Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
3
00:01:17,007 --> 00:01:20,836
�Que saben los pitucos,
lamidos y shushetas!
4
00:01:21,040 --> 00:01:24,104
�Qu� saben lo que 'e tango,
que saben de comp�s?
5
00:01:24,462 --> 00:01:28,106
Aqu� est� la elegancia.
�Qu� pinta! �qu� silueta!
6
00:01:28,462 --> 00:01:31,593
�Qu� corte qu� arrogancia!
�qu� clase pa'bailar!
7
00:01:31,821 --> 00:01:35,432
As� se baila el tango,
mientras dibujo el ocho
8
00:01:35,630 --> 00:01:38,890
para estas filigranas,
yo soy como un pintor.
9
00:01:39,116 --> 00:01:42,945
Ahora una corrida,
una vuelta, una sentada...
10
00:01:43,182 --> 00:01:46,116
�As� se baila el tango,
un tango de mi flor!
11
00:01:46,509 --> 00:01:50,086
As� se baila el tango
sintiendo en la cara
12
00:01:50,476 --> 00:01:53,410
la sangre que sube
a cada comp�s
13
00:01:53,611 --> 00:01:57,539
mientras el brazo,
como una serpiente,
14
00:01:57,738 --> 00:02:00,674
se enrosca en el talle
que se va a quebrar.
15
00:02:00,875 --> 00:02:04,834
As� se baila el tango,
mezclando el aliento,
16
00:02:05,033 --> 00:02:07,849
cerrando los ojos
para o�r mejor
17
00:02:08,042 --> 00:02:11,902
como los violines
le dicen al fueye
18
00:02:12,105 --> 00:02:15,618
porque desde esa noche
Malena no cant�.
19
00:02:33,193 --> 00:02:34,718
�A ver el pajarito!
20
00:03:16,740 --> 00:03:18,497
�Mir�!
21
00:03:22,083 --> 00:03:25,946
�Sub�, sub�!
�Dale, dale, dale!
22
00:03:33,602 --> 00:03:36,833
�Nicol�s!
23
00:04:19,839 --> 00:04:22,011
Bueno, bueno, bueno...
24
00:04:22,400 --> 00:04:23,772
Muchas gracias queridos amigos...
25
00:04:23,966 --> 00:04:25,788
y fuerte ese aplauso a nuestro
a�n mas querido amigo...
26
00:04:25,982 --> 00:04:28,600
AIberto Castillo,
el doctor del tango.
27
00:04:34,814 --> 00:04:37,594
Bueno, bueno, bueno...
Fuerte y grande ese aplauso.
28
00:04:37,788 --> 00:04:40,571
Fuerte y grande como nuestro querido
club
29
00:04:40,766 --> 00:04:43,548
Luna de Avellaneda.
30
00:04:43,901 --> 00:04:46,103
�Qu� siga el baile!
31
00:05:03,420 --> 00:05:07,380
Muchachos paren la m�sica.
32
00:05:07,580 --> 00:05:10,425
Se�oras y se�ores,
tenemos un peque�o problema,
33
00:05:10,617 --> 00:05:12,887
Luisita Maldonado
est� a punto de dar a luz.
34
00:05:13,083 --> 00:05:15,799
�Hay alg�n m�dico en el sal�n por favor?
35
00:05:17,530 --> 00:05:19,669
Permiso, permiso...
36
00:05:19,866 --> 00:05:20,979
Dejen pasar...
37
00:05:36,088 --> 00:05:38,737
�Fuerte ese aplauso
para el Doctor del Tango!
38
00:05:38,968 --> 00:05:41,390
�Qu� noche, queridos amigos, qu� noche!
39
00:05:41,593 --> 00:05:45,585
De las que s�lo pueden acontecer
en nuestro amado club
40
00:06:48,849 --> 00:06:52,777
Y d�mosle la bienvenida a nuestro nuevo
socio...
41
00:06:53,809 --> 00:06:55,719
�Rom�n! �C�mo dice?
42
00:06:56,403 --> 00:07:01,005
Rom�n Alberto, al cual le deseamos que
su vida sea una continua luna llena.
43
00:07:01,072 --> 00:07:02,502
�M�sica Maestro!
44
00:07:02,736 --> 00:07:05,388
Momento, momento,
momento se�oras y se�ores.
45
00:07:05,586 --> 00:07:08,583
Por favor, s�lo un momento.
46
00:07:09,040 --> 00:07:14,124
Se�oras y se�ores, ac� nuestro
querido presidente,
47
00:07:14,479 --> 00:07:18,408
fundador y ya casi compatriota, Don
Aquiles Vizca�no Puertas me anuncia:
48
00:07:18,608 --> 00:07:23,593
El Luna tiene el honor de hacer entrega
de su primer carnet de socio vitalicio
49
00:07:23,791 --> 00:07:26,540
a nuestro querido Romancito!
50
00:07:26,735 --> 00:07:30,509
Desde aquella lejana noche en que tres
galleguitos
51
00:07:30,735 --> 00:07:32,807
reci�n llegado de Espa�a decidieron...
52
00:07:33,006 --> 00:07:36,453
�Y un aplauso muy fuerte para Don
Aquiles, para el Doctor Castillo,
53
00:07:36,653 --> 00:07:39,042
para nuestro querido Club,
para el peque�o Gran Rom�n
54
00:07:39,407 --> 00:07:42,123
�y para la madre que lo pari�!
�M�sica Maestro!
55
00:07:46,156 --> 00:07:48,809
Siga el baile, siga el baile
56
00:07:50,029 --> 00:07:52,394
de la tierra en que nac�;
57
00:07:53,644 --> 00:07:56,744
la comparsa de los negros
58
00:07:57,195 --> 00:07:59,681
al comp�s del tamboril.
59
00:08:01,004 --> 00:08:02,979
Siga el baile, siga el baile
60
00:08:04,843 --> 00:08:07,527
de la tierra en que nac�;
61
00:08:19,785 --> 00:08:21,411
�Rom�n, Rom�n!
62
00:08:22,091 --> 00:08:25,505
- Rom�n, Rom�n!
- �Hey! �No corras!
63
00:08:27,721 --> 00:08:30,819
Pero te dije que no corrieras.
�Est�s bien?
64
00:08:31,017 --> 00:08:33,833
�No pongas las duchas en la cancha!
�Cu�ndo van a cambiar la membrana?
65
00:08:34,058 --> 00:08:35,749
Cuando te pongas con las cuotas al d�a.
66
00:08:35,946 --> 00:08:38,083
Se nos va a resbalar un pibe un d�a de
estos y ah� te quiero ver.
67
00:08:38,440 --> 00:08:39,487
- Bueno, �qu� pas�?
- No s�.
68
00:08:39,688 --> 00:08:42,404
Dice Cristina que vayas a danza urgente,
no s� qu� con una chica...
69
00:08:42,600 --> 00:08:44,772
Ah, qu�date y terminame
de secar los charquitos.
70
00:08:44,968 --> 00:08:47,074
- Che, �vas a hablar por m� esta noche?
- Cuando te pongas con las cuotas al d�a.
71
00:08:47,433 --> 00:08:51,325
Minuto que tengo libre minuto que estoy.
Si pago �c�mo alimento a mi hija?
72
00:08:51,558 --> 00:08:54,462
��No ten�s para darle de comer a tu hija
y te pon�s ese bicho en el brazo?!
73
00:08:54,696 --> 00:08:56,964
Cortale una pata al drag�n y d�sela
a la nena a ver si la agarra.
74
00:08:57,191 --> 00:09:00,769
�No pueden ser todos viejos en una
comisi�n directiva de un club como este!
75
00:09:00,967 --> 00:09:01,763
�Yo quiero participar!
76
00:09:01,990 --> 00:09:04,445
�Quer�s participar?
Pon�te con las cuotas al d�a.
77
00:09:07,174 --> 00:09:08,068
Hola, papi.
78
00:09:08,455 --> 00:09:09,665
Hola, Maca.
79
00:09:09,894 --> 00:09:11,966
- �La tos, pas�?
- S�.
80
00:09:12,550 --> 00:09:14,338
- �Qu� pas�?
- Nada, no s�.
81
00:09:14,533 --> 00:09:18,910
Est�bamos as� elongando. No mires.
Hicimos esto
82
00:09:19,494 --> 00:09:20,900
y ella sigui�,
se desvaneci�.
83
00:09:21,124 --> 00:09:23,678
Pero no, pero la chiquita esta
no es socia del club.
84
00:09:23,876 --> 00:09:27,618
- No ya s�, ya s�. No mires.
- �Por qu�?
85
00:09:27,812 --> 00:09:30,080
Porque me parece que est� as� como un
poquito... - �Eh?
86
00:09:30,436 --> 00:09:32,062
- Que est� as� como...
- �Te mordi�?
87
00:09:32,453 --> 00:09:34,556
No, no. Que est� con hambre.
88
00:09:35,395 --> 00:09:37,151
- Pero Cristina...
- Y bueno...
89
00:09:37,507 --> 00:09:39,362
Pero no somos una sociedad
de beneficencia...
90
00:09:39,588 --> 00:09:43,329
Ya lo s�. Es amiga de tu hija, no s�.
Ella la trajo, viste...
91
00:09:43,554 --> 00:09:45,498
Vive ac� cruzando el Riachuelo. Ven�a
todos los d�as, miraba
92
00:09:45,700 --> 00:09:48,632
con una carita as�, viste.
Le puse una mallita y ah� est�.
93
00:09:55,011 --> 00:09:56,439
Hola mi amor.
94
00:09:56,642 --> 00:09:58,845
- �C�mo te llam�s?
- Dalma
95
00:09:59,681 --> 00:10:01,373
A ver Emilio.
96
00:10:01,665 --> 00:10:03,040
Tenemos visitas.
97
00:10:03,713 --> 00:10:05,502
- �Eh?
- �Te gustan las milanesas?
98
00:10:06,401 --> 00:10:10,493
Bueno, prepar�le una milanesa...
Par�, par�.
99
00:10:11,361 --> 00:10:13,368
Y los alfajores, �no te gustan?
100
00:10:13,505 --> 00:10:15,610
Prefiero las milanesas.
101
00:10:15,808 --> 00:10:18,808
Esper� fanfarr�n. No cont�s la plata
delante de los pobres.
102
00:10:19,008 --> 00:10:23,131
- Tengo una con fritas, medio a caballo.
- A mi tambi�n me gustan las milanesas.
103
00:10:23,680 --> 00:10:30,105
Atu edad, era mi plato preferido. Mi
mam� me preparaba una fuente as�...
104
00:10:32,639 --> 00:10:34,906
Eh... mir�, esto es un club...
105
00:10:35,102 --> 00:10:38,584
Ac� vienen socios, gente que paga
la cuota,
106
00:10:38,783 --> 00:10:40,407
�entend�s?
107
00:10:40,637 --> 00:10:43,867
A m� me encantar�a que vos vengas,
pero...
108
00:10:44,540 --> 00:10:46,330
Pero no podemos.
109
00:10:46,526 --> 00:10:50,932
Est� muy bien, me encanta que traigas
una amiguita al club...
110
00:10:51,133 --> 00:10:54,548
Lo que pasa es que es un poquitito
injusto con los otros socios,
111
00:10:54,748 --> 00:10:56,090
porque...
112
00:10:58,716 --> 00:11:01,980
�Qu�? No me mires as�...
Yo no soy un...
113
00:11:03,067 --> 00:11:05,555
Yo trabajo gratis ac�...
114
00:11:05,788 --> 00:11:08,155
Me paso doce, catorce horas
arriba del rem�s...
115
00:11:08,509 --> 00:11:13,526
y minuto que tengo libre me vengo para
ac�. A nosotros nadie nos regala nada.
116
00:11:15,900 --> 00:11:18,451
No, no, no. No me miren as�.
117
00:11:18,682 --> 00:11:20,592
Mech� un poco con globalizaci�n,
118
00:11:20,795 --> 00:11:23,512
crecimiento sustentable.
A los pibes les encanta eso...
119
00:11:23,707 --> 00:11:25,594
��Qu� hac�s Nandito?!
�Par� che!
120
00:11:26,010 --> 00:11:28,376
No llam� el Sorete, �no?
121
00:11:29,531 --> 00:11:31,832
Com� la milanesa.Ya vengo.
122
00:11:35,674 --> 00:11:39,829
- �C�mo se hace para parar esto?
- No s�, habr�a que averiguarlo.
123
00:11:40,024 --> 00:11:41,487
�Qu� est�s haciendo?
124
00:11:41,690 --> 00:11:43,511
Estoy pintando los jugadores
con los colores del club.
125
00:11:43,705 --> 00:11:46,638
�Y de qu� te re�s? �Con los quilombos
que tenemos est�s pintando el metegol?
126
00:11:46,840 --> 00:11:48,117
�Es un detalle loco!
127
00:11:48,473 --> 00:11:50,675
- Dios est� en los detalles.
- S�, as� le va.
128
00:11:50,871 --> 00:11:52,488
Hola se�orita, s�, por favor
necesito hablar con mi abogado.
129
00:11:52,489 --> 00:11:54,105
Hola se�orita, s�, por favor
necesito hablar con mi abogado.
130
00:11:54,106 --> 00:11:55,664
Graciela Fern�ndez.
131
00:11:55,863 --> 00:11:57,619
S�, Fern�ndez,
todav�a soy Fern�ndez,
132
00:11:57,847 --> 00:12:00,662
- hasta que el abogado se ponga las
pilas... - Che, Graciela...
133
00:12:00,855 --> 00:12:03,573
�C�mo qu� abogado?
Mi abogado, o sea su jefe.
134
00:12:03,832 --> 00:12:06,034
�Qui�n no me conoce?
Ay, d�gale
135
00:12:06,391 --> 00:12:08,812
que me atienda
que no sea sorete como mi ex marido.
136
00:12:09,047 --> 00:12:10,421
- Dame.
- Par�...
