Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,017 --> 00:00:08,734
Previously on "The Magicians..."
2
00:00:08,744 --> 00:00:12,624
Children of Earth have been making a
mess of things here for some time.
3
00:00:16,889 --> 00:00:20,925
I demand that this trial, slash
peasant uprising be dismissed.
4
00:00:20,935 --> 00:00:23,427
Josh Hoberman, class of '16.
5
00:00:23,437 --> 00:00:24,929
Come with me if you want to live.
6
00:00:25,973 --> 00:00:28,799
It has begun.
7
00:00:28,809 --> 00:00:29,833
Sorry.
8
00:00:29,843 --> 00:00:31,301
Is that cocaine?
9
00:00:31,311 --> 00:00:34,271
It's the excretion of a very
rare magical creature.
10
00:00:34,281 --> 00:00:36,059
But yes, you will have to snort it.
11
00:00:36,070 --> 00:00:37,836
- What creature?
- A fairy?
12
00:00:37,847 --> 00:00:41,311
And I can't see her because
I've never made a fairy deal?
13
00:00:41,321 --> 00:00:43,280
My daughter's dead because of them.
14
00:00:43,290 --> 00:00:46,282
You need to talk to Irene's fairy.
15
00:00:46,292 --> 00:00:47,617
My name is Skye.
16
00:00:47,627 --> 00:00:49,452
Fen, what is it? What do you see?
17
00:00:49,462 --> 00:00:50,620
It's her, it's Skye.
18
00:00:50,630 --> 00:00:52,188
Oh, God, they cut off her leg.
19
00:00:52,198 --> 00:00:55,625
That's what the powder is made of.
20
00:00:58,638 --> 00:01:01,530
Weren't you supposed to
report to the Underworld
21
00:01:01,540 --> 00:01:03,799
branch of the Library anyway?
22
00:01:03,809 --> 00:01:06,201
Yeah, and I burned my body
to avoid that.
23
00:01:06,211 --> 00:01:08,137
Did you...
24
00:01:08,147 --> 00:01:09,705
Okay, come on.
25
00:01:13,152 --> 00:01:15,244
Alice, are you working with the Library?
26
00:01:26,153 --> 00:01:28,808
Maybe we should've waited at the
mirror for a little while longer.
27
00:01:28,819 --> 00:01:31,127
- I mean, maybe they survived somehow.
- They didn't.
28
00:01:32,815 --> 00:01:34,233
Ask her.
29
00:01:36,740 --> 00:01:39,667
Harriet and Victoria were in the bridge.
30
00:01:39,678 --> 00:01:42,174
I'm pretty sure both mirrors shattered.
31
00:01:42,847 --> 00:01:45,057
Oh, my God. No.
32
00:01:45,551 --> 00:01:46,850
There's your answer.
33
00:01:48,853 --> 00:01:50,470
Where's your bag?
34
00:01:50,480 --> 00:01:52,013
I need the Truth Key.
35
00:01:52,023 --> 00:01:53,614
To see Penny, if he made it back.
36
00:01:53,624 --> 00:01:55,287
All right.
37
00:01:57,065 --> 00:01:59,494
You found The Fourth Key?
38
00:02:08,244 --> 00:02:09,638
Here we go.
39
00:02:22,219 --> 00:02:25,273
Okay. It's in code.
40
00:02:30,227 --> 00:02:32,052
Be careful with that.
41
00:02:32,062 --> 00:02:33,320
Penny?
42
00:02:33,330 --> 00:02:35,222
- This looks familiar.
- You know what?
43
00:02:35,233 --> 00:02:36,455
No.
44
00:02:37,088 --> 00:02:39,592
Not till you tell me what you
were doing in the Library.
45
00:02:39,602 --> 00:02:41,228
I was finishing something.
46
00:02:41,238 --> 00:02:43,796
Grand Unified Theory of Magic.
47
00:02:43,806 --> 00:02:45,077
I needed information.
48
00:02:45,088 --> 00:02:46,265
Penny!
49
00:02:46,275 --> 00:02:49,402
Funny, 'cause there is
no magic to unify.
50
00:02:49,412 --> 00:02:51,213
Just let me see it again.
51
00:02:52,648 --> 00:02:53,973
No.
52
00:02:53,983 --> 00:02:55,955
I... I know what it is.
53
00:02:57,073 --> 00:02:58,440
Music.
54
00:02:59,432 --> 00:03:00,627
Music?
55
00:03:01,357 --> 00:03:02,622
Medieval music.
56
00:03:07,429 --> 00:03:08,595
Here.
57
00:03:11,934 --> 00:03:13,967
Just give it a minute, okay?
58
00:03:23,812 --> 00:03:26,147
- Sure you're playing it right?
- Yes, I'm sure.
59
00:03:26,158 --> 00:03:27,569
Then you're an idiot.
60
00:03:27,580 --> 00:03:30,596
Back then the scale didn't start at C.
61
00:03:31,219 --> 00:03:34,012
So that's an A.
62
00:03:34,022 --> 00:03:35,346
What?
63
00:03:35,356 --> 00:03:37,219
No, I just didn't know that you had...
64
00:03:37,230 --> 00:03:39,050
Well, me and music go way back.
65
00:03:39,060 --> 00:03:41,819
It's what my mom took her
clothes off to for money.
66
00:03:41,829 --> 00:03:44,622
And save the judgment.
She was good.
67
00:03:44,632 --> 00:03:48,834
And she liked it.
And it paid for piano lessons.
68
00:04:08,119 --> 00:04:10,432
What? Where'd it go?
69
00:04:11,325 --> 00:04:13,799
No, no, no, no, no, no, no.
70
00:04:14,394 --> 00:04:16,127
What the hell?
71
00:04:19,833 --> 00:04:21,460
Where did these people come from?
72
00:04:21,471 --> 00:04:23,159
Who are they?
73
00:04:23,169 --> 00:04:25,618
- I don't recognize them.
- What time is it, y'all?
74
00:04:25,629 --> 00:04:26,646
Todd.
75
00:04:26,657 --> 00:04:29,432
Yeah, it's time for the one, the only
76
00:04:29,442 --> 00:04:32,936
King of Party O'Clock!
77
00:04:40,353 --> 00:04:43,779
♪ Can't wait for the time
when I could shed my skin ♪
78
00:04:43,789 --> 00:04:47,016
♪ You can't read my mind,
but if you're wondering ♪
79
00:04:47,026 --> 00:04:50,353
♪ I'm somebody else,
you ain't met me before ♪
80
00:04:50,363 --> 00:04:52,455
♪ I'll put my real face on ♪
81
00:04:52,465 --> 00:04:54,189
♪ Open the door ♪
82
00:04:56,735 --> 00:04:58,259
♪ Wham, bam, here I am ♪
83
00:04:58,269 --> 00:05:00,261
♪ Demon of the glitter and glam ♪
84
00:05:00,271 --> 00:05:01,697
♪ Yes, catch your breath ♪
85
00:05:01,707 --> 00:05:03,465
♪ Got you eating out of my hand ♪
86
00:05:03,475 --> 00:05:04,900
♪ Wham, thank you, ma'am ♪
87
00:05:04,910 --> 00:05:06,768
♪ Now I'm here, the party is on ♪
88
00:05:06,778 --> 00:05:08,570
♪ Wow, check me out ♪
89
00:05:08,580 --> 00:05:11,139
♪ Don't know what you got
till it's gone ♪
90
00:05:11,149 --> 00:05:13,875
Guys, what took you so long?
