All language subtitles for Suits.S09E01.BDRip.x264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,295 --> 00:00:03,504 He's not just suing us. 2 00:00:03,588 --> 00:00:04,898 He's trying to get a guilty verdict 3 00:00:04,922 --> 00:00:06,191 so he can use it and come after my license. 4 00:00:06,215 --> 00:00:07,216 What? 5 00:00:07,300 --> 00:00:09,093 Donna was the one who told you about Simon, 6 00:00:09,177 --> 00:00:10,362 but I want you to say it was me. 7 00:00:10,386 --> 00:00:12,054 If you can't tell me who you were to him, 8 00:00:12,138 --> 00:00:14,348 maybe you can tell me who he is to you. 9 00:00:14,432 --> 00:00:15,492 I just know that he's somebody 10 00:00:15,516 --> 00:00:17,327 that I can't seem to figure out how to cut out of me. 11 00:00:17,351 --> 00:00:19,353 You knew because Harvey specter told you. 12 00:00:19,437 --> 00:00:20,938 I knew because Robert Zane told me. 13 00:00:21,022 --> 00:00:22,064 Mr. Kessler, who was it? 14 00:00:22,148 --> 00:00:25,109 All I know is that Alex Williams informed me of pierpont's plan. 15 00:00:25,193 --> 00:00:27,695 How could you take the fall for something you didn't do? 16 00:00:27,778 --> 00:00:29,030 How could you do that to me? 17 00:00:29,113 --> 00:00:31,383 Because I did something else, and I can't live with it anymore. 18 00:00:31,407 --> 00:00:32,575 What are you talking about? 19 00:00:32,658 --> 00:00:34,035 That man that attacked you, 20 00:00:34,118 --> 00:00:36,913 he was killed in his own cell, and it's my fault. 21 00:00:36,996 --> 00:00:40,249 What am I supposed to do when I have a big victory or a terrible loss 22 00:00:40,333 --> 00:00:42,394 and the only person I want to run and tell isn't there? 23 00:00:42,418 --> 00:00:44,712 Samantha, I'm so sorry, but I have to go. 24 00:01:08,819 --> 00:01:10,071 Say it again. 25 00:01:11,614 --> 00:01:14,951 I looked around, and you weren't there. 26 00:01:18,162 --> 00:01:19,830 I'm here now. 27 00:01:21,207 --> 00:01:22,333 What? 28 00:01:24,293 --> 00:01:27,421 I just wish I'd come to my senses sooner. 29 00:01:28,839 --> 00:01:30,174 It's okay. 30 00:01:31,592 --> 00:01:33,386 I was worth the wait. 31 00:01:35,179 --> 00:01:36,264 Donna... 32 00:01:38,724 --> 00:01:39,725 I know. 33 00:01:41,811 --> 00:01:43,396 We have to get some sleep. 34 00:01:52,613 --> 00:01:54,907 Everything's changed. 35 00:01:57,827 --> 00:01:59,120 I know. 36 00:02:07,253 --> 00:02:09,380 Wheeler, phone call for you. 37 00:02:09,463 --> 00:02:10,589 Says it's urgent. 38 00:02:13,009 --> 00:02:14,343 This is Samantha Wheeler. 39 00:02:14,427 --> 00:02:15,928 Samantha, it's Katrina. 40 00:02:16,012 --> 00:02:18,115 I got in early this morning, because I figured we'd have 41 00:02:18,139 --> 00:02:21,517 a lot to take care of with the whole Robert situation, 42 00:02:21,600 --> 00:02:24,603 which is why I was here when the call came in and... 43 00:02:24,687 --> 00:02:26,748 Katrina, I'm in the middle of a workout. Can you just cut to it? 44 00:02:26,772 --> 00:02:30,067 You need to get in here, and you need to get in here now. 45 00:02:32,194 --> 00:02:34,280 Rachel, call me as soon as you get this. 46 00:02:35,531 --> 00:02:36,741 Ithappened. 47 00:02:36,824 --> 00:02:39,618 And by "it," I mean... Oh, shit, I gotta go. 48 00:02:40,119 --> 00:02:41,287 Who was that? 49 00:02:41,370 --> 00:02:42,496 No one. 50 00:02:43,581 --> 00:02:45,041 Rachel. Told her, didn't you? 51 00:02:45,124 --> 00:02:46,709 No. Yeah. 52 00:02:46,792 --> 00:02:49,432 Well, in that case, I hope she listens to her messages before Mike, 53 00:02:49,503 --> 00:02:51,005 'cause I just left him a doozy. 54 00:02:51,088 --> 00:02:53,591 What? I didn't authorize you to do that. 55 00:02:53,674 --> 00:02:55,509 Wait, seriously, what did you tell him? 56 00:02:55,634 --> 00:02:57,738 What'd you tell Rachel? That you were better the first time. 57 00:02:57,762 --> 00:02:59,614 Good, 'cause that's exactly what I told Mike about you. 58 00:02:59,638 --> 00:03:02,433 No, you didn't. And neither did I, because you weren't. 59 00:03:02,516 --> 00:03:05,311 Because more vigorous isn't necessarily better. 60 00:03:05,394 --> 00:03:07,021 Neither is younger. Really? 61 00:03:07,104 --> 00:03:09,857 Twelve hours in and you're gonna trot that one out? 62 00:03:09,940 --> 00:03:13,194 Twelve years in, and, no, Donna, I'm not... 63 00:03:14,695 --> 00:03:16,947 Because I am glad I came over last night. 64 00:03:17,031 --> 00:03:18,074 Me, too. 65 00:03:18,157 --> 00:03:21,327 You do know I'm coming over again tonight, right? 66 00:03:21,410 --> 00:03:24,163 Yeah, Harvey, I do know that. 67 00:03:24,830 --> 00:03:27,041 There is one thing that I don't know. 68 00:03:27,416 --> 00:03:31,170 What exactly changed to make you come over here? 69 00:03:34,048 --> 00:03:35,800 Are you expecting someone? 70 00:03:35,925 --> 00:03:38,511 But I do know who it is, and it's bad. 71 00:03:38,594 --> 00:03:40,262 How bad? Louis bad. 72 00:03:40,388 --> 00:03:43,349 He just texted me. He's right outside. Holy shit. 73 00:03:45,393 --> 00:03:47,686 He cannot see me in here. What are we gonna do? 74 00:03:47,770 --> 00:03:50,332 Well, I can't climb out the window, if that's what you're suggesting. 75 00:03:50,356 --> 00:03:52,525 We're 12 stories up. You could stick the landing. 76 00:03:53,734 --> 00:03:55,414 Louis: Donna, I know you're in there. Shit. 77 00:03:56,070 --> 00:03:58,614 Wait a minute. What are we so afraid of? 78 00:03:58,697 --> 00:04:00,467 Harvey, are you saying what I think you're saying? 79 00:04:00,491 --> 00:04:03,244 I am. Let's let him in. 80 00:04:10,543 --> 00:04:13,254 All right, we need to talk, and we need to talk right now. 81 00:04:13,337 --> 00:04:15,756 I went to Harvey's. He didn't answer his door, 82 00:04:15,840 --> 00:04:17,716 so now I'm here. 83 00:04:19,051 --> 00:04:20,594 And you're here. 84 00:04:20,678 --> 00:04:22,012 I am. 85 00:04:24,682 --> 00:04:27,059 And you're in the same exact clothes you were in last night. 86 00:04:28,561 --> 00:04:29,895 Guilty as charged. 87 00:04:30,354 --> 00:04:31,522 Oh, my god. 88 00:04:32,857 --> 00:04:34,775 I know exactly what you two were doing. 89 00:04:34,859 --> 00:04:36,026 Louis, before you jump... 90 00:04:36,110 --> 00:04:37,212 You were up all night trying to figure out 91 00:04:37,236 --> 00:04:38,996 how you were gonna handle the Zane situation. 92 00:04:42,032 --> 00:04:44,535 We were indeed. Up all night. 93 00:04:44,618 --> 00:04:46,203 Thinking about the situation. 94 00:04:46,287 --> 00:04:47,681 Well, I can't believe it. You should have called me. 95 00:04:47,705 --> 00:04:48,807 We could have done it together. 96 00:04:48,831 --> 00:04:51,208 Could have, but it's probably best that we didn't. 97 00:04:51,292 --> 00:04:53,019 I don't know. They do say the more the merrier. 98 00:04:53,043 --> 00:04:54,044 Harvey. 99 00:04:54,128 --> 00:04:55,188 You know what, I don't care that you left me out. 100 00:04:55,212 --> 00:04:57,607 The most important thing is that you guys were banging it out all night. 101 00:04:57,631 --> 00:04:59,467 That we were. That we were. 102 00:05:00,426 --> 00:05:01,760 So what'd you come up with? 103 00:05:03,387 --> 00:05:06,015 Probably nothing as helpful as what you've come up with. 104 00:05:06,098 --> 00:05:08,218 Well, the only thing I know is that we need to put out 105 00:05:08,267 --> 00:05:10,019 a press release as soon as possible. 106 00:05:10,102 --> 00:05:11,246 Then you came to the right place, 107 00:05:11,270 --> 00:05:14,356 because Donna is top notch at releases. 108 00:05:14,440 --> 00:05:16,901 Why, thank you, Harvey. You know, you're not so bad yourself. 109 00:05:16,984 --> 00:05:18,944 Will you please stop stroking each other's egos? 110 00:05:19,028 --> 00:05:21,071 I'm just as good at releasing as either one of you. 111 00:05:21,155 --> 00:05:22,755 In fact, I hammered one out this morning. 112 00:05:29,663 --> 00:05:30,998 Louis, this is great. 113 00:05:32,333 --> 00:05:35,669 It takes responsibility while still standing behind our partner. 114 00:05:35,753 --> 00:05:38,464 So we are agreed. We stand behind Robert. 