137
00:12:10,646 --> 00:12:12,107
- Yo no le falt� el respeto Se�orita.
- Calmate un poco.
138
00:12:12,469 --> 00:12:14,096
Yo no le dije sorete a usted, no...
139
00:12:14,453 --> 00:12:17,999
yo no le dije sorete a usted. No, a su
jefe tampoco. �Ami ex marido!
140
00:12:18,357 --> 00:12:20,813
- �Yo no le falt� el repeto pelotuda!
- Dame.
141
00:12:21,046 --> 00:12:23,117
- �Qu�? �Para qu�?
- Est�s muy loca.
142
00:12:23,509 --> 00:12:25,002
No, yo no estoy loca... Mir�.
143
00:12:25,524 --> 00:12:28,491
- �Qu� son la hermandad del sorete ahora?
- Disc�lpela, est� un poquito alterada.
144
00:12:28,693 --> 00:12:31,114
Dec�le que el dentista no
quiere atender m�s a Bruno.
145
00:12:31,509 --> 00:12:36,560
Que le diga al abogado del sorete
que el dentista no atiende m�s a Bruno.
146
00:12:36,756 --> 00:12:37,770
�Con que n�mero quer�s hablar?
147
00:12:37,972 --> 00:12:39,566
��Con que n�mero quer�s hablar?!
148
00:12:39,765 --> 00:12:41,673
�Se est� haciendo la pelotuda!
149
00:12:41,939 --> 00:12:44,492
�Hola, con el Doctor Pellegrini,
se�orita!
150
00:12:44,755 --> 00:12:46,348
�C�mo...?
151
00:12:47,892 --> 00:12:50,575
�Ah! Bueno disculpame dulce.
152
00:12:51,123 --> 00:12:55,563
No mi amor, sab�s que... la situaci�n...
hay mucha caca junta.
153
00:12:58,129 --> 00:13:00,520
Equivocado, �te das cuenta?
154
00:13:00,914 --> 00:13:04,623
Yo siempre te lo dije, para mi en esto
de las privatizaciones hubo curro.
155
00:13:04,755 --> 00:13:05,899
�Pero qu� pasa ahora?
156
00:13:06,097 --> 00:13:08,715
Hay que sacarle los aparatos a Bruno
y el dentista no lo quiere atender mas.
157
00:13:08,945 --> 00:13:10,122
- �Y la prepaga?
- �Pero qu� prepaga nene?
158
00:13:10,513 --> 00:13:14,669
Hace 6 meses que Eduardo no aparece,
no lo ve a Bruno, no pasa un mango...
159
00:13:14,864 --> 00:13:18,094
�La preimpaga querr�s decir!
�Cuidado mi amor!
160
00:13:18,481 --> 00:13:22,059
A ver Emilio, pon�me este aviso.
�Qu� estas haciendo Amadeo?
161
00:13:22,416 --> 00:13:24,521
Pintando los jugadores de
los colores del club
162
00:13:24,720 --> 00:13:27,622
Este es un santo, se la pasa
pelotudeando todo el d�a.
163
00:13:27,823 --> 00:13:30,726
C�mo se nota que no ten�s a
quien joder en la vida vos, �eh?
164
00:13:30,927 --> 00:13:34,986
No como el otro, que no le importa
que el hijo sea un retardado mental
165
00:13:35,376 --> 00:13:37,318
Le va a hacer las tetas
a la pendeja,
166
00:13:37,520 --> 00:13:38,500
�pod�s creer?
167
00:13:38,703 --> 00:13:42,629
Ojal� se las reviente el nene a
mordiscones, con los dientes deformados.
168
00:13:42,830 --> 00:13:45,514
- �Vas a dar clases de franc�s?
- Oui, pourquoi?
169
00:13:45,743 --> 00:13:48,556
Me parece b�rbaro. Ya lo dijo el poeta:
''No te des por vencido ni a�n vencido''.
170
00:13:48,749 --> 00:13:51,848
- Yo no estoy vencida, �qu� dec�s?
- Yo nada, el poeta lo dijo.
171
00:13:55,790 --> 00:13:57,863
�Ey, Don Aquiles!
172
00:13:58,062 --> 00:13:59,850
Gracielita, �c�mo le va?
173
00:14:00,173 --> 00:14:02,955
Vengo de Edesur.
174
00:14:03,436 --> 00:14:05,577
�Se fue hasta all� solito?
175
00:14:05,805 --> 00:14:08,487
Admitieron un error en la factura.
176
00:14:08,683 --> 00:14:11,650
�Qu� hombre!
�No se quiere casar conmigo?
177
00:14:13,068 --> 00:14:16,363
Chicos, hay un viaje al centro para
Pelusa. �Qui�n la lleva?
178
00:14:16,556 --> 00:14:17,483
Me vence el tel�fono.
179
00:14:17,708 --> 00:14:19,594
No, s�, and�. Yo estoy con esto, and�.
180
00:14:19,787 --> 00:14:22,787
- �Maca, ven�s al centro conmigo?
- No p�, me quedo ac� con Dalma.
181
00:14:22,987 --> 00:14:24,994
Qu�date ac�, yo despu�s te
vengo a buscar, �s�?
182
00:14:27,659 --> 00:14:30,080
Amadeo, �c�mo te va?
183
00:14:30,603 --> 00:14:32,937
- Necesito pedirte un favor, �puede ser?
- S�, �qu� necesit�s?
184
00:14:34,921 --> 00:14:37,955
No puede ser que te haga trabajar doble
turno los d�as de entrenamiento.
185
00:14:38,153 --> 00:14:40,063
Y bueno pap�, �qu� quer�s que haga?
Es mi trabajo.
186
00:14:40,425 --> 00:14:43,360
Ya s�, pero dej�me ir a hablar con el
tipo...
187
00:14:43,562 --> 00:14:45,055
�No, mir� si vas a ir vos a hablar con
el tipo!
188
00:14:45,416 --> 00:14:47,837
Sos un jugador importante del equipo,
estamos ah� de la final.
189
00:14:48,553 --> 00:14:50,855
Y bue pap�, �qu� quer�s que haga?
�Qu� no trabaje mas?
190
00:14:51,049 --> 00:14:52,871
Hola, de pie la clase.
191
00:14:53,065 --> 00:14:54,919
- Hola.
- Buenos noches Se�orita
192
00:14:55,113 --> 00:14:58,048
- �Qu� pasa? �Ten�s fiebre?
- No, no. Tiene la tos seca esa.
193
00:14:58,472 --> 00:15:02,466
- �Le pusiste el...? - No, se termin�,
pero algo le va a aflojar.
194
00:15:02,664 --> 00:15:04,736
Ma�ana mam� te lleva al m�dico,
�s�, mi amor?
195
00:15:04,936 --> 00:15:09,058
- Pero pap� vos me dijiste que...
- Ma�ana mam� te lleva al m�dico.
196
00:15:09,863 --> 00:15:12,864
�Te parece llamar a un m�dico por una
tos?
197
00:15:13,062 --> 00:15:15,583
Lo llamo a mi primo y que la vea �l,
�s�?
198
00:15:15,782 --> 00:15:16,928
Bueno dale.
199
00:15:17,126 --> 00:15:18,652
- �Me ayud�s?
- S�.
200
00:15:18,854 --> 00:15:23,077
No le digas que nos atrasamos con la
obra social... le cuenta a tu vieja.
201
00:15:25,029 --> 00:15:28,827
Sab�s que yo me siento un
poquito... desnuda.
202
00:15:29,670 --> 00:15:31,555
- Y...
- �Y qu�?
203
00:15:32,036 --> 00:15:35,105
Dale, �no me vas a mirar las lolas?
Como cuando �ramos novios.
204
00:15:35,494 --> 00:15:38,340
Cuando �ramos novios me ped�as que te
mirara a los ojos, �no te acord�s?
205
00:15:38,532 --> 00:15:40,442
Maldonado, encantado.
206
00:15:41,476 --> 00:15:43,004
�C�mo te fue hoy?
207
00:15:43,171 --> 00:15:47,362
M�s o menos, pero dicen que
ma�ana va a llover.
208
00:15:47,556 --> 00:15:48,002
�Y a vos?
209
00:15:48,356 --> 00:15:51,421
- �Vas a volver tarde de la reuni�n?
- No s�, �por?
210
00:15:51,619 --> 00:15:55,512
- No, digo, para hablar.
- Ah, s�. Si vengo temprano...
211
00:15:56,963 --> 00:15:58,970
�Vieron que muri� C�rdenas?
212
00:15:59,364 --> 00:16:01,948
- �Qui�n? �El del kiosquito?
- No, no, el del garage.
213
00:16:02,146 --> 00:16:05,922
- �No se le muri� la mujer la semana
pasada? - No, la que muri� fue Ercilia.
214
00:16:06,115 --> 00:16:08,449
Che, �no naci� nadie?
Digo, para compensar.
215
00:16:08,897 --> 00:16:11,548
Tema cobrador: se present�
el sobrino de Resia.
216
00:16:11,746 --> 00:16:13,534
- �El de la ferreter�a?
- No, la ferreter�a queda para all�.
217
00:16:13,729 --> 00:16:16,314
Hay un temita aqu� con �l...
me ubican, �no?
218
00:16:16,512 --> 00:16:18,903
Es manco.
219
00:16:19,170 --> 00:16:20,958
- Pero se lo ve honesto.
- S�.
220
00:16:21,153 --> 00:16:24,534
- Nos viene bien para cobrador.
- S�, honesto y manco. Perfecto
221
00:16:24,768 --> 00:16:27,387
Gas 240. Prepaga social, 310.
222
00:16:27,584 --> 00:16:29,820
Y con la luz nos mataron, 720.
223
00:16:30,016 --> 00:16:33,693
Insisto, en los entretiempos del b�squet
hay que apagar la luz.
224
00:16:33,888 --> 00:16:35,546
S�, pero nadie me da bola.
225
00:16:35,744 --> 00:16:40,534
Les quiero presentar a nuestra nueva
profesora de danza, Cristina.
226
00:16:40,768 --> 00:16:43,384
- Hola, �qu� tal? Estaba ac�...
- Bienvenida.
227
00:16:43,583 --> 00:16:46,931
- Bienvenida. No, pero muy muy muy muy
bienvenida. - Muchas gracias.
228
00:16:47,710 --> 00:16:49,369
�Pag� danza?
229
00:16:49,598 --> 00:16:51,770
S�, las chicas est�n todas pagas.
Pagaron todas.
230
00:16:51,999 --> 00:16:54,715
- Qu� bien, �eh? Muy bien, muy bien.
- S�.
231
00:16:56,862 --> 00:17:00,985
Me pidi� Ismael que hablara con ustedes
para integrarlo a la comisi�n directiva.
232
00:17:01,340 --> 00:17:05,303
No viene mal otro representante de la
juventud adem�s de m�, �no?
233
00:17:05,885 --> 00:17:08,056
Ismael hace seis meses que no
paga la cuota.
234
00:17:08,413 --> 00:17:12,122
S�, pero cada minuto que tiene libre
viene a trabajar al club.
235
00:17:12,477 --> 00:17:15,411
Es como siempre digo yo,
lo esencial es invisible.
236
00:17:16,572 --> 00:17:18,515
- A los ojos.
- �Y a qu� va a ser?
237
00:17:18,716 --> 00:17:22,610
Yo lo adoro a Ismael, pero la comisi�n
directiva tiene que dar el ejemplo.
238
00:17:22,810 --> 00:17:26,641
El muchacho ha dado pruebas de su
compromiso con el club.
239
00:17:26,844 --> 00:17:30,323
- S�, se lo ve optimista. - S�, adem�s
tiene proyectos para dos, tres a�os.
240
00:17:30,522 --> 00:17:32,857
A veces demasiado optimista.
241
00:17:33,500 --> 00:17:37,045
Vas a ver, cuando empez�s a conocer
esto, te enamor�s.
242
00:17:37,531 --> 00:17:42,801
Esta Direcci�n Municipal de Rentas, en
cumplimiento de las pautas previstas
243
00:17:43,354 --> 00:17:47,543
habiendo verificado que el Club Social y
Deportivo Luna de Avellaneda...
244
00:17:47,738 --> 00:17:49,680
no ha presentado los balances
245
00:17:49,882 --> 00:17:54,582
correspondientes a los a�os 88, 89, 90,
91, bueno,... 2003,
246
00:17:54,776 --> 00:17:56,468
se ha hecho pasible a ver... Par�.
247
00:17:56,697 --> 00:18:00,787
A las sanciones previstas en el
cap�tulo... lo importante,
248
00:18:00,984 --> 00:18:02,511
�Par�!
249
00:18:02,712 --> 00:18:06,770
En atenci�n a ello deber� abonar la suma
de pesos cuarenta mil,
250
00:18:06,966 --> 00:18:09,717
en concepto de multa por inc...Yo no
entien... �Par�!
251
00:18:09,913 --> 00:18:11,984
No entiendo, �estamos exentos de
impuestos o no?
252
00:18:12,343 --> 00:18:14,514
Pero eso es porque no le prestamos el
club para ese acto de facinerosos.
253
00:18:14,711 --> 00:18:19,380
- Tir�la.
- No, no. Esto no es por impuestos,
254
00:18:19,575 --> 00:18:23,885
esto es una multa por no presentar
los balances en los �ltimos a�os.
255
00:18:24,086 --> 00:18:26,474
�No! �Qu� flipper! No tengo.
256
00:18:26,678 --> 00:18:29,995
La Municipalidad
puede haber cometido un error, �eh?
257
00:18:30,388 --> 00:18:32,691
Pero adem�s �qu� nos van a sacar, las
goteras? Tirala.
258
00:18:32,886 --> 00:18:36,530
No, no, pero si lo mandaron,
hay que hacer frente.
259
00:18:36,757 --> 00:18:40,051
Convendr�a hablar con Alejandro,
la ayuda de un concejal...
260
00:18:40,404 --> 00:18:43,722
Este creo que es secretario del gob...