91
00:05:13,885 --> 00:05:15,410
♪ Pump the beat through my veins
92
00:05:15,420 --> 00:05:18,380
♪ Ain't no stopping me now ♪
93
00:05:18,390 --> 00:05:20,081
♪ Wham, bam, thank you, ma'am ♪
94
00:05:20,091 --> 00:05:21,816
♪ Now I'm here, the party is on ♪
95
00:05:21,826 --> 00:05:23,349
♪ Wow, check us out ♪
96
00:05:23,360 --> 00:05:25,033
♪ Don't know what you got
till it's gone ♪
97
00:05:25,044 --> 00:05:26,721
♪ Need it up, Need it up ♪
98
00:05:26,731 --> 00:05:29,732
♪ Turn the freakin' music up, Gone ♪
99
00:05:35,973 --> 00:05:37,932
I think we found hell.
100
00:05:38,100 --> 00:05:48,100
The Magicians
03x09 - All That Josh
Original Air Date - March 07, 2018
101
00:05:55,491 --> 00:05:57,951
Whatever this is, I don't have time.
102
00:06:02,765 --> 00:06:04,524
Where's the door?
103
00:06:04,534 --> 00:06:06,235
Really?
104
00:06:17,379 --> 00:06:19,204
All the clocks say 4:20.
105
00:06:19,214 --> 00:06:21,040
Well, it's not hell for Josh.
106
00:06:21,050 --> 00:06:23,372
Why would the book send us here?
Where are we?
107
00:06:23,383 --> 00:06:24,810
Guys.
108
00:06:24,820 --> 00:06:25,945
Great to see you.
109
00:06:25,955 --> 00:06:28,113
Seriously, it's been too long.
110
00:06:28,123 --> 00:06:30,616
Little word of advice,
this is a no-rules zone,
111
00:06:30,626 --> 00:06:31,717
except one...
112
00:06:31,727 --> 00:06:33,785
You gotta be the vibe.
113
00:06:33,795 --> 00:06:38,123
And the vibe is fun-in-the-sun, and
you can't throw shade, capisce?
114
00:06:38,133 --> 00:06:40,389
I have no idea what you just said.
115
00:06:45,574 --> 00:06:47,999
Good to see you, uh...
116
00:06:48,009 --> 00:06:50,134
Where are we, exactly?
117
00:06:50,144 --> 00:06:52,503
And why are they doing that?
118
00:06:52,513 --> 00:06:54,138
Okay, guys.
119
00:06:54,148 --> 00:06:56,641
Guys, it's okay. It's okay, all right?
120
00:06:56,651 --> 00:06:59,300
What Joshster was telling you,
121
00:06:59,311 --> 00:07:01,312
it's all good in the New World Order,
122
00:07:01,322 --> 00:07:03,147
but one rule, okay?
123
00:07:03,157 --> 00:07:05,249
Have a blast, or adios.
124
00:07:05,259 --> 00:07:08,385
How do we "adios," Todd?
There's no door.
125
00:07:08,395 --> 00:07:11,655
True, but the trade-off...
126
00:07:11,665 --> 00:07:14,825
Is this.
127
00:07:14,835 --> 00:07:16,327
Holy shit.
128
00:07:16,337 --> 00:07:19,830
Yeah, we're not just
partying 'cause it's fun.
129
00:07:26,513 --> 00:07:29,840
We're tearing it up 'cause
magic is back, my babies.
130
00:07:29,850 --> 00:07:33,010
Yeah, it is.
131
00:07:33,020 --> 00:07:34,385
Whoo-hoo.
132
00:07:39,126 --> 00:07:40,283
How? I...
133
00:07:40,293 --> 00:07:43,073
Two words... who cares?
134
00:07:59,444 --> 00:08:02,805
Oh, my gosh, this feels...
135
00:08:37,082 --> 00:08:39,833
That bone saw, the smith who forged it
136
00:08:39,844 --> 00:08:41,142
must've been a monster.
137
00:08:41,152 --> 00:08:44,290
Fen, I did a whole line of
that fairy coke shit.
138
00:08:44,301 --> 00:08:45,692
All right? We've gotta help.
139
00:08:45,703 --> 00:08:46,947
- We can't.
- Excuse me?
140
00:08:46,957 --> 00:08:49,517
I agreed that what's being
done to the fairies is awful,
141
00:08:49,527 --> 00:08:52,620
but they are evil, and I told
you what they did to me,
142
00:08:52,630 --> 00:08:54,088
my daughter.
143
00:08:54,098 --> 00:08:56,023
And Julia, they can't be enslaved.
144
00:08:56,033 --> 00:08:57,258
They can do magic.
145
00:08:57,268 --> 00:08:59,260
Yeah, but that was in Fillory.
146
00:08:59,270 --> 00:09:01,195
You know, it's obviously different here.
147
00:09:01,205 --> 00:09:05,000
Maybe... maybe they're different.
148
00:09:07,510 --> 00:09:10,838
And I can see them
without making a deal.
149
00:09:10,848 --> 00:09:14,116
How?
150
00:09:22,692 --> 00:09:25,985
What the fuck me hell?
151
00:09:25,995 --> 00:09:27,621
You've been found guilty.
152
00:09:27,631 --> 00:09:29,723
By a marsupial in a wig and a robe.
153
00:09:29,733 --> 00:09:32,191
The judge you requested for trial.
154
00:09:32,201 --> 00:09:34,227
- The Wombat?
- Wombat?
155
00:09:34,237 --> 00:09:36,162
Jesus, Tick, I said combat.
156
00:09:36,172 --> 00:09:38,030
We wanted trial by combat.
157
00:09:38,040 --> 00:09:39,398
That is not, as you would say,
158
00:09:39,408 --> 00:09:41,000
"a thing" in Fillory.
159
00:09:41,010 --> 00:09:45,138
Why do you think we went in
with Bingle, a mute swordsman?
160
00:09:45,148 --> 00:09:47,306
If we'd known it was a wombat judge,
161
00:09:47,316 --> 00:09:49,876
we would've hired a wombat lawyer.
162
00:09:49,886 --> 00:09:52,311
There is some good news.
163
00:09:52,321 --> 00:09:54,297
You are free...
164
00:09:55,508 --> 00:09:58,659
to choose the manner of your execution.
165
00:10:00,117 --> 00:10:01,319
Tick.
166
00:10:01,330 --> 00:10:03,489
I don't mean to sound snappish,
167
00:10:03,499 --> 00:10:06,892
but what part of that news
is remotely good?
168
00:10:06,902 --> 00:10:10,996
It's an honor only bestowed upon
the greatest of deposed monarchs.
169
00:10:11,006 --> 00:10:12,205
Let's see.
170
00:10:14,075 --> 00:10:15,366
The serrated spoon......
171
00:10:15,376 --> 00:10:16,701
Don't pick that one.
172
00:10:16,711 --> 00:10:18,736
The steep climb up Fire Ant Mountain.
173
00:10:18,746 --> 00:10:21,339
I'd pick
the serrated spoon first.
174
00:10:21,349 --> 00:10:24,109
The Infinite Waterfall. The Stone Crush.
175
00:10:24,119 --> 00:10:25,510
Wait.
176
00:10:25,520 --> 00:10:26,911
Infinite Waterfall?
177
00:10:26,921 --> 00:10:29,747
It's quite horrid, and wet.
178
00:10:29,757 --> 00:10:30,848
Right.
179
00:10:30,858 --> 00:10:36,086
But which death on your
little list takes the longest?
180
00:10:36,096 --> 00:10:38,923
The one with the word "infinite" in it.
181
00:10:38,933 --> 00:10:40,191
- Right?
- Right.
182
00:10:40,201 --> 00:10:42,726
A lot of time to...
183
00:10:42,736 --> 00:10:45,896
Think on our royal sins and repent.
184
00:10:45,906 --> 00:10:49,033
Plan on how best to...
185
00:10:49,043 --> 00:10:50,701
Meet death...
