Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:19,792 --> 00:02:21,417
How is the injured child?
2
00:03:01,875 --> 00:03:03,708
I'm going straight into the lake.
3
00:03:05,625 --> 00:03:07,276
Shouldn't Louise be here?
4
00:03:07,376 --> 00:03:09,042
Maybe she's working.
5
00:03:10,500 --> 00:03:12,250
It creeps me out. Hello?
6
00:03:16,917 --> 00:03:19,167
Nothing unusual. It'll come back.
7
00:03:24,209 --> 00:03:25,500
Take this.
8
00:03:27,792 --> 00:03:30,583
Stop moving, Titi.
We can't see a thing.
9
00:03:31,792 --> 00:03:33,792
Stay there. Don't touch.
10
00:03:35,209 --> 00:03:36,942
Look. A chess board.
11
00:03:37,042 --> 00:03:38,334
Titi, please.
12
00:03:40,084 --> 00:03:42,400
- Remember anything, Bas?
- A little.
13
00:03:42,500 --> 00:03:43,483
Beer?
14
00:03:43,583 --> 00:03:44,583
Sure.
15
00:03:45,000 --> 00:03:47,025
We're here. Where are you?
16
00:03:47,125 --> 00:03:48,209
You're crushing me.
17
00:03:48,833 --> 00:03:51,875
Chloe isn't in
but we're here with the kids.
18
00:04:03,000 --> 00:04:04,000
Pick a bed.
19
00:04:05,667 --> 00:04:07,000
I just don't want...
20
00:04:07,376 --> 00:04:08,376
to...
21
00:04:09,417 --> 00:04:10,417
...fall.
22
00:04:21,042 --> 00:04:22,667
Do all rooms smell stuffy?
23
00:04:23,667 --> 00:04:24,708
I don't know.
24
00:04:25,583 --> 00:04:27,042
The heat is killing me.
25
00:04:30,167 --> 00:04:32,334
Chloe looks as tidy as you are.
26
00:04:33,000 --> 00:04:36,000
We're going for a swim.
Come for a dip at least.
27
00:04:51,459 --> 00:04:52,625
Watch out.
28
00:04:57,667 --> 00:04:58,667
My love.
29
00:05:00,167 --> 00:05:01,209
Finally.
30
00:06:28,917 --> 00:06:31,900
- Then you lose the sense of smell.
- It decreases.
31
00:06:32,000 --> 00:06:33,376
- Hello you.
- Hi.
32
00:06:35,292 --> 00:06:37,525
Good to see you.
How are you?
33
00:06:37,625 --> 00:06:38,442
Fine and you?
34
00:06:38,542 --> 00:06:40,834
- You look good. All grown-up.
- Thanks.
35
00:06:41,334 --> 00:06:42,376
Mom?
36
00:06:42,834 --> 00:06:44,000
Where's my Switch?
37
00:06:44,500 --> 00:06:47,084
It should be on the piano, sweetheart.
38
00:06:48,167 --> 00:06:50,292
- Are you okay, Titi?
- Yes?
39
00:06:50,542 --> 00:06:51,959
You look depressed.
40
00:06:53,418 --> 00:06:54,500
Thanks.
41
00:06:55,000 --> 00:06:57,875
Come here.
Have you been eating chips?
42
00:06:58,292 --> 00:07:00,276
I'm thirsty. I want some juice.
43
00:07:00,376 --> 00:07:02,875
Didn't Chloe wake you up
last night, guys?
44
00:07:03,251 --> 00:07:04,109
No.
45
00:07:04,209 --> 00:07:06,875
It's not my fault
they're in my room.
46
00:07:15,000 --> 00:07:16,734
How old are you now, Bastien?
47
00:07:16,834 --> 00:07:18,608
13. Turning 14.
48
00:07:18,708 --> 00:07:21,042
- Already?
- 14... My God.
49
00:07:21,792 --> 00:07:24,667
I thought the age gap between you
was bigger.
50
00:07:25,167 --> 00:07:27,875
Chloe, how old were you last time?
10, 11?
51
00:07:28,209 --> 00:07:29,209
Yeah.
52
00:07:37,459 --> 00:07:38,276
Hi Chloe.
53
00:07:38,376 --> 00:07:39,376
Hi.
54
00:07:43,126 --> 00:07:44,192
What's wrong?
55
00:07:44,292 --> 00:07:45,900
What a fucking witch.
56
00:07:46,000 --> 00:07:47,775
I just like wearing leggings.
57
00:07:47,875 --> 00:07:49,000
They look small.
58
00:07:49,376 --> 00:07:50,376
Chlo?
59
00:07:52,709 --> 00:07:53,709
Chloe?
60
00:07:55,792 --> 00:07:57,209
- What?
- Come down.
61
00:07:57,542 --> 00:07:59,734
- Take the boys to the pier.
- Later.
62
00:07:59,834 --> 00:08:02,459
Now. Or no cellphone for 24 hours.
63
00:08:03,709 --> 00:08:05,376
I'll fucking kill her.
64
00:08:44,292 --> 00:08:45,292
Look.
