All language subtitles for Cracked - 01x08 - The Thump Parade.BAJSKORV.English.HI.C.orig.Addic7ed.com_track3_[gre]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,079 --> 00:00:03,247 Previously on Cracked... 2 00:00:06,218 --> 00:00:09,888 You'll keep me in the loop about Aidan's behaviour. 3 00:00:09,956 --> 00:00:13,124 Just... just... B-Billy! Hey! 4 00:00:13,192 --> 00:00:15,626 I have nightmares, and not just when I'm sleeping. 5 00:00:15,694 --> 00:00:19,864 It's over. Sorry that we backslid. 6 00:00:22,734 --> 00:00:25,703 (rock music playing in earphones) 7 00:00:32,109 --> 00:00:36,379 Terry "The Terror" Dwyer. How you doing, buddy? 8 00:00:36,446 --> 00:00:39,382 - Hey, man. How's it going? - Got your break coming up? 9 00:00:39,449 --> 00:00:43,152 Uh, yeah, I think so, in a little bit. You want to grab a bite to eat or something? 10 00:00:43,220 --> 00:00:45,421 Well, we're short a man on D. 11 00:00:45,489 --> 00:00:47,990 Feel like ringing some bells out there? 12 00:00:50,192 --> 00:00:52,394 Yeah, I'm not really supposed to do that anymore. 13 00:00:52,461 --> 00:00:55,430 OK, man, if you don't want the money. 14 00:00:59,135 --> 00:01:03,203 Terry, pass it! Over here! 15 00:01:03,271 --> 00:01:05,973 John's wide open, man! 16 00:01:06,041 --> 00:01:09,010 Terry, shoot it! Shoot it! 17 00:01:09,077 --> 00:01:11,345 (cheering) 18 00:01:11,413 --> 00:01:13,380 - Ugh! - Hey! 19 00:01:13,448 --> 00:01:15,917 Take it easy, man! Come on, man! 20 00:01:15,984 --> 00:01:18,985 (guys shouting) Get him off the ice, ref! 21 00:01:19,053 --> 00:01:23,122 (sound becoming muffled) 22 00:01:32,066 --> 00:01:35,868 (commentator): For a two-on-three, and Dwyer breaks up the play. 23 00:01:35,936 --> 00:01:39,371 Nice hit there by Dwyer. Hey, bud. 24 00:01:47,981 --> 00:01:50,282 Dwyer, are you crazy?! 25 00:01:52,184 --> 00:01:54,619 (Terry grunting) 26 00:01:59,157 --> 00:02:01,225 (Terry yelling) 27 00:02:01,293 --> 00:02:03,527 ♪ 28 00:02:06,998 --> 00:02:09,532 ♪ I got out of bed today ♪ 29 00:02:09,601 --> 00:02:12,569 ♪ Swear to God I couldn't see my face ♪ 30 00:02:12,637 --> 00:02:15,005 ♪ I got out of bed today ♪ 31 00:02:15,073 --> 00:02:18,308 ♪ Staring at a ghost ♪ 32 00:02:18,375 --> 00:02:21,144 ♪ Oh, have you seen my ghost? ♪ 33 00:02:21,212 --> 00:02:23,913 ♪ Seen my ghost? Seen my ghost? ♪ 34 00:02:23,981 --> 00:02:26,682 ♪ Oh, have you seen my ghost ♪ 35 00:02:26,750 --> 00:02:29,551 ♪ Staring at the ground? ♪ 36 00:02:29,620 --> 00:02:32,971 ♪ Na na na na na na na ♪ 37 00:02:32,996 --> 00:02:39,112 Sync & corrections by No1 www.addic7ed.com. 38 00:02:39,128 --> 00:02:41,029 - Still not sleeping? - Huh? 39 00:02:41,097 --> 00:02:43,131 Your head kept bobbing every time the car stopped. 40 00:02:43,198 --> 00:02:45,533 - Red-light power naps. - Nightmares? 41 00:02:45,601 --> 00:02:47,669 You can't have nightmares if you're not sleeping. 42 00:02:47,737 --> 00:02:50,005 Stop looking at me, Ridley. 43 00:02:50,072 --> 00:02:54,875 What's going on? We got a Terry Dwyer. Current rink employee, 44 00:02:54,943 --> 00:02:57,277 former pro hockey player. This one slipped him 45 00:02:57,345 --> 00:03:00,648 a hundred to play on his team. Dwyer tuned up another player pretty good. 46 00:03:00,715 --> 00:03:03,283 Look, Terry's played with us a couple times before. I was 47 00:03:03,351 --> 00:03:05,719 trying to help him out. Didn't know he was a mental case. 48 00:03:05,787 --> 00:03:08,022 - Any weapons? - Just his hands. 49 00:03:08,089 --> 00:03:11,257 Victim's gonna need some stitches. 50 00:03:11,324 --> 00:03:13,559 Dwyer's in there, and he's all yours. 51 00:03:54,365 --> 00:03:58,335 (PA): Dr. Lawrence, dial 182, please. 52 00:03:58,403 --> 00:04:00,469 What is this, the psych ward, or...? 53 00:04:00,537 --> 00:04:05,141 Yeah. I used to work here. And it's strange, but... 54 00:04:05,209 --> 00:04:07,610 it's got the best food in the whole hospital. 55 00:04:07,678 --> 00:04:11,214 I don't know why, but it's true. 56 00:04:15,018 --> 00:04:17,019 Dr. McCray. 57 00:04:19,622 --> 00:04:22,324 We're just gonna chat in there. 58 00:04:22,391 --> 00:04:24,993 You're gonna stay, right? OK. 59 00:04:29,032 --> 00:04:31,099 You know, sometimes it's like I'm fine, right, 60 00:04:31,166 --> 00:04:34,235 and then sometimes it's like just some switch gets flipped 61 00:04:34,302 --> 00:04:38,106 or something, you know? Right? 62 00:04:38,173 --> 00:04:42,376 Did that happen to you when you played in the league? Did you lose control 63 00:04:42,444 --> 00:04:45,046 of the switch? No, when I was playing in the league, 64 00:04:45,114 --> 00:04:47,580 I was an enforcer, right? It was my job to flip switches, 65 00:04:47,648 --> 00:04:49,616 you know what I'm saying? 66 00:04:49,683 --> 00:04:52,252 So, what teams did you play for? 67 00:04:52,319 --> 00:04:55,288 Uh, Calgary, Boston, and, um... 68 00:04:57,658 --> 00:04:59,592 It's right in the middle there. Um... 69 00:04:59,660 --> 00:05:01,594 (He snaps his fingers.) You'd think I'd remember 70 00:05:01,662 --> 00:05:03,562 what team I played for. St. Louis! 71 00:05:03,630 --> 00:05:05,564 Played for St. Louis too. 72 00:05:05,632 --> 00:05:08,067 OK, so you played a lot. 73 00:05:08,135 --> 00:05:11,403 Probably got knocked around a lot. Broken bones... 74 00:05:11,471 --> 00:05:13,939 Yeah, a few, I guess. 75 00:05:14,007 --> 00:05:16,075 Concussions. 76 00:05:16,143 --> 00:05:18,410 How many concussions do you think you've had? 77 00:05:18,478 --> 00:05:22,480 I don't know, as many as anyone, I guess. Two or three a year. Hey, listen, 78 00:05:22,547 --> 00:05:25,750 about, um, earlier today, can we, like, not tell my wife, 79 00:05:25,818 --> 00:05:28,086 Clara? You know, I'd just like to keep her out of it. 80 00:05:28,154 --> 00:05:30,221 - (woman): Hi. - Hi. 81 00:05:30,289 --> 00:05:32,924 Just here to watch the show. Can you catch me up? 82 00:05:32,992 --> 00:05:37,094 (He flips a switch.) And you are...? Sorry. 83 00:05:37,162 --> 00:05:40,697 Rachel Fenton, Organized Crime Joint Task Force. 84 00:05:40,765 --> 00:05:42,465 Aidan Black, Psych Crimes. 85 00:05:42,533 --> 00:05:45,335 Psych Crimes. I heard about that. 86 00:05:45,403 --> 00:05:48,806 You're a detective, and she's the shrink? Yup. 87 00:05:48,873 --> 00:05:51,274 Can I ask what you're doing here? 88 00:05:51,341 --> 00:05:54,376 Farm boy in there used to stick up for me growing up. 89 00:05:54,444 --> 00:05:56,245 He picked the apples I couldn't reach. 90 00:05:56,313 --> 00:05:58,948 I was so proud when he went pro. 91 00:05:59,016 --> 00:06:02,084 He just wanted to play; Instead, they made a goon out of him. 92 00:06:02,152 --> 00:06:05,788 So he ended up in the penalty box with black eyes and broken knuckles. 