186
00:10:50,711 --> 00:10:52,970
gracefully.
187
00:10:52,980 --> 00:10:54,604
As desired then.
188
00:10:54,614 --> 00:10:56,307
You will plummet through freezing waters
189
00:10:56,317 --> 00:10:57,907
against walls of razor rocks,
190
00:10:57,917 --> 00:11:01,211
so you bleed out or drown,
or if you're lucky,
191
00:11:01,221 --> 00:11:03,413
just starve to death.
192
00:11:03,423 --> 00:11:06,750
I really don't think we could've
picked a better option.
193
00:11:18,804 --> 00:11:19,976
Feels really good.
194
00:11:19,987 --> 00:11:21,630
There's something very wrong here.
195
00:11:21,640 --> 00:11:23,299
None of my locator spells are working.
196
00:11:23,309 --> 00:11:24,633
I... I don't know where we are.
197
00:11:24,643 --> 00:11:26,469
How about I just blow
a hole in the wall?
198
00:11:26,479 --> 00:11:29,713
Sure, go ahead, but...
199
00:11:31,450 --> 00:11:33,190
The only magic that works here is...
200
00:11:33,201 --> 00:11:34,768
- Party tricks.
- Yeah.
201
00:11:34,779 --> 00:11:36,315
Look, we're on the Quest.
202
00:11:36,326 --> 00:11:39,448
So maybe there's a clue
in what we can and can't do.
203
00:11:39,458 --> 00:11:42,418
What we can't do is sit
around here getting blitzed
204
00:11:42,428 --> 00:11:44,487
on never-ending scotch.
205
00:11:44,497 --> 00:11:46,589
It's cognac, actually.
206
00:11:46,599 --> 00:11:49,324
- Easy.
- You, easy.
207
00:11:49,334 --> 00:11:51,426
- For all I know, this is you.
- Me?
208
00:11:51,436 --> 00:11:53,595
Yeah, doing shit
for your Library buddies
209
00:11:53,605 --> 00:11:55,697
- to slow us down.
- Okay, hey, you know what?
210
00:11:55,707 --> 00:11:58,433
We're all pretty raw,
so why don't we have a drink?
211
00:12:03,615 --> 00:12:05,507
Wait a bit. Wh...
212
00:12:05,517 --> 00:12:07,375
Whoa, whoa, whoa, take it e...
213
00:12:07,385 --> 00:12:10,612
Ah. No, no, no, no, no.
214
00:12:17,667 --> 00:12:19,460
No, no, no, no. I'm not...
215
00:12:20,612 --> 00:12:23,930
♪ Ha... ha... happy birthday to you ♪
216
00:12:24,283 --> 00:12:27,567
♪ Happy birthday to you ♪
217
00:12:27,578 --> 00:12:33,671
♪ Happy birthday, dear... ♪
218
00:12:33,682 --> 00:12:37,610
♪ Fun and amazing party hounds ♪
219
00:12:37,620 --> 00:12:42,950
♪ Happy birthday to you ♪
220
00:12:42,960 --> 00:12:44,617
♪ You ♪
221
00:12:48,798 --> 00:12:49,923
There's Josh.
222
00:12:49,941 --> 00:12:52,092
We have to figure this out now.
223
00:12:52,103 --> 00:12:54,693
- We can't do it here.
- We gotta get him alone.
224
00:12:54,704 --> 00:12:56,096
I can get him upstairs.
225
00:12:56,106 --> 00:12:58,413
Somebody has to stay here
and put on a show
226
00:12:58,424 --> 00:13:01,083
so that they don't pick up
on any bad vibes.
227
00:13:01,093 --> 00:13:04,587
Okay. You take the nerd.
228
00:13:04,597 --> 00:13:07,389
I got these bozos.
229
00:13:15,573 --> 00:13:18,000
I can thank good ol' mom.
230
00:13:51,941 --> 00:13:53,567
Here. Here, I...
231
00:13:53,578 --> 00:13:55,603
Who are you?
232
00:13:55,613 --> 00:13:57,238
How can you see me?
233
00:13:57,248 --> 00:13:58,873
I'm Julia.
234
00:13:58,883 --> 00:14:01,375
You've probably seen me with Irene?
235
00:14:01,385 --> 00:14:02,877
You're Skye.
236
00:14:02,887 --> 00:14:05,212
Um, my... my friend Fen,
she told me about you,
237
00:14:05,222 --> 00:14:06,780
about what happened with your leg.
238
00:14:06,790 --> 00:14:10,417
I'm sorry, I'm very busy.
239
00:14:10,427 --> 00:14:13,520
You clean their homes,
you cook their food,
240
00:14:13,530 --> 00:14:15,622
and they take your leg
and grind it into powder
241
00:14:15,632 --> 00:14:19,359
to snort so they can do magic tricks.
242
00:14:19,369 --> 00:14:21,728
I wanna help you get out of here.
243
00:14:21,738 --> 00:14:23,229
No.
244
00:14:23,239 --> 00:14:25,365
No, this is the way.
245
00:14:25,375 --> 00:14:27,066
We can't do magic.
246
00:14:27,076 --> 00:14:28,535
We're helpless.
247
00:14:28,545 --> 00:14:30,136
The McAllistairs, they protect us.
248
00:14:30,146 --> 00:14:33,806
No, the McAllistairs use you.
And they hurt you.
249
00:14:33,816 --> 00:14:38,044
Mrs. McAllistair
will be angry if I'm late.
250
00:14:38,054 --> 00:14:40,413
I'm told that fairies can do magic.
251
00:14:41,824 --> 00:14:45,218
If that's true, if I can show you that,
252
00:14:45,228 --> 00:14:49,087
it proves that the McAllistairs
have lied to you.
253
00:14:49,097 --> 00:14:50,163
About everything.
254
00:14:53,001 --> 00:14:56,395
Meet me in the lab as soon
as you can get away.
255
00:14:56,405 --> 00:14:58,500
Deal?
256
00:15:16,758 --> 00:15:21,586
♪ Got my new gown ♪
257
00:15:21,596 --> 00:15:22,954
♪ Got my hair... ♪
258
00:15:22,964 --> 00:15:24,823
Wait.
259
00:15:24,833 --> 00:15:27,082
Wrong key. Try E.
260
00:15:28,202 --> 00:15:30,294
It's in A.
261
00:15:30,304 --> 00:15:32,797
We like it in E.
262
00:15:36,143 --> 00:15:40,471
That's... an excellent idea.
263
00:15:40,481 --> 00:15:41,605
Thank you.
264
00:15:41,615 --> 00:15:43,140
I always felt a connection.
265
00:15:43,150 --> 00:15:47,678
Especially when you'd glare at me
like you were trying to kill me.
266
00:15:47,688 --> 00:15:49,146
I always thought you were annoying.
267
00:15:49,156 --> 00:15:52,149
Which turns out to be my power move.
268
00:15:52,159 --> 00:15:54,058
Yeah, just not today.
