All language subtitles for Lawa.2023.VMAX.WEB-DL

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:28,813 --> 00:02:30,148 Kau siapa? 2 00:02:32,817 --> 00:02:34,346 Sepertinya.... 3 00:02:34,861 --> 00:02:36,306 kau bukan orang sini. 4 00:02:38,490 --> 00:02:39,685 Lagi liburan? 5 00:02:40,033 --> 00:02:41,603 Mengunjungi teman? 6 00:02:41,823 --> 00:02:42,893 Atau bersama pacar? 7 00:02:44,079 --> 00:02:49,111 Bikini kuningmu menjerit meminta perhatian. 8 00:02:51,544 --> 00:02:54,080 Kau harus tahu tempat apa ini. 9 00:02:55,131 --> 00:02:56,994 Jadi kenapa kau sendirian? 10 00:02:57,894 --> 00:03:00,090 Orang lajang tak perlu mendatangi tempat ini lagi. 11 00:03:03,807 --> 00:03:05,419 Jadi ini tipemu. 12 00:03:06,059 --> 00:03:07,254 Gagah, 13 00:03:07,977 --> 00:03:09,014 keren. 14 00:03:11,147 --> 00:03:12,609 Kau sepertinya tak pemalu, 15 00:03:12,982 --> 00:03:14,553 atau pemalu. 16 00:03:16,352 --> 00:03:17,937 Tampak menjanjikan. 17 00:03:55,066 --> 00:03:55,817 Hai. 18 00:03:55,817 --> 00:03:57,092 Apa kabar? 19 00:03:57,187 --> 00:03:58,230 Baik. 20 00:04:00,905 --> 00:04:02,534 Tidak ramai hari ini, kan? 21 00:04:03,386 --> 00:04:04,720 Ya. 22 00:04:04,784 --> 00:04:06,870 Tapi ini hari yang sangat indah. 23 00:04:09,288 --> 00:04:10,928 Kau orang sini? 24 00:04:11,850 --> 00:04:12,934 Bukan, 25 00:04:12,959 --> 00:04:15,447 cuma liburan. 26 00:04:15,601 --> 00:04:17,422 Bersama pacarku. 27 00:04:17,543 --> 00:04:20,369 Dari mana kau tahu tempat ini? 28 00:04:21,258 --> 00:04:24,456 Kami pernah baca di situs forum. 29 00:04:28,308 --> 00:04:29,420 Dia disini? 30 00:04:29,845 --> 00:04:32,672 Dia dekat sini. Foto foto. 31 00:04:34,212 --> 00:04:36,225 Kayaknya ide bagus. 32 00:04:36,717 --> 00:04:38,302 Aku juga mau kesitu. 33 00:04:38,443 --> 00:04:41,112 Baiklah. Nikmati cuaca hangatnya. 34 00:04:41,137 --> 00:04:42,180 Tenang saja. 35 00:04:43,198 --> 00:04:44,319 Senang berkenalan. 36 00:04:45,364 --> 00:04:46,372 Peter. 37 00:04:46,397 --> 00:04:47,649 Kylie. 38 00:05:22,445 --> 00:05:23,530 Rudy! 39 00:05:26,401 --> 00:05:27,419 Boleh duduk di sini? 40 00:05:27,444 --> 00:05:29,404 Lagian kau sudah duduk! 41 00:05:31,596 --> 00:05:34,432 Kita bisa ngobrol sebelum Nico datang. 42 00:05:34,457 --> 00:05:35,333 Ya, tentu saja. 43 00:05:36,668 --> 00:05:38,363 Aku ingin bertanya. 44 00:05:38,883 --> 00:05:39,943 Apa? 45 00:05:40,301 --> 00:05:42,344 Setiap kali kau berenang, 46 00:05:42,369 --> 00:05:44,246 kau tidak takut dengan hiu? 47 00:05:46,135 --> 00:05:48,858 Lah-kan ini di danau, bukan di pantai. 48 00:05:48,988 --> 00:05:50,913 Aku tahu! 49 00:05:50,938 --> 00:05:53,171 Bagaimana jika kita ada di pantai? 50 00:05:53,560 --> 00:05:55,480 Kau pernah melihatnya? 51 00:05:56,118 --> 00:05:58,633 Andai suatu hari kita kena sial lalu boom! 52 00:05:59,432 --> 00:06:01,559 Ia sedang menunggu kita? 53 00:06:01,693 --> 00:06:03,861 Bukankah itu cuma sensasi? 