All language subtitles for power.book.ii.ghost.s03e07.1080p.web.h264-cakes

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,790 --> 00:00:05,690 ♪ ♪ 2 00:00:18,190 --> 00:00:20,110 [Tariq] Previously onGhost... 3 00:00:20,310 --> 00:00:21,280 [dramatic music plays] 4 00:00:21,480 --> 00:00:22,570 [gagging] 5 00:00:22,770 --> 00:00:25,710 ♪ ♪ 6 00:00:27,060 --> 00:00:28,680 We got the soldiers. We know the game. 7 00:00:28,880 --> 00:00:30,340 Nothing about you Tejada niggas 8 00:00:30,540 --> 00:00:31,950 living in a dead man's penthouse 9 00:00:32,150 --> 00:00:33,600 make me want to work with you. 10 00:00:33,800 --> 00:00:36,080 Monet Tejada has known ties to Dante Spears. 11 00:00:36,280 --> 00:00:37,690 There's our RICO. 12 00:00:37,890 --> 00:00:39,430 Once virality hits, it'll take off overnight. 13 00:00:39,630 --> 00:00:41,040 CrashCoin. 14 00:00:41,240 --> 00:00:42,000 It's worth about a trillionth of a cent. 15 00:00:42,200 --> 00:00:43,390 Okay, Brayden Weston. 16 00:00:43,590 --> 00:00:45,090 what exactly would make you happy? 17 00:00:45,290 --> 00:00:47,010 [Brayden] Do you want to talk about that, 18 00:00:47,210 --> 00:00:48,530 or do you want to do something that'll make us both happy? 19 00:00:48,730 --> 00:00:49,530 We might be able to get Theo out of prison. 20 00:00:49,730 --> 00:00:51,310 Seriously? 21 00:00:51,510 --> 00:00:53,880 This might be the closest we've ever gotten. 22 00:00:54,080 --> 00:00:55,140 [Tariq] Lauren, what the fuck? 23 00:00:55,340 --> 00:00:56,230 [Lauren] You told her to kill me? 24 00:00:56,430 --> 00:00:57,620 - Who? - Effie. 25 00:00:57,820 --> 00:00:58,760 [Tariq] I know you killed Lauren. 26 00:00:58,960 --> 00:01:00,150 I want you to fucking say it! 27 00:01:00,350 --> 00:01:01,980 I did it for you to protect you. 28 00:01:02,180 --> 00:01:02,850 [Brayden] You can't just kick me out of the company 29 00:01:03,050 --> 00:01:04,280 that we built together. 30 00:01:04,480 --> 00:01:06,200 This is as much my shit as it is yours. 31 00:01:06,400 --> 00:01:07,980 Your father's life insurance? 32 00:01:08,180 --> 00:01:09,330 Your family should invest this into Weston Holdings. 33 00:01:09,530 --> 00:01:11,120 Criminality has its own fate. 34 00:01:11,320 --> 00:01:12,620 You need to leave now. 35 00:01:12,820 --> 00:01:14,080 ♪ ♪ 36 00:01:14,280 --> 00:01:15,380 [Cane] I'll slide you some product. 37 00:01:15,580 --> 00:01:16,560 Tariq never has to know. 38 00:01:16,760 --> 00:01:18,300 Why would you do that, Cane? 39 00:01:18,500 --> 00:01:20,170 I want to look out for you. 40 00:01:20,370 --> 00:01:21,950 I still gotta find a place to stash this product 41 00:01:22,150 --> 00:01:24,130 my dad had me running at the candy store. 42 00:01:24,330 --> 00:01:26,830 Not yet. Let's see what else those cameras catch. 43 00:01:27,030 --> 00:01:28,180 [gunshots] 44 00:01:28,380 --> 00:01:29,400 Who the fuck is shooting at us? 45 00:01:29,600 --> 00:01:32,090 - The Russians! - [grunts] 46 00:01:32,290 --> 00:01:33,490 [Lorenzo] They're gonna figure it out, Mo, 47 00:01:33,690 --> 00:01:34,970 and when they do, 48 00:01:35,170 --> 00:01:37,660 those kids are never gonna forgive you. 49 00:01:38,790 --> 00:01:43,340 [Joe] ♪ They say this is A big, rich town ♪ 50 00:01:43,540 --> 00:01:47,220 ♪ I just come From the poorest part ♪ 51 00:01:47,420 --> 00:01:49,130 ♪ Bright lights, city life ♪ 52 00:01:49,330 --> 00:01:53,570 ♪ I gotta make it This is where it goes down ♪ 53 00:01:53,770 --> 00:01:57,620 ♪ I just happen To come up hard ♪ 54 00:01:57,820 --> 00:01:59,580 ♪ Legal or illegal, baby I gotta make it ♪ 55 00:01:59,780 --> 00:02:01,840 [50 Cent] ♪ I never took A straight path nowhere ♪ 56 00:02:02,040 --> 00:02:03,890 ♪ Life's full of twists And turns, bumps and bruises ♪ 57 00:02:04,090 --> 00:02:06,020 ♪ I live, I learn ♪ 58 00:02:06,220 --> 00:02:08,280 ♪ I'm from that city full of Yellow cabs and skyscrapers ♪ 59 00:02:08,480 --> 00:02:10,630 ♪ It's hard to get a start In these parts without paper ♪ 60 00:02:10,830 --> 00:02:13,240 ♪ Homey, I grew up in hell A block away from heaven ♪ 61 00:02:13,440 --> 00:02:16,160 ♪ That corner every 15 minutes They moving seven ♪ 62 00:02:16,360 --> 00:02:18,550 ♪ Pure snow, bag it Then watch it go ♪ 63 00:02:18,750 --> 00:02:21,080 ♪ Occupational options Get some blow or some hos ♪ 64 00:02:21,280 --> 00:02:23,650 ♪ Shoot the ball or the strap Learn to rap or to jack ♪ 65 00:02:23,850 --> 00:02:24,950 ♪ Fuck it, man In the meantime ♪ 66 00:02:25,150 --> 00:02:26,870 ♪ Go ahead and pump a pack ♪ 67 00:02:27,070 --> 00:02:28,960 ♪ This my regal, royal flow My James Bond bounce ♪ 68 00:02:29,150 --> 00:02:31,700 ♪ That 007 That's 62 on my count ♪ 69 00:02:31,900 --> 00:02:33,960 ♪ I'm an undercover liar I lie under the covers ♪ 70 00:02:34,160 --> 00:02:35,480 ♪ Look a bitch in the eyes ♪ 71 00:02:35,680 --> 00:02:37,270 ♪ And tell her Baby, I love ya ♪ 72 00:02:37,470 --> 00:02:39,400 ♪ You're my inspiration You're my motivation ♪ 73 00:02:39,600 --> 00:02:41,230 ♪ You're the reason that I'm Moving with no hesitation ♪ 74 00:02:41,430 --> 00:02:44,360 [Joe] ♪ They say this is A big, rich town ♪ 75 00:02:44,560 --> 00:02:49,630 ♪ Yeah, I just come From the poorest part ♪ 76 00:02:49,830 --> 00:02:51,590 ♪ Bright lights, city life ♪ 77 00:02:51,790 --> 00:02:54,070 ♪ I gotta make it This is where it goes down ♪ 78 00:02:54,270 --> 00:02:56,330 ♪ Oh, yeah, yeah ♪ 79 00:02:56,530 --> 00:03:00,200 ♪ I just happen To come up hard ♪ 80 00:03:00,400 --> 00:03:02,680 ♪ Legal or illegal, baby I gotta make it ♪ 81 00:03:02,880 --> 00:03:05,830 ♪ ♪ 82 00:03:09,010 --> 00:03:10,540 [gunshots] 83 00:03:10,740 --> 00:03:12,260 ["Capo" playing] 84 00:03:12,460 --> 00:03:13,610 [singer] ♪ Came in this world ♪ 85 00:03:13,810 --> 00:03:15,260 ♪ And we lookin' for murder ♪ 86 00:03:15,460 --> 00:03:16,870 ♪ Knock yo cap off ♪ 87 00:03:17,070 --> 00:03:18,270 ♪ And it's word To Bobby Shmurda ♪ 88 00:03:18,470 --> 00:03:19,960 ♪ Nigga watch yo mouth ♪ 89 00:03:20,160 --> 00:03:22,010 ♪ I would hate To have to hurt ya ♪ 90 00:03:22,210 --> 00:03:24,360 ♪ You would kill of a perc But snitch when you sober ♪ 91 00:03:24,560 --> 00:03:25,340 ♪ Man down in the street... ♪ 92 00:03:25,540 --> 00:03:26,690 Bitch-ass motherfucker. 93 00:03:26,890 --> 00:03:28,190 [gunshot] 94 00:03:28,390 --> 00:03:29,540 [singer] ♪ I hit one in the head ♪ 95 00:03:29,740 --> 00:03:30,490 ♪ But his gun was on safety ♪ 96 00:03:30,690 --> 00:03:32,170 ♪ ♪ 97 00:03:32,370 --> 00:03:34,240 [siren wailing] 98 00:03:34,440 --> 00:03:36,740 ♪ ♪ 99 00:03:36,940 --> 00:03:39,000 I'm here. What's your fucking emergency? 100 00:03:39,200 --> 00:03:40,570 I'm gonna need you to back off Drew. 101 00:03:40,770 --> 00:03:42,090 You really want to talk about Drew 102 00:03:42,290 --> 00:03:43,090 when shit's going down with the Russians? 103 00:03:43,290 --> 00:03:44,400 Look, this shit is on you 104 00:03:44,600 --> 00:03:46,180 for pinning Renzo's murder on them. 105 00:03:46,380 --> 00:03:47,970 You didn't have to bring the fucking Russians into this. 106 00:03:48,170 --> 00:03:49,880 And now Dru's in their crosshairs. 107 00:03:50,080 --> 00:03:51,450 Look, I'm not about to let you get my son 108 00:03:51,650 --> 00:03:53,190 all fucked up over this. 109 00:03:53,390 --> 00:03:54,500 Now, walk away. 110 00:03:54,700 --> 00:03:55,500 [tense music plays] 111 00:03:55,700 --> 00:03:56,540 [Gordo chuckles] 112 00:03:56,740 --> 00:03:58,460 What the fuck is so funny? 113 00:03:58,660 --> 00:04:01,770 You're not scared about the Russians hurting Dru. 114 00:04:01,960 --> 00:04:03,640 You're scared that he's gonna find out 115 00:04:03,840 --> 00:04:05,770 you're the reason his father is six feet under. 116 00:04:05,970 --> 00:04:09,510 You and I both know this is a problem for both of us. 117 00:04:09,710 --> 00:04:11,990 Not if we both keep our mouth shut. 118 00:04:12,190 --> 00:04:14,910 Then Dru never has to know his mami wanted his papi gone. 119 00:04:15,110 --> 00:04:16,740 Boy, is you threatening me? 120 00:04:16,940 --> 00:04:20,130 I'm telling you that this is how this is going to work. 121 00:04:20,330 --> 00:04:22,740 I'm gonna keep seeing Dru, 122 00:04:22,940 --> 00:04:24,960 and you ain't gonna do shit about it. 123 00:04:25,160 --> 00:04:26,400 Is that right? 124 00:04:26,600 --> 00:04:27,420 [Gordo] That's right. 125 00:04:27,620 --> 00:04:30,520 ♪ ♪ 126 00:04:35,050 --> 00:04:37,800 [suspenseful music plays] 127 00:04:38,000 --> 00:04:40,740 [tapping] 128 00:04:40,940 --> 00:04:43,490 ♪ ♪ 129 00:04:44,630 --> 00:04:46,110 [Tariq] Lauren, how are you? 130 00:04:46,310 --> 00:04:47,810 [Lauren] I'm still dead. Thanks for asking. 131 00:04:48,010 --> 00:04:49,200 What do you want? 132 00:04:49,400 --> 00:04:50,640 [Tariq] I'm trying to figure out 133 00:04:50,840 --> 00:04:52,290 how to get us out of this shit. 134 00:04:52,490 --> 00:04:53,770 To get us out of this, I need you to tell me 135 00:04:53,970 --> 00:04:55,510 what the feds have on me, though, please. 136 00:04:55,710 --> 00:04:57,340 [Lauren] Why would I do that, Tariq? 137 00:04:57,540 --> 00:04:59,950 You are the reason my entire life has been taken away. 138 00:05:00,150 --> 00:05:02,000 Lauren, I'm sorry about that, okay, 139 00:05:02,200 --> 00:05:03,310 but I'm trying to fix this. 140 00:05:03,500 --> 00:05:04,520 [Lauren] Really? 141 00:05:04,720 --> 00:05:06,480 They say you're a killer. 142 00:05:06,680 --> 00:05:08,220 A monster. 143 00:05:08,420 --> 00:05:10,140 Yeah, well if I'm a monster, I was made into one. 144 00:05:10,340 --> 00:05:12,270 It's never your fault, is it? 145 00:05:12,470 --> 00:05:15,010 You don't care who you hurt to get what you want. 146 00:05:15,210 --> 00:05:16,880 Me, your sister... 147 00:05:17,080 --> 00:05:18,280 My sister? 148 00:05:18,480 --> 00:05:20,100 [tense music plays] 149 00:05:20,300 --> 00:05:22,720 Listen, my sister was murdered 150 00:05:22,920 --> 00:05:24,630 by a dirty cop that was after me. 151 00:05:24,830 --> 00:05:26,570 Did the person that said I was a monster tell you that? 152 00:05:26,770 --> 00:05:27,680 ♪ ♪ 153 00:05:27,880 --> 00:05:29,770 No. 154 00:05:29,970 --> 00:05:32,030 [Tariq] Judge me if you want, but I did what I had to do 155 00:05:32,230 --> 00:05:33,860 to protect the people I love, my family. 156 00:05:34,060 --> 00:05:35,380 All right, I tried doing that for you, 157 00:05:35,580 --> 00:05:37,250 and I'm still trying. 158 00:05:37,450 --> 00:05:39,040 Look, I know all you want is to be with your family 159 00:05:39,240 --> 00:05:41,260 right now, same as me. 160 00:05:41,460 --> 00:05:42,520 [Lauren] Okay, and that's why we should cooperate 161 00:05:42,720 --> 00:05:44,170 with the feds. 162 00:05:44,370 --> 00:05:46,170 You know, we should testify so we can be free 163 00:05:46,370 --> 00:05:47,910 and get our old lives back. 164 00:05:48,110 --> 00:05:50,270 No, all right, that's not an option. 165 00:05:50,460 --> 00:05:52,220 Even if we don't catch a bullet for testifying, 166 00:05:52,420 --> 00:05:54,310 they're gonna go throw us straight into WITSEC. 167 00:05:54,510 --> 00:05:57,140 We won't be able to see our families ever again, 168 00:05:57,340 --> 00:05:59,210 won't be able to live the life that we dreamed about, Lauren. 169 00:05:59,410 --> 00:06:00,670 ♪ ♪ 170 00:06:00,870 --> 00:06:02,540 Look, if you want your old life back, 171 00:06:02,740 --> 00:06:05,190 you need to help me, all right? 172 00:06:05,390 --> 00:06:07,540 I want to believe you, Tariq. 173 00:06:07,740 --> 00:06:09,330 But I just... 174 00:06:09,530 --> 00:06:11,070 I don't trust you. 175 00:06:11,270 --> 00:06:12,550 [sighs] All right. 176 00:06:12,750 --> 00:06:14,110 Well, I'll do whatever to get you there. 177 00:06:14,310 --> 00:06:16,640 I promise. 178 00:06:16,840 --> 00:06:17,680 [phone beeps] 179 00:06:17,880 --> 00:06:20,450 [R&B music playing] 180 00:06:20,650 --> 00:06:21,770 [singer] ♪ Can't be for sure 'Cause you don't know ♪ 181 00:06:21,970 --> 00:06:23,560 [Keke moans] I'm coming! 