65
00:08:47,500 --> 00:08:49,042
Wow. Seriously, Titi?
66
00:08:49,500 --> 00:08:51,400
- Yes.
- Where did you find it?
67
00:08:51,500 --> 00:08:52,400
Over there.
68
00:08:52,500 --> 00:08:54,525
That's worth a lot in Paris.
69
00:08:54,625 --> 00:08:57,042
- We are going to be rich.
- Rich.
70
00:08:58,209 --> 00:08:59,917
The whole family, I hope.
71
00:09:00,418 --> 00:09:02,500
Get me a full bucket of them. Okay?
72
00:09:02,875 --> 00:09:04,709
Small ones are more expensive.
73
00:09:24,376 --> 00:09:26,500
The water is not that warm.
74
00:09:32,042 --> 00:09:33,792
You don't have to drink it.
75
00:09:34,917 --> 00:09:37,167
- Do you often do that?
- What?
76
00:09:39,418 --> 00:09:42,109
- Do you often do this?
- Offer people drinks?
77
00:09:42,209 --> 00:09:44,734
Make things up
to get rid of your brother.
78
00:09:44,834 --> 00:09:45,875
All the time.
79
00:09:52,334 --> 00:09:53,875
Don't you have a phone?
80
00:09:54,542 --> 00:09:56,625
No. I'll get one when I turn 14.
81
00:10:43,001 --> 00:10:44,001
Coming?
82
00:10:48,084 --> 00:10:49,084
Yeah.
83
00:10:54,209 --> 00:10:55,209
It's cold.
84
00:10:56,334 --> 00:10:58,084
Why do you keep your shirt on?
85
00:10:59,959 --> 00:11:01,876
I don't think I'm going to swim.
86
00:11:09,500 --> 00:11:11,917
Are you scared the ghost
might grab you?
87
00:11:16,084 --> 00:11:18,276
Didn't you know about the ghost?
88
00:11:18,376 --> 00:11:20,026
I don't believe in ghosts.
89
00:11:20,126 --> 00:11:23,418
They found a kid's body
in the wild part of the lake.
90
00:11:30,293 --> 00:11:31,734
Maybe he's just dead.
91
00:11:31,834 --> 00:11:33,318
Why should he be a ghost?
92
00:11:33,418 --> 00:11:35,084
Because it was an accident.
93
00:11:36,001 --> 00:11:38,042
I just don't like swimming.
94
00:11:38,959 --> 00:11:39,959
Why not?
95
00:11:42,959 --> 00:11:45,917
When I was younger,
I almost drowned so...
96
00:11:52,500 --> 00:11:54,234
Apparently, it's fun to drown.
97
00:11:54,334 --> 00:11:55,334
Really?
98
00:11:56,168 --> 00:12:00,460
When you hold your breath underwater,
your lungs contract.
99
00:12:00,959 --> 00:12:02,876
So when you need to inhale,
100
00:12:03,460 --> 00:12:06,542
your lungs fill with water
and it feels amazing.
101
00:12:08,376 --> 00:12:09,959
Too bad I missed that.
102
00:12:50,460 --> 00:12:51,584
I took several.
103
00:13:00,834 --> 00:13:02,584
I don't look dead enough.
104
00:14:24,709 --> 00:14:26,751
I'm the one who sold him the house.
105
00:15:02,500 --> 00:15:03,500
It's good.
106
00:15:04,792 --> 00:15:05,792
Wrong pipe.
107
00:15:14,918 --> 00:15:17,043
We spent our childhood at the cabin.
108
00:16:04,542 --> 00:16:06,651
You like chilling with the kids?
109
00:16:06,751 --> 00:16:08,251
Yeah... No.
110
00:16:12,751 --> 00:16:13,751
Come.
111
00:16:17,500 --> 00:16:19,376
Who shit their pants?
112
00:16:54,501 --> 00:16:56,125
You're taking mini-sips.
113
00:17:01,834 --> 00:17:02,834
Such good wine.
114
00:17:09,917 --> 00:17:11,167
Let me see your hand.
115
00:17:16,251 --> 00:17:17,608
Your hands are tiny.
116
00:17:17,708 --> 00:17:19,001
Yours is huge.
117
00:17:20,251 --> 00:17:21,251
It's not normal.
118
00:17:24,210 --> 00:17:25,210
Look.
119
00:17:29,834 --> 00:17:31,293
It feels weird, right?
120
00:17:35,460 --> 00:17:37,210
It's like touching a corpse.
121
00:17:38,210 --> 00:17:40,084
You know too much weird stuff.
122
00:17:45,084 --> 00:17:46,084
Don't you?
123
00:17:47,460 --> 00:17:48,818
What? Weird stuff?
124
00:17:48,918 --> 00:17:49,918
Yeah.
125
00:17:50,542 --> 00:17:51,542
I do.
126
00:17:55,335 --> 00:17:56,501
Like what?
127
00:17:59,293 --> 00:18:01,235
I don't know if it's weird
128
00:18:01,335 --> 00:18:03,901
but you can't
bite yourself until you bleed.
129
00:18:04,001 --> 00:18:05,793
It's physically impossible.
