All language subtitles for Commander In Chief S01E17 1080p DSNP WEB-DL DDP5 1 H 264-PlayWEB (1)_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,125 --> 00:00:01,994 [Mac] Previously on Commander in Chief: 2 00:00:02,061 --> 00:00:04,496 You want to be president because you want the power 3 00:00:04,563 --> 00:00:06,465 - to control the universe. - That's not me. 4 00:00:06,532 --> 00:00:09,068 - That's the problem. - [man] Get the doctor in here. 5 00:00:09,134 --> 00:00:11,270 [Kelly] Isn't Templeton next in line? 6 00:00:11,337 --> 00:00:15,541 I will faithfully execute the office of president of the United States. 7 00:00:15,608 --> 00:00:16,875 Hello, Mr. President. 8 00:00:16,942 --> 00:00:20,813 You used this office for your massive ego. 9 00:00:20,879 --> 00:00:22,448 What I did, I did for this country. 10 00:00:22,514 --> 00:00:25,818 You couldn't make a decision from this office. I could, and I did. 11 00:00:25,884 --> 00:00:27,653 You have crossed a line with me. 12 00:00:27,720 --> 00:00:30,122 Get the hell out of my office. 13 00:00:37,162 --> 00:00:39,965 [whirring] 14 00:00:50,709 --> 00:00:52,711 You're on my treadmill. 15 00:00:55,180 --> 00:00:58,083 Only one where you can see C-SPAN, the news and ESPN. 16 00:00:58,150 --> 00:01:00,419 I'm here every morning at precisely 5:00 a.m. 17 00:01:00,486 --> 00:01:02,488 It's ten after. 18 00:01:07,660 --> 00:01:10,195 Pegged you as more of a "roll out of a hangover 19 00:01:10,262 --> 00:01:12,398 and straight into the office" kind of guy. 20 00:01:12,464 --> 00:01:14,967 Yeah, I just joined. New Year's resolution. 21 00:01:15,034 --> 00:01:16,835 [chuckles] It's May. 22 00:01:16,902 --> 00:01:19,004 It didn't take the first few times. 23 00:01:20,072 --> 00:01:21,073 Who won? 24 00:01:21,140 --> 00:01:23,575 Well, you could make a case for the president. 25 00:01:23,642 --> 00:01:27,146 She goes from the ICU to Indonesia without missing a beat. 26 00:01:27,212 --> 00:01:29,815 Throw in Manila and Bangkok for good measure, 27 00:01:29,882 --> 00:01:31,583 might as well call her Wonder Woman. 28 00:01:31,650 --> 00:01:33,819 But if you ask me, your guy's the real winner. 29 00:01:33,886 --> 00:01:36,188 Twenty-four-hour presidency, ends the strike, 30 00:01:36,255 --> 00:01:38,524 elevates himself to a whole new stratosphere. 31 00:01:38,590 --> 00:01:40,492 You've got your first campaign spots. 32 00:01:40,559 --> 00:01:42,728 I meant the Phillies game. 33 00:01:47,266 --> 00:01:49,968 Well, definitely the women's conference in Manila 34 00:01:50,035 --> 00:01:51,737 was the high point of the trip. 35 00:01:51,804 --> 00:01:55,874 8,500 women from all points of the globe. 36 00:01:55,941 --> 00:01:58,677 - Kenya, Mongolia. - Not to mention Washington. 37 00:01:58,744 --> 00:02:01,046 The presence of the first woman U.S. president 38 00:02:01,113 --> 00:02:02,948 had its impact on the delegates. 39 00:02:03,015 --> 00:02:04,850 So many amazing women. 40 00:02:04,917 --> 00:02:08,921 We Americans fancy ourselves pioneers, but many other countries... 41 00:02:08,987 --> 00:02:10,255 - [knock on door] - Come in. 42 00:02:10,322 --> 00:02:13,258 ...have had female heads of state. The Philippines... 43 00:02:13,325 --> 00:02:15,227 We're on our second female president. 44 00:02:15,294 --> 00:02:17,129 The special blend I told you about. 45 00:02:17,196 --> 00:02:20,399 Wheat germ, soy, ginkgo extract and salmon oil. 46 00:02:20,466 --> 00:02:21,533 Salmon oil? 47 00:02:21,600 --> 00:02:24,370 Old Air Force trick. Sure-fire cure for jet lag. 48 00:02:24,436 --> 00:02:27,773 Thanks. Well, uh, I'll have that... later. 49 00:02:29,108 --> 00:02:31,543 [laughs] Let's jump on to another topic. 50 00:02:31,610 --> 00:02:34,346 When Speaker Templeton took over your office for a day, 51 00:02:34,413 --> 00:02:37,916 he got an injunction against the pilot's union to stop the strike. 52 00:02:37,983 --> 00:02:40,119 Was that a rebuke to your leadership? 53 00:02:40,185 --> 00:02:43,555 I'm not going to waste a minute wondering about the speaker's motives. 54 00:02:43,622 --> 00:02:46,191 I'm just gonna clean up the mess he left behind. 55 00:02:46,258 --> 00:02:48,627 Fortunately for us, I recovered quickly. 56 00:02:48,694 --> 00:02:50,462 This trip certainly speaks to that. 57 00:02:50,529 --> 00:02:53,565 I should let you get some sleep. How long have you been up now? 58 00:02:53,632 --> 00:02:56,635 Twenty-seven and a half hours. But who's counting? 59 00:02:56,702 --> 00:02:59,171 - [chuckles] Enjoy your rest, ma'am. - Thank you. 60 00:03:05,778 --> 00:03:08,714 [man] Come on. Kelly, I have hard facts to confirm it. 61 00:03:08,781 --> 00:03:10,916 - [woman] That's right. - [man 2] It's true. 62 00:03:10,983 --> 00:03:12,518 [Kelly] it's just not accurate. 63 00:03:12,584 --> 00:03:14,787 [man] Are you questioning our notes, Kelly? 64 00:03:14,853 --> 00:03:17,322 The last White House reporter this sloppy with facts 65 00:03:17,389 --> 00:03:19,792 now covers school board meetings in Loudon County. 66 00:03:19,858 --> 00:03:21,660 We gotta get an impartial ruling. 67 00:03:21,727 --> 00:03:23,162 - Turbulence counts. - What? 68 00:03:23,228 --> 00:03:24,229 Thank you, Jimmy. 69 00:03:24,296 --> 00:03:26,932 The whole flight from Jakarta to Sydney was bumpy. 70 00:03:26,999 --> 00:03:29,802 Yes, and because turbulence is random, it is constant. 71 00:03:29,868 --> 00:03:32,671 [laughing] Zen and the art of air bowling. 72 00:03:32,738 --> 00:03:34,740 [Charlie] All right. Oliver's still up. 73 00:03:34,807 --> 00:03:36,875 It's gonna take a strike, Kelly. 74 00:03:36,942 --> 00:03:38,544 It comes down to this: 75 00:03:38,610 --> 00:03:42,548 One woman, one orange, ten cans. 76 00:03:44,216 --> 00:03:45,717 - Unbelievable! - Whoo! 77 00:03:47,352 --> 00:03:51,123 Sounds like Kelly just picked up another seven-ten split. 78 00:03:51,190 --> 00:03:53,058 The beast never sleeps. 79 00:03:53,125 --> 00:03:54,893 [sighing] 80 00:03:54,960 --> 00:03:57,830 You catch the president's head bob during the last bilat? 81 00:03:57,896 --> 00:04:00,699 How could you miss it? Even made the Secret Service flinch. 82 00:04:00,766 --> 00:04:03,869 Hmm. At least we're done for today, 83 00:04:03,936 --> 00:04:06,638 except for the, uh, veep tryouts. 84 00:04:06,705 --> 00:04:08,240 The president's exhausted. 85 00:04:08,307 --> 00:04:10,709 I'm not even sure she remembers it's her birthday. 86 00:04:10,776 --> 00:04:13,011 She knows, trust me. 87 00:04:13,078 --> 00:04:14,546 A couple of years ago, 88 00:04:14,613 --> 00:04:17,049 I stuck a candle in a cupcake. Mm-mmm. 89 00:04:17,115 --> 00:04:18,817 Sorry to disturb you, Mr. Gardner, 90 00:04:18,884 --> 00:04:21,920 a secure call from the White House Situation Room. Mr. Prado. 91 00:04:21,987 --> 00:04:23,322 Thanks, colonel. 92 00:04:25,791 --> 00:04:27,125 Tony. 93 00:04:28,794 --> 00:04:30,796 You're sure? 94 00:04:31,797 --> 00:04:34,333 OK. We'll wake her. 95 00:04:35,734 --> 00:04:37,202 Vince, you need to... 96 00:04:38,303 --> 00:04:39,304 Vince. 97 00:04:43,408 --> 00:04:46,612 This is Mr. Gardner. Please ring the president's cabin. 98 00:04:47,946 --> 00:04:49,615 [Rebecca] Because they're ahead. 99 00:04:49,681 --> 00:04:53,118 I don't understand. We called Mom yesterday to wish her a happy birthday. 100 00:04:53,185 --> 00:04:54,186 Yeah, and...? 101 00:04:54,253 --> 00:04:56,221 But today, it's her birthday again? How? 102 00:04:56,288 --> 00:04:58,423 International Date Line. Rebecca's right. 103 00:04:58,490 --> 00:05:00,259 - Ha! - Good morning, kids. 104 00:05:00,325 --> 00:05:01,627 [kids] 'Morning, Grandma. 105 00:05:01,693 --> 00:05:03,262 OK, it's like this. 106 00:05:03,328 --> 00:05:06,064 The plane carrying Mom left Indonesia at midnight. 107 00:05:06,131 --> 00:05:08,133 Midnight last night or midnight tonight? 108 00:05:08,200 --> 00:05:10,669 How could it be midnight? Tonight hasn't happened. 