All language subtitles for Lucifer.S06E01.720p.Web.x264.AAC.2ch.ESub.S420

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,053 --> 00:00:12,722 ♫ "The Passenger" by Iggy Pop playing ♫ 2 00:00:19,479 --> 00:00:21,481 ♫ I am the passenger ♫ 3 00:00:23,107 --> 00:00:25,651 ♫ And I ride, and I ride ♫ 4 00:00:26,569 --> 00:00:30,114 ♫ I ride through the city backsides ♪ 5 00:00:30,198 --> 00:00:33,534 ♫ I see the stars come out of the sky ♫ 6 00:00:34,118 --> 00:00:37,121 ♫ Yeah, they're bright in a hollow sky ♪ 7 00:00:37,205 --> 00:00:40,124 ♫ You know it looks so good tonight… ♪ 8 00:00:40,208 --> 00:00:41,167 (engine revving) 9 00:00:48,132 --> 00:00:50,093 ♫ I am the passenger… ♪ 10 00:00:50,176 --> 00:00:52,178 (tires screech) 11 00:00:52,261 --> 00:00:54,555 (siren wailing) 12 00:00:55,181 --> 00:00:58,684 ♫ I look through my window so bright ♫ 13 00:00:58,768 --> 00:01:02,230 ♫ I see the stars come out tonight ♫ 14 00:01:02,313 --> 00:01:05,900 ♫ I see the bright and hollow sky ♫ 15 00:01:05,983 --> 00:01:09,612 ♫ Over the city's ripped-back sky ♪ 16 00:01:09,695 --> 00:01:12,990 ♫ And everything looks good tonight… ♪ 17 00:01:13,074 --> 00:01:14,534 Oh. (chuckles) 18 00:01:15,284 --> 00:01:17,620 -What can I do for you, Officer? -Know why I pulled you over? 19 00:01:17,703 --> 00:01:20,039 Yes, I wasn't paying enough attention to the road, 20 00:01:20,123 --> 00:01:22,083 and I apologize. I've got a lot on my mind. 21 00:01:22,166 --> 00:01:23,501 This is… 22 00:01:23,584 --> 00:01:24,919 my last night in LA. 23 00:01:25,002 --> 00:01:26,295 Wait. 24 00:01:28,214 --> 00:01:29,215 I know you. 25 00:01:29,298 --> 00:01:32,051 Probably. I used to work for the LAPD. 26 00:01:32,135 --> 00:01:32,969 Is that right? 27 00:01:33,052 --> 00:01:37,265 Oh, yes. Crime-solving devil. It was great fun, but that's over now. 28 00:01:37,348 --> 00:01:39,392 -Since the war. -You were in the sandbox? 29 00:01:39,475 --> 00:01:42,103 Uh. More of a football stadium. A month ago. 30 00:01:42,186 --> 00:01:45,565 Fought against my brother and his host of angels for the throne of Heaven. 31 00:01:45,648 --> 00:01:47,316 -It was all very biblical. -Did you win? 32 00:01:47,400 --> 00:01:49,944 Well, I won, but not without having to fly to the Silver City 33 00:01:50,027 --> 00:01:51,654 to save my girlfriend, burn up, 34 00:01:51,737 --> 00:01:54,115 prove to myself I was worthy, stop burning and-- 35 00:01:54,198 --> 00:01:57,118 Yeah, anyway, long story short, now I'm the Big Man. 36 00:01:58,744 --> 00:02:00,872 So, I just pulled over God? 37 00:02:00,955 --> 00:02:04,500 Well, not quite. I still have to ascend to the Silver City and sit on the throne. 38 00:02:04,584 --> 00:02:05,751 I do that tomorrow. 39 00:02:06,377 --> 00:02:08,045 Hold on a minute. 40 00:02:08,546 --> 00:02:13,134 I do know you. You're the officer who likes to drive fast with his siren on. 41 00:02:13,217 --> 00:02:16,262 (chuckles) Yeah, I was afraid you wouldn't recognize me. 42 00:02:16,345 --> 00:02:20,349 Ho-ho-ho! Man, I am so glad I'm running into you again. I have to thank you. 43 00:02:20,433 --> 00:02:23,186 I hope you bought yourself something pretty with that money I gave you. 44 00:02:23,269 --> 00:02:24,729 Oh, I sure did. 45 00:02:24,812 --> 00:02:27,523 Got that sweet foxtail for my bike antenna right there. 46 00:02:27,607 --> 00:02:31,319 I got that and, uh, like, a ton of cocaine. 47 00:02:31,402 --> 00:02:32,236 Oh. 48 00:02:32,320 --> 00:02:35,531 Yeah. Oh, man, it is liberating. 49 00:02:35,615 --> 00:02:37,867 Chasing my desires like that changed my life. 50 00:02:37,950 --> 00:02:39,952 Marvelous. Well, that's the kind of personal touch 51 00:02:40,036 --> 00:02:42,163 I hope to be scaling up as ruler of the universe. 52 00:02:42,246 --> 00:02:43,080 Yeah. 53 00:02:45,208 --> 00:02:47,001 Well, it wasn't all good. 54 00:02:47,084 --> 00:02:49,295 You know, I, uh, I got in trouble at work a lot, 55 00:02:49,378 --> 00:02:52,632 so I will be riding that bike for the rest of my career. 56 00:02:53,341 --> 00:02:54,383 And my wife left me. 57 00:02:55,301 --> 00:02:57,094 She took the house. 58 00:02:57,678 --> 00:03:00,389 You know? But my new house is a boat! Yeah. 59 00:03:00,473 --> 00:03:03,267 A lot of great characters down by the marina. Whoo! 60 00:03:03,351 --> 00:03:05,353 Man, do they like to drink. (sighs) 61 00:03:05,436 --> 00:03:06,687 Do they? 62 00:03:06,771 --> 00:03:09,398 Anyways, I am so glad that I got to thank you. 63 00:03:09,482 --> 00:03:11,859 Well, you are more than welcome. 64 00:03:12,777 --> 00:03:14,111 Hey. 65 00:03:16,239 --> 00:03:18,366 You got any more of that money, like last time? 66 00:03:20,826 --> 00:03:21,827 Oh. 67 00:03:24,413 --> 00:03:27,124 (tires screech) 68 00:03:27,208 --> 00:03:29,877 (man vocalizing) 69 00:03:42,765 --> 00:03:45,810 Well… hello, Chloe. 70 00:03:45,893 --> 00:03:48,896 (laughs) Still not used to you calling me that. 71 00:03:49,480 --> 00:03:51,315 -Well, don't you like it? -No, I love it. 72 00:03:51,399 --> 00:03:53,693 (chuckles) Shall we? 73 00:03:53,776 --> 00:03:54,652 Yeah. 74 00:03:55,278 --> 00:03:57,029 Can't wait to show you this. 75 00:03:57,113 --> 00:03:58,948 (Chloe laughs) Can't wait to see it. 76 00:04:06,414 --> 00:04:09,166 (men and women clamoring, applauding) 77 00:04:13,504 --> 00:04:17,717 Believe it or not, this is the world's only private club for magicians. 78 00:04:17,800 --> 00:04:20,303 Apart from the one that I started with Rasputin. 79 00:04:20,386 --> 00:04:22,263 The Romanovs were furious. 80 00:04:22,346 --> 00:04:23,347 Yeah, Dai Vernon. 81 00:04:23,431 --> 00:04:25,099 -Do you know who Dai Vernon is? -Mnh-mnh. 82 00:04:25,182 --> 00:04:27,101 -The Professor. Doesn't matter. -Mm. 83 00:04:27,184 --> 00:04:29,478 Dai Vernon challenged a young David Copperfield 84 00:04:29,562 --> 00:04:32,440 to a drinking contest at that bar right there. 85 00:04:32,523 --> 00:04:35,026 -(laughing) -(Lucifer sighs) 86 00:04:35,109 --> 00:04:37,403 1971. I refereed. 87 00:04:37,486 --> 00:04:39,405 Really? Who won? 88 00:04:39,488 --> 00:04:41,407 Well, me, of course. Couldn't help myself. 89 00:04:41,490 --> 00:04:43,576 (hesitates) Oh, my gosh. I don't believe it. 90 00:04:43,659 --> 00:04:46,203 -Look, over there in the corner. -Hmm. 91 00:04:46,287 --> 00:04:50,374 Lucifer: That is Jon Armstrong, one of the greatest card magicians in the world. 92 00:04:50,916 --> 00:04:52,001 -Oh. -This way. 93 00:04:52,960 --> 00:04:56,881 Oh! Uh, be on the lookout for secret passages. 94 00:04:56,964 --> 00:04:58,924 -Shh! -(both chuckle) 95 00:04:59,008 --> 00:05:01,177 You know, I've always wanted to come here. 96 00:05:01,260 --> 00:05:03,304 -And you do look amazing. -Thank you. 97 00:05:03,387 --> 00:05:05,222 You know, magic for our last night? 98 00:05:05,306 --> 00:05:07,516 Well, what could be more magical than magic? 99 00:05:07,600 --> 00:05:09,894 I don't know. Isn't magic just a little goofy? 100 00:05:09,977 --> 00:05:13,856 Goofy? It's skill, cunning and deception without telling a lie. What's not to love? 101 00:05:13,939 --> 00:05:17,068 -(man) Coming through. -(laughing) Oh, hello. 102 00:05:17,151 --> 00:05:19,528 So, like, everywhere you look, there's a puzzle to solve. 103 00:05:19,612 --> 00:05:21,655 -No, we're not gonna solve anything. -Oh! 104 00:05:21,739 --> 00:05:24,992 When you know how the tricks work, it ruins everything. Thank you, Bones. 105 00:05:25,076 --> 00:05:26,994 -Have you lost weight? (chuckles) -(Bones cackles) 106 00:05:27,078 --> 00:05:28,371 -Shall we? -Yeah. 107 00:05:28,454 --> 00:05:30,081 I mean, Lucifer, you really expect me 108 00:05:30,164 --> 00:05:32,124 to hang out here all night surrounded by mysteries 109 00:05:32,208 --> 00:05:34,335 and not try to figure out how everything works? 110 00:05:34,418 --> 00:05:38,214 Chloe, you are a truth-seeker. That's what made you a great detective. 111 00:05:38,297 --> 00:05:40,132 But me, I'm a wonder-seeker. 112 00:05:40,216 --> 00:05:41,675 You seek wonder? 113 00:05:41,759 --> 00:05:45,429 Well, also drugs, debauchery and now certain extinct whiskeys but yes, 114 00:05:45,513 --> 00:05:48,391 so tonight you are just gonna have to enjoy the wonder with me. Cheers. 