182 00:06:23,760 --> 00:06:26,780 [moaning] 183 00:06:26,980 --> 00:06:29,390 Oh, my God, yes, yes! 184 00:06:29,590 --> 00:06:30,830 [moans] 185 00:06:31,030 --> 00:06:32,960 Oh, my God. 186 00:06:33,160 --> 00:06:36,920 Oh, fuck, that was so good. 187 00:06:37,120 --> 00:06:39,030 - [chuckles] - [Brayden breathing heavily] 188 00:06:39,230 --> 00:06:42,220 ♪ ♪ 189 00:06:43,310 --> 00:06:45,280 Everything okay? 190 00:06:45,480 --> 00:06:46,890 Yeah. 191 00:06:47,090 --> 00:06:48,450 Yeah, I guess I'm just a little distracted. 192 00:06:48,650 --> 00:06:49,850 You know, I figured 193 00:06:50,050 --> 00:06:50,890 Tariq and I would be good by now, 194 00:06:51,090 --> 00:06:53,720 but we're not. 195 00:06:53,920 --> 00:06:55,890 Shit's just never been like this before, you know? 196 00:06:57,110 --> 00:06:59,730 Well, you know, sometimes friends come and go. 197 00:06:59,930 --> 00:07:01,290 You cry about it a little, and then you move on. 198 00:07:01,490 --> 00:07:02,950 Yeah, Tariq's not just my friend, Keke. 199 00:07:03,150 --> 00:07:05,910 He's, like, literally my brother. 200 00:07:06,110 --> 00:07:08,560 Your brother or your business partner? 201 00:07:08,760 --> 00:07:10,130 I know that you and Tariq are dealing drugs 202 00:07:10,330 --> 00:07:12,170 - out of Weston Holdings. - Okay, wh-- 203 00:07:12,370 --> 00:07:13,830 what the fuck are you talking about? 204 00:07:14,030 --> 00:07:15,520 Boy, stop. 205 00:07:15,720 --> 00:07:17,440 I literally helped you guys create a paper trail 206 00:07:17,640 --> 00:07:19,350 for a $2 million cash deposit. 207 00:07:19,550 --> 00:07:20,920 Yeah, my client doesn't trust banks. 208 00:07:21,120 --> 00:07:22,010 Brayden... [laughs] 209 00:07:22,210 --> 00:07:23,660 ...then explain CrashCoin, 210 00:07:23,860 --> 00:07:25,580 a cryptocurrency you control 211 00:07:25,780 --> 00:07:28,060 that's only used to buy coffee w-with these false bottoms, 212 00:07:28,260 --> 00:07:29,360 perfect for storing drugs. 213 00:07:29,560 --> 00:07:31,100 Yeah, air pockets keep coffee hot. 214 00:07:31,300 --> 00:07:32,760 Everybody knows that. 215 00:07:32,960 --> 00:07:35,410 Yeah, you admitted that you were the mastermind 216 00:07:35,610 --> 00:07:36,980 of the Stansfield drug operation. 217 00:07:37,180 --> 00:07:38,720 Admit it. 218 00:07:38,920 --> 00:07:40,370 You're doing the same thing at Weston Holdings. 219 00:07:42,410 --> 00:07:43,730 Fuck. 220 00:07:43,930 --> 00:07:44,940 Fuck, fuck, fuck, fuck. 221 00:07:45,140 --> 00:07:47,250 Relax. 222 00:07:47,450 --> 00:07:49,690 I'm not gonna say anything. 223 00:07:49,890 --> 00:07:54,080 I actually think your operation is pretty ingenious. 224 00:07:54,280 --> 00:07:55,560 You do? 225 00:07:55,760 --> 00:07:58,350 Mm-hmm. I mean, you created a strategy. 226 00:07:58,550 --> 00:08:00,260 Distribute illegal drugs and clean the money 227 00:08:00,460 --> 00:08:02,050 all in one fell swoop. 228 00:08:02,250 --> 00:08:03,650 I'm impressed. 229 00:08:04,300 --> 00:08:06,880 Yeah, well, that's how we roll. 230 00:08:07,080 --> 00:08:08,270 You know, Tariq figured out the coffee side, 231 00:08:08,470 --> 00:08:10,670 but I brought in CrashCoin. 232 00:08:10,870 --> 00:08:13,320 Teamwork makes the dream work. Am I right? 233 00:08:13,520 --> 00:08:14,760 You know, for what it's worth, 234 00:08:14,960 --> 00:08:16,190 CrashCoin was the hard part. 235 00:08:16,390 --> 00:08:18,410 I mean, anybody can dress up drugs. 236 00:08:18,610 --> 00:08:21,580 I can't even legitimize millions of dollars of cash every day. 237 00:08:22,580 --> 00:08:24,810 If you're the one with all the big ideas, 238 00:08:25,010 --> 00:08:27,330 tell me why the hell you're crying over Tariq St. Patrick. 239 00:08:29,330 --> 00:08:31,240 [phone buzzing] 240 00:08:36,070 --> 00:08:38,850 [tense music plays] 241 00:08:39,050 --> 00:08:42,050 ♪ ♪ 242 00:08:42,240 --> 00:08:43,870 This Noma bitch ain't no joke. 243 00:08:44,070 --> 00:08:45,740 Yeah, now you see what we're dealing with. 244 00:08:45,940 --> 00:08:47,010 Well, that's why your dumb ass should've thought 245 00:08:47,210 --> 00:08:48,880 to keep me in the loop. 246 00:08:49,080 --> 00:08:49,840 Now, how the fuck am I just hearing 247 00:08:50,040 --> 00:08:50,880 about this Russian shit 248 00:08:51,080 --> 00:08:52,750 or the Jamaica Avenue boys? 249 00:08:52,950 --> 00:08:53,970 You should have known the Russians ain't stopping 250 00:08:54,170 --> 00:08:55,450 with your father's funeral. 251 00:08:55,650 --> 00:08:57,320 I need some ideas quick. 252 00:08:57,520 --> 00:08:58,930 Don't look at Taylor Swift. 253 00:08:59,130 --> 00:08:59,930 He not the one to help out with the Russians. 254 00:09:00,130 --> 00:09:01,760 Trust me. 255 00:09:01,960 --> 00:09:03,200 All right, well, you the one with all the bright ideas. 256 00:09:03,400 --> 00:09:04,150 List 'em off, Einstein. 257 00:09:04,350 --> 00:09:05,900 You the boss, right? 258 00:09:06,090 --> 00:09:07,550 Why don't you tell us what you want us to do? 259 00:09:07,750 --> 00:09:09,380 Where's Dru? 260 00:09:09,580 --> 00:09:11,640 Dru and Gordo are pulling our products off the street. 261 00:09:11,840 --> 00:09:13,560 Wall Street and the university will pick up the slack. 262 00:09:13,750 --> 00:09:15,120 That way, it keeps the income coming. 263 00:09:15,320 --> 00:09:16,640 I got this shit handled. 264 00:09:18,330 --> 00:09:20,480 That'll work for now, but we need something else. 265 00:09:20,670 --> 00:09:22,000 If we're off the streets for too long, 266 00:09:22,200 --> 00:09:23,900 the Russians will claim our turf as their own. 267 00:09:25,560 --> 00:09:26,870 You got any bright ideas, Tariq? 268 00:09:27,070 --> 00:09:28,400 [tense music plays] 269 00:09:28,600 --> 00:09:30,490 What the fuck's wrong with this guy? 270 00:09:30,680 --> 00:09:32,360 He mad we killed his wire-wearing bitch. 271 00:09:32,560 --> 00:09:33,710 - [Monet] Wire? - [Cane] Yeah. 272 00:09:33,910 --> 00:09:35,790 It's been handled, though. 273 00:09:35,990 --> 00:09:37,410 All you other niggas get the fuck out of here. 274 00:09:37,600 --> 00:09:39,410 I need to talk to Tariq on his own. 275 00:09:39,610 --> 00:09:40,670 Get the fuck out of here. Hurry up. 276 00:09:40,870 --> 00:09:42,540 Yeah, you a nigga too. 277 00:09:42,740 --> 00:09:44,150 [Brayden] Really? 278 00:09:44,350 --> 00:09:45,360 Dope. 279 00:09:48,100 --> 00:09:49,030 [Monet] What's up? You want to tell me 280 00:09:49,220 --> 00:09:50,510 why you acting like this? 281 00:09:50,700 --> 00:09:52,680 Well, you heard Cane. 282 00:09:52,880 --> 00:09:53,990 He went behind my back and killed Lauren. 283 00:09:54,190 --> 00:09:55,250 Ain't that enough? 284 00:09:55,450 --> 00:09:56,340 Damn, that's fucked up, 285 00:09:56,540 --> 00:09:58,030 but you really over here crying 286 00:09:58,230 --> 00:09:59,170 over some wire-wearing bitch? 287 00:09:59,370 --> 00:10:00,730 The trial was over. 288 00:10:00,930 --> 00:10:02,470 Well, it sounds like she's a loose thread, 289 00:10:02,670 --> 00:10:04,000 and loose threads need to be cut 290 00:10:04,200 --> 00:10:05,260 so they don't come back and hang you later. 291 00:10:05,460 --> 00:10:06,740 Monet, you're not understanding. 292 00:10:06,940 --> 00:10:08,000 All right, the cops know she was murdered, 293 00:10:08,200 --> 00:10:09,870 and now they're investigating me. 294 00:10:10,070 --> 00:10:11,260 Everywhere I go, there's eyes on me. 295 00:10:11,460 --> 00:10:12,350 I'm hot as fuck right now. 296 00:10:12,550 --> 00:10:14,440 Well, you ain't dead her, 297 00:10:14,640 --> 00:10:16,970 so you ain't got shit to worry about. 298 00:10:17,170 --> 00:10:19,660 You should be thanking whoever took her ass out. 299 00:10:19,860 --> 00:10:23,670 Now, I got a lot of problems and no solutions. 300 00:10:23,870 --> 00:10:25,060 You're my thinker. 301 00:10:25,260 --> 00:10:27,080 Think. 302 00:10:27,280 --> 00:10:30,110 ♪ ♪ 303 00:10:30,310 --> 00:10:32,460 All right. 304 00:10:32,660 --> 00:10:34,110 Do the Castillos know when the Russians 305 00:10:34,310 --> 00:10:35,200 get their shipments in? 306 00:10:35,400 --> 00:10:37,550 Dru can find out. Why? 307 00:10:37,750 --> 00:10:38,900 I could call in a favor. 308 00:10:39,100 --> 00:10:40,250 He could get the cops to seize 309 00:10:40,450 --> 00:10:41,950 the Russians' next drug shipment. 310 00:10:42,150 --> 00:10:43,780 So with no product, they can't serve on our turf. 311 00:10:43,980 --> 00:10:45,080 And with the heat being on them, 312 00:10:45,280 --> 00:10:46,080 they're gonna have to lay low, 313 00:10:46,280 --> 00:10:47,870 so the attacks gonna stop. 314 00:10:48,070 --> 00:10:49,250 Now, that's a plan. 315 00:10:50,640 --> 00:10:51,570 Glad you decided to stop acting 316 00:10:51,770 --> 00:10:53,920 like a little bitch, Tariq. 317 00:10:54,120 --> 00:10:55,960 [Saxe] Tate couldn't get us a commutation, 318 00:10:56,160 --> 00:10:58,140 but he was able to get us an expedited parole hearing. 319 00:10:58,340 --> 00:10:59,700 Parole hearing questions generally follow 320 00:10:59,900 --> 00:11:01,180 a similar formula. 321 00:11:01,380 --> 00:11:03,270 We won't be asked anything groundbreaking. 322 00:11:03,470 --> 00:11:05,710 That means they've heard the same shit a million times. 323 00:11:05,910 --> 00:11:09,190 True, but as long as Theo comes across as sincere, 324 00:11:09,390 --> 00:11:10,980 he has a shot. 325 00:11:11,180 --> 00:11:13,110 I guess that's better than nothing. 326 00:11:13,310 --> 00:11:15,550 I'll make sure he's ready. 327 00:11:15,750 --> 00:11:18,510 So uh, anything new 328 00:11:18,710 --> 00:11:20,380 on the possible murder investigation 329 00:11:20,580 --> 00:11:22,470 into Lauren Baldwin's death? 330 00:11:22,670 --> 00:11:25,160 I-I thought we already talked about this. 331 00:11:25,360 --> 00:11:26,990 As far as the authorities are concerned, 332 00:11:27,190 --> 00:11:28,520 she died in a car accident. 333 00:11:28,720 --> 00:11:30,340 There's no murder investigation. 334 00:11:30,540 --> 00:11:32,170 Are you certain? 335 00:11:32,370 --> 00:11:33,300 Tariq's convinced. 336 00:11:33,500 --> 00:11:35,740 [groans] He's being paranoid. 337 00:11:35,940 --> 00:11:37,610 I mean, if you were him, wouldn't you be? 338 00:11:37,810 --> 00:11:39,910 [door buzzing] 339 00:11:41,960 --> 00:11:42,780 [clears throat] 340 00:11:44,440 --> 00:11:45,400 I'm a little nervous. 341 00:11:45,600 --> 00:11:47,140 [Saxe] Ah, don't be. 342 00:11:47,340 --> 00:11:49,150 This is just a practice, so you know what to expect. 343 00:11:49,340 --> 00:11:50,270 You'll be fine. 344 00:11:51,530 --> 00:11:54,720 Uh, do you admit your guilt? 345 00:11:54,920 --> 00:11:56,630 I admitted it as part of my plea deal. 346 00:11:56,830 --> 00:11:58,370 That's a stupid question. 347 00:11:58,570 --> 00:12:00,590 Okay, disrespect is not the way, brother. 348 00:12:00,790 --> 00:12:02,720 Do you have remorse about what happened? 349 00:12:02,920 --> 00:12:05,770 I do, and I pray about what I did every day. 350 00:12:05,970 --> 00:12:06,950 Amen. 351 00:12:07,150 --> 00:12:08,770 Breakfast, lunch, dinner. 352 00:12:08,970 --> 00:12:10,780 I even pray when I'm on the toilet. 353 00:12:10,980 --> 00:12:14,210 Okay, you don't need to be so specific. 354 00:12:14,410 --> 00:12:17,740 How will you make yourself a productive member of society? 355 00:12:17,940 --> 00:12:19,830 I haven't thought about it, to be honest. 356 00:12:20,030 --> 00:12:21,960 You must have some idea. 357 00:12:22,160 --> 00:12:23,980 I guess I never really thought I'd ever get out. 358 00:12:24,180 --> 00:12:27,130 ♪ ♪ 359 00:12:31,610 --> 00:12:33,540 You're gonna be great, Theo. 360 00:12:33,740 --> 00:12:35,670 Y'all didn't look too happy with my answers. 