Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
HQCINEMAS.COM
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official HQCINEMAS movies site:
HQCINEMAS.COM
3
00:00:56,223 --> 00:00:58,725
(gentle music)
4
00:01:28,045 --> 00:01:29,715
- [Cassidy] Darkness and light.
5
00:01:30,883 --> 00:01:31,800
Evil and good.
6
00:01:33,384 --> 00:01:35,429
War and peace.
7
00:01:35,429 --> 00:01:36,513
Them and us.
8
00:01:38,598 --> 00:01:42,436
Everyone knows that one could
not exist without the other.
9
00:01:42,436 --> 00:01:45,771
And between the two,
there is a balance.
10
00:01:49,151 --> 00:01:52,154
Some say that before
the lands disappeared,
11
00:01:52,154 --> 00:01:54,740
birds were able to migrate
between the continents.
12
00:01:56,991 --> 00:02:00,204
They used a wind called uplift.
13
00:02:00,204 --> 00:02:02,372
You don't have to flap
your wings to stay up,
14
00:02:02,372 --> 00:02:03,624
but you also don't fall.
15
00:02:05,334 --> 00:02:11,465
You stay in the middle
effortlessly resting in the air.
16
00:02:15,260 --> 00:02:17,721
But there are no
uplift winds anymore
17
00:02:17,721 --> 00:02:19,973
(anxious music)
18
00:02:19,973 --> 00:02:21,558
because we ruined the balance.
19
00:02:24,102 --> 00:02:27,105
(waves thundering)
20
00:02:31,485 --> 00:02:34,321
(thunder rumbling)
21
00:02:34,321 --> 00:02:35,155
The dinghy.
22
00:02:37,699 --> 00:02:38,492
- Here.
23
00:02:39,535 --> 00:02:40,369
- Hold on.
24
00:02:41,620 --> 00:02:42,454
Got it.
25
00:02:45,999 --> 00:02:48,210
Baines, up top.
26
00:02:52,339 --> 00:02:55,091
(waves crashing)
27
00:02:57,302 --> 00:03:00,180
- [Sullivan] Woo, look at 'em.
28
00:03:00,180 --> 00:03:02,558
(Sullivan laughing)
29
00:03:02,558 --> 00:03:07,729
(wind whistling)
(rain splattering)
30
00:03:17,072 --> 00:03:19,908
(thunder rumbling)
31
00:03:28,584 --> 00:03:31,461
(walls rumbling)
32
00:03:35,883 --> 00:03:38,969
(chains clattering)
33
00:03:40,679 --> 00:03:43,432
(winch whirring)
34
00:03:45,058 --> 00:03:48,145
(wave rumbling)
35
00:03:48,145 --> 00:03:51,106
(rain splattering)
36
00:03:56,695 --> 00:03:58,238
- Status, Baines?
37
00:03:59,865 --> 00:04:01,658
- [Baines] On winch.
38
00:04:01,658 --> 00:04:02,492
- It's a nine.
39
00:04:02,492 --> 00:04:04,745
20 minutes to impact.
40
00:04:04,745 --> 00:04:09,917
Secure the genny.
41
00:04:10,751 --> 00:04:13,587
(rain splattering)
42
00:04:13,587 --> 00:04:14,755
Cassidy?
43
00:04:14,755 --> 00:04:17,132
- Finishing on platform.
44
00:04:17,132 --> 00:04:18,591
- Did he say nine?
45
00:04:18,591 --> 00:04:19,426
- Hook it.
46
00:04:21,762 --> 00:04:22,721
Come on, Sully.
47
00:04:24,598 --> 00:04:25,849
Hook it.
48
00:04:25,849 --> 00:04:28,936
(wave crashing)
49
00:04:28,936 --> 00:04:31,104
The net, the net.
50
00:04:31,104 --> 00:04:33,982
(tense music)
51
00:04:33,982 --> 00:04:36,235
God damn it, Sully.
52
00:04:36,235 --> 00:04:37,486
- I got it.
53
00:04:37,486 --> 00:04:39,029
Get on the winch.
54
00:04:41,782 --> 00:04:44,784
(items clattering)
55
00:04:46,620 --> 00:04:49,289
(tense music)
56
00:04:58,632 --> 00:05:01,426
(winch clicking)
57
00:05:09,434 --> 00:05:12,187
(pipes rattling)
58
00:05:14,940 --> 00:05:18,026
(water splattering)
59
00:05:18,026 --> 00:05:19,695
(Baines sighing)
60
00:05:19,695 --> 00:05:21,321
- [Hendrichs] Five
minutes to impact.
61
00:05:21,321 --> 00:05:23,490
Secure the doors.
62
00:05:23,490 --> 00:05:26,159
- [Cassidy] Come
on, Sully, leave it.
63
00:05:26,159 --> 00:05:28,871
(Sullivan groaning)
64
00:05:28,871 --> 00:05:31,748
(waves crashing)
65
00:05:31,748 --> 00:05:34,418
(tense music)
66
00:05:39,339 --> 00:05:40,132
- Fuck.
67
00:05:41,175 --> 00:05:44,178
(Baines groaning)
68
00:05:46,054 --> 00:05:48,807
- [Cassidy] Sullivan, lets go.
69
00:05:48,807 --> 00:05:51,268
(tense music)
70
00:05:55,397 --> 00:05:58,275
(Baines groaning)
71
00:06:01,612 --> 00:06:03,238
(rain splattering)
72
00:06:03,238 --> 00:06:06,325
(Sullivan grunting)
73
00:06:10,621 --> 00:06:13,373
(winch whirring)
74
00:06:22,549 --> 00:06:27,679
(winch thudding)
(Sullivan groaning)
75
00:06:33,560 --> 00:06:36,647
(Baines groaning)
76
00:06:36,647 --> 00:06:39,149
(tense music)
77
00:06:43,487 --> 00:06:46,365
(Baines coughing)
78
00:06:50,077 --> 00:06:52,746
(wave crashing)
79
00:06:53,956 --> 00:06:57,417
(items rattling)
80
00:06:57,417 --> 00:07:00,003
(tense music)
81
00:07:13,684 --> 00:07:16,353
(water booming)
82
00:07:32,202 --> 00:07:34,997
(winch clicking)
83
00:07:40,919 --> 00:07:42,004
- We're fucked.
84
00:07:51,346 --> 00:07:54,725
(waves gently lapping)
85
00:08:24,379 --> 00:08:27,591
(generator churning)
86
00:08:35,349 --> 00:08:38,519
(generator chugging)
87
00:08:41,522 --> 00:08:44,274
(fist thumping)
88
00:08:48,654 --> 00:08:51,573
(metre crackling)
89
00:08:59,998 --> 00:09:02,751
(lever creaking)
90
00:09:20,978 --> 00:09:23,647
(door creaking)
91
00:09:26,275 --> 00:09:29,027
(door thudding)
92
00:09:29,027 --> 00:09:31,572
(tap creaking)
93
00:09:32,865 --> 00:09:35,450
(hand thudding)
94
00:09:42,790 --> 00:09:45,460
(hand thudding)
95
00:09:51,300 --> 00:09:53,427
- Thieving bastard.
96
00:09:58,891 --> 00:10:01,852
- [Hendrichs] It took two hours
five from horizon to impact.
97
00:10:01,852 --> 00:10:03,937
- Doesn't leave much
time to scavenge.
98
00:10:03,937 --> 00:10:05,189
If it gets any faster then-
99
00:10:05,189 --> 00:10:07,149
- If it gets faster,
we get faster.
100
00:10:07,149 --> 00:10:09,776
- How about the fact that
the storm was two days early?
101
00:10:09,776 --> 00:10:11,778
Any earlier and the relief
boat won't have time
102
00:10:11,778 --> 00:10:13,071
to get out and back.
103
00:10:13,071 --> 00:10:14,823
- Assuming they see
fit to send one.
104
00:10:16,575 --> 00:10:19,953
- We use the outboard.
- We can't spare the diesel.
105
00:10:19,953 --> 00:10:22,289
Unless we cut our genny usage.
106
00:10:22,289 --> 00:10:24,208
Also, radiation levels are up
107
00:10:24,208 --> 00:10:26,793
so I suggest weekly
iodine baths from today.
108
00:10:26,793 --> 00:10:28,295
- We're on our last barrel.
109
00:10:28,295 --> 00:10:31,632
If we go weekly, we'll be
out of iodine in a month.
110
00:10:31,632 --> 00:10:33,884
(plate clattering)
111
00:10:33,884 --> 00:10:35,552
What's that?
112
00:10:37,179 --> 00:10:38,180
Where's the fish?
113
00:10:38,180 --> 00:10:39,306
- We lost the catch.
114
00:10:42,184 --> 00:10:43,477
- It was right there
on the platform.
115
00:10:43,477 --> 00:10:44,728
- Yeah, and then it wasn't.
116
00:10:47,105 --> 00:10:50,234
- You mean we have to
eat this crap all month?
117
00:10:50,234 --> 00:10:52,861
- The good news is the storm
cycle is getting shorter.
118
00:10:54,363 --> 00:10:55,405
- What happened, Sullivan?
119
00:10:55,405 --> 00:10:56,698
- I take full responsibility.
120
00:10:56,698 --> 00:10:58,033
- And that makes it better how?
121
00:10:58,033 --> 00:10:59,368
- Calm down, Baines.
122
00:10:59,368 --> 00:11:00,994
- We get one chance
to get fresh food,
123
00:11:00,994 --> 00:11:02,329
real fucking food once a month,
124
00:11:02,329 --> 00:11:04,122
all he has to do
is pull up a net.
125
00:11:04,122 --> 00:11:05,832
The storm pushes the
fish into the net.
126
00:11:05,832 --> 00:11:07,501
There's no fishing required.
127
00:11:07,501 --> 00:11:08,627
I mean is it too much to ask?
128
00:11:08,627 --> 00:11:09,920
- You fucked my kitchen.
129
00:11:09,920 --> 00:11:11,588
All right?
130
00:11:11,588 --> 00:11:13,006
So how about you do your
job before giving it all-
131
00:11:13,006 --> 00:11:14,383
- Do my job?
132
00:11:14,383 --> 00:11:16,051
Without my job you'd
have no running water.
133
00:11:16,051 --> 00:11:16,927
I make the fucking water.
134
00:11:16,927 --> 00:11:18,136
Thank you, Baines.
135
00:11:18,136 --> 00:11:19,137
- You make the water.
136
00:11:19,137 --> 00:11:20,222
- Oh, what is it you do again?
137
00:11:20,222 --> 00:11:21,056
Fish?
138
00:11:21,056 --> 00:11:21,890
- Calm down, Baines.
139
00:11:21,890 --> 00:11:23,517
- I do my job, don't I?
140
00:11:23,517 --> 00:11:25,394
I row that deathtrap
into a force nine
141
00:11:25,394 --> 00:11:27,771
to scavenge what I can to keep
this shitcan from collapsing.
142
00:11:27,771 --> 00:11:28,772
- Enough.
143
00:11:32,985 --> 00:11:34,987
I'm still waiting on
that damage report.
144
00:11:36,655 --> 00:11:39,074
- Ah, let me see.
145
00:11:39,074 --> 00:11:40,075
The desalinator?
146
00:11:40,075 --> 00:11:41,118
That's just blew.
147
00:11:41,118 --> 00:11:42,578
The genny is a crock.
148
00:11:42,578 --> 00:11:45,080
Erm, everything
is rusted to shit.
149
00:11:45,080 --> 00:11:46,999
In other words, we're fucked.
150
00:11:46,999 --> 00:11:48,333
Do you want it in French?
151
00:11:48,333 --> 00:11:49,126
Fuckay.
152
00:11:49,126 --> 00:11:50,043
German?
153
00:11:50,043 --> 00:11:50,878
GeFookd.
154
00:11:50,878 --> 00:11:51,670
Spanish?
155
00:11:55,799 --> 00:11:57,467
I don't know it in Spanish.
156
00:11:57,467 --> 00:11:59,678
- I have every confidence
you can fix it all, Baines.
157
00:12:02,306 --> 00:12:05,893
- Ah, okay, I'll
put it this way.
158
00:12:07,060 --> 00:12:09,438
In case you haven't noticed,
159
00:12:14,651 --> 00:12:16,904
we're leaning at a
3.4 degree incline.
160
00:12:18,238 --> 00:12:20,199
And a massive chunk of
the level one walkway
161
00:12:20,199 --> 00:12:21,950
is completely missing.