130
00:18:06,501 --> 00:18:07,793
I don't believe it.
131
00:18:09,210 --> 00:18:10,859
The pain stops you.
132
00:18:10,959 --> 00:18:13,376
It forces you to stop before you bleed.
133
00:18:13,793 --> 00:18:15,376
I'm sure I can do it.
134
00:18:15,667 --> 00:18:18,235
- You can't. It's impossible.
- You just bite.
135
00:18:18,335 --> 00:18:22,501
In a survival situation,
you might eat your hand, legs or feet.
136
00:18:25,418 --> 00:18:27,043
- What's up?
- Hey.
137
00:18:27,418 --> 00:18:28,667
Can I have a smoke?
138
00:18:31,418 --> 00:18:32,693
Can I have some wine?
139
00:18:32,793 --> 00:18:33,793
Deal.
140
00:18:34,584 --> 00:18:35,834
Does he want one?
141
00:18:45,959 --> 00:18:47,193
- Do you have a light?
- Yeah.
142
00:18:47,293 --> 00:18:48,293
Thanks.
143
00:18:50,584 --> 00:18:51,567
Who's the kid?
144
00:18:51,667 --> 00:18:53,168
Bastien. He's French.
145
00:18:54,626 --> 00:18:55,626
French?
146
00:18:56,251 --> 00:18:57,609
- Hello.
- Hi.
147
00:18:57,709 --> 00:18:58,793
Nice to meet you.
148
00:18:59,709 --> 00:19:00,709
Lol.
149
00:19:05,501 --> 00:19:09,210
I heard you and Jackson broke up.
150
00:19:09,667 --> 00:19:10,985
None of your business.
151
00:19:11,085 --> 00:19:12,501
"None of your business."
152
00:19:14,418 --> 00:19:16,210
This is uncomfortable.
153
00:19:27,126 --> 00:19:27,943
Are you coming?
154
00:19:28,043 --> 00:19:29,085
Yeah.
155
00:19:36,335 --> 00:19:37,460
You almost fell.
156
00:20:12,001 --> 00:20:13,293
"Hello."
157
00:20:14,126 --> 00:20:15,960
"My name is Oliver."
158
00:20:17,418 --> 00:20:19,960
"I can speak a little French."
159
00:20:22,001 --> 00:20:25,335
"My aunt's dog is...
160
00:20:26,418 --> 00:20:27,235
...yellow."
161
00:20:27,335 --> 00:20:28,335
Yellow?
162
00:20:30,668 --> 00:20:32,751
What do they teach you in school?
163
00:20:57,626 --> 00:21:00,377
Man, it's so hot.
Fuck it, I need a swim.
164
00:21:43,751 --> 00:21:46,524
Fuck, I don't know. I don't know.
There's something fucked up.
165
00:22:10,793 --> 00:22:12,876
I think it was the ghost, Chlo.
166
00:22:13,252 --> 00:22:14,626
- Not funny.
- I swear.
167
00:22:14,960 --> 00:22:17,418
He was playing with my testicles like...
168
00:22:24,835 --> 00:22:26,543
Your English sucks.
169
00:22:41,501 --> 00:22:42,943
Admit you were scared.
170
00:22:43,043 --> 00:22:44,501
I'm going to head back.
171
00:22:46,460 --> 00:22:47,460
I'm going.
172
00:22:47,793 --> 00:22:48,835
As you like.
173
00:22:49,751 --> 00:22:50,751
See you.
174
00:24:15,419 --> 00:24:16,419
Fuck.
175
00:24:21,460 --> 00:24:23,584
- Did you follow me?
- Maybe.
176
00:24:25,419 --> 00:24:27,460
Aren't you staying with the others?
177
00:24:34,085 --> 00:24:35,085
No.
178
00:24:37,001 --> 00:24:38,360
Wanna finish up?
179
00:24:38,460 --> 00:24:39,501
Yes.
180
00:24:48,252 --> 00:24:50,668
There you go.
Now that's a big sip.
181
00:25:01,710 --> 00:25:04,668
- Did you throw up everything?
- It's spinning.
182
00:25:08,960 --> 00:25:10,693
There's nothing coming out.
183
00:25:10,793 --> 00:25:14,985
Think about food.
Gnocchi dripping with cheese.
184
00:25:15,085 --> 00:25:16,052
No.
185
00:25:16,252 --> 00:25:19,584
With red pesto sauce, sweet peppers...
186
00:25:20,751 --> 00:25:22,043
Pizza...
187
00:25:24,168 --> 00:25:26,419
I don't know, something gross.
188
00:25:33,793 --> 00:25:35,710
You're gonna puke?
189
00:25:37,460 --> 00:25:38,835
You're going to puke.
190
00:25:44,835 --> 00:25:45,835
Are you okay?
191
00:25:51,835 --> 00:25:53,751
Come.
Let's get you cleaned up.
192
00:25:54,501 --> 00:25:55,793
Raise your arms.
193
00:26:47,127 --> 00:26:48,252
Open your mouth.
194
00:27:05,585 --> 00:27:06,585
Hold this.