93 00:06:05,856 --> 00:06:07,789 Yeah, been a rough go since he retired. 94 00:06:07,857 --> 00:06:10,025 He blew all his money, been in some trouble... 95 00:06:10,092 --> 00:06:12,527 So now you're his guardian angel? 96 00:06:12,594 --> 00:06:15,363 I got a third-party hit on him. 97 00:06:15,431 --> 00:06:18,633 Anybody runs his name, I get the call. 98 00:06:18,701 --> 00:06:22,403 Probably not kosher, but a girl can look out for a friend, can't she? 99 00:06:24,906 --> 00:06:26,907 (He flips a switch.) Thank you. 100 00:06:26,975 --> 00:06:29,176 Then what happened? 101 00:06:29,244 --> 00:06:31,212 What did the other player say to you? 102 00:06:31,279 --> 00:06:33,180 I don't even remember. 103 00:06:33,248 --> 00:06:37,051 But you were pretty angry... angry enough to attack him. 104 00:06:37,118 --> 00:06:39,152 Yeah. 105 00:06:42,522 --> 00:06:44,579 Detective Fenton, this is my partner, Dr. Ridley. 106 00:06:44,592 --> 00:06:46,659 Hi. 107 00:06:46,727 --> 00:06:48,694 Terry, I guess you guys know each other. 108 00:06:48,762 --> 00:06:51,163 - Yeah. Hey, sorry, Rachel. - You I'll talk to later. 109 00:06:51,231 --> 00:06:53,265 It's good to meet you, Dr. Ridley. 110 00:06:53,333 --> 00:06:55,072 Detective Fenton is gonna drive Terry home. 111 00:06:55,085 --> 00:06:56,835 I sweet-talked the deputy 112 00:06:56,903 --> 00:06:59,171 chief and the guy Terry gave a beat-down to. 113 00:06:59,239 --> 00:07:01,706 There's been an agreement not to press charges. 114 00:07:01,774 --> 00:07:04,976 Come on, Ter. You're off the hook with them, but still gotta deal with me. 115 00:07:05,043 --> 00:07:07,879 I'll get you an appointment with a neurologist I know. 116 00:07:07,946 --> 00:07:12,649 I'll make sure Clara kicks his ass if he doesn't show up. 117 00:07:20,325 --> 00:07:23,593 Yeah. E-Excuse me, excuse me. 118 00:07:23,660 --> 00:07:26,562 Uh, Detective Black, Dr. Ridley? Yeah. 119 00:07:26,630 --> 00:07:28,131 I'm Clara Dwyer. 120 00:07:28,199 --> 00:07:30,733 You picked up my husband Terry at the arena today? 121 00:07:30,801 --> 00:07:33,836 - Yeah, we released him an hour ago. - Is he OK? 122 00:07:33,905 --> 00:07:36,339 Is... is the other guy? They're both fine. 123 00:07:36,407 --> 00:07:38,707 Your friend Detective Fenton drove Terry home. 124 00:07:38,775 --> 00:07:41,343 Sorry, uh, Detective who? 125 00:07:46,283 --> 00:07:48,450 (car honking) 126 00:07:59,661 --> 00:08:01,963 So, how long have you lived here with Terry? 127 00:08:02,031 --> 00:08:05,633 About a year. We used to have a six-bedroom in Streetsville before, but... 128 00:08:05,700 --> 00:08:08,803 - It's a cute place. - Terry hates it. 129 00:08:08,870 --> 00:08:12,672 So, you were saying Terry's problems are getting worse? - Yeah. 130 00:08:12,740 --> 00:08:17,510 Mood swings, can't remember simple tasks... like living with a teenager. 131 00:08:20,315 --> 00:08:21,848 Terry? 132 00:08:25,152 --> 00:08:26,585 Terry, you here? 133 00:08:26,653 --> 00:08:29,455 W... I thought you said 134 00:08:29,522 --> 00:08:31,991 someone brought him home. Can you think of anywhere 135 00:08:32,059 --> 00:08:34,427 he might have gone? 136 00:08:34,494 --> 00:08:36,562 Uh... 137 00:08:36,629 --> 00:08:40,266 Yeah. He, um, probably went to go see this guy that he knows. 138 00:08:40,334 --> 00:08:43,835 Some... Joe Lucas. Who's Joe Lucas? 139 00:08:45,871 --> 00:08:48,940 Yeah, I-I-I don't really know. Um... 140 00:08:49,008 --> 00:08:51,809 So, thanks for the ride, and... 141 00:08:51,877 --> 00:08:54,812 if you find my husband, could you, um... 142 00:08:54,880 --> 00:08:56,781 could you bring him home? 143 00:08:56,849 --> 00:08:58,915 Of course. 144 00:09:01,619 --> 00:09:05,655 So, what do you think's going on between Terry and Rachel Fenton? 145 00:09:05,723 --> 00:09:09,726 All I know is we released Terry Dwyer under false pretences. 146 00:09:09,794 --> 00:09:13,997 I'm gonna have to talk to her again. 147 00:09:14,031 --> 00:09:16,832 I think we're in trouble with the principal, Leo. 148 00:09:19,336 --> 00:09:22,271 What's with the rain cloud hanging over your head today, huh? 149 00:09:22,339 --> 00:09:24,740 Didn't eat breakfast. Probably just low blood sugar. 150 00:09:24,808 --> 00:09:27,776 Oh, I call bull. 151 00:09:27,844 --> 00:09:31,279 Paulette and I got into a fight last night, and I ended up on a friend's couch. 152 00:09:31,347 --> 00:09:33,548 Whoa, wait. What happened? 153 00:09:33,616 --> 00:09:36,851 She says that "You're always at work, you don't anything about what happens" 154 00:09:36,919 --> 00:09:40,355 with the kids or me". And I was like, "What?" 155 00:09:40,423 --> 00:09:43,791 Forget it. Look, bottom line is the kids don't have a clue, 156 00:09:43,859 --> 00:09:46,293 and they think Daddy's off on a conference. 157 00:09:46,361 --> 00:09:48,362 Everything will be fine. 158 00:09:52,534 --> 00:09:54,735 Detective Liette has a favour to ask. 159 00:09:54,802 --> 00:09:57,071 So, uh, uniforms respond to a call last night. 160 00:09:57,139 --> 00:10:01,074 Vincent Kray, white male, disturbing the peace, and they thought 161 00:10:01,142 --> 00:10:04,944 he might have a mental illness. And then, we find out, 162 00:10:05,012 --> 00:10:07,780 Vincent's girlfriend was bludgeoned to death two hours earlier. 163 00:10:07,848 --> 00:10:10,517 Liz thinks he's faking the psychiatric episode. 164 00:10:10,584 --> 00:10:12,618 I think he saw the cops coming and switched it right on. 165 00:10:12,686 --> 00:10:15,788 Right, 'cause if he's going down for murder, he wants a hospital, not jail. 166 00:10:15,856 --> 00:10:17,856 OK, so, what, does he have a treatment history? 167 00:10:17,924 --> 00:10:21,693 A few visits to the psych ward, all substance-related. 168 00:10:21,761 --> 00:10:24,063 This is what he did to his girlfriend. 169 00:10:24,130 --> 00:10:26,465 I need your opinion on whether he's faking. 170 00:10:28,435 --> 00:10:30,802 - OK, so, where is he? - Uh, he is 171 00:10:30,870 --> 00:10:32,842 in a holding cell. He won't talk to us at all. 172 00:10:32,855 --> 00:10:34,838 (Caligra clears her throat.) 173 00:10:34,906 --> 00:10:39,043 So, we would like to put you in holding posing as a prisoner. 174 00:10:39,111 --> 00:10:41,345 OK, let's just get one thing straight, OK? 175 00:10:41,413 --> 00:10:43,514 I'm a mental health nurse, which means I deal 176 00:10:43,582 --> 00:10:46,650 with trust and honesty. That makes me a terrible liar. 177 00:10:46,718 --> 00:10:51,455 I just need your opinion on whether he's fit to stand trial. 178 00:10:51,522 --> 00:10:53,557 OK. 179 00:11:07,003 --> 00:11:10,106 - What's going on, Joe? - Hey, Terry. 