269
00:16:02,501 --> 00:16:05,927
♪ Got my new gown ♪
270
00:16:05,937 --> 00:16:10,264
♪ Got my hair down ♪
271
00:16:10,274 --> 00:16:14,535
♪ All I need, oh ♪
272
00:16:14,545 --> 00:16:19,040
♪ Is the boy ♪
273
00:16:19,050 --> 00:16:22,710
♪ Got my silk net ♪
274
00:16:22,720 --> 00:16:26,914
♪ Got my heart set ♪
275
00:16:26,924 --> 00:16:32,120
♪ Got my five yards
of beaded crêpe De chine on ♪
276
00:16:32,130 --> 00:16:37,125
♪ Now all I need's
a strong arm to lean on ♪
277
00:16:37,135 --> 00:16:41,962
♪ If he'll just appear ♪
278
00:16:43,140 --> 00:16:48,102
♪ We'll use this big town ♪
279
00:16:48,112 --> 00:16:52,940
♪ For a toy ♪
280
00:16:52,950 --> 00:16:55,442
♪ And if ♪
281
00:16:55,452 --> 00:16:57,577
♪ He'll say ♪
282
00:16:57,587 --> 00:16:59,779
♪ My darling, I'm yours ♪
283
00:16:59,789 --> 00:17:01,981
♪ I'll throw away ♪
284
00:17:01,991 --> 00:17:04,584
♪ My silk nets ♪
285
00:17:04,594 --> 00:17:09,289
♪ Yes, and every bead ♪
286
00:17:09,299 --> 00:17:13,325
♪ All I really need ♪
287
00:17:13,335 --> 00:17:17,063
♪ Is the boy ♪
288
00:17:28,517 --> 00:17:29,975
Is this a thing you guys are into?
289
00:17:29,985 --> 00:17:32,344
I'm not judging,
it's just a little high school.
290
00:17:32,354 --> 00:17:33,887
Oh, my God.
291
00:17:36,192 --> 00:17:37,816
Is that the book?
292
00:17:37,826 --> 00:17:38,947
Not here.
293
00:17:38,958 --> 00:17:41,487
All right, of course.
It's not even our piano.
294
00:17:41,497 --> 00:17:43,021
It's just a part of all this.
295
00:17:43,031 --> 00:17:44,843
I don't know what you
guys are babbling about.
296
00:17:44,854 --> 00:17:46,676
I had it moved up here
so I could rehearse.
297
00:17:46,687 --> 00:17:47,996
Hence the reason it's in my room.
298
00:17:48,007 --> 00:17:49,325
This isn't your room.
299
00:17:49,336 --> 00:17:53,507
Yeah, Josh, you're a Naturalist.
This is not even your house.
300
00:17:54,035 --> 00:17:55,977
That's pretty much all you
know about me, right?
301
00:17:55,988 --> 00:17:57,068
Where am I from?
302
00:17:57,078 --> 00:17:58,669
Where'd I go to undergrad?
303
00:17:58,679 --> 00:18:01,038
When is the last time
we actually saw each other?
304
00:18:01,048 --> 00:18:03,239
A couple of weeks ago? I...
305
00:18:03,249 --> 00:18:05,241
Exactly. I texted, I called.
306
00:18:05,251 --> 00:18:07,410
Over and over, to try to get
back with you guys
307
00:18:07,420 --> 00:18:08,579
and go on the Quest.
308
00:18:08,589 --> 00:18:11,815
Go ahead, check your phones.
309
00:18:11,825 --> 00:18:13,083
I got one reply, from Julia.
310
00:18:13,093 --> 00:18:14,718
Then Nada from any of you.
311
00:18:14,728 --> 00:18:17,920
And that's pretty much all
you think about me, right?
312
00:18:21,934 --> 00:18:25,828
♪ Got my new gown ♪
313
00:18:25,838 --> 00:18:29,699
♪ Got my hair down ♪
314
00:18:29,709 --> 00:18:33,936
♪ All I need now ♪
315
00:18:33,946 --> 00:18:38,608
♪ Is the boy ♪
316
00:18:38,618 --> 00:18:42,678
♪ Got my silk net... ♪
317
00:18:42,688 --> 00:18:45,047
Ventriloquist act. Nice trick.
318
00:18:45,057 --> 00:18:47,783
Is that even your voice down there?
319
00:18:47,793 --> 00:18:49,184
Brava.
320
00:18:49,194 --> 00:18:51,953
You really contacted a lot.
321
00:18:51,963 --> 00:18:53,922
Um, uh, sorry, we were just so...
322
00:18:53,932 --> 00:18:55,624
Narcissistically up your own asses?
323
00:18:55,634 --> 00:18:58,560
Look, you ditched us
in Fillory, so it's not...
324
00:18:58,570 --> 00:19:00,929
Not the same. That was cowardice.
325
00:19:00,939 --> 00:19:02,697
Not indifference.
326
00:19:02,707 --> 00:19:04,233
Look, it's fine. It's fine.
327
00:19:04,243 --> 00:19:06,935
Because we don't really know each
other, and now we don't need to.
328
00:19:06,945 --> 00:19:09,104
Quest is over. Magic is back.
329
00:19:09,114 --> 00:19:11,239
Okay, great, well,
then just magic yourself
330
00:19:11,249 --> 00:19:13,474
out of those ropes.
331
00:19:15,286 --> 00:19:18,246
That is weird.
332
00:19:18,256 --> 00:19:20,127
Josh, I know you're a smart guy.
333
00:19:20,138 --> 00:19:21,776
And you want to believe
that this is real
334
00:19:21,787 --> 00:19:24,084
because it feels so good,
but this isn't life, okay?
335
00:19:24,094 --> 00:19:26,954
And I'm worried the longer you stay
here, the less you'll want to leave.
336
00:19:26,964 --> 00:19:30,258
Look, he wants to stay. Fine.
337
00:19:30,268 --> 00:19:33,000
Just tell us how you got here
so we can get out.
338
00:19:45,615 --> 00:19:47,675
Leave us.
339
00:19:49,987 --> 00:19:51,912
All right.
340
00:19:51,922 --> 00:19:54,982
Good, good, good,
good, good, good, good.
341
00:19:54,992 --> 00:19:56,583
You pickpocketed the key?
342
00:19:56,593 --> 00:19:58,233
I did...
343
00:19:58,244 --> 00:19:59,319
not.
344
00:19:59,330 --> 00:20:01,183
Wait till it gets dark, that's better.
345
00:20:01,194 --> 00:20:03,022
Let me stop you right there.
346
00:20:03,032 --> 00:20:04,591
I will not be helping you escape.
347
00:20:04,601 --> 00:20:07,427
In fact, I will not be
helping you with anything,
348
00:20:07,437 --> 00:20:09,354
- ever again.
- Wait, what?
349
00:20:09,365 --> 00:20:10,597
You're the worst.
350
00:20:10,607 --> 00:20:13,833
The absolute worst rulers
Fillory has ever had.
351
00:20:13,843 --> 00:20:15,587
Oh, come on. Martin Chatwin?
352
00:20:15,598 --> 00:20:17,870
All of you. Children of Earth.
353
00:20:17,880 --> 00:20:19,872
The divine prank of Ember and Umber's.
354
00:20:19,882 --> 00:20:21,708
And you know what's truly infuriating?
355
00:20:21,718 --> 00:20:25,044
How you always really believe
you have the right.
356
00:20:25,054 --> 00:20:26,612
Look, we didn't make the rules here.
357
00:20:26,622 --> 00:20:28,114
We don't even like them.
358
00:20:28,124 --> 00:20:31,350
Good, as they no longer need
to be followed.
359
00:20:31,360 --> 00:20:35,053
No magic means no more
idiotic Earth rulers,
360
00:20:35,063 --> 00:20:37,122
and I get my Kingdom back.
361
00:20:37,132 --> 00:20:38,290
Your Kingdom?
362
00:20:38,300 --> 00:20:40,693
I ran Fillory for years.
363
00:20:40,703 --> 00:20:43,395
Tick.
364
00:20:43,405 --> 00:20:46,998
Maybe we can just take a beat, okay?
365
00:20:47,008 --> 00:20:49,968
If there's something that
we did or didn't do,
366
00:20:49,978 --> 00:20:51,336
or missed or fucked up,
367
00:20:51,346 --> 00:20:53,852
don't you think after everything
368
00:20:53,863 --> 00:20:55,529
that we have been through,
you couldn't just,
369
00:20:55,540 --> 00:20:56,808
I don't know, maybe talk to us?