54 00:06:03,886 --> 00:06:07,822 Mengetahui itu ada di luar sana, 55 00:06:07,887 --> 00:06:09,522 bersembunyi. 56 00:06:09,784 --> 00:06:12,481 Tidak ada yang menarik bagiku mengenai bahaya. 57 00:06:21,921 --> 00:06:23,047 Bagaimana pekerjaanmu? 58 00:06:24,465 --> 00:06:27,719 Baik. Ada pasangan yang baru saja pindah ke airbnb. 59 00:06:27,744 --> 00:06:30,872 - Mereka akan tinggal di sini sebulan. - Benarkah? 60 00:06:32,307 --> 00:06:34,976 Kalau kau bagaimana? 61 00:06:36,227 --> 00:06:38,438 Aku? Baik. 62 00:06:38,896 --> 00:06:40,149 Booming. 63 00:06:40,523 --> 00:06:42,025 Banyak sekali acara pernikahan. 64 00:06:42,650 --> 00:06:44,652 Bagus! Bagus untukmu. 65 00:06:44,652 --> 00:06:45,695 Terima kasih. 66 00:06:45,695 --> 00:06:46,738 Aku? Sendirian disana? 67 00:06:46,738 --> 00:06:47,780 Ayo gabung. 68 00:06:47,780 --> 00:06:48,448 Ayo. 69 00:06:49,657 --> 00:06:52,535 Baiklah, aku pergi dulu. 70 00:06:52,651 --> 00:06:54,641 Ada yang mau kukerjakan. 71 00:06:54,962 --> 00:06:55,997 Tentu. 72 00:06:56,022 --> 00:06:57,087 Bersenanglah! 73 00:07:01,557 --> 00:07:03,559 Wiski ini enak sayang. 74 00:07:03,584 --> 00:07:05,265 Tidak, aku mau bir. 75 00:07:05,397 --> 00:07:07,816 Kenapa malah suka bir? Rasanya saja tidak enak. 76 00:07:07,841 --> 00:07:09,092 Kubilang aku tidak suka! 77 00:07:11,086 --> 00:07:13,196 Tempat ini bagus, sayang. 78 00:07:26,462 --> 00:07:27,517 Bersulang, sayang. 79 00:07:27,541 --> 00:07:57,541 MENANGKAN HADIAH DAN BONUS MENARIK LAINNYA. DIMANA AJA BISA TARUHAN ONLINE DI LXWHITELABEL.COM 80 00:09:57,595 --> 00:09:59,055 - Ayo kita coba! - Aku sudah gak tahan! 81 00:09:59,055 --> 00:10:01,682 - Aku juga! - Mengganggu saja! 82 00:10:01,818 --> 00:10:04,296 - Hai, pagi! - Pagi. 83 00:10:04,384 --> 00:10:07,640 Mau tanya di mana padang rumput? 84 00:10:07,688 --> 00:10:09,081 Padang rumput. 85 00:10:09,106 --> 00:10:11,275 Cuma sebentar berjalan kaki. 86 00:10:11,300 --> 00:10:12,337 Tidak apa-apa. 87 00:10:14,445 --> 00:10:16,197 - Kau kemari untuk ulang tahunmu? - Ya. 88 00:10:17,475 --> 00:10:18,941 - 3 tahun. - Selamat! 89 00:10:18,966 --> 00:10:20,134 Terima kasih! 90 00:10:20,993 --> 00:10:24,639 Ikuti saja tanda biru itu. Kau akan tiba di padang rumput. 91 00:10:24,664 --> 00:10:27,134 Kau tahu betul tempat ini. 92 00:10:27,288 --> 00:10:29,310 Ya, aku sudah disini satu tahun lamanya. 93 00:10:29,335 --> 00:10:30,399 Jadi karena itu. 94 00:10:30,586 --> 00:10:34,632 Orang tua mantan pacarku konservatif... 95 00:10:34,632 --> 00:10:37,385 jadi kami kemari saat kami butuh waktu sendirian. 96 00:10:37,385 --> 00:10:42,265 Kami dengar memang banyak pasangan yang kemari. 97 00:10:42,856 --> 00:10:44,566 Kau bisa lakukan semaumu disini.... 98 00:10:44,591 --> 00:10:46,718 dan semua keleluasaan pribadi yang kau butuhkan. 99 00:10:47,353 --> 00:10:50,273 Gila. Kami duluan, terima kasih atas petunjuknya. 