109 00:05:11,770 --> 00:05:14,439 Grandma, can you help me with my shoelaces? 110 00:05:14,506 --> 00:05:16,308 Of course, bunny. Hop right up. 111 00:05:16,375 --> 00:05:17,476 Now remember, 112 00:05:17,543 --> 00:05:20,445 we are all going out for dinner tonight. You got it? 113 00:05:20,512 --> 00:05:22,447 - Mm-hmm. - All right. 114 00:05:22,514 --> 00:05:26,451 Oh, Nora said just drop off the gifts, she'll take care of wrapping 'em. 115 00:05:29,721 --> 00:05:31,790 You guys did get your mother gifts, right? 116 00:05:31,857 --> 00:05:34,660 It's kind of hard to compete with the king of Jordan. 117 00:05:34,726 --> 00:05:38,096 - That's not the point, Horace. - We get mobbed when we go to the mall. 118 00:05:38,163 --> 00:05:40,966 After school, I'll take you to the mall. 119 00:05:41,600 --> 00:05:43,001 Nobody's gonna mess with me. 120 00:05:43,068 --> 00:05:45,437 - [Horace] Fine. - [Rebecca] OK. 121 00:05:45,504 --> 00:05:47,506 Air Force One is faster than other planes. 122 00:05:47,573 --> 00:05:49,241 Nice try. 123 00:05:55,480 --> 00:05:57,683 Jim, you obviously didn't see 124 00:05:57,749 --> 00:05:59,818 the "do not disturb" sign I left on my door. 125 00:06:00,786 --> 00:06:03,021 - Is Anthony on the line? - Standing by. 126 00:06:03,555 --> 00:06:05,891 - Anthony. - My apologies, Madam President. 127 00:06:05,958 --> 00:06:07,025 What have you got? 128 00:06:07,092 --> 00:06:09,628 A little over an hour ago, just after first prayer, 129 00:06:09,695 --> 00:06:11,296 an unidentified militant group 130 00:06:11,363 --> 00:06:13,966 - stormed the Woodley Hotel in Istanbul. - How many? 131 00:06:14,032 --> 00:06:16,535 - Uh, militants? - Americans. 132 00:06:16,602 --> 00:06:18,503 They are there? That is why you woke me? 133 00:06:18,570 --> 00:06:21,473 - Twenty-two Americans. - [sighs] What do we know about them? 134 00:06:21,540 --> 00:06:24,977 Nineteen are medical personnel. Twelve men, seven women. 135 00:06:25,043 --> 00:06:28,981 - Part of the State Department team... - In Kustepe, the hospital project. 136 00:06:29,047 --> 00:06:31,650 They were to leave on a charter flight this afternoon. 137 00:06:31,717 --> 00:06:34,152 There could be as many as 300 people in the hotel. 138 00:06:34,219 --> 00:06:37,456 Nineteen were with the hospital project. Who are the other three? 139 00:06:37,522 --> 00:06:39,791 A husband and wife from Toledo. 140 00:06:39,858 --> 00:06:43,061 They were visiting their family with their 16-year-old daughter. 141 00:06:43,128 --> 00:06:46,531 - What else? - The Turkish military is moving fast, 142 00:06:46,598 --> 00:06:48,900 threatening to storm the hotel within the hour. 143 00:06:48,967 --> 00:06:51,370 Call the prime minister, tell him to slow this down. 144 00:06:51,436 --> 00:06:53,739 I'm not sure he's in control of his own military. 145 00:06:53,805 --> 00:06:57,909 Tony, I'm 35,000 feet over nowhere. Keep the troops out of the hotel. 146 00:06:57,976 --> 00:06:59,011 Yes, ma'am. 147 00:06:59,077 --> 00:07:00,812 And, uh, ma'am... 148 00:07:00,879 --> 00:07:02,214 ...happy birthday. 149 00:07:27,105 --> 00:07:28,707 Tony, what do we know? 150 00:07:28,774 --> 00:07:30,876 The KSM has claimed responsibility. 151 00:07:30,942 --> 00:07:32,711 - Kurdish separatists? - Yes, ma'am. 152 00:07:32,778 --> 00:07:35,013 - What do they want? - Besides their own country? 153 00:07:35,080 --> 00:07:37,849 No specific demands. Could be any number of things. 154 00:07:37,916 --> 00:07:41,520 Elections are coming up. They may be trying to embarrass the prime minister. 155 00:07:41,586 --> 00:07:45,390 Get Harry and Tuba here from Langley, make sure this isn't something bigger. 156 00:07:45,457 --> 00:07:48,326 - They're already here. - Do we trust Prime Minister Levitas? 157 00:07:48,393 --> 00:07:50,829 He made a speech last week at the Madrid conference 158 00:07:50,896 --> 00:07:53,532 that was pretty inflammatory, very anti-West. 159 00:07:53,598 --> 00:07:56,268 - For the moment, we have no choice. - Madam President. 160 00:07:56,334 --> 00:07:58,470 Vince, would you get Levitas on the phone? 161 00:07:58,537 --> 00:07:59,538 Yes, ma'am. 162 00:07:59,604 --> 00:08:01,973 Ma'am, should we reschedule the VP interviews? 163 00:08:02,040 --> 00:08:04,843 No. I'm not letting this presidency be hijacked again. 164 00:08:04,910 --> 00:08:08,380 The thought of Templeton spending one more second behind my desk... 165 00:08:08,447 --> 00:08:11,016 - Yeah. - [Vince] Right this way, please. Ma'am. 166 00:08:12,818 --> 00:08:15,887 Harry, can't you dress more like Tuba? 167 00:08:15,954 --> 00:08:18,423 The agency frowns on that sort of thing, ma'am. 168 00:08:20,092 --> 00:08:22,160 Please. Thank you. 169 00:08:23,095 --> 00:08:25,630 So do you think this is related to your listening post? 170 00:08:25,697 --> 00:08:28,100 Could be. Either way, we need to tread lightly. 171 00:08:28,166 --> 00:08:30,102 We can't anger Prime Minister Levitas 172 00:08:30,168 --> 00:08:32,838 - before construction begins. - Levitas won't back out. 173 00:08:32,904 --> 00:08:35,774 The Turks want to eavesdrop on Iran just as much as we do. 174 00:08:35,841 --> 00:08:38,910 It's in everyone's best interest to keep nuclear weapons out. 175 00:08:38,977 --> 00:08:41,446 - I'm not so sure he didn't engineer it. - Who? 176 00:08:41,513 --> 00:08:42,781 The prime minister. 177 00:08:42,848 --> 00:08:44,216 OK. Here we go. 178 00:08:44,282 --> 00:08:46,284 If the prime minister has second thoughts, 179 00:08:46,351 --> 00:08:48,620 he just takes that hotel hostage for a few hours. 180 00:08:48,687 --> 00:08:51,356 And risk getting some of his own men killed. 181 00:08:51,423 --> 00:08:53,558 You gotta break a few eggs to make an omelet. 182 00:08:54,126 --> 00:08:57,596 [Mac] Harry, you probably believe that Neil Armstrong's moon landing 183 00:08:57,662 --> 00:08:59,765 was created on a soundstage in Hollywood. 184 00:08:59,831 --> 00:09:01,933 Ah, no, ma'am. It was Burbank. 185 00:09:02,000 --> 00:09:05,871 Our first priority has to be saving the lives of those 22 Americans. 186 00:09:05,937 --> 00:09:08,306 The listening post will live to fight another day. 187 00:09:08,373 --> 00:09:10,976 Jim, this post is vital to security around the region. 188 00:09:11,042 --> 00:09:13,545 Around the globe. The ability to monitor 189 00:09:13,612 --> 00:09:16,882 potentially the most dangerous rogue nation in the world. 190 00:09:16,948 --> 00:09:18,483 Prime minister's on the line. 191 00:09:20,752 --> 00:09:24,289 Ma'am, the Turkish prime minister is sort of a nut, but he's a useful nut. 192 00:09:24,356 --> 00:09:26,992 It would be very good if you could, uh, keep him that way. 193 00:09:28,760 --> 00:09:31,296 Mr. Prime Minister, this is President Allen. 194 00:09:31,363 --> 00:09:34,933 I want to thank you for your restraint. I know you're under a lot of pressure. 195 00:09:35,000 --> 00:09:37,402 [Levitas] With respect, this is not your problem. 196 00:09:37,469 --> 00:09:39,971 Helping the people of Kustepe get medical attention 197 00:09:40,038 --> 00:09:42,307 - was not our problem either. - This is different. 198 00:09:42,374 --> 00:09:44,409 Men with guns hold one of my hotels hostage. 199 00:09:44,476 --> 00:09:46,711 There are 22 Americans inside. 200 00:09:46,778 --> 00:09:50,081 I'm just asking for some more time so we know what we're dealing with. 201 00:09:50,148 --> 00:09:52,050 And I cannot afford to wait. 202 00:09:52,117 --> 00:09:56,188 At least let us get our military in place so we can get our citizens out. 203 00:09:56,254 --> 00:09:59,524 American military presence will only escalate the situation. 204 00:09:59,591 --> 00:10:03,228 - As will storming the hotel. - Perhaps. But... 205 00:10:03,295 --> 00:10:05,397 Mr. Prime Minister, may I call you back? 206 00:10:05,463 --> 00:10:06,865 - Of course. - [beeps] 207 00:10:06,932 --> 00:10:10,168 The wires are reporting that hostages are leaving the Woodley Hotel. 