115 00:05:48,474 --> 00:05:49,934 Chloe: Hmm. Oh. 116 00:05:50,559 --> 00:05:53,270 -So I understand, tomorrow… -Mm. 117 00:05:53,938 --> 00:05:57,608 …you'll become God and then know how everything works, right? 118 00:05:59,819 --> 00:06:02,113 No, I think it's very sweet 119 00:06:02,196 --> 00:06:06,200 that you wanna spend with me your last night of wonder. 120 00:06:06,283 --> 00:06:08,452 (chuckles) Right, yes. About that. 121 00:06:08,536 --> 00:06:10,496 I was thinking on the drive over, 122 00:06:10,579 --> 00:06:12,915 do we really need to start tomorrow? 123 00:06:12,998 --> 00:06:15,167 (chuckles) I mean, we're having so much fun. 124 00:06:15,251 --> 00:06:17,670 Grandma Penelope's heart's grown three times the size 125 00:06:17,753 --> 00:06:19,296 thanks to her time with Trixie. 126 00:06:19,380 --> 00:06:21,507 Why don't we just extend our vacation a little longer? 127 00:06:21,590 --> 00:06:25,344 Well, I mean, yes, we're having fun, and it's been great, 128 00:06:25,428 --> 00:06:27,346 but you've already pushed the coronation once. 129 00:06:27,430 --> 00:06:29,557 And I mean, don't we have to get up there? 130 00:06:29,640 --> 00:06:34,395 Well, eventually. It's not like the sky's gonna fall in on itself or anything. 131 00:06:34,478 --> 00:06:35,688 -(bell ringing) -Are you sure? 132 00:06:35,771 --> 00:06:37,773 -Because I feel like if we-- -Mm! Mm-mm-mm. 133 00:06:37,857 --> 00:06:39,483 Hold that thought. It's starting. 134 00:06:39,567 --> 00:06:41,819 -Come on. -(audience applauding) 135 00:06:42,403 --> 00:06:44,655 Lucifer: This is why we are here tonight. 136 00:06:44,738 --> 00:06:47,700 The final show of Magnar the Magnificent. (chuckles) 137 00:06:47,783 --> 00:06:50,035 This guy. His act looks like a hundred years old. 138 00:06:50,119 --> 00:06:52,079 One hundred and twenty, to be precise. 139 00:06:52,163 --> 00:06:55,332 The first Magnar created one of the most flawless acts in all of magic, 140 00:06:55,416 --> 00:06:57,209 then he handed the mantle down to his protégé. 141 00:06:57,293 --> 00:07:00,546 And it's been handed down ever since, and tonight in a super-exclusive show-- 142 00:07:00,629 --> 00:07:03,048 It's being handed down again. 143 00:07:03,132 --> 00:07:05,342 -You just can't help yourself, can you? -(laughs) 144 00:07:05,426 --> 00:07:07,303 (woman) Mr. Morningstar! 145 00:07:07,386 --> 00:07:08,637 Right this way. 146 00:07:09,430 --> 00:07:11,515 Oh. Cannot wait. 147 00:07:11,599 --> 00:07:12,433 Thank you. 148 00:07:13,267 --> 00:07:14,768 And for this… 149 00:07:16,479 --> 00:07:21,400 my final act on stage… 150 00:07:21,484 --> 00:07:23,861 (audience gasps) 151 00:07:26,697 --> 00:07:29,116 …I will literally conquer death 152 00:07:29,909 --> 00:07:33,913 and emerge resurrected! 153 00:07:33,996 --> 00:07:36,624 (audience gasps) 154 00:07:42,880 --> 00:07:44,215 (gasping continues) 155 00:07:47,927 --> 00:07:49,678 -She's locked it. -Hmm. 156 00:07:51,013 --> 00:07:53,474 (audience gasping) 157 00:07:55,017 --> 00:07:56,018 (gasps) 158 00:07:56,810 --> 00:07:59,230 -(audience gasps) -Oh! (chuckles) 159 00:08:02,066 --> 00:08:04,151 (gasping continues) 160 00:08:04,235 --> 00:08:05,945 (laughing) 161 00:08:06,028 --> 00:08:09,365 So, obviously, there must be some mechanism in the box so that it-- 162 00:08:09,448 --> 00:08:13,369 Tsk! Tsk! Tsk! Chloe, please! We're not solving any mysteries tonight. 163 00:08:14,662 --> 00:08:17,581 Oh! (laughs) 164 00:08:26,048 --> 00:08:27,675 Resurrection! 165 00:08:28,425 --> 00:08:29,301 (Lucifer gasps) 166 00:08:32,137 --> 00:08:33,847 (audience gasps) 167 00:08:35,766 --> 00:08:38,727 Oh! (laughs) 168 00:08:38,811 --> 00:08:40,354 He's good, isn't he? 169 00:08:44,500 --> 00:08:49,500 {\an7}Brought to you by Sailor420 170 00:08:44,500 --> 00:08:49,500 {\an3}!!! Hope you enjoy the Series !!! 171 00:08:53,701 --> 00:08:57,871 All right, everybody, just… stay calm and try not to touch anything. 172 00:08:57,955 --> 00:09:01,250 This is an active crime scene now. We have everything under control. 173 00:09:01,333 --> 00:09:02,585 Poor Magnar. 174 00:09:03,377 --> 00:09:07,089 Still, at least he died knowing his illusion was never revealed. 175 00:09:07,631 --> 00:09:09,258 -(knocking) -Do you hear that? 176 00:09:09,341 --> 00:09:11,093 Is that coming from inside the box? 177 00:09:11,176 --> 00:09:12,386 -(pounding) -(muffled shout) 178 00:09:12,469 --> 00:09:14,054 You said not to touch anything. 179 00:09:14,138 --> 00:09:16,015 What? No, open it. 180 00:09:16,098 --> 00:09:18,726 (pounding, muffled shouting continue) 181 00:09:23,856 --> 00:09:26,817 What the hell is going on? 182 00:09:26,900 --> 00:09:29,403 Magnar! He's done it again! 183 00:09:29,486 --> 00:09:31,822 Erika, how could you miss your cue? 184 00:09:31,905 --> 00:09:34,992 But if he's alive there, then who's that? 185 00:09:38,078 --> 00:09:39,413 Oh, God. 186 00:09:41,749 --> 00:09:43,292 Jared Holbrook. 187 00:09:45,919 --> 00:09:47,046 My protégé. 188 00:09:47,129 --> 00:09:49,882 So, this is how the trick is performed? 189 00:09:49,965 --> 00:09:53,510 You stay hidden in the box, and then he emerges here dressed as you 190 00:09:53,594 --> 00:09:54,595 and takes your bow? 191 00:09:54,678 --> 00:09:57,598 Magnar: Yes, he's hidden in there the entire time. 192 00:09:57,681 --> 00:09:59,683 -We show the audience it's empty. -(Lucifer humming) 193 00:09:59,767 --> 00:10:05,147 Uh, the interior is actually painted to give a false sense of depth. 194 00:10:05,230 --> 00:10:06,273 (continues humming) 195 00:10:06,357 --> 00:10:07,858 Are you all right, my boy? 196 00:10:07,941 --> 00:10:10,527 He just does not like to hear how the tricks are performed. 197 00:10:10,611 --> 00:10:12,279 No, I most certainly do not, 198 00:10:12,363 --> 00:10:15,908 but I'm sure that there's more that I remain blissfully unaware of. 199 00:10:16,492 --> 00:10:18,285 -No, that's pretty much it. -Oh. 200 00:10:18,369 --> 00:10:20,829 So do you know of anyone who would wanna hurt Jared 201 00:10:20,913 --> 00:10:22,873 -or anyone who was angry with him? -(man) Whoa! 202 00:10:23,540 --> 00:10:25,250 Don't say anything else, Dad. 203 00:10:25,334 --> 00:10:28,170 I'm a lawyer. My father doesn't have to answer any of these questions. 204 00:10:28,253 --> 00:10:30,464 Alan, you're an entertainment lawyer. 205 00:10:31,465 --> 00:10:32,424 Not now, Dad. 206 00:10:32,508 --> 00:10:36,679 Well, no worries there because we're not actually the police, right, Chloe? 207 00:10:38,347 --> 00:10:40,724 No. Currently, no, we're not. 208 00:10:41,850 --> 00:10:44,728 Well, then I'd appreciate my dad not being harassed with questions 209 00:10:44,812 --> 00:10:46,397 until the cops do arrive. 210 00:10:46,480 --> 00:10:49,775 -(door opens) -(Ella shouts) I can't believe it! 211 00:10:49,858 --> 00:10:52,861 Six weeks of dragging my bag 212 00:10:52,945 --> 00:10:56,031 to Lucifer-and-Chloe-less crime scenes and now, boom! 213 00:10:56,115 --> 00:11:00,411 You guys are witnesses. Oh, this is so amazing! I mean, hmm… 214 00:11:00,494 --> 00:11:02,788 Horrible way to end a date and, you know, 215 00:11:02,871 --> 00:11:06,250 horrible for the dead guy, but not horrible for me. 216 00:11:06,333 --> 00:11:08,168 Or does that sound horrible? 217 00:11:08,252 --> 00:11:09,962 It's nice to see you too, Miss Lopez. 218 00:11:10,045 --> 00:11:14,007 Aww, it must be weird being on the other side of things for once, huh? 219 00:11:14,091 --> 00:11:16,343 -Lucifer: Hmm. -Takes a little getting used to. 220 00:11:16,427 --> 00:11:17,928 -Yeah, that's for sure. -(huffs) 221 00:11:18,011 --> 00:11:19,680 So how are things going with, um, Carol? 222 00:11:19,763 --> 00:11:22,474 Good. I mean, he's no you guys, but-- 223 00:11:22,558 --> 00:11:26,228 Miss Decker, Mr. Morningstar, it's funny to see you here. (chuckles) 224 00:11:26,311 --> 00:11:29,565 Good to see you and no need to be so formal. 225 00:11:29,648 --> 00:11:31,567 Any friend of Dan's is… 226 00:11:32,192 --> 00:11:33,110 you know. 227 00:11:33,193 --> 00:11:36,447 I'm glad you could transfer in. The department's in good hands. 228 00:11:36,530 --> 00:11:39,867 Yeah, I mean I have big shoes to fill, Dan's and yours. 