195
00:27:25,626 --> 00:27:28,710
The hair salon is open, sir.
196
00:27:37,793 --> 00:27:38,960
Tilt your head.
197
00:31:58,461 --> 00:32:00,919
Three years?
How is that possible?
198
00:32:01,252 --> 00:32:05,627
Did I say three?
I haven't paid taxes for four years.
199
00:32:06,002 --> 00:32:09,419
That's your hippie side.
Honestly, it's...
200
00:32:10,960 --> 00:32:13,194
I'd be so nervous.
201
00:32:13,294 --> 00:32:16,627
My plan is to die before I have to pay.
202
00:32:47,919 --> 00:32:49,236
Careful, it's lava.
203
00:32:49,336 --> 00:32:51,735
It eats you.
No Mom and Dad to save you.
204
00:32:51,835 --> 00:32:52,802
No.
205
00:32:53,002 --> 00:32:54,793
Will you stop eating my chips?
206
00:32:55,211 --> 00:32:56,568
- Promise?
- Yes.
207
00:32:56,668 --> 00:32:59,211
Or I'm letting go
and you'll disappear.
208
00:32:59,835 --> 00:33:02,127
- No more eating my chips?
- Yes.
209
00:33:12,835 --> 00:33:13,835
Titi?
210
00:33:29,252 --> 00:33:31,069
- Dad, I have a question.
- What?
211
00:33:31,169 --> 00:33:33,194
- Don't you suck at this?
- I do.
212
00:33:33,294 --> 00:33:34,668
So what?
213
00:33:36,793 --> 00:33:38,419
Bastien, pass the ball.
214
00:33:38,752 --> 00:33:40,710
He's being a smart ass.
215
00:33:41,044 --> 00:33:42,044
Come here.
216
00:33:52,211 --> 00:33:53,211
Watch out.
217
00:33:55,752 --> 00:33:56,752
Sorry.
218
00:34:11,377 --> 00:34:12,627
It's a girl's bike.
219
00:34:12,877 --> 00:34:14,860
- Do you care?
- It sucks.
220
00:34:14,960 --> 00:34:16,710
- Why?
- Forget it.
221
00:34:17,044 --> 00:34:18,709
It's a very good bike.
222
00:34:49,543 --> 00:34:51,585
Is it true somebody drowned here?
223
00:34:52,668 --> 00:34:53,635
Where?
224
00:34:53,835 --> 00:34:55,710
In the wild part of the lake.
225
00:34:57,127 --> 00:34:58,127
Louise?
226
00:34:59,086 --> 00:35:01,027
Did someone drown in the lake?
227
00:35:01,127 --> 00:35:02,461
Don't listen to Chloe.
228
00:35:02,919 --> 00:35:05,419
She makes things up to get attention.
229
00:35:06,668 --> 00:35:08,543
- Are you putting onions?
- Yes.
230
00:35:08,877 --> 00:35:11,585
Please don't,
I'll burp forever.
231
00:36:51,461 --> 00:36:53,044
That's how you save me?
232
00:36:53,378 --> 00:36:55,002
By yelling at me?
233
00:37:03,669 --> 00:37:05,961
Wanna come to a party with me?
234
00:37:12,669 --> 00:37:13,669
Bastien?
235
00:37:14,543 --> 00:37:15,361
Yes?
236
00:37:15,461 --> 00:37:17,877
Do you see a black top on my bed?
237
00:37:24,086 --> 00:37:25,211
I don't know.
238
00:37:47,294 --> 00:37:49,086
Is that what you're wearing?
239
00:37:49,419 --> 00:37:50,861
It's all I have.
240
00:37:50,961 --> 00:37:53,278
Do you have like a short-sleeve shirt?
241
00:37:53,378 --> 00:37:54,378
No.
242
00:38:05,002 --> 00:38:06,502
Not bad. Try it.
243
00:38:06,877 --> 00:38:08,169
I can't wear this.
244
00:38:08,752 --> 00:38:10,877
- I'll look like a tourist.
- Try it.
245
00:38:15,877 --> 00:38:17,419
Watch out, I'm fit.
246
00:38:41,169 --> 00:38:42,919
Little girls will go crazy.
247
00:38:45,419 --> 00:38:46,585
Little girls?
248
00:38:51,086 --> 00:38:52,169
Turn around.
249
00:38:58,294 --> 00:39:01,461
- I've seen breasts before.
- You have to earn it.
250
00:39:09,169 --> 00:39:10,794
- Are you done?
- No.
251
00:39:11,794 --> 00:39:14,253
So you push people when you get scared?
252
00:39:16,002 --> 00:39:18,169
- I'm kind of a hotshot.
- Right.
253
00:39:18,419 --> 00:39:19,569
- Bas?
- Yes?
254
00:39:19,669 --> 00:39:21,211
Be home by midnight.
255
00:39:21,961 --> 00:39:24,211
I throw punches if I'm startled.
256
00:39:27,877 --> 00:39:30,128
Do you think you'll become one?
257
00:39:30,461 --> 00:39:31,278
A ghost?
258
00:39:31,378 --> 00:39:32,378
Yeah.