208 00:10:10,235 --> 00:10:12,337 They released them? That doesn't make sense. 209 00:10:12,404 --> 00:10:16,541 Oh, it does if the whole thing was, uh, staged like a stunt. 210 00:10:16,608 --> 00:10:17,943 Or they escaped. 211 00:10:18,009 --> 00:10:20,545 We spend $40 billion a year on intelligence, 212 00:10:20,612 --> 00:10:23,782 and I'm getting my information from the media. Get me some answers. 213 00:10:23,849 --> 00:10:25,550 - Yes, ma'am. - Yes, ma'am. 214 00:10:26,418 --> 00:10:29,154 Ma'am, Governor Solis is waiting in the Cabinet Room. 215 00:10:29,688 --> 00:10:31,022 He can wait. 216 00:10:31,089 --> 00:10:33,825 For what? The world to stop exploding around us? 217 00:10:33,892 --> 00:10:36,928 - Good luck. - And Dickie is hovering as well. 218 00:10:36,995 --> 00:10:40,799 Dickie, Averell Harriman used to say, when the president turns to you, 219 00:10:40,866 --> 00:10:43,568 you have seven seconds to make your case. 220 00:10:43,635 --> 00:10:45,470 - Go. - We need to get this right, ma'am. 221 00:10:45,537 --> 00:10:47,772 You last chose a vice president with your heart. 222 00:10:47,839 --> 00:10:51,176 - Keaton was extremely qualified. - Solis is young, vibrant, Hispanic, 223 00:10:51,243 --> 00:10:53,411 the governor of Texas, if it were its own state, 224 00:10:53,478 --> 00:10:55,447 the eighth-largest economy in the world. 225 00:10:55,513 --> 00:10:57,716 He could put 34 electoral votes in our column. 226 00:10:57,782 --> 00:11:00,218 He has a wife who's a professor, three young kids. 227 00:11:00,285 --> 00:11:03,321 So you like him? Another cup of coffee won't get you fired. 228 00:11:04,656 --> 00:11:06,658 And by the way, that was 17 seconds. 229 00:11:16,201 --> 00:11:19,738 Hey, Mr. President. Great job. 230 00:11:19,804 --> 00:11:21,473 Thank you. Hey, kids. 231 00:11:21,539 --> 00:11:24,042 - [girl] Hi, Mr. President. - [boy] Hi. 232 00:11:26,678 --> 00:11:29,047 Jayne thinks he's the best political consultant 233 00:11:29,114 --> 00:11:30,949 working on our side of the fence. 234 00:11:31,883 --> 00:11:33,685 But I'm... I'm not so sure about him. 235 00:11:33,752 --> 00:11:36,288 Well, Jayne likes him, doesn't she? 236 00:11:36,354 --> 00:11:37,689 Yeah. 237 00:11:37,756 --> 00:11:40,825 And he's proven quite useful, hasn't he? 238 00:11:40,892 --> 00:11:43,895 Yeah, at digging. But digging is not directing. 239 00:11:43,962 --> 00:11:46,498 And I don't want to be handled anyway. 240 00:11:46,564 --> 00:11:48,500 I mean, we don't want this campaign 241 00:11:48,566 --> 00:11:51,670 to be about consultants and focus groups. 242 00:11:51,736 --> 00:11:54,806 This has to be about me, and I know what I know. 243 00:11:54,873 --> 00:11:58,343 Bloody hell, I've got ties in my closet older than this kid. 244 00:11:59,577 --> 00:12:02,314 Hey, thanks for ending the airline strike, Mr. President. 245 00:12:02,380 --> 00:12:04,182 Just doing my job. Thank you. 246 00:12:04,849 --> 00:12:06,518 Remember when you first ran, 247 00:12:06,584 --> 00:12:09,821 all those hours we went door to door, meeting people? 248 00:12:09,888 --> 00:12:12,357 [sighs] Times have changed. 249 00:12:12,424 --> 00:12:14,426 It's a big country, Nate. 250 00:12:14,492 --> 00:12:16,494 Yeah. [chuckles] 251 00:12:16,561 --> 00:12:19,064 You telling me I'm not gonna get to the White House 252 00:12:19,130 --> 00:12:23,201 by going door to door and visiting courthouses? 253 00:12:24,602 --> 00:12:26,938 You mean back to the White House. 254 00:12:27,005 --> 00:12:28,673 [chuckling] 255 00:12:30,141 --> 00:12:32,277 Back to the White House. 256 00:12:33,411 --> 00:12:36,081 [Lance] Mr. Speaker, I'm a guy who makes a bunch of money 257 00:12:36,147 --> 00:12:38,750 reminding politicians of their deeply held beliefs, 258 00:12:38,817 --> 00:12:41,619 which means I would imagine that I represent 259 00:12:41,686 --> 00:12:44,255 everything that you hate about modern politics. 260 00:12:45,156 --> 00:12:49,494 Well, I'm contemplating hiring you, Mr. Addison, not marrying you. 261 00:12:49,561 --> 00:12:50,996 [chuckles] Mr. Speaker, 262 00:12:51,062 --> 00:12:53,531 I've elected 18 United States senators, 263 00:12:53,598 --> 00:12:56,935 14 governors, more congressmen than I can remember, 264 00:12:57,002 --> 00:13:00,071 but I have never elected the president of the United States. 265 00:13:00,138 --> 00:13:01,906 I want to change that, Mr. Speaker. 266 00:13:02,707 --> 00:13:04,042 And you're the man. 267 00:13:07,112 --> 00:13:10,448 You know, I've sat here listening to you guys, 268 00:13:11,116 --> 00:13:12,851 and I know... I know she's a woman, 269 00:13:12,917 --> 00:13:17,756 I know she's an unelected president without a geographic base. 270 00:13:17,822 --> 00:13:20,392 She has no party structure behind her. 271 00:13:22,327 --> 00:13:23,328 But... 272 00:13:23,395 --> 00:13:25,797 But she has the most powerful forces on the planet 273 00:13:25,864 --> 00:13:29,334 to help her get through this process... the Oval Office, Air Force One. 274 00:13:29,401 --> 00:13:32,404 And, yes, she's a woman, but she is still the commander in chief, 275 00:13:32,470 --> 00:13:36,908 and when she walks into a room, they still play Hail to the Chief. 276 00:13:36,975 --> 00:13:38,777 But in a three-way race, 277 00:13:38,843 --> 00:13:43,348 it will be almost impossible for anyone to get 271 electoral votes. 278 00:13:43,415 --> 00:13:46,384 That throws the election to the House of Representatives, 279 00:13:46,451 --> 00:13:48,953 and, uh, he's got some very good friends there. 280 00:13:49,020 --> 00:13:51,956 Mm. Ma'am... no. 281 00:13:52,757 --> 00:13:55,360 There is no way the House can overturn the popular vote. 282 00:13:55,427 --> 00:13:56,961 If his pals in Congress try that, 283 00:13:57,028 --> 00:13:59,631 they're going to be run out of office on a rail. 284 00:13:59,697 --> 00:14:03,334 You have to win this outright, which means our goal, 285 00:14:03,401 --> 00:14:05,804 our mission, 286 00:14:05,870 --> 00:14:08,807 is to destroy Mackenzie Allen as a viable political choice. 287 00:14:08,873 --> 00:14:11,309 Not hurt her, not ding her... 288 00:14:11,976 --> 00:14:13,111 ...destroy her. 289 00:14:14,245 --> 00:14:15,847 It's the only way we can win. 290 00:14:18,850 --> 00:14:20,652 I could ask you the same question. 291 00:14:20,718 --> 00:14:23,054 Did you feel you had the foreign policy experience 292 00:14:23,121 --> 00:14:26,257 - when you joined the Bridges ticket? - I respect your honesty. 293 00:14:26,324 --> 00:14:30,128 Thank you, ma'am. Governor's mansion in Austin has lots of fancy rooms, 294 00:14:30,195 --> 00:14:33,164 nothing quite like the White House Situation Room. But I'm... 295 00:14:33,231 --> 00:14:34,666 Oh, excuse me. 296 00:14:35,533 --> 00:14:37,735 Governor, I'm afraid I need to cut this short. 297 00:14:37,802 --> 00:14:38,803 I understand. 298 00:14:38,870 --> 00:14:41,339 My staff thinks very highly of you, and I can see why. 299 00:14:41,406 --> 00:14:42,740 Thank you. 300 00:14:43,174 --> 00:14:44,175 [Mac] Are we sure? 301 00:14:44,242 --> 00:14:46,845 State Department spoke to our consulate. 302 00:14:46,911 --> 00:14:48,746 They let everyone go but the Americans? 303 00:14:48,813 --> 00:14:50,315 Yes, ma'am. 304 00:14:51,516 --> 00:14:53,818 - [man] Ten-hut! - Jim. 305 00:14:53,885 --> 00:14:56,521 One of the released hostages, a German businessman, 306 00:14:56,588 --> 00:14:59,157 said the Americans had been moved to the second floor. 307 00:14:59,224 --> 00:15:01,226 Turkish police are doing a full debrief. 308 00:15:01,292 --> 00:15:05,163 We know that there are as many as ten terrorists inside the building. 309 00:15:05,230 --> 00:15:06,698 They're all heavily armed. 310 00:15:06,764 --> 00:15:09,634 We believe that they're also all wired with high explosives. 