229 00:11:39,950 --> 00:11:43,412 But thank you so much for securing the crime scene, keeping everybody calm. 230 00:11:43,495 --> 00:11:46,749 Not sure I even have to work this case, between you and Ella. (chuckles) 231 00:11:46,832 --> 00:11:48,834 (Lucifer chuckles) Lucky for us you do, 232 00:11:48,917 --> 00:11:51,211 which means Chloe doesn't have to be a detective anymore, 233 00:11:51,295 --> 00:11:53,756 I don't have to have magic ruined for the rest of my life, 234 00:11:53,839 --> 00:11:56,884 and we can still make the 8:30 show in the parlor, so if you don't mind… 235 00:11:56,967 --> 00:11:59,803 You know, I bet we probably have to hang here 236 00:11:59,887 --> 00:12:02,556 because we were witnesses to the murder, right, Carol? 237 00:12:02,639 --> 00:12:05,100 Carol: Yeah, unfortunately she's correct. 238 00:12:05,184 --> 00:12:07,811 I'm gonna have to get your statement before you can be released. 239 00:12:08,395 --> 00:12:09,938 That's fantastic news. 240 00:12:10,898 --> 00:12:12,775 (sighs deeply) 241 00:12:13,609 --> 00:12:18,030 ♫ Mug after mug of alcoholic substance… ♫ 242 00:12:18,113 --> 00:12:22,367 All right, so who wants to be tickled by Satan's Whiskers? 243 00:12:22,451 --> 00:12:23,744 -Mazikeen: Ooh! -(laughing) 244 00:12:23,827 --> 00:12:26,622 Linda: There were no "Queen of Hell" themed cocktails. 245 00:12:26,705 --> 00:12:28,040 Couldn't find the right pun. 246 00:12:28,123 --> 00:12:31,585 That's okay. I've been tickled by those whiskers before. 247 00:12:31,668 --> 00:12:32,544 Me too. 248 00:12:32,628 --> 00:12:34,963 (laughing) 249 00:12:35,047 --> 00:12:37,007 Well, you two are made for each other, aren't you? 250 00:12:37,090 --> 00:12:39,426 Oh, yeah. Cheers, you guys. 251 00:12:39,510 --> 00:12:41,470 -Linda: Oh. -Cheers. 252 00:12:41,553 --> 00:12:44,014 Wow, you really went all out, Linda. 253 00:12:44,097 --> 00:12:48,310 Yeah, well, it's not every day that my best friend and her girlfriend 254 00:12:48,393 --> 00:12:50,979 -depart this mortal plane to rule Hell. -Eve: Mm. 255 00:12:51,563 --> 00:12:54,066 So, Eve, have you, um, ever actually been there? 256 00:12:54,149 --> 00:12:55,651 Mnh-mnh, I have not. 257 00:12:55,734 --> 00:12:59,071 But what an amazing adventure, huh? 258 00:12:59,154 --> 00:13:04,952 From Heaven to Hell and everywhere in between. (laughs) 259 00:13:05,035 --> 00:13:08,664 And this time, I'll have the best partner with me. 260 00:13:11,291 --> 00:13:13,085 Amenadiel: Are you ready to leave tomorrow? 261 00:13:13,168 --> 00:13:17,214 I mean, I'll be free to fly you down right after Lucifer's coronation. 262 00:13:17,297 --> 00:13:19,216 Hell, yeah, I'm ready. 263 00:13:19,299 --> 00:13:21,927 My Maziqueen's gonna to rule that throne. 264 00:13:22,678 --> 00:13:24,429 I'm gonna make you proud. 265 00:13:24,513 --> 00:13:26,014 Subjugating scum, 266 00:13:26,098 --> 00:13:29,101 grinding my siblings under my boot. (chuckles) 267 00:13:29,184 --> 00:13:31,061 (Eve moans) 268 00:13:31,979 --> 00:13:34,606 So, Eve, have, um, you given any thought 269 00:13:34,690 --> 00:13:37,818 as to, uh, what you'll be doing while Maze is ruling? 270 00:13:37,901 --> 00:13:41,864 (exhales) I'm gonna support my girl in all her work. 271 00:13:41,947 --> 00:13:45,659 She's gonna be the greatest queen ever. 272 00:13:45,742 --> 00:13:46,743 (Mazikeen chuckles) 273 00:13:47,327 --> 00:13:50,163 That's great, but what will that actually look like for you? 274 00:13:50,247 --> 00:13:53,792 Will you also be "subjugating scum"? 275 00:13:55,669 --> 00:13:59,172 (chuckles) I don't know, I mean… 276 00:13:59,256 --> 00:14:01,842 I'll figure it out when we get there. 277 00:14:01,925 --> 00:14:02,759 Yeah. 278 00:14:03,343 --> 00:14:05,846 -Huh. Okay. Uh… -(Mazikeen and Eve laugh) 279 00:14:05,929 --> 00:14:09,975 Okay, well, it's time for appetizers. I made deviled eggs. 280 00:14:10,058 --> 00:14:12,394 -Eve: Ooh, yeah! -Let's do that. (chuckles) 281 00:14:19,026 --> 00:14:20,402 (camera shutter clicks) 282 00:14:20,485 --> 00:14:23,447 Miss Lopez, when do you think we'll be wrapping up? 283 00:14:24,072 --> 00:14:26,074 (sighs) I'm not sure. 284 00:14:26,158 --> 00:14:27,492 I spoke with Magnar, 285 00:14:27,576 --> 00:14:30,996 and he explained that for this particular illusion, 286 00:14:31,079 --> 00:14:33,999 only one of the dueling sabers is actually sharp, 287 00:14:34,082 --> 00:14:36,627 the one they use to cut the apple with on stage. 288 00:14:36,710 --> 00:14:39,379 -But this one was also sharp. -(exhales) 289 00:14:39,463 --> 00:14:42,841 Which means the killer prepared it, totally premeditated. 290 00:14:42,925 --> 00:14:47,346 Oh. Right, sorry, old habits. Not your problem anymore. 291 00:14:47,429 --> 00:14:50,515 No, now my problem is I know about fake dueling sabers. 292 00:14:50,599 --> 00:14:52,601 I need this over and done with as quickly as possible 293 00:14:52,684 --> 00:14:55,020 so Chloe and I can continue our wonder-seeking date. 294 00:14:56,396 --> 00:14:59,024 You guys are absolutely adorbs. 295 00:15:00,150 --> 00:15:01,401 I really do miss you. 296 00:15:02,277 --> 00:15:04,154 Family business, I get it. 297 00:15:04,738 --> 00:15:06,073 You're in my prayers. 298 00:15:07,449 --> 00:15:09,493 For what that's worth. 299 00:15:10,285 --> 00:15:12,120 What do you mean, for what that's worth? 300 00:15:12,204 --> 00:15:14,665 I thought that was worth a lot to you, Miss Lopez. 301 00:15:14,748 --> 00:15:16,458 Another crisis of faith? 302 00:15:17,084 --> 00:15:19,544 Oh, no, that-- that was so two years ago. 303 00:15:19,628 --> 00:15:22,089 I-- I definitely still believe. 304 00:15:22,172 --> 00:15:23,340 It's just… 305 00:15:24,424 --> 00:15:25,842 (sighs) 306 00:15:25,926 --> 00:15:29,680 Uh, okay, this might sound absolutely crazy, 307 00:15:29,763 --> 00:15:34,768 but lately, I've been praying a lot, 308 00:15:35,769 --> 00:15:38,855 and it feels like nobody's listening. 309 00:15:39,439 --> 00:15:43,402 Like the Big Guy's just not there or something. 310 00:15:45,028 --> 00:15:46,738 I know. It's so dodo-headed. 311 00:15:46,822 --> 00:15:49,992 (chuckles) I mean, like, as if that could really happen, right? No way! 312 00:15:50,075 --> 00:15:53,370 -(laughs) Yes. That would be dodo-headed. -(camera shutter clicks) 313 00:15:55,205 --> 00:15:58,834 So the act has a live chicken and a live butterfly. 314 00:15:58,917 --> 00:16:01,003 This is all very helpful. 315 00:16:02,045 --> 00:16:03,672 (Chloe sighs) 316 00:16:06,174 --> 00:16:08,760 Hey, I haven't seen you around here before. 317 00:16:08,844 --> 00:16:10,387 I'm Keaton Call. 318 00:16:11,263 --> 00:16:14,224 You probably know me from my Instagram account, BroMagic69. 319 00:16:14,933 --> 00:16:17,686 -I don't. -Well, four million other people do. 320 00:16:17,769 --> 00:16:20,731 Hey, if you wanna see the future of magic, check out my profile. 321 00:16:21,314 --> 00:16:22,232 -Okay. -Hmm. 322 00:16:22,315 --> 00:16:24,109 Yeah, I'll definitely do that. 323 00:16:24,192 --> 00:16:27,320 You know, if Magnar had made me his apprentice would still be alive. 324 00:16:29,156 --> 00:16:31,533 Not saying that my work saves lives, but… (laughs) 325 00:16:31,616 --> 00:16:33,035 So you know Magnar? 326 00:16:33,118 --> 00:16:34,661 -Hmm. -Huh? 327 00:16:34,745 --> 00:16:36,455 I was his apprentice before Jared. 328 00:16:37,122 --> 00:16:37,956 Yeah. 329 00:16:38,665 --> 00:16:39,541 Damn, Jared. 330 00:16:39,624 --> 00:16:43,253 That could've been me getting stabbed, if I hadn't discovered social media. 331 00:16:44,046 --> 00:16:46,465 My problem is I'm an innovator. I see the future. 332 00:16:46,548 --> 00:16:48,633 All these other old fogies, they're stuck in the past. 333 00:16:48,717 --> 00:16:52,429 Meanwhile, my phone is blowing up. AGT, Vegas. 334 00:16:52,512 --> 00:16:55,682 (chuckles) Magnar's climbing in the coffins. I'm on a rocket. Yeah. 335 00:16:55,766 --> 00:16:58,602 Wow, Magnar must be really jealous of all your success. 336 00:16:58,685 --> 00:17:02,939 You walking away and blowing up while he stays a small, insider act. 337 00:17:03,023 --> 00:17:05,192 Magnar, nah. He-- 338 00:17:05,275 --> 00:17:08,361 Look, a lot of people are jealous of me, of course. 339 00:17:08,445 --> 00:17:10,072 Are you kidding me? (laughs) 340 00:17:10,155 --> 00:17:12,282 Not Magnar. Magnar's a sweet old man. 341 00:17:12,365 --> 00:17:14,034 -Me and him are still tight. -Hmm. 342 00:17:14,117 --> 00:17:16,161 At his pre-show ritual with him tonight, 343 00:17:16,244 --> 00:17:18,997 we had a Magnar Mai Tai, the usual. 