180 00:11:10,173 --> 00:11:12,674 - I heard about today. - Nah, 181 00:11:12,742 --> 00:11:14,710 it was nothing. Cops came, though, 182 00:11:14,777 --> 00:11:16,778 didn't they? Yeah, they let me go, though, 183 00:11:16,846 --> 00:11:20,048 you know? Signed a few autographs, took a few pictures, right? 184 00:11:20,117 --> 00:11:22,417 Try to stay out of trouble, Terry. 185 00:11:22,485 --> 00:11:25,153 You're working with me now. Yeah, yeah, no, for sure. 186 00:11:25,221 --> 00:11:27,322 Cops look at you, they look at me too. 187 00:11:27,389 --> 00:11:29,424 What's going on in here? 188 00:11:31,494 --> 00:11:33,495 Why don't you have a look around? 189 00:11:35,897 --> 00:11:39,600 Terry Dwyer? It's been how many years? 190 00:11:39,667 --> 00:11:42,969 Arnie! How's it going, bud? I'm good, man, I'm good. 191 00:11:43,037 --> 00:11:44,938 How are you? Still wearing the ring, huh? 192 00:11:45,006 --> 00:11:48,275 Yeah, reminds me of the time I smoked past you for a breakaway. 193 00:11:48,343 --> 00:11:50,477 How is it that you're the one who got to go pro, huh? 194 00:11:50,545 --> 00:11:52,912 Yeah, right. Is this your place, or what? 195 00:11:52,980 --> 00:11:56,249 Yeah, been mine for a while now. Trying to make a go of things, you know. 196 00:11:56,316 --> 00:11:58,351 Arnie had some help starting up. 197 00:11:58,418 --> 00:12:01,820 Now he wants to turn his back on his friends. 198 00:12:01,888 --> 00:12:03,856 Joe, I paid you back and then some. I don't owe you anything... 199 00:12:03,923 --> 00:12:06,325 You don't get to make that call, Arnie. 200 00:12:06,393 --> 00:12:10,061 You don't get to go it on your own. All these cars still go through me! 201 00:12:10,129 --> 00:12:11,835 I just can't pay out anymore... 202 00:12:11,848 --> 00:12:13,565 You get this idea that you can go around me, Arnie, next thing 203 00:12:13,633 --> 00:12:15,155 other guys star thinking they can go around me too. 204 00:12:15,168 --> 00:12:16,701 I can't pay out anymore, man. 205 00:12:16,769 --> 00:12:20,639 I just say no. So, you do what you gotta do. 206 00:12:23,876 --> 00:12:26,343 - Listen, Joe, I didn't know... - Do we need to have this conversation? 207 00:12:26,411 --> 00:12:28,646 What're you doing with this guy, Terry, huh? Come on. 208 00:12:28,713 --> 00:12:30,747 Do it. 209 00:12:33,552 --> 00:12:35,553 - Terry. Hey. - Come here. 210 00:12:35,620 --> 00:12:38,960 Man, hey, no, you don't have to do this, man! 211 00:12:46,942 --> 00:12:49,511 Worst day of my life. 212 00:12:57,819 --> 00:12:59,986 Oh, man. 213 00:13:00,054 --> 00:13:01,822 So, what'd they pick you up for? 214 00:13:05,358 --> 00:13:07,359 I shouldn't talk to you. 215 00:13:11,565 --> 00:13:13,132 Damn. 216 00:13:22,408 --> 00:13:24,810 What's up, Psych Crimes? I got your text. 217 00:13:24,877 --> 00:13:27,446 Shouldn't you be off counselling hoarders or something? 218 00:13:27,513 --> 00:13:31,282 That whole story about you growing up with Terry: 219 00:13:31,350 --> 00:13:34,319 Total fabrication. I don't know what you're talking about. 220 00:13:34,386 --> 00:13:36,821 I know about Terry and Joe Lucas. 221 00:13:36,888 --> 00:13:39,924 I did some digging. Looks like you got Joe 222 00:13:39,991 --> 00:13:41,892 flagged too. Can I get a coffee to go? 223 00:13:41,960 --> 00:13:45,529 Black. I'm sorry, Joe who? 224 00:13:45,597 --> 00:13:49,433 I think you're running a project on Lucas, and I think Terry's 225 00:13:49,501 --> 00:13:53,169 your snitch. And if that were true? 226 00:13:53,236 --> 00:13:55,338 Terry is compromised emotionally 227 00:13:55,405 --> 00:13:58,341 and mentally. You can't tell me he was properly assessed for this. 228 00:13:58,408 --> 00:14:00,743 I followed procedure. And I'm not gonna let some 229 00:14:00,811 --> 00:14:03,847 washout from the cuddle squad mess around in my business. 230 00:14:03,914 --> 00:14:06,137 Listen to me, lady, I can have your operation shut down. 231 00:14:06,150 --> 00:14:08,383 I tell Inspector Caligra you're 232 00:14:08,451 --> 00:14:10,452 working with a high-risk informant, she'll land on you 233 00:14:10,520 --> 00:14:12,488 with both feet. It's a joint project. 234 00:14:12,555 --> 00:14:16,257 Inspector Caligra doesn't have the authority. 235 00:14:16,325 --> 00:14:19,361 Lucas started with a stolen car ring; Now he's making plays to get bigger. 236 00:14:19,428 --> 00:14:21,363 I just heard him order a beat-down on some guy 237 00:14:21,430 --> 00:14:25,533 that runs an illegal chop shop, and that's the nicest thing he's done all day. 238 00:14:25,601 --> 00:14:28,936 It's only a matter of time before we start finding bodies. 239 00:14:29,004 --> 00:14:31,305 This is way bigger than Terry Dwyer. 240 00:14:31,373 --> 00:14:36,310 Look, you gotta figure out how to get Joe Lucas and leave Terry out of this. 241 00:14:36,378 --> 00:14:38,412 Terry's been part of Joe's crew for a few months. 242 00:14:38,480 --> 00:14:40,653 He got caught with stolen property, so I turned him. 243 00:14:40,666 --> 00:14:42,849 Terry's already involved. 244 00:14:42,917 --> 00:14:47,020 I'm trying to help him get out. 245 00:14:47,087 --> 00:14:48,955 Thanks for the coffee. 246 00:14:57,998 --> 00:15:00,900 Hey, listen. I got a five-star lawyer. 247 00:15:00,967 --> 00:15:05,971 This guy is a wolverine. Want me to hook you up? 248 00:15:08,775 --> 00:15:12,443 (door buzzer) (keys jangling) 249 00:15:12,511 --> 00:15:15,079 (door closing) 250 00:15:17,016 --> 00:15:19,684 So, what do you do when you're not in lockup? 251 00:15:26,291 --> 00:15:28,224 I told you I'd look into it. I didn't tell you 252 00:15:28,292 --> 00:15:30,326 to stick your nose into a covert project. 253 00:15:30,394 --> 00:15:33,196 Whoever signed off on Terry as an informant was wrong. 254 00:15:33,264 --> 00:15:36,833 Oh, so you've done a proper psychiatric assessment yourself? Dr. Black? 255 00:15:36,901 --> 00:15:39,335 Terry Dwyer's vulnerable, and Rachel Fenton is taking 256 00:15:39,403 --> 00:15:42,072 advantage of it. We know it. That makes us responsible. 257 00:15:44,441 --> 00:15:46,642 The best I can do is recommend that Psych Crimes be 258 00:15:46,710 --> 00:15:48,978 brought in to re-evaluate Terry's informant status. 259 00:15:49,046 --> 00:15:50,980 We'll take it. 260 00:15:51,048 --> 00:15:53,082 You'll have to cooperate with Detective Fenton... 261 00:15:53,149 --> 00:15:55,250 and I'm talking to you, Aidan. 262 00:15:55,318 --> 00:15:57,453 Oh, we're gonna get alone just fine. 263 00:15:57,520 --> 00:15:59,621 Good. 264 00:15:59,689 --> 00:16:02,724 Flyers going in on goal. It's their last chance at the dance... 