311 00:15:09,701 --> 00:15:12,303 What are our chances of getting the hostages out? 312 00:15:12,370 --> 00:15:16,307 Ma'am, we are mobilizing a Delta Force team out of Italy, 313 00:15:16,374 --> 00:15:18,676 but we're gonna need some time 314 00:15:18,743 --> 00:15:20,979 to formulate the appropriate rescue mission. 315 00:15:21,045 --> 00:15:22,147 Turn... turn that up. 316 00:15:22,213 --> 00:15:25,984 We are awaiting what we are told will be a statement from the terrorists. 317 00:15:26,918 --> 00:15:28,253 Hang on. 318 00:15:30,255 --> 00:15:32,824 I am not exactly sure what is happening. 319 00:15:32,891 --> 00:15:35,026 Perhaps a deal has been struck. 320 00:15:36,060 --> 00:15:39,130 - The front door to the hotel is open. - Go, go! 321 00:15:41,199 --> 00:15:42,700 - [gun fires] - [woman] Dear God. 322 00:15:47,138 --> 00:15:48,506 We apologize to our viewers 323 00:15:48,573 --> 00:15:51,576 who have just witnessed this tragic turn of events. 324 00:15:55,079 --> 00:15:56,614 [man] The Turkish government 325 00:15:56,681 --> 00:16:01,152 continues to unjustly imprison 67 of our Kurdish brothers. 326 00:16:01,219 --> 00:16:04,355 These are honorable men whose only crime 327 00:16:04,422 --> 00:16:06,758 is that they believe the Kurdish people 328 00:16:06,824 --> 00:16:08,960 deserve to have their own land, 329 00:16:09,027 --> 00:16:11,029 speak their own language 330 00:16:11,095 --> 00:16:13,031 and to honor their own culture... 331 00:16:13,097 --> 00:16:17,335 Madam President, we've got snipers in position. We can take this guy out. 332 00:16:18,836 --> 00:16:21,239 We will kill an American every two hours 333 00:16:21,306 --> 00:16:25,610 until the Turkish government releases all our countrymen. 334 00:16:25,677 --> 00:16:27,312 It's on your order, ma'am. 335 00:16:28,346 --> 00:16:30,715 We kill this guy, we don't know what happens next. 336 00:16:30,782 --> 00:16:32,217 I can't risk the hostages. 337 00:16:32,283 --> 00:16:33,451 Two hours, 338 00:16:33,518 --> 00:16:36,621 and then we kill David Nelson. 339 00:16:38,189 --> 00:16:41,526 General Allyson, tell me we have our Delta Force team in place 340 00:16:41,593 --> 00:16:42,961 and ready to take this hotel. 341 00:16:43,027 --> 00:16:45,196 Ma'am, we're working as fast as we can here. 342 00:16:45,263 --> 00:16:48,399 General, an American was just executed on live TV. 343 00:16:48,466 --> 00:16:50,735 I'm gonna walk back in this room in 20 minutes, 344 00:16:50,802 --> 00:16:53,104 - and you'll have a plan for me. - Yes, ma'am. 345 00:16:54,072 --> 00:16:55,406 [Mac] Jim. 346 00:16:57,141 --> 00:17:00,144 - Where is David Nelson from? - Idaho. 347 00:17:00,211 --> 00:17:02,247 Get on the phone with Governor Jenkins. 348 00:17:02,313 --> 00:17:04,816 I want somebody representing this administration 349 00:17:04,882 --> 00:17:06,784 at the Nelson house within ten minutes. 350 00:17:06,851 --> 00:17:10,321 And find out the name of our murdered American. I want to call his family. 351 00:17:10,388 --> 00:17:11,389 Yes, ma'am. 352 00:17:15,293 --> 00:17:18,630 Oh, we could buy Mom an early edition of The Sun Also Rises. 353 00:17:18,696 --> 00:17:21,199 - She loves Hemingway. - I don't get that book. 354 00:17:21,266 --> 00:17:23,534 That's because you only read the Cliff Notes. 355 00:17:25,236 --> 00:17:26,971 OK. [sighs] 356 00:17:27,872 --> 00:17:29,274 What about Doctor Zhivago? 357 00:17:29,340 --> 00:17:31,009 They made that into a book? 358 00:17:31,909 --> 00:17:33,011 Kidding. 359 00:17:34,846 --> 00:17:38,049 Grandma, you do realize we have a library in the White House? 360 00:17:38,116 --> 00:17:41,819 That's what that big room with all the books is. 361 00:17:41,886 --> 00:17:42,987 [Rebecca laughs] 362 00:17:43,054 --> 00:17:46,924 Do you remember the old blue swing that I had on my front porch? 363 00:17:46,991 --> 00:17:49,260 Yeah. I still have the scar behind my left ear 364 00:17:49,327 --> 00:17:51,863 when Horace tried to slingshot me into the front yard. 365 00:17:51,929 --> 00:17:54,132 It would've worked if the chain didn't break. 366 00:17:54,198 --> 00:17:57,168 You guys were very little, probably too little to remember, 367 00:17:57,235 --> 00:18:01,506 but your mom used to sit on that swing for hours. 368 00:18:02,340 --> 00:18:04,075 And she would read you books. 369 00:18:04,142 --> 00:18:07,945 And when she ran out of books, she would make up stories. 370 00:18:08,680 --> 00:18:10,682 She called it "twin time." 371 00:18:11,215 --> 00:18:12,850 I think I actually remember that. 372 00:18:12,917 --> 00:18:14,452 - Yeah? - Me too. 373 00:18:14,519 --> 00:18:16,254 Well, good. 374 00:18:16,321 --> 00:18:20,391 Maybe your mom would like to be reminded of that time as well. 375 00:18:27,432 --> 00:18:30,034 I always pegged you as more of a gatherer, Vince. 376 00:18:30,101 --> 00:18:32,970 From the Chinese premier. Nineteenth century. 377 00:18:33,037 --> 00:18:35,506 I guess he didn't get the memo. Female president. 378 00:18:35,573 --> 00:18:38,810 I don't know. I'm betting this president can handle a bow and arrow. 379 00:18:38,876 --> 00:18:40,144 No doubt. How's she doing? 380 00:18:40,211 --> 00:18:42,714 I mean, she hasn't had the best birthday on record. 381 00:18:42,780 --> 00:18:44,782 She's fine. Uh, the next VP candidate? 382 00:18:44,849 --> 00:18:46,818 He's waiting for you in the Cabinet Room. 383 00:18:46,884 --> 00:18:49,020 Oh, can you tell her the speaker called? 384 00:18:49,087 --> 00:18:51,255 - Tough day. It might be a while. - Mmm. 385 00:18:55,126 --> 00:18:56,928 - Senator. - Jim. 386 00:18:56,994 --> 00:18:59,097 My apologies. The president is delayed. 387 00:18:59,163 --> 00:19:02,233 The situation in Turkey? How's the president holding up? 388 00:19:02,300 --> 00:19:04,902 - In complete control. - Good, good. 389 00:19:05,737 --> 00:19:06,904 We can reschedule. 390 00:19:08,673 --> 00:19:12,110 You tell me, Jim, wasn't it just two years ago, 391 00:19:12,176 --> 00:19:13,911 same meeting with Bridges? 392 00:19:13,978 --> 00:19:15,413 Gonna be the same results? 393 00:19:15,480 --> 00:19:18,282 You wouldn't be on her short list if it wasn't for real. 394 00:19:18,349 --> 00:19:20,585 - She doesn't play games. - I'm sure she doesn't. 395 00:19:20,651 --> 00:19:24,288 There's only so much social advancement the country'll accept at one time. 396 00:19:24,355 --> 00:19:26,758 Is that what you tell your kids at night? 397 00:19:27,492 --> 00:19:30,027 - You deserve to be here. - I don't mean to be cynical... 398 00:19:30,094 --> 00:19:31,996 Then don't be. This is real. 399 00:19:36,100 --> 00:19:39,437 Then please tell the president that I appreciate her interest, 400 00:19:39,504 --> 00:19:42,540 and I'll gladly reschedule at her convenience. 401 00:19:47,712 --> 00:19:51,048 [Mac] What do we know about the Kurdish political prisoners, Tuba? 402 00:19:51,115 --> 00:19:54,786 Political scientists, journalists, authors... 403 00:19:54,852 --> 00:19:57,855 Some would be tenured professors if they lived in this country. 404 00:19:57,922 --> 00:20:00,792 That's what you get when it's against the law to insult the state. 405 00:20:00,858 --> 00:20:02,160 Where does that leave us? 406 00:20:02,226 --> 00:20:06,731 We have been providing military and economic aid in Turkey for years. 407 00:20:06,798 --> 00:20:10,468 Maybe it's time we called in a chit, see how many of these political prisoners 408 00:20:10,535 --> 00:20:12,703 we can get released in exchange for Americans. 409 00:20:12,770 --> 00:20:14,405 We wouldn't be negotiating. 410 00:20:14,472 --> 00:20:16,808 - The Turkish government would be. - Win-win. 411 00:20:16,874 --> 00:20:19,010 Whatever we do, we need to stall for time. 412 00:20:20,278 --> 00:20:23,147 - Vince! - Madam President. 413 00:20:23,214 --> 00:20:26,217 - Get the prime minister on the phone. - Yes, ma'am. 414 00:20:26,284 --> 00:20:29,554 You know, one thing always did bother me about the moon landing. 