344 00:17:19,081 --> 00:17:20,540 -(laughs) -Oh. 345 00:17:20,624 --> 00:17:22,084 So you saw him arrive? 346 00:17:22,667 --> 00:17:25,170 How close to showtime does he have that drink? 347 00:17:25,253 --> 00:17:30,634 He goes from the car to the bar stool to the curtain. 348 00:17:31,593 --> 00:17:32,511 Always has. 349 00:17:32,594 --> 00:17:34,888 Hey, I really dig how into talking to me you are. 350 00:17:34,971 --> 00:17:37,432 It kind of feels like we're already dating. 351 00:17:37,516 --> 00:17:39,559 I mean, we're already accessorizing alike. 352 00:17:39,643 --> 00:17:40,477 What? 353 00:17:48,151 --> 00:17:49,402 Have a good night. 354 00:17:49,486 --> 00:17:51,154 -Thank you. -Thanks. 355 00:17:51,238 --> 00:17:53,281 -Uh, can I talk to you a second? -Uh, sure, yes. 356 00:17:53,365 --> 00:17:55,033 Uh, can you excuse me for just a moment? 357 00:17:55,784 --> 00:17:57,160 What's up? Everything okay? 358 00:17:57,244 --> 00:18:00,789 Yeah, yeah, so I think I have an alibi for Magnar. Another magician was with him 359 00:18:00,872 --> 00:18:03,250 from the time he got here until the start of the show. 360 00:18:03,333 --> 00:18:04,960 You really need to talk to him and see if… 361 00:18:06,920 --> 00:18:08,338 Did you already talk to him? 362 00:18:08,922 --> 00:18:11,716 I'm so sorry. You're a good detective, just ignore me. 363 00:18:11,800 --> 00:18:12,968 -I'm pretty okay. -Mm-hmm. 364 00:18:13,051 --> 00:18:16,221 Listen, I appreciate the help. I really do. 365 00:18:16,304 --> 00:18:19,057 -But you don't have to stay. Okay? -(Lucifer sighs) 366 00:18:19,141 --> 00:18:21,643 Don't let this ruin your night. Everything is under control. 367 00:18:21,726 --> 00:18:25,105 That is good news. I'm sure it's in very capable hands, Detective… 368 00:18:25,188 --> 00:18:26,273 you. 369 00:18:26,356 --> 00:18:28,817 So, shall we, Chloe? (chuckles) 370 00:18:28,900 --> 00:18:30,277 -Chloe: Yeah. -Ella: Hold up. 371 00:18:30,360 --> 00:18:33,488 I just confirmed. Jared was killed sometime in the last two hours. 372 00:18:35,323 --> 00:18:38,160 And no one's left since then. So you should keep holding everybody. 373 00:18:38,243 --> 00:18:41,163 -And that door's the only way out. -Well, except for the secret passages. 374 00:18:41,246 --> 00:18:43,498 No, that is a myth. We talked to everyone. 375 00:18:43,582 --> 00:18:46,293 Which means the killer is still in the building. 376 00:18:46,376 --> 00:18:48,545 Locked room mystery, you guys. 377 00:18:49,296 --> 00:18:52,299 So, who's up for an all-nighter? 378 00:18:54,593 --> 00:18:56,970 -(clears throat) -(gasps) 379 00:19:02,893 --> 00:19:05,020 Jared was about to inherit, from what I understand, 380 00:19:05,103 --> 00:19:07,856 is a pretty legendary role in magic. 381 00:19:07,939 --> 00:19:09,482 Did that create any jealousy? 382 00:19:10,317 --> 00:19:11,610 Jealousy? 383 00:19:11,693 --> 00:19:15,322 What, of Jared? Are you kidding? It couldn't have happened to a nicer guy. 384 00:19:16,406 --> 00:19:20,785 And your relationship with him, would you say it was free of conflict? 385 00:19:20,869 --> 00:19:23,914 Mm-hmm. Jared was a great collaborator. 386 00:19:23,997 --> 00:19:26,958 He was talking about helping me develop my own stage show. 387 00:19:27,042 --> 00:19:29,711 I've heard Jared described as "well-liked." Would you agree? 388 00:19:29,794 --> 00:19:32,422 Jared wasn't just well-liked, he was respected. 389 00:19:32,505 --> 00:19:34,674 Hell, even I can't deny the guy had chops. 390 00:19:34,758 --> 00:19:39,596 I've heard he was set to cash in on some big Netflix series about Magnar. 391 00:19:39,679 --> 00:19:41,473 And this is your first time here? 392 00:19:41,556 --> 00:19:43,266 First time. Yes, yes. 393 00:19:44,059 --> 00:19:46,144 (gasps) Wait. Is there anyone else new here? 394 00:19:46,228 --> 00:19:47,062 Is that a clue? 395 00:19:47,145 --> 00:19:51,316 No, not that it's my place to, um, ask anymore, but is it? 396 00:19:51,399 --> 00:19:56,238 So let's just start with what you were doing before the event this evening. 397 00:19:56,321 --> 00:19:57,364 Oh, that's easy. 398 00:19:57,447 --> 00:19:59,616 I was bribing a motorcycle cop. 399 00:20:00,575 --> 00:20:02,077 You were bribing a police officer? 400 00:20:02,160 --> 00:20:03,870 Indeed. Not for the first time. 401 00:20:03,954 --> 00:20:07,415 If you ask him, I'm sure he'll corroborate. He's a bit of an over-sharer. 402 00:20:07,499 --> 00:20:11,044 And up until recently, you consulted for the LAPD? 403 00:20:11,127 --> 00:20:13,255 -Mm-hmm. -You also claim that you're the Devil? 404 00:20:13,338 --> 00:20:14,339 Was the Devil. 405 00:20:14,422 --> 00:20:16,258 God now. Well, nearly. 406 00:20:16,341 --> 00:20:19,469 Tonight's event was a pretty intimate one. How did you get an invite? 407 00:20:19,552 --> 00:20:21,763 I've been a member here since it first opened. (chuckles) 408 00:20:21,846 --> 00:20:22,764 In 1963. 409 00:20:23,348 --> 00:20:24,307 Sounds about right. 410 00:20:24,391 --> 00:20:26,059 And how old would you say you are again? 411 00:20:26,142 --> 00:20:29,062 Well, time works very differently in Hell, so… 412 00:20:29,729 --> 00:20:31,231 probably have to go with ageless. 413 00:20:31,314 --> 00:20:34,401 He's just sensitive about his age. Even I don't know the real number. 414 00:20:34,484 --> 00:20:38,488 And just out of curiosity, um, how are you with swords? 415 00:20:38,571 --> 00:20:40,240 Oh, a bit rusty. 416 00:20:40,323 --> 00:20:43,618 Although I did recently defeat a Yakuza boss in a duel. 417 00:20:43,702 --> 00:20:46,079 And I did stab a man through the heart once. 418 00:20:46,162 --> 00:20:47,831 Well, that is quite the coincidence. 419 00:20:47,914 --> 00:20:49,916 'Cause that is exactly how Jared was killed. 420 00:20:50,000 --> 00:20:51,293 Fascinating. 421 00:20:51,376 --> 00:20:53,420 Though I used a demon blade, this was a sword. 422 00:20:53,503 --> 00:20:55,255 So not really relevant, I suppose. 423 00:20:56,423 --> 00:20:58,091 It was all very complicated. 424 00:20:58,967 --> 00:21:00,051 Best not to dwell. 425 00:21:00,135 --> 00:21:02,637 ♫ Bring out the Devil in me ♪ 426 00:21:02,721 --> 00:21:04,806 Hey. What did you say in there? 427 00:21:05,807 --> 00:21:08,018 The truth. It's what I always tell everyone. (chuckles) 428 00:21:08,101 --> 00:21:09,477 I know, and I love you for that, 429 00:21:09,561 --> 00:21:12,605 but because of what you said to Carol, that you're his number one suspect now. 430 00:21:12,689 --> 00:21:14,107 What? That's absurd. 431 00:21:14,190 --> 00:21:16,109 I'd never kill a magician. 432 00:21:16,192 --> 00:21:19,195 I mean, a mentalist maybe, but not an artist like Jared. 433 00:21:19,279 --> 00:21:20,780 Well, I know that, and you know that, 434 00:21:20,864 --> 00:21:22,324 but Carol, he's by the book. 435 00:21:22,407 --> 00:21:24,075 He's not gonna let you off on my word alone, 436 00:21:24,159 --> 00:21:26,453 so I really think there's only one thing we can do. 437 00:21:27,370 --> 00:21:31,207 Go home, have sex, fall asleep and never think about him again? (laughs) 438 00:21:31,291 --> 00:21:34,210 No, solve this case on our own. 439 00:21:34,919 --> 00:21:35,754 What? 440 00:21:36,588 --> 00:21:38,048 Carol: Your alibi checked out. 441 00:21:38,631 --> 00:21:42,135 Yeah, motorcycle cop called and confirmed your story. 442 00:21:42,218 --> 00:21:43,386 Lucifer: Ah. 443 00:21:43,470 --> 00:21:45,013 -Really? -Carol: Yeah. 444 00:21:45,096 --> 00:21:47,932 I mean, he's been suspended now, but you're no longer a suspect. 445 00:21:48,016 --> 00:21:50,977 Well, that's-- that's great. 446 00:21:52,228 --> 00:21:54,898 Carol, I just got some really juicy gossip. 447 00:21:54,981 --> 00:21:56,733 -Well, it's actually a clue. -Hmm. 448 00:21:56,816 --> 00:21:59,861 God, isn't it just so interesting how there's always so much insider-y drama, 449 00:21:59,944 --> 00:22:01,154 no matter what the industry? 450 00:22:01,237 --> 00:22:05,075 -Even the toy industry, they have spies. -Toy industry. Give us one second, please. 451 00:22:05,158 --> 00:22:06,826 -Ella. What's the clue? -Oh. 452 00:22:06,910 --> 00:22:08,536 Right, so, 453 00:22:08,620 --> 00:22:11,873 the club books rooms in their hotel for its acts when they come perform. 454 00:22:11,956 --> 00:22:12,791 Carol: Right. 