162
00:12:21,950 --> 00:12:23,368
How do you suggest I fix that?
163
00:12:24,661 --> 00:12:26,455
- Tape it off.
164
00:12:26,455 --> 00:12:28,248
A warning ribbon, yes.
165
00:12:28,248 --> 00:12:29,625
Why didn't I think of that.
166
00:12:29,625 --> 00:12:30,626
- You have a better idea?
- Yeah.
167
00:12:30,626 --> 00:12:32,461
We get the fuck out of here.
168
00:12:34,379 --> 00:12:37,466
When are we going to ask the
Hub when the relief is coming?
169
00:12:37,466 --> 00:12:38,675
- The satellite-
170
00:12:38,675 --> 00:12:39,843
- Is for reporting events only.
171
00:12:39,843 --> 00:12:41,220
Yes, we get that.
172
00:12:41,220 --> 00:12:43,722
- They will inform us
when they're ready.
173
00:12:43,722 --> 00:12:44,806
We all volunteered to be here.
174
00:12:44,806 --> 00:12:46,183
- [Baines] For two years.
175
00:12:47,518 --> 00:12:49,186
Our shift was over
three months ago.
176
00:12:55,234 --> 00:12:58,237
(worrisome music)
177
00:13:22,761 --> 00:13:25,973
- [Computer]
Establishing connection.
178
00:13:32,437 --> 00:13:35,774
(wind funnel flapping)
179
00:13:50,873 --> 00:13:51,874
(computer beeping)
180
00:13:51,874 --> 00:13:54,668
Connection fully established.
181
00:13:54,668 --> 00:13:57,254
(radio static)
182
00:13:58,380 --> 00:14:01,550
(morse code beeping)
183
00:14:08,056 --> 00:14:10,726
(lever tapping)
184
00:14:14,354 --> 00:14:17,232
(worrisome music)
185
00:14:27,409 --> 00:14:31,914
(door clicking)
(door thudding)
186
00:14:31,914 --> 00:14:33,915
- So now, we're not even
allowed to mention it?
187
00:14:42,466 --> 00:14:44,426
Thanks for sticking
by me in the canteen.
188
00:14:46,512 --> 00:14:47,679
- Did I have a choice?
189
00:14:54,061 --> 00:14:57,731
- Oh, I fixed your mug.
190
00:14:58,357 --> 00:14:59,191
- Thanks.
191
00:15:02,444 --> 00:15:07,533
(door creaking)
(door thudding)
192
00:15:10,869 --> 00:15:13,747
(barrel rattling)
193
00:15:26,093 --> 00:15:28,679
(children's music)
194
00:15:40,649 --> 00:15:43,318
(door creaking)
195
00:15:56,748 --> 00:15:58,250
- What are they like, Sarge?
196
00:15:59,626 --> 00:16:02,629
I mean, you've been
behind their lines, right?
197
00:16:02,796 --> 00:16:04,006
Before the great fuck up.
198
00:16:08,385 --> 00:16:09,219
- What's this?
199
00:16:11,430 --> 00:16:13,807
- Oh that?
200
00:16:14,600 --> 00:16:15,392
That's Peter.
201
00:16:16,768 --> 00:16:18,687
- Well, I don't like Peter.
202
00:16:20,480 --> 00:16:23,025
So whoever put him
up can take him down.
203
00:16:23,025 --> 00:16:26,028
- Have a heart, Sarge,
he was lost at sea.
204
00:16:26,028 --> 00:16:28,614
- It's a military outpost
not a damn circus.
205
00:16:28,614 --> 00:16:29,656
- Yeah, once you
get to know him-
206
00:16:29,656 --> 00:16:30,616
- Down.
207
00:16:30,616 --> 00:16:33,035
- He'll be on your conscience.
208
00:16:33,035 --> 00:16:34,119
If he has a conscience.
209
00:16:41,710 --> 00:16:42,586
Yo, Sarge.
210
00:16:50,844 --> 00:16:53,805
Right there.
(anxious music)
211
00:16:55,224 --> 00:16:56,141
You see it?
212
00:16:58,560 --> 00:17:00,562
- Comms, check radar.
213
00:17:00,562 --> 00:17:05,192
Baines, to the roof.
(radio squelching)
214
00:17:05,192 --> 00:17:07,528
Cassidy, do you read?
215
00:17:08,529 --> 00:17:09,530
- I have it.
216
00:17:10,571 --> 00:17:11,990
Solid contact.
217
00:17:11,990 --> 00:17:13,407
Small, slow and steady.
218
00:17:13,407 --> 00:17:14,201
1.9 Ks.
219
00:17:15,202 --> 00:17:16,619
- Yo, it's the boat.
220
00:17:16,619 --> 00:17:18,329
It's the relief.
221
00:17:18,329 --> 00:17:19,705
- Man the gun, Sullivan.
222
00:17:19,705 --> 00:17:22,334
Baines.
(radio squelching)
223
00:17:22,334 --> 00:17:23,961
- The gun?
224
00:17:23,961 --> 00:17:25,420
Sarge, that's the relief.
225
00:17:25,420 --> 00:17:26,463
- We don't know that.
226
00:17:27,548 --> 00:17:28,549
The gun.
227
00:17:28,549 --> 00:17:30,551
Baines, where are you?
228
00:17:31,677 --> 00:17:34,263
(alarm blaring)
229
00:17:34,263 --> 00:17:35,681
♪ E-I-E-I-O ♪
230
00:17:35,681 --> 00:17:39,560
♪ And on that farm
he had a dog ♪
231
00:17:39,560 --> 00:17:40,936
- Sentinel calling vessel.
232
00:17:40,936 --> 00:17:42,271
Identify yourself.
233
00:17:42,271 --> 00:17:44,940
(alarm blaring)
234
00:17:54,783 --> 00:17:56,827
(shell clattering)
235
00:17:56,827 --> 00:17:59,705
(alarm blaring)
236
00:18:01,665 --> 00:18:03,584
Sentinel to vessel.
237
00:18:03,584 --> 00:18:04,918
Identify yourself.
238
00:18:04,918 --> 00:18:06,461
- What's going on?
239
00:18:06,461 --> 00:18:07,880
- It's our boat.
240
00:18:09,256 --> 00:18:11,425
- [Baines] Fuck, finally.
241
00:18:12,509 --> 00:18:14,052
So what are we doing?
242
00:18:14,052 --> 00:18:16,597
- His stupid protocol.
243
00:18:16,597 --> 00:18:18,432
(shell clanging)
244
00:18:18,432 --> 00:18:19,808
- Contact.
245
00:18:19,808 --> 00:18:22,352
Radar bearing East
86, 1,800 metres.
246
00:18:24,021 --> 00:18:24,855
East 85.
247
00:18:24,855 --> 00:18:25,939
No engine reading.
248
00:18:25,939 --> 00:18:27,357
Still steady and slow.
249
00:18:27,357 --> 00:18:28,859
1650 and closing.
250
00:18:31,778 --> 00:18:33,322
Sentinel calling.
251
00:18:33,322 --> 00:18:34,865
Respond.
252
00:18:35,824 --> 00:18:38,327
(tense music)
253
00:18:42,915 --> 00:18:45,626
Sentinel to vessel,
identify yourself.
254
00:18:53,217 --> 00:18:54,510
Sentinel to vessel.
255
00:18:54,510 --> 00:18:55,302
Respond.
256
00:18:57,387 --> 00:18:59,765
(tense music)
257
00:19:01,141 --> 00:19:02,809
- Sullivan, get the dinghy.
258
00:19:04,603 --> 00:19:05,395
Go see.
259
00:19:08,106 --> 00:19:09,066
Use the outboard.
260
00:19:12,653 --> 00:19:13,445
- Alone?
261
00:19:14,488 --> 00:19:17,157
(tense music)
262
00:19:34,675 --> 00:19:37,427
(engine revving)
263
00:19:39,012 --> 00:19:41,181
- If I say the word,
don't you hesitate.
264
00:19:42,224 --> 00:19:43,475
He'll be as good as ready.
265
00:19:44,935 --> 00:19:47,604
(tense music)
266
00:19:55,445 --> 00:19:58,240
(engine revving)
267
00:20:00,742 --> 00:20:03,412
(waves lapping)
268
00:20:14,506 --> 00:20:16,967
(eerie music)
269
00:20:27,352 --> 00:20:28,312
- Hello.
270
00:20:30,647 --> 00:20:33,400
(uneasy music)
271
00:20:46,622 --> 00:20:49,208
(gun clicking)
272
00:21:00,844 --> 00:21:01,720
(radio squelching)
On deck.
273
00:21:02,888 --> 00:21:03,764
No sign of life.
274
00:21:04,806 --> 00:21:07,809
(radio squelching)
275
00:21:09,144 --> 00:21:12,189
(radio static)
(switch clicking)
276
00:21:12,189 --> 00:21:14,858
(waves lapping)
277
00:21:22,449 --> 00:21:24,993
(uneasy music)
278
00:21:32,751 --> 00:21:33,502
Anyone?
279
00:21:46,390 --> 00:21:48,809
(tense music)
280
00:21:50,435 --> 00:21:51,895
- Sullivan, what's the score?
281
00:21:55,399 --> 00:21:57,150
Sullivan, report.
282
00:21:57,150 --> 00:22:00,946
Over.
(radio squelching)
283
00:22:00,946 --> 00:22:02,155
(door creaking)
- Ahoy.
284
00:22:08,537 --> 00:22:11,331
(uneasy music)
285
00:22:30,517 --> 00:22:33,437
(Peter flapping)
286
00:22:34,730 --> 00:22:39,484
- Sullivan, status, come in?
(radio squelching)
287
00:22:39,484 --> 00:22:42,070
(uneasy music)
288
00:22:58,045 --> 00:23:00,672
(door clicking)
289
00:23:04,468 --> 00:23:06,887
(tense music)
290
00:23:27,741 --> 00:23:30,494
(uneasy music)
291
00:23:48,762 --> 00:23:51,682
(buttons clicking)
292
00:23:51,682 --> 00:23:54,268
(key jingling)
293
00:23:57,062 --> 00:23:58,272
- Isn't that a bit premature?
294
00:23:58,272 --> 00:23:59,982
- Sullivan's not responding.
295
00:24:02,734 --> 00:24:03,819
- Sarge.
296
00:24:03,819 --> 00:24:04,570
- Key.
297
00:24:13,787 --> 00:24:18,750
(key jingling)
(tense music)
298
00:24:46,445 --> 00:24:48,989
(tense music)
299
00:24:52,868 --> 00:24:55,370
(key clicking)
300
00:24:55,370 --> 00:24:58,332
(computer beeping)
301
00:25:03,337 --> 00:25:05,797
(tense music)
302
00:25:09,218 --> 00:25:10,260
- Oh brother.
303
00:25:11,386 --> 00:25:14,473
(tense music)
304
00:25:14,473 --> 00:25:17,142
(door creaking)
305
00:25:18,435 --> 00:25:21,522
(canister rattling)
306
00:25:29,029 --> 00:25:31,740
(uneasy music)
307
00:25:36,453 --> 00:25:39,414
(computer beeping)
308
00:25:43,877 --> 00:25:46,630
(bomb whirring)
309
00:25:55,931 --> 00:25:57,641
(buttons beeping)
310
00:25:57,641 --> 00:25:59,601
- Stand easy, Corporal.
311
00:26:04,231 --> 00:26:07,192
(computer beeping)
312
00:26:09,236 --> 00:26:11,989
(bomb whirring)
313
00:26:16,952 --> 00:26:20,163
Sullivan?
(radio squelching)
314
00:26:20,163 --> 00:26:22,833
(tense music)
315
00:26:26,128 --> 00:26:28,589
Sullivan, imperative
you respond.
316
00:26:28,589 --> 00:26:30,132
(radio squelching)
317
00:26:32,885 --> 00:26:33,677
Sullivan.
318
00:26:41,810 --> 00:26:44,897
(wrapper crackling)
319
00:26:53,739 --> 00:26:55,449
Sullivan, we've gone live.
320
00:26:55,449 --> 00:26:58,035
Repeat, we've gone live.
321
00:26:58,035 --> 00:26:59,578
Imperative-
- No one here.
322
00:26:59,578 --> 00:27:02,539
All clear.
(radio squelching)
323
00:27:02,539 --> 00:27:04,541
(Hendrichs sighing)
324
00:27:10,797 --> 00:27:13,842
- Tow her back.