259
00:39:33,919 --> 00:39:35,877
I don't think you get to choose.
260
00:39:37,419 --> 00:39:39,710
Some ghosts don't realize
they're dead.
261
00:39:44,794 --> 00:39:46,861
They weren't ready to die.
262
00:39:46,961 --> 00:39:50,044
They still live among us
but can't communicate.
263
00:39:51,627 --> 00:39:52,919
Except with you.
264
00:39:58,710 --> 00:40:00,986
You won't puke tonight, will you?
265
00:40:01,086 --> 00:40:03,652
- I'll be watching.
- It was something I ate.
266
00:40:03,752 --> 00:40:04,752
Yeah right.
267
00:40:25,585 --> 00:40:27,502
- Do you want a beer?
- Yeah.
268
00:40:31,752 --> 00:40:32,752
Sorry.
269
00:40:40,086 --> 00:40:41,128
I need to pee.
270
00:41:01,420 --> 00:41:02,752
Any cute girls?
271
00:41:05,044 --> 00:41:06,461
We just got here.
272
00:41:14,752 --> 00:41:16,194
What's your type?
273
00:41:16,294 --> 00:41:17,961
The first thing you look at?
274
00:41:25,794 --> 00:41:26,794
The hair.
275
00:41:27,711 --> 00:41:28,736
The hair?
276
00:41:28,836 --> 00:41:29,961
I like blondes.
277
00:42:06,169 --> 00:42:10,461
I'm not sure if I find it disgusting or hot.
278
00:42:22,544 --> 00:42:24,502
Don't you like hairy women?
279
00:42:25,295 --> 00:42:27,378
- The kid wants to see.
- You do?
280
00:42:27,752 --> 00:42:28,752
Good luck.
281
00:42:30,877 --> 00:42:32,711
Don't watch. It's gross.
282
00:42:40,128 --> 00:42:41,711
You're a genius, man.
283
00:42:55,836 --> 00:42:56,861
What did he say?
284
00:42:56,961 --> 00:42:58,236
He says we look alike.
285
00:42:58,336 --> 00:42:59,336
No.
286
00:43:24,627 --> 00:43:26,128
How can you wear this?
287
00:43:27,044 --> 00:43:28,544
I can't breathe.
288
00:43:49,253 --> 00:43:52,444
Have you seen Jackson's new girl?
She's so hot.
289
00:43:52,544 --> 00:43:53,444
Where?
290
00:43:53,544 --> 00:43:55,711
The blonde in a multicolour shirt.
291
00:44:35,878 --> 00:44:36,878
Coming?
292
00:44:37,794 --> 00:44:38,794
Come on.
293
00:49:49,669 --> 00:49:50,669
Hi.
294
00:49:50,961 --> 00:49:52,253
Aren't you asleep?
295
00:49:53,253 --> 00:49:54,253
No.
296
00:49:55,170 --> 00:49:56,462
What about Titi?
297
00:49:56,836 --> 00:49:57,878
I think he is.
298
00:50:01,628 --> 00:50:02,836
What did you do?
299
00:50:04,337 --> 00:50:05,836
I listened to some music.
300
00:50:06,420 --> 00:50:07,628
How was the party?
301
00:50:08,086 --> 00:50:11,237
After you left, people stopped dancing
302
00:50:11,337 --> 00:50:13,903
and the neighbours complained
about the noise.
303
00:50:14,003 --> 00:50:15,669
- Really?
- Yeah.
304
00:50:17,420 --> 00:50:20,212
You should have stayed.
It was better with you.
305
00:50:21,920 --> 00:50:23,920
You have to teach me how to dance.
306
00:50:34,795 --> 00:50:35,878
I saw my ex.
307
00:50:37,628 --> 00:50:40,462
- The good-looking guy with the blonde?
- Yeah.
308
00:50:42,295 --> 00:50:43,753
Why did you break up?
309
00:50:45,420 --> 00:50:47,628
Shit.
Come into my bed.
310
00:50:49,128 --> 00:50:51,253
Come so we don't wake Titi up.
311
00:51:06,253 --> 00:51:07,462
You suck at this.
312
00:51:08,045 --> 00:51:09,253
I don't think so.
313
00:51:16,337 --> 00:51:17,920
What was your question?
314
00:51:19,253 --> 00:51:20,753
Why did you break up?
315
00:51:23,170 --> 00:51:24,170
Because.
316
00:51:25,253 --> 00:51:26,253
Because?
317
00:51:27,087 --> 00:51:28,628
Because he's a jerk.
318
00:51:31,045 --> 00:51:32,045
Okay.
319
00:51:35,087 --> 00:51:38,170
He wanted me to do things with him
I didn't want.
320
00:51:38,669 --> 00:51:40,253
So he broke up.
321
00:51:41,337 --> 00:51:43,711
Then, he told everyone we'd done it.
322
00:51:45,128 --> 00:51:46,669
What a jerk.
323
00:51:51,753 --> 00:51:53,295
Have you done it?
324
00:51:56,003 --> 00:51:57,003
Yes.
325
00:51:59,003 --> 00:52:00,003
Okay.