�Qu� es Alejandro en la Municipalidad?
261
00:18:43,957 --> 00:18:45,712
No s�, est� ah� adentro.
262
00:18:45,908 --> 00:18:48,658
Yo lo conozco de toda la vida a
Alejandro, es una p�rdida de tiempo.
263
00:18:48,853 --> 00:18:51,306
Pero dej�melo a m�.
Yo tambi�n lo conozco de toda la vida.
264
00:18:51,507 --> 00:18:54,923
Yo ma�ana voy y lo veo, no me llega a
dar bola lo reviento a trompadas.
265
00:18:55,156 --> 00:18:56,366
Dej�melo a m�.
266
00:19:00,371 --> 00:19:04,047
Est� bien, tranquilo.
Voy yo. Dame.
267
00:19:11,730 --> 00:19:16,486
S� prudente. Ah� est�.
268
00:19:16,722 --> 00:19:17,965
D�jale... Ah� viene.
269
00:19:18,354 --> 00:19:19,335
Dale, te llamo.
270
00:19:19,537 --> 00:19:23,791
�Don Aquiles! Qu� gusto verlo.
Est� hecho un pibe, �eh?
271
00:19:23,984 --> 00:19:28,011
Disculpen la demora pero
tenemos un d�a tremendo. Romancito,
272
00:19:28,369 --> 00:19:29,776
�Vero, Maca, Dari?
273
00:19:29,969 --> 00:19:31,528
- �Qui�n?
- Bien.
274
00:19:31,728 --> 00:19:33,517
Bien, bien.
275
00:19:33,681 --> 00:19:35,884
Pero esto no es un impuesto, Don
Aquiles,
276
00:19:36,079 --> 00:19:40,303
esto es una multa que le notifica la
Municipalidad...
277
00:19:40,497 --> 00:19:43,081
por no haber presentado los balances en
los �ltimos quince a�os.
278
00:19:43,440 --> 00:19:48,622
�De qu� balance est�s hablando?
Son $1000 que entran, $1200 que salen.
279
00:19:48,815 --> 00:19:51,464
Eso que acab�s de decir es un balance.
280
00:19:51,662 --> 00:19:54,119
Pero c�mo vamos a pagar cuarenta mil
pesos,
281
00:19:54,479 --> 00:19:56,998
- si no compramos la...
- La membrana.
282
00:19:57,389 --> 00:19:59,690
La membrana que sale cincuenta y ocho.
283
00:19:59,917 --> 00:20:01,707
Y s�, y s�...
284
00:20:01,902 --> 00:20:03,593
�Qu� quiere decir?
�Qu� nos van a rematar el club?
285
00:20:03,822 --> 00:20:08,011
Y, una deuda es una deuda, tarde o
temprano hay que pagarla. No es joda.
286
00:20:08,365 --> 00:20:10,568
Y as� lo dec�s,
287
00:20:10,764 --> 00:20:12,326
tan tranquilo.
288
00:20:12,813 --> 00:20:14,983
�A esto llegaste?
289
00:20:15,564 --> 00:20:17,507
No empec�s de nuevo con las ridiculeces.
290
00:20:17,708 --> 00:20:20,074
Ac� el �nico rid�culo que hay sos vos.
Siempre fuiste as�.
291
00:20:20,427 --> 00:20:23,527
Que hay que negociar, que hay que
cambiar la cosa desde adentro.
292
00:20:23,756 --> 00:20:26,375
�Qu� cambiaste vos?, a ver.
Dec�me.
293
00:20:26,572 --> 00:20:29,440
Siempre fuiste as�.
294
00:20:29,803 --> 00:20:33,829
Rom�n, �vos te cre�s que sos el �nico
tipo que tiene sensibilidad social?
295
00:20:34,027 --> 00:20:37,823
�Vos te cre�s que sos el �nico que sufre
por el club? A mi tambi�n me importa.
296
00:20:38,026 --> 00:20:39,718
O�me, mir�,
297
00:20:41,962 --> 00:20:43,718
mi carnet.
298
00:20:43,914 --> 00:20:46,534
Yo, mi carnet lo llevo conmigo.
�Vos ten�s el tuyo?
299
00:20:46,731 --> 00:20:49,347
No s�, no tengo, lo perd�, me lo
robaron. �Qu� tiene que ver eso?
300
00:20:49,545 --> 00:20:53,637
�Tiene que ver! Para mi esto es un
tesoro; �Tiene el suyo? Yo tengo el m�o.
301
00:20:53,833 --> 00:20:56,352
Para mi el Club es un s�mbolo de otra
�poca,
302
00:20:56,586 --> 00:20:59,847
- pero es un s�mbolo.
- No, no es un s�mbolo de otra �poca,
303
00:21:00,041 --> 00:21:01,087
es una realidad de hoy,
304
00:21:01,480 --> 00:21:03,782
con trescientos noventa y dos pibes que
van todos los d�as a hacer actividades.
305
00:21:03,976 --> 00:21:06,725
Rom�n, a mi tambi�n me importan los
pibes, por eso yo estoy ac�.
306
00:21:06,953 --> 00:21:09,375
Yo tambi�n se que los pibes son la �nica
esperanza que nos queda.
307
00:21:09,578 --> 00:21:11,365
- Dej�te de joder.
- Por eso estoy ac� Rom�n.
308
00:21:11,560 --> 00:21:13,414
Ah, siempre fuiste as�.
309
00:21:13,608 --> 00:21:17,918
- No nos peleemos.
- No nos estamos peleando Don Aquiles.
310
00:21:18,152 --> 00:21:22,974
Mir� Alejandro, esto tiene que ser un
error, fij�te si nos pod�s ayudar,
311
00:21:23,336 --> 00:21:24,643
y por favor...
312
00:21:24,839 --> 00:21:29,029
y dejemos de escorchar a los chicos
en esto de que son la �nica esperanza...
313
00:21:29,414 --> 00:21:30,975
Somos grandes,
314
00:21:31,335 --> 00:21:35,045
queda feo.
315
00:21:35,046 --> 00:21:38,756
queda feo.
316
00:21:38,757 --> 00:21:42,784
Perd�n. Buen d�a, �no la viste salir a
la Profesora Battaglia?
317
00:21:43,014 --> 00:21:44,769
En el bar de la esquina.
318
00:21:57,603 --> 00:21:59,490
- Mi amor.
- Hol...
319
00:22:09,540 --> 00:22:10,880
Hola.
320
00:22:17,474 --> 00:22:20,376
Te traje el...
321
00:22:20,611 --> 00:22:22,497
el jarabe para la gorda.
322
00:22:22,689 --> 00:22:25,439
- S�, dame.
- �Vos, vas para casa despu�s?
323
00:22:25,633 --> 00:22:28,982
S�, s�. Ahora,
despu�s voy para all�, s�.
324
00:22:30,337 --> 00:22:32,955
�Quer�s?
325
00:22:33,345 --> 00:22:36,825
- No, no, si se me hace tarde. Estaba...
- De verdad, qued�te.
326
00:22:37,025 --> 00:22:38,813
- No.
- Ven�.
327
00:22:39,008 --> 00:22:41,015
No.
328
00:22:56,254 --> 00:22:58,621
- �Tirame!
- Eso, eso. Va'... va'... va'...
329
00:22:58,846 --> 00:23:01,564
�Muy bien, bien, bien Dar�o!
Bien nene, bien.
330
00:23:01,758 --> 00:23:04,440
Vamos, eso, muy bien, muy bien.
331
00:23:06,557 --> 00:23:07,986
�Falta viejo, falta! Falta!
332
00:23:08,990 --> 00:23:10,964
- Amadeo, �no viste eso?
- Falta en ataque chicos.
333
00:23:11,325 --> 00:23:13,714
��Qu� falta en ataque?!
�Qu� est�s mirando?
334
00:23:13,916 --> 00:23:15,859
Basta loco. �Se acab� el partido!
�Qu� hac�s?
335
00:23:16,061 --> 00:23:18,678
No, no, no. Mujeres no que
estamos por salir campeones.
336
00:23:18,909 --> 00:23:20,371
�Pero, qu� mujeres no, loco!
D�jame, Crist...
337
00:23:20,573 --> 00:23:21,622
- Par�, par�.
- �Cristina!
338
00:23:21,822 --> 00:23:23,097
Despu�s te tenemos que aguantar
nosotros. �No es as�!
339
00:23:23,453 --> 00:23:24,728
��Pero, �qu� basta de mujeres?!
340
00:23:24,924 --> 00:23:26,551
�Cristina!
341
00:23:26,875 --> 00:23:28,698
�Cristina!
342
00:23:32,796 --> 00:23:34,356
�C�mo and�s monina?
343
00:23:34,555 --> 00:23:36,464
�Qu� sorpresa, eh?
344
00:23:36,667 --> 00:23:39,482
- Hola. �Qu� hac�an?
- Practicando una estrategia.
345
00:23:39,707 --> 00:23:42,838
Escuch�me, quer�a hablar con vos
por un temita de Cosqu�n, �viste?
346
00:23:43,034 --> 00:23:44,595
- �Ten�s algo que hacer ahora?
- Me iba a casa.
347
00:23:44,796 --> 00:23:46,420
�Te gusta la comida �tnica?
348
00:23:46,618 --> 00:23:49,880
Porque conozco un restaurant
escoc�s fabuloso.
349
00:23:53,051 --> 00:23:54,676
No, que hay un Festival Nacional de
Danza
350
00:23:54,778 --> 00:23:58,576
y hoy llam� para ver como era la cosa...
me mandaron los papeles para inscribirse
351
00:23:58,682 --> 00:24:00,590
A m� me parece que es genial
para tu grupo, �no?
352
00:24:01,848 --> 00:24:03,737
No se puede tomar ac�, eh.
353
00:24:06,937 --> 00:24:08,627
No pasa narola.
354
00:24:08,825 --> 00:24:11,377
- Escuch�me... �Vos no quer�s?
- No, no.
355
00:24:11,608 --> 00:24:12,983
- Qu�, �no tom�s?
- No, s�, no.
356
00:24:13,368 --> 00:24:15,921
Tomo, a veces tomo,
pero igual ac� no se puede tomar.
357
00:24:16,120 --> 00:24:18,007
Bueno, �qu� te parece? Yo te ayudo
con el tr�mite, �no?
358
00:24:18,360 --> 00:24:22,931
S�..., no... por las chicas... me parece
que no est�n preparadas todav�a...
359
00:24:23,127 --> 00:24:24,818
�Es un Festival lo que dijiste que era?
360
00:24:25,014 --> 00:24:28,463
S�, me parece que no est�n preparadas
todav�a. Aparte, si no ganamos...
361
00:24:28,663 --> 00:24:29,940
Y, perdemos, �qu� problema hay?
362
00:24:30,135 --> 00:24:32,556
El problema es sl ganamos, porque ah� s�
tenemos que pasar al internacional.
363
00:24:32,758 --> 00:24:33,968
S�.
364
00:24:34,325 --> 00:24:36,530
Ah, �hay un certamen internacional?
365
00:24:36,726 --> 00:24:39,573
Y, no s�, habr�a que averiguarlo.
366
00:24:40,790 --> 00:24:45,013
Y si no ganamos, la pasan bien,
se divierten, conocen lugares.
367
00:24:45,430 --> 00:24:49,521
Yo te vi bailar a vos, y si las chicas
causan el mismo efecto en el jurado,
368
00:24:49,717 --> 00:24:51,539
el Nobel ganamos.
369
00:24:51,765 --> 00:24:54,448
�D�nde me viste? Porque yo siempre
cierro la puerta del sal�n,
370
00:24:54,645 --> 00:24:56,554
es imposible que me hayas visto,
porque siempre cierro la puerta.
371
00:24:56,756 --> 00:24:58,317
No...s�, te vi, te vi.
372
00:24:58,548 --> 00:24:59,890
Porque
373
00:25:00,085 --> 00:25:02,866
yo estaba cambiando
la trabita de la puerta, �viste?
374
00:25:03,060 --> 00:25:04,815
Ah, la trabita, s�, el pestillo
de la puerta.
375
00:25:05,012 --> 00:25:06,800
Estaba roto, pero bueno,
ahora lo arregl�.
376
00:25:06,995 --> 00:25:08,850
- Ah, �lo arreglaste?
- S�.
377
00:25:09,043 --> 00:25:12,621
Y... bueno, no s�, vi como un
agujerito en el vidrio...
378
00:25:12,820 --> 00:25:14,990
bueno en el panel, mir�, una cosa,
379
00:25:17,042 --> 00:25:19,278
y yo justo apoy� el ojo y...
380
00:25:19,570 --> 00:25:21,326
te vi bailar;
381
00:25:22,036 --> 00:25:25,034
y no s�, me qued� como colgado, viste...
382
00:25:25,425 --> 00:25:27,945
como pon�as la mano.
383
00:25:28,339 --> 00:25:30,825
Claro, pero porque es una posici�n
que...
384
00:25:30,993 --> 00:25:32,335
bueno, ah�...
385
00:25:32,529 --> 00:25:34,285
S�, as�,
386
00:25:34,384 --> 00:25:35,760
as�.
387
00:25:35,954 --> 00:25:37,415
S�.
388
00:25:42,513 --> 00:25:44,749
�C�mo no vamos a ganar?
389
00:25:45,169 --> 00:25:48,016
�Hace mucho que no
est�s en pareja?
390
00:25:48,463 --> 00:25:49,926
Pregunto, digo.
391
00:25:50,096 --> 00:25:52,963
Nunca te veo en el tel�fono,
ni recib�s llamados,
392
00:25:53,358 --> 00:25:56,043
te invito a salir y salimos.
No est�s en pareja.
393
00:25:56,432 --> 00:25:57,360
No.
394
00:25:57,551 --> 00:26:00,585
Hace tres meses
y estoy b�rbara sola.
395
00:26:05,807 --> 00:26:09,003
�Por qu� te pon�s la mano en la panza?