361 00:12:35,870 --> 00:12:37,720 They could use some polish. That's all. 362 00:12:37,920 --> 00:12:40,330 We both knew parole would be a long shot. 363 00:12:40,530 --> 00:12:41,720 I'm at peace with it. 364 00:12:41,920 --> 00:12:43,550 We're getting you out, okay? 365 00:12:43,750 --> 00:12:45,940 And the first place we're going is that dock 366 00:12:46,140 --> 00:12:48,990 where the helicopters land, just like we used to, huh? 367 00:12:49,190 --> 00:12:51,770 I don't know why this fool loved it there so much. 368 00:12:51,970 --> 00:12:54,470 We would always get hoarse from yelling over the noise. 369 00:12:54,670 --> 00:12:56,910 I just love watching them float over the water. 370 00:12:57,110 --> 00:12:58,520 - Yeah. - All right. 371 00:12:58,720 --> 00:13:01,380 For that, I'll do better. 372 00:13:03,120 --> 00:13:04,990 [door buzzing] 373 00:13:09,090 --> 00:13:11,860 [tense music plays] 374 00:13:12,060 --> 00:13:13,530 ♪ ♪ 375 00:13:13,730 --> 00:13:15,210 You all right? 376 00:13:15,410 --> 00:13:16,930 ♪ ♪ 377 00:13:17,130 --> 00:13:19,060 Fuck no. 378 00:13:19,260 --> 00:13:21,720 Brother's gonna die in here. 379 00:13:21,920 --> 00:13:23,230 He has a chance. 380 00:13:24,580 --> 00:13:27,020 You saw how he did. 381 00:13:29,850 --> 00:13:31,290 It isn't over, my friend. 382 00:13:31,490 --> 00:13:33,180 There may be another way. 383 00:13:33,380 --> 00:13:36,370 ♪ ♪ 384 00:13:37,940 --> 00:13:39,120 [Gordo] Hey, last of the product's 385 00:13:39,320 --> 00:13:40,740 off the corners-- this should be it. 386 00:13:40,930 --> 00:13:41,910 [Guillermo] We gotta set up a defense 387 00:13:42,110 --> 00:13:43,780 in case they try to hit us here. 388 00:13:43,980 --> 00:13:45,480 Shouldn't he be home putting a target on his family's back? 389 00:13:45,680 --> 00:13:47,090 I get it. I'll go. 390 00:13:47,290 --> 00:13:48,610 I just need to know when the next Russian 391 00:13:48,810 --> 00:13:49,920 - drug shipment is coming in. - [Gustavo] Why? 392 00:13:50,120 --> 00:13:51,400 You want us to dig our own graves? 393 00:13:51,600 --> 00:13:52,960 The Russians will know that came from us. 394 00:13:53,160 --> 00:13:54,710 Yo, look, y'all gotta trust me, okay? 395 00:13:54,900 --> 00:13:56,100 We got a plan to neutralize the Russians 396 00:13:56,300 --> 00:13:57,490 and get back in the business. 397 00:13:57,690 --> 00:13:59,880 We didn't sign up for this shit, Dru. 398 00:14:00,080 --> 00:14:02,100 We're gonna need to renegotiate our deal. 399 00:14:02,300 --> 00:14:03,450 [tense music plays] 400 00:14:03,650 --> 00:14:05,670 Bigger risk, bigger cut. 401 00:14:05,870 --> 00:14:07,700 50/50. 402 00:14:07,900 --> 00:14:08,850 ♪ ♪ 403 00:14:09,050 --> 00:14:10,130 There's no way we can do that. 404 00:14:10,330 --> 00:14:11,980 ♪ ♪ 405 00:14:12,180 --> 00:14:13,290 You so sure about that? 406 00:14:13,490 --> 00:14:15,030 Bro, are you kidding me? 407 00:14:15,230 --> 00:14:16,470 We helped you take out Paolo. 408 00:14:16,670 --> 00:14:17,820 This is on all of us. 409 00:14:18,020 --> 00:14:19,430 [Gilberto] It's business, hermano, 410 00:14:19,630 --> 00:14:21,860 something your dick apparently don't understand. 411 00:14:22,060 --> 00:14:24,210 It's got nothing to do with me and Dru. 412 00:14:24,410 --> 00:14:26,130 Our fathers were practically blood. 413 00:14:26,330 --> 00:14:29,480 The Tejadas are like family, so we're gonna stand by them 414 00:14:29,680 --> 00:14:31,150 like Papi would have wanted. 415 00:14:31,350 --> 00:14:33,660 ♪ ♪ 416 00:14:33,860 --> 00:14:37,250 Take it to a vote after he leaves. 417 00:14:37,450 --> 00:14:40,010 ♪ ♪ 418 00:14:40,210 --> 00:14:41,400 It couldn't have been that bad. 419 00:14:41,600 --> 00:14:43,100 He said he prays on the toilet. 420 00:14:43,300 --> 00:14:45,150 I mean, there's some logic to that. 421 00:14:45,350 --> 00:14:47,720 [Saxe sighs] I can fix this. 422 00:14:47,910 --> 00:14:51,460 I need you to swap out one member of Theo's parole panel 423 00:14:51,660 --> 00:14:53,900 for someone who will take a bribe 424 00:14:54,090 --> 00:14:56,250 and guarantee his release. 425 00:14:56,440 --> 00:14:58,200 I-I don't know. 426 00:14:58,400 --> 00:14:59,680 Entrapment is messy. 427 00:14:59,880 --> 00:15:02,340 Okay, Davis is their consigliere. 428 00:15:02,540 --> 00:15:05,430 If I stay in his good graces, it's only a matter of time 429 00:15:05,630 --> 00:15:07,820 before I find the information we need to make our RICO case. 430 00:15:08,020 --> 00:15:10,090 You've been saying that for months, Cooper. 431 00:15:10,280 --> 00:15:11,820 [Saxe sighs] 432 00:15:14,780 --> 00:15:16,790 He has one of Whitman's files in his office. 433 00:15:16,990 --> 00:15:18,090 What? 434 00:15:18,290 --> 00:15:19,490 You really buried the lede there. 435 00:15:19,690 --> 00:15:20,970 What's in the file? 436 00:15:21,170 --> 00:15:22,270 I haven't been able to access it, 437 00:15:22,470 --> 00:15:24,580 but my point is, if he has that file, 438 00:15:24,780 --> 00:15:26,920 he's gotta have other even more damning evidence in there. 439 00:15:28,490 --> 00:15:29,670 Fine, do it. 440 00:15:29,870 --> 00:15:31,190 But if you fuck this up, so help me, 441 00:15:31,390 --> 00:15:32,800 Cooper, I will cut off your balls. 442 00:15:33,000 --> 00:15:35,810 [chuckles] 443 00:15:36,010 --> 00:15:37,290 Oh... 444 00:15:37,490 --> 00:15:39,070 yeah, y'know it's so easy for you. 445 00:15:39,270 --> 00:15:41,030 You get to stay here and keep your hands clean 446 00:15:41,230 --> 00:15:42,250 while I do the dirty work. 447 00:15:42,450 --> 00:15:43,680 [scoffs] Cooper, chill. 448 00:15:43,880 --> 00:15:46,380 No, I'm not gonna fucking chill, Jenny. 449 00:15:46,580 --> 00:15:48,380 You lied to my face. 450 00:15:48,580 --> 00:15:50,260 That's fucked up. 451 00:15:50,460 --> 00:15:52,130 Can't we move past this? 452 00:15:52,330 --> 00:15:54,190 No. No, we can't. 453 00:15:54,390 --> 00:15:55,260 ♪ ♪ 454 00:15:55,460 --> 00:15:56,980 Cooper... 455 00:15:57,180 --> 00:16:00,000 ♪ ♪ 456 00:16:00,200 --> 00:16:01,310 ...look, I'm sorry. 457 00:16:01,510 --> 00:16:03,660 Fuck your sorry. 458 00:16:03,860 --> 00:16:05,710 I'm working with you because it's the best way 459 00:16:05,910 --> 00:16:07,660 to bring these motherfuckers down, but you lie to me, 460 00:16:07,860 --> 00:16:10,060 you blindside me in any way, 461 00:16:10,260 --> 00:16:11,710 I won't hesitate to burn you. 462 00:16:11,910 --> 00:16:12,970 Cooper-- 463 00:16:13,170 --> 00:16:15,000 Are we clear? 464 00:16:15,200 --> 00:16:17,980 ♪ ♪ 465 00:16:18,180 --> 00:16:20,350 Yeah, okay. 466 00:16:20,550 --> 00:16:23,450 ♪ ♪ 467 00:16:25,670 --> 00:16:27,080 Is there any way-- 468 00:16:27,270 --> 00:16:28,770 is there any way someone in the DA's office 469 00:16:28,970 --> 00:16:31,510 could have uh, tipped Tariq off to the investigation? 470 00:16:32,330 --> 00:16:35,040 No, we're completely siloed. Why? 471 00:16:35,240 --> 00:16:37,430 He seems to know something. 472 00:16:37,630 --> 00:16:39,170 You think Lauren could have said something to him? 473 00:16:39,370 --> 00:16:41,130 Absolutely not. 474 00:16:41,330 --> 00:16:42,960 Why would she put her own life in jeopardy 475 00:16:43,160 --> 00:16:44,510 by telling that murderer anything? 476 00:16:44,710 --> 00:16:47,650 ♪ ♪ 477 00:16:50,050 --> 00:16:52,730 [suspenseful music plays] 478 00:16:52,930 --> 00:16:55,920 ♪ ♪ 479 00:16:59,880 --> 00:17:02,110 Nigga, are you being followed? 480 00:17:02,310 --> 00:17:04,030 Shit, I can't be seen with your shady ass. 481 00:17:04,220 --> 00:17:05,770 Look, I'm already down on the polls. 482 00:17:05,970 --> 00:17:07,510 You're on your own, Tariq. 483 00:17:07,710 --> 00:17:08,990 Listen, I got something that could help your campaign, 484 00:17:09,190 --> 00:17:11,380 get you back up in the numbers. 485 00:17:11,580 --> 00:17:12,900 Tick-tock. Clock's ticking, nigga. 486 00:17:13,100 --> 00:17:13,990 What? 487 00:17:14,190 --> 00:17:15,510 The Russian motherfuckers, 488 00:17:15,710 --> 00:17:17,080 they got a drug shipment coming in tomorrow. 489 00:17:17,280 --> 00:17:18,340 I'm thinking could call your old NYPD friends, 490 00:17:18,540 --> 00:17:19,690 take credit for the bust, you know, 491 00:17:19,890 --> 00:17:21,390 get you back up on the polls. 492 00:17:21,590 --> 00:17:23,520 How do I know you ain't bullshitting me 493 00:17:23,720 --> 00:17:25,390 and you ain't gonna burn me like you did last time? 494 00:17:25,590 --> 00:17:27,790 Listen, these Russians, they fucking with my business. 495 00:17:27,990 --> 00:17:29,350 So this is payback. 496 00:17:29,550 --> 00:17:30,640 Me and you, we both win in this situation. 497 00:17:30,840 --> 00:17:32,840 ♪ ♪ 498 00:17:33,040 --> 00:17:36,270 Well, you are indeed a businessman at heart, 499 00:17:36,470 --> 00:17:38,670 Mr. St. Patrick, I'll give you that. 500 00:17:38,870 --> 00:17:41,130 For this quid, I'll quo. 501 00:17:41,330 --> 00:17:44,270 ♪ ♪ 502 00:17:48,970 --> 00:17:49,900 [phone dialing] 503 00:17:50,100 --> 00:17:52,310 [phone buzzing] 504 00:17:52,510 --> 00:17:54,770 ♪ ♪ 505 00:17:54,970 --> 00:17:58,080 Do you remember the days I billed you for calls? 506 00:17:58,280 --> 00:17:59,780 I miss them. 507 00:17:59,980 --> 00:18:01,430 Did you find out anything about the investigation? 508 00:18:01,630 --> 00:18:03,740 There isn't one. Saxe confirmed it. 509 00:18:03,940 --> 00:18:05,560 Well, either Saxe doesn't know or he's fucking lying. 510 00:18:05,760 --> 00:18:07,260 What makes you so sure about this? 511 00:18:07,460 --> 00:18:08,610 I just am. 512 00:18:08,810 --> 00:18:10,390 I gotta go. 513 00:18:11,610 --> 00:18:12,440 [phone beeps] 514 00:18:12,640 --> 00:18:14,660 [both laughing] 515 00:18:14,860 --> 00:18:17,660 And that time you picked us up when our car broke down. 516 00:18:17,860 --> 00:18:19,490 You had three kilos of coke in the tire. 517 00:18:19,690 --> 00:18:21,150 [chuckling] Yeah. 518 00:18:21,350 --> 00:18:23,630 I told you clowns not to drive that damn beater. 519 00:18:23,830 --> 00:18:25,930 Lucky for y'all asses, I showed up, right? 520 00:18:26,130 --> 00:18:28,500 You were my guardian angel. 521 00:18:28,700 --> 00:18:30,650 Still as strong and beautiful as ever. 522 00:18:30,850 --> 00:18:32,000 [singer] ♪ You seem more than enough ♪ 523 00:18:32,200 --> 00:18:33,680 ♪ So obvious... ♪ 524 00:18:33,880 --> 00:18:34,850 You late, Dru. 525 00:18:35,050 --> 00:18:36,030 Been having Kai waiting. 526 00:18:36,230 --> 00:18:37,420 Sorry, something came up. 527 00:18:37,620 --> 00:18:38,950 [Kai] Not a problem. 528 00:18:39,150 --> 00:18:40,380 I always got time for you and your family. 529 00:18:40,580 --> 00:18:41,730 That's not what you said 530 00:18:41,930 --> 00:18:43,120 when we were looking for a connect. 531 00:18:43,320 --> 00:18:44,560 - Dru, stop. - It's all right, Mo. 532 00:18:44,760 --> 00:18:47,130 The boy's grieving, as we all are. 533 00:18:47,330 --> 00:18:49,700 Dru, I promise you, the Russians will pay 534 00:18:49,900 --> 00:18:51,000 for what they've done to your family. 535 00:18:51,200 --> 00:18:52,000 Kai, the Russians are the reason 536 00:18:52,200 --> 00:18:53,660 I asked you here tonight. 537 00:18:53,860 --> 00:18:55,270 They hit our street operation, 538 00:18:55,470 --> 00:18:57,010 and I know they've been giving you problems. 539 00:18:57,210 --> 00:18:58,530 Both our lives would be easier if they were put down 540 00:18:58,730 --> 00:18:59,970 like the dogs that they are. 541 00:19:00,170 --> 00:19:02,490 [sighs] It's not a good time. 542 00:19:02,690 --> 00:19:04,580 The feds roped up a dozen of my guys last month. 543 00:19:04,780 --> 00:19:06,230 - I'm stretched thin. - You told me 544 00:19:06,430 --> 00:19:07,840 to get vengeance for Papi, 545 00:19:08,040 --> 00:19:10,360 and now we're in a war, and you can't help? 546 00:19:11,490 --> 00:19:13,370 Any son with balls would want payback for their father. 547 00:19:13,570 --> 00:19:15,540 - Oh, I got balls, nigga. - Enough, enough! 548 00:19:16,930 --> 00:19:19,420 Look... I understand 549 00:19:19,620 --> 00:19:21,770 you gotta take care of your business first. 