115 00:05:38,589 --> 00:05:41,425 We do. Well, then I'll put this out right away. 116 00:05:41,509 --> 00:05:44,136 And, Harvey, when you get in, get together with Samantha 117 00:05:44,220 --> 00:05:46,823 and make sure the two of you lock up every last one of Robert's clients. 118 00:05:46,847 --> 00:05:47,890 I'm on it, Louis. 119 00:05:57,399 --> 00:05:58,943 I don't get it. 120 00:05:59,026 --> 00:06:01,529 How could he be such a good lawyer 121 00:06:01,612 --> 00:06:03,781 and not see what's right in front of his face? 122 00:06:03,864 --> 00:06:05,407 Well, to be fair, you didn't see 123 00:06:05,491 --> 00:06:07,826 what was right in front of your face for 12 years. 124 00:06:08,327 --> 00:06:09,411 Fair enough. 125 00:06:09,870 --> 00:06:11,622 But it does beg the question... 126 00:06:11,705 --> 00:06:14,041 Let's not tell Louis or anybody else. 127 00:06:14,124 --> 00:06:15,167 Why not? 128 00:06:15,251 --> 00:06:17,503 Because Louis might be clueless, but he's right. 129 00:06:17,920 --> 00:06:20,381 There's gonna be a lot of blowback from the hearing, 130 00:06:20,464 --> 00:06:23,259 and I'd rather share our news when the people we care about 131 00:06:23,342 --> 00:06:25,344 are in the right frame of mind to hear it. 132 00:06:25,427 --> 00:06:26,428 About that news. 133 00:06:27,137 --> 00:06:30,140 Before Louis got here, you asked what had changed. 134 00:06:30,224 --> 00:06:34,019 Harvey, I want to know everything, and when I do, I want to be able to 135 00:06:34,103 --> 00:06:37,481 hang on every last word, but now's not the time. 136 00:06:37,565 --> 00:06:40,067 So what do you say that you go home 137 00:06:40,150 --> 00:06:43,529 and you change into that armor and you get ready to fight 138 00:06:43,612 --> 00:06:45,030 for Robert's good name? 139 00:06:47,783 --> 00:06:51,036 See the money, wanna stay for your meal 140 00:06:51,120 --> 00:06:54,206 get another piece of pie for your wife 141 00:06:54,290 --> 00:06:57,751 everybody wanna know how it feel 142 00:06:57,835 --> 00:07:01,088 everybody wanna see what it's like 143 00:07:01,171 --> 00:07:04,341 I'll even eat a bean pie I don't mind 144 00:07:04,425 --> 00:07:06,260 me and missy is so early 145 00:07:06,343 --> 00:07:08,053 busy, busy making money 146 00:07:08,137 --> 00:07:09,555 all right! 147 00:07:09,638 --> 00:07:12,933 All step back I'm 'bout to dance 148 00:07:15,561 --> 00:07:17,104 the greenback boogie 149 00:07:50,971 --> 00:07:52,473 Alex Williams. 150 00:07:53,057 --> 00:07:54,642 Depends who's asking. 151 00:07:54,725 --> 00:07:57,978 My name is Stephen faulkner. I'm with the New York bar. 152 00:07:58,062 --> 00:08:01,148 I wanted to talk about what you did at that hearing yesterday. 153 00:08:01,231 --> 00:08:02,900 I did what anybody would have done. 154 00:08:02,983 --> 00:08:05,736 All the same, you showed a lot of courage exposing your partner. 155 00:08:05,819 --> 00:08:08,405 Robert Zane's a legend. That couldn't have been easy. 156 00:08:08,489 --> 00:08:09,531 It wasn't. 157 00:08:09,615 --> 00:08:11,700 Well, the bar noticed, which is why I'm here 158 00:08:11,784 --> 00:08:12,993 to discuss the next step, 159 00:08:13,077 --> 00:08:15,079 removing Zane's name from your letterhead. 160 00:08:15,162 --> 00:08:17,247 What? Why do we do that? 161 00:08:17,331 --> 00:08:20,042 Because the man broke privilege, and put your firm in a position 162 00:08:20,125 --> 00:08:21,585 to start hemorrhaging clients. 163 00:08:21,669 --> 00:08:23,772 And since when are our clients the business of the state bar? 164 00:08:23,796 --> 00:08:25,732 Your clients aren't, but your firm's character is. 165 00:08:25,756 --> 00:08:26,757 Look, 166 00:08:28,008 --> 00:08:30,427 I know what Robert did was unethical, 167 00:08:30,511 --> 00:08:33,222 but it was one mistake. We're talking about a man's legacy. 168 00:08:33,305 --> 00:08:36,433 And leaving his name up doesn't just hurt the legacy of your firm. 169 00:08:36,517 --> 00:08:38,352 It's hurting the integrity of the bar. 170 00:08:38,435 --> 00:08:39,704 And what if I don't see it that way? 171 00:08:39,728 --> 00:08:41,480 More importantly, what if my partners don't? 172 00:08:41,563 --> 00:08:42,773 Because it's not my call. 173 00:08:42,856 --> 00:08:44,626 Let's just say itwould be to everyone's benefit 174 00:08:44,650 --> 00:08:46,694 if you and your partners take that name down 175 00:08:46,777 --> 00:08:47,778 of your own accord. 176 00:08:56,245 --> 00:08:58,807 This is Thomas Kessler. I'm not available right now. 177 00:08:58,831 --> 00:09:00,332 Please leave a message. 178 00:09:00,541 --> 00:09:03,460 Thomas, hey. It's me. 179 00:09:06,296 --> 00:09:09,675 I was just wondering if you were free for lunch today. 180 00:09:10,342 --> 00:09:12,261 Give me a call when you can. 181 00:09:18,308 --> 00:09:21,061 Samantha, whatever it is, it'll have to wait. 182 00:09:21,145 --> 00:09:22,789 We have to start locking up Robert's clients before... 183 00:09:22,813 --> 00:09:23,814 That's why I'm here. 184 00:09:23,897 --> 00:09:26,400 Three of them have already put their accounts up for review. 185 00:09:26,483 --> 00:09:29,403 Son of a bitch. The barjust ruled on Robert yesterday. 186 00:09:29,486 --> 00:09:30,529 It gets worse. 187 00:09:30,612 --> 00:09:33,991 I reached out to six more and none of them would take my call. 188 00:09:34,074 --> 00:09:35,510 Which means six more are about to go. 189 00:09:35,534 --> 00:09:37,619 And the only way that could happen this fast 190 00:09:37,703 --> 00:09:39,747 is if somebody's already poisoned the well. 191 00:09:40,080 --> 00:09:42,458 I did, you think hardman's still after us? 192 00:09:42,541 --> 00:09:45,461 Until I saw these notices were dated two days ago. 193 00:09:45,544 --> 00:09:49,047 And two days ago, hardman was gunning to have me disbarred, not Robert. 194 00:09:49,131 --> 00:09:50,174 Exactly. 195 00:09:50,257 --> 00:09:52,468 Then who the hell knew to go after his clients? 196 00:09:52,551 --> 00:09:54,553 The same man that tried to blackmail Robert 197 00:09:54,636 --> 00:09:56,263 into taking his name off our wall. 198 00:09:56,346 --> 00:09:58,182 Blackmail? What are you talking about? 199 00:09:58,265 --> 00:10:02,227 I'm talking about you and I going to pay a visit to Eric kaldor. 200 00:10:09,234 --> 00:10:10,778 Thomas. 201 00:10:10,861 --> 00:10:12,488 What can I do for you? 202 00:10:12,571 --> 00:10:14,281 Unfortunately, Alex, I'm here to say 203 00:10:14,364 --> 00:10:17,075 that there's no longer anything you can do for me. 204 00:10:17,367 --> 00:10:19,495 You're putting us in review. Not in review. 205 00:10:19,578 --> 00:10:20,621 I'm letting you go. 206 00:10:21,914 --> 00:10:22,956 Thomas... no, look, 207 00:10:23,040 --> 00:10:24,142 let me save you whatever you're gonna say, 208 00:10:24,166 --> 00:10:26,168 because I'm not interested in your excuses. 209 00:10:26,251 --> 00:10:29,129 You're my lawyer. You knew something, and you kept it from me. 210 00:10:29,254 --> 00:10:31,649 We've been over this. The reason I... what we haven't been over 211 00:10:31,673 --> 00:10:33,759 is that I was forced to lie yesterday. 212 00:10:34,218 --> 00:10:35,260 Thomas. 213 00:10:35,344 --> 00:10:37,137 You can't make this better, Alex. 214 00:10:37,638 --> 00:10:41,350 Every time I come here, I'm gonna be thinking about everything that happened. 215 00:10:41,433 --> 00:10:43,393 I can't live that way. I'm sorry. 216 00:10:43,477 --> 00:10:44,978 Then let me at least say this. 217 00:10:45,687 --> 00:10:47,231 I appreciate what you did, 218 00:10:47,314 --> 00:10:49,650 and I'm sorry it turned out this way. 219 00:10:50,526 --> 00:10:51,860 That makes two of us. 220 00:11:07,334 --> 00:11:09,878 Harvey specter and Samantha. 221 00:11:09,962 --> 00:11:10,963 Wow. 222 00:11:11,338 --> 00:11:13,590 I figured you guys would be, uh, too busy 223 00:11:13,674 --> 00:11:16,134 cleaning up Robert's mess to come play hockey. 224 00:11:16,218 --> 00:11:17,845 Cut the shit, Eric. 225 00:11:17,928 --> 00:11:20,013 We know you're going after Robert's clients. 226 00:11:20,097 --> 00:11:21,449 It's funny, when I first started whispering 227 00:11:21,473 --> 00:11:23,243 that Robert was stepping down, nobody believed me, 228 00:11:23,267 --> 00:11:25,394 but now they think I'm a regular nostradamus. 