415 00:20:30,555 --> 00:20:32,223 The video of the flag fluttering. 416 00:20:32,290 --> 00:20:35,159 Everybody knows there's no wind on the moon. 417 00:20:35,226 --> 00:20:37,228 - Line two, ma'am. - [beeps] 418 00:20:37,295 --> 00:20:40,331 Mr. Prime Minister, would you be willing... 419 00:20:40,398 --> 00:20:43,034 And I'm not saying we're ready to ask, 420 00:20:43,100 --> 00:20:46,504 but would you be willing to release a limited number 421 00:20:46,571 --> 00:20:48,105 of your political prisoners? 422 00:20:48,172 --> 00:20:52,510 [Levitas] Madam President, are you asking me to negotiate with terrorists? 423 00:20:52,577 --> 00:20:54,712 I'm not asking you yet, Mr. Prime Minister. 424 00:20:54,779 --> 00:20:56,047 Of course you're not. 425 00:20:56,113 --> 00:20:58,783 But if you did, I would tell you that I am willing to do it, 426 00:20:58,850 --> 00:21:00,852 to release my prisoners. 427 00:21:01,819 --> 00:21:03,321 - You are? - Yes, ma'am. 428 00:21:03,387 --> 00:21:06,123 But I would have to tell the world that I let my prisoners go 429 00:21:06,190 --> 00:21:08,526 at the request of the American president. 430 00:21:10,995 --> 00:21:13,264 I will consider your offer. 431 00:21:13,331 --> 00:21:14,332 Thank you. 432 00:21:14,398 --> 00:21:16,467 [phone beeps] 433 00:21:18,469 --> 00:21:19,470 [Anthony] Ma'am? 434 00:21:19,537 --> 00:21:21,606 It's been 15 minutes. That's long enough. 435 00:21:23,941 --> 00:21:25,610 General, you're on. 436 00:21:25,676 --> 00:21:28,880 This is a representation of the Woodley Hotel. 437 00:21:28,946 --> 00:21:31,282 The hotel was built on the original foundations 438 00:21:31,349 --> 00:21:33,684 of the sultan's summer palace. General. 439 00:21:33,751 --> 00:21:37,889 This blue line represents a passageway from the palace to the Bosporus, 440 00:21:37,955 --> 00:21:41,425 where the sultan would board his boat. The Bosporus was much lower then. 441 00:21:41,492 --> 00:21:43,694 So now it's a secret tunnel hidden by water. 442 00:21:43,761 --> 00:21:46,430 We can launch an amphibious landing and not come up for air 443 00:21:46,497 --> 00:21:48,432 until we're in the basement of the hotel. 444 00:21:48,499 --> 00:21:50,635 How many men will it take to get into the hotel 445 00:21:50,701 --> 00:21:53,237 - and overwhelm the terrorists? - That's the problem. 446 00:21:53,304 --> 00:21:56,274 There's a low fog ceiling out of Aviano. I don't have a full team. 447 00:21:56,340 --> 00:21:58,543 - How many men are ready to go in? - I've got nine, 448 00:21:58,609 --> 00:22:00,278 but it might be an hour, maybe two, 449 00:22:00,344 --> 00:22:03,047 until the fog lifts and I can get the whole team in place. 450 00:22:03,114 --> 00:22:05,950 - I need three more men. - David Nelson doesn't have two hours. 451 00:22:06,017 --> 00:22:08,152 If I may, Delta Team is specifically trained 452 00:22:08,219 --> 00:22:09,687 to operate as a complete unit. 453 00:22:09,754 --> 00:22:11,822 At full force, it's virtually unstoppable. 454 00:22:11,889 --> 00:22:14,725 - And at three-quarters strength? - It's like having a table 455 00:22:14,792 --> 00:22:16,994 that has three legs under it instead of four. 456 00:22:17,061 --> 00:22:19,063 It'll work, just not as well. 457 00:22:19,130 --> 00:22:21,632 Are you telling me that I should let one man die 458 00:22:21,699 --> 00:22:24,602 so we can try and save the rest of the hostages? 459 00:22:24,669 --> 00:22:26,737 No, ma'am. 460 00:22:26,804 --> 00:22:28,472 That's your decision. 461 00:22:32,877 --> 00:22:35,913 In 94 minutes, they kill another American. 462 00:22:35,980 --> 00:22:40,284 What are the odds of success if we go in now without a full team? 463 00:22:40,351 --> 00:22:42,353 It depends on your definition of success. 464 00:22:42,420 --> 00:22:44,622 Our calculus is running around 60/20. 465 00:22:44,689 --> 00:22:46,857 What that means is 60 percent chance 466 00:22:46,924 --> 00:22:49,760 of taking 20 percent casualties or less. 467 00:22:49,827 --> 00:22:53,164 With a full team, that moves to 70/15. 468 00:22:54,498 --> 00:22:57,768 I'm not gonna sit here and allow another American to be executed. 469 00:22:58,235 --> 00:22:59,704 Move the team in place now. 470 00:22:59,770 --> 00:23:02,707 I wanna know the second they're in position to enter the hotel. 471 00:23:02,773 --> 00:23:04,775 The final go order is mine and mine alone. 472 00:23:04,842 --> 00:23:07,111 - Understood. - How long until we have updates? 473 00:23:07,178 --> 00:23:09,246 They should be in position in under an hour. 474 00:23:09,313 --> 00:23:11,849 We'll be able to communicate when they're inside. 475 00:23:11,916 --> 00:23:13,684 We're up against the next deadline. 476 00:23:13,751 --> 00:23:16,053 Tell the prime minister he has my authorization 477 00:23:16,120 --> 00:23:19,590 to start negotiations for the hostages. Maybe that'll buy us some time. 478 00:23:19,657 --> 00:23:21,292 Just to be clear, Madam President, 479 00:23:21,359 --> 00:23:24,729 the Turks are likely to let it be known you ordered them to negotiate. 480 00:23:26,130 --> 00:23:28,733 Well, there's not much to be done until they're in place. 481 00:23:28,799 --> 00:23:31,035 You might want to try and get some rest. 482 00:23:32,803 --> 00:23:35,406 Do we know his name? The man they shot. 483 00:23:36,941 --> 00:23:38,643 Richard Hopkins. 484 00:23:38,709 --> 00:23:40,444 Richard Hopkins. 485 00:23:47,585 --> 00:23:49,654 [Allyson] Ma'am. 486 00:23:49,720 --> 00:23:52,723 We will kill that son of a bitch that shot that American. 487 00:23:52,790 --> 00:23:54,225 I promise you that. 488 00:23:55,826 --> 00:23:56,927 Good. 489 00:23:58,729 --> 00:24:00,064 Boss. 490 00:24:00,831 --> 00:24:04,568 The entire press pool is calling you to comment on the Turkish crisis. 491 00:24:04,635 --> 00:24:08,272 The Turks leaked that they've been asked to negotiate by President Allen. 492 00:24:08,339 --> 00:24:09,674 Oh, she didn't. 493 00:24:10,574 --> 00:24:12,243 Well, that's her instinct. 494 00:24:12,309 --> 00:24:14,912 Things will work out if we can just talk. 495 00:24:15,780 --> 00:24:18,049 Maybe I should touch base with Jim Gardner. 496 00:24:18,115 --> 00:24:20,117 Lance is right, you know? 497 00:24:20,184 --> 00:24:21,986 Lance may be necessary, 498 00:24:22,053 --> 00:24:24,455 but you mustn't confuse necessary with right. 499 00:24:26,424 --> 00:24:28,959 - Ow. - Sorry. 500 00:24:29,026 --> 00:24:31,195 Nora said she would do this for you, you know? 501 00:24:31,262 --> 00:24:33,631 And have her judge my taste in books? No, thank you. 502 00:24:33,698 --> 00:24:35,700 - [sighs] - [vibrating] 503 00:24:35,766 --> 00:24:38,869 Oh! That thing startles me every time. 504 00:24:38,936 --> 00:24:40,304 Sorry. 505 00:24:41,005 --> 00:24:43,774 Well, aren't you gonna find out who it's from? 506 00:24:43,841 --> 00:24:46,744 - It's probably just Stacy or something. - Hmm. 507 00:24:46,811 --> 00:24:50,748 I may not be very hip, but that rattle sounds like a boy to me. 508 00:24:50,815 --> 00:24:53,284 Besides, you've been smiling too much lately. 509 00:24:56,387 --> 00:24:58,756 [chiming] 510 00:25:01,225 --> 00:25:03,461 Oh, you kids and your thumbs. 511 00:25:03,527 --> 00:25:05,596 All day long, tap, tap, tap, tap. 512 00:25:05,663 --> 00:25:07,798 He's just a friend, Grandma. 513 00:25:07,865 --> 00:25:09,366 Uh-huh. 514 00:25:11,235 --> 00:25:12,603 [chiming] 515 00:25:12,670 --> 00:25:14,438 "No Fear Guy"? 516 00:25:14,505 --> 00:25:17,975 Doesn't sound very friendly to me. 517 00:25:18,042 --> 00:25:19,043 [chuckles] 518 00:25:20,511 --> 00:25:22,313 So how'd it go with Governor Solis? 519 00:25:22,379 --> 00:25:25,382 You know the score, Dickie. She's got three finalists in mind. 520 00:25:25,449 --> 00:25:28,385 I've rescheduled Senator Colby, and Ambassador Manchester 521 00:25:28,452 --> 00:25:31,055 is later today, if she wants to keep the appointment. 522 00:25:31,122 --> 00:25:32,323 What a disaster. 