550 00:19:21,970 --> 00:19:22,950 Let me walk you out. 551 00:19:23,150 --> 00:19:25,800 [singer singing indistinctly] 552 00:19:26,000 --> 00:19:28,000 ♪ ♪ 553 00:19:28,190 --> 00:19:30,820 I'm sorry about my son's mouth tonight, 554 00:19:31,020 --> 00:19:32,960 and I really appreciate you coming by. 555 00:19:33,160 --> 00:19:34,960 I'll come see you soon. 556 00:19:35,160 --> 00:19:38,140 [tense music plays] 557 00:19:38,340 --> 00:19:40,440 I'm gonna hold you to that promise. 558 00:19:40,640 --> 00:19:42,030 You do that. 559 00:19:42,230 --> 00:19:45,180 ♪ ♪ 560 00:19:48,660 --> 00:19:49,800 What the fuck is wrong with you? 561 00:19:50,000 --> 00:19:51,280 You trying to lose us a ally? 562 00:19:51,480 --> 00:19:54,110 Ma, that nigga ain't shit, 563 00:19:54,310 --> 00:19:55,760 and I see the way he looks at you. 564 00:19:55,960 --> 00:19:57,630 Pops ain't even cold. 565 00:19:57,830 --> 00:19:59,640 And y'all niggas up in here eating fucking wine and cheese? 566 00:19:59,830 --> 00:20:02,160 And the Russians are raining fire down on us. 567 00:20:02,360 --> 00:20:03,990 We need all the help we can get. 568 00:20:04,190 --> 00:20:07,730 All we have are some fucking corner boys and the Castillos. 569 00:20:07,930 --> 00:20:09,380 We might not even have the Castillos, Ma. 570 00:20:09,580 --> 00:20:12,520 They're asking for a bigger cut--50/50. 571 00:20:12,720 --> 00:20:15,130 Boy, why can't you bring me some good news for once? 572 00:20:15,330 --> 00:20:16,740 Look, Gordo's gonna try to talk to his brothers 573 00:20:16,940 --> 00:20:18,220 and talk them out of it, all right? 574 00:20:18,420 --> 00:20:19,830 He said Frank would have wanted it. 575 00:20:20,030 --> 00:20:22,570 He said we... we family. 576 00:20:22,770 --> 00:20:25,140 Well, hopefully they listen to him. 577 00:20:25,340 --> 00:20:26,870 I'm glad you got him on lock. 578 00:20:28,480 --> 00:20:29,800 It's not even like that, Ma. 579 00:20:30,000 --> 00:20:31,320 [Monet] Oh, Dru, stop it. 580 00:20:31,520 --> 00:20:34,190 - This your mom. - [Dru scoffs] 581 00:20:34,390 --> 00:20:35,850 I see the way he looks at you. 582 00:20:36,040 --> 00:20:38,020 That boy is whipped. 583 00:20:38,220 --> 00:20:39,070 [laughs] 584 00:20:39,270 --> 00:20:41,280 [Monet chuckles] 585 00:20:41,840 --> 00:20:44,290 I don't know, I feel like... 586 00:20:44,490 --> 00:20:46,550 I feel like we could be something, me and him. 587 00:20:46,750 --> 00:20:47,940 Is that--is that crazy? 588 00:20:48,140 --> 00:20:50,120 No crazier than your father and me. 589 00:20:50,320 --> 00:20:52,120 We built a life together. 590 00:20:52,320 --> 00:20:53,650 You could too. 591 00:20:53,850 --> 00:20:55,340 But remember, just because you and Gordo 592 00:20:55,540 --> 00:20:58,820 are on the same page doesn't mean his family is. 593 00:20:59,020 --> 00:21:02,150 Make sure you always have his ear, not them. 594 00:21:02,350 --> 00:21:03,920 ♪ ♪ 595 00:21:04,120 --> 00:21:05,880 You want to stay for dinner? 596 00:21:06,070 --> 00:21:07,700 I can't. 597 00:21:07,900 --> 00:21:10,270 Cane and I got some business we gotta finish up tonight. 598 00:21:10,470 --> 00:21:11,360 All right. 599 00:21:11,560 --> 00:21:12,580 Tell Cane to give me a call. 600 00:21:12,780 --> 00:21:14,320 All right. I will. 601 00:21:14,520 --> 00:21:15,320 - All right, love you. - Love you. 602 00:21:15,520 --> 00:21:17,260 - Thanks, Ma. - Yeah. 603 00:21:17,460 --> 00:21:18,910 [Brushaundria] ♪ Black girls Got the Midas touch ♪ 604 00:21:19,110 --> 00:21:20,650 ♪ Whole wide world Want to be like us ♪ 605 00:21:20,850 --> 00:21:22,480 ♪ Black girls Got the Midas touch ♪ 606 00:21:22,680 --> 00:21:24,440 ♪ Whole wide world Want to be like us ♪ 607 00:21:24,640 --> 00:21:27,530 ♪ Bad, beauty, brains Oh, yeah, I'm a triple threat ♪ 608 00:21:27,730 --> 00:21:29,270 ♪ They can't get me Out my jeans ♪ 609 00:21:29,470 --> 00:21:31,100 ♪ Unless they Show me respect ♪ 610 00:21:31,300 --> 00:21:33,050 ♪ I can give you All the product ♪ 611 00:21:33,250 --> 00:21:34,560 ♪ To the skin regimen ♪ 612 00:21:34,760 --> 00:21:36,380 Did you know she was that good? 613 00:21:36,580 --> 00:21:38,170 - I'm surprised you didn't know. - [laughs] 614 00:21:38,370 --> 00:21:39,580 Look at this. 615 00:21:39,780 --> 00:21:41,280 ♪ Pretty Black queen Educated ♪ 616 00:21:41,480 --> 00:21:42,760 ♪ Everything I touch Elevated ♪ 617 00:21:42,960 --> 00:21:45,090 ♪ Whole world Want to be like us ♪ 618 00:21:45,290 --> 00:21:47,180 Yeah, put your hands up. 619 00:21:47,380 --> 00:21:49,220 Represent for all the big booty Black girls 620 00:21:49,420 --> 00:21:50,620 in the building. 621 00:21:50,820 --> 00:21:53,700 [cheers and applause] 622 00:21:54,310 --> 00:21:55,570 Period. 623 00:21:56,960 --> 00:21:58,710 [King] Give it up for Brushaundria, y'all. 624 00:21:58,910 --> 00:21:59,800 [cheers and applause] 625 00:22:00,000 --> 00:22:01,240 Okay, okay. 626 00:22:01,430 --> 00:22:04,890 Now, with a little soft spoken word, 627 00:22:05,090 --> 00:22:07,280 we got the big man on campus himself. 628 00:22:07,480 --> 00:22:09,770 Give it up for Salim Ashe Freeman. 629 00:22:09,960 --> 00:22:12,800 [cheers and applause] 630 00:22:14,460 --> 00:22:16,120 You sure you want to do this, man? 631 00:22:16,320 --> 00:22:17,590 Gotta see it through, man. 632 00:22:27,510 --> 00:22:31,270 My heart is empty, but for my love. 633 00:22:31,460 --> 00:22:33,270 Do not think me meek. 634 00:22:33,470 --> 00:22:36,660 My voice loud with regret 635 00:22:36,860 --> 00:22:40,970 because I owe a debt for words I spoke. 636 00:22:41,170 --> 00:22:43,230 With reckless sincerity, 637 00:22:43,430 --> 00:22:45,630 but not with boundless sympathy. 638 00:22:45,830 --> 00:22:47,060 For your loss 639 00:22:47,260 --> 00:22:49,200 I grieve anew. 640 00:22:49,400 --> 00:22:51,110 My soul is empty 641 00:22:51,310 --> 00:22:53,940 but for my hope 642 00:22:54,140 --> 00:22:56,460 that you will allow me what I seek, 643 00:22:56,660 --> 00:23:00,600 which is to be forgivable for the unforgivable hurt 644 00:23:00,800 --> 00:23:02,080 I've caused. 645 00:23:02,280 --> 00:23:05,430 Because now I have foreseen 646 00:23:05,630 --> 00:23:08,000 my past and future queen. 647 00:23:08,200 --> 00:23:09,390 Diana, that's you. 648 00:23:09,590 --> 00:23:10,780 [gasps] Ooh. 649 00:23:10,980 --> 00:23:13,860 [crowd murmuring] 650 00:23:20,350 --> 00:23:22,840 [cheers and applause] 651 00:23:23,040 --> 00:23:25,880 [hip-hop music playing] 652 00:23:26,080 --> 00:23:28,800 [singer singing indistinctly] 653 00:23:29,000 --> 00:23:31,020 What's up with you? 654 00:23:31,220 --> 00:23:33,630 You're not gonna acknowledge what I just did up there? 655 00:23:33,830 --> 00:23:35,500 You wrote some corny-ass poem, Salim. 656 00:23:35,700 --> 00:23:36,550 I'm not impressed. 657 00:23:36,750 --> 00:23:39,030 I expect you to respect me 658 00:23:39,230 --> 00:23:41,420 for putting my heart on that stage for you. 659 00:23:41,620 --> 00:23:42,900 I'm not one of your groupies, 660 00:23:43,100 --> 00:23:44,420 so get one of them to suck your dick. 661 00:23:45,590 --> 00:23:47,430 That's really how you feel? 662 00:23:47,630 --> 00:23:49,640 You really gonna talk to me like that? 663 00:23:50,860 --> 00:23:52,390 It's true, ain't it? 664 00:23:52,590 --> 00:23:53,740 What? 665 00:23:53,940 --> 00:23:55,740 That you've been fuckin' Tariq. 666 00:23:55,940 --> 00:23:59,140 First of all, who I'm fuckin' ain't none of yo' business, 667 00:23:59,330 --> 00:24:02,400 and I'll pay you back for the little books you lent me. 668 00:24:02,600 --> 00:24:06,140 I wanted to help you, but I should have known better. 669 00:24:06,340 --> 00:24:08,710 Yeah, the taint is in your blood. 670 00:24:08,910 --> 00:24:10,970 It was only a matter of time before you start fuckin' 671 00:24:11,170 --> 00:24:13,800 some piece-of-shit drug-dealing murderer like Tariq. 672 00:24:14,000 --> 00:24:15,450 Fuck you. 673 00:24:16,230 --> 00:24:18,150 Don't fucking talk to me like that. 674 00:24:18,350 --> 00:24:19,240 Yeah, I know you've been selling drugs 675 00:24:19,440 --> 00:24:20,330 out the candy shop too. 676 00:24:20,530 --> 00:24:21,640 You ain't slick. 677 00:24:21,840 --> 00:24:23,330 I'm not selling any drugs, Salim. 678 00:24:23,530 --> 00:24:26,120 Okay, well, I'm gonna enjoy watching you squirm 679 00:24:26,320 --> 00:24:27,890 while I figure out what to do about it. 680 00:24:29,370 --> 00:24:31,690 Clear your shit out. 681 00:24:31,890 --> 00:24:33,420 You're done. 682 00:24:37,770 --> 00:24:38,740 [Effie] What the fuck do you want? 683 00:24:38,940 --> 00:24:39,950 I want to talk. 684 00:24:41,300 --> 00:24:42,700 I'm listening. 685 00:24:42,900 --> 00:24:43,480 All right, so the photo of Noma and her kid, 686 00:24:43,680 --> 00:24:45,050 I need it. 687 00:24:45,250 --> 00:24:46,830 I'm getting us out from under Noma's control. 688 00:24:48,180 --> 00:24:49,320 I'll give you the picture... 689 00:24:49,520 --> 00:24:51,010 if you let me back in the business. 690 00:24:51,210 --> 00:24:52,710 Why the fuck would I do that? I can't trust you. 691 00:24:52,910 --> 00:24:53,580 And I can't fucking trust you not to give me up 692 00:24:53,780 --> 00:24:54,710 if I give it to you. 693 00:24:54,910 --> 00:24:56,410 You can't trust me? 694 00:24:56,610 --> 00:24:57,890 I told you in confidence that I was getting Lauren 695 00:24:58,090 --> 00:24:58,760 out of the fucking city to protect her. 696 00:24:58,960 --> 00:24:59,940 You went behind my back. 697 00:25:00,130 --> 00:25:01,590 And I was trying to protect you. 698 00:25:01,790 --> 00:25:03,630 You were protecting yourself, as always. 699 00:25:03,830 --> 00:25:05,590 Listen, Lauren wasn't a fucking threat, Effie. 700 00:25:05,790 --> 00:25:07,120 You think you know what the fuck you're doing 701 00:25:07,320 --> 00:25:09,070 all the time. You didn't need to kill her. 702 00:25:09,270 --> 00:25:11,560 Oh. [laughs] I'm sorry. 703 00:25:11,760 --> 00:25:14,730 You are just so fucking weak, it hurts. 704 00:25:14,930 --> 00:25:15,780 And that's why I had to take care 705 00:25:15,980 --> 00:25:17,430 of your little girlfriend, 706 00:25:17,630 --> 00:25:20,000 because you couldn't. 707 00:25:20,200 --> 00:25:21,830 You're just so fucking damaged. 708 00:25:22,030 --> 00:25:23,650 [tense music plays] 709 00:25:23,850 --> 00:25:26,180 I don't know why I fucked with you in the first place. 710 00:25:26,380 --> 00:25:27,380 Get the fuck out. 711 00:25:27,580 --> 00:25:30,440 ♪ ♪ 712 00:25:30,640 --> 00:25:32,530 [Brayden] Are you still fixing the CrashCoin servers? 713 00:25:32,730 --> 00:25:34,270 [Semyon] Your processors there at Weston Holdings 714 00:25:34,470 --> 00:25:35,620 are slowing us down. 715 00:25:35,820 --> 00:25:36,840 [electricity crackling] 716 00:25:37,040 --> 00:25:38,280 Yo, what the fuck just happened? 717 00:25:38,480 --> 00:25:39,320 [sighing] Brownout. 718 00:25:39,520 --> 00:25:40,930 The entire system's down. 719 00:25:41,130 --> 00:25:42,280 We can reboot the servers remotely. 720 00:25:42,480 --> 00:25:43,070 Okay, well, what are you waiting on? 721 00:25:43,260 --> 00:25:44,330 Chop, chop. 722 00:25:44,530 --> 00:25:45,370 - [Semyon sighs] - [keys clacking] 723 00:25:45,570 --> 00:25:46,760 [bang in distance] 724 00:25:46,960 --> 00:25:49,700 [suspenseful music plays] 725 00:25:49,900 --> 00:25:52,810 ♪ ♪ 726 00:27:05,400 --> 00:27:08,270 [siren wailing] 727 00:27:15,670 --> 00:27:17,420 [Tariq] Yo, you get it done? 728 00:27:17,620 --> 00:27:19,420 Yo, yo, yo, relax, my brother. 729 00:27:19,620 --> 00:27:21,420 NYPD is moving in as we speak. 730 00:27:21,620 --> 00:27:22,690 [Tariq] All right. 