326
00:52:04,212 --> 00:52:05,462
Actually, no.
327
00:52:07,253 --> 00:52:08,253
Okay.
328
00:52:08,878 --> 00:52:10,462
Do you find that weird?
329
00:52:12,295 --> 00:52:13,544
What do you mean?
330
00:52:14,003 --> 00:52:16,170
My friends have all done it.
331
00:52:18,003 --> 00:52:19,295
It's not weird.
332
00:52:25,961 --> 00:52:28,028
We bleed the first time.
333
00:52:28,128 --> 00:52:29,961
Don't you find that disgusting?
334
00:52:32,295 --> 00:52:35,295
Titi gets a lot of nosebleeds.
I'm used to it.
335
00:52:35,961 --> 00:52:37,878
How can you even compare?
336
00:52:41,170 --> 00:52:42,379
I don't mind.
337
00:53:01,836 --> 00:53:03,253
Do you want to sleep?
338
00:53:04,836 --> 00:53:06,045
If you like.
339
00:53:13,170 --> 00:53:14,170
Stay.
340
00:54:04,337 --> 00:54:05,544
Go to the right.
341
00:54:05,836 --> 00:54:07,753
No, to your left.
342
00:54:11,087 --> 00:54:12,087
More.
343
00:54:13,420 --> 00:54:14,878
Two more steps.
344
00:54:20,212 --> 00:54:21,212
I'm hot.
345
00:54:22,003 --> 00:54:24,003
Last one. It's beautiful.
346
00:54:35,254 --> 00:54:37,711
Look, it's turning red.
347
00:54:38,087 --> 00:54:39,087
Look.
348
00:54:39,420 --> 00:54:40,420
It's purple.
349
00:54:48,670 --> 00:54:49,903
- Come on.
- No.
350
00:54:50,003 --> 00:54:51,087
- Tell me.
- No.
351
00:54:53,254 --> 00:54:55,778
- Tell me your biggest fear.
- You first.
352
00:54:55,878 --> 00:54:57,212
- Afterwards.
- No.
353
00:54:58,087 --> 00:54:59,545
- I swear.
- No.
354
00:54:59,962 --> 00:55:02,836
- Why not?
- Because you won't tell yours.
355
00:55:03,462 --> 00:55:04,670
I'll say mine.
356
00:55:05,295 --> 00:55:06,237
You swear?
357
00:55:06,337 --> 00:55:07,836
- Yes.
- You swear?
358
00:55:08,503 --> 00:55:09,695
I swear.
359
00:55:09,795 --> 00:55:11,070
On your mother's life?
360
00:55:11,170 --> 00:55:12,379
On my mother's life.
361
00:55:12,920 --> 00:55:14,045
- For real?
- Yes.
362
00:55:16,295 --> 00:55:19,611
On the count of three,
we both say it.
363
00:55:19,711 --> 00:55:20,862
Let's do it.
364
00:55:20,962 --> 00:55:23,237
You have to say it, I'm not kidding.
365
00:55:23,337 --> 00:55:24,154
Not kidding.
366
00:55:24,254 --> 00:55:26,195
- So you'll say it?
- Yeah I will.
367
00:55:26,295 --> 00:55:27,295
- Ready?
- Yeah.
368
00:55:28,337 --> 00:55:32,003
Three... two... one...
369
00:55:32,962 --> 00:55:35,087
Jerking off in front of my parents.
370
00:55:35,795 --> 00:55:36,795
No?
371
00:55:37,837 --> 00:55:40,254
That's not true.
You're joking.
372
00:55:40,795 --> 00:55:41,611
I swear.
373
00:55:41,711 --> 00:55:42,711
Bullshit.
374
00:55:43,837 --> 00:55:46,837
Would you like it?
"Dad, Mom, forgive me."
375
00:55:47,920 --> 00:55:50,170
I wouldn't but it's not the worst.
376
00:55:50,545 --> 00:55:52,420
Titi dying in an accident...
377
00:55:52,795 --> 00:55:54,003
Balls cancer...
378
00:55:54,337 --> 00:55:55,737
- Serial killers...
- No.
379
00:55:55,837 --> 00:55:57,445
Nothing compares to that.
380
00:55:57,545 --> 00:55:58,403
Really?
381
00:55:58,503 --> 00:56:00,170
I thought you'd say water.
382
00:56:00,628 --> 00:56:01,878
Water is nothing.
383
00:56:02,878 --> 00:56:04,170
- Really?
- Yeah.
384
00:56:04,920 --> 00:56:05,920
Prove it.
385
00:56:07,003 --> 00:56:08,003
Okay.
386
00:56:20,295 --> 00:56:21,462
You are screwed.
387
00:56:32,920 --> 00:56:33,920
Satisfied?
388
00:56:34,837 --> 00:56:36,379
Further than that.
389
00:56:44,379 --> 00:56:45,878
The bottom feels gross.
390
00:56:46,170 --> 00:56:47,421
Go further.
391
00:57:02,254 --> 00:57:03,254
Further.
392
00:57:11,795 --> 00:57:12,878
Further.
393
00:57:35,712 --> 00:57:36,920
Further.