396
00:26:09,358 --> 00:26:10,307
Qu� s� yo.
397
00:26:10,510 --> 00:26:12,364
Me puse la mano en la panza.
No s� por qu�.
398
00:26:12,558 --> 00:26:15,690
�Viste que las mujeres cuando est�n
embarazadas se llevan la mano...
399
00:26:15,886 --> 00:26:18,057
No, la verdad, nada que ver.
400
00:26:19,693 --> 00:26:21,481
�Por qu� est�s b�rbara sola?
401
00:26:21,677 --> 00:26:24,393
�Tuviste alg�n quilombo fuerte?
�Estuviste embarazada?
402
00:26:24,588 --> 00:26:27,785
Par�, pero sos muy desubicado;
no,
403
00:26:27,981 --> 00:26:31,525
�qu� sos Sherlock Holmes?
No s�, me est�s preguntando, por qu�.
404
00:26:31,724 --> 00:26:33,666
No s�, problemas m�os...
405
00:26:34,413 --> 00:26:37,411
- �Nunca te cag� una mina?
- �Qui�n? �A m�?
406
00:26:38,539 --> 00:26:39,652
M�nica.
407
00:26:39,851 --> 00:26:42,470
- Bueno, no s�, no me importa, no...
- Estaba totalmente loca.
408
00:26:42,700 --> 00:26:44,041
Est� bien, no te estoy
preguntando igual, no...
409
00:26:44,427 --> 00:26:47,045
- Y Silvia tambi�n.
- Est� bien, igual son cosas tuyas.
410
00:26:47,434 --> 00:26:49,506
- �De qu� te re�s?
- No, me estaba acordando de Adriana.
411
00:26:49,706 --> 00:26:51,080
Otra.
412
00:26:52,491 --> 00:26:54,978
�C�mo me cag� esa hija de puta!
413
00:26:58,026 --> 00:26:59,619
Bueno, ves.
414
00:27:00,521 --> 00:27:05,792
No s�, pero digo,
despu�s de sufrir tanto, �no?,
415
00:27:05,994 --> 00:27:09,288
�no te pasa que pod�s decir:
La verdad es que estoy b�rbaro solo?
416
00:27:09,480 --> 00:27:12,352
O sea, si te preguntan,
�no te sale decir: Estoy b�rbaro solo?
417
00:27:13,321 --> 00:27:14,695
Y, no.
418
00:27:17,639 --> 00:27:19,844
Perd�n, fue una broma.
419
00:27:20,328 --> 00:27:21,571
Ah� viene.
420
00:27:24,680 --> 00:27:26,535
�No quer�s venir a casa?
421
00:27:37,575 --> 00:27:38,819
Chau.
422
00:28:21,666 --> 00:28:23,902
- Ay, me asustaste.
- Perdon�, perdon�.
423
00:28:25,891 --> 00:28:27,800
Son las doce, �d�nde estuviste?
424
00:28:28,003 --> 00:28:29,913
Trabajando hasta tarde.
425
00:28:30,083 --> 00:28:31,871
Tengo una descompostura.
426
00:28:32,066 --> 00:28:33,626
- �Te sent�s bien?
- No.
427
00:28:33,858 --> 00:28:36,062
Tom�, chup�te un anti�cido.
428
00:28:37,505 --> 00:28:39,871
Rom�n, por favor tenemos que hablar.
429
00:28:40,000 --> 00:28:41,049
�Papi!
430
00:28:41,410 --> 00:28:43,929
S� mi amor, s�, ah� voy.
Dorm�, ah� voy.
431
00:28:45,409 --> 00:28:47,512
No, no s� lo que pas�.
432
00:28:47,679 --> 00:28:49,949
Por ah� estoy en un momento muy fr�gil.
433
00:28:50,304 --> 00:28:51,547
Nosotros no venimos bien.
434
00:28:51,968 --> 00:28:56,670
- Tampoco es para tanto, no es tan...
- No, no venimos bien.
435
00:28:56,928 --> 00:28:58,814
S�, y ahora vamos peor.
436
00:28:58,943 --> 00:29:00,764
�Cu�nto hace que no me das bola?
437
00:29:00,991 --> 00:29:02,682
�Cu�nto hace que te quiero hablar?
438
00:29:02,880 --> 00:29:05,051
Bueno, pero me hubieras dicho
que era un tema as�...
439
00:29:05,407 --> 00:29:08,985
�Qu� quer�s? ''Mi amor, dame dos minutos
que te quiero hablar de mi amante''?
440
00:29:09,343 --> 00:29:10,716
Par�, que te van a escuchar
los chicos, por favor.
441
00:29:10,910 --> 00:29:13,495
No quer�a que te enteraras as�,
442
00:29:13,693 --> 00:29:16,443
En realidad no s� que quer�a, no s�.
443
00:29:16,638 --> 00:29:18,711
A lo mejor era una cosa pasajera.
444
00:29:29,629 --> 00:29:31,417
�Y qu� es?
445
00:29:32,380 --> 00:29:33,810
�Es serio esto?
446
00:29:35,771 --> 00:29:39,066
No s�, no estoy segura.
447
00:29:41,372 --> 00:29:43,281
�Qu� ser�a ''serio''?
448
00:29:44,667 --> 00:29:47,930
Si se encamaron, eso le dar�a cierto
toque de seriedad a la situaci�n.
449
00:29:48,316 --> 00:29:51,991
�Qu� importa si me encam�!
Es un tipo que se enamor� de m�,
450
00:29:52,379 --> 00:29:54,386
no que me quiere, que me ama,
451
00:29:54,618 --> 00:29:56,920
y yo lo miro a los ojos y le creo porque
tiembla cuando me lo dice.
452
00:29:57,115 --> 00:29:57,910
�Mir� si va a temblar!
453
00:29:58,105 --> 00:30:01,521
- Se puede temblar Rom�n.
- No s�, estar�n nerviosos.
454
00:30:01,754 --> 00:30:03,761
�A ver, como tiemblan?
455
00:30:03,961 --> 00:30:06,351
- �Temblamos!
- �C�mo? Mostr�me c�mo tiemblan.
456
00:30:08,472 --> 00:30:12,051
- Ya veo...
- �Ay, mir� las cosas que me hac�s hacer!
457
00:30:12,697 --> 00:30:14,039
Tiembla.
458
00:30:14,394 --> 00:30:16,628
Y me espera ansioso.
Y se perfuma para encontrarse conmigo.
459
00:30:16,824 --> 00:30:20,370
- Ah... es importante perfumarse.
- Es important�simo.
460
00:30:21,721 --> 00:30:22,865
Claro,
461
00:30:23,544 --> 00:30:25,814
encamarse no es importante,
ponerse perfume es importante.
462
00:30:26,009 --> 00:30:28,877
- �Me pod�s escuchar, por favor?
- Te estoy escuchando Ver�nica,
463
00:30:29,112 --> 00:30:31,478
�ves que te estoy escuchando?
464
00:30:36,662 --> 00:30:39,052
�Cu�ndo vas a arreglar ese vidrio?
Se nos llueve todo el garage.
465
00:30:39,448 --> 00:30:44,629
La semana que viene va el vidriero al
club, le voy a pedir un presupuesto.
466
00:30:45,878 --> 00:30:48,367
- Dame un beso.
- �Qu�?
467
00:30:48,566 --> 00:30:51,052
S�, no uno de esos de despedida a la
ma�ana,
468
00:30:51,446 --> 00:30:53,683
- un chuponazo.
- Pero �qu� te pasa? �Est�s loca?
469
00:30:53,878 --> 00:30:56,463
Me acab�s de hablar de la claraboya y
pretend�s que yo ipso facto te...
470
00:30:56,661 --> 00:30:58,604
�Dale...!
471
00:31:11,701 --> 00:31:13,969
Vamos a hacer algo, �dale!
472
00:31:14,323 --> 00:31:16,943
Vamos a encontrar cosas
de nosotros como antes...
473
00:31:17,302 --> 00:31:19,340
- S�.
- �S�?
474
00:31:21,459 --> 00:31:23,497
S�, s�...Yo s� que es dif�cil,
475
00:31:24,083 --> 00:31:26,603
veinte a�os con la misma persona.
476
00:31:28,530 --> 00:31:31,597
Ojal� fuera siempre la misma persona...
477
00:31:43,089 --> 00:31:44,944
�Pobre mina!
478
00:31:45,105 --> 00:31:46,315
S�.
479
00:31:46,545 --> 00:31:48,716
�Qu� vida de mierda!
480
00:31:49,041 --> 00:31:50,056
�Qui�n?
481
00:31:50,513 --> 00:31:54,822
�sta, �M�xima! Sufri� un pico de estr�s
y adelanta sus vacaciones.
482
00:31:55,407 --> 00:31:57,611
�Ay nene! �Me asustaste!
483
00:32:00,945 --> 00:32:02,668
A ver...
484
00:32:02,865 --> 00:32:05,897
Se comenta que es de ac� de Wilde.
485
00:32:06,478 --> 00:32:08,334
S�, �florer�a?
486
00:32:08,527 --> 00:32:12,489
S�, para un env�o a domicilio.
�Qu� flores tiene por...
487
00:32:12,687 --> 00:32:14,311
cinco pesos?
488
00:32:18,894 --> 00:32:21,282
Aha... �y crecen r�pido esas semillas?
489
00:32:25,069 --> 00:32:26,695
- Buenas.
- Buenas.
490
00:32:26,894 --> 00:32:30,690
Mir� yo hace mucho que no
compro perfume,
491
00:32:30,798 --> 00:32:34,408
y quer�a saber si el que yo usaba antes,
el Calvin Klein se sigue fabricando.
492
00:32:34,606 --> 00:32:36,645
S�, caballero por ac� tenemos varias
fragancias.
493
00:32:36,877 --> 00:32:38,851
Esper�, esper�, m�s o menos
�en cuanto estar�an?
494
00:32:39,053 --> 00:32:41,475
Y arrancan de sesenta y siete pesos.
495
00:32:42,860 --> 00:32:45,860
Claro, y los que llegan a sesenta y
siete �de donde arrancan?
496
00:32:45,965 --> 00:32:48,931
Tenemos una serie ya de fragancias
nacionales muy buenas,
497
00:32:49,292 --> 00:32:52,804
Est� Skittish, que est� saliendo
mucho... treinta y dos pesos.
498
00:32:53,002 --> 00:32:55,272
Es un poco mucho para m�.
499
00:32:55,467 --> 00:32:56,003
Bueno,
500
00:32:56,364 --> 00:32:58,435
- a ver, acomp��eme al anexo por favor.
- S�.
501
00:32:58,635 --> 00:33:00,611
Yo ac� lo que tengo es una l�nea de
imitaci�n, que es muy buena, ojo, �eh?
502
00:33:00,844 --> 00:33:05,282
Tenemos el Fashion Fantasy,
que es una fragancia tipo Calvin Klein.
503
00:33:05,481 --> 00:33:07,587
- �Igual que el Calvin Klein?
- Tipo.
504
00:33:07,787 --> 00:33:09,031
Taiwan�s.
505
00:33:09,386 --> 00:33:11,359
Se deja oler. Veintid�s pesitos.
506
00:33:12,073 --> 00:33:14,976
�Caramba! Es un poco mucho.
507
00:33:15,370 --> 00:33:18,403
Mir�, ac� hay una serie de fragancias
artesanales hechas en nuestro pa�s.
508
00:33:18,601 --> 00:33:20,641
Ah, dale, de paso colaboramos.
509
00:33:20,873 --> 00:33:23,262
Tiene la fragancia Mar del Plata,
Mango Caribe, Ocean Splash.
510
00:33:23,465 --> 00:33:26,595
- �La Mar del Plata a qu� huele?
- Mar�tima, fresca.
511
00:33:26,793 --> 00:33:30,721
- No, no, no, busco otra cosa.
- Bueno, tiene el Spice Tangerine,
512
00:33:30,920 --> 00:33:33,703
Cardamomo Anisado que es una fragancia
513
00:33:33,897 --> 00:33:35,783
- m�s new age, m�s de ahora.
- �Esa! �Esa!
514
00:33:36,007 --> 00:33:37,469
Si es nueva, voy a probar
el Cardamomo Anisado
515
00:33:37,671 --> 00:33:38,751
Buena elecci�n. Perfecto.
516
00:33:38,950 --> 00:33:42,846
La ventaja es que como no tiene
gastos de marketing ni packaging,
517
00:33:43,048 --> 00:33:45,316
no tiene un envoltorio ostentoso,
518
00:33:45,543 --> 00:33:46,917
le sale unos pesitos nada m�s,
519
00:33:47,304 --> 00:33:50,814
adem�s por esta vez se va a llevar un
jaboncito de regalo.
520
00:34:12,804 --> 00:34:13,982
Rom�n,
521
00:34:14,597 --> 00:34:16,734
por favor me ten�s que ayudar.
522
00:34:17,956 --> 00:34:21,884
Par�, calm�te, dej�me enganchar este
alambre, porque si lo corto ac�.
523
00:34:22,083 --> 00:34:23,970
Ah� eso...
no pasa nada, no pasa nada, calmate.
524
00:34:24,324 --> 00:34:25,949
Abr� la boca y qu�date callado.
525
00:34:27,108 --> 00:34:28,929
- �Qu�? �Lo lastimaste?
- No, no.
526
00:34:29,284 --> 00:34:31,967
�No te quejes, Bruno!
�Te vas a quejar con tu padre
527
00:34:32,323 --> 00:34:33,883
que te
abandon� como un forro! �Me entend�s?
528
00:34:34,083 --> 00:34:36,833
�Qu� dec�s, loca, que dec�s? �As� se
ponen las minas cuando se separan?
529
00:34:37,026 --> 00:34:40,702
�Bueno si es la verdad!
Qu� olor a pis de gato que hay ac�.
530
00:34:40,898 --> 00:34:42,010
- �Ay! La put...
- �Qu� te pas�?
531
00:34:42,401 --> 00:34:45,052
Nada, me cort� con esta mier...