731 00:27:22,890 --> 00:27:25,620 [soft music plays] 732 00:27:25,820 --> 00:27:28,650 ♪ ♪ 733 00:27:28,850 --> 00:27:30,670 [siren chirps] 734 00:27:30,870 --> 00:27:32,110 [singer] ♪ Big man want to puff up ♪ 735 00:27:32,310 --> 00:27:33,920 ♪ We had to sit him down ♪ 736 00:27:34,110 --> 00:27:36,110 [sirens wailing] 737 00:27:36,310 --> 00:27:37,400 ♪ Had to put him in his place I'ma get it now ♪ 738 00:27:37,600 --> 00:27:38,940 [officer] Come on! Move! 739 00:27:39,140 --> 00:27:40,250 [singer] ♪ Big man want to puff up ♪ 740 00:27:40,450 --> 00:27:41,710 ♪ We had to sit him down ♪ 741 00:27:41,910 --> 00:27:43,600 [overlapping shouts] 742 00:27:43,800 --> 00:27:45,170 ♪ Had to put him in his place I'ma get it now ♪ 743 00:27:45,370 --> 00:27:47,340 ♪ Get it now I'ma get it now ♪ 744 00:27:47,540 --> 00:27:49,210 ♪ Three in the face I'ma bust it down ♪ 745 00:27:49,410 --> 00:27:51,130 ♪ I'ma get it now I'ma get it now ♪ 746 00:27:51,330 --> 00:27:53,220 ♪ Shoot three in the face I'ma bust it out ♪ 747 00:27:53,420 --> 00:27:54,830 ♪ I'ma get it now I'ma get it now ♪ 748 00:27:55,030 --> 00:27:56,090 ♪ Big man want to puff up ♪ 749 00:27:56,290 --> 00:27:57,570 ♪ We had to sit him down ♪ 750 00:27:57,770 --> 00:28:00,720 ♪ ♪ 751 00:28:06,460 --> 00:28:09,250 They fucking did what? 752 00:28:09,450 --> 00:28:12,390 [Tate] This significant victory isn't just a result 753 00:28:12,590 --> 00:28:14,780 of the contacts I made in my long career 754 00:28:14,980 --> 00:28:16,610 as a law enforcement officer. 755 00:28:16,810 --> 00:28:20,740 It's also due to the hard work and selfless dedication 756 00:28:20,940 --> 00:28:23,490 of my brothers and sisters in arms in the NYPD. 757 00:28:23,690 --> 00:28:26,140 And together, we will ensure 758 00:28:26,340 --> 00:28:27,450 that the great people of New York 759 00:28:27,650 --> 00:28:29,670 remain safe under my watch 760 00:28:29,870 --> 00:28:33,280 as their elected representative in Congress. 761 00:28:33,480 --> 00:28:35,020 I need a shower. 762 00:28:35,220 --> 00:28:37,410 Same, but I'll take mine in bleach. 763 00:28:37,610 --> 00:28:38,850 Tate didn't get that scoop from anyone he knew 764 00:28:39,050 --> 00:28:40,370 from his days at NYPD. 765 00:28:40,570 --> 00:28:41,330 Of course he didn't, but the question is, 766 00:28:41,530 --> 00:28:42,370 how did he get it? 767 00:28:42,570 --> 00:28:43,550 Okay, let's just-- 768 00:28:43,750 --> 00:28:45,030 let's go over everything again. 769 00:28:45,230 --> 00:28:47,250 These are the drugs confiscated from today. 770 00:28:47,450 --> 00:28:48,770 These are from the Jamaica Avenue boys 771 00:28:48,970 --> 00:28:50,340 shootings yesterday, 772 00:28:50,540 --> 00:28:52,820 as well as the Stansfield University rooftop 773 00:28:53,020 --> 00:28:55,950 deposited by the newly matriculated Tejada. 774 00:28:56,150 --> 00:28:57,830 No match. 775 00:28:58,020 --> 00:29:00,180 Tate and Tariq feed off each other 776 00:29:00,370 --> 00:29:01,870 like the parasites that they are. 777 00:29:02,070 --> 00:29:03,660 This is all related. 778 00:29:03,860 --> 00:29:05,790 I just don't know how. 779 00:29:05,990 --> 00:29:07,530 I mean, we know Tate's working both sides here. 780 00:29:07,730 --> 00:29:10,190 What if the tip came from Tariq? 781 00:29:10,380 --> 00:29:12,840 A campaign boost in exchange for kneecapping a rival. 782 00:29:13,040 --> 00:29:15,020 Makes sense-- the Russians attack 783 00:29:15,220 --> 00:29:17,240 their supply lines, so they took away the Russian supply. 784 00:29:17,440 --> 00:29:18,320 And now it's a stalemate. 785 00:29:18,520 --> 00:29:20,020 No one's moving any product. 786 00:29:20,220 --> 00:29:21,590 [Blanca] I wouldn't be so sure about that. 787 00:29:21,790 --> 00:29:23,290 Maybe the streets are off limits, 788 00:29:23,480 --> 00:29:26,380 but if I know Tariq, he's moving weight somewhere. 789 00:29:26,570 --> 00:29:28,030 [tense music plays] 790 00:29:28,230 --> 00:29:29,810 [snaps] I bet my house 791 00:29:30,010 --> 00:29:31,990 that he and Brayden are selling out of Weston Holdings. 792 00:29:32,190 --> 00:29:33,510 I've had eyes on them for weeks. 793 00:29:33,710 --> 00:29:35,650 Nothing's gone in or out of Weston Holdings. 794 00:29:35,840 --> 00:29:37,260 [Blanca] It's worth a follow-up. 795 00:29:37,460 --> 00:29:39,740 Those Wall Street douchebags love their drugs, 796 00:29:39,940 --> 00:29:42,640 and Weston Holdings is the perfect market for it. 797 00:29:43,600 --> 00:29:46,700 Even if Tariq and Brayden have been careful, 798 00:29:46,900 --> 00:29:48,640 chances are their clients haven't. 799 00:29:48,840 --> 00:29:51,270 ♪ ♪ 800 00:29:51,470 --> 00:29:52,710 [Cane] Hey, you gotta hand it to Tariq. 801 00:29:52,910 --> 00:29:54,090 He got shit done. 802 00:29:54,440 --> 00:29:55,790 [Effie] Did you bring it? 803 00:30:01,660 --> 00:30:02,720 What the fuck is this? 804 00:30:02,920 --> 00:30:04,020 We had to pull from the street, 805 00:30:04,220 --> 00:30:06,070 so that's all I could do. 806 00:30:06,270 --> 00:30:07,900 Yeah, we have a whole warehouse of weight, though. 807 00:30:08,090 --> 00:30:09,420 I know, and Monet got it all going 808 00:30:09,620 --> 00:30:10,940 to the universities and Wall Street. 809 00:30:11,140 --> 00:30:12,730 So that right there is the best I could do. 810 00:30:12,930 --> 00:30:13,810 But I can get some more soon. 811 00:30:14,010 --> 00:30:15,770 Fuck soon, Cane. 812 00:30:15,970 --> 00:30:18,110 Tuition is due now. 813 00:30:20,640 --> 00:30:22,430 How much you need? 814 00:30:22,630 --> 00:30:23,560 [soft music plays] 815 00:30:23,760 --> 00:30:25,120 I'm not taking your money. 816 00:30:27,040 --> 00:30:29,350 Stansfield ain't cheap, Effie, okay? 817 00:30:29,550 --> 00:30:31,220 And I know you ain't got it like that. 818 00:30:31,420 --> 00:30:32,250 Fuck you. 819 00:30:32,450 --> 00:30:34,010 ♪ ♪ 820 00:30:34,210 --> 00:30:37,750 Effie, I'm serious, all right? 821 00:30:37,950 --> 00:30:38,990 I won't miss it. 822 00:30:39,190 --> 00:30:41,320 ♪ ♪ 823 00:30:41,520 --> 00:30:42,890 I said no. 824 00:30:43,090 --> 00:30:44,020 I'm not gonna be your little charity case. 825 00:30:44,220 --> 00:30:45,390 I'll figure something else out. 826 00:30:45,590 --> 00:30:48,750 ♪ ♪ 827 00:30:49,750 --> 00:30:51,290 [Bennet] In this country, labor unions 828 00:30:51,490 --> 00:30:54,070 exchange backbreaking labor 829 00:30:54,270 --> 00:30:57,250 for "fair" wage from their employers. 830 00:30:57,450 --> 00:31:01,170 Silicon Valley entrepreneurs weaponize their billions 831 00:31:01,370 --> 00:31:03,080 to leverage control. 832 00:31:03,280 --> 00:31:05,690 Parents manage their children's careers 833 00:31:05,890 --> 00:31:08,650 in exchange for a lavish lifestyle. 834 00:31:08,850 --> 00:31:13,180 All of these agreements offer benefits to both sides, 835 00:31:13,380 --> 00:31:16,140 but does mutual benefit mean that the deal is fair? 836 00:31:16,340 --> 00:31:17,180 Anybody? 837 00:31:17,380 --> 00:31:19,180 There is no such thing 838 00:31:19,380 --> 00:31:20,790 as a completely fair deal 839 00:31:20,990 --> 00:31:23,360 as long as we live in an unequal society. 840 00:31:23,560 --> 00:31:25,710 But we live in a free society, 841 00:31:25,910 --> 00:31:27,980 so everyone is allowed to say no, 842 00:31:28,170 --> 00:31:30,020 unless there is a gun involved, of course. 843 00:31:30,220 --> 00:31:32,810 But it depends on what you consider a gun. 844 00:31:33,010 --> 00:31:37,640 Power, information, leverage, those can also be weapons. 845 00:31:37,840 --> 00:31:40,380 But then maybe you shouldn't put yourself in harm's way. 846 00:31:40,580 --> 00:31:42,820 Oh, so you're blaming the victim for the imbalances 847 00:31:43,020 --> 00:31:44,950 our societal institutions created? 848 00:31:45,150 --> 00:31:46,780 Seems a little off-brand for you, Salim. 849 00:31:46,980 --> 00:31:48,300 [laughter] 850 00:31:48,500 --> 00:31:53,170 Okay, it's true that our society is unfair. 851 00:31:53,370 --> 00:31:55,310 But what my single mother taught me 852 00:31:55,510 --> 00:31:56,700 is that when the boss lowballs you, 853 00:31:56,900 --> 00:31:58,920 you find another job. 854 00:31:59,120 --> 00:32:01,100 And when somebody offers you a helping hand, 855 00:32:01,290 --> 00:32:03,490 you take it with gratitude. 856 00:32:03,690 --> 00:32:05,620 [Effie] That depends on their motives. 857 00:32:05,820 --> 00:32:09,320 Because nobody's giving anything for free, right? 858 00:32:09,520 --> 00:32:10,760 By the time you figure out what they really want, 859 00:32:10,960 --> 00:32:12,630 it's too late. 860 00:32:12,830 --> 00:32:15,520 [tense music plays] 861 00:32:15,720 --> 00:32:18,370 ♪ ♪ 862 00:32:18,570 --> 00:32:20,190 [phone buzzing] 863 00:32:22,760 --> 00:32:24,120 Hey, Ma. 864 00:32:24,320 --> 00:32:26,020 Why haven't you been answering my calls? 865 00:32:26,980 --> 00:32:28,240 I was just... 866 00:32:30,160 --> 00:32:31,210 I-I've been busy. 867 00:32:31,410 --> 00:32:32,260 I'm sorry. 868 00:32:32,460 --> 00:32:33,650 What's wrong, Diana? 869 00:32:33,850 --> 00:32:36,170 Everything, actually. 870 00:32:36,370 --> 00:32:39,220 I mean, school's a lot harder than I thought it would be. 871 00:32:39,420 --> 00:32:41,050 Oh, baby, you'll find your way. 872 00:32:41,250 --> 00:32:43,270 You're smart, you're strong, just like me. 873 00:32:43,470 --> 00:32:45,970 You can handle anything. 874 00:32:46,170 --> 00:32:48,880 Yeah, but I don't know this time. 875 00:32:49,080 --> 00:32:50,750 I mean, I'm having problems with this guy, 876 00:32:50,950 --> 00:32:53,100 and it's getting messy. 877 00:32:53,300 --> 00:32:54,580 Wait, nobody fucks with my baby girl. 878 00:32:54,780 --> 00:32:56,500 Who the fuck is he? 879 00:32:56,700 --> 00:32:58,200 I'll come up there and talk some sense into his ass. 880 00:32:58,400 --> 00:32:59,890 [Diana chuckles] 881 00:33:00,090 --> 00:33:03,020 No, I'm good. 882 00:33:04,580 --> 00:33:05,680 I can handle him. 883 00:33:05,880 --> 00:33:07,640 I'm just like you, right? 884 00:33:07,840 --> 00:33:09,360 You taught me everything I know. 885 00:33:09,560 --> 00:33:11,820 ♪ ♪ 886 00:33:12,020 --> 00:33:13,600 I got this. 887 00:33:13,800 --> 00:33:16,340 All right, baby, be careful. 888 00:33:16,540 --> 00:33:18,990 I love you. 889 00:33:21,120 --> 00:33:22,830 [Saxe] Elliott Mades. 890 00:33:23,030 --> 00:33:26,090 Okay, is that a new client or a surprising Tinder match? 891 00:33:26,290 --> 00:33:27,660 [Saxe laughs] 892 00:33:27,860 --> 00:33:29,620 I'm interested in one, not so much the other. 893 00:33:29,820 --> 00:33:32,180 He's one of the parole board members at Theo's hearing. 894 00:33:33,570 --> 00:33:35,060 This guy's dirty. 895 00:33:35,260 --> 00:33:36,360 There have been rumors about him taking bribes 896 00:33:36,560 --> 00:33:37,970 for years. 897 00:33:38,170 --> 00:33:40,240 This is how we get Theo out. 898 00:33:40,440 --> 00:33:42,720 He's just one vote out of three. 899 00:33:42,920 --> 00:33:45,290 These boards are filled with jaded individuals 900 00:33:45,490 --> 00:33:46,850 who will rubberstamp anything. 901 00:33:47,050 --> 00:33:49,250 The loudest voice in the room wins the day. 902 00:33:49,450 --> 00:33:50,860 I don't know, Saxe. 903 00:33:51,060 --> 00:33:52,950 I mean, you know I'm not opposed to greasing 904 00:33:53,150 --> 00:33:55,770 a few well-placed palms, but this? 905 00:33:55,970 --> 00:33:58,260 We're talking about a government official here. 906 00:33:58,460 --> 00:34:01,870 There are consequences to getting caught. 907 00:34:02,070 --> 00:34:05,920 I'm so sure this will work, I'll make the approach myself. 908 00:34:06,110 --> 00:34:07,260 I will. 909 00:34:07,460 --> 00:34:09,180 I just... 910 00:34:09,380 --> 00:34:11,200 I need your go-ahead. 911 00:34:11,400 --> 00:34:13,790 ♪ ♪ 912 00:34:13,990 --> 00:34:16,060 Do what you gotta do to get my brother out. 913 00:34:16,260 --> 00:34:17,180 Great. 914 00:34:18,010 --> 00:34:20,580 Just uh, one problem. 915 00:34:20,780 --> 00:34:23,370 I'll need a lot of cash, and fast. 916 00:34:23,570 --> 00:34:25,800 Cash. 917 00:34:26,000 --> 00:34:27,350 Not a problem. 918 00:34:27,550 --> 00:34:30,500 ♪ ♪ 919 00:34:32,800 --> 00:34:35,080 [siren wailing] 920 00:34:35,270 --> 00:34:38,010 [soft music plays] 921 00:34:38,210 --> 00:34:41,160 ♪ ♪ 922 00:34:44,470 --> 00:34:45,690 What you doing here still? 