229 00:11:25,477 --> 00:11:28,897 And if you think we're just gonna stand by and let you raid our kitchen, 230 00:11:28,981 --> 00:11:31,567 you've been checked into the boards one too many times. 231 00:11:31,650 --> 00:11:34,278 I think I cannot believe that she's fighting yourfight 232 00:11:34,361 --> 00:11:36,697 it's not his fight, Eric. It's all of ours. 233 00:11:36,780 --> 00:11:37,865 Yeah, if you say so. 234 00:11:37,948 --> 00:11:39,388 But if it wasn't for old Harvey here, 235 00:11:39,449 --> 00:11:41,243 Robert's clients would still be at your firm. 236 00:11:41,326 --> 00:11:43,579 And in case you hadn't noticed, so would Robert. 237 00:11:43,662 --> 00:11:46,331 And you can try to drive a wedge between us all you want. 238 00:11:46,456 --> 00:11:48,643 It's not gonna work. So why don't you go ahead and tell us, 239 00:11:48,667 --> 00:11:50,937 what's it gonna take for you to back off Robert's clients? 240 00:11:50,961 --> 00:11:54,006 Well, you know, if I can't drive a wedge, I can't drive a wedge. 241 00:11:54,089 --> 00:11:57,259 But what it's gonna take for me to back off your hero's clients 242 00:11:57,342 --> 00:12:00,095 is for old Harvey here to give me 10 of his. 243 00:12:01,555 --> 00:12:04,474 Ooh! Look at that. Maybe I did drive a wedge. 244 00:12:05,934 --> 00:12:08,645 You keep hitching your wagon to the wrong man, sweet pea. 245 00:12:09,354 --> 00:12:12,858 You didn't drive a wedge between anything, you piece of shit. 246 00:12:12,941 --> 00:12:15,569 Call me "sweet pea" one more fucking time. 247 00:12:21,033 --> 00:12:22,927 You're probably gonna want to think about my offer 248 00:12:22,951 --> 00:12:25,495 before you say no. But don't take too long, all right? 249 00:12:25,579 --> 00:12:27,181 And if you lay a hand on me one more time, 250 00:12:27,205 --> 00:12:30,667 I'll have you thrown out of the bar faster than your disgraced mentor. 251 00:12:41,470 --> 00:12:43,472 Alex, hey, just the man I was about to see. 252 00:12:43,555 --> 00:12:44,932 Listen, Harvey and Samantha, 253 00:12:45,015 --> 00:12:46,492 they're working on keeping Robert's clients, 254 00:12:46,516 --> 00:12:48,644 but they may need some backup. I want you to be ready. 255 00:12:48,727 --> 00:12:50,288 Well, Louis, I don't know how ready I'll be 256 00:12:50,312 --> 00:12:51,748 when I can't even keep my own clients. 257 00:12:51,772 --> 00:12:53,732 What? Kesslerjust left us. 258 00:12:53,815 --> 00:12:54,858 Shit. 259 00:12:55,984 --> 00:12:57,754 Well, this isn't over. I'll just give him a call. 260 00:12:57,778 --> 00:12:59,130 You're not gonna be able to change his mind, Louis. 261 00:12:59,154 --> 00:13:00,197 How do you know that? 262 00:13:00,280 --> 00:13:03,468 Because Harvey used up all of our goodwill when he asked him to goddamn lie for us. 263 00:13:03,492 --> 00:13:05,053 Alex, I know you're upset about losing a client, 264 00:13:05,077 --> 00:13:06,763 but it's not exactly news that Harvey did that. 265 00:13:06,787 --> 00:13:08,538 That's what I'm trying to tell you, Louis. 266 00:13:08,622 --> 00:13:10,624 I got approached today by the New York bar. 267 00:13:10,707 --> 00:13:13,752 It was off the record, but the guy pretty much told me 268 00:13:13,835 --> 00:13:16,463 if we don't take Zane's name down, they'll do it for us. 269 00:13:16,546 --> 00:13:18,966 Bullshit, they don't have the authority to do that. 270 00:13:19,049 --> 00:13:21,259 And ifyou're suggesting that we should do it anyway... 271 00:13:21,343 --> 00:13:22,570 You think I want to take his name down? 272 00:13:22,594 --> 00:13:23,988 Well, then what are you so worked up about, Alex? 273 00:13:24,012 --> 00:13:26,366 Because in the past two hours, I've been punched in the gut twice, 274 00:13:26,390 --> 00:13:27,492 and I want to do something about it. 275 00:13:27,516 --> 00:13:28,618 Well, I don't know what to do about Thomas, 276 00:13:28,642 --> 00:13:30,286 but I sure as he” know what to do about the other thing. 277 00:13:30,310 --> 00:13:31,353 What's that? 278 00:13:31,436 --> 00:13:32,997 I wanna check to see how bad our reputation is. 279 00:13:33,021 --> 00:13:35,083 You're gonna make sure that they don't have the authority 280 00:13:35,107 --> 00:13:36,274 to take that name down, 281 00:13:36,358 --> 00:13:39,486 and then we're gonna tell the New York bar to go fuck themselves. 282 00:13:44,658 --> 00:13:47,160 I've gotta say, I've never seen you like that before. 283 00:13:47,244 --> 00:13:48,870 I thought you were gonna kill him. 284 00:13:48,954 --> 00:13:50,747 If you hadn't been there, I just might have. 285 00:13:51,289 --> 00:13:54,334 Well, I appreciate you not letting him drive that wedge. 286 00:13:54,668 --> 00:13:57,713 I know you must have been tempted by his offer because of... 287 00:13:57,796 --> 00:13:59,381 I wasn't tempted, Harvey. 288 00:13:59,464 --> 00:14:00,966 If Robert taught me anything, 289 00:14:01,049 --> 00:14:03,510 it's that when a teammate is being attacked, 290 00:14:03,593 --> 00:14:05,012 you don't leave their side. 291 00:14:06,346 --> 00:14:07,389 No, you don't. 292 00:14:09,141 --> 00:14:10,767 Are you thinking what I'm thinking? 293 00:14:10,851 --> 00:14:11,953 Depends on what you're thinking. 294 00:14:11,977 --> 00:14:13,830 I'm thinking that when a teammate's under attack, 295 00:14:13,854 --> 00:14:16,440 you don't just stand by them. You turn the tables. 296 00:14:16,523 --> 00:14:19,192 Because the best defense is a good offense. 297 00:14:19,276 --> 00:14:20,902 Exactly. 298 00:14:21,403 --> 00:14:22,446 What? 299 00:14:23,697 --> 00:14:27,743 I was just thinking, I must have said that to Mike Ross about a thousand times. 300 00:14:27,826 --> 00:14:30,537 Jesus, last night it was Jessica, tonight it's Mike Ross. 301 00:14:30,662 --> 00:14:32,473 Am I gonna have to hear stories about him now, too? 302 00:14:32,497 --> 00:14:35,917 What I meantwas, I keep getting reminded of how alike we are. 303 00:14:37,502 --> 00:14:40,088 Well, here's to going on offense. 304 00:14:40,172 --> 00:14:41,465 To going on offense. 305 00:14:46,511 --> 00:14:48,472 Speaking of last night... What about it? 306 00:14:48,555 --> 00:14:51,058 I know I said I didn't need you checking up on me, 307 00:14:51,141 --> 00:14:52,434 but you did anyway. 308 00:14:53,643 --> 00:14:56,813 And the truth is, I appreciated it. 309 00:14:56,897 --> 00:14:58,857 Because I was hurting. 310 00:14:59,983 --> 00:15:03,028 But? But then you just up and left. 311 00:15:04,237 --> 00:15:05,530 What happened? 312 00:15:05,614 --> 00:15:07,199 I know how that must have seemed, 313 00:15:08,408 --> 00:15:09,993 but I was hurting, too. 314 00:15:10,452 --> 00:15:11,620 And then, 315 00:15:13,580 --> 00:15:14,748 all of a sudden... 316 00:15:16,541 --> 00:15:17,584 I get it. 317 00:15:19,086 --> 00:15:20,462 You needed to be alone. 318 00:15:22,589 --> 00:15:23,757 Yeah, I did. 319 00:15:25,509 --> 00:15:28,011 But, Samantha, I'm sorry if I left you in the lurch. 320 00:15:28,095 --> 00:15:29,137 I understand. 321 00:15:29,721 --> 00:15:32,933 It must have been tough, knowing what Robert gave up for you. 322 00:15:34,434 --> 00:15:35,477 It was. 323 00:15:36,103 --> 00:15:38,563 Which is why tomorrow, you and I are gonna make sure 324 00:15:38,647 --> 00:15:41,483 the only person giving anything up is Eric kaldor. 325 00:15:53,954 --> 00:15:56,123 Hey Thomas, m. 326 00:15:57,207 --> 00:15:59,501 So I'm guessing lunch today won't work. 327 00:15:59,584 --> 00:16:01,628 I'm sorry I didn't call you back earlier, Donna. 328 00:16:01,711 --> 00:16:03,311 I had some business matters to attend to. 329 00:16:03,380 --> 00:16:04,548 You mean like firing us? 330 00:16:04,631 --> 00:16:06,967 What happened with Alex had nothing to do with us. 331 00:16:07,425 --> 00:16:08,468 It was business. 332 00:16:08,552 --> 00:16:11,138 Well, I wish it hadn't come to that, but I understand. 333 00:16:12,722 --> 00:16:14,057 And I'm sorry... 334 00:16:16,017 --> 00:16:17,853 For everything... Please don't say it. 335 00:16:17,936 --> 00:16:20,188 You said everything there is to say yesterday. 336 00:16:22,149 --> 00:16:25,610 The truth is, I didn't call you back because I just didn't have it in me 337 00:16:26,361 --> 00:16:27,779 to endure hearing the rest. 338 00:16:27,863 --> 00:16:30,198 Thomas, listen to me, you are such a good man... 339 00:16:30,282 --> 00:16:31,825 You don't have to soft-pedal it, Donna. 