370
00:20:56,818 --> 00:21:01,121
I refuse to beg for what
I have waited to seize.
371
00:21:02,090 --> 00:21:04,849
Now is the time.
372
00:21:06,261 --> 00:21:08,386
Muntjac,
373
00:21:08,396 --> 00:21:10,688
we are going to the Infinite Waterfall.
374
00:21:10,698 --> 00:21:12,590
As soon as we reach
the point of no return,
375
00:21:12,600 --> 00:21:14,925
we'll put them in a lifeboat
and let the rapids
376
00:21:14,935 --> 00:21:16,994
carry them over the edge.
377
00:21:17,004 --> 00:21:19,429
And then finally have a free Fillory
378
00:21:19,439 --> 00:21:23,768
of, for, and by Fillorians like us.
379
00:21:23,778 --> 00:21:25,669
What do you say?
380
00:21:25,679 --> 00:21:27,671
Allies?
381
00:21:30,450 --> 00:21:32,777
Her too?
382
00:21:32,787 --> 00:21:35,279
Does everybody hate us?
383
00:21:35,289 --> 00:21:39,416
All right, you've got us
guarded and locked down here.
384
00:21:39,426 --> 00:21:41,050
You might as well just undo these.
385
00:21:41,060 --> 00:21:42,589
I shall...
386
00:21:43,630 --> 00:21:45,495
not.
387
00:21:48,468 --> 00:21:51,736
Okay, the "not" thing is kind of arch.
388
00:22:08,833 --> 00:22:10,919
How is this not a terrible idea?
389
00:22:10,930 --> 00:22:13,955
Fen, whatever they did,
they don't deserve to...
390
00:22:14,005 --> 00:22:19,167
I mean, nobody deserves to...
391
00:22:19,177 --> 00:22:22,270
Mrs. McAllistair is dining.
392
00:22:22,280 --> 00:22:24,339
I have one hour.
393
00:22:26,684 --> 00:22:31,212
Uh, okay, um, we won't push too hard.
394
00:22:31,222 --> 00:22:34,716
I just want to see what you can do.
395
00:22:34,726 --> 00:22:37,485
So after I couldn't find Kady,
396
00:22:37,495 --> 00:22:40,321
I called and called and called...
397
00:22:40,331 --> 00:22:43,224
Okay, we suck. Got it.
398
00:22:43,234 --> 00:22:44,826
Next?
399
00:22:44,836 --> 00:22:47,995
I went back to Bacchus'.
Party was still raging.
400
00:22:48,005 --> 00:22:50,331
But no matter how hard
I hit the pharmaceuticals,
401
00:22:50,341 --> 00:22:52,333
I couldn't shake the fact
that I was ditched hard
402
00:22:52,343 --> 00:22:53,867
by you guys.
403
00:22:53,877 --> 00:22:56,137
Which wasn't exactly unfamiliar.
404
00:22:56,147 --> 00:22:57,704
And, can you untie me?
405
00:22:57,714 --> 00:23:00,474
You've made your point
and I can't feel my thumbs.
406
00:23:03,654 --> 00:23:05,879
It's a life theme for me, I guess.
407
00:23:05,889 --> 00:23:10,050
You know, my brother got us
tickets to that concert.
408
00:23:10,060 --> 00:23:13,053
Turned out to be the last one
Bowie did in the U.S.
409
00:23:13,063 --> 00:23:16,657
- I saw it.
- It was amazing, wasn't it?
410
00:23:16,667 --> 00:23:18,358
Is what I heard from my brother,
411
00:23:18,368 --> 00:23:20,193
who ditched me to take Ann Posner.
412
00:23:20,203 --> 00:23:22,895
And even after they got back
and told me how great it was,
413
00:23:22,905 --> 00:23:24,764
and that Bowie went
into the middle of the crowd
414
00:23:24,774 --> 00:23:26,098
to do "Under Pressure,"
415
00:23:26,108 --> 00:23:28,000
I didn't feel as bad as I should've
416
00:23:28,010 --> 00:23:29,902
because I was just like,
"This is what happens.
417
00:23:29,912 --> 00:23:31,859
This is what's always gonna happen."
418
00:23:31,870 --> 00:23:34,425
Can we just get back to the
part of how you got here?
419
00:23:45,294 --> 00:23:46,752
- Todd?
- What's up, brother?
420
00:23:46,762 --> 00:23:49,421
Not my dick. I gotta crash.
421
00:23:49,431 --> 00:23:51,757
Hey, uh...
422
00:23:51,767 --> 00:23:55,194
Let you in on a little secret?
423
00:23:58,106 --> 00:24:00,899
Get the fuck out.
424
00:24:00,909 --> 00:24:04,936
Okay... one, if I'm tripping,
keep me on a molly drip.
425
00:24:04,946 --> 00:24:06,871
Two, who else knows?
426
00:24:06,881 --> 00:24:09,273
Three, how?
427
00:24:13,788 --> 00:24:17,115
- Ooh.
- One, you are not tripping.
428
00:24:17,125 --> 00:24:20,418
Two, everyone who needs to know.
429
00:24:20,428 --> 00:24:22,987
And three...
430
00:24:22,997 --> 00:24:24,789
Wait, Todd has the Fifth Key?
431
00:24:24,799 --> 00:24:27,658
It's one of them. I'm not sure.
432
00:24:27,668 --> 00:24:29,460
Well, let's get it.
433
00:24:29,470 --> 00:24:32,396
Well...
434
00:24:32,406 --> 00:24:34,432
The key
435
00:24:34,442 --> 00:24:37,101
isn't the key to what
we're getting up to here.
436
00:24:37,111 --> 00:24:38,969
Okay, but that's pretty important.
437
00:24:38,979 --> 00:24:41,339
I need to tell my friends.
Are they here?
438
00:24:41,349 --> 00:24:44,241
And sorry, but how can magic be back
439
00:24:44,251 --> 00:24:45,743
if you have one of the keys?
440
00:24:47,454 --> 00:24:49,747
And why are they...
441
00:24:49,757 --> 00:24:51,115
Yes, we lived it.
442
00:24:51,125 --> 00:24:54,184
Uh, have a blast or... Adios.
443
00:24:54,194 --> 00:24:56,453
That wasn't maybe a clue
all this was fake?
444
00:24:56,463 --> 00:24:58,955
It's not fake.
It's just different, okay?
445
00:24:58,965 --> 00:25:00,657
Magic comes back, it's a little off.
446
00:25:00,667 --> 00:25:02,992
Things always evolve.
447
00:25:04,371 --> 00:25:11,200
♪ For a toy ♪
448
00:25:11,210 --> 00:25:14,671
♪ And if he'll say ♪
449
00:25:14,681 --> 00:25:19,275
♪ My darling I'm yours,
I'll throw away ♪
450
00:25:19,285 --> 00:25:23,212
♪ My silk net, yes ♪
451
00:25:25,057 --> 00:25:27,449
Look, have you seen anybody
else you know other than Todd?
452
00:25:27,459 --> 00:25:29,852
- Have you been outside?
- I mean, these guys are great.
453
00:25:29,862 --> 00:25:32,020
And I'll get a campus tour as soon as...
454
00:25:32,030 --> 00:25:34,356
Josh, this is not Brakebills.
455
00:25:34,366 --> 00:25:38,894
And this Todd, very un-Todd.
456
00:25:38,904 --> 00:25:42,298
The real Todd isn't creepily
bossy with a prancing army
457
00:25:42,308 --> 00:25:45,033
that turns psycho the m...
458
00:25:45,043 --> 00:25:46,109
Oh, no.
459
00:25:52,906 --> 00:25:55,643
Okay, Josh, the quest
brought us here for a reason,
460
00:25:55,653 --> 00:25:58,847
and it's not to party to death
for Todd's pleasure.