(radio squelching)
325
00:27:13,842 --> 00:27:17,054
(boat creaking)
(engine revving)
326
00:27:17,054 --> 00:27:19,848
(buttons beeping)
327
00:27:20,807 --> 00:27:23,602
(bomb whirring)
328
00:27:31,735 --> 00:27:33,737
(keys clicking)
329
00:27:33,737 --> 00:27:36,490
(keys jingling)
330
00:27:36,490 --> 00:27:37,282
- Sarge.
331
00:27:39,660 --> 00:27:41,286
My key.
332
00:27:41,286 --> 00:27:43,830
- Upon sighting unknown craft,
the device will be armed.
333
00:27:45,249 --> 00:27:48,919
The protocol is
explicit, Corporal.
334
00:27:48,919 --> 00:27:51,171
Hesitation not permissible.
335
00:27:52,130 --> 00:27:54,675
(uneasy music)
336
00:28:16,780 --> 00:28:19,074
- What the hell's he
thinking, waking Martha?
337
00:28:19,074 --> 00:28:19,950
- What do you expect?
338
00:28:19,950 --> 00:28:22,035
You stopped answering.
339
00:28:22,035 --> 00:28:23,495
- Fucking lunatic.
340
00:28:24,663 --> 00:28:27,249
(fan thudding)
341
00:28:36,216 --> 00:28:38,760
(gentle music)
342
00:28:44,266 --> 00:28:46,977
(door clicking)
343
00:28:54,067 --> 00:28:56,653
(gentle music)
344
00:29:03,285 --> 00:29:06,288
(items clattering)
345
00:29:23,138 --> 00:29:25,766
- [Baines] That
engine's dead, kaput.
346
00:29:25,766 --> 00:29:27,017
- Okay.
347
00:29:27,017 --> 00:29:29,478
What about four kitbags,
two years' supplies
348
00:29:29,478 --> 00:29:32,231
and five barrels of
iodine, it's the relief.
349
00:29:32,231 --> 00:29:33,607
- Well I'm telling you,
350
00:29:33,607 --> 00:29:35,025
that engine hasn't
worked in months.
351
00:29:35,025 --> 00:29:37,069
- What does that mean, huh?
352
00:29:37,069 --> 00:29:38,111
It's just been drifting?
353
00:29:39,238 --> 00:29:40,781
Is that even possible?
354
00:29:42,950 --> 00:29:44,535
And what about the crew?
355
00:29:44,535 --> 00:29:46,620
- Maybe it broke moorings
before they boarded.
356
00:29:51,375 --> 00:29:52,835
- [Sullivan] I guess we'll
find out when we report it.
357
00:29:52,835 --> 00:29:55,128
- There'll be no report
without more information.
358
00:29:55,128 --> 00:29:58,215
(water splattering)
359
00:30:01,760 --> 00:30:03,178
- What kind of information?
360
00:30:04,346 --> 00:30:05,389
- More.
361
00:30:05,389 --> 00:30:06,849
- More?
362
00:30:06,849 --> 00:30:08,392
(chuckles) We know nothing.
363
00:30:08,392 --> 00:30:10,978
Multiply that by 10
and it's still nothing.
364
00:30:10,978 --> 00:30:12,855
Other than blowing
ourselves to kingdom come,
365
00:30:12,855 --> 00:30:15,023
our sole purpose is to
report events, right?
366
00:30:16,567 --> 00:30:19,111
An empty boat turns up
that's meant to be our relief
367
00:30:19,111 --> 00:30:20,404
is that not a fucking event?
368
00:30:21,697 --> 00:30:23,323
And if that's not
a fucking event-
369
00:30:23,323 --> 00:30:25,158
- I'll let you know if there's
a fucking event, Sullivan.
370
00:30:30,038 --> 00:30:34,001
After I've inspected the
vessel and made my assessment.
371
00:30:34,001 --> 00:30:36,879
(keys jingling)
372
00:30:36,879 --> 00:30:38,213
Baines, the boat.
373
00:30:38,213 --> 00:30:40,424
See if you can get some
lights working on her.
374
00:30:45,345 --> 00:30:46,972
- What's he doing
with both keys?
375
00:30:50,225 --> 00:30:51,351
How did that happen?
376
00:30:53,770 --> 00:30:56,523
(uneasy music)
377
00:31:12,623 --> 00:31:15,083
(tense music)
378
00:31:31,475 --> 00:31:33,519
(book cover thudding)
379
00:31:39,483 --> 00:31:41,151
(poster ripping)
380
00:31:51,161 --> 00:31:52,246
You planning a trip?
381
00:31:52,246 --> 00:31:53,747
(computer beeping)
382
00:31:53,747 --> 00:31:57,209
- Establishing connection.
- Going to take that down?
383
00:31:57,209 --> 00:31:59,586
- Yeah, wouldn't
want to miss that.
384
00:31:59,586 --> 00:32:03,340
(computer beeping)
385
00:32:03,340 --> 00:32:05,175
- [Computer] Connection
fully established.
386
00:32:05,175 --> 00:32:08,345
(morse code beeping)
387
00:32:11,306 --> 00:32:13,934
(lever tapping)
388
00:32:16,478 --> 00:32:20,148
Would not wanna miss that.
389
00:32:22,776 --> 00:32:25,362
(uneasy music)
390
00:32:28,949 --> 00:32:30,450
(computer beeping)
391
00:32:30,450 --> 00:32:33,120
- [Computer]
Dropping connection.
392
00:32:39,751 --> 00:32:42,296
(uneasy music)
393
00:32:43,505 --> 00:32:48,552
(metronome ticking)
(tense music)
394
00:33:23,754 --> 00:33:28,884
(metronome ticking)
(tense music)
395
00:33:33,138 --> 00:33:34,306
- [Cassidy] What is it?
396
00:33:34,306 --> 00:33:36,266
- [Sullivan] Beats me.
397
00:33:37,518 --> 00:33:38,310
- Well.
398
00:33:39,520 --> 00:33:41,480
Thanks for the mystery.
399
00:33:43,524 --> 00:33:46,193
(door creaking)
400
00:33:59,081 --> 00:34:02,459
- You ever think about
the world down there?
401
00:34:04,503 --> 00:34:05,462
- [Cassidy] What about it?
402
00:34:07,798 --> 00:34:08,757
- How it was.
403
00:34:08,757 --> 00:34:12,553
People, cities, life.
404
00:34:12,553 --> 00:34:14,304
Before the world was fucked up.
405
00:34:14,304 --> 00:34:15,138
- [Cassidy] It's gone.
406
00:34:15,138 --> 00:34:16,598
Why lose sleep over it?
407
00:34:16,598 --> 00:34:18,391
- [Sullivan] I don't
know, to learn or-
408
00:34:18,391 --> 00:34:19,184
- Learn what?
409
00:34:20,518 --> 00:34:22,312
It's been one fuck
up after another.
410
00:34:23,981 --> 00:34:27,234
One side fucked the climate,
the other side fucked the sea.
411
00:34:27,234 --> 00:34:28,694
When there was nothing
left to fuck up,
412
00:34:28,694 --> 00:34:30,320
we fucked each
other up by fighting
413
00:34:30,320 --> 00:34:31,780
over the nothing that was left.
414
00:34:33,282 --> 00:34:36,869
And then, we inherit this shit.
415
00:34:38,495 --> 00:34:39,288
And what we do?
416
00:34:40,873 --> 00:34:43,041
Keep on fucking up.
417
00:34:44,793 --> 00:34:47,545
- There you go, you
learn something.
418
00:34:47,545 --> 00:34:49,840
- [Cassidy] The only
way to unfuck the world
419
00:34:49,840 --> 00:34:51,592
is to wipe out the humans.
420
00:34:51,592 --> 00:34:53,927
(door creaking)
421
00:34:53,927 --> 00:34:54,719
The watch?
422
00:34:59,683 --> 00:35:03,437
- When we get back, you ever
think about what you'll do?
423
00:35:05,981 --> 00:35:08,692
I was thinking that
when we do get home-
424
00:35:08,692 --> 00:35:12,279
- Sully, (chuckles) come on.
425
00:35:12,279 --> 00:35:15,073
We don't even know when
we're actually going.
426
00:35:16,200 --> 00:35:16,992
You know?
427
00:35:18,118 --> 00:35:20,704
(uneasy music)
428
00:35:22,497 --> 00:35:23,290
- I did it.
429
00:35:27,503 --> 00:35:28,420
I sent a message.
430
00:35:32,382 --> 00:35:33,884
We'll find out tomorrow.
431
00:35:36,762 --> 00:35:39,431
(Peter flapping)
432
00:35:42,059 --> 00:35:44,645
(uneasy music)
433
00:36:06,500 --> 00:36:08,961
(tense music)
434
00:36:20,222 --> 00:36:23,267
(Peter flapping)
435
00:36:23,267 --> 00:36:24,726
(footsteps)
436
00:36:41,451 --> 00:36:43,495
- You angling to send a message?
437
00:36:46,915 --> 00:36:48,041
(computer beeping)
438
00:36:48,041 --> 00:36:49,209
- [Computer]
Establishing connection.
439
00:36:50,878 --> 00:36:52,504
- You did it
already, didn't you?
440
00:36:56,300 --> 00:36:57,176
You did.
441
00:36:57,176 --> 00:36:58,051
Jesus.
442
00:36:59,344 --> 00:37:00,971
- [Hendrichs] Why is
it still up there?
443
00:37:05,934 --> 00:37:07,477
What is this?
444
00:37:07,477 --> 00:37:08,270
A convention?
445
00:37:12,191 --> 00:37:13,692
You taken root, Baines?
446
00:37:22,618 --> 00:37:25,787
- Sullivan sent an
inquiry about the relief.
447
00:37:25,787 --> 00:37:26,914
- Really?
448
00:37:26,914 --> 00:37:29,625
- He would've found out
when the answer comes.
449
00:37:29,625 --> 00:37:32,002
- I told you I wanted
more information first.
450
00:37:32,002 --> 00:37:33,587
- This is the only
information that counts.
451
00:37:33,587 --> 00:37:34,838
(computer beeping)
452
00:37:34,838 --> 00:37:35,839
- [Computer] Connection
fully established.
453
00:37:41,720 --> 00:37:44,806
(morse code beeping)
454
00:37:53,941 --> 00:37:55,359
- That can't be all.
455
00:37:55,359 --> 00:37:56,652
Hold on.
456
00:37:56,652 --> 00:37:57,986
- You sure you sent it?
457
00:37:57,986 --> 00:37:59,738
- Yeah, I'm sure, I'm
not a fucking idiot.
458
00:38:03,283 --> 00:38:06,161
(worrisome music)
459
00:38:07,412 --> 00:38:09,373
- Get to your posts.
460
00:38:09,373 --> 00:38:11,458
I'll deal with you all later.
461
00:38:16,922 --> 00:38:19,883
(morse code beeping)
462
00:38:26,181 --> 00:38:28,141
- Vessel arrived.
463
00:38:28,141 --> 00:38:29,852
Relief missing.
464
00:38:31,645 --> 00:38:32,896
Why are they telling us?
465
00:38:34,857 --> 00:38:40,028
Advise action.
466
00:38:40,988 --> 00:38:43,073
(worrisome music)
467
00:38:44,825 --> 00:38:46,326
Isn't that what you asked them?
468
00:38:47,619 --> 00:38:49,079
- That's exactly
what I asked them.
469
00:38:50,163 --> 00:38:51,623
That's my signal.
470
00:38:51,623 --> 00:38:52,833
(computer beeping)
471
00:38:52,833 --> 00:38:54,710
- [Computer]
Dropping connection.
472
00:38:54,710 --> 00:38:56,044
- [Sullivan] How
is that possible?
473
00:38:56,044 --> 00:38:58,130
- No one downloads it,
so it comes back round.
474
00:39:02,426 --> 00:39:04,553
But why would no
one download it?
475
00:39:06,680 --> 00:39:09,349
- [Computer] Connection dropped.
476
00:39:10,726 --> 00:39:13,979
(uneasy music)
477
00:39:13,979 --> 00:39:16,982
- It could be months, years
since we lost contact.
478
00:39:16,982 --> 00:39:18,734
I mean what genius came
up with this system?
479
00:39:18,734 --> 00:39:20,819
- It must be a faulty
receiver at base.
480
00:39:22,487 --> 00:39:24,448
Maybe it went down yesterday
and tomorrow they'll fix it.
481
00:39:24,448 --> 00:39:26,867
- How do we know
there's been no attack?