340 00:16:31,908 --> 00:16:35,620 Nobody goes from spending their nights together to lunch. 341 00:16:36,538 --> 00:16:39,583 There are so many things I want to say about you. 342 00:16:40,792 --> 00:16:42,210 Maybe another time. 343 00:16:45,422 --> 00:16:46,756 Take care, Thomas. 344 00:16:47,465 --> 00:16:48,592 Goodbye, Donna. 345 00:16:54,347 --> 00:16:57,225 There's my love. I hope you're in the mood for your favorite, 346 00:16:57,309 --> 00:16:59,561 'cause this matzo's about to get brei'd. 347 00:16:59,644 --> 00:17:00,687 That sounds amazing. 348 00:17:01,563 --> 00:17:02,856 Tough day? 349 00:17:03,690 --> 00:17:05,525 Yeah, you could say that. 350 00:17:05,692 --> 00:17:09,154 The bar wants us to take Robert's name down. 351 00:17:09,237 --> 00:17:10,822 But before I tell them to go to hell... 352 00:17:10,906 --> 00:17:12,657 You need to know if you can afford to. 353 00:17:12,741 --> 00:17:14,993 That's why you're making matzo brei. You know. 354 00:17:17,370 --> 00:17:18,413 How bad is it? 355 00:17:20,290 --> 00:17:22,918 The students that were hoping to interview with you this year 356 00:17:23,001 --> 00:17:24,586 pulled their resumes back. 357 00:17:24,669 --> 00:17:26,254 I overheard some of them talking. 358 00:17:26,338 --> 00:17:28,506 They said ifyou're not willing to distance yourself 359 00:17:28,590 --> 00:17:30,634 from someone who's been disbarred, 360 00:17:31,551 --> 00:17:34,054 then you don't care about the reputation of your firm. 361 00:17:34,471 --> 00:17:35,513 They said that? 362 00:17:35,764 --> 00:17:38,266 Louis, maybe it's time for you to consider. 363 00:17:38,350 --> 00:17:40,352 No, I can't do it. 364 00:17:40,435 --> 00:17:42,312 Why not? You took Jessica's name down. 365 00:17:42,395 --> 00:17:44,564 Yeah, that was different. She knew about Mike. 366 00:17:44,648 --> 00:17:46,608 She was guilty. But Rob... 367 00:17:47,359 --> 00:17:48,360 Robert, what? 368 00:17:51,988 --> 00:17:54,574 What I'm about to tell you stays between these walls. 369 00:17:54,658 --> 00:17:55,742 It wasn't Robert. 370 00:17:56,451 --> 00:17:58,745 It was Harvey. More specifically, it was Donna. 371 00:17:58,828 --> 00:18:01,081 What? Oh, my god. 372 00:18:01,164 --> 00:18:04,876 Exactly. The man took a huge bullet for us, Sheila. 373 00:18:04,960 --> 00:18:06,962 I'm not just gonna rip his name down now. 374 00:18:07,045 --> 00:18:10,006 Okay, Louis, Harvey and Donna or not, 375 00:18:10,090 --> 00:18:11,967 the world thinks it was Robert. 376 00:18:12,050 --> 00:18:13,260 You don't have a choice. 377 00:18:13,343 --> 00:18:17,764 Sheila, when our child grows up and asks me how to make decisions, 378 00:18:17,847 --> 00:18:19,057 I'm not going to say, 379 00:18:19,140 --> 00:18:21,351 "take the way out that protects your reputation 380 00:18:21,434 --> 00:18:22,662 "at the cost of your character." 381 00:18:22,686 --> 00:18:24,229 And I understand all of that, 382 00:18:24,312 --> 00:18:26,189 but you asked me how bad it was, 383 00:18:26,273 --> 00:18:28,733 and the truth is, if I didn't know you 384 00:18:28,817 --> 00:18:31,027 and I had heard what had happened, 385 00:18:31,111 --> 00:18:33,196 I'd be feeling the same way my students do. 386 00:18:42,455 --> 00:18:43,957 Donna: Hey. Hey. 387 00:18:44,624 --> 00:18:46,960 Let me guess. You can't come over tonight. 388 00:18:47,043 --> 00:18:48,086 How'd you know? 389 00:18:49,212 --> 00:18:52,132 Because I know Robert's clients haven't been locked down yet, 390 00:18:52,215 --> 00:18:55,552 and I'm the one who told you to put on your armor. 391 00:18:55,635 --> 00:18:58,638 Have I ever told you how much I love it when you do that? 392 00:18:58,722 --> 00:19:01,433 No, but I knew it anyway. 393 00:19:02,392 --> 00:19:03,768 See what I did there? 394 00:19:06,688 --> 00:19:08,064 Hey, what's going on? 395 00:19:08,148 --> 00:19:10,817 Samantha asked what happened to me last night. 396 00:19:10,900 --> 00:19:12,319 I didn't know what to say. 397 00:19:12,402 --> 00:19:13,737 So what did you say? 398 00:19:14,738 --> 00:19:18,908 She assumed I wanted to be alone, so I let her think that. 399 00:19:18,992 --> 00:19:22,245 That's not true. I didn't just let her think that. 400 00:19:22,329 --> 00:19:25,415 I lied to her. I told her she was right. 401 00:19:25,498 --> 00:19:27,917 Well, that's not ideal, but I know 402 00:19:28,001 --> 00:19:30,253 what it's like to be having a tough conversation 403 00:19:30,337 --> 00:19:31,417 and not wanna say something 404 00:19:31,463 --> 00:19:33,506 that's gonna hurt the other person even more. 405 00:19:33,590 --> 00:19:34,591 Did something happen? 406 00:19:34,674 --> 00:19:36,176 Thomas and I ended it tonight. 407 00:19:36,259 --> 00:19:39,471 Oh, my god. Donna, I didn't know that you two were still together. 408 00:19:39,554 --> 00:19:41,264 I would never have... Listen to me. 409 00:19:41,348 --> 00:19:43,099 It was already over, and he knew it. 410 00:19:43,183 --> 00:19:45,435 Are you sure? I'm sure. 411 00:19:45,643 --> 00:19:48,688 Harvey, you didn't do anything wrong. I swear. 412 00:19:50,899 --> 00:19:51,941 Thanks. 413 00:19:52,025 --> 00:19:55,403 Samantha: All right, you ready to do a deep dive into kaldor's clients? 414 00:19:55,487 --> 00:19:57,864 Well, as long as we're going after kaldor's, 415 00:19:57,947 --> 00:20:00,867 what do you say we also go after Ellen rand's? 416 00:20:00,950 --> 00:20:03,161 What do you think this pile is? 417 00:20:03,244 --> 00:20:04,287 Louis. 418 00:20:05,121 --> 00:20:06,956 It's been too long. Louis: It has. 419 00:20:07,040 --> 00:20:09,626 But I'm sorry to say, Henry, this is not a social call. 420 00:20:09,709 --> 00:20:12,754 I'm guessing this has something to do with Robert's disbarment. 421 00:20:12,837 --> 00:20:14,881 I just discovered, as of today, 422 00:20:14,964 --> 00:20:18,176 we do not have one single applicant from any of the top 10 schools, 423 00:20:18,259 --> 00:20:19,695 and I was hoping that you could help us change that 424 00:20:19,719 --> 00:20:21,805 by steering some students our way. 425 00:20:21,888 --> 00:20:25,392 Because, as you know, if Harvard comes, the rest follow. 426 00:20:25,475 --> 00:20:27,310 Louis, I'm not a recruiter. 427 00:20:27,394 --> 00:20:29,229 But when you suggest something, Henry, 428 00:20:29,312 --> 00:20:30,313 the students listen. 429 00:20:30,397 --> 00:20:32,732 Except they don't come to me for things like that. 430 00:20:32,816 --> 00:20:36,277 That's fine, I can come to them. You have an ethics conference coming up. 431 00:20:36,361 --> 00:20:37,821 Let me be the keynote speaker. 432 00:20:37,904 --> 00:20:41,491 Louis, the university has approval of all speakers. 433 00:20:42,158 --> 00:20:44,953 There's no way they're gonna let you be keynote right now. 434 00:20:45,036 --> 00:20:46,413 Professor, please, I... 435 00:20:48,456 --> 00:20:51,292 I have nowhere else to turn. I need your help. 436 00:20:52,335 --> 00:20:53,670 All right, Louis. 437 00:20:54,587 --> 00:20:55,839 |'|| try. 438 00:20:56,756 --> 00:20:58,466 But if I'm gonna vouch for you, 439 00:20:59,134 --> 00:21:00,885 I want you to tell me what happened. 440 00:21:00,969 --> 00:21:03,513 Because Robert undercutting you just to get even? 441 00:21:03,596 --> 00:21:04,639 I don't buy it. 442 00:21:04,722 --> 00:21:06,826 Well, if you could figure out that Robert wouldn't do this, 443 00:21:06,850 --> 00:21:09,102 you could figure out the truth for yourself. 444 00:21:09,185 --> 00:21:10,562 Harvey. 445 00:21:11,312 --> 00:21:12,605 Louis, 446 00:21:13,440 --> 00:21:15,150 how could this happen on your watch? 447 00:21:15,233 --> 00:21:16,276 You know what, Henry? 448 00:21:16,359 --> 00:21:18,486 Shit's happened on your watch, too. 449 00:21:18,570 --> 00:21:21,656 Shit that you did, and we helped you get out of it. 450 00:21:21,739 --> 00:21:23,324 Louis, I'm not criticizing you. 451 00:21:23,408 --> 00:21:24,826 I'm concerned about you. 452 00:21:24,909 --> 00:21:28,121 Well, then why don't you concern yourself with what I just asked of you? 453 00:21:28,204 --> 00:21:30,623 And concern yourselfwith it before the end of the week. 454 00:21:39,090 --> 00:21:41,152 You won'tjust be signing the best legal team in the city. 455 00:21:41,176 --> 00:21:45,221 You'll also be gaining access to our network of high-powered clients. 