461
00:25:58,857 --> 00:26:00,715
Wait, that's it.
462
00:26:00,725 --> 00:26:03,418
- What's it?
- Why Todd isn't Todd.
463
00:26:03,428 --> 00:26:04,585
I think...
464
00:26:04,595 --> 00:26:05,861
Shit.
465
00:26:07,198 --> 00:26:09,390
Okay, look, we have been
total dicks to you,
466
00:26:09,400 --> 00:26:11,553
and I swear to you,
we are gonna make it up to you,
467
00:26:11,564 --> 00:26:14,460
but you have to buy us some time
so that we can figure this out.
468
00:26:14,471 --> 00:26:16,230
Figure it out or don't,
but if you're right,
469
00:26:16,240 --> 00:26:17,932
and this is my own private Idaho,
470
00:26:17,942 --> 00:26:19,408
I want you out of it.
471
00:26:32,841 --> 00:26:33,999
Let's hustle.
472
00:26:48,384 --> 00:26:49,923
Ready?
473
00:26:54,496 --> 00:26:55,987
Okay.
474
00:26:55,997 --> 00:26:57,410
It's okay.
475
00:26:58,199 --> 00:26:59,465
Again.
476
00:27:01,035 --> 00:27:04,269
One, two, three.
477
00:27:11,812 --> 00:27:15,439
This is silly.
478
00:27:15,449 --> 00:27:17,456
Maybe you're teaching it wrong.
479
00:27:18,152 --> 00:27:23,147
I've never seen a fairy do all
that Magician-y finger bending.
480
00:27:23,157 --> 00:27:24,281
They are magic.
481
00:27:24,291 --> 00:27:25,850
They don't have to access it.
482
00:27:25,860 --> 00:27:28,972
They just get right to
the ruining-your-life part.
483
00:27:30,997 --> 00:27:33,490
Okay.
484
00:27:33,500 --> 00:27:36,301
Here. Give me your hand.
485
00:27:40,507 --> 00:27:44,868
Imagine a flower growing out
of the palm of your hand.
486
00:27:44,878 --> 00:27:47,203
But don't picture it in your head.
487
00:27:47,213 --> 00:27:49,472
Picture it here.
488
00:27:49,482 --> 00:27:53,484
In the real world.
489
00:27:56,656 --> 00:28:00,383
♪ You might not ever get rich ♪
490
00:28:00,393 --> 00:28:03,219
♪ But let me tell you,
it's better than digging a ditch ♪
491
00:28:03,229 --> 00:28:05,888
- Wait, Todd's a what?
- A traumesser.
492
00:28:05,898 --> 00:28:07,222
It's from German folk tales.
493
00:28:07,232 --> 00:28:09,224
It's a demon who creates a pocket world
494
00:28:09,234 --> 00:28:11,226
where all your fantasies come true,
495
00:28:11,236 --> 00:28:12,895
and then feeds off your happiness.
496
00:28:12,905 --> 00:28:15,030
So, it's a joy junkie?
497
00:28:15,040 --> 00:28:18,333
Yeah, and it created all this
to mainline Josh.
498
00:28:18,343 --> 00:28:20,569
Who just happens to look like Todd?
499
00:28:20,579 --> 00:28:22,170
It's also a shape-shifter.
500
00:28:22,180 --> 00:28:24,772
But how would it find
the Fifth Key and why?
501
00:28:24,782 --> 00:28:27,409
- And, why would it hide it?
- I don't know.
502
00:28:27,419 --> 00:28:29,411
It's not malevolent. Well, for demons.
503
00:28:29,421 --> 00:28:32,714
Okay, so the demon
had the Fifth Key here.
504
00:28:32,724 --> 00:28:34,349
The book brought us here, so the...
505
00:28:34,359 --> 00:28:38,219
the key is still gotta be here, right?
506
00:28:38,229 --> 00:28:41,288
Ugh, boy, not working in E.
507
00:28:41,298 --> 00:28:44,192
- What?
- Uh, just the... the song.
508
00:28:44,202 --> 00:28:48,429
- Not Todd has a fetish for...
- E.
509
00:28:48,439 --> 00:28:50,539
- The Fifth Key.
- But from A.
510
00:29:02,744 --> 00:29:05,689
Wait, wait. No fingers.
511
00:29:08,325 --> 00:29:11,584
Sometimes bad shit happens.
512
00:29:13,830 --> 00:29:15,588
Give it a sec.
513
00:29:15,598 --> 00:29:17,665
See if it tells us what it is.
514
00:29:30,580 --> 00:29:32,438
Honey, you don't have to listen to Tick.
515
00:29:32,448 --> 00:29:33,939
You can just do your own thing.
516
00:29:33,949 --> 00:29:38,064
Turn around, head home, relax, whatevs.
517
00:29:44,719 --> 00:29:46,417
Nothing.
518
00:29:46,428 --> 00:29:49,048
Maybe Tick was right about us.
519
00:29:49,498 --> 00:29:52,524
I mean, what really gave us the right?
520
00:29:52,534 --> 00:29:55,995
Hey, we didn't make the world.
521
00:29:56,005 --> 00:29:58,998
It was baked by fucking
goat-meat nut-jobs,
522
00:29:59,008 --> 00:30:00,699
so of course it's insane.
523
00:30:00,709 --> 00:30:03,935
And of course we're insane for
thinking we can make it better.
524
00:30:03,945 --> 00:30:05,771
- But you know what?
- What?
525
00:30:05,781 --> 00:30:07,606
We did.
526
00:30:07,616 --> 00:30:10,442
- For a hot minute, we did.
- When?
527
00:30:10,452 --> 00:30:13,345
Right after you
and Idri sealed that deal.
528
00:30:13,355 --> 00:30:14,780
And he turned into a rat?
529
00:30:14,790 --> 00:30:17,381
I said "one hot minute."
530
00:30:17,391 --> 00:30:19,517
I meant, literally one perfect minute
531
00:30:19,527 --> 00:30:22,854
on this god-fucked rock.
532
00:30:22,864 --> 00:30:25,156
And we can do it again.
We made it better.
533
00:30:25,166 --> 00:30:26,490
I mean, come on.
534
00:30:26,500 --> 00:30:28,520
We've pretty much
only ever had each other.
535
00:30:29,593 --> 00:30:31,896
And that's gotten us through
pretty much everything.
536
00:30:31,906 --> 00:30:33,964
I mean, everything.
537
00:30:33,974 --> 00:30:35,333
Everything.
538
00:30:35,343 --> 00:30:38,669
Well, whatever happens,
539
00:30:38,679 --> 00:30:42,540
thank you for giving us
the time where we can finally
540
00:30:42,550 --> 00:30:48,479
just speak with no bullshit,
and I can just say,
541
00:30:48,489 --> 00:30:51,514
I love you, Margo.
542
00:30:51,524 --> 00:30:53,217
I know.
543
00:31:00,067 --> 00:31:02,492
We've reached the point of no return.
544
00:31:02,502 --> 00:31:05,520
Please stop so we can cast them off.
545
00:31:07,106 --> 00:31:09,566
Please. Stop.
546
00:31:09,576 --> 00:31:10,808
Please?
547
00:31:13,045 --> 00:31:15,572
I order you to stop, this moment.
548
00:31:15,582 --> 00:31:17,607
I am your king.
549
00:31:17,617 --> 00:31:19,895
Stop right now.
550
00:31:48,313 --> 00:31:50,223
My first Royal Proclamation...
551
00:31:50,234 --> 00:31:52,207
Scuttle all ships that can think.
552
00:31:52,217 --> 00:31:53,891
Write that down.
553
00:31:55,554 --> 00:31:57,820
I don't suppose you'd stop for me?