482
00:39:26,867 --> 00:39:29,286
- You do know why this
place was built here?
483
00:39:29,286 --> 00:39:30,370
Right here?
484
00:39:30,370 --> 00:39:32,039
- Yeah.
485
00:39:32,039 --> 00:39:33,290
Because back then it was the
only place anyone could cross
486
00:39:33,290 --> 00:39:35,083
in time between the storms.
487
00:39:35,083 --> 00:39:37,252
But that shit was 40 years ago.
488
00:39:37,252 --> 00:39:39,588
I mean, you do realise
that everything's changed?
489
00:39:39,588 --> 00:39:41,215
Tides, currents, jet streams.
490
00:39:42,424 --> 00:39:44,218
That boat just
survived three months.
491
00:39:44,218 --> 00:39:46,428
If the boat can make
it, maybe the enemy can.
492
00:39:48,096 --> 00:39:49,264
And who's to say they haven't?
493
00:39:49,264 --> 00:39:50,349
- Because they haven't.
494
00:40:00,317 --> 00:40:01,109
- I'm sorry.
495
00:40:02,194 --> 00:40:03,320
I'm sure they're fine.
496
00:40:04,780 --> 00:40:07,074
(door creaking)
497
00:40:07,074 --> 00:40:09,243
You're right, it
went down yesterday
498
00:40:09,243 --> 00:40:10,536
and tomorrow they'll fix it.
499
00:40:12,829 --> 00:40:13,622
Fuck.
500
00:40:18,877 --> 00:40:21,505
(uneasy music)
501
00:40:28,637 --> 00:40:31,306
(waves lapping)
502
00:40:39,356 --> 00:40:42,025
(anxious music)
503
00:40:57,791 --> 00:41:00,586
(hatch creaking)
504
00:41:06,300 --> 00:41:09,094
(hatch thudding)
505
00:41:20,022 --> 00:41:22,691
(door creaking)
506
00:41:25,194 --> 00:41:26,153
Yo, Baines?
507
00:41:30,908 --> 00:41:31,658
Baines?
508
00:41:37,122 --> 00:41:39,708
- [Radio Narrator] Out jumped
a strange grinning creature
509
00:41:39,708 --> 00:41:41,084
with a concertina body
510
00:41:41,084 --> 00:41:43,337
and round bald head.
511
00:41:44,588 --> 00:41:45,839
Tin soldier.
512
00:41:45,839 --> 00:41:47,841
The tin soldier
pretended not to hear
513
00:41:47,841 --> 00:41:50,344
but he blushed as
red as his uniform
514
00:41:50,344 --> 00:41:54,431
Staring at our princess. Just
you wait till tomorrow. Haaaaa
515
00:41:55,641 --> 00:41:57,851
And the jack disappeared
back into his box
516
00:41:57,851 --> 00:42:00,562
with a squawking laugh.
517
00:42:00,562 --> 00:42:04,024
The next morning, the little
boy set out his soldiers....
518
00:42:07,819 --> 00:42:11,114
(uneasy music)
519
00:42:11,114 --> 00:42:12,866
(door thudding)
520
00:42:12,866 --> 00:42:18,038
(door creaking)
(door thudding)
521
00:42:18,747 --> 00:42:21,291
(tense music)
522
00:42:21,291 --> 00:42:22,334
- Where've you been?
523
00:42:23,669 --> 00:42:24,503
- Taking a walk.
524
00:42:26,046 --> 00:42:27,548
- With your tools?
525
00:42:27,548 --> 00:42:29,550
- Well if I had a
dog, I'd walk the dog.
526
00:42:31,385 --> 00:42:33,095
(tool bag thudding)
527
00:42:33,095 --> 00:42:33,929
Stay.
528
00:42:37,307 --> 00:42:39,309
- [Sullivan] Any plans
to fix the galley sink?
529
00:42:40,435 --> 00:42:42,437
- Then I wouldn't get to
watch you carrying buckets.
530
00:42:44,523 --> 00:42:45,399
- Fuck you.
531
00:42:46,733 --> 00:42:47,776
With bows on.
532
00:42:51,154 --> 00:42:52,322
Asshole.
533
00:42:59,204 --> 00:43:01,039
- [Baines] Sullivan.
534
00:43:05,335 --> 00:43:08,714
- [Sullivan] Okay, but what
does your Elizabeth say?
535
00:43:08,714 --> 00:43:10,382
- The same.
536
00:43:10,382 --> 00:43:12,259
She never believed
in all that stuff.
537
00:43:13,260 --> 00:43:14,803
About an enemy waiting to cross.
538
00:43:17,222 --> 00:43:18,974
It doesn't make much sense
when you think about it.
539
00:43:18,974 --> 00:43:20,976
I mean we haven't
seen them in 40 years.
540
00:43:24,062 --> 00:43:25,439
They're probably all gone.
541
00:43:26,732 --> 00:43:27,691
- Well why would
they send us here
542
00:43:27,691 --> 00:43:29,026
if there's no one out there?
543
00:43:29,026 --> 00:43:33,197
- It's the threat, Liz
says they use the threat
544
00:43:33,197 --> 00:43:35,532
of danger to keep us in line.
545
00:43:37,242 --> 00:43:38,785
- They used to be there.
546
00:43:38,785 --> 00:43:39,745
- Yeah, they did.
547
00:43:41,872 --> 00:43:44,208
She says we wiped
them out years ago.
548
00:43:46,627 --> 00:43:48,045
Or the sea done it for us.
549
00:43:50,923 --> 00:43:52,466
- She says a lot your old lady.
550
00:43:53,717 --> 00:43:54,760
- (chuckles) Yeah.
551
00:43:57,471 --> 00:43:58,514
She's pretty smart.
552
00:44:07,397 --> 00:44:09,066
- What if they
think we detonated?
553
00:44:10,567 --> 00:44:11,902
- They don't.
554
00:44:11,902 --> 00:44:13,111
- No, if the satellite is bust
555
00:44:13,111 --> 00:44:14,571
and they aint
getting our messages-
556
00:44:14,571 --> 00:44:16,240
- Martha is 20 megatons.
557
00:44:16,240 --> 00:44:18,575
The tsunami she kicks up
would hit both continents.
558
00:44:18,575 --> 00:44:19,910
More than hit.
559
00:44:19,910 --> 00:44:20,702
Smash.
560
00:44:22,204 --> 00:44:23,372
- Wait, wait.
561
00:44:24,957 --> 00:44:27,209
Martha's tiny compared
to the first two-
562
00:44:27,209 --> 00:44:28,669
- It doesn't need to be big.
563
00:44:30,671 --> 00:44:32,923
The earth's a
different place now.
564
00:44:32,923 --> 00:44:35,843
The axis has shifted,
the sea's risen.
565
00:44:35,843 --> 00:44:36,969
It wouldn't take much.
566
00:44:39,137 --> 00:44:43,600
- So it could
actually destroy us
567
00:44:44,726 --> 00:44:49,606
and horses, and dogs-
568
00:44:49,606 --> 00:44:50,607
- And cats.
569
00:44:50,607 --> 00:44:51,358
- Cats.
570
00:44:53,610 --> 00:44:55,445
And swallows?
571
00:44:55,445 --> 00:44:56,363
- Sully.
- I mean,
572
00:44:56,363 --> 00:45:00,075
sweet swooping swallows.
573
00:45:00,075 --> 00:45:01,076
- Listen.
574
00:45:01,076 --> 00:45:02,744
- Man they don't deserve that.
575
00:45:02,744 --> 00:45:04,913
I mean haven't we screwed
up enough already?
576
00:45:04,913 --> 00:45:07,291
- Sully.
- And he got both keys.
577
00:45:07,291 --> 00:45:08,417
- Can we just stop
talking about this now.
578
00:45:08,417 --> 00:45:10,919
- To the last
device in the world.
579
00:45:10,919 --> 00:45:12,254
- Sully, listen to me.
580
00:45:12,254 --> 00:45:13,088
Listen to me.
581
00:45:15,340 --> 00:45:19,136
What if, hypothetically,
582
00:45:21,889 --> 00:45:23,015
that boat could work?
583
00:45:31,398 --> 00:45:32,608
- (gasps) Jesus, Sully.
584
00:45:35,485 --> 00:45:38,488
- Ever heard of Mornington?
585
00:45:40,908 --> 00:45:42,117
- Who?
586
00:45:42,117 --> 00:45:44,077
- No, no, a place.
587
00:45:44,077 --> 00:45:46,914
They've still got
electrics, running water,
588
00:45:46,914 --> 00:45:49,082
even a sewage plant.
589
00:45:49,082 --> 00:45:50,250
- Mornington.
- Yeah.
590
00:45:50,250 --> 00:45:51,585
- Great.
591
00:45:51,585 --> 00:45:52,211
Let's talk about
it in the morning.
592
00:45:52,211 --> 00:45:53,545
I need sleep.
593
00:45:53,545 --> 00:45:55,964
- What if I told you
that the boat worked?
594
00:46:04,473 --> 00:46:08,727
I mean, the boat
could still work.
595
00:46:13,690 --> 00:46:15,275
- Baines is fixing it?
596
00:46:15,275 --> 00:46:19,154
- Well, if he asks, I
ain't tell you shit.
597
00:46:21,156 --> 00:46:22,407
- Has he done it or not?
598
00:46:22,407 --> 00:46:24,284
- I mean, it's a
work in progress.
599
00:46:26,703 --> 00:46:29,748
We have to leave within
the next three days.
600
00:46:29,748 --> 00:46:33,210
That'll give us 14
days to get home
601
00:46:33,210 --> 00:46:35,796
before the next storm hits.
602
00:46:35,796 --> 00:46:38,966
So all we need to do
is convince Hendrichs.
603
00:46:40,092 --> 00:46:42,219
I mean we're going home, Cass.
604
00:46:42,219 --> 00:46:43,762
- Hendrichs will
never go for this.
605
00:46:43,762 --> 00:46:46,265
- Hendrichs can come
or stay, his call.
606
00:46:48,684 --> 00:46:50,143
But we are going.
607
00:46:52,729 --> 00:46:55,190
I mean, a couple
of weeks from now
608
00:46:55,190 --> 00:46:57,192
we'll be sat in that
great stinking port,
609
00:46:57,192 --> 00:46:58,235
eating goat steak.
610
00:47:00,320 --> 00:47:03,073
I mean, what do you say to that?
611
00:47:05,742 --> 00:47:08,328
(waves lapping)
612
00:47:32,394 --> 00:47:35,689
- On my signal, not
before, not after.
613
00:47:35,689 --> 00:47:37,357
Or you'll have my
hand off, okay?
614
00:47:39,776 --> 00:47:40,569
You ready?
615
00:47:42,905 --> 00:47:43,697
Three.
616
00:47:45,324 --> 00:47:46,116
Two.
617
00:47:48,327 --> 00:47:49,828
Now.
618
00:47:49,828 --> 00:47:53,248
(engine splatting)
619
00:47:53,248 --> 00:47:55,167
Again.
620
00:47:55,167 --> 00:47:58,212
(engine rumbling)
621
00:48:00,756 --> 00:48:03,842
(Sullivan cheering)
622
00:48:11,099 --> 00:48:11,892
Now.
623
00:48:14,561 --> 00:48:15,354
Hendrichs.
624
00:48:17,481 --> 00:48:20,484
- You just leave
the talking to me.
625
00:48:21,944 --> 00:48:25,030
(Sullivan laughing)
626
00:48:29,868 --> 00:48:30,911
- Excellent work.
627
00:48:33,997 --> 00:48:36,750
- Well, what can we say.
628
00:48:39,086 --> 00:48:40,045
- Now, break it up.
629
00:48:42,297 --> 00:48:44,466
I want everything
stripped by sundown.
630
00:48:44,466 --> 00:48:47,761
Electrics, engine, nuts
and bolts, decking.
631
00:48:47,761 --> 00:48:49,805
Everything that's not hull.
632
00:48:49,805 --> 00:48:51,056
Start with the engine.
633
00:48:51,056 --> 00:48:52,307
- No fucking way.
634
00:48:52,307 --> 00:48:53,684
- Look, it's a
working boat, Sarge.
635
00:48:53,684 --> 00:48:55,018
- We need the parts.
636
00:48:55,018 --> 00:48:57,229
- Sarge, that fuel
injector is held together
637
00:48:57,229 --> 00:48:59,606
by quarter mil copper wire,
if it's moved one inch-
638
00:48:59,606 --> 00:49:01,942
- The engine is not the point.