923 00:34:45,890 --> 00:34:47,220 Why are you asking? 924 00:34:47,420 --> 00:34:49,650 I mean, usually, you're the first one out. 925 00:34:49,850 --> 00:34:52,400 Yeah, I just have a special project to do for my uncle. 926 00:34:52,600 --> 00:34:54,090 Higher-up shit. You don't gotta worry about it. 927 00:34:54,290 --> 00:34:55,530 Yeah, whatever. 928 00:34:55,730 --> 00:34:56,650 Later. 929 00:34:58,310 --> 00:34:59,470 Peace. 930 00:34:59,670 --> 00:35:02,620 ♪ ♪ 931 00:35:05,490 --> 00:35:08,220 [dramatic music plays] 932 00:35:08,420 --> 00:35:11,360 ♪ ♪ 933 00:35:26,380 --> 00:35:27,900 Come on, Lauren. 934 00:35:35,820 --> 00:35:37,300 Fuck. 935 00:35:43,610 --> 00:35:46,530 ♪ ♪ 936 00:35:47,360 --> 00:35:49,240 [Maines] Everything is in order. 937 00:35:49,440 --> 00:35:53,540 Hey, this one isn't gonna be easy. 938 00:35:53,740 --> 00:35:55,330 Don't worry, Mr. Saxe. 939 00:35:55,530 --> 00:35:57,900 I'm very persuasive when I need to be. 940 00:35:58,100 --> 00:35:59,490 Make sure you are. 941 00:35:59,690 --> 00:36:02,150 ♪ ♪ 942 00:36:08,680 --> 00:36:10,950 You should leave before I call the cops. 943 00:36:11,150 --> 00:36:12,300 [Diana] The cops? 944 00:36:12,500 --> 00:36:14,440 Boy, I'm not worried about that. 945 00:36:14,630 --> 00:36:15,650 I figured we both have secrets 946 00:36:15,850 --> 00:36:17,350 we don't want to get out, right? 947 00:36:17,550 --> 00:36:19,790 I mean, what if all your flunkies knew 948 00:36:19,990 --> 00:36:22,530 their hero and leader who survived the hood, 949 00:36:22,730 --> 00:36:24,970 super hotep Salim Ashe Freeman 950 00:36:25,170 --> 00:36:28,320 was actually Trevor Nelson from Silver Spring, Maryland? 951 00:36:28,520 --> 00:36:29,930 [soft music playing] 952 00:36:30,130 --> 00:36:31,280 I don't know what you're talking about. 953 00:36:31,480 --> 00:36:33,280 Oh, really? [laughs] 954 00:36:33,480 --> 00:36:35,330 Okay, well, since you want to play dumb, 955 00:36:35,530 --> 00:36:37,850 I wasn't too sure it was you either, because damn, 956 00:36:38,050 --> 00:36:39,810 you are not photogenic. 957 00:36:40,010 --> 00:36:41,900 But it's definitely you, 958 00:36:42,100 --> 00:36:44,700 because this is your prep school yearbook photo. 959 00:36:44,900 --> 00:36:46,510 ♪ ♪ 960 00:36:46,710 --> 00:36:48,690 You at an equestrian competition, second place, 961 00:36:48,890 --> 00:36:51,120 very impressive. 962 00:36:51,320 --> 00:36:53,550 But this one is by far my favorite. 963 00:36:55,420 --> 00:36:58,310 It's the people who adopted you when you were just a baby. 964 00:36:58,500 --> 00:37:01,050 And look, they're white, and at a fundraiser 965 00:37:01,250 --> 00:37:02,610 for that orange motherfucker. 966 00:37:02,810 --> 00:37:04,570 I mean, damn, I didn't see this one coming. 967 00:37:04,770 --> 00:37:06,140 You always talk about your single mother this, 968 00:37:06,340 --> 00:37:07,710 your single mother that. 969 00:37:07,910 --> 00:37:09,010 Where the fuck is the struggle, Trevor? 970 00:37:09,210 --> 00:37:10,360 Or whatever the fuck your name is. 971 00:37:10,560 --> 00:37:11,540 So what? 972 00:37:11,740 --> 00:37:14,190 [dramatic music plays] 973 00:37:14,390 --> 00:37:16,110 That don't mean shit. 974 00:37:16,300 --> 00:37:18,330 Trevor Nelson is my past. 975 00:37:18,520 --> 00:37:21,000 But I can make him your present and your future. 976 00:37:21,200 --> 00:37:23,500 ♪ ♪ 977 00:37:23,700 --> 00:37:26,290 [Salim] Okay, fine. You win. 978 00:37:26,490 --> 00:37:27,920 I won't say anything. 979 00:37:28,120 --> 00:37:30,900 ♪ ♪ 980 00:37:31,100 --> 00:37:32,820 We good? 981 00:37:33,020 --> 00:37:36,080 [Diana] No, we not good. 982 00:37:36,280 --> 00:37:38,210 Given the size of your trust fund, 983 00:37:38,410 --> 00:37:40,610 you will reduce your hours here so you can give students 984 00:37:40,810 --> 00:37:43,440 who actually need the money, some shifts. 985 00:37:43,640 --> 00:37:46,050 And as for me, I'm gonna need a raise. 986 00:37:46,250 --> 00:37:48,770 You know I work too damn hard, and FICA is a bitch. 987 00:37:48,970 --> 00:37:50,570 ♪ ♪ 988 00:37:50,770 --> 00:37:51,900 Now we're good. 989 00:37:52,100 --> 00:37:55,090 ♪ ♪ 990 00:37:57,360 --> 00:37:59,190 Go and watch the car. 991 00:37:59,390 --> 00:38:00,280 Are you serious? 992 00:38:00,480 --> 00:38:02,150 You gave Kai a lot of attitude. 993 00:38:02,350 --> 00:38:04,110 He don't need to see you. 994 00:38:04,310 --> 00:38:06,960 [hip-hop music playing faintly] 995 00:38:07,160 --> 00:38:09,680 ♪ ♪ 996 00:38:09,880 --> 00:38:12,030 You've always been my right hand man, Cane, 997 00:38:12,230 --> 00:38:14,380 and I can always count on you to help keep our family safe. 998 00:38:14,580 --> 00:38:17,120 But everything depends on you following my lead tonight, 999 00:38:17,320 --> 00:38:18,860 - no questions asked. - [laughs] 1000 00:38:19,060 --> 00:38:20,910 There you go, doing that thing you like to do, 1001 00:38:21,110 --> 00:38:22,820 trying to manipulate me to do whatever you want. 1002 00:38:23,020 --> 00:38:25,130 I'm gonna need more than that. 1003 00:38:25,330 --> 00:38:26,570 You're right, I need to start treating you 1004 00:38:26,770 --> 00:38:28,130 like the man you've become, 1005 00:38:28,330 --> 00:38:29,870 but I ain't got time to explain right now. 1006 00:38:30,070 --> 00:38:31,620 I told you and Dru what's gonna happen here tonight, 1007 00:38:31,820 --> 00:38:33,140 so you gotta trust me to save our family. 1008 00:38:33,340 --> 00:38:34,290 Now, you gonna help me or not? 1009 00:38:34,490 --> 00:38:37,440 ♪ ♪ 1010 00:38:41,700 --> 00:38:43,190 Looks like you cleared out the place for me. 1011 00:38:43,390 --> 00:38:44,760 [Kai laughs] 1012 00:38:44,960 --> 00:38:46,540 I'm flattered. 1013 00:38:46,740 --> 00:38:49,500 Oh, you got jokes. 1014 00:38:49,700 --> 00:38:51,590 This is the After Hours spot. 1015 00:38:51,790 --> 00:38:54,160 We ain't open yet. 1016 00:38:54,360 --> 00:38:55,600 You sure Cane doesn't want to come in? 1017 00:38:55,800 --> 00:38:58,080 He's still mad at me. 1018 00:38:58,280 --> 00:39:00,340 Let him stay outside. 1019 00:39:00,540 --> 00:39:02,990 Besides, he doesn't need to hear what I'm about to say. 1020 00:39:03,190 --> 00:39:05,170 I want a partnership. 1021 00:39:05,370 --> 00:39:08,090 And what do I get out of this partnership? 1022 00:39:08,290 --> 00:39:11,260 What you've always wanted. 1023 00:39:11,460 --> 00:39:12,870 [laughs softly] 1024 00:39:13,070 --> 00:39:16,010 It's too soon. 1025 00:39:16,210 --> 00:39:17,880 Your family wouldn't like that. 1026 00:39:18,080 --> 00:39:19,580 That's why they're not in this room right now. 1027 00:39:19,780 --> 00:39:23,010 Look, when Lorenzo was locked up, 1028 00:39:23,210 --> 00:39:25,020 I held the business down, 1029 00:39:25,220 --> 00:39:28,320 and when he got out, he pushed me out. 1030 00:39:28,520 --> 00:39:29,540 So to be honest, I'm not exactly 1031 00:39:29,740 --> 00:39:30,760 grieving his loss right now. 1032 00:39:30,960 --> 00:39:32,500 That's his mistake. 1033 00:39:32,700 --> 00:39:34,900 You were always the brains, Mo, we all know that. 1034 00:39:35,100 --> 00:39:36,160 So now you know what you're getting 1035 00:39:36,360 --> 00:39:37,680 out of this partnership. 1036 00:39:37,880 --> 00:39:40,820 My business, my mind... 1037 00:39:41,010 --> 00:39:43,770 [singer singing indistinctly] 1038 00:39:43,970 --> 00:39:46,470 ...and the rest of me. 1039 00:39:46,670 --> 00:39:48,930 I've been waiting for you to say that for years. 1040 00:39:49,130 --> 00:39:50,040 ♪ ♪ 1041 00:39:50,240 --> 00:39:51,610 [gunshots] 1042 00:39:51,810 --> 00:39:53,920 What the fuck? 1043 00:39:54,110 --> 00:39:55,660 Fuck! 1044 00:39:55,860 --> 00:39:58,620 [both grunting] 1045 00:39:58,820 --> 00:40:01,550 [dramatic music plays] 1046 00:40:01,750 --> 00:40:03,450 ♪ ♪ 1047 00:40:03,650 --> 00:40:04,800 You two-faced bitch. 1048 00:40:05,000 --> 00:40:07,620 [grunting] 1049 00:40:07,820 --> 00:40:08,700 [gunshot] 1050 00:40:13,800 --> 00:40:16,320 I got you. I got you. 1051 00:40:18,710 --> 00:40:20,290 Dru was supposed to wait for my signal. 1052 00:40:20,490 --> 00:40:21,640 I know, them niggas almost had a drop on me though. 1053 00:40:21,840 --> 00:40:22,770 You good? 1054 00:40:22,970 --> 00:40:24,340 Yeah, baby. 1055 00:40:24,540 --> 00:40:26,640 I'm glad you came. 1056 00:40:26,840 --> 00:40:27,820 I knew I can always depend on you. 1057 00:40:28,020 --> 00:40:29,280 Now go check on Dru. 1058 00:40:29,480 --> 00:40:32,420 ♪ ♪ 1059 00:40:42,390 --> 00:40:45,160 [suspenseful music plays] 1060 00:40:45,360 --> 00:40:48,310 ♪ ♪ 1061 00:40:49,610 --> 00:40:50,490 Ma! 1062 00:40:50,690 --> 00:40:51,760 The fuck, Dru? 1063 00:40:51,960 --> 00:40:53,150 Another car pulled up. 1064 00:40:53,350 --> 00:40:54,410 I had to act fast. 1065 00:40:54,610 --> 00:40:55,890 He was coming in to see Kai. 1066 00:40:56,090 --> 00:40:56,850 I don't want to hear your excuses. 1067 00:40:57,050 --> 00:40:58,240 Clean up this body. 1068 00:40:58,440 --> 00:40:59,500 - [Dru] All right. - [phone buzzing] 1069 00:40:59,700 --> 00:41:00,960 What the fuck was that? 1070 00:41:01,160 --> 00:41:04,110 ♪ ♪ 1071 00:41:13,120 --> 00:41:14,040 What? 1072 00:41:14,240 --> 00:41:15,480 [Dru] His texts... 1073 00:41:15,670 --> 00:41:17,170 He killed Papi. 1074 00:41:17,370 --> 00:41:18,150 [Monet] Let me see that. 1075 00:41:18,350 --> 00:41:20,740 ♪ ♪ 1076 00:41:20,940 --> 00:41:22,090 Kai was too chicken shit 1077 00:41:22,290 --> 00:41:23,400 to go against Lorenzo on his own. 1078 00:41:23,600 --> 00:41:25,220 He was working with someone. 1079 00:41:25,420 --> 00:41:27,270 Set up a meet with whoever he was texting 1080 00:41:27,470 --> 00:41:28,660 and take this fucker out. 1081 00:41:28,860 --> 00:41:30,140 I need you both there to make sure 1082 00:41:30,340 --> 00:41:32,620 this shit is handled for our family. 1083 00:41:32,820 --> 00:41:34,560 Yeah, we'll take care of it. 1084 00:41:34,760 --> 00:41:37,750 ♪ ♪ 1085 00:41:38,660 --> 00:41:39,850 [Bursar] All of our loan programs 1086 00:41:40,050 --> 00:41:41,710 are currently at capacity. 1087 00:41:42,580 --> 00:41:43,550 Well, I'm so sorry. 1088 00:41:43,750 --> 00:41:45,640 This has all kind of been 1089 00:41:45,840 --> 00:41:47,980 more of an adjustment than I thought it would be. 1090 00:41:48,980 --> 00:41:50,470 Please, I just need a bit more time 1091 00:41:50,670 --> 00:41:51,890 to get my tuition payment together. 1092 00:41:53,590 --> 00:41:55,250 Let me pull up your file. 1093 00:41:55,450 --> 00:41:56,340 [keys clacking] 1094 00:41:56,540 --> 00:41:58,300 Well, actually, this says 1095 00:41:58,500 --> 00:42:02,220 that your account is paid through the end of the term. 1096 00:42:02,420 --> 00:42:04,920 You know, let me make a hard copy of your file, 1097 00:42:05,120 --> 00:42:07,170 just for your records. 1098 00:42:24,710 --> 00:42:27,480 [soft music plays] 1099 00:42:27,680 --> 00:42:30,580 ♪ ♪ 1100 00:42:33,410 --> 00:42:36,190 [hip-hop music plays] 1101 00:42:36,390 --> 00:42:39,170 ♪ ♪ 1102 00:42:39,370 --> 00:42:41,430 Pretty ballsy for you to come here 1103 00:42:41,630 --> 00:42:42,870 after everything you've done. 1104 00:42:43,070 --> 00:42:44,260 I brought you a piece offering. 1105 00:42:44,460 --> 00:42:47,150 [singers singing in Russian] 1106 00:42:47,350 --> 00:42:50,300 ♪ ♪ 1107 00:42:52,210 --> 00:42:54,360 [Vadim] I appreciate the gesture, 1108 00:42:54,560 --> 00:42:56,970 but why kill your old ally? 1109 00:42:57,170 --> 00:42:58,670 Kai played us both. 1110 00:42:58,860 --> 00:43:01,020 He set up Lorenzo's murder, then framed you, 1111 00:43:01,210 --> 00:43:03,060 hoping we'd take each other down. 1112 00:43:03,260 --> 00:43:04,710 He was no ally. 1113 00:43:04,910 --> 00:43:07,240 Plus, his fucking breath stink. 1114 00:43:07,440 --> 00:43:10,200 Now that our mutual enemy is dead, do we have a truce? 