265 00:16:02,792 --> 00:16:06,094 Score! Unbelievable! Dwyer does it! 266 00:16:06,161 --> 00:16:08,630 - Hey. - Really, Terry, again? 267 00:16:10,600 --> 00:16:13,534 Yeah, I was out late with the boys last night. 268 00:16:13,603 --> 00:16:16,036 - You were with Joe. - Agh. 269 00:16:16,104 --> 00:16:18,973 You know, you lose your job yesterday, and you go out and you celebrate. 270 00:16:19,040 --> 00:16:21,141 - Ah, just stop, all right? - So, did Joe buy you drinks? 271 00:16:21,209 --> 00:16:23,176 Get you drunk, maybe? Yeah? Did he maybe slip you 272 00:16:23,244 --> 00:16:25,112 a couple pills, introduce you to all his buddies? 273 00:16:25,179 --> 00:16:27,280 "This is Terry 'The Terror' Dwyer. Watch him smash a bottle..." 274 00:16:27,348 --> 00:16:30,283 Now, just stop, OK?! Let's skip to the end of the conversation 275 00:16:30,351 --> 00:16:33,252 when you tell me you're sorry you ever married me! I get it! OK? 276 00:16:33,320 --> 00:16:35,421 (knocking on door) 277 00:16:35,489 --> 00:16:37,523 (He sighs.) 278 00:16:39,693 --> 00:16:41,728 - Come here. - No, just don't. 279 00:16:45,799 --> 00:16:48,066 Hi. 280 00:16:48,134 --> 00:16:49,957 What? 281 00:16:49,970 --> 00:16:51,803 What's going on? OK, you tell me that you're not 282 00:16:51,871 --> 00:16:55,173 in trouble again. No, no, no, he's not- 283 00:16:55,241 --> 00:16:58,476 well, except with me. We had an appointment, remember? 284 00:17:02,615 --> 00:17:05,516 Hey, look, just please don't take this away from me. 285 00:17:05,583 --> 00:17:09,887 You know, if that stolen property charge comes back to haunt me, my life's over. 286 00:17:09,955 --> 00:17:13,824 We don't want that either, Terry, but, you know, even trained undercovers, 287 00:17:13,892 --> 00:17:15,793 they get overwhelmed when they're stressed. 288 00:17:15,861 --> 00:17:17,862 Rachel said she's gonna give me a clean slate, right? 289 00:17:17,929 --> 00:17:20,897 I've already been assessed for this, so I don't even know what we're doing. 290 00:17:20,965 --> 00:17:22,538 But have you had a CT scan? 291 00:17:22,551 --> 00:17:24,134 No. Oh, yeah, I had one for my other doctor, 292 00:17:24,201 --> 00:17:26,803 but we never got the results, so I... 293 00:17:26,871 --> 00:17:28,938 You mean you didn't want to know. 294 00:17:29,006 --> 00:17:32,441 Know what? That I might have brain damage? CTE or something? 295 00:17:32,509 --> 00:17:34,711 That I'm not gonna get better? 296 00:17:34,779 --> 00:17:37,980 Terry, testing for Chronic Traumatic Encephalopathy... 297 00:17:38,048 --> 00:17:40,149 Can only be done when I'm dead, yeah, I know. 298 00:17:40,216 --> 00:17:42,551 So, lucky me, I get to wait for dementia and memory loss 299 00:17:42,618 --> 00:17:44,653 to kick in, right, and then fall into depression. 300 00:17:44,721 --> 00:17:47,823 Like Boogard and Rypien. No happy ending for me, right? 301 00:17:47,891 --> 00:17:50,458 Better to bury your head in the sand? 302 00:17:50,526 --> 00:17:53,527 Yeah, yeah, pretty much what I'm thinking. 303 00:17:55,430 --> 00:17:59,567 I just got a tip. Joe Lucas is meeting a guy. 304 00:17:59,634 --> 00:18:01,602 We're gonna go listen in. 305 00:18:01,670 --> 00:18:04,806 If it doesn't sound worth the trouble, I will drop Terry, 306 00:18:04,873 --> 00:18:07,408 and you can go back to not stalking me, 'K? 307 00:18:07,475 --> 00:18:09,843 Fair enough. Let's go. 308 00:18:13,647 --> 00:18:15,749 You've had a rough couple of years. 309 00:18:15,817 --> 00:18:18,819 I read your file. All that baggage, 310 00:18:18,886 --> 00:18:21,188 right now you're carrying it here and here. 311 00:18:21,255 --> 00:18:24,123 - Thanks for noticing. - Exercise, cut the caffeine, 312 00:18:24,191 --> 00:18:26,658 try taking anything that ends with "zepam". 313 00:18:26,727 --> 00:18:28,660 Or some good, vigorous sex. 314 00:18:28,729 --> 00:18:30,863 He shoots, he snores. 315 00:18:30,931 --> 00:18:35,300 (ding!) Story of my life. 316 00:18:35,368 --> 00:18:39,838 Terry, to keep your informant status, I need to know where you're at emotionally. 317 00:18:39,905 --> 00:18:43,208 You must know other guys who had it all 318 00:18:43,275 --> 00:18:45,509 and then their lives took a sudden turn. 319 00:18:45,577 --> 00:18:47,078 How do they cope? 320 00:18:47,113 --> 00:18:50,381 They don't cope you know, they get depressed. 321 00:18:50,482 --> 00:18:52,283 People lose control, right? Things happen. 322 00:18:52,384 --> 00:18:54,052 There must be times where 323 00:18:54,120 --> 00:18:56,453 they feel the anger rushing in, but then they're able to get 324 00:18:56,520 --> 00:18:58,555 ahead of it and push it back. 325 00:18:58,623 --> 00:19:00,129 I don't know what you're talking about. I... 326 00:19:00,142 --> 00:19:01,658 OK. 327 00:19:01,726 --> 00:19:04,828 Some people, they think of a good memory, 328 00:19:04,896 --> 00:19:08,098 which activates the pleasure centre of the brain. 329 00:19:08,166 --> 00:19:10,801 Is there something you do? 330 00:19:10,869 --> 00:19:13,636 Are you asking me if I have a happy place? 331 00:19:13,703 --> 00:19:16,105 Yes, I guess I am. 332 00:19:18,742 --> 00:19:21,978 Yeah, I guess I think about my wife, Clara. 333 00:19:26,416 --> 00:19:28,416 The first time she slept over. 334 00:19:28,484 --> 00:19:31,052 It was like in the middle of the night. She gets up 335 00:19:31,120 --> 00:19:34,722 to go, right, and I was wide awake, but I figure, 336 00:19:34,791 --> 00:19:38,026 if she wants to go, she wants to go, right? I mean... 337 00:19:38,094 --> 00:19:41,296 Did she go? 338 00:19:41,363 --> 00:19:44,832 No, she stopped. 339 00:19:44,900 --> 00:19:48,468 Turned around, came back into bed. 340 00:19:48,536 --> 00:19:51,071 We've been together ever since. 341 00:19:51,139 --> 00:19:54,241 Terry, do you think she wants to leave you right now? 342 00:19:57,045 --> 00:19:59,513 Every time I go home, 343 00:19:59,580 --> 00:20:02,648 I think I'm gonna open the door and she's not gonna be there. 344 00:20:02,716 --> 00:20:04,717 (chuckle) 345 00:20:04,785 --> 00:20:07,220 I have to tell you, you know, just... just thinking about it 346 00:20:07,288 --> 00:20:09,522 makes me feel like I'm gonna cry, you know? 347 00:20:09,589 --> 00:20:13,693 Terry, you are crying. 348 00:20:19,866 --> 00:20:22,567 (Leo sighs.) 349 00:20:22,635 --> 00:20:26,338 Man, they gotta be violating our human rights or something, right? 350 00:20:29,809 --> 00:20:32,977 You got any family to spring you out of here? 351 00:20:34,980 --> 00:20:36,914 Not anymore. 352 00:20:36,982 --> 00:20:38,515 Oh. 353 00:20:40,518 --> 00:20:43,287 Well, I'm divorced. Thanks for asking. 354 00:20:45,224 --> 00:20:48,258 Why did you get divorced? 