456 00:21:45,889 --> 00:21:47,765 Clients like this one, 457 00:21:47,849 --> 00:21:50,477 who would love to finance your Singapore expansion. 458 00:21:50,560 --> 00:21:53,188 Ms. Wheeler, I didn't get to where I am today 459 00:21:53,271 --> 00:21:54,731 by turning down a free lunch, 460 00:21:55,273 --> 00:21:57,817 but I'm starting to think that you're wasting my time. 461 00:21:57,901 --> 00:21:58,902 How so? 462 00:21:58,985 --> 00:22:01,488 By not acknowledging your firm's Robert Zane problem. 463 00:22:01,571 --> 00:22:02,780 What Robert Zane problem? 464 00:22:02,864 --> 00:22:05,158 Look, I like Robert, but I can't sell this move. 465 00:22:05,241 --> 00:22:07,577 To my board, Zane is a four-letter word. 466 00:22:07,660 --> 00:22:09,871 Robert's disbarment doesn't reflect 467 00:22:09,954 --> 00:22:11,122 the culture at our firm. 468 00:22:11,206 --> 00:22:12,516 Then why aren't you taking his name down? 469 00:22:12,540 --> 00:22:14,180 Because, you gotta understand the history. 470 00:22:14,209 --> 00:22:15,919 The only thing I have to understand 471 00:22:16,002 --> 00:22:19,214 is that keeping Zane's name up sends the signal 472 00:22:19,297 --> 00:22:21,049 that you stand by what he did. 473 00:22:21,132 --> 00:22:22,300 We do stand by him. 474 00:22:22,717 --> 00:22:25,386 He was a great lawyer and an even better man, 475 00:22:25,470 --> 00:22:27,514 and the bar's decision doesn't change that. 476 00:22:27,597 --> 00:22:29,891 Then I'll be blunt. His name is only half of it. 477 00:22:29,974 --> 00:22:31,601 It's also a matter of his people. 478 00:22:31,684 --> 00:22:32,786 What do you mean, "his people"? 479 00:22:32,810 --> 00:22:35,980 One of your partners came from the Robert Zane coaching tree. 480 00:22:36,064 --> 00:22:38,744 And you know what they say about trees and apples and all that shit. 481 00:22:38,775 --> 00:22:40,294 What are you trying to say? I'm saying... 482 00:22:40,318 --> 00:22:42,403 That the only way we'd ever consider signing 483 00:22:42,487 --> 00:22:44,405 is if you were to let Ms. Wheeler go as well. 484 00:22:44,489 --> 00:22:45,591 Well, that's not gonna happen. 485 00:22:45,615 --> 00:22:47,408 I'm not going anywhere. Then I wish you luck. 486 00:22:47,492 --> 00:22:49,577 But there is no way 487 00:22:49,661 --> 00:22:51,704 we're leaving rand kaldor to sign with you. 488 00:22:51,788 --> 00:22:53,957 And if you think anyone else will, 489 00:22:54,082 --> 00:22:56,376 you're not the lawyer I've always heard you were. 490 00:23:07,512 --> 00:23:10,557 Harvey, where are you? I struck out. 491 00:23:10,640 --> 00:23:12,016 If we don't come up with something, 492 00:23:12,100 --> 00:23:14,686 we might as well give Eric the keys to Robert's house, 493 00:23:14,769 --> 00:23:17,814 because he sure as hell is gonna end up with all of his clients. 494 00:23:19,732 --> 00:23:22,151 Samantha, how's it going with Zane's roster? 495 00:23:22,235 --> 00:23:24,028 At the moment, it's not going at all. 496 00:23:24,112 --> 00:23:26,531 All right, listen to me. Our reputation took a hit. 497 00:23:26,614 --> 00:23:29,534 But if the clients people most expect to leave decide to stay, 498 00:23:29,617 --> 00:23:32,221 it's gonna send a message to the world that we can still be trusted. 499 00:23:32,245 --> 00:23:33,514 I don't know what to tell you, Louis. 500 00:23:33,538 --> 00:23:36,666 We had a plan to go on offense and it's not working out on my end. 501 00:23:36,749 --> 00:23:38,293 What about Harvey? I don't know. 502 00:23:38,418 --> 00:23:39,520 What do you mean, you don't know? I mean, 503 00:23:39,544 --> 00:23:41,671 I have been breaking my back to get this done 504 00:23:41,754 --> 00:23:44,591 and I can't even reach Harvey, which makes me wonder 505 00:23:44,674 --> 00:23:46,676 if he even gives a shit about this at all. 506 00:23:46,759 --> 00:23:49,429 Don't you say that. The night it happened, he did not sleep a wink 507 00:23:49,512 --> 00:23:52,640 because he was up all night at Donna's trying to figure out what to do. 508 00:23:57,562 --> 00:23:59,480 Was he, now? Yeah, he was. 509 00:23:59,564 --> 00:24:01,024 Well, that is good to know. 510 00:24:01,107 --> 00:24:04,694 In fact, you might have just given me an idea 511 00:24:04,777 --> 00:24:07,113 about how we can keep Robert's clients after all. 512 00:24:13,661 --> 00:24:15,121 Hello? Stephen: Alex. 513 00:24:15,204 --> 00:24:16,706 Stephen faulkner. How are you? 514 00:24:16,789 --> 00:24:19,292 To tell you the truth, Stephen, better than I was yesterday. 515 00:24:19,375 --> 00:24:20,769 Because I looked into whether you had precedent 516 00:24:20,793 --> 00:24:22,462 to make us remove Robert's name, 517 00:24:22,545 --> 00:24:24,088 and what do you know? 518 00:24:24,172 --> 00:24:26,215 You don't. Is that a fact? 519 00:24:26,299 --> 00:24:27,342 It is. 520 00:24:27,842 --> 00:24:30,386 Seven years ago, another firm had a partner disbarred 521 00:24:30,470 --> 00:24:32,680 and you didn't just let them leave up his name. 522 00:24:32,764 --> 00:24:34,116 You let them leave up his bio, too. 523 00:24:34,140 --> 00:24:35,433 Since we're talking about BIOS, 524 00:24:35,516 --> 00:24:36,893 let's talk about yours. 525 00:24:36,976 --> 00:24:38,978 Because I'm not just calling to check in. 526 00:24:39,103 --> 00:24:40,938 I'm calling to make you an offer. 527 00:24:41,689 --> 00:24:43,566 Become managing partner. 528 00:24:44,942 --> 00:24:46,569 What? That's right. 529 00:24:46,653 --> 00:24:48,756 We may not have authority to make you change your name, 530 00:24:48,780 --> 00:24:52,867 but we do have authority to make changes to a firm's leadership when it fails. 531 00:24:52,950 --> 00:24:54,911 Bullshit. Don't believe me? Look it up. 532 00:24:54,994 --> 00:24:56,329 You seem to like doing that. 533 00:24:56,412 --> 00:24:57,872 What I like are my partners, 534 00:24:57,955 --> 00:24:59,642 and there's no way I would ever betray Louis litt. 535 00:24:59,666 --> 00:25:00,893 Alex, if you don't take action, 536 00:25:00,917 --> 00:25:02,210 there will be consequences. 537 00:25:02,293 --> 00:25:04,379 There have already been consequences, Steve. 538 00:25:04,462 --> 00:25:07,590 And you came to me with two proposals, so let me give you my two answers. 539 00:25:07,674 --> 00:25:09,592 Go to hell and go fuck yourself. 540 00:25:27,443 --> 00:25:29,362 You get my message? Yeah, I did. 541 00:25:29,445 --> 00:25:31,197 Good. So nice of you to return. 542 00:25:31,280 --> 00:25:33,342 I didn't return your call because I've been a little busy 543 00:25:33,366 --> 00:25:35,618 trying to come back with some good news. And? 544 00:25:36,369 --> 00:25:38,246 Look, Samantha... That's what I thought. 545 00:25:38,329 --> 00:25:39,431 Well, it doesn't matter anyway, 546 00:25:39,455 --> 00:25:41,100 because we're gonna give Eric what he wants. 547 00:25:41,124 --> 00:25:43,292 Robert's clients? We can't do that. 548 00:25:43,376 --> 00:25:45,837 Not his clients, Harvey. Yours. 549 00:25:45,920 --> 00:25:47,714 What happened to "teammates don't do that"? 550 00:25:47,797 --> 00:25:49,465 Things change. Like what? 551 00:25:49,549 --> 00:25:51,217 Why don't you ask your girlfriend? 552 00:25:52,468 --> 00:25:55,388 I don't know what you're talking about. Like hell you don't. 553 00:25:55,805 --> 00:25:58,599 You didn't leave the other night to go be alone. 554 00:25:58,683 --> 00:26:00,601 You left to be with Donna. 555 00:26:00,685 --> 00:26:02,478 And Louis might buy that bullshit 556 00:26:02,562 --> 00:26:05,189 about you being up all night talking about what to do, 557 00:26:05,273 --> 00:26:08,443 but I know talking is not what you were up to. 558 00:26:08,526 --> 00:26:09,527 Samantha, listen to me... 559 00:26:09,610 --> 00:26:11,380 Why don't we skip the part where you try to explain 560 00:26:11,404 --> 00:26:14,824 why you lied to me and get to the part where you give Eric your clients? 561 00:26:14,907 --> 00:26:16,534 First of all, you have no idea 562 00:26:16,617 --> 00:26:19,120 what happened between me and Donna the other night. 