1115 00:43:10,400 --> 00:43:13,050 [suspenseful music plays] 1116 00:43:13,250 --> 00:43:16,240 ♪ ♪ 1117 00:43:21,370 --> 00:43:24,200 [helicopter blades thrumming] 1118 00:43:35,650 --> 00:43:39,450 Today, that sound is like music to my ears, bruh. 1119 00:43:39,640 --> 00:43:40,880 We did it. 1120 00:43:41,080 --> 00:43:42,480 You're a free man. 1121 00:43:44,090 --> 00:43:45,970 Yeah, you're right. 1122 00:43:46,170 --> 00:43:47,670 Better to not compromise your treatment 1123 00:43:47,870 --> 00:43:49,190 before it starts. 1124 00:43:49,390 --> 00:43:51,240 I'll tell you what. 1125 00:43:51,440 --> 00:43:53,110 I'll have one for both of us. 1126 00:43:53,310 --> 00:43:54,760 [laughs] 1127 00:44:01,280 --> 00:44:03,510 You haven't said a word since you got out. 1128 00:44:03,710 --> 00:44:05,040 Look, I know it feels overwhelming, 1129 00:44:05,240 --> 00:44:06,780 but you'll get used to it, I promise. 1130 00:44:06,980 --> 00:44:09,820 No chance in hell I was getting parole 1131 00:44:10,020 --> 00:44:11,520 the way I answered those questions. 1132 00:44:11,720 --> 00:44:14,480 You did something, Davis. 1133 00:44:14,680 --> 00:44:16,570 The most important thing is you out, right? 1134 00:44:16,770 --> 00:44:18,180 I took the fall for you 1135 00:44:18,380 --> 00:44:20,050 because you was gonna be somebody. 1136 00:44:20,250 --> 00:44:22,790 Now your ass could go to prison. 1137 00:44:22,990 --> 00:44:24,320 So what you're saying is 1138 00:44:24,520 --> 00:44:25,580 I should have just let you die in there? 1139 00:44:25,780 --> 00:44:27,490 If you go in for this, 1140 00:44:27,690 --> 00:44:29,230 then my time was for nothing. 1141 00:44:29,430 --> 00:44:30,670 My life didn't mean shit. 1142 00:44:30,870 --> 00:44:31,710 Okay, come on-- 1143 00:44:31,910 --> 00:44:33,190 [Theo] Finish your beer. 1144 00:44:33,390 --> 00:44:35,280 Then drop me off at the treatment facility. 1145 00:44:35,480 --> 00:44:37,370 After that, don't bother visiting. 1146 00:44:37,570 --> 00:44:40,270 [dramatic music plays] 1147 00:44:40,470 --> 00:44:42,680 ♪ ♪ 1148 00:44:42,880 --> 00:44:44,420 [Jenny] Good work, Agent Young. 1149 00:44:44,620 --> 00:44:46,160 You just got us our first big break. 1150 00:44:46,360 --> 00:44:48,300 - [phone ringing] - [glasses clink] 1151 00:44:48,500 --> 00:44:49,910 I just stole some trash. 1152 00:44:50,110 --> 00:44:51,430 Which will help us take some human trash 1153 00:44:51,630 --> 00:44:52,820 off the streets for good. 1154 00:44:53,020 --> 00:44:54,220 [Blanca] The packaging for the drugs 1155 00:44:54,410 --> 00:44:55,560 that you found at Weston Holdings 1156 00:44:55,760 --> 00:44:56,650 is a match for the drugs we found 1157 00:44:56,850 --> 00:44:58,390 on the Stansfield rooftop 1158 00:44:58,590 --> 00:44:59,870 and the Jamaica Avenue boys crime scenes. 1159 00:45:00,070 --> 00:45:02,830 Lab analyses show all three sources have 1160 00:45:03,030 --> 00:45:04,620 identical levels of purity. 1161 00:45:04,820 --> 00:45:06,790 Which means the Tejada street operation, 1162 00:45:06,990 --> 00:45:08,270 the Wall Street drug trade, 1163 00:45:08,470 --> 00:45:10,060 and the university drug pipeline 1164 00:45:10,260 --> 00:45:12,280 are all connected. 1165 00:45:12,480 --> 00:45:14,020 Sounds like a RICO to me. 1166 00:45:14,220 --> 00:45:16,320 More good news, someone else of interest 1167 00:45:16,520 --> 00:45:18,980 popped up on our rooftop cameras. 1168 00:45:19,180 --> 00:45:20,550 Effie Morales, Tariq's girlfriend 1169 00:45:20,750 --> 00:45:22,200 and the prime suspect in the murder 1170 00:45:22,400 --> 00:45:25,330 of Lauren Baldwin, who is alive and well 1171 00:45:25,530 --> 00:45:27,860 and ready to testify. 1172 00:45:28,060 --> 00:45:31,080 [Blanca] You sneaky bitch. 1173 00:45:31,280 --> 00:45:34,780 I think we're ready to bring this to Medina. 1174 00:45:34,980 --> 00:45:36,040 [Tariq] Lauren, are you all right? 1175 00:45:36,240 --> 00:45:37,390 - I was so worried. - [Lauren scoffs] 1176 00:45:37,590 --> 00:45:38,870 Right. Worried about me or yourself? 1177 00:45:39,070 --> 00:45:40,960 Both of us, of course. 1178 00:45:41,160 --> 00:45:43,220 Okay, look, I don't have much time. 1179 00:45:43,420 --> 00:45:45,440 They're moving me out of the safe house. 1180 00:45:45,640 --> 00:45:47,400 Shit. 1181 00:45:47,600 --> 00:45:49,710 Then that means they're moving forward with your case. 1182 00:45:49,910 --> 00:45:51,320 Look, we need to talk. 1183 00:45:51,520 --> 00:45:52,930 I have proof that you can trust me. 1184 00:45:53,130 --> 00:45:54,220 What is it? 1185 00:45:56,310 --> 00:45:57,750 I gotta show you in person. 1186 00:45:59,050 --> 00:46:00,320 [Lauren] Tariq, I can't. 1187 00:46:00,520 --> 00:46:02,070 All right, listen, Lauren, 1188 00:46:02,270 --> 00:46:04,760 both of our futures are at stake right now, all right? 1189 00:46:04,960 --> 00:46:06,810 You need to meet with me before you say anything to them. 1190 00:46:07,010 --> 00:46:08,640 It's five minutes. 1191 00:46:08,840 --> 00:46:10,440 Just please, Lauren, please. 1192 00:46:10,640 --> 00:46:13,810 ♪ ♪ 1193 00:46:14,810 --> 00:46:16,040 I can't believe you talked your brothers out of 1194 00:46:16,240 --> 00:46:17,250 going back on our deal. 1195 00:46:17,450 --> 00:46:18,690 [Gordo laughs softly] 1196 00:46:18,890 --> 00:46:20,080 If I knew talking business 1197 00:46:20,280 --> 00:46:21,390 is what gets you going like this, 1198 00:46:21,590 --> 00:46:23,520 I'd talk business all the time. 1199 00:46:23,720 --> 00:46:25,610 [both laughing] 1200 00:46:25,810 --> 00:46:27,210 Yes, please. 1201 00:46:28,740 --> 00:46:31,360 No, for real, though... 1202 00:46:31,560 --> 00:46:32,960 how'd you convince your brothers? 1203 00:46:35,390 --> 00:46:37,490 I told them our word was our bond, 1204 00:46:37,690 --> 00:46:39,630 and if they couldn't stay true to that, 1205 00:46:39,820 --> 00:46:42,230 there was no place for me there. 1206 00:46:46,190 --> 00:46:49,370 You would have given up your family... 1207 00:46:49,570 --> 00:46:51,640 for our agreement? 1208 00:46:51,840 --> 00:46:53,770 Come on. 1209 00:46:53,970 --> 00:46:55,680 You don't think you're worth it? 1210 00:46:58,030 --> 00:47:01,210 So... so this is serious? 1211 00:47:01,410 --> 00:47:04,300 Ain't that shit obvious? 1212 00:47:04,500 --> 00:47:05,980 I guess so. 1213 00:47:06,180 --> 00:47:08,910 ♪ ♪ 1214 00:47:13,350 --> 00:47:14,310 Oh, shit, shit. 1215 00:47:14,510 --> 00:47:15,660 [Dru] What? 1216 00:47:15,860 --> 00:47:16,880 [Gordo] I didn't realize how late it was. 1217 00:47:17,080 --> 00:47:18,400 [smacks lips, sighs] 1218 00:47:18,600 --> 00:47:20,000 Y'know, I gotta roll. 1219 00:47:23,220 --> 00:47:24,530 Okay. 1220 00:47:28,530 --> 00:47:29,750 Good god. 1221 00:47:43,550 --> 00:47:46,000 [phone buzzing] 1222 00:47:46,200 --> 00:47:48,930 [ominous music plays] 1223 00:47:49,130 --> 00:47:52,040 ♪ ♪ 1224 00:47:56,040 --> 00:47:57,460 [phone beeping] 1225 00:47:57,660 --> 00:48:00,610 ♪ ♪ 1226 00:48:10,450 --> 00:48:13,220 [dramatic music plays] 1227 00:48:13,420 --> 00:48:16,360 ♪ ♪ 1228 00:48:32,470 --> 00:48:33,650 Dru... 1229 00:48:33,850 --> 00:48:35,650 I trusted you. 1230 00:48:35,850 --> 00:48:37,000 [gunshot] 1231 00:48:37,200 --> 00:48:38,290 [Cane] Dru! 1232 00:48:38,490 --> 00:48:41,430 ♪ ♪ 1233 00:48:42,780 --> 00:48:45,100 Dru, what the fuck? 1234 00:48:45,300 --> 00:48:46,840 It was him. 1235 00:48:47,040 --> 00:48:49,060 He killed Papi. 1236 00:48:49,260 --> 00:48:50,320 [somber music plays] 1237 00:48:50,520 --> 00:48:52,850 [indistinct singing] 1238 00:48:53,040 --> 00:48:54,430 I got you, man. 1239 00:48:54,630 --> 00:48:56,280 ♪ ♪ 1240 00:48:56,480 --> 00:48:58,260 I got you. 1241 00:48:58,460 --> 00:49:02,590 [singer] ♪ Side by side We'll watch time go by slow ♪ 1242 00:49:02,790 --> 00:49:04,940 You handle it? 1243 00:49:05,140 --> 00:49:06,970 No worries. 1244 00:49:07,170 --> 00:49:08,660 [singer] ♪ As they find Their way home ♪ 1245 00:49:08,860 --> 00:49:11,540 ♪ And I'm holding on ♪ 1246 00:49:11,740 --> 00:49:14,060 ♪ To you ♪ 1247 00:49:14,260 --> 00:49:15,260 ♪ When the world... ♪ 1248 00:49:15,460 --> 00:49:16,850 I'm so sorry, baby. 1249 00:49:17,050 --> 00:49:17,520 [singer] ♪ Comes crashing down on me ♪ 1250 00:49:17,720 --> 00:49:19,370 So sorry. 1251 00:49:19,570 --> 00:49:21,420 [singer] ♪ I'm caught In an indefinite cry ♪ 1252 00:49:21,620 --> 00:49:23,680 ♪ All my tears Are spoken for ♪ 1253 00:49:23,880 --> 00:49:26,250 ♪ Forevermore ♪ 1254 00:49:26,450 --> 00:49:29,750 ♪ Indefinite war Indefinite war ♪ 1255 00:49:29,950 --> 00:49:31,560 [crying] 1256 00:49:31,760 --> 00:49:33,860 [singer] ♪ Indefinite war ♪ 1257 00:49:34,060 --> 00:49:35,410 ♪ ♪ 1258 00:49:35,610 --> 00:49:37,720 Everything looks normal. 1259 00:49:37,920 --> 00:49:39,500 Are you kidding me? Keke, the entire firm 1260 00:49:39,700 --> 00:49:41,240 is a giant fucking Ponzi scheme. 1261 00:49:41,440 --> 00:49:42,200 [laughs] You need to calm down, 1262 00:49:42,400 --> 00:49:43,680 Gordon Gekko. 1263 00:49:43,880 --> 00:49:45,160 You've only been here for five minutes. 1264 00:49:45,360 --> 00:49:46,250 You have no idea what you're talking about. 1265 00:49:46,450 --> 00:49:47,860 There are two sets of books 1266 00:49:48,060 --> 00:49:49,990 with totally different deposits and withdrawals. 1267 00:49:50,190 --> 00:49:51,600 The balance sheets don't add up. 1268 00:49:51,800 --> 00:49:53,080 And what about the hidden staircase 1269 00:49:53,280 --> 00:49:54,120 with the fucking secret shredding room? 1270 00:49:54,320 --> 00:49:55,520 I mean, isn't that how 1271 00:49:55,720 --> 00:49:56,860 the whole Madoff thing was set up? 1272 00:49:57,810 --> 00:49:59,560 You know what? I will look over these tonight. 1273 00:49:59,760 --> 00:50:01,090 We will discuss this in the morning. 1274 00:50:01,290 --> 00:50:02,260 No, we're not discussing anything in the morning. 1275 00:50:02,460 --> 00:50:03,650 Something is seriously fucked. 1276 00:50:03,850 --> 00:50:05,400 I need to talk to my uncle right now. 1277 00:50:05,600 --> 00:50:08,090 Brayden. Brayden! 1278 00:50:08,290 --> 00:50:11,010 You think Weston Holdings is a giant Ponzi scheme? 1279 00:50:11,210 --> 00:50:12,490 Okay, well, that's what the evidence says. 1280 00:50:12,690 --> 00:50:14,270 You do realize that we've been 1281 00:50:14,470 --> 00:50:16,840 a pillar of the financial industry for generations? 1282 00:50:17,040 --> 00:50:19,930 We comply with onerous reporting obligations, 1283 00:50:20,130 --> 00:50:22,240 the SEC, and other government agencies. 1284 00:50:22,440 --> 00:50:23,670 But that just means it's 1285 00:50:23,870 --> 00:50:25,630 an extremely well run Ponzi scheme. 1286 00:50:25,830 --> 00:50:27,800 [laughs] 1287 00:50:32,670 --> 00:50:34,080 You're right. 1288 00:50:34,280 --> 00:50:35,820 Fuck! 1289 00:50:36,020 --> 00:50:37,300 I didn't want to be right. 1290 00:50:37,500 --> 00:50:38,990 Does my dad know about this shit? 1291 00:50:39,190 --> 00:50:40,340 Your dad is so uptight, 1292 00:50:40,540 --> 00:50:41,910 he would have an instantaneous stroke. 1293 00:50:42,110 --> 00:50:43,690 No, this is all me. 1294 00:50:43,890 --> 00:50:48,400 I saved this firm and our family from ruin. 1295 00:50:48,590 --> 00:50:50,270 So you should be thanking me. 1296 00:50:50,470 --> 00:50:54,420 Now, who else did you show these documents to? 1297 00:50:54,620 --> 00:50:55,620 ♪ ♪ 1298 00:50:55,820 --> 00:50:57,670 - No one. - Huh. 1299 00:50:57,860 --> 00:50:58,880 I swear. 1300 00:50:59,080 --> 00:51:01,060 You're an awful fucking liar. 1301 00:51:01,260 --> 00:51:03,930 Keke, get in here. 1302 00:51:04,130 --> 00:51:05,240 She has nothing to do with this. 1303 00:51:05,440 --> 00:51:06,720 What's going on? Does this have to do 1304 00:51:06,920 --> 00:51:07,980 with the paperwork Brayden showed me? 1305 00:51:08,180 --> 00:51:09,550 You can drop the act, Keke. 1306 00:51:09,750 --> 00:51:10,720 Oh. 1307 00:51:10,920 --> 00:51:12,380 You knew about this shit? 1308 00:51:12,580 --> 00:51:14,030 Keke and a few select others helped me 1309 00:51:14,230 --> 00:51:15,070 keep this whole thing going. 