355 00:20:51,095 --> 00:20:55,832 Always working, never saw the kids, 356 00:20:55,900 --> 00:20:58,668 so the wife and I, we get into a fight about how much they need me. 357 00:20:58,736 --> 00:21:05,241 And guess what I do? I walk out the front door three years ago. 358 00:21:09,980 --> 00:21:11,914 But you know they're safe. 359 00:21:11,982 --> 00:21:13,883 Yeah. 360 00:21:13,950 --> 00:21:16,318 What about you? Where's your family? 361 00:21:18,955 --> 00:21:20,922 They got killed. 362 00:21:20,990 --> 00:21:24,025 Oh, man, I'm... I'm sorry. 363 00:21:24,093 --> 00:21:26,460 It's by the same guy that killed my girlfriend, 364 00:21:26,528 --> 00:21:29,463 and he's still out there. That's why we have to be very careful what we say 365 00:21:29,531 --> 00:21:31,799 in here... 'cause he's still trying to get me. 366 00:21:49,450 --> 00:21:51,651 Hop in. 367 00:21:51,719 --> 00:21:53,752 Make yourself at home. 368 00:21:58,191 --> 00:22:00,126 So, who's Joe Lucas meeting? 369 00:22:00,193 --> 00:22:03,529 OK, first off, this is a small, enclosed space, 370 00:22:03,596 --> 00:22:05,531 so you're gonna need to use your spa voice. 371 00:22:05,598 --> 00:22:09,134 Yeah, I don't have a spa voice. 372 00:22:09,201 --> 00:22:12,437 (whispering ): Who's Joe Lucas meeting? 373 00:22:12,504 --> 00:22:15,006 The Barber. 374 00:22:18,811 --> 00:22:21,413 Here, drink this. 375 00:22:21,480 --> 00:22:24,815 It's a wheatgrass shake for the massive bags under your eyes. 376 00:22:24,882 --> 00:22:28,118 Please, tell me again how terrible I look. 377 00:22:28,186 --> 00:22:30,220 So, what's the deal? 378 00:22:30,288 --> 00:22:32,789 You really believe in putting shrinks in Kevlar? 379 00:22:32,857 --> 00:22:35,859 Your weapon jams, what's she gonna do? Whip out her stickies 380 00:22:35,927 --> 00:22:38,462 and pass him tiny reminders to surrender? 381 00:22:38,529 --> 00:22:40,930 You know, Psych Crimes does a lot of good. 382 00:22:40,998 --> 00:22:42,498 Ten years from now, 383 00:22:42,566 --> 00:22:45,534 every city's gonna have a unit just like ours. 384 00:22:45,602 --> 00:22:48,938 But right now, we still have to put up with a lot of this ignorant... 385 00:22:49,006 --> 00:22:51,607 - Spa voice. - (Joe): Hey, Pat. 386 00:22:51,675 --> 00:22:54,677 - Here he comes. - (Joe): What do you got for me? 387 00:22:54,744 --> 00:22:57,245 (Pat): Glock 17, 388 00:22:57,313 --> 00:22:59,370 or a Smith & Wesson MP 9mm. What do you prefer? 389 00:22:59,383 --> 00:23:01,450 (Joe): The Glock. 390 00:23:03,486 --> 00:23:05,619 But I won't be the one carrying. 391 00:23:05,687 --> 00:23:09,156 Same old Joe... let everyone else get their hands dirty. 392 00:23:09,224 --> 00:23:12,326 Just make sure when your man uses it, it doesn't blow back on me neither. 393 00:23:12,394 --> 00:23:17,698 My boy wouldn't remember his name if I wrote it on his hand. 394 00:23:17,765 --> 00:23:19,137 (Pat): So long as he remembers who he's pulling the trigger on. 395 00:23:19,150 --> 00:23:20,533 (Joe): Exactly. 396 00:23:20,601 --> 00:23:22,469 Is Terry's ready for this? 397 00:23:22,536 --> 00:23:24,170 He's gotta be. 398 00:23:32,326 --> 00:23:37,096 Wow, Terry, you, uh, you really let yourself go. 399 00:23:37,163 --> 00:23:39,431 Terry, just make sure you get Joe to tell you 400 00:23:39,499 --> 00:23:41,700 exactly what he wants you to do. 401 00:23:41,768 --> 00:23:44,302 You mind? I'm his handler. Let me do the handling. 402 00:23:44,370 --> 00:23:46,772 If he's not clear about what he wants from you, 403 00:23:46,840 --> 00:23:48,673 just pretend you don't understand. 404 00:23:48,741 --> 00:23:50,675 You know, just make him spell it out. 405 00:23:50,743 --> 00:23:52,977 You want me to sound stupid, right? I can do that. 406 00:23:53,045 --> 00:23:54,612 There you go. 407 00:23:58,917 --> 00:24:02,586 You. Upstairs for questioning. 408 00:24:11,395 --> 00:24:14,031 Vincent Kray's family died in a car accident. 409 00:24:14,098 --> 00:24:16,466 No foul play, no question. Maybe so, 410 00:24:16,534 --> 00:24:20,270 but he says they were killed. He also claims the same guy killed his girlfriend. 411 00:24:20,337 --> 00:24:22,437 I say if he's lying about the family, he's lying about her. 412 00:24:22,505 --> 00:24:25,007 Well, it's not a lie if he's delusional. 413 00:24:25,075 --> 00:24:27,843 We have a witness who saw someone matching Vincent's description dumping something 414 00:24:27,911 --> 00:24:29,812 near the storm grate by the victim's house. 415 00:24:29,880 --> 00:24:32,247 And you think it's the murder weapon? 416 00:24:32,315 --> 00:24:33,671 We've got teams searching the sewers right now. 417 00:24:33,684 --> 00:24:35,051 Could be they find something before you do. 418 00:24:35,118 --> 00:24:37,285 Look, he says he knows a man killed his girlfriend. 419 00:24:37,352 --> 00:24:40,689 He says he knows who he is. So... come on, get me a name. 420 00:24:40,756 --> 00:24:42,256 Please. 421 00:25:00,474 --> 00:25:03,711 Still got the moves, Terry. 422 00:25:03,778 --> 00:25:06,814 How you feeling? Is your back OK? 423 00:25:10,617 --> 00:25:12,785 Yeah, you know. 424 00:25:12,853 --> 00:25:15,588 All right, I guess. Mostly. Well, 425 00:25:15,655 --> 00:25:17,656 we can do better than mostly. 426 00:25:20,194 --> 00:25:23,096 You're too good to me, bud. How much am I into you for now? 427 00:25:23,163 --> 00:25:25,630 Come on. I like helping you out. 428 00:25:25,698 --> 00:25:28,734 (Terry chuckles.) But, um... 429 00:25:28,801 --> 00:25:31,402 I do have something if you want to square us up. 430 00:25:31,470 --> 00:25:34,539 What kind of something? 431 00:25:34,607 --> 00:25:36,407 It'd put your right on those mortgage payments, 432 00:25:36,475 --> 00:25:38,910 the meds... all of it. 433 00:25:38,978 --> 00:25:42,813 Keep you on Clara's good side a while. 434 00:25:42,881 --> 00:25:45,682 I'll come by the house tomorrow. 435 00:25:45,751 --> 00:25:48,285 Yeah, well, wait, wait, wait. What, uh... 436 00:25:48,353 --> 00:25:49,909 Do I gotta get into it with somebody, or what? 437 00:25:49,922 --> 00:25:51,488 You gonna tell me what I gotta do? 438 00:25:51,556 --> 00:25:54,358 You and me both know you weren't 439 00:25:54,425 --> 00:25:57,460 the most talented guy out there. Yeah, I did all right. 440 00:25:57,527 --> 00:25:59,796 You did better than all right. 441 00:25:59,864 --> 00:26:03,833 'Cause you were all heart and no fear. You didn't care if you got hurt, 442 00:26:03,901 --> 00:26:06,402 and you didn't care if you weren't the hero. 443 00:26:06,470 --> 00:26:09,139 That's the guy I need. 444 00:26:09,206 --> 00:26:11,507 OK? 445 00:26:11,575 --> 00:26:13,842 I'll see you tomorrow, Terry. 