Es un alambre de p�a esto.
532
00:34:45,410 --> 00:34:47,614
S�, no me extra�ar�a nada;
con la prepaga de mierda que tenemos.
533
00:34:47,810 --> 00:34:49,564
- A ver...
- Mir� Rom�n, �sab�s qu�?
534
00:34:49,760 --> 00:34:54,517
Le voy a poner punto final a la relaci�n
con este sorete, que se meta la alianza
535
00:34:54,720 --> 00:34:56,378
en el orto.
536
00:34:56,575 --> 00:34:58,267
�Ay la puta madre!
�Se achic�!
537
00:34:58,465 --> 00:35:00,886
- Dame la pinza un cachito Rom�n.
- Esper�.
538
00:35:01,376 --> 00:35:02,837
�Qu� hacen en mi taller?
539
00:35:03,104 --> 00:35:05,689
�Qu� hac�s animal?
�Qu� le hac�s al enano?
540
00:35:05,887 --> 00:35:07,895
�Como me corr�s la mano! Le estaba por
sacar justo ese y me sacaste.
541
00:35:08,095 --> 00:35:10,649
Bueno a ver, dej�me a m�, par� un poco.
Vos tranquilo Bruningui, �eh?
542
00:35:10,848 --> 00:35:11,829
- Ah�.
- Con cuidado.
543
00:35:12,032 --> 00:35:14,748
- Che, qu� olor a hinojo.
- Bueno, yo estoy en la remiser�a.
544
00:35:14,943 --> 00:35:16,951
- Par�, para un poquito.
- Despacito.
545
00:35:17,311 --> 00:35:18,716
Par� que tengo que cambiar la
herramienta, �eh? Tranquilo.
546
00:35:18,909 --> 00:35:21,015
Dej� la boca abierta que ten�s un
alambre suelto.
547
00:35:21,375 --> 00:35:23,349
- Listo, ac� est�, estamos.
- �Pero qu� hac�s pelotudo?
548
00:35:23,551 --> 00:35:25,655
- �Es un chiste!
- �Qu� hac�s?
549
00:35:26,333 --> 00:35:28,055
Alcanz�me la pincita chiquita, dale.
550
00:35:33,725 --> 00:35:35,995
Mir� todo lo que te saqu� de la boca.
551
00:35:38,910 --> 00:35:42,739
- �Alejandro!
- �Qu� placer verte querido!
552
00:35:43,486 --> 00:35:46,615
Cuatro a uno, cuatro a un...
553
00:35:46,811 --> 00:35:49,627
Hace mas de veinte a�os de ese
partido... ya ni me acordaba.
554
00:35:49,820 --> 00:35:52,821
�Cuatro a uno, cuatro a uno, cuatro a
uno!
555
00:35:53,532 --> 00:35:56,946
- Te llevaste la pelota hijo de puta.
- Bien calentito que te quedaste.
556
00:35:57,307 --> 00:35:58,616
Es bueno ese pibe.
557
00:35:59,036 --> 00:36:01,238
S�, Dar�o; el hijo de Rom�n.
558
00:36:01,467 --> 00:36:02,449
Y Ver�nica.
559
00:36:02,652 --> 00:36:04,953
A ver si alguna vez ganamos, �no?
560
00:36:06,875 --> 00:36:10,802
�C�mo hacemos nosotros para pagar
dos mil pesos por mes?
561
00:36:11,034 --> 00:36:13,752
Es muy buen arreglo,
562
00:36:13,946 --> 00:36:16,435
el inter�s es muy
bajo chicos, en dos a�os est�n afuera.
563
00:36:16,666 --> 00:36:19,828
S�... nos matamos durante dos a�os
y volvemos a estar como hace diez.
564
00:36:20,025 --> 00:36:21,815
Octubre del noventa y ocho.
565
00:36:22,009 --> 00:36:24,375
Fue la �ltima vez que le prestamos el
club para un acto partidario.
566
00:36:24,600 --> 00:36:27,056
- Desaparecieron 72 caballetes.
-76.
567
00:36:27,417 --> 00:36:29,359
T�menselo como pago
y ac� no ha pasado nada.
568
00:36:31,737 --> 00:36:35,478
Don Aquiles, �por qu� nos les explica
que es una buena propuesta?
569
00:36:35,672 --> 00:36:37,745
Muchachos, tratemos de razonar.
570
00:36:38,648 --> 00:36:41,714
Pero ��c�mo pueden cobrar una multa de
cuarenta mil pesos?!
571
00:36:41,913 --> 00:36:43,570
- Pueden.
- No puede ser, es una locura!
572
00:36:43,800 --> 00:36:44,781
Hola.
573
00:36:44,919 --> 00:36:45,682
Hola.
574
00:36:45,815 --> 00:36:47,702
Es de una pasmosidad incre�ble.
575
00:36:47,926 --> 00:36:50,797
Al final estos sujetos dicen equis plata
y es equis plata.
576
00:36:51,032 --> 00:36:52,688
Bue, pero eso es as� en todo el mundo.
577
00:36:52,886 --> 00:36:55,636
A los veteranos de Malvinas les
expropiaron los campitos
578
00:36:55,862 --> 00:36:59,375
y despu�s vino el testaferro del
intendente a poner dos canchitas.
579
00:36:59,575 --> 00:37:00,949
- �Y?
- �C�mo ''y''?
580
00:37:01,303 --> 00:37:03,309
- No, digo, �qu� tiene que ver?
- �Qu� tiene que ver, qu�?
581
00:37:03,509 --> 00:37:05,811
- Pero qu�, a ver, �habla cualquiera ac�?
- �C�mo cualquiera?
582
00:37:06,006 --> 00:37:09,551
No es cualquiera,
Ismael es de la comisi�n directiva.
583
00:37:09,750 --> 00:37:10,732
�No jod�s!
584
00:37:10,932 --> 00:37:12,821
Esc�cheme Don Aquiles,
585
00:37:13,014 --> 00:37:16,657
no tenemos m�s para alquilar. No s�
de donde vamos a sacar $2000.
586
00:37:16,853 --> 00:37:20,944
No, pero hagamos quilombo.
587
00:37:21,300 --> 00:37:24,683
Llamemos a los medios; que le metan una
c�mara oculta en el orto,
588
00:37:24,883 --> 00:37:27,667
as� se enteran en vivo y en directo las
cagadas que se est�n mandando.
589
00:37:27,892 --> 00:37:29,930
Estamos hablando en serio.
590
00:37:30,323 --> 00:37:33,738
Doy por terminada la charla y que se
junte la comisi�n a tratar el tema.
591
00:37:33,940 --> 00:37:36,939
Vos no te... Est�s afuera de la comisi�n
directiva, por pelotudo.
592
00:37:37,299 --> 00:37:39,273
Adem�s cuando te llevaste la pelota
faltaban quince minutos.
593
00:37:39,474 --> 00:37:40,619
�Perd�an cuatro a uno!
594
00:37:40,818 --> 00:37:43,306
- En 15 min se pueden hacer muchas cosas.
- En 15 min no pod�s hacer nada.
595
00:37:43,506 --> 00:37:45,416
�Terminen con ese partido de mierda!
596
00:37:45,619 --> 00:37:48,368
Alejandro, pens� en
algo para ayudar al club.
597
00:37:48,594 --> 00:37:49,903
Nosotros hacemos lo que podemos,
Rom�n.
598
00:37:50,289 --> 00:37:51,567
- �Qui�nes son ''nosotros''?
- La Municipalidad.
599
00:37:51,793 --> 00:37:55,405
No, la Municipalidad somos nosotros.
Ustedes son ustedes,
600
00:37:55,601 --> 00:37:59,311
si dec�s ''Uds'' hablando de nosotros, vas
a decir ''nosotros'' cuando habl�s de Uds;
601
00:37:59,505 --> 00:38:01,392
y as� estamos, ustedes por un lado y
nosotros por el otro,
602
00:38:01,585 --> 00:38:04,367
hasta que ustedes terminen con nosotros,
o nosotros terminemos con ustedes.
603
00:38:04,593 --> 00:38:07,756
- Che, �sos vos el del olor!
- �Terminala! Me puse una loci�n.
604
00:38:08,656 --> 00:38:10,063
Escuchame viejo,
605
00:38:11,985 --> 00:38:13,773
vos nos pod�s ayudar.
606
00:38:14,352 --> 00:38:16,456
�Vos quer�s que te ayude a vos?
607
00:38:16,623 --> 00:38:19,374
�Y c�mo quer�s que te ayude?
�Quer�s que cajonee el expediente?
608
00:38:19,568 --> 00:38:22,349
�Qu� mueva alguna influencia?
�Qu� quer�s, arreglar bajo cuerda?
609
00:38:22,543 --> 00:38:23,973
Lo hiciste toda tu vida,
mal no te va a salir.
610
00:38:24,334 --> 00:38:26,374
�O vos te cre�s que antes de Newton
las manzanas flotaban, a ver?
611
00:38:26,573 --> 00:38:29,509
Dej� de decir pelotudeces,
�borracho de mierda!
612
00:38:29,711 --> 00:38:31,565
�Rom�n!
613
00:38:59,338 --> 00:39:00,746
Bueno...
614
00:39:00,939 --> 00:39:03,786
- �Cu�nto es el tecito?
- Nada, nada, dej�.
615
00:39:03,980 --> 00:39:05,507
Dos pesos.
616
00:39:08,522 --> 00:39:09,832
�Amadeo!
617
00:39:13,579 --> 00:39:15,335
�Amadeo!
618
00:39:15,914 --> 00:39:17,801
- Hola.
- Hola.
619
00:39:18,089 --> 00:39:21,286
Muchas gracias por la pulserita,
est� divina.
620
00:39:21,482 --> 00:39:22,888
La hice con los aparatitos de Bruno.
621
00:39:23,081 --> 00:39:24,259
- �En serio?
- S�.
622
00:39:24,490 --> 00:39:27,718
�Que impresionante!
623
00:39:32,712 --> 00:39:36,510
- Che, �y el bote anda?
- No, le patina el embrague.
624
00:39:36,713 --> 00:39:38,273
Es un bote, �c�mo no va a andar?
625
00:39:39,432 --> 00:39:41,505
Ah, ten�s raz�n.
626
00:39:45,736 --> 00:39:49,511
La verdad que, como primera salida
se me ocurren cosas mas rom�nticas.
627
00:39:49,705 --> 00:39:50,686
�Por qu�?
628
00:39:50,919 --> 00:39:54,531
�Por qu� el paisaje es feo?,
�por qu� no hay �rboles maravillosos?
629
00:39:54,983 --> 00:39:56,412
Bue,
630
00:39:56,616 --> 00:39:58,241
la fauna tampoco ayuda, �no?
631
00:39:58,440 --> 00:40:02,497
�Conoc�s el cuento de la vendedora de
cerillas? �Te lo puedo contar?
632
00:40:02,694 --> 00:40:04,898
Ten�s que dejar de remar, lo �nico.
633
00:40:07,078 --> 00:40:08,573
En a�o nuevo,
634
00:40:08,774 --> 00:40:10,912
- hab�a una chica vendiendo cerillas en
la calle... - �Ac� transcurre el cuento?
635
00:40:11,270 --> 00:40:15,328
Donde vos te lo imagines. Hay una nenita
vendiendo cerillas en la calle, �no?
636
00:40:15,524 --> 00:40:17,532
Y est� a punto de morirse congelada en
medio de la nieve.
637
00:40:17,733 --> 00:40:21,378
Y si hay nieve no puede ser ac�.
Imaginate, lo �nico que nos faltaba.
638
00:40:21,574 --> 00:40:25,467
S�, no. Y trata de prender una
cerilla para calentarse;
639
00:40:25,668 --> 00:40:26,652
entonces la prende
640
00:40:26,886 --> 00:40:30,681
y se hace una llamarada enorme, que es
como...
641
00:40:30,916 --> 00:40:34,298
no s�, un hogar a le�a...
642
00:40:34,500 --> 00:40:36,289
que le calienta el cuerpo y trata
de poner los pies para calentarse,
643
00:40:36,515 --> 00:40:38,969
y cuando los pone, se le
apaga la cerilla,
644
00:40:39,329 --> 00:40:45,822
prende otra y se enciende as� un comedor
gigante, con pavos, turrones, mazap�n...
645
00:40:46,051 --> 00:40:48,221
Mazap�n... hace mil a�os
que no como mazap�n.
646
00:40:48,450 --> 00:40:51,297
Sidra, no s�, de todo.
647
00:40:51,458 --> 00:40:54,273
Y... as� prende otra, prende otra,
648
00:40:54,467 --> 00:40:57,019
hasta que llega la �ltima,
649
00:40:58,946 --> 00:41:01,595
la enciende y... aparece su abuela...
650
00:41:01,729 --> 00:41:06,846
No s� por que aparece la abuela, se ve
que no ten�a padres, eso es mas triste.
651
00:41:07,041 --> 00:41:11,775
Y aparece su abuela y ella le pide
que la lleve
652
00:41:11,968 --> 00:41:14,238
porque sabe que despu�s
653
00:41:14,432 --> 00:41:16,471
no va a haber mas nada de eso...
654
00:41:16,671 --> 00:41:21,406
ni turrones, ni pavos, ni mazap�n, ni
calor, ni nada,
655
00:41:21,695 --> 00:41:24,542
y... entonces la abuela
656
00:41:24,736 --> 00:41:26,744
la abraza fuerte y...
657
00:41:26,944 --> 00:41:28,438
y
658
00:41:28,639 --> 00:41:30,580
se la lleva lejos de todo,
659
00:41:30,814 --> 00:41:32,855
del fr�o,
660
00:41:33,055 --> 00:41:35,803
de la tristeza
661
00:41:35,998 --> 00:41:37,822
y de todo lo feo;
662
00:41:38,047 --> 00:41:39,956
y al d�a siguiente
663
00:41:40,350 --> 00:41:43,993
la encontraron
664
00:41:44,381 --> 00:41:46,802
muerta en la calle con todos los
f�sforos alrededor,
665
00:41:47,005 --> 00:41:51,348
y un tipo dijo: Se ve que se debe haber
querido calentar, y nada.