455 00:22:12,874 --> 00:22:16,211 But assistant Erika didn't get booked in her own room. 456 00:22:16,294 --> 00:22:17,128 -And… -Really? 457 00:22:17,212 --> 00:22:21,383 …when victim Jared ordered room service, it was charged on Erika's… 458 00:22:21,466 --> 00:22:23,093 -Her credit card. -…credit card. 459 00:22:23,176 --> 00:22:26,137 So they're having an affair that she didn't disclose to me. 460 00:22:26,221 --> 00:22:28,390 -May be time to talk to her again. -Think so. 461 00:22:28,473 --> 00:22:29,808 -Thank you. -Sure. 462 00:22:33,520 --> 00:22:34,354 Wow. 463 00:22:35,647 --> 00:22:37,565 This is just fantastic. 464 00:22:37,649 --> 00:22:40,568 I mean, look at this, everything is so elaborate, 465 00:22:40,652 --> 00:22:45,115 and it actually got me thinking. (sighs) 466 00:22:45,198 --> 00:22:47,826 This is what I'm going to do. 467 00:22:47,909 --> 00:22:51,037 (chuckles) What? Go way too hard on food puns? 468 00:22:51,121 --> 00:22:53,331 No. Dinner parties. 469 00:22:53,415 --> 00:22:57,627 Just parties of all kinds. You know, like I did in the Silver City. 470 00:22:57,710 --> 00:23:00,839 You could rule Hell, and I could run the social calendar. 471 00:23:00,922 --> 00:23:03,800 I can meet everyone, and I can, you know, 472 00:23:03,883 --> 00:23:06,386 just, um, bring in all the happiness 473 00:23:06,469 --> 00:23:08,346 and fun and good times. 474 00:23:08,430 --> 00:23:12,976 -You know. (snapping fingers) -Hell could definitely use some of that. 475 00:23:13,059 --> 00:23:13,893 -Yeah. -Yeah. 476 00:23:13,977 --> 00:23:17,230 Honey, who are you going to bring fun to? 477 00:23:17,313 --> 00:23:19,649 The tortured, damned souls? 478 00:23:19,732 --> 00:23:20,942 Uh, yeah. 479 00:23:21,985 --> 00:23:24,654 Linda: Well, it's not just damned souls, right? 480 00:23:24,737 --> 00:23:26,656 It's your siblings too, Maze. 481 00:23:26,739 --> 00:23:29,200 That's right. That's right, thank you, Linda. 482 00:23:29,284 --> 00:23:32,245 I get to hang out with your family. Amazing! 483 00:23:32,328 --> 00:23:35,748 Yeah. No. They're walking-talking garbage. I'm keeping you far away from them. 484 00:23:39,711 --> 00:23:40,545 Eve: So… 485 00:23:41,796 --> 00:23:46,301 just so I'm clear, what is it that you picture me doing exactly? 486 00:23:46,384 --> 00:23:49,304 Just cleaning and cooking for just you? 487 00:23:49,387 --> 00:23:52,640 'Cause that sounds incredibly lonely, Maze. 488 00:23:52,724 --> 00:23:54,392 Mazikeen: I'm not enough for you? 489 00:23:54,476 --> 00:23:58,313 Not at all. Don't twist my words. You always do this when you're angry. 490 00:23:58,396 --> 00:24:02,108 Mazikeen: You're telling me I make you feel lonely! I mean, how twisted is that? 491 00:24:02,192 --> 00:24:03,693 I'm joining the police force! 492 00:24:05,612 --> 00:24:07,071 -What? -Amenadiel: Yeah. 493 00:24:07,155 --> 00:24:11,034 I've been in the police academy for a while now, and it's, uh, going well. 494 00:24:11,117 --> 00:24:13,453 Dan's parting gift. He put the application in for me. 495 00:24:13,536 --> 00:24:15,663 That's great. But we should get back to Maze-- 496 00:24:15,747 --> 00:24:17,457 Mazikeen: Why the hell didn't you tell me? 497 00:24:17,540 --> 00:24:20,084 I guess I just wanted to see how, 498 00:24:20,168 --> 00:24:22,212 you know, everything was gonna work out first, 499 00:24:22,295 --> 00:24:26,007 and-- and honestly, I thought that you would do nothing but make fun of me. 500 00:24:26,090 --> 00:24:27,091 Oh, I will. 501 00:24:27,175 --> 00:24:30,178 This is the greatest gift you have ever given me. 502 00:24:30,261 --> 00:24:31,221 (softly) Thank you. 503 00:24:31,304 --> 00:24:32,514 -(sighs) -You're welcome. 504 00:24:33,223 --> 00:24:35,517 Congratulations. I'm so happy for you. 505 00:24:35,600 --> 00:24:37,769 Go ahead. Tell us all about the academy. 506 00:24:37,852 --> 00:24:40,355 -Mazikeen: Mm-hmm. -Amenadiel: Oh, well… 507 00:24:44,400 --> 00:24:46,110 Erika, I'm a little confused. 508 00:24:46,903 --> 00:24:50,073 You neglected to tell me that you were in a relationship with the victim. 509 00:24:50,657 --> 00:24:54,369 Well, it's not that confusing. I didn't tell you because it makes me look bad. 510 00:24:54,452 --> 00:24:57,830 Why would it make you look bad? Everyone I talked to loved Jared. 511 00:24:57,914 --> 00:24:59,749 Yeah. Right. 512 00:24:59,832 --> 00:25:01,000 Mr. Popular? 513 00:25:01,084 --> 00:25:02,544 With the guys, maybe. 514 00:25:03,127 --> 00:25:06,589 I don't know if you know this, but magic is a huge boys' club. 515 00:25:07,173 --> 00:25:08,925 I really thought Jared was different. 516 00:25:09,801 --> 00:25:11,177 I thought he saw my talent. 517 00:25:11,261 --> 00:25:12,512 He made you promises, didn't he? 518 00:25:13,096 --> 00:25:16,140 Jared told me that he would produce my solo act. 519 00:25:16,224 --> 00:25:18,851 But once Magnar made the decision to retire, 520 00:25:19,644 --> 00:25:22,188 suddenly Jared wasn't talking about my career anymore. 521 00:25:22,272 --> 00:25:24,691 And that is why you thought it would make you look bad. 522 00:25:24,774 --> 00:25:29,237 Angry sidepiece, tossed away as soon as the dead guy hits it big. 523 00:25:29,821 --> 00:25:32,073 You're gonna tell me that doesn't look bad? 524 00:25:35,952 --> 00:25:38,204 -What are you doing? -(gasps) 525 00:25:38,830 --> 00:25:39,956 He thinks it's her. 526 00:25:40,039 --> 00:25:42,417 I hope it bloody is so we can finally get on with our date. 527 00:25:42,500 --> 00:25:45,295 No, something isn't adding up. I can feel it in my gut. 528 00:25:45,378 --> 00:25:47,714 Well, maybe your gut hasn't been receiving its emails, 529 00:25:47,797 --> 00:25:50,258 but the rest of you is retired. This is Carl's job now. 530 00:25:50,341 --> 00:25:51,217 Carol. 531 00:25:51,301 --> 00:25:52,343 -What? -Carol. 532 00:25:52,427 --> 00:25:53,970 Really? Ew. 533 00:25:54,053 --> 00:25:55,722 Lucifer, he's got the wrong person. 534 00:25:55,805 --> 00:25:58,641 We have to solve this, or an innocent woman might go to jail. 535 00:26:00,768 --> 00:26:01,686 Oh. 536 00:26:05,898 --> 00:26:08,776 Ella, did we get any physical evidence off the body? 537 00:26:08,860 --> 00:26:11,863 Oh, actually, I can't really get into that right now. 538 00:26:11,946 --> 00:26:14,949 Ugh, Decker, this is killing me, but you're not on the team anymore. 539 00:26:15,033 --> 00:26:16,743 Miss Lopez makes an excellent point. 540 00:26:16,826 --> 00:26:20,747 We are here seeking wonder, not truth. Remember? Uh-- Ooh! 541 00:26:20,830 --> 00:26:24,375 Look, that man just pulled a card out of nowhere. Wondrous. 542 00:26:24,459 --> 00:26:26,210 Oh, did you check the victim's clothing 543 00:26:26,294 --> 00:26:28,338 for any secret compartments, pockets, anything? 544 00:26:28,421 --> 00:26:32,216 Right, because it's not just about checking for normal dead-guy stuff. 545 00:26:32,300 --> 00:26:34,886 It's about checking for magician dead-guy stuff. 546 00:26:34,969 --> 00:26:38,806 Oh, man, I could totally do a panel on this at the next Forensicon. Brilliant! 547 00:26:38,890 --> 00:26:40,224 Chloe: Nice. 548 00:26:40,308 --> 00:26:42,518 You're really helping with this investigation, aren't you? 549 00:26:42,602 --> 00:26:44,979 Well, it's like you said. I'm a truth-seeker. 550 00:26:45,063 --> 00:26:47,607 Chloe, I know you miss being a detective, 551 00:26:47,690 --> 00:26:49,692 but we're at a different stage of our lives now. 552 00:26:49,776 --> 00:26:53,488 Well, are we? I mean, you just told me that you've delayed the next stage again. 553 00:26:54,113 --> 00:26:55,782 Look, this isn't easy on me either. 554 00:26:56,741 --> 00:27:00,870 I'm starting a new day job, in Heaven, and the commute daily, alone. 555 00:27:00,953 --> 00:27:01,829 Understood. 556 00:27:01,913 --> 00:27:04,040 Right, and all I'm trying to say is that 557 00:27:04,123 --> 00:27:07,418 I just think that there might be some deeper reasons behind these excuses 558 00:27:07,502 --> 00:27:09,462 and that maybe we should talk about them. 559 00:27:09,545 --> 00:27:12,090 -'Cause you can't put this off forever. -Ella: Bingo! 560 00:27:12,674 --> 00:27:13,633 -Sort of. -(clicks) 561 00:27:13,716 --> 00:27:14,634 I found a bead. 562 00:27:14,717 --> 00:27:18,680 Tucked up in a secret pocket, like you said, up in his sleeve. 