446 00:26:13,910 --> 00:26:15,844 (Terry): Yeah. 447 00:26:15,912 --> 00:26:17,913 So, we know when. 448 00:26:17,981 --> 00:26:20,249 - Not much else. - Yeah. 449 00:26:20,316 --> 00:26:23,551 I gotta make some calls. Might as well go home, Aidan, 450 00:26:23,619 --> 00:26:25,353 get some sleep. 451 00:26:25,421 --> 00:26:28,023 Might as well ask a dog to climb a tree. 452 00:26:30,225 --> 00:26:32,393 So, why do you do this? 453 00:26:32,460 --> 00:26:35,496 Sit in a van, all alone, listening to other people's lives. 454 00:26:35,563 --> 00:26:36,964 What's the appeal? 455 00:26:37,032 --> 00:26:39,967 That's easy. My parents split when I was eight. 456 00:26:40,035 --> 00:26:42,170 Both binged on self-pity. 457 00:26:42,237 --> 00:26:44,172 Me, I started spying on people. 458 00:26:44,239 --> 00:26:46,173 Neighbours, mostly. 459 00:26:46,240 --> 00:26:51,344 I guess I just needed to feel... a connection of some kind. 460 00:26:51,412 --> 00:26:53,346 Eavesdropping, as weird as it is, 461 00:26:53,414 --> 00:26:58,718 I guess it makes me feel less lonely. 462 00:27:01,487 --> 00:27:07,793 (laughing) I'm... I'm just messing with you. 463 00:27:07,861 --> 00:27:11,096 Um... I'm gonna go. 464 00:27:11,164 --> 00:27:14,300 OK, wait, wait, wait. I'm sorry. 465 00:27:14,367 --> 00:27:17,468 Um... for real... 466 00:27:19,438 --> 00:27:21,772 I just like the long game. 467 00:27:21,841 --> 00:27:25,543 You know, playing out an arrest over months. 468 00:27:25,610 --> 00:27:27,812 The hunt of it. 469 00:27:29,815 --> 00:27:34,117 It's just about the only thing that makes my heart race. 470 00:27:34,185 --> 00:27:36,653 Just about. 471 00:27:38,789 --> 00:27:40,257 I get that. 472 00:27:40,325 --> 00:27:42,292 Yeah. 473 00:27:44,929 --> 00:27:49,899 All right, well, uh... goodnight, Rachel. 474 00:27:49,967 --> 00:27:51,500 Goodnight, Aidan. 475 00:27:51,568 --> 00:27:54,603 ♪ 476 00:28:07,750 --> 00:28:11,552 ♪ I saw you ♪ 477 00:28:11,620 --> 00:28:15,023 ♪ I saw you ♪ 478 00:28:15,091 --> 00:28:19,361 ♪ Did you see me? ♪ 479 00:28:19,428 --> 00:28:21,695 ♪ I was off-screen ♪ 480 00:28:21,763 --> 00:28:23,697 ♪ Off-screen ♪ 481 00:28:23,765 --> 00:28:27,701 ♪ From there I ♪ 482 00:28:27,769 --> 00:28:31,238 ♪ From there I ♪ 483 00:28:31,306 --> 00:28:33,607 ♪ Watched the flood rise ♪ 484 00:28:33,674 --> 00:28:35,542 - Hi. - Hi. 485 00:28:35,610 --> 00:28:37,710 ♪ In my daydream ♪ 486 00:28:37,778 --> 00:28:42,148 ♪ Daydream ♪ 487 00:28:51,758 --> 00:28:53,691 ♪ Ooh ooh ooh ooh ♪ 488 00:28:53,759 --> 00:28:58,397 ♪ Oh oh oh oh ♪ 489 00:29:07,339 --> 00:29:10,375 So, how did this guy do this? 490 00:29:10,443 --> 00:29:12,945 I mean, why haven't the cops arrested him yet? 491 00:29:21,087 --> 00:29:23,988 I went to her place for dinner, right, 492 00:29:24,056 --> 00:29:26,457 and I went outside for a cigarette. 493 00:29:26,524 --> 00:29:28,425 And then I saw that he had followed me there. 494 00:29:28,493 --> 00:29:30,294 Who had? 495 00:29:30,361 --> 00:29:33,397 His name is Marcus. 496 00:29:33,465 --> 00:29:35,633 It was Marcus. 497 00:29:35,701 --> 00:29:38,335 He follows me. 498 00:29:38,403 --> 00:29:40,470 He's been after me for years. 499 00:29:40,537 --> 00:29:45,374 And he was... he was at my girlfriend's house. 500 00:29:45,442 --> 00:29:48,344 And he made himself look like her neighbour. 501 00:29:48,412 --> 00:29:50,580 Wait, what do you mean? 502 00:29:50,648 --> 00:29:52,415 He can change his appearance. 503 00:29:52,483 --> 00:29:57,052 He can make himself look like other people. I don't know 504 00:29:57,120 --> 00:30:01,423 how he does it, but it's real. 505 00:30:01,491 --> 00:30:08,196 And he pretended like he didn't know me... so I confronted him. 506 00:30:08,264 --> 00:30:15,069 He said, "I don't know any Marcus", right, because he's a liar. 507 00:30:15,137 --> 00:30:21,542 And I-I-I tried to get him to go, and he fought, so I thought, 508 00:30:21,610 --> 00:30:24,545 "His wallet... his wallet will 509 00:30:24,613 --> 00:30:26,780 prove who he really is", and I grabbed it. 510 00:30:26,848 --> 00:30:30,017 OK, so what did you do with the wallet? 511 00:30:30,084 --> 00:30:32,886 It was fake ID inside the wallet. 512 00:30:32,954 --> 00:30:34,387 It was fake. 513 00:30:34,455 --> 00:30:36,356 (laughing) 514 00:30:36,423 --> 00:30:38,925 So I threw it in the sewer. 515 00:30:43,130 --> 00:30:46,498 So, you think he really believes it? 516 00:30:46,566 --> 00:30:49,802 Yes, 'cause it's too detailed and consistent for him to be faking it. 517 00:30:49,870 --> 00:30:52,371 OK, Vincent's thoughts seem to be rational with everything, 518 00:30:52,438 --> 00:30:54,406 but one thing isn't: Marcus. 519 00:30:54,474 --> 00:30:58,110 Yeah, a man who changes his appearance to just 520 00:30:58,178 --> 00:31:01,112 follow and torment him. Leo, it's extremely rare, but I think this is- 521 00:31:01,180 --> 00:31:04,348 - Fregoli Delusion. - Yes, but I've never seen it before. 522 00:31:04,416 --> 00:31:08,553 OK, wait, wait. So, what if Vincent thought Marcus took the form of his girlfriend? 523 00:31:08,620 --> 00:31:10,488 Wouldn't that be reason to kill her? 524 00:31:10,556 --> 00:31:12,323 I've got to go. 525 00:31:12,391 --> 00:31:14,925 Look into the neighbour. Already on it. 526 00:31:17,228 --> 00:31:18,829 What are you doing here? 527 00:31:18,897 --> 00:31:20,998 You must think I'm a real idiot, don't you? 528 00:31:21,066 --> 00:31:23,200 - What? - Oh, c... 529 00:31:23,267 --> 00:31:26,503 I know you're sleeping with Aidan, but you could have had the common decency 530 00:31:26,571 --> 00:31:28,638 to tell me that it was over between us. 531 00:31:28,707 --> 00:31:32,341 (Daniella): Sean, it's over. Over. 532 00:31:32,409 --> 00:31:35,377 It's not gonna drink itself. 533 00:31:35,445 --> 00:31:38,581 I didn't mean to screw your brains out literally. 534 00:31:38,648 --> 00:31:42,451 You look even worse today. Are you ever nice? 535 00:31:42,519 --> 00:31:45,822 We gotta go. Terry got the call. Joe's on his way to pick him up. 536 00:31:45,889 --> 00:31:48,824 - All right. Let me get Ridley. - No time. She can catch up. 537 00:31:48,891 --> 00:31:52,194 - I'm not leaving without my partner. - She's in the middle 538 00:31:52,261 --> 00:31:55,296 of something. I am not sleeping with him. 539 00:31:55,364 --> 00:31:58,967 He's my partner. How long has it been going on for? Tell me. How long? 540 00:31:59,035 --> 00:32:02,070 - (Daniella): Sean, please. - (Sean): I just want to know. 541 00:32:11,146 --> 00:32:12,818 Once they head out, we'll follow at a distance. 