666
00:41:51,677 --> 00:41:56,891
Y se ve que nadie pens� que en realidad
ella hab�a encontrado la felicidad ah�,
667
00:41:57,277 --> 00:42:02,579
porque ahora estaba en el cielo, lejos
de toda infelicidad junto a su abuela.
668
00:42:02,812 --> 00:42:05,332
Eso es un cuento que no contaba...
669
00:42:05,532 --> 00:42:07,418
Me da mucha emoci�n.
670
00:42:07,610 --> 00:42:11,225
- �Qu� tiene que ver ese cuento conmigo?
- No s�, no s�,
671
00:42:11,419 --> 00:42:14,615
pero vos tambi�n
me emocion�s mucho.
672
00:42:14,843 --> 00:42:17,778
Todo el tiempo parece que le est�s
prendiendo cerillas
673
00:42:18,011 --> 00:42:20,377
a todo el mundo, a las chicas
674
00:42:20,571 --> 00:42:23,472
de danza o a Brunito,
no s�,
675
00:42:23,674 --> 00:42:24,755
y...
676
00:42:24,956 --> 00:42:29,012
yo te quer�a decir que, no me
importa nada lo que digan de vos,
677
00:42:29,403 --> 00:42:31,858
vos me pareces muy valioso,
678
00:42:32,059 --> 00:42:34,447
me pareces una persona
muy valiosa.
679
00:42:38,456 --> 00:42:40,660
�Por qu� me mir�s as�?
680
00:42:41,751 --> 00:42:43,542
No, nada.
681
00:42:47,352 --> 00:42:48,781
Es que...
682
00:42:48,985 --> 00:42:50,391
�Qu�?
683
00:42:50,552 --> 00:42:53,365
- No, no me digas.
- Estoy enamorado de vos.
684
00:42:53,558 --> 00:42:54,803
Ay, no, no.
685
00:42:55,000 --> 00:43:02,321
- �Por qu�, c�mo?
- No, no, sac�telo de la cabeza.
686
00:43:02,519 --> 00:43:04,623
- No, pero no puedo, no puedo, te juro.
- No, nos vamos a caer al agua los dos.
687
00:43:04,821 --> 00:43:08,019
Es que te miro y no se que me pasa.
Los muchachos tampoco saben.
688
00:43:08,408 --> 00:43:10,316
Pero �y qu� te van a decir los
muchachos?
689
00:43:10,519 --> 00:43:13,779
No, no, Amadeo, me caigo al agua.
No, no, en serio... �No!
690
00:43:14,004 --> 00:43:17,585
�Rem�, rem�! Te lo pido por favor,
esta situaci�n.
691
00:43:17,783 --> 00:43:20,651
And� a remar, yo te acompa�o, dale.
692
00:43:22,805 --> 00:43:25,391
Hay que sacarse de la cabeza...
693
00:43:31,669 --> 00:43:35,377
Pero no remes enojado,
porque est�s enojado.
694
00:43:36,308 --> 00:43:37,648
�Qu�?
695
00:43:37,810 --> 00:43:39,851
- �No me vas a hablar m�s?
- No.
696
00:43:40,052 --> 00:43:42,702
Y no me vengas m�s con cuentitos, �eh?
697
00:43:42,899 --> 00:43:45,004
- Eso... �Sab�s lo que le pas� a la
pendeja esa? - �Aqu� pendeja?
698
00:43:45,363 --> 00:43:50,699
A la pendeja esa, a la dinamarquesa,
se muri� sola, congelada, loca;
699
00:43:50,899 --> 00:43:53,321
y si vos te cre�s que con esos cuentitos
me vas a ayudar, �cagaste!
700
00:43:53,524 --> 00:43:55,280
Lo �nico que logr�s es que
me enamore m�s de vos,
701
00:43:55,507 --> 00:43:59,302
que te vea cada vez como la mujer m�s
hermosa y m�s dulce del mundo...
702
00:43:59,537 --> 00:44:03,498
Si no te pasa lo mismo, es una cagada
que me hagas esto.
703
00:44:03,698 --> 00:44:07,471
�El amor no es un fosforito querida!
No es joda, y vos no te lo banc�s.
704
00:44:07,665 --> 00:44:08,844
- S� que me lo banco.
- No, no te lo banc�s.
705
00:44:09,074 --> 00:44:11,823
- Me lo re banco.
- �A ver?
706
00:44:16,273 --> 00:44:17,482
No, no, no, no.
707
00:44:17,680 --> 00:44:21,257
- Dale Cristina, bancate el amor.
- No, ya me lastimaron mucho, gracias.
708
00:44:21,455 --> 00:44:22,766
Pero a m� me pas� lo mismo,
y �no me importa!
709
00:44:22,961 --> 00:44:26,888
yo vengo baqueteada mal, Amadeo.
En serio; siempre elijo mal, viste,
710
00:44:27,248 --> 00:44:29,319
y no se puede ser boluda ayer, hoy y
ma�ana.
711
00:44:29,518 --> 00:44:33,229
Ayer, puede ser, seguramente; hoy, no
s�; ma�ana, no.
712
00:44:33,422 --> 00:44:35,430
Yo estoy tratando
713
00:44:35,631 --> 00:44:38,598
de rearmarme, despacio, bien, con las
clases, con el club, con las cosas,
714
00:44:38,799 --> 00:44:42,027
estoy tratando de tomar decisiones
ra-cio-na-les, punto.
715
00:44:42,381 --> 00:44:45,000
Y no tiene nada que ver con vos
y no es con tu pelo y nada que ver.
716
00:44:45,360 --> 00:44:46,472
- �Qu� tiene que ver?
- Nada,
717
00:44:46,704 --> 00:44:51,939
por eso digo no es con tu pelo.
Al contrario, me encanta.
718
00:44:52,332 --> 00:44:56,261
Es todo, no s�, que tomes, viste,
yo quiero un tipo s�lido,
719
00:44:56,462 --> 00:44:58,218
con un laburo,
720
00:44:58,413 --> 00:45:02,983
Y la verdad es que vos est�s ac�,
�y el tipo que yo busco est� all�!,
721
00:45:03,340 --> 00:45:05,251
No me quiero enganchar, viste,
con la soledad del otro,
722
00:45:05,452 --> 00:45:07,493
y qu� te pasa, ver si de d�nde te saco,
�ya est�!
723
00:45:07,692 --> 00:45:12,709
�No quiero ser mas madre! �Yo quiero
algo sano! �Yo quiero ser hija!
724
00:45:12,907 --> 00:45:15,809
Entonces seamos... y... adultos.
725
00:45:17,258 --> 00:45:18,722
- Ya mismo me devolv�s la pulsera.
- No.
726
00:45:18,924 --> 00:45:20,483
- �Me das esa pulsera! �Es m�a!
- �No te la voy a dar!
727
00:45:20,682 --> 00:45:21,446
�Ay! �La puta que lo pari�!
728
00:45:21,641 --> 00:45:22,657
- �Qu� te paso?
- Nada, me pinch�.
729
00:45:22,859 --> 00:45:24,648
- �Te pinch�?
- S� no, s� soltame.Perdoname.
730
00:45:24,843 --> 00:45:29,315
��Qu� perdoname?! No me habl�s nunca
m�s y te metes las cerillas en el culo.
731
00:45:33,226 --> 00:45:36,520
Los Anticiclones del Atl�ntico sur
y del Pac�fico sur...
732
00:45:36,713 --> 00:45:38,885
influyen sobre nuestro territorio...
733
00:45:43,306 --> 00:45:45,891
El Anticici�n del Atl�ntico sur
en verano...
734
00:45:50,632 --> 00:45:52,324
�Qui�n fue?
735
00:45:55,848 --> 00:45:58,748
�Bueno basta! �Silencio! �Silencio!
�Qu� pasa?
736
00:45:58,951 --> 00:46:00,708
Pero profesora, �no se da cuenta
que esto es un embole?
737
00:46:00,904 --> 00:46:04,515
- �A qui�n le importan los vientos
de la Patagonia? - Es muy importante.
738
00:46:04,712 --> 00:46:05,955
�Para qu�?
739
00:46:07,783 --> 00:46:08,895
En la econom�a.
740
00:46:09,255 --> 00:46:12,569
�En la econom�a? �No sirve para nada!
D�se cuenta profesora.
741
00:46:12,773 --> 00:46:16,288
Si prefer�s ser un ignorante, no pierdas
mas tiempo en aprender
742
00:46:16,488 --> 00:46:19,649
y yo no pierdo mi tiempo en ense�arte.
Retir�te.
743
00:46:19,845 --> 00:46:21,984
Bueno.
744
00:46:26,343 --> 00:46:27,868
- �A d�nde vas?
- �No dijo que me vaya?
745
00:46:29,350 --> 00:46:31,323
Bueno tampoco se ponga as�.
746
00:46:33,572 --> 00:46:37,218
�Te crees que no te puedo ense�ar nada?
�Te crees que lo sab�s todo?
747
00:46:37,414 --> 00:46:41,635
Te puedo contar lo que va a pasar con el
resto de tu vida. �As� te tengo boludo!
748
00:46:41,860 --> 00:46:45,274
Como vas a embarazar a tu novia porque
te crees piola para ponerte un forro.
749
00:46:45,475 --> 00:46:46,621
�O no?
750
00:46:46,820 --> 00:46:49,570
Como vas a terminar con un laburo ro�oso
para mantener a tu familia,
751
00:46:49,795 --> 00:46:53,373
y el d�a de ma�ana cuando te empiecen a
empujar a vos, vas a pedir perd�n.
752
00:46:53,571 --> 00:46:57,565
Empez� a usar esto, que con esa cara de
nabo... es lo �nico que te queda.
753
00:46:59,778 --> 00:47:01,983
Usted no sabe nada de mi vida.
754
00:47:10,785 --> 00:47:14,583
Bueno, un sumario, no pasa
nada, va a quedar en la nada.
755
00:47:14,753 --> 00:47:17,273
- No.
- S�, s�. Adem�s, al final,
756
00:47:17,473 --> 00:47:19,327
gastabas mas de lo que ganabas.
757
00:47:19,520 --> 00:47:21,693
Ah, o sea ni para ganar plata.
758
00:47:21,890 --> 00:47:23,928
Nada, inservible total.
759
00:47:24,767 --> 00:47:28,510
Encima me la agarr� con los pibes
que est�n m�s perdidos que nosotros.
760
00:47:28,704 --> 00:47:31,770
- No es para tanto Ver�nica.
- S� que es para tanto.
761
00:47:31,904 --> 00:47:34,205
�Vos te acord�s los sue�os que ten�amos?
762
00:47:34,367 --> 00:47:37,749
La mejor pareja, los mejores hijos, una
vida distinta...
763
00:47:37,951 --> 00:47:40,700
y mir�,
764
00:47:40,926 --> 00:47:43,261
ni como mam�.
765
00:47:43,455 --> 00:47:46,488
Macarena si no est�s vos no se r�e.
766
00:47:46,686 --> 00:47:50,297
- Dale...
- No, no...
767
00:47:50,782 --> 00:47:53,946
Che, �qu� olor a desinfectante
que hay en este bar!
768
00:47:55,294 --> 00:47:57,911
Dar�o no tiene relaci�n
con ninguno de los dos.
769
00:47:58,269 --> 00:48:01,781
�Qu� dec�s? Yo lo veo todos los d�as.
Est� jugando b�rbaro.
770
00:48:01,981 --> 00:48:04,370
�Y eso es para vos nada m�s?
771
00:48:04,733 --> 00:48:08,594
No sab�s nada de �l.
�Tiene novia? �Ambiciones?
772
00:48:08,797 --> 00:48:10,290
No sabemos nada de �l.
773
00:48:10,492 --> 00:48:14,834
Tiene que estudiar, hacer algo. Si no,
va a ser un inservible como nosotros.
774
00:48:15,035 --> 00:48:17,687
- Tiene raz�n Sebasti�n.
- �No me digas el nombre!
775
00:48:18,043 --> 00:48:21,306
Sebasti�n, el pibe al que le pegu� el
tortazo.
776
00:48:21,499 --> 00:48:22,993
Ah, s�,
777
00:48:23,995 --> 00:48:25,849
perd�n.
778
00:48:29,979 --> 00:48:32,248
Sos el hombre de mi vida, tonto.
779
00:48:32,443 --> 00:48:35,344
- �Qui�n, yo?
- S�, vos.
780
00:48:35,546 --> 00:48:36,974
No se nota.
781
00:48:37,339 --> 00:48:39,411
�Ah, no?
782
00:48:39,706 --> 00:48:43,960
En las reuniones de la facultad cuando
vos hablabas, yo no pod�a respirar.
783
00:48:44,346 --> 00:48:49,014
De verdad, no pod�a respirar de amor, de
pasi�n, de admiraci�n, todo.
784
00:48:49,369 --> 00:48:52,369
Dale Rom�n,
785
00:48:52,568 --> 00:48:56,724
�a vos no te gustar�a encontrar a
alguien que te despierte todo eso?
786
00:48:59,673 --> 00:49:01,908
Nos lo merecemos los dos.
787
00:49:21,815 --> 00:49:23,855
Dorm� mi amor,
788
00:49:24,247 --> 00:49:25,586
dorm�.
789
00:49:34,230 --> 00:49:36,335
Ten�s rico olor, papi.
790
00:49:45,268 --> 00:49:46,958
Gracias, hija.
791
00:49:58,675 --> 00:50:00,878
- �Qu� hac�s ac� vos?
- �Qu� hac�s? Dale, sub� que te llevo.
792
00:50:01,234 --> 00:50:02,183
�No! Si estoy ac� al toque.
793
00:50:02,419 --> 00:50:04,361
- Ya s�, no pasa nada.