563 00:27:18,763 --> 00:27:21,808 But Magnar's costume doesn't have any beadwork on it, 564 00:27:21,891 --> 00:27:23,810 so maybe this is just part of a trick? 565 00:27:24,560 --> 00:27:28,356 No. It's not magic. It's good police work. I think we may have cracked the case. 566 00:27:28,940 --> 00:27:33,194 Uh, care to clue in the actual police person on what that means? 567 00:27:33,277 --> 00:27:34,904 No? Cool. 568 00:27:34,987 --> 00:27:36,364 -(Lucifer sighs) -Huh? 569 00:27:38,825 --> 00:27:39,909 Miss Lopez, a question. 570 00:27:39,992 --> 00:27:42,495 I don't have a thing for Carol at all. I don't think he's cute. 571 00:27:42,578 --> 00:27:43,996 -That wasn't the question. -Oh. 572 00:27:44,080 --> 00:27:47,625 When you said you didn't feel God's presence anymore… 573 00:27:47,709 --> 00:27:49,544 I mean, is that such a bad thing? 574 00:27:49,627 --> 00:27:51,379 Uh, yeah, dude. 575 00:27:51,462 --> 00:27:54,006 I mean, being ever-present is God's whole thing. 576 00:27:54,090 --> 00:27:57,176 That's what makes the Big Guy the Big Guy. 577 00:27:57,260 --> 00:27:58,386 He's always there. 578 00:27:58,469 --> 00:28:00,596 Right, but surely he can't be always there. (chuckling) 579 00:28:00,680 --> 00:28:03,725 I mean, doesn't God have personal matters to attend to? 580 00:28:03,808 --> 00:28:07,395 The odd round of golf or spending time with loved ones? 581 00:28:07,478 --> 00:28:10,231 That's the best part. He's not like you and me. 582 00:28:10,314 --> 00:28:12,734 We are all God's loved ones. 583 00:28:13,317 --> 00:28:14,736 And no matter what he's doing, 584 00:28:14,819 --> 00:28:21,451 the only thing, the only thing that God cares about is caring about us. 585 00:28:21,534 --> 00:28:23,953 Not the only thing. He did quite like NCIS. 586 00:28:24,036 --> 00:28:26,289 Ella: It doesn't matter who you are or what you've done, 587 00:28:26,372 --> 00:28:30,501 if you are Mr. Rogers or some sleazeball Internet troll, 588 00:28:31,210 --> 00:28:32,879 he is there for everyone. 589 00:28:34,964 --> 00:28:36,924 Or at least, he's supposed to be. 590 00:28:37,008 --> 00:28:39,051 -Indeed. -(sighs) 591 00:28:39,135 --> 00:28:41,179 We're already accessorizing alike. 592 00:28:41,262 --> 00:28:42,805 What's that on your wrist? 593 00:28:42,889 --> 00:28:44,098 (gasps) 594 00:28:44,182 --> 00:28:46,601 Yeah, what is that on her wrist? 595 00:28:49,270 --> 00:28:50,146 (hesitates) 596 00:28:50,229 --> 00:28:52,857 We found a bead from one of your bracelets on Jared's body. 597 00:28:52,940 --> 00:28:55,902 Your actual bracelet. Not one of the cheap, plastic handouts. 598 00:28:55,985 --> 00:28:57,195 What are you talking about? 599 00:28:57,779 --> 00:29:00,031 Maybe you lost it in the struggle? 600 00:29:00,114 --> 00:29:03,284 Whoa, chill out, Nancy Drew. Why would I wanna hurt Jared? 601 00:29:03,367 --> 00:29:05,244 I already told you I didn't wanna be Magnar. 602 00:29:05,328 --> 00:29:07,246 Wonderful. Can you please? 603 00:29:08,247 --> 00:29:09,749 -Ugh. -Thank you. 604 00:29:09,832 --> 00:29:12,835 When in Rome. Tell me, Duran Duran… 605 00:29:14,796 --> 00:29:16,839 what is it you truly desire? 606 00:29:18,508 --> 00:29:19,634 I… 607 00:29:19,717 --> 00:29:21,135 I wanna be Magnar. (gulps) 608 00:29:21,886 --> 00:29:22,970 Do you? 609 00:29:23,554 --> 00:29:25,097 Uh… (hesitates) 610 00:29:26,390 --> 00:29:29,560 Okay, fine, I've always wanted to be Magnar, but… 611 00:29:29,644 --> 00:29:33,272 (sighs) …the truth is I'm not cut out for the stage. 612 00:29:33,356 --> 00:29:36,818 Do you know how many viewing angles you have to cover? 613 00:29:36,901 --> 00:29:38,611 Instagram, man, it's way easier. 614 00:29:38,694 --> 00:29:40,738 You just set up the camera in the perfect angle, 615 00:29:40,822 --> 00:29:43,282 do it as many times as you need, let the likes pour in. 616 00:29:43,366 --> 00:29:46,577 Oh, so, I see. You weren't a good enough magician to be like Magnar. 617 00:29:46,661 --> 00:29:48,704 Hey, hey, I'm a great magician… 618 00:29:50,248 --> 00:29:51,707 on Instagram. 619 00:29:55,253 --> 00:29:56,128 You know what? 620 00:29:57,463 --> 00:29:59,590 (chuckles) That's okay. 621 00:29:59,674 --> 00:30:02,677 You know what? You should've thought of that before you killed Jared. 622 00:30:02,760 --> 00:30:04,554 Turn around. You're under arrest. Turn around. 623 00:30:04,637 --> 00:30:05,680 Carol: Miss Decker! 624 00:30:09,183 --> 00:30:10,643 Can I talk to you for a second? 625 00:30:12,436 --> 00:30:15,106 So Uncle Hanjobadiel, the angel of giving, 626 00:30:15,189 --> 00:30:18,568 left us with the gift of a $4,000 plumbing bill. 627 00:30:18,651 --> 00:30:20,987 -(laughing) -Oh, my God. 628 00:30:21,070 --> 00:30:22,989 Well, that's just the kind of thing that happens 629 00:30:23,072 --> 00:30:26,033 when you have hundreds of celestial family members. 630 00:30:28,035 --> 00:30:31,914 Oh, I'm-- I'm sorry, Eve. I didn't mean to bring up a sore subject. 631 00:30:33,082 --> 00:30:37,003 I know how complicated it is between you and your family, Maze. 632 00:30:37,086 --> 00:30:40,798 It's complicated enough when humans meet their partners' families, 633 00:30:40,882 --> 00:30:44,135 but when it's celestial, it's so much bigger. 634 00:30:45,553 --> 00:30:49,432 It really bothers me that you don't want me spending time with your family. 635 00:30:52,059 --> 00:30:54,228 Maze, it's important to discuss these issues. 636 00:30:54,312 --> 00:30:57,440 And it's important to eat this ice cream torture cake before it melts. 637 00:30:57,523 --> 00:31:00,568 I don't want to talk about Hell! 638 00:31:01,444 --> 00:31:02,945 -Maze. -Linda. 639 00:31:03,029 --> 00:31:04,113 Amenadiel. 640 00:31:04,196 --> 00:31:05,364 -Linda. -Stop. 641 00:31:05,448 --> 00:31:08,075 I don't wanna talk about it because I don't wanna go! 642 00:31:12,663 --> 00:31:15,082 You don't want to go to Hell? 643 00:31:15,166 --> 00:31:17,126 Look, I hate to disappoint you. 644 00:31:17,209 --> 00:31:21,839 I know how excited you are for me to be queen, but I like it here. 645 00:31:26,135 --> 00:31:28,971 (laughs) I don't wanna go to Hell either. 646 00:31:29,055 --> 00:31:29,972 (laughs) 647 00:31:30,056 --> 00:31:32,767 I just thought going home would make you happy. 648 00:31:32,850 --> 00:31:35,144 I don't need to go home to be happy. 649 00:31:35,227 --> 00:31:36,687 You're my Hell. 650 00:31:37,355 --> 00:31:39,315 I love bounty hunting here. 651 00:31:39,398 --> 00:31:41,651 It's so much better when they're still alive, you know. 652 00:31:41,734 --> 00:31:43,235 You can really feel the fear. (laughs) 653 00:31:43,319 --> 00:31:45,738 Fear! I know. That's-- I love that part too. 654 00:31:45,821 --> 00:31:48,783 And I love what we do after even more. 655 00:31:48,866 --> 00:31:50,034 -Mazikeen: Yes! -(Eve laughs) 656 00:31:50,117 --> 00:31:53,162 Yeah, I love you. I love our life. I could do this forever. 657 00:31:53,746 --> 00:31:55,539 -Forever? -Yeah. I could marry you tomorrow. 658 00:31:55,623 --> 00:31:56,540 Okay. 659 00:31:58,417 --> 00:32:02,254 Uh, I mean, not tomorrow, but… 660 00:32:02,880 --> 00:32:06,050 uh, yeah, hell, yeah. (chuckles) 661 00:32:06,133 --> 00:32:08,177 -(gasps) -Did we just get engaged? 662 00:32:10,680 --> 00:32:13,975 -(gasps) -(Eve laughing) Oh, my God! 663 00:32:14,058 --> 00:32:16,519 (both laugh and shout) 664 00:32:16,602 --> 00:32:19,355 (Eve laughing) Oh, my God! 665 00:32:19,438 --> 00:32:22,024 -Oh, my God. Oh, I love you. -(mouths) Thank you. 666 00:32:25,444 --> 00:32:26,821 Aww. 667 00:32:35,413 --> 00:32:37,415 (chattering) 668 00:32:39,834 --> 00:32:42,628 Miss Decker, with all due respect, 669 00:32:42,712 --> 00:32:45,172 I cannot have you tampering with this investigation. 670 00:32:45,256 --> 00:32:49,010 Mm-hmm, and with all due respect, I think I just found your killer for you. 671 00:32:49,093 --> 00:32:51,178 -He had motive, opportunity-- -And an alibi. 672 00:32:51,262 --> 00:32:55,808 He was performing magic for several women during the window of time of the murder, 673 00:32:55,891 --> 00:32:58,352 and they all have the bracelets to prove it. 674 00:32:59,562 --> 00:33:01,856 Right. Well, I don't think it's Erika. 675 00:33:01,939 --> 00:33:04,608 I saw her body language when you interrogated her. 676 00:33:04,692 --> 00:33:07,111 She was sad, resigned, but she wasn't angry. 677 00:33:07,194 --> 00:33:10,156 I agree. And she also has a bracelet. 