542 00:32:12,831 --> 00:32:14,514 A spotter car will stay close to them. 543 00:32:18,319 --> 00:32:20,954 - Terry, you ready? - Ready for what, man? 544 00:32:21,021 --> 00:32:26,492 I got you something, Terry. I've been your friend, your turn to be mine. 545 00:32:26,560 --> 00:32:29,896 Sometimes that means you have to do shit you don't want to do. 546 00:32:29,964 --> 00:32:33,166 You want to keep that pretty wife of yours, you need money. 547 00:32:45,378 --> 00:32:47,545 And away we go. 548 00:32:47,613 --> 00:32:50,015 (Terry): So, uh, where are we heading, anyway? 549 00:32:50,083 --> 00:32:52,016 (Joe): You'll see when we get there. 550 00:32:52,084 --> 00:32:54,551 (Terry): I really don't like guns, Joe. 551 00:32:54,619 --> 00:32:59,056 - (Joe): Relax. Haven't I always... - Don't lose them. 552 00:32:59,124 --> 00:33:02,526 Man: [They're heading towards Lakeshore.] 553 00:33:13,404 --> 00:33:15,105 Tell me you still got him. 554 00:33:18,442 --> 00:33:21,812 [Talk to me. Where are they?] (Man): We've lost visual. 555 00:33:21,879 --> 00:33:23,913 They're gone. 556 00:33:26,424 --> 00:33:28,292 Talk to your wife yet? 557 00:33:28,360 --> 00:33:31,461 She didn't pick up the phone. She always picks up the phone. 558 00:33:31,528 --> 00:33:34,731 Tell her you spent the weekend in lockup. That'll at least make her curious. 559 00:33:34,766 --> 00:33:36,800 Yeah, well, I don't know what I'm gonna do. 560 00:33:36,868 --> 00:33:40,436 - This job is killing my marriage. - That's why cops marry other cops. 561 00:33:40,504 --> 00:33:43,807 - Yeah, but I'm not a cop. - Guess what? 562 00:33:43,875 --> 00:33:46,475 Uniforms found a wallet down in the sewer 563 00:33:46,542 --> 00:33:50,312 where Vincent was seen. The ID belongs to the neighbour, 564 00:33:50,346 --> 00:33:52,314 one John French. 565 00:33:52,415 --> 00:33:55,350 The guy's got a history of assault. 566 00:33:55,418 --> 00:33:57,519 So, the neighbour's pissed at Vincent, 567 00:33:57,587 --> 00:33:59,855 goes looking for him, and finds the girlfriend 568 00:33:59,923 --> 00:34:03,858 instead. Oh, Leo. Thank you. 569 00:34:03,926 --> 00:34:07,528 I don't know what it was about this Vincent. I just... 570 00:34:07,596 --> 00:34:10,364 ah, I couldn't see past him. 571 00:34:10,432 --> 00:34:12,300 Anyway, you should go home. 572 00:34:12,367 --> 00:34:15,469 So, what's gonna happen to him now? 573 00:34:15,537 --> 00:34:18,538 He'll be released. I mean, he didn't commit a crime, 574 00:34:18,606 --> 00:34:20,507 he didn't pose a threat to himself 575 00:34:20,574 --> 00:34:22,709 or anybody else. Yeah, but he needs help. 576 00:34:22,777 --> 00:34:26,446 Not your problem. Go home, Leo. 577 00:34:28,683 --> 00:34:31,251 What's happening with Terry? And where is Aidan? 578 00:34:31,319 --> 00:34:33,853 - He left without me. - You two are supposed 579 00:34:33,954 --> 00:34:36,022 to be together on this. What is he thinking? 580 00:34:36,089 --> 00:34:38,024 I don't know. He's not sleeping. 581 00:34:38,091 --> 00:34:40,092 Well, has he talked to you about it? 582 00:34:40,160 --> 00:34:43,095 No, and I'm not gonna come running to you every time he has a rough morning. 583 00:34:43,163 --> 00:34:45,597 Hey! Where is he? Where's Terry? 584 00:34:45,665 --> 00:34:47,867 - (Daniella): I don't know. - I know he's doing something 585 00:34:47,935 --> 00:34:49,801 with the police, OK, so don't lie to me. 586 00:34:49,869 --> 00:34:53,004 If anything happens to my husband... anything... 587 00:34:53,072 --> 00:34:55,907 and I will make sure that you will pay. 588 00:35:17,528 --> 00:35:19,396 Whoa, whoa, Joe, what are you saying? 589 00:35:19,464 --> 00:35:21,430 You want me to kill Arnie Underwood? 590 00:35:21,498 --> 00:35:23,799 - Broadcast it, why don't you? - No, hey, hey, hey, 591 00:35:23,868 --> 00:35:26,702 I can't do that. I... I'm not gonna hold your hand anymore, Terry. 592 00:35:26,770 --> 00:35:29,772 This is what you do. This is all you can do. 593 00:35:29,840 --> 00:35:31,875 (Aidan): Where could they have gone? Have you heard anything 594 00:35:31,942 --> 00:35:33,977 since you've had ears on Joe that can help us? 595 00:35:34,044 --> 00:35:36,979 (Rachel): I have been on this for months. They could be anywhere. 596 00:35:37,046 --> 00:35:38,368 You said you had Joe on tape making threats, right? 597 00:35:38,381 --> 00:35:39,714 Yeah, more than once. 598 00:35:39,782 --> 00:35:43,252 OK, but the most recent one, it was somebody at a chop shop or something? 599 00:35:43,319 --> 00:35:45,954 Uh... Underwood's Garage. 600 00:35:46,022 --> 00:35:47,956 Arnie played junior with Terry. 601 00:35:48,024 --> 00:35:50,458 He's been stepping on Joe's income. 602 00:35:50,526 --> 00:35:55,329 His garage is... They were heading in that direction. 603 00:35:55,397 --> 00:35:57,698 All right, well, then let's go there. I mean, 604 00:35:57,766 --> 00:35:59,422 even if we're wrong, it beats sitting around waiting here. 605 00:35:59,435 --> 00:36:01,102 Terry's out there all alone. 606 00:36:01,169 --> 00:36:03,737 Take us to Underwood's Garage, North York. 607 00:36:03,805 --> 00:36:06,007 - [Roger.] - What are you doing? 608 00:36:06,074 --> 00:36:08,175 Calling my partner. 609 00:36:08,243 --> 00:36:11,844 Ridley, take down this address and get there as fast as you can. 610 00:36:15,917 --> 00:36:18,251 You know why we came here. 611 00:36:18,319 --> 00:36:20,320 He can't walk out now. 612 00:36:20,388 --> 00:36:22,722 You don't get to tell me what to do anymore, you little prick! 613 00:36:22,790 --> 00:36:25,524 (Terry grunts.) (Rachel): We've got a signal. 614 00:36:25,591 --> 00:36:27,826 (Joe): You don't know how to use that thing, Terry. 615 00:36:27,894 --> 00:36:31,630 - (Terry): I said shut up! - All right, we gotta go! 616 00:36:36,303 --> 00:36:38,470 Why don't you get around the side? 617 00:36:44,776 --> 00:36:48,779 - Terry... - Shut up. You shut up. You hear me? 618 00:36:48,847 --> 00:36:50,815 Terry. 619 00:36:50,882 --> 00:36:53,184 It's Aidan. 620 00:36:53,252 --> 00:36:55,719 Where were you, man?! You were supposed to be here! 621 00:36:55,787 --> 00:36:58,121 Well, I'm here now. Terry, put 622 00:36:58,189 --> 00:37:01,024 the gun down and just tell me what happened. It's over. 623 00:37:01,092 --> 00:37:03,260 It's not over. It's not over, is it? 624 00:37:03,328 --> 00:37:04,727 Is it?! 625 00:37:04,795 --> 00:37:07,164 Terry! Terry! You don't want to do that, man! 626 00:37:07,231 --> 00:37:10,133 Come on, man! Look at me! Look at me! 627 00:37:10,201 --> 00:37:13,402 (Arnie groaning) (Whispering): Hey. 628 00:37:13,470 --> 00:37:15,404 Where's Arnie? 629 00:37:15,472 --> 00:37:18,707 He fu... sh... He shot him! 630 00:37:18,775 --> 00:37:21,978 All right! Then he's gonna go to jail for that, no question! 