554
00:32:13,504 --> 00:32:15,463
Fuck this.
555
00:32:20,478 --> 00:32:22,912
Holy shit.
556
00:32:57,832 --> 00:32:59,331
The necklace.
557
00:33:00,715 --> 00:33:03,073
It kills them when they use magic.
558
00:33:03,083 --> 00:33:06,076
- How could I not...
- Your eyes.
559
00:33:06,086 --> 00:33:09,313
Julia. The magic you just did.
560
00:33:09,323 --> 00:33:10,983
You didn't use your hands.
561
00:33:10,994 --> 00:33:12,601
How?
562
00:33:16,730 --> 00:33:18,588
I think I'm leveling up.
563
00:33:18,598 --> 00:33:22,726
♪ Working at the car wash ♪
564
00:33:22,736 --> 00:33:24,694
♪ Working at the car wash, Yeah ♪
565
00:33:25,898 --> 00:33:27,952
♪ Come on now and sing it with me ♪
566
00:33:27,963 --> 00:33:29,351
♪ Car wash ♪
567
00:33:32,099 --> 00:33:34,148
♪ Car wash, yeah ♪
568
00:33:39,786 --> 00:33:42,912
Dude, I'm new here, okay? I
don't know where the coffee is.
569
00:33:42,922 --> 00:33:45,202
I don't even know
if there is coffee here.
570
00:33:45,213 --> 00:33:46,225
Penny.
571
00:33:46,236 --> 00:33:48,573
- Wait, you hear him too?
- Inside your head? Yeah, me too.
572
00:33:48,584 --> 00:33:50,453
Penny, Penny!
573
00:33:50,463 --> 00:33:52,121
Wait, Kady?
574
00:33:52,131 --> 00:33:53,789
Oh, my God, Penny, where are you?
575
00:33:53,799 --> 00:33:56,392
I'm... I'm in the Underworld Library.
576
00:33:56,402 --> 00:33:58,627
Where are you? How am I hearing you?
577
00:33:58,637 --> 00:34:00,462
I don't know, but we can all hear you.
578
00:34:00,472 --> 00:34:02,798
Yeah, can you... can you hear all of us?
579
00:34:02,808 --> 00:34:04,633
- Am I hallucinating?
- If you are, so am I.
580
00:34:04,643 --> 00:34:05,801
Um...
581
00:34:05,811 --> 00:34:08,103
- Eliot, Margo?
- Quentin?
582
00:34:08,113 --> 00:34:09,972
Penny? What's going on?
583
00:34:09,982 --> 00:34:12,775
Uh, okay, it's the Fifth Key;
that must be what it does.
584
00:34:12,785 --> 00:34:14,776
It... it links us all up.
585
00:34:14,786 --> 00:34:19,548
Guys, I'm sure this is important,
586
00:34:19,558 --> 00:34:21,950
but I almost killed somebody.
587
00:34:21,960 --> 00:34:24,752
And then somehow froze her in time.
588
00:34:24,762 --> 00:34:27,055
And I'm not sure what to do next.
589
00:34:27,065 --> 00:34:29,300
So just give me a sec...
590
00:34:29,400 --> 00:34:30,650
Hi.
591
00:34:30,668 --> 00:34:33,761
Well, we're chained to a boat
about to go over a waterfall.
592
00:34:33,771 --> 00:34:36,664
Yeah, complete
with lacerating rocks, so...
593
00:34:36,674 --> 00:34:38,299
Oh, shit, the Infinite Waterfalls.
594
00:34:38,309 --> 00:34:41,002
Not helping...
wait, you guys have magic.
595
00:34:41,012 --> 00:34:42,311
Can you stop this boat?
596
00:34:42,322 --> 00:34:44,018
No, it's not that kind of magic.
597
00:34:44,029 --> 00:34:46,808
Great, well, enjoy
our death screams, I guess.
598
00:34:46,818 --> 00:34:48,576
Hey, everybody out of my head.
599
00:34:48,586 --> 00:34:51,512
Josh... oh, wait, wait,
wait, wait, I think, um...
600
00:34:51,522 --> 00:34:53,147
Look, look, we go back to Brakebills.
601
00:34:53,157 --> 00:34:55,003
And then we get the Time
Key, and we reverse...
602
00:34:55,014 --> 00:34:56,534
No, no, we can't go through the door.
603
00:34:56,545 --> 00:34:57,553
Why?
604
00:34:57,564 --> 00:34:59,520
Because we are all
listening to each other.
605
00:34:59,530 --> 00:35:02,459
We're speaking to each other.
All eight of us. That...
606
00:35:03,201 --> 00:35:05,650
That's what it is, it's unity. Uh...
607
00:35:05,669 --> 00:35:08,996
The Quest brought us to a world
made for the Quester
608
00:35:09,006 --> 00:35:11,098
who always feels left behind. The key...
609
00:35:11,108 --> 00:35:12,669
The key needs us to work together.
610
00:35:12,680 --> 00:35:14,408
- Um...
- Oh, bullshit!
611
00:35:17,180 --> 00:35:19,472
You know, everything was great
until you guys got here,
612
00:35:19,482 --> 00:35:21,325
- so just go.
- Wait, who's that?
613
00:35:21,336 --> 00:35:23,041
Perfect, thank you, Penny.
614
00:35:24,354 --> 00:35:25,849
You know what? Fuck the rule.
615
00:35:25,860 --> 00:35:28,160
No, Josh, uh, Josh, just calm down, I...
616
00:35:28,171 --> 00:35:29,622
And fuck you!
617
00:35:33,158 --> 00:35:34,183
Wah!
618
00:35:37,799 --> 00:35:40,025
Ah, no, no.
619
00:35:40,035 --> 00:35:41,726
Okay, everybody, listen.
620
00:35:41,736 --> 00:35:44,195
Um, we have to save Josh
621
00:35:44,205 --> 00:35:45,730
and convince him to come back with us.
622
00:35:45,740 --> 00:35:47,565
No idea what you're talking about.
623
00:35:47,575 --> 00:35:49,734
All right, well, we've got
some life and death stakes
624
00:35:49,744 --> 00:35:51,335
of our own over here.
625
00:35:51,345 --> 00:35:54,539
Yes, we're all fucked
in our own way, like always.
626
00:35:54,549 --> 00:35:55,907
But if we do not do this,
627
00:35:55,917 --> 00:35:58,476
then the Quest is done.
628
00:35:58,486 --> 00:36:01,812
Okay, we have to work together
and we have to do it now.
629
00:36:01,822 --> 00:36:03,914
All right, it's gonna sound weird,
630
00:36:03,924 --> 00:36:06,251
but just go with me.
You're gonna hear music,
631
00:36:06,262 --> 00:36:08,544
and I'm gonna make sure that
everyone knows the words,
632
00:36:08,555 --> 00:36:12,022
but every single one of us has to sing.
633
00:36:13,568 --> 00:36:15,047
God, I hate you.
634
00:36:15,058 --> 00:36:18,495
Ah, stop! Ugh, no.
635
00:36:18,505 --> 00:36:21,364
No, stop, stop!
636
00:36:30,784 --> 00:36:32,942
♪ Mm bu Ba De ♪
637
00:36:32,952 --> 00:36:34,844
♪ Um bum Ba De ♪
638
00:36:34,854 --> 00:36:37,488
♪ Bu bu bum Ba De De ♪
639
00:36:39,058 --> 00:36:42,952
♪ Pressure pushing down on me ♪
640
00:36:42,962 --> 00:36:47,056
♪ Pressing down on you, No man ask for ♪
641
00:36:47,066 --> 00:36:48,758
♪ Under pressure ♪
642
00:36:48,768 --> 00:36:53,129
♪ That brings a building down,
Splits a family in two ♪
643
00:36:53,139 --> 00:36:55,732
♪ Puts people on streets ♪
644
00:36:55,742 --> 00:36:59,802
♪ Um Ba Ba be, Um Ba Ba be ♪
645
00:36:59,812 --> 00:37:02,471
♪ Bi De da, Di De da ♪
646
00:37:02,481 --> 00:37:03,906
Julia?