563 00:26:19,203 --> 00:26:22,457 Second of all, I don't believe you're asking me to give up my clients 564 00:26:22,540 --> 00:26:25,585 because you're, what, jealous? 565 00:26:25,668 --> 00:26:27,670 You think this is because I'm jealous? 566 00:26:27,754 --> 00:26:29,255 Then what the hell is it about? 567 00:26:29,338 --> 00:26:32,008 I lost everything that night. 568 00:26:32,091 --> 00:26:35,470 Robert was everything to me, 569 00:26:35,553 --> 00:26:37,805 and the person I lost him for was you. 570 00:26:37,889 --> 00:26:40,308 And instead offeeling bad about it like you said you did, 571 00:26:40,391 --> 00:26:43,770 you were off having a little romp with the person whose fault it really was. 572 00:26:43,853 --> 00:26:46,522 So give up your clients or don't, but ifyour answer is no, 573 00:26:46,606 --> 00:26:48,524 I'm gonna put you through that wall. 574 00:27:00,995 --> 00:27:03,164 Yes, may I help you? Katrina Bennett. 575 00:27:03,247 --> 00:27:05,208 I'm Sheila sazs. Sheila. 576 00:27:05,291 --> 00:27:08,169 Yes, we meet at last. 577 00:27:08,252 --> 00:27:09,629 Indeed we do. 578 00:27:10,505 --> 00:27:12,965 Andlrnustsay, his_. Saveit 579 00:27:13,049 --> 00:27:15,051 you don't like me. I don't like you. 580 00:27:15,134 --> 00:27:19,138 But we both would kill for Louis, and I respect that. 581 00:27:19,222 --> 00:27:20,306 I'm listening. 582 00:27:20,389 --> 00:27:22,767 This firm's in trouble, and I won't let it go down 583 00:27:22,850 --> 00:27:24,560 while my captain is at its helm. 584 00:27:24,644 --> 00:27:27,480 You're talking about the ramifications of Robert leaving. 585 00:27:27,563 --> 00:27:30,691 I'm talking about no one trusting you while his name is on that wall. 586 00:27:30,775 --> 00:27:32,360 I always admired Robert. 587 00:27:33,069 --> 00:27:36,823 But if I'm being honest, I had my doubts about leaving his name up. 588 00:27:36,906 --> 00:27:38,449 Then I was right to come to you. 589 00:27:38,533 --> 00:27:40,427 And you think he'll hear it better if it comes from me? 590 00:27:40,451 --> 00:27:43,246 I don't care how he hears it. It just needs to get done. 591 00:27:44,163 --> 00:27:45,748 Good. Then it will. 592 00:27:45,832 --> 00:27:49,210 But don't mention my coming here. I told him I had book club tonight. 593 00:27:49,335 --> 00:27:51,462 What are you saying you read? Eat pray love. 594 00:27:51,546 --> 00:27:53,840 Good choice, except that is the kind of thing 595 00:27:53,923 --> 00:27:56,801 he'll want to read with you, assuming he hasn't read it already. 596 00:27:56,884 --> 00:27:59,971 Oh, god, you're right. I suggest Amazons. 597 00:28:00,054 --> 00:28:01,889 It's about hockey. He'll never pick it up. 598 00:28:01,973 --> 00:28:03,516 Perhaps I might like you after all. 599 00:28:03,599 --> 00:28:07,395 I have to admit, when I look at you, I see myself. 600 00:28:07,478 --> 00:28:11,566 Though more attractive with far less sexual magnetism. 601 00:28:13,067 --> 00:28:14,443 Why would you say that to me? 602 00:28:14,527 --> 00:28:16,237 Because I'm starting to care about you, 603 00:28:16,320 --> 00:28:18,489 and truth be told, your beauty's a turnoff. 604 00:28:18,573 --> 00:28:20,533 Friendly advice, 605 00:28:20,616 --> 00:28:22,702 you mightwant to frump it up a bit. 606 00:28:29,959 --> 00:28:32,420 Remember that thing about not telling anyone? 607 00:28:32,503 --> 00:28:33,796 Samantha knows. 608 00:28:33,880 --> 00:28:35,983 And from that look on your face, she's not taking it well. 609 00:28:36,007 --> 00:28:38,050 She's not taking anything well. Let me guess, 610 00:28:38,134 --> 00:28:40,863 she just lost the most important person in her life, and then she finds out 611 00:28:40,887 --> 00:28:43,055 that the night it happened, we're off having a party. 612 00:28:43,139 --> 00:28:44,181 Yeah, something like that. 613 00:28:44,265 --> 00:28:45,701 Well, you can't really blame her for that, can you? 614 00:28:45,725 --> 00:28:46,726 No, not for that. 615 00:28:47,977 --> 00:28:50,163 But I can sure as hell blame her for the things she said. 616 00:28:50,187 --> 00:28:51,230 How bad? Bad. 617 00:28:51,314 --> 00:28:52,982 I'm telling you, if she weren't a woman... 618 00:28:53,065 --> 00:28:55,109 Harvey, if there is one thing I know about Samantha, 619 00:28:55,192 --> 00:28:57,004 it's that she wouldn't want you to treat her differently 620 00:28:57,028 --> 00:28:58,112 because she's a woman. 621 00:28:58,195 --> 00:28:59,196 What are you saying? 622 00:28:59,280 --> 00:29:00,966 I'm saying it sounds like she's spoiling for a fight. 623 00:29:00,990 --> 00:29:04,219 And sometimes when somebody wants a fight, you have no choice but to give it to them. 624 00:29:04,243 --> 00:29:06,746 I am not getting in the ring with Samantha. 625 00:29:06,829 --> 00:29:07,914 Yes, you are. 626 00:29:08,915 --> 00:29:10,625 She boxes every morning. 627 00:29:10,708 --> 00:29:13,020 You go in there tomorrow, you let her get it out of her system. 628 00:29:13,044 --> 00:29:15,046 Are you nuts? I'm not hitting a woman. 629 00:29:15,129 --> 00:29:18,007 If I were you, I'd be more worried about losing to that woman. 630 00:29:18,090 --> 00:29:19,342 I am not losing to anyone! 631 00:29:19,425 --> 00:29:21,177 Harvey, she has military training. 632 00:29:21,260 --> 00:29:24,472 Louis said that she put down his mugger in about five seconds flat, 633 00:29:24,555 --> 00:29:28,267 and from what I know about fighting, the more pissed off person usually wins. 634 00:29:30,519 --> 00:29:31,938 Harvey, listen to me. 635 00:29:32,021 --> 00:29:33,689 She needs this just like you would. 636 00:29:33,773 --> 00:29:35,167 So if you're not willing to give it to her, 637 00:29:35,191 --> 00:29:36,943 that's not looking out for her. 638 00:29:37,026 --> 00:29:38,736 That's just disrespecting her. 639 00:29:55,461 --> 00:29:57,421 Whatever it is, I am tired of talking. 640 00:29:57,505 --> 00:30:00,216 We're not talking. We're going right now. 641 00:30:00,299 --> 00:30:02,468 I'm not fighting you. Yeah, you are. 642 00:30:02,551 --> 00:30:04,696 You've been talking about it since the day you got here. 643 00:30:04,720 --> 00:30:07,400 Now you're pissed, and you said you wanted to put me through a wall. 644 00:30:07,473 --> 00:30:08,891 Well, here I am. You're damn right, 645 00:30:08,975 --> 00:30:10,786 I want to put you through a wall, but not today. 646 00:30:10,810 --> 00:30:12,478 You feel awful about what you did, 647 00:30:12,561 --> 00:30:15,147 and I don't want any excuses when I kick your ass. 648 00:30:15,231 --> 00:30:17,542 There aren't gonna be any excuses because I'm not gonna need them. 649 00:30:17,566 --> 00:30:19,443 Get out of my face. I'm not going anywhere. 650 00:30:19,527 --> 00:30:20,528 Watch yourself. 651 00:30:20,611 --> 00:30:23,382 You're in the ring with the man who's responsible for disbarring your mentor. 652 00:30:23,406 --> 00:30:24,448 I'm warning you... 653 00:30:24,532 --> 00:30:25,801 The man who put his needs in front of yours. 654 00:30:25,825 --> 00:30:26,867 You don't want to do this. 655 00:30:26,951 --> 00:30:28,991 The man who decided his love life was more import... 656 00:30:33,708 --> 00:30:35,751 I guess it's on. Yes, it is. 657 00:30:52,685 --> 00:30:53,728 Ready to be done? 658 00:30:53,811 --> 00:30:55,688 Oh, I'm just getting started. 659 00:31:09,618 --> 00:31:12,038 Katrina, what are you doing here so early? 660 00:31:12,121 --> 00:31:16,375 I need to talk to you, and I need it to be before this place is crawling with people. 661 00:31:16,459 --> 00:31:19,128 Okay, what is it? 662 00:31:19,211 --> 00:31:21,380 It's what everyone in this firm knows has to be done 663 00:31:21,464 --> 00:31:23,591 and no one seems willing to tell Louis. 664 00:31:23,716 --> 00:31:26,218 You mean taking Zane's name down? Yes, that's what I mean. 665 00:31:26,302 --> 00:31:27,928 He's not gonna want to do it. 666 00:31:28,012 --> 00:31:29,472 You think I do? 667 00:31:29,555 --> 00:31:31,158 But the longer we leave his name up there, 668 00:31:31,182 --> 00:31:33,851 the more damage we inflict on ourselves. 669 00:31:35,227 --> 00:31:37,021 See that right there? 670 00:31:37,104 --> 00:31:39,565 You know what I mean. So what if I do? 671 00:31:39,648 --> 00:31:41,984 Why are you coming to me and not Harvey or Donna? 