- No, no, estoy ac� a dos cuadras.
794
00:50:04,562 --> 00:50:07,246
Dale, no seas boludo, no pasa nada,
ven�, dale, te acerco.
795
00:50:09,266 --> 00:50:11,754
- Y, �qu� tal chab�n, todo bien?
- Todo bien.
796
00:50:11,986 --> 00:50:13,359
Mat�.
797
00:50:14,385 --> 00:50:16,207
�Pas� algo?
798
00:50:16,626 --> 00:50:18,861
�Eh? No.
799
00:50:19,698 --> 00:50:21,640
Bah, qu� s� yo, s�.
800
00:50:23,249 --> 00:50:24,623
No, nada, que...
801
00:50:26,256 --> 00:50:28,778
estuvimos hablando
con tu mam� y...
802
00:50:31,312 --> 00:50:34,445
decidimos separarnos por un tiempo.
803
00:50:34,640 --> 00:50:36,973
No le digas nada a Maca todav�a,
porque no es algo que est�...
804
00:50:37,327 --> 00:50:38,702
�C�mo?
805
00:50:39,631 --> 00:50:41,388
�Por qu�?
806
00:50:43,536 --> 00:50:45,607
Y, es dif�cil...
807
00:50:46,797 --> 00:50:51,719
Son veinte a�os... �viste?
808
00:50:52,879 --> 00:50:54,472
�Y qu�?
809
00:50:56,431 --> 00:50:59,495
No, bueno, a lo mejor es algo temporal,
810
00:50:59,693 --> 00:51:01,220
no es seguro.
811
00:51:01,422 --> 00:51:05,577
Lo importante es que la vida tuya...
y la de tu hermana sigue todo igual.
812
00:51:05,773 --> 00:51:08,708
Por eso te quise traer,
813
00:51:08,909 --> 00:51:10,915
porque... nuestra vida
tiene que seguir como todos los d�as.
814
00:51:11,309 --> 00:51:14,178
- �Si no me trajiste nunca!
- Bueno, a partir de ahora, �eh?
815
00:51:14,413 --> 00:51:15,755
Como todos los d�as.
816
00:51:15,981 --> 00:51:16,995
Escuchame, d�jame terminar de hablar
817
00:51:17,356 --> 00:51:19,331
�Qu� quer�s hablar si ya
tienen todo decidido?
818
00:51:19,532 --> 00:51:21,768
- No, pero... pero quiero que entiendas.
- No hay nada que hablar.
819
00:51:22,316 --> 00:51:24,006
- Chacha, mi viejo...
- �Qu� hac�s?
820
00:51:24,363 --> 00:51:25,192
Hola.
821
00:51:25,388 --> 00:51:26,337
�C�mo va?
822
00:51:26,541 --> 00:51:29,354
Te vengo a buscar despu�s,
te llevo al partido y charlamos.
823
00:51:29,580 --> 00:51:31,434
No, no, hagamos como todos los d�as.
824
00:51:31,626 --> 00:51:33,961
Dar�o, tengo que hablar con vos un
minuto.
825
00:51:34,604 --> 00:51:36,458
�Qui�n es el chab�n este que est� ac�?
826
00:51:36,683 --> 00:51:39,748
Ah, es un pibe ac� de Gerli.
Che, escuchame,
827
00:51:40,715 --> 00:51:42,786
no te voy a
necesitar m�s, �sab�s?
828
00:51:42,954 --> 00:51:44,001
Loco,
829
00:51:44,361 --> 00:51:47,395
- esa cabina es un sauna.
- S�, pero no te lo cobro.
830
00:51:51,432 --> 00:51:52,382
Me est�s cargando.
831
00:51:52,585 --> 00:51:58,663
No, �sab�s qu� pasa? Me sal�s un
dineral y no me cierran los n�meros.
832
00:51:58,857 --> 00:52:00,994
�C�mo si me pag�s trescientos pesos,
gordo?
833
00:52:01,352 --> 00:52:04,419
�Y qu� quer�s?
Yucat�n me labura por la mitad.
834
00:52:04,617 --> 00:52:07,430
- Jonathan.
- �Hace un a�o que trabajo ac� gordo!
835
00:52:07,623 --> 00:52:10,919
Laburame vos por la guita que labura
este boludo,
836
00:52:11,305 --> 00:52:14,239
- le doy una patada en el orto...
- Par�, par� un poco.
837
00:52:14,439 --> 00:52:18,750
�Pero no era como tu segundo hijo yo?
838
00:52:18,952 --> 00:52:20,893
Pero entendeme a mi tambi�n,
�no puedo, no puedo aguantar, loco!
839
00:52:21,255 --> 00:52:24,549
�Hermano no falt� nunca!
840
00:52:24,902 --> 00:52:26,659
Bueno, bueno, ya est�.
841
00:52:26,854 --> 00:52:29,536
- No pod�s ser tan hijo de puta, gordo.
- S�, puede.
842
00:52:32,743 --> 00:52:34,497
Dari, ven�, vamos. Calmate.
843
00:52:35,046 --> 00:52:37,729
- �Gordo de mierda!
- Bueno, bueno.
844
00:52:37,797 --> 00:52:41,594
- �Gordo de mierda!
- �And�, maric�n! Llor�n.
845
00:52:41,766 --> 00:52:42,845
�And� con papito, and�!
846
00:52:42,917 --> 00:52:45,470
- �A qui�n le dijiste llor�n,
pedazo de mierda? - Avos.
847
00:52:45,669 --> 00:52:47,807
�A qui�n le dijiste llor�n,
pedazo de mierda?
848
00:52:48,740 --> 00:52:51,871
- �Qu� hac�s? �Est�s loco vos?
- S�, estoy loco, ven�, ven�.
849
00:52:52,996 --> 00:52:56,510
- And� a llamar a la polic�a.
- Ven�, ven�, la re puta que te pari�.
850
00:52:56,740 --> 00:53:00,187
Si, dale, llam�.
�Llam� a la polic�a, cag�n de mierda!
851
00:53:03,652 --> 00:53:05,823
�Todos los d�as van a ser as�?
852
00:53:07,331 --> 00:53:09,721
Es la primera vez que veo
una c�rcel desde adentro.
853
00:53:09,891 --> 00:53:11,614
Y, al principio es lindo,
854
00:53:12,386 --> 00:53:14,720
despu�s de
varias veces pierde la magia,
855
00:53:14,914 --> 00:53:16,703
y despu�s te cans�s.
856
00:53:17,539 --> 00:53:19,294
Yo ya estoy cansado.
857
00:53:20,993 --> 00:53:23,959
Igual tan al pedo no trabaj�.
858
00:53:24,802 --> 00:53:26,776
Junt� para el pasaje,
859
00:53:27,233 --> 00:53:29,208
- un poco m�s.
- �Qu� pasaje?
860
00:53:29,441 --> 00:53:31,807
Maldonado, padre e hijo.
861
00:53:39,969 --> 00:53:42,651
Como en los viejos tiempos, eh.
862
00:53:43,264 --> 00:53:45,205
�Cu�ntas me deb�s?
863
00:53:45,438 --> 00:53:47,129
- Dale.
- Abra.
864
00:53:47,584 --> 00:53:48,959
Ay Dios m�o, �est�n locos!
865
00:53:49,311 --> 00:53:52,475
- �Est�s bien?
- S�, s�, estoy bien. - S�, yo tambi�n.
866
00:53:52,703 --> 00:53:55,638
- Permiso, �se puede?
- ��C�mo no se va a poder?!
867
00:53:55,871 --> 00:53:57,431
�Pas�!
868
00:53:57,566 --> 00:53:59,420
- �C�mo te va?
- Bien, pas�.
869
00:53:59,614 --> 00:54:01,469
Qu� bestias que somos...
870
00:54:01,663 --> 00:54:03,996
Sentate...
No s�, �quer�s un caf�.
871
00:54:04,350 --> 00:54:06,236
Yo me voy a pegar una ducha,
tengo un olor encima.
872
00:54:06,429 --> 00:54:08,403
Decime �c�mo hac�s para estar
cada d�a m�s linda vos?
873
00:54:08,636 --> 00:54:10,809
Ay, por favor, me llaman Se�ora
hasta por tel�fono.
874
00:54:11,038 --> 00:54:12,924
Pero si est�s hecha una nena.
875
00:54:13,853 --> 00:54:16,669
De verdad, mil gracias.
876
00:54:16,862 --> 00:54:19,959
- Yo no sab�a a qui�n llamar.
- Olvidate.
877
00:54:20,316 --> 00:54:23,699
- Preparo caf�, �cargadito?
- Para m�, livianito.
878
00:54:25,820 --> 00:54:27,827
�Qu� te estaba diciendo?
879
00:54:28,028 --> 00:54:29,915
�No te ibas a duchar vos?
880
00:54:32,539 --> 00:54:34,395
- O�me.
- �Qu�?
881
00:54:37,979 --> 00:54:39,890
No ser� este, �no?
882
00:54:41,211 --> 00:54:43,415
- Ves que sos...
- Perd�n.
883
00:54:45,625 --> 00:54:47,699
�Eh! Todav�a te falta batir el r�cord a
vos.
884
00:54:47,898 --> 00:54:50,352
- �C�mo el r�cord?
- El de tu viejo.
885
00:54:50,553 --> 00:54:53,904
Se llev� a la mina m�s linda de todo el
barrio, y ni siquiera te puedo decir,
886
00:54:54,299 --> 00:54:58,259
''no sab�s lo que era tu vieja hace 20
a�os'', porque sigue igual, un bomb�n.
887
00:54:58,457 --> 00:54:59,634
Bueno, �y cu�ndo la vamos a conocer?
888
00:54:59,864 --> 00:55:02,232
- �A qui�n?
- A Yanina, la novia de Dar�o.
889
00:55:02,425 --> 00:55:03,919
�C�mo la novia?
�Vos lo sab�as?
890
00:55:04,280 --> 00:55:05,591
�Y as� me vengo a enterar?
891
00:55:05,785 --> 00:55:08,534
�Ay mam�!
Yanina, est� todo bien.
892
00:55:08,729 --> 00:55:09,939
Bueno che, se preocupan por vos,
893
00:55:10,328 --> 00:55:11,702
ojal� la gente se preocupara por m�.
894
00:55:11,895 --> 00:55:14,350
No, qu�date tranquilo, vos a la gente la
ten�s bastante preocupada.
895
00:55:14,552 --> 00:55:17,454
- A vos, la pr�xima te dejo adentro.
- Bue, basta de bla, bla.
896
00:55:17,656 --> 00:55:20,971
�Qu� bla, bla? �Si ac� nadie dice nada!
�C�mo puede ser que no sepamos nada?
897
00:55:21,368 --> 00:55:23,789
�Y ustedes que se van a separar
y no dijeron nada?
898
00:55:23,991 --> 00:55:24,754
�Qui�n te lo dijo?
899
00:55:24,951 --> 00:55:27,734
Yo, �podemos
hablar de eso despu�s, por favor?
900
00:55:27,927 --> 00:55:29,748
�Por qu� tenemos que hablar despu�s?
Habl�moslo ahora.
901
00:55:29,942 --> 00:55:31,187
Porque no es momento para hablar del
tema.
902
00:55:31,384 --> 00:55:35,244
- Vero, yo me estoy yendo. Chau Rom�n.
- Chau, gracias, chau.
903
00:55:35,446 --> 00:55:38,262
Digo, no es momento, �no?
Se les junt� todo.
904
00:55:38,614 --> 00:55:42,835
- �C�mo todo? �Qu� es todo?
- El pibe que se est� yendo, ustedes.
905
00:55:43,028 --> 00:55:47,339
�C�mo que te vas? �Pero me est�n
jodiendo che! �Ad�nde?
906
00:55:47,541 --> 00:55:48,850
Bueno...
907
00:55:49,589 --> 00:55:51,793
me quiero ir a
vivir a Espa�a mam�.
908
00:55:54,453 --> 00:55:56,208
�Rom�n!
909
00:55:56,595 --> 00:55:58,701
- �Par�! �Qu� hac�s?
- �Vos sab�as que Dar�o se va a Espa�a?
910
00:55:58,932 --> 00:56:02,347
Me enter� en la comisar�a.
�No podemos hablar de esto despu�s?
911
00:56:02,548 --> 00:56:03,409
No, �no vas a hacer nada?
912
00:56:03,604 --> 00:56:05,360
�Qu� quer�s que haga?
�Estoy en pelotas adentro de la ducha!
913
00:56:05,555 --> 00:56:07,792
- �Yo esto no lo voy a permitir!
- Yo esto ya lo decid�, ya lo decid�.
914
00:56:07,988 --> 00:56:10,986
- Me dijiste que estabas juntando la
plata. - �Pap� ya te lo cont�!
915
00:56:11,346 --> 00:56:14,608
Que estabas juntando la plata,
no que est� decidido.
916
00:56:15,347 --> 00:56:17,649
�Y qu� voy a hacer ac�?
917
00:56:29,937 --> 00:56:33,451
�Por qu� no te ven�s a trabajar
conmigo a la Municipalidad?
918
00:56:33,650 --> 00:56:34,793
Para que no se sigan yendo...
919
00:56:34,992 --> 00:56:37,612
Dar�o no se va a ning�n lado.
�l est� muy contento ac�.
920
00:56:37,810 --> 00:56:39,663
No es momento de ser apol�tico.
921
00:56:39,856 --> 00:56:42,574
- Yo hago pol�tica en el club.
- Para veinte pibas que quieren bailar.
922
00:56:42,769 --> 00:56:45,355
Para m�s de trescientas,
lo sab�s perfectamente.
923
00:56:45,680 --> 00:56:48,264
D�jate de joder Rom�n.
924
00:56:48,623 --> 00:56:51,886
Vos no te imagin�s lo que era
tu viejo hace veinte a�os.
925
00:56:52,208 --> 00:56:55,404
�Te acord�s la asamblea por el comedor?
�Cu�nta gente hab�a?