394
00:57:47,462 --> 00:57:48,462
Further.
395
00:57:54,962 --> 00:57:55,962
Almost.
396
01:00:09,087 --> 01:00:09,987
Are you okay?
397
01:00:10,087 --> 01:00:11,087
No.
398
01:00:20,712 --> 01:00:22,321
Do you want an ice cream?
399
01:00:22,421 --> 01:00:23,962
There is some downstairs.
400
01:00:27,212 --> 01:00:28,212
Okay.
401
01:00:46,628 --> 01:00:47,628
Here.
402
01:00:49,254 --> 01:00:50,254
Thanks.
403
01:01:04,503 --> 01:01:05,712
What happened?
404
01:01:13,712 --> 01:01:15,296
It doesn't matter.
405
01:01:26,212 --> 01:01:27,503
I don't fit in.
406
01:01:32,879 --> 01:01:34,445
That's my biggest fear.
407
01:01:34,545 --> 01:01:36,503
To feel alone my entire life.
408
01:01:44,587 --> 01:01:45,837
You're not alone.
409
01:01:52,045 --> 01:01:54,171
And you'll always have your ghost.
410
01:02:11,129 --> 01:02:13,587
Your biggest fear
is way cooler than mine.
411
01:02:16,670 --> 01:02:19,754
Yours is the worst worst fear
I've ever heard.
412
01:02:20,628 --> 01:02:21,795
Prove it.
413
01:02:29,628 --> 01:02:30,795
Open the door.
414
01:02:44,545 --> 01:02:45,920
What are you doing?
415
01:03:16,296 --> 01:03:17,296
Mom?
416
01:03:20,171 --> 01:03:21,920
- What are you doing?
- Mom?
417
01:03:23,712 --> 01:03:24,712
What?
418
01:03:27,795 --> 01:03:28,795
What?
419
01:03:30,712 --> 01:03:31,712
What is it?
420
01:03:36,754 --> 01:03:38,004
Chloe?
421
01:03:40,503 --> 01:03:42,046
What's for dinner?
422
01:03:42,545 --> 01:03:44,545
Is that what you wanted me for?
423
01:03:45,296 --> 01:03:46,296
Rat.
424
01:03:47,463 --> 01:03:48,837
We're having rat.
425
01:04:18,421 --> 01:04:20,279
I haven't done this in ages.
426
01:04:20,379 --> 01:04:21,238
Same.
427
01:04:21,338 --> 01:04:22,628
What's the picture?
428
01:04:25,754 --> 01:04:27,338
Claude "Monette".
429
01:04:41,046 --> 01:04:43,920
Do you have a girlfriend
or a boyfriend, Titi?
430
01:04:44,379 --> 01:04:45,545
I have four.
431
01:04:46,212 --> 01:04:47,212
Four?
432
01:04:47,421 --> 01:04:48,670
All in your class?
433
01:04:49,545 --> 01:04:51,463
Two from school.
434
01:04:52,379 --> 01:04:53,920
And two from my karate class.
435
01:04:54,338 --> 01:04:56,670
- And one from the swimming pool.
- Yes.
436
01:04:57,629 --> 01:04:59,129
That makes five.
437
01:04:59,962 --> 01:05:01,503
Who's your favourite?
438
01:05:03,587 --> 01:05:06,004
The one you want to stay with forever?
439
01:05:06,421 --> 01:05:07,712
Clemence.
440
01:05:09,795 --> 01:05:12,379
- Who's Clemence?
- I don't know her.
441
01:05:20,296 --> 01:05:22,879
- You knew they were coming?
- No. It's cool.
442
01:06:15,503 --> 01:06:17,654
Come on, play the djembe.
443
01:06:17,754 --> 01:06:18,837
You want me to?
444
01:06:19,962 --> 01:06:21,570
I haven't shown Bryan yet.
445
01:06:21,670 --> 01:06:22,570
Mom, don't.
446
01:06:22,670 --> 01:06:24,213
She's amazing.
447
01:06:24,545 --> 01:06:25,837
Stop it, Chloe.
448
01:06:30,046 --> 01:06:33,004
You're terrible
but you're making progress.
449
01:07:06,254 --> 01:07:11,129
I just started, but I'll be at that level
eventually. Easy.
450
01:07:12,004 --> 01:07:13,879
You're dealing with a pro here.
451
01:08:59,421 --> 01:09:00,754
I need a drink.
452
01:09:01,171 --> 01:09:03,463
- Want anything, Bas?
- Yes, please.
453
01:10:38,380 --> 01:10:39,796
- Here.
- Thanks.
454
01:10:40,213 --> 01:10:42,380
Could he bite himself till he bleeds?
455
01:10:43,796 --> 01:10:44,796
No.
456
01:11:43,712 --> 01:11:45,463
I don't want you to leave.
457
01:11:49,754 --> 01:11:50,754
Me neither.
458
01:16:21,713 --> 01:16:22,796
Give it back.
459
01:16:27,005 --> 01:16:28,422
Give me my phone.
460
01:17:44,629 --> 01:17:48,030
A good sense of humour
doesn't mean you won't get bored.