523 00:25:32,389 --> 00:25:34,992 Since when is a distinguished former two-term governor 524 00:25:35,059 --> 00:25:36,894 and ambassador to China a disaster? 525 00:25:36,961 --> 00:25:39,063 He's from Maine, for crying out loud. Maine. 526 00:25:39,130 --> 00:25:41,265 Are we crazy? Three electoral votes. Three. 527 00:25:41,332 --> 00:25:45,936 So let me think about it. What's better, Maine with three or Texas with 34? 528 00:25:46,003 --> 00:25:48,873 - Am I losing my mind? - I'd like to test that. 529 00:25:48,939 --> 00:25:50,941 I'm getting too old for this. 530 00:25:52,076 --> 00:25:54,345 Did we get the return call from the White House? 531 00:25:54,411 --> 00:25:56,413 Uh, not yet. 532 00:25:57,414 --> 00:26:01,185 Not too many left in this building who stand when I walk into a room. 533 00:26:01,252 --> 00:26:03,154 - Thank you. - Mr. Speaker, this is... 534 00:26:03,220 --> 00:26:05,523 - Nathan Templeton. - Colin James. Pleasure. 535 00:26:05,589 --> 00:26:08,225 - New star intern. - Star? You get a star rating. 536 00:26:08,292 --> 00:26:10,561 It's not easy to impress Jayne. Welcome. 537 00:26:10,628 --> 00:26:13,297 Thank you. It's an honor to meet you, sir. 538 00:26:13,364 --> 00:26:15,900 - Thank you. - I hope it's not too presumptuous, 539 00:26:15,966 --> 00:26:19,603 but I was wondering if I might sit in on staff meetings from time to time. 540 00:26:19,670 --> 00:26:22,973 I-I know I'm just a student, but I'm pretty politically minded. 541 00:26:23,040 --> 00:26:26,043 - Are you old enough to vote? - I voted for President Bridges 542 00:26:26,110 --> 00:26:27,878 - in the last election. - Good. 543 00:26:27,945 --> 00:26:30,214 I never was too crazy about his running mate. 544 00:26:30,281 --> 00:26:31,849 Oh, she's a bright girl. 545 00:26:31,916 --> 00:26:34,752 Well, we'll do what we can, get you in a meeting somewhere. 546 00:26:34,819 --> 00:26:36,220 Thank you, sir. 547 00:26:36,287 --> 00:26:37,788 Lucky you. 548 00:26:52,203 --> 00:26:53,537 Come in. 549 00:26:56,140 --> 00:26:59,143 Oh, thank you, Vince. I could drink the whole pot. 550 00:27:02,346 --> 00:27:05,616 The quality of the help is really improving around here. 551 00:27:05,683 --> 00:27:08,085 Welcome home. Happy birthday. 552 00:27:08,152 --> 00:27:09,620 Mm. 553 00:27:11,555 --> 00:27:14,191 I... sent in nine men. 554 00:27:14,258 --> 00:27:17,027 - Nine? Is that all? - Yeah. 555 00:27:17,094 --> 00:27:20,898 I've been reading the, uh, service records of the team. 556 00:27:20,965 --> 00:27:24,368 These guys have more impressive résumés than any of us do. 557 00:27:24,435 --> 00:27:26,637 Sky-high IQs, 558 00:27:26,704 --> 00:27:29,073 top in their class in every kind of training. 559 00:27:29,139 --> 00:27:31,475 This one... 560 00:27:31,542 --> 00:27:32,776 ...speaks Kurmanci. 561 00:27:32,843 --> 00:27:34,979 - Kurmanci? - Yeah, it's the native tongue 562 00:27:35,045 --> 00:27:37,982 of the founder of the Kurdish terrorist group. 563 00:27:38,048 --> 00:27:40,584 Twelve hours ago, I didn't even know it existed. 564 00:27:40,651 --> 00:27:44,054 This one was an all-American in squash. 565 00:27:45,089 --> 00:27:46,423 Five of them are married. 566 00:27:46,490 --> 00:27:48,626 They have seven kids between them. 567 00:27:51,528 --> 00:27:54,431 I don't know if I feel up for going out tonight. 568 00:27:54,498 --> 00:27:56,267 Totally understand. 569 00:27:56,333 --> 00:27:59,870 It just, uh... it doesn't feel right, considering. 570 00:27:59,937 --> 00:28:01,739 Well, maybe we can just order up pizza. 571 00:28:01,805 --> 00:28:03,140 Yeah. 572 00:28:04,808 --> 00:28:05,809 What? 573 00:28:05,876 --> 00:28:08,479 Oh, well... 574 00:28:08,545 --> 00:28:09,994 One of the special ops I sent in. 575 00:28:10,060 --> 00:28:12,496 He's just a few years older than Horace. 576 00:28:13,831 --> 00:28:15,332 [Vince] Excuse me, ma'am. 577 00:28:15,399 --> 00:28:17,935 You're needed in the Situation Room. 578 00:28:18,569 --> 00:28:19,737 Sorry. 579 00:28:25,309 --> 00:28:27,278 - What happened? - The Bosporus currents 580 00:28:27,344 --> 00:28:29,446 were much stronger than we anticipated. 581 00:28:29,513 --> 00:28:32,349 We, uh, don't know the exact sequence of events. 582 00:28:32,416 --> 00:28:35,820 We were out of direct radio contact, but one of our guys didn't make it. 583 00:28:35,886 --> 00:28:39,223 His body was recovered downstream of the access point. 584 00:28:39,857 --> 00:28:42,226 - We're down to eight men. - That's correct, ma'am. 585 00:28:42,293 --> 00:28:44,395 - The rest of them are in position? - They are. 586 00:28:44,461 --> 00:28:46,697 What does the team leader say? He want to abort? 587 00:28:46,764 --> 00:28:48,566 - We asked him, ma'am. - And...? 588 00:28:48,632 --> 00:28:51,068 His exact quote was "try and stop us." 589 00:28:51,135 --> 00:28:52,837 The team leader said that? 590 00:28:52,903 --> 00:28:55,606 These Delta guys play by a different set of rules, ma'am. 591 00:28:55,673 --> 00:28:58,142 They're a different kind of soldier. 592 00:28:58,209 --> 00:28:59,977 - Send them in. - Yes, ma'am. 593 00:29:01,545 --> 00:29:03,280 Operation Sudden Thunder is go. 594 00:29:03,347 --> 00:29:05,649 I say again, Sudden Thunder is go. 595 00:29:07,551 --> 00:29:09,553 [man] Ma'am, radio contact initiated. 596 00:29:10,020 --> 00:29:11,488 [man 2] Red sky, position one. 597 00:29:11,555 --> 00:29:13,490 - Do they know? - Ma'am? 598 00:29:13,557 --> 00:29:15,626 About the member of their team who died? 599 00:29:16,560 --> 00:29:19,263 They know he's nonoperational. 600 00:29:19,330 --> 00:29:21,131 [man 2] Clear sky, position two. 601 00:29:21,198 --> 00:29:22,900 How's it going? 602 00:29:22,967 --> 00:29:24,702 Too early. 603 00:29:24,768 --> 00:29:26,437 Ambassador Manchester's waiting. 604 00:29:26,503 --> 00:29:28,572 I was gonna cancel. I wanted to check first. 605 00:29:28,639 --> 00:29:30,541 [man] We've reached the basement door. 606 00:29:30,608 --> 00:29:33,510 We estimate 20 to 25 minutes to gain access. 607 00:29:33,577 --> 00:29:35,846 - Anthony. - The second we hear anything. 608 00:29:40,017 --> 00:29:42,786 Thanks for coming outside. I needed to clear my head. 609 00:29:42,853 --> 00:29:45,789 And I was afraid if I sat down I might fall asleep, 610 00:29:45,856 --> 00:29:49,093 and then you'd think I was bored, and we'd be off to a terrific start. 611 00:29:49,159 --> 00:29:51,495 I'm from Maine. We think boring is a virtue. 612 00:29:51,996 --> 00:29:54,498 I don't mean to pry, but any good news out of Turkey? 613 00:29:54,565 --> 00:29:56,133 We're working it. 614 00:29:56,200 --> 00:29:58,335 Shot for the crime of being an American. 615 00:29:59,403 --> 00:30:02,673 When I was in law school, I backpacked through Europe one summer. 616 00:30:02,740 --> 00:30:05,142 I had a big American flag on my pack. 617 00:30:05,209 --> 00:30:07,945 Now the State Department advises American tourists 618 00:30:08,012 --> 00:30:10,514 not to display any sign of their nationality. 619 00:30:10,581 --> 00:30:12,950 - Ma'am. - Thank you. 620 00:30:13,417 --> 00:30:16,654 You know, I've been president less than a year, 621 00:30:16,720 --> 00:30:19,056 and I'm already on my second vice president. 622 00:30:19,123 --> 00:30:20,724 You sure you want this job? 623 00:30:22,626 --> 00:30:25,162 I know the protocol. I'm supposed to play hard to get, 624 00:30:25,229 --> 00:30:28,565 act sort of interested and tell you that I don't really need the job. 625 00:30:28,632 --> 00:30:30,134 But that isn't true. 626 00:30:30,200 --> 00:30:32,436 I want to be vice president, badly. 627 00:30:32,503 --> 00:30:34,705 - That's refreshing. Why? - Don't get me wrong. 628 00:30:34,772 --> 00:30:37,775 - I'd rather be president. - That job's taken. 629 00:30:37,841 --> 00:30:41,078 I was elected to statewide office in Maine four times as a Democrat. 