631 00:37:22,045 --> 00:37:24,180 - Help's on its way. - (Aidan): Lower your gun... 632 00:37:24,247 --> 00:37:26,148 - Ah! Ah! Ah! - Shh, it's OK. 633 00:37:26,216 --> 00:37:29,717 Terry, listen to me! Lower your gun! 634 00:37:29,785 --> 00:37:31,652 That's it. 635 00:37:31,720 --> 00:37:34,489 (Terry shouting furiously) 636 00:37:34,556 --> 00:37:36,124 Terry! Look at me, man! 637 00:37:36,192 --> 00:37:38,793 Look, I believe you! All right? 638 00:37:38,861 --> 00:37:40,700 It's over! He's gonna pay for what he's done! 639 00:37:40,713 --> 00:37:42,563 You're the good guy here, man! 640 00:37:44,566 --> 00:37:45,966 No, I'm not. 641 00:37:46,034 --> 00:37:48,068 - (Daniella): Terry. - I'm not. 642 00:37:48,136 --> 00:37:51,838 Terry, it's Dr. Ridley. I need you to listen to me, 643 00:37:51,906 --> 00:37:53,407 please. Terry. 644 00:37:53,475 --> 00:37:55,809 Terry, remember you told me about that night 645 00:37:55,877 --> 00:37:57,811 Clara came back? She did it again. She did it 646 00:37:57,879 --> 00:38:01,514 just now. She came to my office to fight for you, 647 00:38:01,581 --> 00:38:05,318 but it will be for nothing if you don't let this man go! 648 00:38:05,386 --> 00:38:10,556 - Terry, listen to her... - Shut up! You shut up! 649 00:38:10,624 --> 00:38:12,825 Terry, listen to me. You helped us. 650 00:38:12,893 --> 00:38:15,294 You got your new start. 651 00:38:15,362 --> 00:38:18,063 You don't have to fight anymore. 652 00:38:18,164 --> 00:38:22,134 Yeah, but... I just want him dead. 653 00:38:22,201 --> 00:38:24,136 I'm gonna shoot him. 654 00:38:24,203 --> 00:38:28,640 Terry, step out of it. Step out of your anger. 655 00:38:34,379 --> 00:38:37,515 I know you think your life is over, but it's not. 656 00:38:37,582 --> 00:38:40,151 I'm gonna make sure you get help. 657 00:38:40,218 --> 00:38:43,020 Terry. 658 00:38:43,088 --> 00:38:46,057 Think about what it is that Clara sees in you. 659 00:38:46,124 --> 00:38:48,792 That's who you are. 660 00:38:56,233 --> 00:38:57,400 OK. 661 00:38:59,403 --> 00:39:01,371 I... I'm sorry. 662 00:39:01,439 --> 00:39:04,507 Yeah, yeah, yeah, good man, good man. 663 00:39:11,281 --> 00:39:13,315 Put your hands behind your head. 664 00:39:13,383 --> 00:39:16,051 (sirens approaching) 665 00:39:16,119 --> 00:39:18,620 Joe Lucas, you're under arrest. 666 00:39:24,593 --> 00:39:30,398 Hey. Just saw my lawyer. No charges, so I'm out of here. 667 00:39:30,466 --> 00:39:33,000 That thing that I told you about earlier... 668 00:39:33,068 --> 00:39:35,269 that just stays between you and me, right? 669 00:39:35,337 --> 00:39:38,905 Yeah. Hey, listen, I got a couple friends over at St. Stephen's Hospital. 670 00:39:38,973 --> 00:39:41,208 They're really good people, and I think you should talk 671 00:39:41,275 --> 00:39:43,210 to them about what you're going through with Marcus. 672 00:39:43,277 --> 00:39:47,180 I can give 'em a call. No. No, man. 673 00:39:47,248 --> 00:39:51,618 Vincent Kray, you are free to go. These officers will process you. 674 00:39:51,685 --> 00:39:54,420 Why are you doing this to me? I know it's you, Marcus. 675 00:39:54,488 --> 00:39:57,789 When did you figure it out? 676 00:39:57,857 --> 00:40:00,593 (Vincent shouting furiously) Wait. 677 00:40:00,660 --> 00:40:03,662 - You said you were my friend! - Vincent, calm down! It's OK! 678 00:40:03,730 --> 00:40:05,764 Everything's gonna be OK. 679 00:40:05,832 --> 00:40:07,833 Can't release him now. 680 00:40:07,900 --> 00:40:11,035 He poses a threat to the public. 681 00:40:15,741 --> 00:40:18,676 Take him to St. Stephen's. He needs help. 682 00:40:18,744 --> 00:40:21,979 St. Stephen's. That's what you wanted, right? 683 00:40:28,586 --> 00:40:30,287 Come on. 684 00:40:30,355 --> 00:40:32,989 It's time for you to go home. 685 00:40:34,992 --> 00:40:37,994 ♪ 686 00:40:42,299 --> 00:40:44,300 (sirens) 687 00:40:47,204 --> 00:40:50,905 ♪ Walking with you in these windswept... ♪ 688 00:40:50,973 --> 00:40:54,509 Arnie Underwood's gonna be all right. He can testify against Jo. 689 00:40:54,577 --> 00:40:57,345 Plenty for a conspiracy and attempted murder. 690 00:40:57,413 --> 00:40:59,347 What about Terry? 691 00:40:59,415 --> 00:41:02,350 As far as I'm concerned, he's in the clear. 692 00:41:02,418 --> 00:41:05,019 That's good. 693 00:41:05,087 --> 00:41:08,522 Well, it was, uh... nice working with you. 694 00:41:08,590 --> 00:41:10,891 You too. 695 00:41:10,958 --> 00:41:15,696 Uh, and thanks... to you and your partner. 696 00:41:15,763 --> 00:41:17,764 I'm gonna head home. 697 00:41:17,832 --> 00:41:21,034 ♪ For trumpets are sounding ♪ 698 00:41:21,102 --> 00:41:23,069 - See ya. - Yeah. 699 00:41:23,136 --> 00:41:25,238 ♪ In the distance tonight ♪ 700 00:41:25,306 --> 00:41:28,308 ♪ And ravens keep winding ♪ 701 00:41:28,375 --> 00:41:31,644 ♪ To their endless sights ♪ (knocking on door) 702 00:41:31,712 --> 00:41:38,149 ♪ To the furthest most reach from our fingers and I ♪ 703 00:41:38,218 --> 00:41:44,590 ♪ With generals left not knowing what to do ♪ 704 00:41:44,657 --> 00:41:47,659 ♪ And they're pleading to their gods ♪ 705 00:41:47,727 --> 00:41:50,729 Can't sleep either. 706 00:41:50,796 --> 00:41:53,531 ♪ They will look to your eyes ♪ 707 00:41:53,599 --> 00:41:57,000 ♪ And I'll not look away ♪ 708 00:41:57,068 --> 00:41:59,704 ♪ For surely I know ♪ 709 00:41:59,771 --> 00:42:01,372 Thanks. 710 00:42:01,440 --> 00:42:03,674 ♪ If I flee here tonight ♪ 711 00:42:03,742 --> 00:42:06,844 ♪ That I'd be alone ♪ 712 00:42:06,911 --> 00:42:09,412 ♪ A singular fright ♪ 713 00:42:09,480 --> 00:42:13,116 ♪ And I'm sure that I'd crumble ♪ 714 00:42:13,183 --> 00:42:16,620 ♪ And crease in the weight ♪ 715 00:42:16,687 --> 00:42:19,188 ♪ And safe in your arms ♪ Thanks, hey. 716 00:42:19,257 --> 00:42:22,792 ♪ In your arms I will stay ♪ 717 00:42:22,860 --> 00:42:27,062 ♪ For surely I'd crumble ♪ Hey. 718 00:42:27,130 --> 00:42:30,633 Everything's gonna be OK now, OK? I promise. 719 00:42:30,700 --> 00:42:33,702 - ♪ Safe in your arms ♪ - Terry. 720 00:42:33,770 --> 00:42:36,438 ♪ In your arms I will stay ♪ 721 00:42:36,506 --> 00:42:40,576 ♪ Ooh ♪ 722 00:42:40,644 --> 00:42:44,011 ♪ Then maybe we'll lay down ♪ 723 00:42:44,079 --> 00:42:47,482 ♪ We'll lay down ♪ 724 00:42:47,549 --> 00:42:49,717 ♪ Ooh ♪ 725 00:42:49,785 --> 00:42:53,854 ♪ In the safe haven that we've made ♪ 726 00:42:53,922 --> 00:42:56,857 ♪ That we've made ♪ 727 00:42:56,925 --> 00:42:59,293 ♪ Ooh ♪ 728 00:43:06,401 --> 00:43:08,769 ♪ Ooh ♪ 729 00:43:08,794 --> 00:43:16,953 Sync & corrections by No1 www.addic7ed.com. 58043

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.