639
00:49:01,942 --> 00:49:03,819
We only have one chance.
640
00:49:03,819 --> 00:49:06,530
If we leave by tomorrow,
we beat the storm.
641
00:49:06,530 --> 00:49:08,949
If not, then we lose
the boat for good.
642
00:49:08,949 --> 00:49:11,285
- That's why we're
dismantling her.
643
00:49:15,914 --> 00:49:17,332
- I vote we go.
644
00:49:20,377 --> 00:49:22,588
- You don't get
to vote, Sullivan.
645
00:49:24,882 --> 00:49:25,674
- Baines?
646
00:49:29,344 --> 00:49:30,137
Cassidy?
647
00:49:31,889 --> 00:49:34,558
(tense music)
648
00:49:40,439 --> 00:49:41,690
We're not dying for you.
649
00:49:43,192 --> 00:49:44,109
Not like the others.
650
00:49:53,744 --> 00:49:54,578
- New orders.
651
00:49:56,121 --> 00:49:56,997
Cassidy, Comms.
652
00:49:58,540 --> 00:49:59,666
Sullivan, winch.
653
00:50:00,876 --> 00:50:02,753
Baines, stow the salvage.
654
00:50:05,339 --> 00:50:07,966
- Or what?
655
00:50:07,966 --> 00:50:10,636
(anxious music)
656
00:50:15,599 --> 00:50:16,975
- Fuck.
657
00:50:16,975 --> 00:50:18,268
- You have the amazing ability
658
00:50:18,268 --> 00:50:19,645
of saying the wrong
thing at the wrong time.
659
00:50:19,645 --> 00:50:21,396
What do you expect?
660
00:50:21,396 --> 00:50:24,233
- Fuck him, we'll
take it anyway.
661
00:50:24,233 --> 00:50:25,984
- [Hendrichs] Sullivan,
where are you?
662
00:50:25,984 --> 00:50:28,070
Man the winch.
663
00:50:28,070 --> 00:50:30,072
- That's our boat and
we're not losing it.
664
00:50:30,072 --> 00:50:32,366
Not to that power-crazy-
- It's not about power.
665
00:50:32,366 --> 00:50:33,367
- He took both keys.
666
00:50:37,871 --> 00:50:39,665
- [Hendrichs] What's
taking so long?
667
00:50:44,253 --> 00:50:45,254
- I'll deal with it.
668
00:50:46,338 --> 00:50:48,799
(tense music)
669
00:50:53,303 --> 00:50:55,973
(door thudding)
670
00:51:08,110 --> 00:51:08,902
- Did you know?
671
00:51:11,572 --> 00:51:12,906
- Hypothetically.
672
00:51:12,906 --> 00:51:15,367
- Your duty is to
inform me of mutiny.
673
00:51:15,367 --> 00:51:17,536
- Come on, Sarge,
it's not a mutiny.
674
00:51:17,536 --> 00:51:19,580
They need to understand
their orders.
675
00:51:19,580 --> 00:51:21,874
Can you honestly say you stopped
them for the right reason?
676
00:51:21,874 --> 00:51:25,169
- Our job is to protect the
device, not run like rats.
677
00:51:26,336 --> 00:51:27,629
Right reason enough for you?
678
00:51:31,717 --> 00:51:33,218
Make yourself useful.
679
00:51:33,218 --> 00:51:35,387
Clear out the wheelhouse.
680
00:51:43,979 --> 00:51:45,564
- I'm sorry you lost
your squad, Sergeant.
681
00:51:45,564 --> 00:51:47,816
- What's that got
to do with anything?
682
00:51:50,861 --> 00:51:53,030
- Those other men
aren't ever coming back.
683
00:51:59,244 --> 00:52:00,245
Don't lose two more.
684
00:52:01,997 --> 00:52:03,540
- [Sullivan] We're
not killing anyone.
685
00:52:03,540 --> 00:52:05,375
- Did I say kill?
686
00:52:05,375 --> 00:52:06,835
We jump.
687
00:52:06,835 --> 00:52:07,628
We jump him.
688
00:52:08,921 --> 00:52:10,422
We need to leave
here by tomorrow.
689
00:52:12,758 --> 00:52:15,761
So unless you have something
better to do, like talk
690
00:52:15,761 --> 00:52:18,805
or vote, he could just
walk in here and shoot us.
691
00:52:21,141 --> 00:52:23,060
- Would you be able
to disable Martha?
692
00:52:24,978 --> 00:52:27,689
- (chuckles) Jesus,
he's not going to-
693
00:52:27,689 --> 00:52:29,816
- There's no telling what
crazy shit he might do.
694
00:52:34,530 --> 00:52:35,364
- I don't know.
695
00:52:35,364 --> 00:52:36,156
It would take...
696
00:52:37,366 --> 00:52:39,034
What are we even talking about?
697
00:52:39,034 --> 00:52:40,410
Are you listening to me?
698
00:52:40,410 --> 00:52:42,246
We need to be out
of here tomorrow.
699
00:52:42,246 --> 00:52:44,122
If we don't leave
by tomorrow he...
700
00:52:44,122 --> 00:52:45,457
(footsteps)
701
00:52:52,422 --> 00:52:53,799
- Drinking on duty, Baines?
702
00:52:56,802 --> 00:52:58,178
- No, it's not even open.
703
00:53:00,222 --> 00:53:02,766
- In that case, at
least you could share.
704
00:53:02,766 --> 00:53:03,725
Get some glasses.
705
00:53:36,758 --> 00:53:40,220
Corporal Cassidy
deems it imperative
to send a report home.
706
00:53:42,097 --> 00:53:42,890
By boat.
707
00:53:45,225 --> 00:53:50,105
I am minded to agree.
708
00:53:55,360 --> 00:54:00,532
That said, it goes
without saying we
can't abandon our post.
709
00:54:03,243 --> 00:54:07,831
So, we split up.
710
00:54:08,957 --> 00:54:12,669
Two go and one stays with me.
711
00:54:15,589 --> 00:54:16,965
- Who?
712
00:54:16,965 --> 00:54:20,385
- The boat will deliver
our report to the Hub
713
00:54:20,385 --> 00:54:23,847
and send back the
relief or else return
714
00:54:23,847 --> 00:54:25,015
with information and supplies.
715
00:54:25,015 --> 00:54:27,142
- Yeah, who?
716
00:54:27,142 --> 00:54:29,478
Who goes, who stays with you?
717
00:54:32,481 --> 00:54:35,859
- Corporal Cassidy
volunteered to remain.
718
00:54:40,280 --> 00:54:41,740
You pack two weeks' supplies.
719
00:54:43,408 --> 00:54:46,495
You leave tomorrow if
there's no new signal.
720
00:54:47,496 --> 00:54:50,374
(worrisome music)
721
00:54:59,216 --> 00:54:59,967
- [Sullivan] What was that?
722
00:55:04,721 --> 00:55:05,514
Cass?
723
00:55:10,894 --> 00:55:12,062
You said you'd talk to him.
724
00:55:12,062 --> 00:55:13,272
- I did.
725
00:55:13,272 --> 00:55:14,940
You got what you wanted.
726
00:55:14,940 --> 00:55:16,900
Take the boat, go home.
727
00:55:18,193 --> 00:55:19,987
- You can't stay
here alone with him.
728
00:55:19,987 --> 00:55:23,156
- The rig needs at least
two to keep it running.
729
00:55:23,156 --> 00:55:24,741
- I'm not leaving without you.
730
00:55:26,827 --> 00:55:29,663
What is it?
731
00:55:29,663 --> 00:55:30,831
You've been on edge for months.
732
00:55:30,831 --> 00:55:32,165
- We're soldiers.
733
00:55:32,165 --> 00:55:34,960
- Stop being a fucking
soldier for one minute.
734
00:55:34,960 --> 00:55:37,171
- (sighs) Why are
you here, Sullivan?
735
00:55:37,171 --> 00:55:38,005
- [Sullivan] What?
736
00:55:38,005 --> 00:55:39,756
- Here, on this post.
737
00:55:39,756 --> 00:55:40,591
You volunteered.
738
00:55:40,591 --> 00:55:42,092
- Oh come on.
739
00:55:42,092 --> 00:55:44,928
Don't make like this is
some heroic national duty.
740
00:55:44,928 --> 00:55:46,096
Truth, loyalty, sacrifice.
741
00:55:46,096 --> 00:55:48,098
That shit belongs
on the toilet wall.
742
00:55:48,098 --> 00:55:50,475
We didn't come here to die.
743
00:55:50,475 --> 00:55:52,269
We came for the cash.
744
00:55:52,269 --> 00:55:55,314
And we signed up to put our
lives on the line for two years.
745
00:55:55,314 --> 00:55:56,523
Two.
746
00:55:56,523 --> 00:55:58,275
And we kept our side.
747
00:56:05,365 --> 00:56:06,158
I'll stay.
748
00:56:08,952 --> 00:56:09,995
You go.
749
00:56:09,995 --> 00:56:10,787
- You don't get a say.
750
00:56:12,080 --> 00:56:13,081
- [Sullivan] I'm not
leaving you here.
751
00:56:15,501 --> 00:56:18,629
- Sully, whatever
you think you feel-
752
00:56:18,629 --> 00:56:20,797
- Whatever I think I feel?
753
00:56:24,301 --> 00:56:26,220
I won't let you-
- Go pack.
754
00:56:26,220 --> 00:56:27,429
Jesus.
755
00:56:32,976 --> 00:56:34,353
- Don't you wanna go home?
756
00:56:36,063 --> 00:56:36,855
You.
757
00:56:39,066 --> 00:56:40,192
Don't you wanna see them?
758
00:56:45,405 --> 00:56:46,990
I know you wanna go back.
759
00:56:48,492 --> 00:56:49,284
You must.
760
00:56:50,410 --> 00:56:52,996
(gentle music)
761
00:57:01,255 --> 00:57:02,297
Then let's both stay.
762
00:57:09,972 --> 00:57:11,515
- I don't love you, Sullivan.
763
00:57:14,226 --> 00:57:15,727
If that's what you wanna hear.
764
00:57:19,231 --> 00:57:20,691
You were a human necessity.
765
00:57:23,527 --> 00:57:24,319
An easy lay.
766
00:57:25,988 --> 00:57:28,532
(tender music)
767
00:57:47,843 --> 00:57:52,681
(hand thudding)
(door creaking)
768
00:57:52,681 --> 00:57:55,350
(hand thudding)
769
00:57:57,895 --> 00:58:00,772
(Cassidy sobbing)
770
00:58:55,994 --> 00:58:57,621
- They're like us.
771
00:59:01,250 --> 00:59:03,001
You asked me what they are like.
772
00:59:05,963 --> 00:59:09,007
They have families and
children, they eat and shit,
773
00:59:10,342 --> 00:59:13,095
and they pray one day
all this will end.
774
00:59:14,763 --> 00:59:16,807
The only difference
between us and them
775
00:59:16,807 --> 00:59:22,271
is they're trying to kill us
and we're trying to kill them.
776
00:59:23,188 --> 00:59:24,773
And that's not
even a difference.
777
00:59:28,318 --> 00:59:30,112
- We could all go, Sarge.
778
00:59:32,531 --> 00:59:33,365
No one's coming.
779
00:59:34,783 --> 00:59:36,535
Not ours or theirs.
780
00:59:36,535 --> 00:59:37,786
- We can't know that.
781
00:59:39,329 --> 00:59:42,541
We have something
they don't, Sullivan.
782
00:59:42,541 --> 00:59:44,751
Our duty is to keep it that way.
783
00:59:54,178 --> 00:59:56,054
I'm sorry you have
to leave Cassidy.
784
01:00:05,814 --> 01:00:08,358
- [Sullivan] You knew?
785
01:00:08,358 --> 01:00:11,028
- I know everything, Sullivan.
786
01:00:12,404 --> 01:00:15,532
Rest up, both of you.
787
01:00:28,045 --> 01:00:30,714
(tense music)
788
01:01:19,137 --> 01:01:21,598
(tense music)
789
01:01:45,706 --> 01:01:48,166
- Is everything okay, Sarge?
790
01:01:50,419 --> 01:01:53,297
(anxious music)
791
01:02:11,356 --> 01:02:14,026
(alarm blaring)
792
01:02:19,198 --> 01:02:20,532
- Oh sweet Jesus.