672 00:31:42,068 --> 00:31:43,708 Because it's going to come down to a vote, 673 00:31:43,778 --> 00:31:45,905 and without you and Louis pushing the others, 674 00:31:45,988 --> 00:31:47,068 it's never going to happen. 675 00:31:47,698 --> 00:31:51,452 And if that's not good enough, because you owe me. 676 00:31:51,535 --> 00:31:53,496 No, you're not calling that in for this. 677 00:31:53,579 --> 00:31:55,664 Did you think I was gonna ask you to wash my car? 678 00:31:56,415 --> 00:32:00,044 Alex, you know this is the right thing to do. 679 00:32:00,127 --> 00:32:01,754 What the hell is stopping you? 680 00:32:01,837 --> 00:32:03,839 He didn't do it, Katrina. 681 00:32:04,381 --> 00:32:05,925 Robert didn't do it. 682 00:32:06,008 --> 00:32:08,052 For what it's worth, I didn't think he did. 683 00:32:09,011 --> 00:32:14,141 But that doesn't matter, because he said he did. 684 00:32:16,393 --> 00:32:17,478 All right. 685 00:32:18,854 --> 00:32:20,397 I'll get Louis to agree. 686 00:32:25,319 --> 00:32:28,531 I'm surprised you have the strength to pick that up. 687 00:32:29,824 --> 00:32:32,660 I'm surprised you can sit after I kicked your ass. 688 00:32:32,743 --> 00:32:35,162 You didn't kick anything, but I'll admit, 689 00:32:35,246 --> 00:32:38,165 you did pretty good for a guy in his 70s. 690 00:32:38,249 --> 00:32:39,434 Hey, those are fighting words. 691 00:32:39,458 --> 00:32:41,877 You wanna go again? 692 00:32:41,961 --> 00:32:43,087 Me neither. 693 00:32:44,171 --> 00:32:48,884 Look, if you want me to give up my clients to kaldor, I will. 694 00:32:49,468 --> 00:32:51,137 But is that what Robert would want? 695 00:32:51,470 --> 00:32:53,389 No. 696 00:32:54,723 --> 00:32:56,308 It's not what I want, either. 697 00:32:56,392 --> 00:32:57,560 Then what is? 698 00:32:59,186 --> 00:33:00,646 We fight for his clients. 699 00:33:00,729 --> 00:33:04,108 We keep who we can keep, but his name stays up no matter what. 700 00:33:04,191 --> 00:33:05,568 I can live with that. 701 00:33:06,777 --> 00:33:07,820 So can I. 702 00:33:16,453 --> 00:33:18,205 Louis. Henry, hi. 703 00:33:18,289 --> 00:33:19,683 Thanks for getting back to me so soon. 704 00:33:19,707 --> 00:33:23,294 Listen, I... About what I said earlier... 705 00:33:23,377 --> 00:33:27,006 Don't give it another thought. I understand you're under a lot of stress. 706 00:33:27,089 --> 00:33:29,049 And I'm sorry to say I'm about to add to it. 707 00:33:29,133 --> 00:33:32,136 Don't tell me, they said I'm not welcome as keynote speaker. 708 00:33:32,219 --> 00:33:33,637 Even if they didn't, Louis, 709 00:33:33,721 --> 00:33:35,401 Harvard students are not going to be fooled 710 00:33:35,472 --> 00:33:39,185 by some speech. They're going to respond to your actions. 711 00:33:39,268 --> 00:33:41,353 Damn it, I'm taking every action I can think of. 712 00:33:41,437 --> 00:33:42,479 No, Louis, 713 00:33:42,563 --> 00:33:46,525 you're bending over backwards to avoid taking the one action you should. 714 00:33:48,944 --> 00:33:50,404 Thanks for trying, Henry. 715 00:33:50,487 --> 00:33:51,906 Take care, Louis. 716 00:33:57,328 --> 00:33:59,413 You look like you just got some bad news. 717 00:33:59,496 --> 00:34:00,497 I did. 718 00:34:00,581 --> 00:34:01,874 This thing... 719 00:34:02,541 --> 00:34:04,627 Our reputation, it's worse than I thought. 720 00:34:07,046 --> 00:34:08,297 Actually, 721 00:34:09,006 --> 00:34:11,008 that's what I'm here to talk to you about. 722 00:34:12,843 --> 00:34:13,886 No, I'm not doing it. 723 00:34:13,969 --> 00:34:16,180 Louis, even Katrina knows it's the right thing. 724 00:34:16,263 --> 00:34:17,765 She went to you behind my back? 725 00:34:17,848 --> 00:34:19,034 She would have come in here and told you that to your face, 726 00:34:19,058 --> 00:34:20,643 but I didn't give her the chance. 727 00:34:20,726 --> 00:34:21,786 Why not? Because I didn't want her 728 00:34:21,810 --> 00:34:24,414 to hear that the bar tried to get me to take over as managing partner. 729 00:34:24,438 --> 00:34:27,107 What? They can't do that. They can, and they have. 730 00:34:27,191 --> 00:34:30,152 In '97, they got a name partner to step in as managing partner 731 00:34:30,236 --> 00:34:32,112 in exactly the same situation. 732 00:34:33,364 --> 00:34:34,925 You're here to tell me you're taking over. 733 00:34:34,949 --> 00:34:38,202 I'm here to tell you that if they can do that, what else can they do? 734 00:34:38,285 --> 00:34:40,037 I don't know. And I don't want to find out. 735 00:34:42,122 --> 00:34:43,415 It's gonna require a vote. 736 00:34:43,499 --> 00:34:45,584 And we have two right here. We need three. 737 00:34:45,668 --> 00:34:47,586 You know that Samantha will not say yes. 738 00:34:47,670 --> 00:34:50,214 And neither will Donna, since this whole thing started with her. 739 00:34:54,551 --> 00:34:56,595 Harvey. He's our only chance. 740 00:34:56,720 --> 00:34:58,472 I say we go see him right now. 741 00:34:58,555 --> 00:35:00,283 I went to him with something like this before. 742 00:35:00,307 --> 00:35:02,077 He didn't like it then and he certainly won't like it now. 743 00:35:02,101 --> 00:35:04,603 And I'm telling you, the only chance we have 744 00:35:04,687 --> 00:35:07,523 of him saying yes is if I go to see him alone. 745 00:35:13,279 --> 00:35:17,658 Gina, I know kaldor said that if you went with them, they'd... 746 00:35:17,866 --> 00:35:19,076 Look_. 747 00:35:19,618 --> 00:35:24,206 If it's your final decision, there's nothing left for me to say. 748 00:35:27,418 --> 00:35:29,503 That was one of Robert's clients, wasn't it? 749 00:35:29,586 --> 00:35:31,630 What can I say? You win some. You lose some. 750 00:35:31,714 --> 00:35:33,090 That's why I'm here, Harvey. 751 00:35:33,549 --> 00:35:36,176 Been losing too many, and we need to put an end to this. 752 00:35:36,260 --> 00:35:37,594 What are you talking about? 753 00:35:37,803 --> 00:35:39,888 I'm talking about taking Robert's name down. 754 00:35:39,972 --> 00:35:41,348 Not gonna happen. Harvey... 755 00:35:41,432 --> 00:35:43,350 Damn it, Louis, I gave Samantha my word! 756 00:35:43,434 --> 00:35:45,102 You said... I know what I said. 757 00:35:45,185 --> 00:35:47,604 But since then, the bar has been up our asses, 758 00:35:47,688 --> 00:35:49,523 clients have been dropping like flies, 759 00:35:49,606 --> 00:35:53,027 and we are not gonna have any associates next year if we do not do this. 760 00:35:53,110 --> 00:35:56,822 Now, Alex is with me. That's two votes. Your vote makes it happen. 761 00:35:56,905 --> 00:35:58,265 Samantha: Makes what happen, Louis? 762 00:35:58,741 --> 00:36:00,385 Samantha, I was just explaining to Harvey... 763 00:36:00,409 --> 00:36:01,511 You weren't explaining shit. 764 00:36:01,535 --> 00:36:03,930 You were going behind my back trying to pull Robert's name down, 765 00:36:03,954 --> 00:36:05,998 and over my dead body is that gonna happen. 766 00:36:06,081 --> 00:36:07,583 Well, it is not only up to you. 767 00:36:07,666 --> 00:36:10,252 You gave me your word that Robert's name stays up. 768 00:36:10,336 --> 00:36:12,004 Did you tell him that? Yes, I did. 769 00:36:12,087 --> 00:36:13,839 Then what the fuck is going on here? 770 00:36:13,922 --> 00:36:16,842 What's going is, if we don't do this, this firm has no future. 771 00:36:16,925 --> 00:36:19,970 Then let me be clear. If you do this, I'm gone, 772 00:36:20,054 --> 00:36:22,139 and you'll be lucky if I don't go to the bar 773 00:36:22,222 --> 00:36:24,308 and tell them what really happened. 774 00:36:29,438 --> 00:36:30,665 You really think she's gonna go to the bar? 775 00:36:30,689 --> 00:36:32,649 I don't know. Well, god damn it, Harvey, 776 00:36:32,733 --> 00:36:36,862 his name stays up and his clients go, we might as well just close up shop. 777 00:36:36,945 --> 00:36:39,406 Then we'll just have to make sure his clients stay. 778 00:36:39,490 --> 00:36:40,592 What the hell does that mean? 779 00:36:40,616 --> 00:36:42,951 It means we don't need to take Robert's name down. 780 00:36:43,035 --> 00:36:44,620 We just have to keep his clients. 781 00:36:44,703 --> 00:36:46,497 Well, we aren't keeping his clients. 