630 00:30:41,145 --> 00:30:44,548 Thought I'd never run again. But I got so mad at the guy who succeeded me, 631 00:30:44,615 --> 00:30:47,851 another Democrat, that I ran against him as an Independent and won. 632 00:30:47,918 --> 00:30:50,721 Why don't you run for president as an Independent? 633 00:30:50,788 --> 00:30:54,258 I'm never gonna run for president. I can't win on my own. I'd get killed. 634 00:30:54,325 --> 00:30:55,659 Any Independent would. 635 00:30:55,726 --> 00:30:59,530 Unless, somehow, that Independent became president 636 00:30:59,596 --> 00:31:02,833 and could run as an incumbent from the White House. 637 00:31:02,900 --> 00:31:05,636 Then... you just might have a shot. 638 00:31:05,703 --> 00:31:08,138 Dickie McDonald thinks you're a disaster. 639 00:31:08,205 --> 00:31:10,207 [laughs] I can guarantee Dickie 640 00:31:10,274 --> 00:31:12,509 I will deliver Maine's three electoral votes. 641 00:31:12,576 --> 00:31:14,411 - That is a mortal lock. - [chuckles] 642 00:31:15,212 --> 00:31:18,282 - [Jim] How'd it go with Manchester? - He seemed nervous. 643 00:31:18,349 --> 00:31:20,084 I can't imagine why. 644 00:31:20,150 --> 00:31:22,619 Interviewing for the second most important job... 645 00:31:22,686 --> 00:31:25,356 I suppose so. Younger than I remember. 646 00:31:25,422 --> 00:31:28,492 Sleep will do that to you. What about Governor Solis? 647 00:31:28,559 --> 00:31:30,294 Oh, very impressive, very. 648 00:31:30,361 --> 00:31:34,365 He has really turned around the public school system in Texas. 649 00:31:35,299 --> 00:31:36,367 But...? 650 00:31:36,433 --> 00:31:39,503 Did you know that, for a quarter of our nation's history, 651 00:31:39,570 --> 00:31:41,372 we've been without a vice president? 652 00:31:41,438 --> 00:31:43,273 You're saying that you'd like to wait? 653 00:31:43,340 --> 00:31:46,310 I'm saying that I don't want to rush into this decision. 654 00:31:46,377 --> 00:31:48,746 I've been through a lot of potential candidates, 655 00:31:48,812 --> 00:31:51,348 and to be honest, I'm not sparking to any of them. 656 00:31:51,415 --> 00:31:53,650 And what about Templeton staying next in line? 657 00:31:53,717 --> 00:31:55,953 We'll pray lightning doesn't strike twice. 658 00:31:56,020 --> 00:31:58,422 - Let's, uh, reschedule Senator Colby. - Done. 659 00:31:58,489 --> 00:32:00,991 And we'll keep searching for other candidates. 660 00:32:01,058 --> 00:32:03,494 - What about you? - Me? 661 00:32:06,830 --> 00:32:08,232 Think about it. 662 00:32:11,335 --> 00:32:13,270 [man] Delta Force in final position. 663 00:32:13,337 --> 00:32:15,205 Red team, blue team, this is a go. 664 00:32:15,272 --> 00:32:17,007 - Go, go, go, go! - [door kicked open] 665 00:32:17,074 --> 00:32:18,642 - [screaming] - [shouting] 666 00:32:18,709 --> 00:32:20,644 Get down! Get on your knees! 667 00:32:20,711 --> 00:32:22,780 - Move it! - [man 2] I want to see your hands. 668 00:32:22,846 --> 00:32:25,115 - [man 1] Gun, gun, gun! - [gunfire] 669 00:32:25,182 --> 00:32:26,750 [men shouting] 670 00:32:26,817 --> 00:32:28,819 Lay down on the ground! 671 00:32:28,886 --> 00:32:30,654 Put your hands up where I can see them. 672 00:32:30,721 --> 00:32:33,824 - Operation Sudden Thunder secure. - [Allyson] Roger, secure. 673 00:32:33,891 --> 00:32:36,260 - Casualties. - Two American hostages wounded. 674 00:32:36,326 --> 00:32:39,897 Stabilizing now. We have eight terrorists KIA, two wounded. 675 00:32:39,963 --> 00:32:43,500 - [Allyson] Say friendly casualties. - Negative. Cuts and bruises only. 676 00:32:43,567 --> 00:32:45,669 [radio crackles] 677 00:32:47,638 --> 00:32:50,707 Very well, team leader. Outstanding. Let's get 'em outta there. 678 00:32:50,774 --> 00:32:52,242 Roger that. 679 00:32:52,309 --> 00:32:55,245 He did a job in Yemen and reported cuts and bruises, 680 00:32:55,312 --> 00:32:59,817 which turned out to be shrapnel and two flesh wounds from an AK-47. 681 00:32:59,883 --> 00:33:03,353 - I want to talk to him and his team... - [explosion] 682 00:33:03,420 --> 00:33:04,988 - [shouting] - [gunfire] 683 00:33:05,055 --> 00:33:06,623 [man] Get down! 684 00:33:06,690 --> 00:33:08,692 - [gunfire] - [screaming] 685 00:33:08,759 --> 00:33:10,994 To the right! [screaming] 686 00:33:12,763 --> 00:33:14,698 [radio crackling] 687 00:33:17,134 --> 00:33:18,869 Team leader, say status. 688 00:33:18,936 --> 00:33:22,673 [man] Delta Team leader down. We are evacuating hostages. 689 00:33:22,739 --> 00:33:25,008 We have wounded and KIA. 690 00:33:25,075 --> 00:33:26,643 Sir, are you all right? This way. 691 00:33:26,710 --> 00:33:30,080 Need medic immediately. Outside, let's go. 692 00:33:38,722 --> 00:33:42,159 I spoke to the head trauma surgeon who'll be on the medevac to Germany. 693 00:33:42,226 --> 00:33:44,161 He thinks everyone will make it. 694 00:33:44,228 --> 00:33:46,363 Thank God. 695 00:33:46,430 --> 00:33:49,333 An initial debrief indicates that the Delta Team 696 00:33:49,399 --> 00:33:51,502 missed two terrorists in the assault. 697 00:33:51,568 --> 00:33:55,038 Those two attacked the Delta Team as they were leading the hostages out. 698 00:33:55,105 --> 00:33:56,607 One was a suicide bomber. 699 00:33:58,575 --> 00:34:01,111 The Delta Team leader charged the suicide bomber 700 00:34:01,178 --> 00:34:02,846 and took most of the blast. 701 00:34:05,849 --> 00:34:09,486 Two dead hostages, 12 more wounded 702 00:34:09,553 --> 00:34:12,489 and three dead on the Delta Team. 703 00:34:12,556 --> 00:34:14,758 And 12 dead terrorists, killed by the team. 704 00:34:14,825 --> 00:34:18,562 A full Delta team wouldn't have missed those last two terrorists. 705 00:34:18,629 --> 00:34:21,198 The hostages are saying the plan was to kill all of them. 706 00:34:21,265 --> 00:34:22,499 Our sources confirm. 707 00:34:22,566 --> 00:34:25,202 I think you averted a total and complete catastrophe. 708 00:34:25,269 --> 00:34:26,537 Madam President, 709 00:34:26,603 --> 00:34:29,406 considering the dangers inherent in a mission like this, 710 00:34:30,340 --> 00:34:31,441 I think it's a miracle. 711 00:34:32,476 --> 00:34:34,811 Even the press is with us on this one, ma'am. 712 00:34:36,480 --> 00:34:37,714 We're done here. 713 00:34:40,951 --> 00:34:44,288 - This is a complete list of the dead? - Yes, ma'am. 714 00:34:44,354 --> 00:34:46,256 Uh, Ortez? 715 00:34:47,424 --> 00:34:49,927 He was the 21-year-old Special Forces soldier? 716 00:34:49,993 --> 00:34:51,562 Yes, ma'am. 717 00:35:04,374 --> 00:35:06,910 [woman] Ortez was 21 years old. 718 00:35:06,977 --> 00:35:09,246 He was based out of the Delta Force head... 719 00:35:09,313 --> 00:35:11,315 - [turns TV off] - What a day. 720 00:35:14,351 --> 00:35:17,254 That Lance character's right, isn't he? 721 00:35:17,921 --> 00:35:21,592 I can't count on the election getting thrown into the House 722 00:35:21,658 --> 00:35:23,126 and beating her that way. 723 00:35:23,193 --> 00:35:27,598 But you can win it outright, Nate. You've prepared all your life for this. 724 00:35:27,664 --> 00:35:29,967 For being president. 725 00:35:30,033 --> 00:35:32,035 Being's a lot different than running. 726 00:35:33,470 --> 00:35:36,807 I'm a used car, sweetheart. She's a new model. 727 00:35:36,873 --> 00:35:39,409 We must never underestimate 728 00:35:39,476 --> 00:35:41,945 what a formidable candidate she can be. 729 00:35:42,012 --> 00:35:44,815 - That's why we need Lance. - [sighs] 730 00:35:46,917 --> 00:35:49,486 Do you really want this, my darling? 731 00:35:49,553 --> 00:35:51,622 I do. Don't you? 732 00:35:55,425 --> 00:35:57,861 I want it so badly I can taste it. 733 00:36:01,498 --> 00:36:03,667 Mr. Speaker, the call went through. 734 00:36:03,734 --> 00:36:05,402 Thank you. 735 00:36:11,308 --> 00:36:13,644 Madam President, thank you for taking my call. 736 00:36:13,710 --> 00:36:15,679 I hope you're recovering well. 737 00:36:15,746 --> 00:36:16,913 I'm fine. 738 00:36:16,980 --> 00:36:20,017 It's been a long day for you, to be sure. 739 00:36:20,884 --> 00:36:22,519 What can I do for you, Mr. Speaker? 