793
01:02:27,998 --> 01:02:30,918
(radar beeping)
794
01:02:30,918 --> 01:02:33,378
(tense music)
795
01:02:35,255 --> 01:02:36,673
- Action stations.
796
01:02:38,800 --> 01:02:43,972
(alarm blaring)
(door thudding)
797
01:02:43,972 --> 01:02:45,057
Man the gun.
798
01:02:47,768 --> 01:02:48,894
- How far are they?
799
01:02:48,894 --> 01:02:50,437
Maybe we can outrun
them in the boat.
800
01:02:50,437 --> 01:02:55,234
- [Hendrichs] Left four degrees,
600 metres, bearing 186.
801
01:02:55,234 --> 01:02:56,568
- 600.
802
01:02:56,568 --> 01:02:57,986
Shit, I can't see a thing.
803
01:02:59,238 --> 01:03:00,781
Cass, what you got?
804
01:03:04,159 --> 01:03:05,369
- Sentinel calling vessel.
805
01:03:06,620 --> 01:03:11,792
(radar beeping)
(tense music)
806
01:03:15,379 --> 01:03:19,007
- [Baines] How'd it get so
near with no-one picking it up?
807
01:03:19,007 --> 01:03:21,009
- [Hendrichs] Right
one, hold elevation.
808
01:03:24,847 --> 01:03:25,764
(shell clattering)
809
01:03:25,764 --> 01:03:27,266
Elevation three.
810
01:03:27,266 --> 01:03:28,016
Ready.
811
01:03:30,352 --> 01:03:32,437
- Should we find out who they
are before firing, Sarge?
812
01:03:32,437 --> 01:03:33,272
- Not this time.
813
01:03:34,940 --> 01:03:36,483
Fire.
814
01:03:36,483 --> 01:03:39,194
(cannon booming)
815
01:03:44,575 --> 01:03:45,325
Miss.
816
01:03:46,785 --> 01:03:48,453
Reload.
- Fuck.
817
01:03:48,453 --> 01:03:49,288
- Repeat.
818
01:03:49,288 --> 01:03:50,873
Sentinel calling vessel.
819
01:03:50,873 --> 01:03:51,665
Respond
820
01:03:57,629 --> 01:04:00,507
(radar beeping)
821
01:04:03,677 --> 01:04:07,097
(tense music)
822
01:04:07,097 --> 01:04:09,349
- [Hendrichs] Left two, up one.
823
01:04:09,349 --> 01:04:10,309
- Up?
824
01:04:10,309 --> 01:04:11,768
It's heading away?
825
01:04:15,397 --> 01:04:17,107
- Fuck.
826
01:04:17,107 --> 01:04:19,568
(tense music)
827
01:04:28,243 --> 01:04:29,703
It's our boat.
828
01:04:29,703 --> 01:04:31,121
- Fire.
- It's our boat.
829
01:04:31,121 --> 01:04:32,247
- Take your post.
830
01:04:33,540 --> 01:04:34,291
Fire
831
01:04:35,876 --> 01:04:38,003
Fire, Baines, fire.
832
01:04:38,003 --> 01:04:38,754
- Our boat?
833
01:04:40,589 --> 01:04:42,674
Quick, grab the tender.
834
01:04:42,674 --> 01:04:45,302
(tense music)
835
01:04:52,601 --> 01:04:55,020
Hendrichs, are you
fucking insane?
836
01:04:55,020 --> 01:05:00,192
(fist thumping)
(Baines grunting)
837
01:05:01,151 --> 01:05:02,361
- Sarge, the boat.
838
01:05:02,361 --> 01:05:04,988
- Time to choose
sides, corporal.
839
01:05:05,489 --> 01:05:08,158
(tense music)
840
01:05:13,372 --> 01:05:15,457
Right one, hold elevation.
841
01:05:16,124 --> 01:05:18,794
(tense music)
842
01:05:22,714 --> 01:05:24,174
- Do it, Baines.
843
01:05:25,384 --> 01:05:28,053
(gun booming)
844
01:05:31,265 --> 01:05:33,725
(tense music)
845
01:05:37,729 --> 01:05:39,398
- Don't you touch that, Sully.
846
01:05:39,398 --> 01:05:41,233
- Move away, Sullivan.
847
01:05:42,693 --> 01:05:45,028
Baines, take your post.
848
01:05:45,028 --> 01:05:46,154
Fire on my command.
849
01:05:50,993 --> 01:05:52,578
(gun booming)
850
01:05:52,786 --> 01:05:54,204
Step back.
851
01:06:03,714 --> 01:06:05,757
Last chance, Baines.
852
01:06:05,757 --> 01:06:08,093
Fire now, or I will.
853
01:06:08,468 --> 01:06:10,971
(tense music)
854
01:06:18,353 --> 01:06:21,356
(cannon booming)
855
01:06:39,499 --> 01:06:42,252
(anxious music)
856
01:06:57,601 --> 01:06:58,393
Baines.
857
01:06:59,937 --> 01:07:02,022
(fire hydrant thumping)
858
01:07:09,238 --> 01:07:11,698
(tense music)
859
01:07:30,467 --> 01:07:33,345
(keys jingling)
860
01:07:42,229 --> 01:07:45,315
(downhearted music)
861
01:07:49,570 --> 01:07:52,239
(keys jingling)
862
01:07:54,575 --> 01:07:55,701
- Are you all right?
863
01:07:55,701 --> 01:07:56,535
- Where is he?
864
01:07:56,535 --> 01:07:57,578
- Store room.
865
01:07:57,578 --> 01:07:58,370
- I'm gonna kill him.
866
01:07:58,370 --> 01:07:59,329
- Wait, stop.
867
01:07:59,329 --> 01:08:01,832
No, hey, Baines, no no no.
868
01:08:01,832 --> 01:08:03,375
(body thumping)
Hey, no.
869
01:08:03,375 --> 01:08:05,169
- Hey, hey.
870
01:08:05,169 --> 01:08:08,005
(fist thumping)
871
01:08:08,005 --> 01:08:11,091
(downhearted music)
872
01:08:15,679 --> 01:08:18,014
- You're okay, you're fine.
873
01:08:31,319 --> 01:08:34,865
Shit.
(sorrowful music)
874
01:09:32,714 --> 01:09:35,050
(Baines sobbing)
875
01:09:35,050 --> 01:09:38,136
(downhearted music)
876
01:09:59,282 --> 01:10:01,618
(radio static)
877
01:10:01,618 --> 01:10:04,496
- [Computer]
Dropping connection.
878
01:10:14,339 --> 01:10:19,094
(computer beeping)
Connection dropped.
879
01:10:25,726 --> 01:10:28,603
- And we need to move from
staggered six hour shifts
880
01:10:28,603 --> 01:10:31,732
to eight hours, with
two on and one off.
881
01:10:32,816 --> 01:10:35,903
Until Hendrichs is-
- We're not letting him out.
882
01:10:37,779 --> 01:10:39,114
- [Cassidy] He needs
the iodine bath.
883
01:10:39,114 --> 01:10:42,409
- We are not letting him out.
884
01:10:47,289 --> 01:10:48,040
- Okay.
885
01:10:49,416 --> 01:10:52,002
And-
- And I quit.
886
01:10:59,760 --> 01:11:02,596
(bottle thudding)
887
01:11:02,596 --> 01:11:05,599
- I guess that means 12 hour
shifts with one on and one off.
888
01:11:07,518 --> 01:11:09,436
We try to contact home.
889
01:11:10,020 --> 01:11:12,481
Maybe it's only
625 that's blocked.
890
01:11:12,481 --> 01:11:14,441
We'll give the
other channels a go.
891
01:11:14,441 --> 01:11:17,568
One a day, starting at 001.
892
01:11:17,568 --> 01:11:19,737
- There's a thousand channels,
we'll be at it three years.
893
01:11:19,737 --> 01:11:21,448
- We're not exactly
going anywhere.
894
01:11:28,455 --> 01:11:33,544
- Sully, those things I said,
895
01:11:38,048 --> 01:11:40,550
I really wanted you
to go on the boat.
896
01:11:43,136 --> 01:11:45,472
To get home safe.
897
01:11:49,226 --> 01:11:51,061
Don't punish me for that.
898
01:12:04,825 --> 01:12:07,702
(fork clattering)
899
01:12:18,839 --> 01:12:21,842
(plate clattering)
900
01:12:25,179 --> 01:12:25,971
- Why?
901
01:12:29,099 --> 01:12:30,893
Why change your
mind about us going?
902
01:12:32,603 --> 01:12:35,189
- I'm here for the same
reasons you are, Sullivan.
903
01:12:35,189 --> 01:12:36,481
- Cash?
904
01:12:36,481 --> 01:12:38,775
- We both know you won't
be seeing any money.
905
01:12:40,152 --> 01:12:41,486
You traded four years in the can
906
01:12:41,486 --> 01:12:43,280
for two years in this place.
907
01:12:44,990 --> 01:12:45,949
That was your deal.
908
01:12:50,077 --> 01:12:52,789
And I'm here because
it's the only command
909
01:12:52,789 --> 01:12:54,499
they would give me.
910
01:12:54,499 --> 01:12:58,587
We're both here to atone our
sins, and earn a second chance.
911
01:13:04,968 --> 01:13:06,344
- Enjoy your meal.
912
01:13:06,344 --> 01:13:09,139
- The boat was here
three months ago.
913
01:13:11,391 --> 01:13:15,728
I recreated the
route from the e-log.
914
01:13:18,232 --> 01:13:23,403
They got to 10 miles due east,
changed course, away from us.
915
01:13:24,237 --> 01:13:26,198
The engine stopped
five miles north.
916
01:13:26,823 --> 01:13:28,742
After that, they were drifting.
917
01:13:29,618 --> 01:13:31,577
(anxious music)
918
01:13:31,577 --> 01:13:34,081
There are two questions now.
919
01:13:34,206 --> 01:13:38,001
Why didn't we see it, and why
did the boat change course
920
01:13:38,001 --> 01:13:42,005
if all they had to do
was follow our beacon.
921
01:13:42,005 --> 01:13:43,799
(tense music)
922
01:13:43,799 --> 01:13:44,842
- What the fuck are
you talking about?
923
01:13:47,969 --> 01:13:52,139
- Here we are, and
here they come.
924
01:13:54,226 --> 01:13:57,437
4.38 they start to change course
925
01:13:57,437 --> 01:14:00,190
and half an hour
later they stop here.
926
01:14:02,568 --> 01:14:03,986
It's a curve.
927
01:14:03,986 --> 01:14:05,529
A curve, you understand?
928
01:14:06,864 --> 01:14:08,156
- No.
929
01:14:08,156 --> 01:14:10,409
- It means they didn't
change course once,
930
01:14:10,409 --> 01:14:11,994
they kept changing.
931
01:14:12,786 --> 01:14:14,413
And then they stopped here.
932
01:14:15,246 --> 01:14:16,623
Why stop?
933
01:14:18,959 --> 01:14:21,295
Unless they thought
they'd arrived.
934
01:14:22,504 --> 01:14:24,882
(tense music)
935
01:14:25,090 --> 01:14:26,758
- Why didn't you
tell us last night?
936
01:14:28,719 --> 01:14:29,761
Why blow up the boat?
937
01:14:32,931 --> 01:14:34,057
Why didn't you tell us?
938
01:14:38,478 --> 01:14:40,189
Unless this is what you wanted?
939
01:14:42,023 --> 01:14:43,734
To keep us here.
940
01:14:43,734 --> 01:14:45,736
(knife clicking)
941
01:14:45,736 --> 01:14:48,864
Because you think one of us
has something to do with it?
942
01:14:48,864 --> 01:14:51,241
- Whatever happens Sullivan
we have to make sure
943
01:14:51,241 --> 01:14:53,660
that they won't get their
hands on the device.
944
01:14:55,704 --> 01:14:57,121
You have to get me out, Sully.
945
01:14:59,291 --> 01:15:02,252
- That was a hell of a blow
you took to the head, Sarge.
946
01:15:03,962 --> 01:15:06,380
(tense music)
947
01:15:07,716 --> 01:15:10,552
- Sully, you have to get me out.
948
01:15:11,762 --> 01:15:14,389
(door thudding)
949
01:15:14,389 --> 01:15:17,059
(beacon buzzing)
950
01:15:20,103 --> 01:15:23,106
(morse code beeping)
951
01:15:27,861 --> 01:15:30,531
(lever tapping)
952
01:15:34,576 --> 01:15:35,786
(computer beeping)
953
01:15:35,786 --> 01:15:38,705
- [Computer]
Dropping connection.