461
01:17:48,130 --> 01:17:50,738
He was handsome
but he didn't make me laugh.
462
01:17:50,838 --> 01:17:54,571
His jokes were so bad
they were like a stab to my heart.
463
01:17:54,671 --> 01:17:55,613
Show your jokes.
464
01:17:55,713 --> 01:17:56,880
Come on. Do this.
465
01:18:03,005 --> 01:18:04,213
It's so weird.
466
01:18:04,546 --> 01:18:06,172
I ate every pomegranate
467
01:18:07,963 --> 01:18:09,546
Can I get more wine please?
468
01:18:11,963 --> 01:18:13,380
Can you pour me a glass?
469
01:18:13,713 --> 01:18:14,713
First try.
470
01:18:14,921 --> 01:18:17,172
What time should we leave tomorrow?
471
01:18:17,504 --> 01:18:21,988
To get the car back in time,
I'd say a glorious 6:30am.
472
01:18:22,088 --> 01:18:23,588
They look like rubies.
473
01:18:23,963 --> 01:18:25,464
Can't you postpone?
474
01:18:26,464 --> 01:18:28,072
I can't, I'm working.
475
01:18:28,172 --> 01:18:29,671
But you work from home.
476
01:18:34,880 --> 01:18:36,172
That's disgusting.
477
01:18:38,629 --> 01:18:40,322
Who are we talking about?
478
01:18:40,422 --> 01:18:42,613
Sam! You don't know him.
479
01:18:42,713 --> 01:18:44,446
I've heard about him.
480
01:18:44,546 --> 01:18:48,821
But I swear, there's no competition
between you and Sam.
481
01:18:48,921 --> 01:18:50,754
- Well...
- No!
482
01:18:54,921 --> 01:18:56,172
Pick up your plate.
483
01:19:31,464 --> 01:19:32,504
Everything okay?
484
01:19:33,046 --> 01:19:34,255
What is he saying?
485
01:19:36,005 --> 01:19:37,464
You're a fucking liar.
486
01:22:34,504 --> 01:22:35,755
Look who's here.
487
01:22:36,297 --> 01:22:37,905
What's up? Watching me pee?
488
01:22:38,005 --> 01:22:39,322
No. Not at all.
489
01:22:39,422 --> 01:22:41,530
- Stay with us. Drop your bike.
- Why?
490
01:22:41,630 --> 01:22:43,197
Come live the dream.
491
01:22:43,297 --> 01:22:44,696
- You okay?
- Yeah. You?
492
01:22:44,796 --> 01:22:46,088
It's not easy, uh?
493
01:22:47,922 --> 01:22:49,239
Are you uncomfortable?
494
01:22:49,339 --> 01:22:52,297
Don't go all "Houdini" on us this time.
495
01:22:52,546 --> 01:22:54,214
Tonight, you stay. Got it?
496
01:22:57,838 --> 01:22:59,255
Is it true that...
497
01:23:00,214 --> 01:23:01,880
you slept with Chlo?
498
01:23:06,588 --> 01:23:09,297
No way. The kid is here.
What the fuck?
499
01:23:09,963 --> 01:23:11,671
- How are you?
- Fine and you?
500
01:23:12,464 --> 01:23:13,822
Do you want a beer?
501
01:23:13,922 --> 01:23:14,922
Yeah, a beer.
502
01:23:15,339 --> 01:23:16,922
Coming right up, man.
503
01:23:18,630 --> 01:23:20,197
There you go, amigo.
504
01:23:20,297 --> 01:23:21,863
He was leaving on his bike.
505
01:23:21,963 --> 01:23:24,130
I told him not to play it like E.T.
506
01:23:25,422 --> 01:23:27,488
Should I light one up in the fire?
507
01:23:27,588 --> 01:23:29,172
Very clever, do it.
508
01:25:06,671 --> 01:25:08,130
What are you doing, man?!
509
01:25:20,588 --> 01:25:22,072
Stop that shit.
510
01:25:22,172 --> 01:25:23,838
I just want to fucking drink.
511
01:25:24,255 --> 01:25:25,922
Have you ever smoked?
512
01:25:27,880 --> 01:25:29,780
- Do you want to try?
- Yes.
513
01:25:29,880 --> 01:25:30,922
Do you know how?
514
01:25:34,297 --> 01:25:36,297
Hold it. Hold it.
515
01:25:38,713 --> 01:25:39,963
Are you okay?
516
01:25:40,880 --> 01:25:42,381
Are you okay, Houdini?
517
01:26:34,755 --> 01:26:36,339
I think we're screwed.
518
01:26:36,838 --> 01:26:38,005
What do you mean?
519
01:26:38,672 --> 01:26:41,505
They're too busy to come back
with more booze.
520
01:26:48,422 --> 01:26:49,880
Into the water.
521
01:26:59,755 --> 01:27:00,755
Bastien?
522
01:27:01,089 --> 01:27:02,172
Get over here.
523
01:27:10,880 --> 01:27:11,880
Bastien.
524
01:30:56,381 --> 01:30:57,423
I love you.
32537
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.