678 00:33:10,239 --> 00:33:12,491 Miss Decker. Chloe. 679 00:33:13,492 --> 00:33:15,327 I am in a tough situation here. 680 00:33:15,911 --> 00:33:18,748 Now, you and I both know that the killer is still in this room, 681 00:33:18,831 --> 00:33:20,916 but I have no clues, and I have no leads, 682 00:33:21,000 --> 00:33:24,837 and I cannot hold everyone here on the basis of suspicion alone much longer. 683 00:33:25,463 --> 00:33:28,382 While I do not appreciate you running a parallel investigation 684 00:33:28,466 --> 00:33:30,676 for the entire evening… 685 00:33:32,678 --> 00:33:35,389 I would truly appreciate your thoughts now. 686 00:33:36,265 --> 00:33:39,268 Oh, of course, um… 687 00:33:40,561 --> 00:33:43,647 So if the killer isn't Keaton, the bead had to be planted. 688 00:33:43,731 --> 00:33:46,525 The killer had to know how to get the right kind, not the cheap plastic. 689 00:33:46,609 --> 00:33:49,236 -So it's premeditated. It's a frame job. -Chloe: Right. 690 00:33:49,320 --> 00:33:51,447 Which means the killer wanted to remove Magnar's current 691 00:33:51,530 --> 00:33:54,241 and former apprentice too, but the question is why. 692 00:33:55,910 --> 00:33:58,245 The Magnar name. It's worth a lot of money. 693 00:33:58,329 --> 00:34:01,582 I heard a lot of whispers about a media deal in the works. 694 00:34:01,665 --> 00:34:03,876 But when I asked Magnar about it, he said he'd never sell. 695 00:34:03,959 --> 00:34:05,753 He said Jared would never sell either. 696 00:34:05,836 --> 00:34:07,755 Chloe: Wait, so if Magnar won't sell, 697 00:34:07,838 --> 00:34:09,757 -and neither would Jared… -Carol: Right. 698 00:34:09,840 --> 00:34:12,802 …how did this deal get done? I mean, who benefits? 699 00:34:15,054 --> 00:34:18,307 Wait, what kind of law did you say the son practices? (gasps) 700 00:34:18,390 --> 00:34:20,476 -Alan: No, back up, buddy. -(clamoring) 701 00:34:27,483 --> 00:34:29,151 Okay, everybody. 702 00:34:30,611 --> 00:34:31,695 Let's all stay cool. 703 00:34:31,779 --> 00:34:33,656 Alan: Oh, cool? You know what's cool? 704 00:34:33,739 --> 00:34:35,699 A billion dollar franchise is cool. 705 00:34:35,783 --> 00:34:37,910 But no! Magic's not cool. It's art, right, Dad? 706 00:34:37,993 --> 00:34:39,787 Is that what this is about? Money? 707 00:34:39,870 --> 00:34:43,499 It's about your legacy! I was gonna help you bring it into every home in the world, 708 00:34:43,582 --> 00:34:46,127 but instead, you cut me out and anointed Jared 709 00:34:46,210 --> 00:34:48,003 to honor the traditions and all that bullshit. 710 00:34:48,087 --> 00:34:50,005 -Chloe: That's what happened with Jared? -Mm-hmm. 711 00:34:50,089 --> 00:34:51,799 He wouldn't play ball with your media deal? 712 00:34:51,882 --> 00:34:52,925 Oh, the deal was done. 713 00:34:53,008 --> 00:34:56,053 All Jared had to do was sign and cash checks. But not Jared! 714 00:34:56,137 --> 00:34:58,889 He's just as stubborn as the last Magnar! 715 00:34:58,973 --> 00:35:01,392 Wait. So you sharpened a sword that was supposed to be dull 716 00:35:01,475 --> 00:35:04,436 and you framed Keaton 'cause you knew that he'd be next in line? 717 00:35:04,520 --> 00:35:07,648 And because of his media savvy, you knew he could make a deal of his own? 718 00:35:07,731 --> 00:35:10,484 (Alan shuddering) 719 00:35:11,902 --> 00:35:13,279 This is all your fault. 720 00:35:14,488 --> 00:35:16,031 Every bit of this is your fault. 721 00:35:16,115 --> 00:35:17,366 You and your selfishness! 722 00:35:17,449 --> 00:35:18,868 (laughs) Selfishness? 723 00:35:19,493 --> 00:35:22,872 All you ever cared about was your own greed and desire. 724 00:35:22,955 --> 00:35:25,082 You are the one who's selfish. 725 00:35:25,166 --> 00:35:28,669 He doesn't care about the consequences and look at what you've done! 726 00:35:28,752 --> 00:35:31,463 You are not worthy of your father's legacy! 727 00:35:31,547 --> 00:35:33,132 Carol: Think about it, Alan. 728 00:35:33,215 --> 00:35:35,885 Just drop the knife. You know there's no way out of here. 729 00:35:38,262 --> 00:35:40,222 -(Chloe gasps) -That's where you're wrong. 730 00:35:41,432 --> 00:35:43,225 I may not be a magician… 731 00:35:44,643 --> 00:35:45,686 but I grew up here. 732 00:35:46,604 --> 00:35:48,355 (Chloe whimpers) -No! No! 733 00:35:48,439 --> 00:35:50,024 -Carol: Damn it. Lucifer: No! No! 734 00:35:50,107 --> 00:35:53,777 -Find me something to pry this open with! -Ella: Oh! That door! Now! Hurry! 735 00:35:53,861 --> 00:35:55,321 (door breaking) 736 00:35:56,989 --> 00:35:57,907 (Carol exhales) 737 00:36:01,994 --> 00:36:02,870 Chloe! 738 00:36:08,751 --> 00:36:09,585 Chloe! 739 00:36:14,215 --> 00:36:15,049 Chloe! 740 00:36:17,760 --> 00:36:21,555 If you harm one hair on her head, I swear I will break every-- 741 00:36:21,639 --> 00:36:22,973 (grunts) 742 00:36:25,226 --> 00:36:27,603 -What-- -(Chloe panting) 743 00:36:35,402 --> 00:36:36,904 (both gasp) 744 00:36:36,987 --> 00:36:38,447 Lucifer: Amenadiel's necklace. 745 00:36:39,114 --> 00:36:40,449 You kept it. 746 00:36:40,532 --> 00:36:42,576 Chloe: It helped me survive an angel-demon war, 747 00:36:42,660 --> 00:36:45,329 so I thought it might come in handy again. 748 00:36:45,412 --> 00:36:48,832 (scoffs) So, just to be clear, you were never actually in danger, 749 00:36:48,916 --> 00:36:50,834 and you could've gotten away at any moment. 750 00:36:51,961 --> 00:36:54,463 (chuckles) Well, we needed a confession. 751 00:36:54,546 --> 00:36:56,298 (laughs) 752 00:36:58,884 --> 00:37:00,219 (sighs) 753 00:37:01,637 --> 00:37:06,016 Once the detective, always the detective. (chuckles) 754 00:37:07,059 --> 00:37:07,893 Yeah. 755 00:37:10,938 --> 00:37:12,648 Lucifer: To being right. 756 00:37:12,731 --> 00:37:14,316 Because I solved the case? 757 00:37:14,400 --> 00:37:16,860 No, because I was right about the secret passageways. 758 00:37:16,944 --> 00:37:18,946 (both laugh) 759 00:37:21,949 --> 00:37:24,034 Well, correct me if I'm wrong, 760 00:37:24,118 --> 00:37:28,247 but I thought I put that in my safe with Azrael's blade. 761 00:37:29,498 --> 00:37:31,834 -Yeah. You did. -Hmm. 762 00:37:33,168 --> 00:37:34,503 I shouldn't have taken it. 763 00:37:34,586 --> 00:37:35,713 Why did you? 764 00:37:36,714 --> 00:37:39,174 (sighs) It's kind of hard to explain. 765 00:37:39,258 --> 00:37:44,430 After so many years of being a cop and walking around every day armed, 766 00:37:44,513 --> 00:37:49,476 I just felt weirdly naked without a way to defend myself. 767 00:37:49,560 --> 00:37:52,104 I'm sorry. I shouldn't have taken it without asking you. 768 00:37:52,187 --> 00:37:53,772 -You can have that back. -(sighs) 769 00:37:53,856 --> 00:37:57,985 Well, as much as I enjoy the mental image of you walking around weirdly naked… 770 00:37:58,068 --> 00:38:00,237 -(chuckles) -…you should keep it. 771 00:38:00,779 --> 00:38:03,574 Especially since we'll be here on Earth a little longer. 772 00:38:04,533 --> 00:38:07,578 Lucifer, I heard what you said to Magnar's son. 773 00:38:08,620 --> 00:38:11,623 And you have to understand, you are not the same as him. 774 00:38:11,707 --> 00:38:15,210 -(scoffs) -You are worthy of your father's legacy. 775 00:38:15,294 --> 00:38:17,379 This isn't so much an issue of worth. 776 00:38:17,463 --> 00:38:18,839 It's… (inhales) 777 00:38:18,922 --> 00:38:21,425 …more an issue of job description. 778 00:38:22,301 --> 00:38:26,305 God needs to be selfless. He needs to care about all of humanity. 779 00:38:27,931 --> 00:38:28,807 (hesitates) 780 00:38:28,891 --> 00:38:32,227 You-- you died for me. What could be more selfless than that? 781 00:38:32,311 --> 00:38:34,188 Well, you see, that's just it. 782 00:38:34,271 --> 00:38:36,398 I love you, Chloe Decker. 783 00:38:37,399 --> 00:38:38,859 I'd do anything for you. 784 00:38:40,194 --> 00:38:41,487 Except give you up. 785 00:38:42,780 --> 00:38:43,697 Give us up. 786 00:38:44,656 --> 00:38:45,657 What do you mean? 787 00:38:47,117 --> 00:38:52,581 Well, much as I claim to know what will happen to me when I become God, I don't. 788 00:38:54,541 --> 00:38:55,626 I'm scared. 789 00:38:56,335 --> 00:38:57,419 I'm scared of… 790 00:38:58,545 --> 00:39:00,255 what it'll mean for us. 791 00:39:02,633 --> 00:39:03,967 Well, I'm not scared. 