954
01:15:45,712 --> 01:15:48,715
(bottles clinking)
955
01:15:55,973 --> 01:16:00,853
Connection dropped.
(computer beeping)
956
01:16:00,853 --> 01:16:04,481
(children's music)
957
01:16:22,875 --> 01:16:25,544
(tense music)
958
01:16:28,922 --> 01:16:32,509
(fist thumping)
959
01:16:32,509 --> 01:16:35,012
(tense music)
960
01:17:22,434 --> 01:17:25,062
(gentle music)
961
01:17:28,607 --> 01:17:30,108
- You look happy.
962
01:17:32,611 --> 01:17:33,820
- That's not me.
963
01:17:37,741 --> 01:17:40,410
I'm the grumpy girl there.
964
01:17:44,039 --> 01:17:47,751
That's my brother and
those are my parents.
965
01:17:51,839 --> 01:17:56,175
One day a photographer was
coming to our local pier.
966
01:17:58,094 --> 01:18:02,266
Taking photos for
cash or exchange.
967
01:18:04,809 --> 01:18:05,727
It was raining.
968
01:18:07,855 --> 01:18:11,608
I wanted the bigger
umbrella that my brother had
969
01:18:14,193 --> 01:18:16,487
and those little blue boots.
970
01:18:18,699 --> 01:18:25,163
So, here I am protesting
the unfairness of it all.
971
01:18:29,168 --> 01:18:31,460
And this is the only
photo of us ever taken.
972
01:18:36,633 --> 01:18:40,137
The next year I was
sent away to school.
973
01:18:41,346 --> 01:18:42,639
And there was an enemy raid.
974
01:18:45,767 --> 01:18:46,977
And they were all killed.
975
01:18:49,021 --> 01:18:51,607
(gentle music)
976
01:18:54,985 --> 01:18:58,030
- [Sullivan] All I
remember from my childhood
977
01:18:58,030 --> 01:18:59,823
was the constant heat.
978
01:19:01,450 --> 01:19:02,367
Never rain.
979
01:19:06,038 --> 01:19:09,666
There are a lot of
things I don't remember.
980
01:19:14,796 --> 01:19:17,466
(anxious music)
981
01:19:22,387 --> 01:19:25,264
(waves lapping)
982
01:19:47,329 --> 01:19:50,332
(switch clicking)
983
01:20:05,264 --> 01:20:08,267
(rain splattering)
984
01:20:19,443 --> 01:20:22,114
(door thudding)
985
01:20:28,912 --> 01:20:32,040
(generator chugging)
986
01:20:38,505 --> 01:20:41,383
(radar beeping)
987
01:20:48,849 --> 01:20:49,766
- Jesus.
988
01:21:05,532 --> 01:21:08,285
(rain pattering)
989
01:21:15,918 --> 01:21:17,002
Are you okay?
990
01:21:19,087 --> 01:21:20,297
(tense music)
991
01:21:20,380 --> 01:21:24,425
- Together we seek better
992
01:21:25,636 --> 01:21:27,846
and more sustainable
ways forward.
993
01:21:28,972 --> 01:21:29,932
- What?
994
01:21:29,932 --> 01:21:31,266
How much have you had to drink?
995
01:21:31,266 --> 01:21:36,146
- This is a promise
we give to our future.
996
01:21:37,105 --> 01:21:38,690
- Baines, what are you...
997
01:22:01,922 --> 01:22:07,094
(Cassidy thudding)
(Cassidy groaning)
998
01:22:10,722 --> 01:22:12,683
- Get off me.
999
01:22:12,683 --> 01:22:13,475
Get off.
1000
01:22:15,853 --> 01:22:20,898
(elbow thumping)
(Baines groaning)
1001
01:22:20,898 --> 01:22:22,484
What the fuck.
1002
01:22:22,484 --> 01:22:24,193
What the fuck, Baines.
1003
01:22:24,987 --> 01:22:25,737
Sober up.
1004
01:22:26,864 --> 01:22:29,532
(anxious music)
1005
01:22:32,369 --> 01:22:33,579
(door thudding)
1006
01:22:33,579 --> 01:22:36,415
Sully, it's Baines,
he's lost it.
1007
01:22:37,583 --> 01:22:39,251
- You all right?
1008
01:22:39,251 --> 01:22:41,837
- [Baines] We reach towards
the summit of possibility
1009
01:22:41,837 --> 01:22:46,675
to make the best for the
most using the least.
1010
01:22:46,842 --> 01:22:49,094
- He just needs
to sober up, okay?
1011
01:22:49,094 --> 01:22:52,556
- [Baines] With purity of
form and clarity of purpose
1012
01:22:53,432 --> 01:22:58,103
being constant in our ideals
and trustful in our mission.
1013
01:22:58,103 --> 01:22:59,353
- No.
1014
01:22:59,353 --> 01:23:01,690
- Were making elegance
meet innovation
1015
01:23:01,690 --> 01:23:06,862
and simplicity from
this day until the last.
1016
01:23:07,654 --> 01:23:09,698
(tense music)
1017
01:23:18,749 --> 01:23:20,751
This is our vision.
1018
01:23:22,628 --> 01:23:25,714
Simple, stylish, comfortable,
1019
01:23:27,549 --> 01:23:30,969
elegant, innovative.
1020
01:23:34,097 --> 01:23:36,892
(button beeping)
1021
01:23:39,353 --> 01:23:42,814
Teamwork is the essence
of the BORG culture.
1022
01:23:44,483 --> 01:23:48,403
Together, creative, hopeful,
1023
01:23:49,905 --> 01:23:51,240
we share a common goal.
1024
01:23:53,157 --> 01:23:55,202
- This is not a
common goal, buddy.
1025
01:23:55,202 --> 01:23:57,704
- Can you imagine how many
shades of fabric they have?
1026
01:24:01,083 --> 01:24:01,875
27.
1027
01:24:04,795 --> 01:24:06,255
Do you know who started it?
1028
01:24:07,798 --> 01:24:09,216
Mart.
1029
01:24:09,216 --> 01:24:10,092
In Estonia.
1030
01:24:13,804 --> 01:24:14,680
It was a country.
1031
01:24:17,975 --> 01:24:20,018
A small country.
1032
01:24:20,018 --> 01:24:22,563
There were a lot of them.
- Yeah.
1033
01:24:22,563 --> 01:24:24,189
- [Baines] Big and small.
1034
01:24:24,189 --> 01:24:26,358
- That's good to know, pal.
1035
01:24:29,318 --> 01:24:30,320
- Baines.
1036
01:24:30,320 --> 01:24:31,405
- You don't care about history.
1037
01:24:31,405 --> 01:24:32,906
- I do, Baines.
1038
01:24:32,906 --> 01:24:35,909
Me and Cass, we were just
talking about that earlier.
1039
01:24:35,909 --> 01:24:38,452
But let's not make
history today, hmm?
1040
01:24:41,790 --> 01:24:43,250
(button beeping)
Wait, wait wait.
1041
01:24:43,250 --> 01:24:44,459
Listen, listen Baines.
1042
01:24:46,253 --> 01:24:47,296
This is no way to go.
1043
01:24:50,215 --> 01:24:51,383
What about Liz, hmm?
1044
01:24:53,050 --> 01:24:57,389
Of all the dumb ways to go,
what would Liz say to this?
1045
01:24:57,389 --> 01:24:58,849
Let's leave Martha alone.
1046
01:25:00,309 --> 01:25:03,728
Hey man, we all deserve better.
1047
01:25:03,728 --> 01:25:07,316
(Baines laughing)
1048
01:25:07,316 --> 01:25:09,985
(tense music)
1049
01:25:18,577 --> 01:25:19,536
- Baines.
1050
01:25:29,087 --> 01:25:30,047
- Okay, man.
1051
01:25:31,590 --> 01:25:32,341
Hey.
1052
01:25:34,259 --> 01:25:36,469
Hey, it's okay.
1053
01:25:36,469 --> 01:25:39,223
(Baines sobbing)
1054
01:25:41,767 --> 01:25:44,937
Hey, hey, Baines,
man, it's all right.
1055
01:25:44,937 --> 01:25:47,564
It's okay.
(buttons clicking)
1056
01:25:47,564 --> 01:25:50,234
(keys jingling)
1057
01:25:53,403 --> 01:25:58,116
- (chuckles) I forgot
the last number.
1058
01:25:59,535 --> 01:26:02,412
(Baines laughing)
1059
01:26:03,664 --> 01:26:06,416
(bomb whirring)
1060
01:26:08,418 --> 01:26:09,294
- It's okay.
1061
01:26:10,879 --> 01:26:11,672
It's okay.
1062
01:26:15,675 --> 01:26:16,802
I'm letting Hendrichs out.
1063
01:26:16,802 --> 01:26:17,636
- [Baines] He's gone.
1064
01:26:19,221 --> 01:26:21,557
(tense music)
1065
01:26:21,557 --> 01:26:23,225
- What do you mean?
1066
01:26:23,225 --> 01:26:28,146
- I wanted to kill him,
but he was already gone.
1067
01:26:30,023 --> 01:26:32,317
Did it to himself.
1068
01:26:32,317 --> 01:26:34,778
(tense music)
1069
01:26:46,540 --> 01:26:51,712
(rain splattering)
(tense music)
1070
01:27:04,516 --> 01:27:07,477
(Baines chuckling)
1071
01:27:12,482 --> 01:27:15,277
(Peter flapping)
1072
01:28:10,958 --> 01:28:11,959
(computer beeping)
1073
01:28:11,959 --> 01:28:14,294
- [Computer]
Establishing connection.
1074
01:28:15,504 --> 01:28:18,715
(morse code beeping)
1075
01:28:37,234 --> 01:28:39,903
(door rattling)
1076
01:28:53,541 --> 01:28:56,753
(metronome clicking)
1077
01:29:04,469 --> 01:29:07,264
(pages rustling)
1078
01:29:17,107 --> 01:29:18,483
- [Cassidy] Storm
front incoming.
1079
01:29:18,525 --> 01:29:20,818
ETA three hours to full contact.
1080
01:29:22,905 --> 01:29:24,740
- [Sullivan] It's
two days early.
1081
01:29:24,740 --> 01:29:26,366
- That's what it does.
1082
01:29:27,284 --> 01:29:28,035
It changes.
1083
01:29:30,954 --> 01:29:32,748
Possible salvage,
due north west.
1084
01:29:34,416 --> 01:29:35,209
- Alone?
1085
01:29:37,169 --> 01:29:38,170
- We need the material.
1086
01:29:46,887 --> 01:29:49,556
(door creaking)
1087
01:29:57,272 --> 01:30:00,067
(chain rattling)
1088
01:30:04,487 --> 01:30:05,656
- You seen this?
1089
01:30:08,325 --> 01:30:09,117
- He's back.
1090
01:30:10,285 --> 01:30:11,286
Fixing things.
1091
01:30:12,579 --> 01:30:15,040
(door creaking)
1092
01:30:15,040 --> 01:30:15,832
- I'll drive.
1093
01:30:19,002 --> 01:30:20,379
- It may do him some good.
1094
01:30:34,601 --> 01:30:37,521
(Baines sighing)
1095
01:30:38,605 --> 01:30:40,232
- She was pregnant.
1096
01:30:40,232 --> 01:30:41,023
Liz.
1097
01:30:44,987 --> 01:30:47,531
She was six months
in when I left.
1098
01:30:49,157 --> 01:30:51,326
I don't even know if
it's a boy or a girl.
1099
01:30:58,458 --> 01:31:02,921
Sully, I wanted to-
- No, save it.
1100
01:31:04,798 --> 01:31:06,425
Go.
1101
01:31:06,425 --> 01:31:09,511
Go salvage some useful
shit before I blow you up.
1102
01:31:10,429 --> 01:31:13,432
(Baines chuckling)
1103
01:31:14,933 --> 01:31:17,227
And look after her, hmm?
1104
01:31:22,065 --> 01:31:23,192
(Sullivan chuckling)
1105
01:31:23,192 --> 01:31:24,401
Oh, yeah.
1106
01:31:29,489 --> 01:31:30,949
It's okay.
1107
01:31:30,949 --> 01:31:32,201
Bring me something nice.
1108
01:31:33,619 --> 01:31:35,077
- Sully, I did it.
1109
01:31:35,077 --> 01:31:35,913
- You fixed the sink?
1110
01:31:37,039 --> 01:31:38,207
- Sink?