782 00:36:46,580 --> 00:36:48,957 We haven't been, Louis, but we can. 783 00:36:50,876 --> 00:36:52,586 And I know just where to start. 784 00:37:02,679 --> 00:37:05,307 Well, look what the cat dragged in. 785 00:37:05,391 --> 00:37:08,268 You're backing off, and you're backing off now. 786 00:37:11,563 --> 00:37:13,482 Whose am I getting, Robert's or yours? 787 00:37:13,565 --> 00:37:16,360 Wait, don't tell me, don't tell me. I wanna guess this one. 788 00:37:16,443 --> 00:37:17,486 They're mine. 789 00:37:17,569 --> 00:37:19,571 Wow, I would have totally gotten that wrong. 790 00:37:20,989 --> 00:37:24,451 You must really be hating this right now. What did she do to convince you? 791 00:37:24,535 --> 00:37:25,887 Why don't you just take your win and go home, Eric? 792 00:37:25,911 --> 00:37:27,746 It's no fun winning if you can't rub it in. 793 00:37:27,830 --> 00:37:29,123 I mean, I knew she had Zane 794 00:37:29,206 --> 00:37:30,809 wrapped around her little finger, I just didn't... 795 00:37:30,833 --> 00:37:33,460 Finish that sentence, Eric. Go ahead, finish that sentence. 796 00:37:37,840 --> 00:37:40,008 I'll treat 'em well. You do that. 797 00:37:40,092 --> 00:37:43,804 And don't you ever say another word about Robert again. 798 00:37:56,817 --> 00:37:59,445 You trying to decide if you're gonna kill Louis or not? 799 00:38:00,737 --> 00:38:02,322 It's 50-50. 800 00:38:03,824 --> 00:38:07,286 Well, if it makes any difference, rand kaldor officially backed off. 801 00:38:09,079 --> 00:38:10,831 Harvey gave his clients to Eric? 802 00:38:10,914 --> 00:38:11,957 He did. 803 00:38:13,959 --> 00:38:17,212 But he still has one more to give up, and it's one of his favorites. 804 00:38:18,839 --> 00:38:20,549 Brick street athletics. 805 00:38:20,924 --> 00:38:23,010 Why? He wanted to make a gesture. 806 00:38:23,510 --> 00:38:24,761 He did, or you did? 807 00:38:26,054 --> 00:38:28,140 He did, Samantha. 808 00:38:29,391 --> 00:38:31,059 Itwas100% his idea. 809 00:38:31,143 --> 00:38:33,061 I just asked if I could be the one to tell you 810 00:38:33,145 --> 00:38:35,898 because it would give me a chance to say something 811 00:38:35,981 --> 00:38:37,065 that I need to say. 812 00:38:37,149 --> 00:38:38,358 Donna, you don't have to. 813 00:38:38,442 --> 00:38:41,153 I put myself over the firm, and it cost you dearly. 814 00:38:41,236 --> 00:38:43,655 And if I'm being honest, if I could somehow go back 815 00:38:43,739 --> 00:38:46,909 and take it all away, I don't know if I would. 816 00:38:49,620 --> 00:38:50,871 But I'm sorry. 817 00:38:53,582 --> 00:38:55,626 Iantsosowy Donna, 818 00:38:56,877 --> 00:38:59,004 he didn't just leave because of you. 819 00:38:59,087 --> 00:39:00,130 What? 820 00:39:03,592 --> 00:39:06,011 He did something years ago 821 00:39:06,512 --> 00:39:07,554 for me. 822 00:39:08,472 --> 00:39:11,058 It had been eating him up, and I didn't know about it. 823 00:39:11,600 --> 00:39:13,894 When he left, he told me, and ever since then... 824 00:39:13,977 --> 00:39:15,687 No wonder you were so upset. 825 00:39:16,647 --> 00:39:18,148 You felt responsible. 826 00:39:18,815 --> 00:39:20,234 He's gone, Donna. 827 00:39:20,317 --> 00:39:21,360 I know. 828 00:39:21,902 --> 00:39:24,655 But for what it's worth, we're here to pick up the slack. 829 00:39:37,334 --> 00:39:39,878 I imagine you heard about Zane's name staying up. 830 00:39:40,420 --> 00:39:42,047 Idm. Look, 831 00:39:43,340 --> 00:39:46,176 I know it goes without saying, but I'm gonna say it anyway. 832 00:39:47,219 --> 00:39:48,804 I still owe you. 833 00:39:48,887 --> 00:39:52,182 I asked you to convince Louis, and you did that. 834 00:39:53,475 --> 00:39:54,851 You don't owe me anything. 835 00:39:56,478 --> 00:39:58,897 Well, I might not owe you, 836 00:39:58,981 --> 00:40:01,441 but that doesn't mean you can't still come knocking. 837 00:40:02,859 --> 00:40:04,611 I guess this means we're rolling the dice 838 00:40:04,695 --> 00:40:06,822 that keeping Zane's clients will be enough. 839 00:40:08,156 --> 00:40:09,449 I guess it does. 840 00:40:10,576 --> 00:40:13,829 Alex, I don't mean to pry, but do you know something idont? 841 00:40:14,580 --> 00:40:16,039 Nothing worth telling. 842 00:40:17,624 --> 00:40:18,750 'Night, Katrina. 843 00:40:36,059 --> 00:40:38,895 I've got to admit, I never thought I'd see this place again. 844 00:40:38,979 --> 00:40:41,315 Even with the furniture, it's not the same without him. 845 00:40:42,316 --> 00:40:44,443 Harvey, why did you want me to meet you here? 846 00:40:44,526 --> 00:40:47,029 Mike asked me to rent it out for them when they left. 847 00:40:47,112 --> 00:40:48,697 I never did. 848 00:40:48,822 --> 00:40:51,491 Mmm. Well, it must have cost them a fortune. 849 00:40:51,575 --> 00:40:52,826 Didn't cost them a thing. 850 00:40:53,869 --> 00:40:57,039 I created a fake tenant. I've been paying rent ever since. 851 00:41:00,000 --> 00:41:01,585 In case they came back. 852 00:41:02,252 --> 00:41:04,463 I know it sounds crazy... It's not crazy. 853 00:41:05,797 --> 00:41:08,800 You know, I'm glad that Louis interrupted us the other morning. 854 00:41:09,343 --> 00:41:11,261 Yeah. You are? 855 00:41:11,595 --> 00:41:14,640 Gave me time to realize I have more to tell you. 856 00:41:14,723 --> 00:41:16,141 Like, about this apartment? 857 00:41:19,895 --> 00:41:23,065 It used to remind me of all the things I've lost. 858 00:41:23,565 --> 00:41:25,108 But now, 859 00:41:25,192 --> 00:41:27,152 it reminds me of all the things 860 00:41:28,862 --> 00:41:30,113 you've helped me accept. 861 00:41:30,530 --> 00:41:31,657 What do you mean? 862 00:41:31,740 --> 00:41:33,659 I mean, a week ago I never would have come over 863 00:41:33,742 --> 00:41:35,410 knowing that you were still with Thomas. 864 00:41:35,494 --> 00:41:37,663 But that night, I didn't even think about it, 865 00:41:37,746 --> 00:41:40,374 because once it hit me that we should be together, 866 00:41:41,375 --> 00:41:43,126 it felt like we've always been together. 867 00:41:43,710 --> 00:41:45,504 Uh-oh. You're gonna make me cry. 868 00:41:45,587 --> 00:41:47,255 I'm just getting started. 869 00:41:51,677 --> 00:41:54,262 I thought I was gonna lose everything at that hearing, 870 00:41:55,138 --> 00:41:56,598 and then I didn't. 871 00:41:58,725 --> 00:42:00,310 But I felt empty. 872 00:42:02,187 --> 00:42:03,563 And then I won, 873 00:42:04,981 --> 00:42:06,316 and you weren't there. 874 00:42:06,942 --> 00:42:10,445 What I'm trying to say is, that night, everything finally made sense. 875 00:42:11,071 --> 00:42:13,573 I'm finally where I'm supposed to be. 876 00:42:14,908 --> 00:42:16,159 We both are. 877 00:42:21,581 --> 00:42:22,624 What? 878 00:42:24,668 --> 00:42:26,795 Guess whose name I put on the fake lease? 879 00:42:27,504 --> 00:42:28,672 Rick sorkin. 880 00:42:28,755 --> 00:42:30,674 Oh, my god, that's the kid who didn't show up 881 00:42:30,757 --> 00:42:32,968 for his interview the day you hired Mike. 882 00:42:33,051 --> 00:42:35,429 See? That's what I love about you. 883 00:42:35,512 --> 00:42:36,596 You get me. 884 00:42:36,680 --> 00:42:38,098 "Love about me"? 885 00:42:39,808 --> 00:42:41,017 Love about you. 886 00:43:06,793 --> 00:43:08,128 Loubijfi? Yeah. 887 00:43:08,211 --> 00:43:09,796 My name is Faye Richardson. 888 00:43:09,880 --> 00:43:12,299 I'm here on behalf of the New York bar association. 889 00:43:12,382 --> 00:43:13,717 Here to do what? 890 00:43:13,800 --> 00:43:17,053 This is a court order granting me full control of your law firm 891 00:43:17,137 --> 00:43:19,306 under the bar's special master provision. 892 00:43:27,647 --> 00:43:28,815 You can't do this. 893 00:43:28,899 --> 00:43:30,209 You're correct. You do have a choice. 894 00:43:30,233 --> 00:43:32,444 You can refuse, in which case tomorrow morning 895 00:43:32,527 --> 00:43:34,905 the bar will suspend every partner in this firm 896 00:43:34,988 --> 00:43:37,157 from practicing law for six months. 897 00:43:37,240 --> 00:43:39,826 You do that, you might as well take us apart brick by brick. 898 00:43:39,910 --> 00:43:42,496 Be that as it may, the only way to avoid that outcome 899 00:43:42,579 --> 00:43:45,415 is for you to sign that document right now. 67617

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.