926
00:56:55,631 --> 00:56:57,573
- Trescientas, quinientas...
- No s� cuantas hab�a.
927
00:56:57,775 --> 00:56:59,662
El Aula Magna estaba repleta,
928
00:56:59,855 --> 00:57:02,724
y el tipo
parado, ah�, hablando delante de todos,
929
00:57:04,686 --> 00:57:06,441
y lo escuchaban,
930
00:57:06,637 --> 00:57:09,191
y lo escuchaban.
931
00:57:09,775 --> 00:57:11,845
Ese poder que te escuchen,
932
00:57:12,205 --> 00:57:14,474
esa convocatoria,
933
00:57:14,669 --> 00:57:16,643
no la tiene cualquiera.
934
00:57:16,845 --> 00:57:18,667
�Te acord�s Vero?
935
00:57:19,342 --> 00:57:21,796
�Te acord�s o no te acord�s?
936
00:57:25,324 --> 00:57:26,818
�Qu� pas�?
937
00:57:28,300 --> 00:57:29,828
Andate.
938
00:57:32,972 --> 00:57:36,288
Lo que ser�a si estuvi�ramos
de acuerdo vos y yo.
939
00:57:36,972 --> 00:57:38,630
Andate, dale.
940
00:57:51,466 --> 00:57:52,645
�Dalmaaaa!
941
00:57:53,451 --> 00:57:54,880
�Dalmaaaa!
942
00:57:56,522 --> 00:57:59,588
�Gladyyyyys!
943
00:57:59,784 --> 00:58:02,721
�Que la llaman a Dalma, del club!
944
00:58:07,754 --> 00:58:08,930
�Dalma!
945
00:58:10,984 --> 00:58:13,440
- �Vos, vas a la escuela?
- Si.
946
00:58:13,641 --> 00:58:14,852
�Seguro?
947
00:58:16,329 --> 00:58:18,694
�C�mo se llama tu escuela?
948
00:58:19,014 --> 00:58:20,543
Escuela.
949
00:58:21,833 --> 00:58:24,866
Ah, ahora s�,
ahora me quedo m�s tranquilo.
950
00:58:25,255 --> 00:58:26,914
Vamos bien vos y yo.
951
00:58:50,596 --> 00:58:56,312
- �Lleg� la ni�era!
- �Loco! �Qu� cagada!...
952
00:58:56,548 --> 00:58:59,845
Pas�, pas�.
953
00:59:00,708 --> 00:59:02,682
Che, est�s en tu casa.
954
00:59:02,884 --> 00:59:04,672
Desde ya te digo, olvidate del otro d�a.
955
00:59:04,867 --> 00:59:06,461
�De qu�?
956
00:59:06,660 --> 00:59:08,350
�Qu� me metieron en cana,
957
00:59:08,548 --> 00:59:11,930
que me separ�, que Dar�o se qued� sin
laburo o que nos quedaremos sin club?
958
00:59:12,323 --> 00:59:13,502
Bue... ya te olvidaste.
959
00:59:13,701 --> 00:59:16,665
- No, no me olvid� boludo, perdoname.
- No, si ten�as raz�n. �Quer�s?
960
00:59:16,866 --> 00:59:21,242
No, �qu� raz�n! No, no chupemos ahora.
�No ten�s ganas de tomarte un heladito?
961
00:59:21,443 --> 00:59:23,831
Est� bien. Si quer�s.
962
00:59:28,578 --> 00:59:32,322
- �Ten�s cable?
- S�, estoy colgado. Est� buen�simo.
963
00:59:32,482 --> 00:59:35,382
Ten�s ochenta canales y
cien a�os de perd�n.
964
00:59:36,610 --> 00:59:40,187
El se�or Julio Quintana,
no s� si me est� esperando...
965
00:59:40,416 --> 00:59:41,976
Si, un momentito por favor.
966
00:59:46,561 --> 00:59:47,804
�Me acompa�a?
967
00:59:55,775 --> 00:59:56,757
Bonsoir madame.
968
00:59:56,960 --> 01:00:00,157
Ah, no, je ne suis plus madame,
je suis mademoiselle.
969
01:00:00,383 --> 01:00:03,765
Me mataste, no entend� nada.
�Ves por qu� necesito clases de franc�s?
970
01:00:03,966 --> 01:00:05,429
Enchant�e.
971
01:00:05,664 --> 01:00:06,809
- Julio.
- Jules.
972
01:00:07,007 --> 01:00:10,835
Ah, no, segu�s humill�ndome.
As� no vale, �vos jug�s con ventaja!
973
01:00:11,198 --> 01:00:12,954
No es mi intenci�n.
974
01:00:14,877 --> 01:00:15,926
Merci.
975
01:00:16,319 --> 01:00:20,955
Te agradezco que hayas venido,
en la empresa no podr�amos ni hablar,
976
01:00:21,340 --> 01:00:23,229
�Me vuelven loco!
Espero que no te moleste.
977
01:00:23,454 --> 01:00:24,859
No, no, no, al contrario.
978
01:00:25,244 --> 01:00:27,350
Yo conozco otra palabra en franc�s.
979
01:00:27,678 --> 01:00:29,270
Champagne.
980
01:00:29,918 --> 01:00:31,957
A ver, �ste.
981
01:00:32,348 --> 01:00:33,558
Decilo en voz alta.
982
01:00:33,756 --> 01:00:35,350
��ste?
983
01:00:35,548 --> 01:00:37,436
�No quer�s uno de m�s arriba?
984
01:00:37,852 --> 01:00:40,568
- Dom Perignon.
- �Qu� bien que suena!
985
01:00:40,763 --> 01:00:44,473
- �No ser� demasiado dulce, no?
- No, m�s bien un poquito salado.
986
01:00:44,667 --> 01:00:46,968
...los buenos vinos, la buena comida,
987
01:00:47,322 --> 01:00:50,455
forman una parte muy significativa
de la buena vida...
988
01:00:50,683 --> 01:00:52,821
- Che, �a ver esa mierda? - Che,
�no era que no te gustaba el lim�n?
989
01:00:53,210 --> 01:00:54,704
Bueno, ahora s�.
990
01:00:54,938 --> 01:00:56,498
Ser� la edad.
991
01:00:57,626 --> 01:00:59,513
Che, �c�mo lo tom� Macarena?
992
01:00:59,642 --> 01:01:00,754
No, no le dije nada.
993
01:01:00,955 --> 01:01:03,888
Bah, le dije que te ten�a que
cuidar a vos que ten�as gripe.
994
01:01:04,281 --> 01:01:06,289
No, boludo, �c�mo le vas a decir eso?
995
01:01:06,490 --> 01:01:08,432
Si... se va a preocupar.
Nos adoramos con la pendex.
996
01:01:08,633 --> 01:01:11,383
Si quer�s la llamo y le digo que
la madre me dej� por otro tipo...
997
01:01:11,578 --> 01:01:14,164
Y dale, no ser�a mala idea...
998
01:01:14,490 --> 01:01:15,766
�Par�! �Par�!
999
01:01:15,961 --> 01:01:19,408
�Par�, asqueroso de mierda!
�Ten�s toda la cuchara chupada!
1000
01:01:19,608 --> 01:01:22,805
- P�same la lengua por la cara.
- �Ay! �La se�ora!
1001
01:01:25,336 --> 01:01:27,541
Pero viejo, que se joda.
1002
01:01:29,113 --> 01:01:31,151
Mir� c�mo son las minas,
1003
01:01:31,352 --> 01:01:34,802
uno se preocupa... y cuando ellas se
quieren rajar, les importa tres carajos.
1004
01:01:35,002 --> 01:01:37,902
Para una mina cuando fuiste, fuiste.
Olvidate. Y te ech� ''Flit'' y cero culpa.
1005
01:01:38,103 --> 01:01:40,110
Hasta con cierto placer, te dir�a.
1006
01:01:40,311 --> 01:01:42,580
Nacimos para sufrir, loco.
1007
01:01:44,582 --> 01:01:45,882
( Se tira un pedo )
1008
01:01:49,283 --> 01:01:50,204
Esto es la felicidad.
1009
01:01:51,943 --> 01:01:55,885
En un par de semanas...
llega un grupo de empresarios franceses,
1010
01:01:55,979 --> 01:01:57,180
y quiero impresionarlos un poco.
1011
01:01:57,394 --> 01:01:59,244
Es un contrato millonario, �sab�s?
1012
01:02:04,850 --> 01:02:06,813
�De verdad no quer�s acompa�ar eso
con una mousse de salm�n?
1013
01:02:08,833 --> 01:02:09,888
- �Saumon?
- S�.
1014
01:02:10,883 --> 01:02:12,322
- Oui.
- S�, claro que s�.
1015
01:02:13,561 --> 01:02:15,042
Por favor, una mousse de salm�n
para la se�orita, gracias.
1016
01:02:15,937 --> 01:02:16,965
�Qu� me dec�as?
1017
01:02:18,034 --> 01:02:21,889
Pienso que 3 � 4 veces por semana, claro
que si pod�s todos los d�as, mucho mejor.
1018
01:02:21,892 --> 01:02:23,514
No s� si en dos semanas lleg�s.
1019
01:02:24,308 --> 01:02:26,298
�Y si ven�s conmigo? Como int�rprete.
1020
01:02:27,428 --> 01:02:28,700
Te pagar�a aparte, por supuesto.
1021
01:02:30,779 --> 01:02:31,770
Me encantar�a,
1022
01:02:32,267 --> 01:02:35,844
- pero no s� si me animo.
- �C�mo no te vas a animar?
1023
01:02:36,042 --> 01:02:38,210
Habl�s un excelente franc�s,
seg�n mi humilde opini�n.
1024
01:02:39,307 --> 01:02:40,714
Merci.
1025
01:02:40,907 --> 01:02:42,335
Sos muy simp�tica.
1026
01:02:42,698 --> 01:02:43,812
Merci.
1027
01:02:44,011 --> 01:02:46,050
Sos una hermosa mujer.
1028
01:02:46,249 --> 01:02:48,290
Y me salv�s la vida.
1029
01:02:50,635 --> 01:02:51,041
Merci.
1030
01:02:52,970 --> 01:02:54,856
Y tuve que encararlo, �viste?
1031
01:02:55,977 --> 01:02:57,603
Le digo:
1032
01:02:57,834 --> 01:03:01,094
Mir� Eduardo, si est�s tan enamorado de
esa putaine, �andate con ella!
1033
01:03:01,353 --> 01:03:02,761
Muy bien, �y �l qu� te dijo?
1034
01:03:03,018 --> 01:03:05,886
Nada, se fue. Hace seis meses
que no me pasa un mango.
1035
01:03:05,960 --> 01:03:08,788
- C'est fini, che. - Yo no s� franc�s,
pero me acuerdo de un tango:
1036
01:03:08,960 --> 01:03:10,588
"Se adivina con mirarte
1033
01:03:10,620 --> 01:03:14,777
''se adivina con mirarte que
no te han querido bien''
1034
01:03:15,164 --> 01:03:18,132
- Oui. Bue, �cu�ndo empezamos?
- Cuando quieras.
1035
01:03:18,365 --> 01:03:19,445
Ma�ana.
1036
01:03:19,677 --> 01:03:21,106
- Ma�ana.
- Demain.
1037
01:03:21,341 --> 01:03:22,355
- �A ver c�mo es?
- Demain.
1038
01:03:22,621 --> 01:03:25,338
No, demain.
1039
01:03:29,277 --> 01:03:31,186
�Me compr�s una flor?
1040
01:03:38,397 --> 01:03:40,404
- Perdoname un minuto.
- �Ad�nde vas? Par�, par�.
1041
01:03:40,636 --> 01:03:43,222
- Dej�.
- �Qu�?
1042
01:03:43,485 --> 01:03:45,557
- �Un poco de ''romance''?
- No...
1043
01:03:45,821 --> 01:03:48,058
Romantisme.
1044
01:03:55,549 --> 01:03:57,337
Che, te hago una llamadita a casa
a ver c�mo est�n los chicos.
1045
01:03:57,564 --> 01:03:59,986
- Me cortaron el tel�fono.
- �C�mo?
1046
01:04:00,253 --> 01:04:04,050
Y s�, qu� s� yo como, dicen falta de
pago, no s�, que se vayan a la mierda.
1047
01:04:04,317 --> 01:04:06,651
- Llam� de tu celular.
- No, no.
1048
01:04:07,037 --> 01:04:09,241
Puedo recibir llamadas nada m�s.
1049
01:04:09,469 --> 01:04:12,666
Qu� cagada. �A la mierda! �Aqui�n le
compraste esto? �Aun fakir?
1050
01:04:13,085 --> 01:04:14,546
Ah, �lo quer�s mullidito tambi�n?
1051
01:04:14,781 --> 01:04:18,262
- Par� que te pongo un poco de climita.
- �Ten�s el control remoto en el ba�o?
1052
01:04:18,524 --> 01:04:21,012
Y, es el �nico lugar de la casa
en que no llego al equipo.
1053
01:04:21,085 --> 01:04:24,052
No, sac� eso, por favor te pido,
�sac� eso!
1054
01:04:24,317 --> 01:04:28,179
- �Es Creedence! �Te arranca la cabeza!
- �No necesito que me la arranquen!
1055
01:04:28,413 --> 01:04:30,136
Bueno, loco.
1056
01:04:31,805 --> 01:04:33,431
- �No te sac�s los pantalones?
- No.
1057
01:04:33,661 --> 01:04:34,555
�Por?
1058
01:04:34,781 --> 01:04:37,399
Estoy mas mullido as�, si no, no s�
despu�s me voy al club, despu�s veo.
1059
01:04:37,628 --> 01:04:39,155
A ver papi.
1060
01:04:42,269 --> 01:04:44,244
A ver, un poco m�s de s�bana.
1061
01:04:44,477 --> 01:04:46,517
�Me pod�s decir de donde vamos a sacar
cuarenta lucas nosotros?
88982
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.