1111
01:31:38,207 --> 01:31:39,875
Fixed that a week ago.
1112
01:31:40,416 --> 01:31:41,919
- Mother fucker.
1113
01:31:41,919 --> 01:31:45,214
- Cats, horses, swallows.
1114
01:31:46,507 --> 01:31:48,634
(door thudding)
1115
01:31:48,634 --> 01:31:51,553
(chain rattling)
1116
01:31:58,559 --> 01:32:00,812
- [Sullivan] Just in case.
1117
01:32:13,784 --> 01:32:16,577
(tender music)
1118
01:32:34,137 --> 01:32:36,932
(water rippling)
1119
01:32:41,311 --> 01:32:43,981
(waves bobbing)
1120
01:32:49,361 --> 01:32:52,155
(wheel creaking)
1121
01:32:58,120 --> 01:33:00,496
(tense music)
1122
01:33:11,049 --> 01:33:13,927
(winch tattering)
1123
01:33:16,263 --> 01:33:18,932
(waves lapping)
1124
01:33:28,942 --> 01:33:31,612
(tense music)
1125
01:33:33,572 --> 01:33:36,657
(Sullivan groaning)
1126
01:33:48,545 --> 01:33:51,465
(Sullivan groaning)
1127
01:33:56,344 --> 01:33:58,805
(tense music)
1128
01:34:05,187 --> 01:34:08,065
(waves lapping)
1129
01:34:12,945 --> 01:34:15,531
(uneasy music)
1130
01:34:30,128 --> 01:34:33,130
(drawers thudding)
1131
01:34:42,307 --> 01:34:44,726
(tense music)
1132
01:34:57,614 --> 01:35:00,576
(thunder rumbling)
1133
01:35:02,661 --> 01:35:05,496
(rain splattering)
1134
01:35:09,626 --> 01:35:12,087
(tense music)
1135
01:35:22,347 --> 01:35:25,309
(rain splattering)
1136
01:35:26,684 --> 01:35:29,478
(beacon humming)
1137
01:35:57,799 --> 01:36:00,219
(tense music)
1138
01:36:03,597 --> 01:36:06,099
(uneasy music)
1139
01:36:23,032 --> 01:36:26,036
(items clattering)
1140
01:36:34,878 --> 01:36:39,216
- I don't like it, Sarge,
it should be right here.
1141
01:36:40,175 --> 01:36:42,094
It must have gone.
1142
01:36:42,094 --> 01:36:45,597
- If it'd gone,
there'd be no signal.
1143
01:36:45,597 --> 01:36:48,559
(rain splattering)
1144
01:36:50,434 --> 01:36:52,896
(tense music)
1145
01:36:58,568 --> 01:37:01,362
(waves crashing)
1146
01:37:04,032 --> 01:37:06,952
(items clattering)
1147
01:37:08,662 --> 01:37:11,123
(tense music)
1148
01:37:20,674 --> 01:37:21,466
- Sarge.
1149
01:37:22,384 --> 01:37:25,137
(waves crashing)
1150
01:37:27,472 --> 01:37:31,059
(rain splattering)
1151
01:37:31,059 --> 01:37:33,520
(tense music)
1152
01:37:41,320 --> 01:37:42,112
- Hello?
1153
01:37:44,740 --> 01:37:45,657
Are you okay?
1154
01:37:53,040 --> 01:37:55,918
(radar beeping)
1155
01:38:01,255 --> 01:38:04,259
(waves crashing)
1156
01:38:09,264 --> 01:38:10,057
Hello.
1157
01:38:12,184 --> 01:38:12,893
Hello?
1158
01:38:13,809 --> 01:38:16,480
(tense music)
1159
01:38:40,587 --> 01:38:41,672
Are you okay?
1160
01:38:48,804 --> 01:38:51,264
(gun booming)
1161
01:38:56,562 --> 01:38:59,356
(uneasy music)
1162
01:39:08,115 --> 01:39:08,907
- Sully.
1163
01:39:11,785 --> 01:39:12,911
I begged him.
1164
01:39:15,664 --> 01:39:18,416
He climbed off
across the plastic
1165
01:39:19,793 --> 01:39:22,045
and he wouldn't come back.
1166
01:39:25,424 --> 01:39:26,216
I'm sorry.
1167
01:39:28,886 --> 01:39:31,889
(Cassidy sobbing)
1168
01:39:39,313 --> 01:39:42,065
(uneasy music)
1169
01:40:01,460 --> 01:40:04,338
(Cassidy gasping)
1170
01:40:12,930 --> 01:40:13,722
Sully?
1171
01:40:56,889 --> 01:41:00,477
(radio squelching)
Sully?
1172
01:41:05,607 --> 01:41:08,693
(radio squelching)
Sully, I'm sorry I slept in.
1173
01:41:08,693 --> 01:41:10,571
Come in, are you there?
1174
01:41:16,493 --> 01:41:18,829
(radio squelching)
1175
01:41:19,162 --> 01:41:20,330
That thing you gave me.
1176
01:41:21,707 --> 01:41:23,416
The metal globe.
1177
01:41:25,377 --> 01:41:27,588
I think I figured
out what it is.
1178
01:41:29,214 --> 01:41:31,258
It's funny, you'll like it.
1179
01:41:31,258 --> 01:41:33,760
(radio squelching)
1180
01:41:33,760 --> 01:41:36,305
(uneasy music)
1181
01:41:39,516 --> 01:41:40,976
(radio squelching)
Sully?
1182
01:41:45,022 --> 01:41:47,691
(door creaking)
1183
01:41:49,735 --> 01:41:50,527
Sully?
1184
01:41:55,365 --> 01:41:56,157
Sullivan?
1185
01:41:58,535 --> 01:42:00,037
(radio squelching)
- I'm here.
1186
01:42:08,003 --> 01:42:10,422
It was his third tour out here.
1187
01:42:10,422 --> 01:42:11,215
Hendrichs.
1188
01:42:13,342 --> 01:42:15,260
He wanted to stay.
1189
01:42:15,260 --> 01:42:16,469
Put that in his report.
1190
01:42:19,348 --> 01:42:20,474
Asking for another shift.
1191
01:42:23,769 --> 01:42:25,062
He didn't want to leave.
1192
01:42:32,027 --> 01:42:33,445
(radio squelching)
1193
01:42:33,445 --> 01:42:37,157
- Sully, his mental state
was so unpredictable.
1194
01:42:40,661 --> 01:42:42,204
You saw what happened to him.
1195
01:42:48,502 --> 01:42:51,588
- [Sullivan] What
did happen to him?
1196
01:42:53,924 --> 01:42:55,759
He didn't kill himself.
1197
01:42:58,094 --> 01:42:59,513
But you know that.
1198
01:43:00,472 --> 01:43:01,264
Don't you?
1199
01:43:08,438 --> 01:43:10,273
And the relief crew?
1200
01:43:11,400 --> 01:43:13,986
(uneasy music)
1201
01:43:18,824 --> 01:43:20,242
I know it was you.
1202
01:43:24,996 --> 01:43:26,832
I know why you're here.
1203
01:43:28,709 --> 01:43:31,295
(uneasy music)
1204
01:43:53,108 --> 01:43:54,860
(radio squelching)
- Sullivan.
1205
01:43:56,320 --> 01:43:59,239
Sullivan, what do you mean?
1206
01:44:00,616 --> 01:44:03,660
I don't understand.
(radio squelching)
1207
01:44:03,660 --> 01:44:06,663
- [Sullivan] I can't
let you have it.
1208
01:44:08,790 --> 01:44:10,501
(radio squelching)
1209
01:44:10,501 --> 01:44:12,252
- Let me have what?
1210
01:44:16,423 --> 01:44:19,425
(bomb whirring)
1211
01:44:23,222 --> 01:44:26,099
(worrisome music)
1212
01:44:26,099 --> 01:44:28,101
(bomb whirring)
1213
01:44:32,814 --> 01:44:35,817
(computer beeping)
1214
01:44:48,246 --> 01:44:51,124
(buttons beeping)
1215
01:44:53,043 --> 01:44:53,835
Sullivan.
1216
01:44:56,713 --> 01:44:58,215
What are you doing?
1217
01:44:58,215 --> 01:45:00,884
I don't understand.
- Just stop.
1218
01:45:03,762 --> 01:45:04,763
- Stop what?
1219
01:45:07,014 --> 01:45:08,016
- It's over.
1220
01:45:10,434 --> 01:45:12,187
You really played me.
1221
01:45:12,187 --> 01:45:12,938
- Sully.
1222
01:45:16,608 --> 01:45:19,443
- Hooked me like
a big dumb fish.
1223
01:45:21,612 --> 01:45:22,364
- No.
1224
01:45:26,702 --> 01:45:28,452
- It never rained on our side.
1225
01:45:30,706 --> 01:45:33,541
(sorrowful music)
1226
01:45:42,718 --> 01:45:44,344
- I hated lying to you (sobs).
1227
01:45:46,889 --> 01:45:50,225
(computer beeping)
1228
01:45:50,225 --> 01:45:53,103
Sully, listen to me.
1229
01:45:53,103 --> 01:45:56,231
- Don't.
- My homeland is sinking.
1230
01:45:56,231 --> 01:45:59,985
My people will perish if I
didn't get hold of that thing.
1231
01:46:01,403 --> 01:46:03,572
All I want is to
end their suffering.
1232
01:46:03,572 --> 01:46:05,365
- So that someone else
would suffer instead?
1233
01:46:07,159 --> 01:46:08,911
No one should have it.
1234
01:46:09,870 --> 01:46:12,496
Not your people, not mine.
1235
01:46:16,210 --> 01:46:17,169
No one.
1236
01:46:17,169 --> 01:46:18,212
(computer beeping)
- Sully.
1237
01:46:18,212 --> 01:46:19,046
- Like you said, Cass.
1238
01:46:20,172 --> 01:46:24,175
We just keep on fucking up.
1239
01:46:26,261 --> 01:46:29,097
(Cassidy sobbing)
1240
01:46:30,724 --> 01:46:32,184
- That's how it is.
1241
01:46:35,312 --> 01:46:37,773
- It doesn't have to be.
1242
01:46:37,773 --> 01:46:42,945
(uplifting music)
(computer beeping)
1243
01:46:45,531 --> 01:46:48,200
(tense music)
1244
01:46:59,378 --> 01:47:02,255
(Cassidy gasping)
1245
01:47:12,349 --> 01:47:15,227
(waves lapping)
1246
01:47:17,521 --> 01:47:20,523
(computer beeping)
1247
01:47:44,715 --> 01:47:45,507
- What?
1248
01:47:49,887 --> 01:47:52,889
(computer beeping)
1249
01:48:00,022 --> 01:48:02,773
(bomb whirring)
1250
01:48:04,193 --> 01:48:05,777
- Baines.
1251
01:48:05,777 --> 01:48:08,780
(bomb whirring)
1252
01:49:10,925 --> 01:49:13,219
We're not leaning anymore.
1253
01:49:15,389 --> 01:49:16,348
- No.
1254
01:49:20,769 --> 01:49:22,521
And we're still here.
1255
01:49:31,737 --> 01:49:32,948
- So what now?
1256
01:49:38,370 --> 01:49:40,205
- Now it's up to us.
1257
01:49:43,541 --> 01:49:45,502
- And if someone comes?
1258
01:49:49,423 --> 01:49:50,215
- Yours?
1259
01:49:53,969 --> 01:49:54,928
- Or yours.
1260
01:49:56,305 --> 01:49:59,099
(tender music)
1261
01:50:00,893 --> 01:50:03,437
- Then we protect the swallows.
1262
01:50:07,858 --> 01:50:08,650
Together.
1263
01:50:14,615 --> 01:50:16,867
And with everything we have.
1264
01:50:27,460 --> 01:50:31,255
- So, what is it?
1265
01:50:32,382 --> 01:50:34,927
(tender music)
1266
01:51:06,291 --> 01:51:08,960
(bird tweeting)
1267
01:51:12,840 --> 01:51:15,634
(birds tweeting)
1268
01:51:18,804 --> 01:51:21,473
(upbeat music)
1269
01:52:21,325 --> 01:52:24,036
(upbeat music)
1270
01:52:53,398 --> 01:52:55,859
(tense music)
1271
01:53:55,335 --> 01:53:57,880
(tense music)
1272
01:54:57,606 --> 01:55:00,359
(gentle music)
1273
01:55:59,334 --> 01:56:01,962
(gentle music)
76363
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.