1310 00:51:15,270 --> 00:51:16,250 How? 1311 00:51:16,450 --> 00:51:17,900 Through creative record-keeping. 1312 00:51:18,100 --> 00:51:19,560 You saw our work for yourself. 1313 00:51:19,760 --> 00:51:20,640 [Lucas] And we keep everyone in the dark 1314 00:51:20,840 --> 00:51:21,730 by bringing in new investors 1315 00:51:21,930 --> 00:51:22,780 to keep our accounts flush. 1316 00:51:22,980 --> 00:51:24,130 And that's the trick. 1317 00:51:24,330 --> 00:51:25,690 If you do it right, which we do, 1318 00:51:25,890 --> 00:51:26,820 no one will ever know. 1319 00:51:27,020 --> 00:51:28,520 Okay, but no matter what, 1320 00:51:28,720 --> 00:51:30,260 someone always ends up holding the bag at the end. 1321 00:51:30,460 --> 00:51:31,960 You guys are fucking criminals. 1322 00:51:32,160 --> 00:51:33,010 - [Lucas clears throat] - [scoffs] Wow. 1323 00:51:33,200 --> 00:51:34,350 He just called us criminals. 1324 00:51:34,550 --> 00:51:35,530 [Keke] Yeah. 1325 00:51:35,730 --> 00:51:37,400 When--when he and Tariq 1326 00:51:37,600 --> 00:51:40,660 are running a drug operation under my roof. 1327 00:51:40,860 --> 00:51:42,360 You opened your fucking mouth about that? 1328 00:51:42,560 --> 00:51:43,840 You said you wouldn't. 1329 00:51:44,040 --> 00:51:47,370 Brayden, we've known since the beginning. 1330 00:51:47,570 --> 00:51:48,850 To be honest, I just wanted to hear you admit it. 1331 00:51:49,050 --> 00:51:50,670 [Lucas] I was actually kind of hoping 1332 00:51:50,870 --> 00:51:53,030 that you'd set something up like you did at Stansfield. 1333 00:51:53,220 --> 00:51:55,550 All that sweet undocumented cashola 1334 00:51:55,750 --> 00:51:57,810 just helps keep this gig going that much longer. 1335 00:51:58,010 --> 00:52:00,080 Okay, well, I need that money back, 1336 00:52:00,280 --> 00:52:01,560 and Tariq's trust fund too. 1337 00:52:01,750 --> 00:52:02,950 That's not how this works. 1338 00:52:03,150 --> 00:52:04,970 So here's some advice. Um... 1339 00:52:05,170 --> 00:52:06,780 ♪ ♪ 1340 00:52:06,980 --> 00:52:08,210 ...keep your fucking mouth shut. 1341 00:52:08,410 --> 00:52:10,480 If any of this gets out, 1342 00:52:10,680 --> 00:52:13,830 it will destroy your family. 1343 00:52:14,030 --> 00:52:15,440 No one has to lose. 1344 00:52:15,640 --> 00:52:17,200 Okay? 1345 00:52:17,400 --> 00:52:20,360 ♪ ♪ 1346 00:52:20,560 --> 00:52:23,230 Oh, um, one more thing. 1347 00:52:23,430 --> 00:52:24,530 In case you're thinking of going 1348 00:52:24,730 --> 00:52:26,710 all Rachel Dolezal on me, 1349 00:52:26,910 --> 00:52:29,320 remember, I know about your drug business. 1350 00:52:29,520 --> 00:52:33,830 And I assure you, my prison will be a lot nicer than yours. 1351 00:52:34,030 --> 00:52:37,020 ♪ ♪ 1352 00:52:38,630 --> 00:52:40,590 You were using me this whole fucking time. 1353 00:52:40,790 --> 00:52:43,240 No, it was not the whole time. 1354 00:52:44,550 --> 00:52:47,160 Look, I actually like you, Brayden. 1355 00:52:47,980 --> 00:52:49,730 Fuck you, Keke. 1356 00:52:49,930 --> 00:52:51,560 Cheer up, Bray-- 1357 00:52:51,760 --> 00:52:53,560 it is not all that bad. 1358 00:52:53,760 --> 00:52:55,900 Look, we don't have to lie to each other anymore. 1359 00:52:57,120 --> 00:52:58,390 We're in this together. 1360 00:53:00,910 --> 00:53:02,080 Brayden. 1361 00:53:09,880 --> 00:53:12,100 Excuse me. I got a question. 1362 00:53:12,300 --> 00:53:13,790 How much you gonna charge me for that badge tonight? 1363 00:53:15,580 --> 00:53:16,710 This enough? 1364 00:53:19,490 --> 00:53:20,930 Yeah, I'll take the hat and that jacket as well. 1365 00:53:22,930 --> 00:53:25,660 [dramatic music plays] 1366 00:53:25,860 --> 00:53:28,810 ♪ ♪ 1367 00:53:39,120 --> 00:53:40,610 I'll debrief Medina first. 1368 00:53:40,810 --> 00:53:43,090 You bring Lauren up after I give the okay. 1369 00:53:43,290 --> 00:53:44,870 Hang tight. 1370 00:53:49,570 --> 00:53:51,770 Um, do I have a second to use the bathroom? 1371 00:53:51,970 --> 00:53:54,920 ♪ ♪ 1372 00:53:58,490 --> 00:53:59,750 [whispers] Tariq. 1373 00:54:06,410 --> 00:54:07,550 They're about to take me upstairs. 1374 00:54:07,750 --> 00:54:08,660 Where's your proof? 1375 00:54:08,860 --> 00:54:11,980 ♪ ♪ 1376 00:54:12,500 --> 00:54:13,360 [Tariq] I got it right here. 1377 00:54:13,560 --> 00:54:16,510 ♪ ♪ 1378 00:54:18,940 --> 00:54:20,350 I told you in confidence that I was getting Lauren 1379 00:54:20,550 --> 00:54:21,390 out of the fucking city to protect her. 1380 00:54:21,590 --> 00:54:22,910 You went behind my back. 1381 00:54:23,110 --> 00:54:24,920 [Effie] And I was trying to protect you. 1382 00:54:25,120 --> 00:54:26,830 [Tariq] You were protecting yourself, like you always are. 1383 00:54:27,030 --> 00:54:28,570 Listen, Lauren wasn't a fucking threat, Effie. 1384 00:54:28,770 --> 00:54:30,360 You didn't need to kill her. 1385 00:54:30,560 --> 00:54:33,010 [Effie] You are just so fucking weak, it hurts. 1386 00:54:33,210 --> 00:54:34,880 That's why I had to take care of your little girlfriend, 1387 00:54:35,080 --> 00:54:36,640 because you couldn't. 1388 00:54:36,840 --> 00:54:39,760 ♪ ♪ 1389 00:54:39,960 --> 00:54:41,850 Okay, I believe you. 1390 00:54:42,050 --> 00:54:43,020 Thank you. 1391 00:54:43,220 --> 00:54:44,370 [Lauren] But it's too late. 1392 00:54:44,570 --> 00:54:45,590 The feds are building a RICO case 1393 00:54:45,790 --> 00:54:47,070 against you and the Tejadas. 1394 00:54:47,270 --> 00:54:48,900 A RICO? 1395 00:54:49,100 --> 00:54:50,250 What the fuck do they have on me? 1396 00:54:50,450 --> 00:54:51,990 Evidence on the drug business, 1397 00:54:52,190 --> 00:54:54,210 as well as all those murders committed to sustain it, 1398 00:54:54,410 --> 00:54:55,860 including mine. 1399 00:54:56,060 --> 00:54:56,950 It's all about to happen right now. 1400 00:54:57,150 --> 00:54:58,200 Fuck. 1401 00:54:59,200 --> 00:55:00,430 All right, listen, Lauren, 1402 00:55:00,630 --> 00:55:02,560 you can't say a word to them, okay? 1403 00:55:02,760 --> 00:55:04,390 I need to figure out something to get us out of this shit 1404 00:55:04,590 --> 00:55:06,080 so we can get back to our regular lives. 1405 00:55:07,560 --> 00:55:09,830 Okay, you're right. 1406 00:55:10,030 --> 00:55:12,960 WITSEC is just a one-way street to oblivion. 1407 00:55:13,160 --> 00:55:15,000 I'll get you as much time as I can. 1408 00:55:16,520 --> 00:55:17,710 All right. Thank you. 1409 00:55:17,910 --> 00:55:21,150 But shit, a RICO is fucking huge. 1410 00:55:21,350 --> 00:55:23,230 How did Saxe not see this shit coming? 1411 00:55:25,450 --> 00:55:26,930 He did. 1412 00:55:27,130 --> 00:55:29,110 [tense music plays] 1413 00:55:29,310 --> 00:55:31,000 Saxe is working with the feds. 1414 00:55:31,200 --> 00:55:32,550 ♪ ♪ 1415 00:55:32,750 --> 00:55:34,140 Saxe is a fucking mole. 1416 00:55:34,340 --> 00:55:36,550 ♪ ♪ 1417 00:55:36,750 --> 00:55:38,580 Shit. 1418 00:55:38,780 --> 00:55:41,560 ♪ ♪ 1419 00:55:41,760 --> 00:55:42,910 There you go, Ma. 1420 00:55:43,110 --> 00:55:43,860 Oh, thank you, baby. 1421 00:55:44,060 --> 00:55:44,910 You're welcome. 1422 00:55:45,110 --> 00:55:47,430 [Cane] Yes, yes, yes, yes. 1423 00:55:47,630 --> 00:55:50,780 Hey, I can't lie, this food look real good. 1424 00:55:50,980 --> 00:55:52,830 I miss these family dinners. 1425 00:55:53,030 --> 00:55:54,400 Thank y'all for having me back. 1426 00:55:54,600 --> 00:55:56,180 [laughter] 1427 00:55:56,380 --> 00:55:58,100 Well, me too. 1428 00:55:58,300 --> 00:56:00,140 - Now shut up, and let's eat. - [laughter] 1429 00:56:00,340 --> 00:56:01,740 Cane, can keep pass me the cornbread, please? 1430 00:56:03,700 --> 00:56:05,970 - [Diana] You know Ma made that. - I know. 1431 00:56:06,170 --> 00:56:07,450 [Cane] Listen, the food is banging. 1432 00:56:07,650 --> 00:56:08,540 - [Diana laughs] - Greens could use 1433 00:56:08,740 --> 00:56:10,410 a little bit more seasoning. 1434 00:56:10,610 --> 00:56:12,020 [Diana] And for somebody who don't like them greens, 1435 00:56:12,220 --> 00:56:13,420 you sure are slurping it up. 1436 00:56:13,620 --> 00:56:14,980 - [Cane laughs] - You better shut up. 1437 00:56:15,180 --> 00:56:16,380 - [loud banging] - You gonna tell me how to cook. 1438 00:56:16,570 --> 00:56:19,250 [officer] Police! Hands on the table! 1439 00:56:19,450 --> 00:56:21,210 [Monet] Yo, what the fuck is this? 1440 00:56:21,410 --> 00:56:22,820 This shit better be fucking good. 1441 00:56:23,020 --> 00:56:25,430 Would an arrest warrant suffice, Mrs. Tejada? 1442 00:56:25,630 --> 00:56:28,170 [dramatic music plays] 1443 00:56:28,370 --> 00:56:30,300 Diana Tejada, stand up. 1444 00:56:30,500 --> 00:56:31,960 You are under arrest for possession 1445 00:56:32,160 --> 00:56:34,220 of an illegal narcotic with intent to distribute. 1446 00:56:34,420 --> 00:56:35,790 What the fuck are you talking about? 1447 00:56:35,990 --> 00:56:37,130 Stand the fuck up. 1448 00:56:37,330 --> 00:56:38,440 - Ma. - [Monet] Don't fucking fuck up. 1449 00:56:38,640 --> 00:56:39,830 Don't speak to my child like that. 1450 00:56:40,030 --> 00:56:41,530 You have the right to remain silent. 1451 00:56:41,730 --> 00:56:43,050 Yeah, yeah, yeah, shut the fuck up. 1452 00:56:43,250 --> 00:56:44,530 Diana, we gonna come and get you. 1453 00:56:44,730 --> 00:56:46,320 You have the right to an attorney. 1454 00:56:46,520 --> 00:56:47,880 - If you can't afford one-- - Don't say a fucking word. 1455 00:56:48,080 --> 00:56:49,540 [Blanca] ...one will be appointed to you. 1456 00:56:49,740 --> 00:56:50,630 Ma. 1457 00:56:50,830 --> 00:56:51,820 I'm coming to get you, baby. 1458 00:56:52,020 --> 00:56:54,150 ♪ ♪ 1459 00:56:54,350 --> 00:56:55,570 [Monet sighs] 1460 00:56:55,770 --> 00:56:58,670 ♪ ♪ 1461 00:56:59,710 --> 00:57:01,590 Fuck. 1462 00:57:03,500 --> 00:57:05,100 ["Paid" playing] 1463 00:57:05,300 --> 00:57:06,750 [singer] ♪ Get paid Get paid, get paid ♪ 1464 00:57:06,950 --> 00:57:09,540 ♪ Get paid, get paid Get paid ♪ 1465 00:57:09,740 --> 00:57:11,930 ♪ Dogs in line need The whole bag, hold back ♪ 1466 00:57:12,130 --> 00:57:13,800 ♪ Need the whole bag Not half bag ♪ 1467 00:57:14,000 --> 00:57:16,020 ♪ Get paid, get paid Get paid ♪ 1468 00:57:16,220 --> 00:57:18,940 ♪ I'm fifty on the highway ♪ 1469 00:57:19,140 --> 00:57:21,420 ♪ Money coming my way ♪ 1470 00:57:21,620 --> 00:57:23,640 ♪ Fucking get it your way ♪ 1471 00:57:23,840 --> 00:57:25,990 ♪ Don't care, won't care Won't say ♪ 1472 00:57:26,190 --> 00:57:28,470 ♪ If the boy come around Stay away ♪ 1473 00:57:28,670 --> 00:57:30,990 ♪ I don't need no drama Don't play ♪ 1474 00:57:31,190 --> 00:57:33,470 ♪ Keep the money hidden In the safe ♪ 1475 00:57:33,670 --> 00:57:35,610 ♪ Switch a dumb nigga Get paid ♪ 1476 00:57:35,810 --> 00:57:38,570 ♪ Get paid, get paid Get paid ♪ 1477 00:57:38,770 --> 00:57:40,830 ♪ Dogs in line Need the whole bag ♪ 1478 00:57:41,030 --> 00:57:42,700 ♪ Need the whole bag Not a half bag ♪ 1479 00:57:42,900 --> 00:57:45,180 ♪ Get paid, get paid Get paid ♪ 1480 00:57:45,380 --> 00:57:48,100 ♪ Get paid Get paid, get paid ♪ 1481 00:57:48,300 --> 00:57:50,450 ♪ Dogs in line Need the whole bag ♪ 1482 00:57:50,650 --> 00:57:52,490 ♪ Need the whole bag Not half bag ♪ 1483 00:57:52,690 --> 00:57:54,320 ♪ Get paid, get paid Get paid ♪ 1484 00:57:54,520 --> 00:57:56,280 ♪ Throw stacks on the floor ♪ 1485 00:57:56,480 --> 00:57:59,190 ♪ Rep bad bitch Now we're rollin' ♪ 1486 00:57:59,390 --> 00:58:01,070 ♪ All my ice blowin' ♪ 1487 00:58:01,270 --> 00:58:03,760 ♪ Uh, everything frozen ♪ 1488 00:58:03,960 --> 00:58:05,640 ♪ Keep the champagne flowin' ♪ 1489 00:58:05,840 --> 00:58:06,640 ♪ Pour it on a bitch ♪ 1490 00:58:06,840 --> 00:58:08,730 ♪ Slow motion ♪ 1491 00:58:08,930 --> 00:58:10,210 ♪ All my money keep callin' ♪ 1492 00:58:10,410 --> 00:58:11,820 ♪ Who dis? ♪ 1493 00:58:12,020 --> 00:58:13,660 ♪ Better punch in And get paid ♪ 104981

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.