792 00:39:05,010 --> 00:39:08,013 -I love you too, Lucifer Morningstar. -(exhales) 793 00:39:08,097 --> 00:39:10,724 And I have faith that you'll figure this out. 794 00:39:10,808 --> 00:39:12,726 -You do? -Yeah. 795 00:39:26,782 --> 00:39:28,534 So… (sighs) 796 00:39:29,701 --> 00:39:31,078 …are we gonna talk about it? 797 00:39:31,161 --> 00:39:33,080 Yeah, I know. (laughing) 798 00:39:33,163 --> 00:39:35,541 The hellfire queso was a disaster. (laughs) 799 00:39:35,624 --> 00:39:38,043 I think everyone was trying to be so polite about it, 800 00:39:38,127 --> 00:39:41,505 but I saw Maze dump hers in the spider plant. 801 00:39:45,467 --> 00:39:48,011 -We're not talking about the queso. -No. 802 00:39:48,846 --> 00:39:52,015 I mean how you spent the entire night 803 00:39:52,099 --> 00:39:54,893 probing and prodding at Maze and Eve's relationship issues. 804 00:39:54,977 --> 00:39:59,189 I was just encouraging them to work through some unresolved issues. 805 00:39:59,273 --> 00:40:00,983 Uh-huh. And why were you doing that? 806 00:40:01,066 --> 00:40:02,609 Because I'm a good friend. 807 00:40:03,402 --> 00:40:05,863 And an even better therapist. I mean, you saw. 808 00:40:05,946 --> 00:40:09,908 From almost broken up to engaged over a single dinner. I mean… (laughs) 809 00:40:09,992 --> 00:40:11,535 I should put that on my website. 810 00:40:11,618 --> 00:40:15,164 Linda, you are a great therapist, and you did help them. 811 00:40:15,247 --> 00:40:16,081 You did. 812 00:40:17,082 --> 00:40:22,671 But you see, I wonder if some of that was maybe for your own benefit as well? 813 00:40:24,756 --> 00:40:26,592 Well, maybe… 814 00:40:28,260 --> 00:40:30,596 you're not so bad a therapist yourself. 815 00:40:30,679 --> 00:40:33,098 -(chuckles) -Okay, I admit. 816 00:40:33,182 --> 00:40:36,101 I admit it, but after God himself has been on my couch, 817 00:40:36,185 --> 00:40:39,146 it's very difficult to go back to normal problems. 818 00:40:39,229 --> 00:40:41,982 It's like, "Okay, I'm sorry you slept with your yoga teacher, again." 819 00:40:42,065 --> 00:40:44,651 -(laughs) -But I helped saved the universe. 820 00:40:44,735 --> 00:40:46,195 So you thought you would get a rush 821 00:40:46,278 --> 00:40:49,990 from some celestial therapy one last time before they head south? 822 00:40:52,451 --> 00:40:53,285 Linda. 823 00:40:54,495 --> 00:40:55,496 (sighs) 824 00:40:56,163 --> 00:40:58,123 Yeah, listen, uh… 825 00:40:59,583 --> 00:41:04,630 nobody understands better than me how earthly things can feel small. 826 00:41:05,422 --> 00:41:08,926 I mean, I was a warrior angel, fighting for the Silver City, 827 00:41:09,009 --> 00:41:12,679 and now, I'm in training to be a beat cop. 828 00:41:12,763 --> 00:41:14,556 -Okay? -(both laugh) 829 00:41:15,641 --> 00:41:17,351 But you wanna know what I've learned? 830 00:41:17,935 --> 00:41:18,936 What? 831 00:41:19,520 --> 00:41:23,232 (clicks tongue) No problem is too small. 832 00:41:23,815 --> 00:41:25,609 Whatever good deed you do in the world, 833 00:41:25,692 --> 00:41:30,155 whether it's helping someone on your block, or… 834 00:41:30,989 --> 00:41:35,410 I don't know, throwing some elaborate dinner party for your friends… 835 00:41:36,453 --> 00:41:41,250 you are just as much of a hero as you are fighting a war for the throne of Heaven. 836 00:41:41,333 --> 00:41:43,710 Every act matters. 837 00:41:50,634 --> 00:41:52,594 That's very insightful. 838 00:41:56,932 --> 00:41:58,934 But I don't know if I'm there yet. 839 00:42:01,395 --> 00:42:02,980 Or if I ever will be. 840 00:42:37,347 --> 00:42:39,641 (wings flap) 841 00:42:46,440 --> 00:42:48,442 (indistinct shouting) 842 00:43:07,377 --> 00:43:08,712 Dan: Ooh! 843 00:43:08,795 --> 00:43:09,755 -Out! -Are you kidding? 844 00:43:09,838 --> 00:43:11,173 -Yes, it is. -That was totally in! 845 00:43:11,256 --> 00:43:13,842 You were going for the head. You were going here. 846 00:43:13,925 --> 00:43:15,177 Lucifer: What's the score? 847 00:43:15,260 --> 00:43:17,304 Dan: Hey, there you are, buddy, what's up? 848 00:43:17,387 --> 00:43:19,473 (exhales, rubs hands together) 849 00:43:19,556 --> 00:43:20,766 What's the plan this time? 850 00:43:21,975 --> 00:43:25,228 I'm-- I'm sorry, Daniel. (sighs) 851 00:43:25,354 --> 00:43:27,773 I can't think of anything new. I've just come to check in. 852 00:43:30,150 --> 00:43:31,777 Check in? (chuckles) 853 00:43:31,860 --> 00:43:32,694 On what? 854 00:43:33,528 --> 00:43:35,030 Nothing's changed. 855 00:43:35,113 --> 00:43:37,741 I'm still in Hell. It still sucks. Belios still sucks. 856 00:43:37,824 --> 00:43:39,785 Ping-pong is not his game, dude. 857 00:43:39,868 --> 00:43:42,537 -(Lucifer scoffs) -Hey. I'm getting better. 858 00:43:42,621 --> 00:43:45,666 It's been almost a thousand years here, and you still can't keep a volley going. 859 00:43:45,749 --> 00:43:47,959 Daniel, I have commanded the demons to not torture you. 860 00:43:48,043 --> 00:43:51,755 You are the first soul ever in this "purgatory." 861 00:43:51,838 --> 00:43:54,341 (sighs) I've invented an entirely new afterlife for you, 862 00:43:54,424 --> 00:43:57,219 so I apologize if Belios' serve isn't up to snuff. 863 00:43:57,302 --> 00:43:59,763 It's more my backhand that's weak. 864 00:44:01,765 --> 00:44:04,559 -(Dan sighs) -(Lucifer groans) 865 00:44:05,143 --> 00:44:07,479 Look. I'm sorry. 866 00:44:08,689 --> 00:44:10,607 I know you're the one stuck here. 867 00:44:11,358 --> 00:44:12,818 You know, I've tried every door. 868 00:44:12,901 --> 00:44:16,613 (laughs) Hell, I even tried the one that guy Lee walks through. 869 00:44:16,697 --> 00:44:18,657 Well, Lee's door was a metaphor for his own guilt. 870 00:44:18,740 --> 00:44:20,409 I know it was a metaphor, Lucifer. 871 00:44:21,868 --> 00:44:22,953 Right. 872 00:44:23,036 --> 00:44:25,872 And I know that we're all tortured by our own guilt down here. 873 00:44:25,956 --> 00:44:29,209 But you know as well as I do that I've dealt with all my guilt. 874 00:44:30,961 --> 00:44:32,337 So why am I still here? 875 00:44:33,046 --> 00:44:37,050 Why was that guy able to make it into Heaven and literally no one else? 876 00:44:37,134 --> 00:44:38,093 Why not me? 877 00:44:40,053 --> 00:44:41,304 I don't know. 878 00:44:41,888 --> 00:44:44,099 Well, it seems pretty simple to me. 879 00:44:44,683 --> 00:44:47,310 Just stop screwing around and go be God. 880 00:44:47,394 --> 00:44:49,438 -(exhales) -Then you can just, like, beam me up. 881 00:44:49,521 --> 00:44:52,149 Daniel, Daniel, Daniel, we have been through this. 882 00:44:52,232 --> 00:44:54,192 If I act against your wishes, 883 00:44:54,276 --> 00:44:58,029 no matter how unconscious those are, then that is the end of free will, 884 00:44:58,113 --> 00:45:00,240 which I cannot do. 885 00:45:01,992 --> 00:45:03,118 You know what, man? 886 00:45:04,911 --> 00:45:07,372 Every time you come down here, you give me hope. 887 00:45:08,081 --> 00:45:09,458 And every time… 888 00:45:10,667 --> 00:45:11,877 you disappoint me. 889 00:45:12,544 --> 00:45:13,670 You let me down. 890 00:45:14,254 --> 00:45:15,589 (Lucifer exhales) 891 00:45:15,672 --> 00:45:16,798 You know what that is? 892 00:45:18,300 --> 00:45:19,301 That's torture. 893 00:45:19,926 --> 00:45:20,761 Daniel. 894 00:45:22,679 --> 00:45:25,307 Don't come back here unless you actually have the answer. 895 00:45:26,808 --> 00:45:27,893 As you wish. 896 00:45:28,977 --> 00:45:30,771 (huffs) 897 00:45:33,190 --> 00:45:36,234 (thunder crashes) 898 00:45:36,818 --> 00:45:37,652 Did you see that? 899 00:45:39,112 --> 00:45:40,781 That's never happened before. 900 00:45:42,073 --> 00:45:43,575 You think it means something? 901 00:45:44,242 --> 00:45:45,202 I doubt it. 902 00:45:49,539 --> 00:45:51,541 Nothing ever changes around here. 903 00:45:51,625 --> 00:45:55,295 ♫ "Dirty Hands" by Kendra Dantes playing ♫ 904 00:45:55,378 --> 00:45:58,632 ♫ Look in my eyes, they lie ♫ 905 00:45:58,715 --> 00:46:01,343 ♫ Went to Hell a couple times ♪ 906 00:46:01,426 --> 00:46:06,973 ♫ I'm the joker, I'm the Devil I'm a demon, I'm a rebel ♫ 907 00:46:07,057 --> 00:46:11,561 ♫ I've gone mad, don't try to understand ♫ 908 00:46:12,479 --> 00:46:18,068 ♫ I'm the joker, I'm the Devil I'm a demon, I'm a rebel ♫ 909 00:46:18,151 --> 00:46:20,737 ♫ I've gone mad ♫ 79239

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.