740 00:36:22,586 --> 00:36:25,656 [stammering] I was just calling because I wanted to... 741 00:36:25,722 --> 00:36:29,259 Because Sarah and I wanted to wish you a happy birthday. 742 00:36:30,060 --> 00:36:31,728 Thank you. 743 00:36:32,796 --> 00:36:36,466 So... happy birthday, Madam President. 744 00:36:39,870 --> 00:36:41,171 Is there something else? 745 00:36:42,272 --> 00:36:45,008 No. No, no, no. No, no. I-I won't keep you. 746 00:36:45,075 --> 00:36:47,511 My best to you and your family. 747 00:36:48,211 --> 00:36:50,547 - Good night, ma'am. - Good night, Mr. Speaker. 748 00:36:51,148 --> 00:36:53,216 [dial tone] 749 00:36:59,823 --> 00:37:02,192 [chuckling] Hey, Mom. 750 00:37:03,260 --> 00:37:05,162 Oh, um, are you OK? 751 00:37:05,228 --> 00:37:07,664 Oh, yeah. 752 00:37:07,731 --> 00:37:10,267 - We'll come back later. - No, no. Listen, 753 00:37:10,334 --> 00:37:13,503 I know you guys hate this, but tough. 754 00:37:13,570 --> 00:37:16,873 - [laughs] - Mm. Mmm. 755 00:37:16,940 --> 00:37:19,843 We can do this again next year for your birthday, I promise. 756 00:37:19,910 --> 00:37:22,646 Here you go. Don't get your hopes up. [laughs] 757 00:37:26,116 --> 00:37:29,052 - Oh, you guys. - [Horace] Don't start crying. 758 00:37:29,119 --> 00:37:31,088 Do you know this is the first book that...? 759 00:37:31,154 --> 00:37:33,090 You ever read us. 760 00:37:33,156 --> 00:37:34,257 [Rod] Hey. 761 00:37:34,324 --> 00:37:37,361 [laughs] The pizza's here. 762 00:37:37,427 --> 00:37:38,929 - Great. I'm starving. - Me too. 763 00:37:38,995 --> 00:37:41,531 - Look what they got me. - [Rebecca] Why not? 764 00:37:41,598 --> 00:37:44,201 All our friends are going to Europe to backpack. 765 00:37:44,267 --> 00:37:45,736 Yeah, you did it, Mom. 766 00:37:45,802 --> 00:37:48,872 I don't think your mom had Secret Service agents with her. 767 00:37:48,939 --> 00:37:51,608 - I still have my Eurail pass. - Can I go? 768 00:37:51,675 --> 00:37:54,211 It'll only be for three weeks. 769 00:37:54,277 --> 00:37:55,412 Two weeks. 770 00:37:55,479 --> 00:37:57,481 Ten days, and I'll call every day. 771 00:38:00,016 --> 00:38:01,151 [all] Surprise! 772 00:38:01,218 --> 00:38:02,753 [cheering, applause] 773 00:38:05,989 --> 00:38:08,024 [man] Happy birthday, Madam President! 774 00:38:19,770 --> 00:38:22,939 [woman] ...beautiful. You've grown so much. 775 00:38:23,006 --> 00:38:25,142 - You must be very proud of them. - I am. I am. 776 00:38:25,208 --> 00:38:27,344 - Thank you. - Oh, I want to introduce you... 777 00:38:27,411 --> 00:38:29,312 - Oh, sure. - I'll see you in a second. 778 00:38:30,981 --> 00:38:32,749 I can't believe you didn't tell us. 779 00:38:32,816 --> 00:38:34,484 Sneaky. Very sneaky. 780 00:38:34,551 --> 00:38:36,686 Hey, she loved that book. 781 00:38:36,753 --> 00:38:39,423 - It was Rebecca's idea. - Oh, I'm shocked. 782 00:38:39,489 --> 00:38:41,291 You know, I never got to do 783 00:38:41,358 --> 00:38:43,860 the whole backpacking in Europe thing either. 784 00:38:44,761 --> 00:38:46,430 Maybe I should go with you. 785 00:38:46,496 --> 00:38:48,331 That will never happen. 786 00:38:48,932 --> 00:38:52,402 - But it was a good father-son gesture. - Yeah, I thought so. [chuckles] 787 00:38:53,537 --> 00:38:55,338 [Mac] I can't believe it. 788 00:38:55,405 --> 00:38:58,008 - Three years. - You look great. 789 00:38:58,074 --> 00:39:00,477 No, I don't. I haven't slept for two days. 790 00:39:00,544 --> 00:39:02,212 And the twins are adorable. 791 00:39:02,279 --> 00:39:05,282 - Happy birthday, Madam President. - Oh. 792 00:39:05,348 --> 00:39:07,150 Thanks. 793 00:39:07,217 --> 00:39:09,553 Oh. How's Tom? 794 00:39:09,619 --> 00:39:12,088 - Oh, he finally made partner. - Great. Wonderful. 795 00:39:12,155 --> 00:39:14,825 Oh, it better be. I worked my tail off for his partnership. 796 00:39:14,891 --> 00:39:17,527 You know how many times I left work early to cover at home? 797 00:39:17,594 --> 00:39:19,796 Have you talked to Rod about this? [laughs] 798 00:39:19,863 --> 00:39:21,431 [laughs] Oh, well, finally, 799 00:39:21,498 --> 00:39:24,100 I just gave in to the inevitable and left the firm. 800 00:39:24,167 --> 00:39:26,603 So now I volunteer when I can at the legal aid office 801 00:39:26,670 --> 00:39:30,574 of the domestic violence shelter. Hey, you know, you cut our budget. 802 00:39:30,640 --> 00:39:31,708 - I did? - Yeah. 803 00:39:31,775 --> 00:39:34,444 Bridges did. Well... I wrote you about it. 804 00:39:34,511 --> 00:39:37,047 I didn't get it. I'm so sorry. I'll look into it. 805 00:39:37,113 --> 00:39:39,783 You know, I will settle for the ambassadorship 806 00:39:39,850 --> 00:39:43,854 to some small, warm country with a great beach. 807 00:39:43,920 --> 00:39:45,989 - Me too. - [both laughing] 808 00:39:46,056 --> 00:39:49,059 - Just like our freshman dorm. - Uh, maybe your side of the room. 809 00:39:49,125 --> 00:39:51,127 - Oh! - [laughs] 810 00:39:53,129 --> 00:39:55,332 I can't imagine what it must be like for you. 811 00:39:55,398 --> 00:39:59,269 The constant pressure, that horrible thing over in Turkey. 812 00:40:00,403 --> 00:40:02,739 I am really proud of you, Mac. 813 00:40:02,806 --> 00:40:04,474 - Madam President, excuse me. - Oh. 814 00:40:04,541 --> 00:40:06,409 [whispering] 815 00:40:06,476 --> 00:40:08,812 - Excuse me. - Oh, of course. 816 00:40:15,151 --> 00:40:17,087 Is everything all right? 817 00:40:17,153 --> 00:40:19,222 Yeah, just have a couple of calls to finish. 818 00:40:19,289 --> 00:40:21,558 - Was this OK? - It was wonderful. 819 00:40:21,625 --> 00:40:24,761 'Cause I was kinda trapped. Everyone had already flown in. 820 00:40:24,828 --> 00:40:27,163 You can imagine how excited they were to see you. 821 00:40:27,230 --> 00:40:30,600 - Rod, I needed this. - Yeah, you did. 822 00:40:38,441 --> 00:40:39,776 [rings] 823 00:40:39,843 --> 00:40:41,378 [chiming] 824 00:40:41,444 --> 00:40:43,780 [Horace] Why do you bail on me at these things? 825 00:40:43,847 --> 00:40:46,716 I got stuck talking to Mom's law professor, Ms. Glasser. 826 00:40:46,783 --> 00:40:48,785 - Smells. - [chiming] 827 00:40:48,852 --> 00:40:51,588 Shoulda known. Who's online? 828 00:40:51,655 --> 00:40:54,224 - Lexi. - Who? 829 00:40:54,291 --> 00:40:56,159 Oh, you don't know her. Honors English. 830 00:40:56,226 --> 00:40:57,727 [chiming] 831 00:40:57,794 --> 00:41:00,196 - You gonna look at that thing? - You gonna leave? 832 00:41:01,598 --> 00:41:02,933 Whatever. 833 00:41:13,610 --> 00:41:14,945 [rings] 834 00:41:22,886 --> 00:41:24,220 [neck cracks] 835 00:41:25,689 --> 00:41:28,291 [Jayne] Go home. The speaker is gone. 836 00:41:28,358 --> 00:41:30,360 Take advantage of the early evening. 837 00:41:30,827 --> 00:41:33,363 Uh, I'm leaving now. I could walk out with you. 838 00:41:33,430 --> 00:41:36,466 I-I have some ideas that I'd like to bounce off you. 839 00:41:36,533 --> 00:41:38,535 [vacuum whirring] 840 00:41:44,374 --> 00:41:45,709 [turns vacuum off] 841 00:41:47,377 --> 00:41:50,046 - Good evening, Henry. - Good evening, ma'am. 842 00:41:52,849 --> 00:41:53,984 [woman] Hello. 843 00:41:54,050 --> 00:41:56,453 Mrs. Ortez, this is President Allen. 844 00:41:57,454 --> 00:42:00,457 I wanted to express my sorrow at the loss of your son. 845 00:42:00,523 --> 00:42:03,860 I know that there's little that I could say 846 00:42:03,927 --> 00:42:06,396 to ease your pain, 847 00:42:06,463 --> 00:42:09,666 but I hope there's some comfort 848 00:42:09,733 --> 00:42:12,602 in knowing that he gave his life 849 00:42:12,669 --> 00:42:15,605 saving many, many American lives, 850 00:42:15,672 --> 00:42:19,809 and his country will always be grateful for that, 851 00:42:19,876 --> 00:42:23,213 and to you for the sacrifice that you both have made. 68222

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.