647
00:37:03,916 --> 00:37:06,041
♪ That's the terror of knowing ♪
648
00:37:06,051 --> 00:37:08,444
♪ What this world is about ♪
649
00:37:08,454 --> 00:37:10,615
♪ Watching some good friends ♪
650
00:37:10,626 --> 00:37:12,481
♪ Screaming let me out ♪
651
00:37:12,491 --> 00:37:16,985
♪ Pray tomorrow gets me higher ♪
652
00:37:16,995 --> 00:37:21,490
♪ Pressure on people,
People on streets ♪
653
00:37:21,500 --> 00:37:23,066
♪ De De dum ♪
654
00:37:25,003 --> 00:37:27,138
♪ Ba da da da bum ♪
655
00:37:27,149 --> 00:37:28,849
♪ Okay ♪
656
00:37:30,427 --> 00:37:32,701
♪ Chippin' around ♪
657
00:37:32,712 --> 00:37:34,902
♪ Kick my brains around the floor ♪
658
00:37:34,913 --> 00:37:38,888
♪ These are the days
it never rains but it pours ♪
659
00:37:38,899 --> 00:37:41,008
♪ Ee doo doe De ma ♪
660
00:37:41,018 --> 00:37:42,911
♪ Ee da Ba Ba Ba ♪
661
00:37:43,145 --> 00:37:46,471
♪ Do bum, beh lap ♪
662
00:37:46,857 --> 00:37:48,783
♪ People on streets ♪
663
00:37:48,793 --> 00:37:50,985
♪ Ee da Dee da deh ♪
664
00:37:50,995 --> 00:37:52,820
♪ People on streets ♪
665
00:37:52,830 --> 00:37:54,789
♪ Ee da Dee da Dee da Dee da ♪
666
00:37:54,799 --> 00:37:58,659
♪ It's the terror of knowing
what this world is about ♪
667
00:37:58,669 --> 00:38:01,595
♪ Watching some good friends ♪
668
00:38:01,605 --> 00:38:03,864
♪ Screaming let me out ♪
669
00:38:03,874 --> 00:38:06,867
♪ Pray tomorrow takes me higher ♪
670
00:38:06,877 --> 00:38:08,535
♪ Higher high ♪
671
00:38:08,545 --> 00:38:11,605
♪ Pressure on people,
People on streets ♪
672
00:38:11,615 --> 00:38:13,568
God damn it, Penny.
673
00:38:14,169 --> 00:38:17,982
♪ Turned away from it all
like a blind man ♪
674
00:38:19,060 --> 00:38:22,318
♪ Sat on a fence but it don't work ♪
675
00:38:22,951 --> 00:38:24,551
♪ Keep coming up with love ♪
676
00:38:24,561 --> 00:38:27,052
♪ But it's so slashed and torn ♪
677
00:38:27,063 --> 00:38:28,888
♪ Why ♪
678
00:38:28,898 --> 00:38:33,058
♪ Why, Why ♪
679
00:38:38,241 --> 00:38:41,701
♪ Love love love love love ♪
680
00:38:41,711 --> 00:38:46,038
♪ Insanity laughs
under pressure we're cracking ♪
681
00:38:46,048 --> 00:38:49,308
♪ Can't we give ourselves
one more chance ♪
682
00:38:49,318 --> 00:38:53,279
♪ Why can't we give love
that one more chance ♪
683
00:38:53,723 --> 00:38:57,416
♪ Why can't we give love
Give love give love ♪
684
00:38:57,426 --> 00:39:00,919
♪ Give love give love, Give love ♪
685
00:39:00,929 --> 00:39:02,554
♪ Give love give love ♪
686
00:39:02,564 --> 00:39:07,759
♪ 'Cause love's such
an old-fashioned word ♪
687
00:39:07,769 --> 00:39:10,829
♪ And love dares you ♪
688
00:39:10,839 --> 00:39:12,998
♪ To care for ♪
689
00:39:13,008 --> 00:39:15,433
♪ The people on the ♪
690
00:39:15,443 --> 00:39:18,435
♪ Edge of the night ♪
691
00:39:18,446 --> 00:39:21,238
♪ And love dares you ♪
692
00:39:21,249 --> 00:39:23,927
♪ To change our way of ♪
693
00:39:23,938 --> 00:39:28,278
♪ Caring about ourselves ♪
694
00:39:28,289 --> 00:39:32,116
♪ This is our last dance ♪
695
00:39:32,126 --> 00:39:36,453
♪ This is our last dance ♪
696
00:39:36,463 --> 00:39:39,891
♪ This is ourselves ♪
697
00:39:39,901 --> 00:39:41,625
♪ Under pressure ♪
698
00:39:44,405 --> 00:39:46,597
♪ Under pressure ♪
699
00:39:49,110 --> 00:39:50,434
♪ Pressure ♪
700
00:40:04,124 --> 00:40:05,783
Bowie fan?
701
00:40:05,793 --> 00:40:07,984
Margo fan.
702
00:40:07,994 --> 00:40:11,054
Well, he said you'd ace it.
703
00:40:11,064 --> 00:40:12,322
Who said... what?
704
00:40:12,332 --> 00:40:14,490
The only one I'd do this for.
705
00:40:14,500 --> 00:40:17,227
To be honest, it was kind of a pain.
706
00:40:17,237 --> 00:40:20,297
Nothing personal, Josh,
but after a couple of weeks,
707
00:40:20,307 --> 00:40:22,933
I started having doubts whether
your friends would come
708
00:40:22,943 --> 00:40:25,100
or actually be worthy.
709
00:40:25,110 --> 00:40:27,303
Right, so this was all a test?
710
00:40:27,313 --> 00:40:31,214
Everything's just a test. Right, Pen?
711
00:40:32,952 --> 00:40:34,577
Penny?
712
00:40:34,587 --> 00:40:37,179
- Penny, can you hear me?
- Eliot, Margo?
713
00:40:37,189 --> 00:40:39,181
Wait, why can't we hear
each other anymore?
714
00:40:39,191 --> 00:40:41,417
I don't mean to be rude, but...
715
00:40:41,427 --> 00:40:43,986
pigging out on Josh's dream world
716
00:40:43,996 --> 00:40:46,521
has left me a little gassy.
717
00:40:46,531 --> 00:40:49,624
I need a little me time at the ashram.
718
00:40:49,634 --> 00:40:52,261
So...
719
00:40:52,271 --> 00:40:55,630
Auf Weidersen. Congratulations.
720
00:40:55,640 --> 00:40:58,274
Schnell, schnell.
721
00:41:05,517 --> 00:41:08,109
You can just feel the boring.
722
00:41:08,119 --> 00:41:10,353
Thank God.
723
00:41:13,057 --> 00:41:16,817
Wait, where's the Truth Key?
724
00:41:16,827 --> 00:41:20,221
Is it gone?
725
00:41:20,231 --> 00:41:22,690
Just needed to borrow it.
726
00:41:22,700 --> 00:41:24,158
Hey, guys.
727
00:41:28,139 --> 00:41:31,031
Josh. You never called me back.
728
00:41:31,041 --> 00:41:33,734
The old me was a dick that way.
729
00:41:55,499 --> 00:41:56,631
Really?
730
00:42:03,898 --> 00:42:06,542
- I missed a lot, didn't I?
731
00:42:07,777 --> 00:42:08,843
Yep.
51363
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.