100 00:10:50,381 --> 00:10:52,257 Sama-sama. Hati-hati dan nikmati? 101 00:10:53,058 --> 00:10:54,188 Hati-hati di jalan. 102 00:10:54,986 --> 00:10:55,653 - Daah! - Hati-hati di jalan. 103 00:10:55,653 --> 00:10:56,634 Terima kasih. 104 00:10:56,863 --> 00:10:58,990 Sayang, aku bersemangat sekali melihatnya. 105 00:10:59,015 --> 00:11:00,016 Sungguh? 106 00:11:01,133 --> 00:11:03,553 - Takkan ada yang menemukan kita di sini. - Tentu saja. 107 00:11:03,578 --> 00:11:07,623 Lihat rumputnya tinggi sekali! 108 00:11:09,917 --> 00:11:10,877 Mau ke sana? 109 00:11:10,877 --> 00:11:12,628 Anginnya sejuk sekali! 110 00:11:13,087 --> 00:11:15,965 Sayang, bantu milih tempatnya. 111 00:11:17,550 --> 00:11:18,551 Di sana. 112 00:11:18,551 --> 00:11:20,219 Baiklah, ayo. 113 00:12:25,159 --> 00:12:26,369 Hei Peter! 114 00:12:26,369 --> 00:12:27,578 Bajingan! 115 00:12:27,578 --> 00:12:28,329 Jay! 116 00:12:28,329 --> 00:12:29,580 Lama tak jumpa! 117 00:12:29,580 --> 00:12:31,374 Ya, sudah lama! 118 00:12:31,374 --> 00:12:32,625 Apa kabar? 119 00:12:32,625 --> 00:12:33,751 Kenapa dengan kamu? 120 00:12:33,751 --> 00:12:36,796 Nicaela dan aku lagi ada masalah. 121 00:12:36,796 --> 00:12:38,658 Kami putus. Selamanya. 122 00:12:39,256 --> 00:12:41,578 - Aku turut prihatin, kawan. - Tidak apa-apa, kawan. 123 00:12:42,134 --> 00:12:44,164 Jadi kau sedang berburu? 124 00:12:44,887 --> 00:12:47,807 Belakangan ini ramai dikunjungi pasangan. 125 00:12:48,975 --> 00:12:50,503 Tidak, aku punya pacar baru. 126 00:12:51,352 --> 00:12:52,672 Hei, sayang! 127 00:12:54,291 --> 00:12:56,001 Peter, Rachel, temanku. 128 00:12:56,026 --> 00:12:58,821 - Hai, aku Peter. - Rahel. Senang berkenalan. 129 00:12:58,846 --> 00:13:03,010 Aku masih ingat saat Peter dan mantannya masih bersama, 130 00:13:03,065 --> 00:13:04,307 kami sering kemari. 131 00:13:04,332 --> 00:13:07,078 - Tak perlu mengingatnya! - Tapi mereka putus. 132 00:13:07,653 --> 00:13:09,553 Ya, tak berjalan baik. 133 00:13:09,679 --> 00:13:12,849 Aku turut sedih. Kau sering kemari, Peter? 134 00:13:13,498 --> 00:13:14,499 Tiap hari, 135 00:13:14,792 --> 00:13:15,945 andai aku bisa. 136 00:13:16,940 --> 00:13:20,501 Ini tempat terindah yang pernah aku kunjungi. 137 00:13:20,526 --> 00:13:22,401 Jadi aku selalu kemari. 138 00:13:22,633 --> 00:13:24,927 Indah sekali di sini. 139 00:13:53,748 --> 00:13:54,883 Apa ini? 140 00:13:55,249 --> 00:13:59,405 Ingat saat aku merekam Ultah ke-6-mu dan Nico? 141 00:14:00,563 --> 00:14:03,975 Teman dan keluargaku mengucapkan selamat? 142 00:14:04,000 --> 00:14:07,196 Ya. Videonya sudah kusatukan... 143 00:14:07,227 --> 00:14:10,264 jika kau mau menontonnya. 144 00:14:10,639 --> 00:14:11,703 145 00:14:12,058 --> 00:14:14,477 Kau baik sekali. 146 00:14:16,020 --> 00:14:17,055 Kau baca apa? 147 00:14:17,897 --> 00:14:21,625 Ini buku gila. 148 00:14:21,650 --> 00:14:25,039 Tentang pria yang dibuli sama orang-orang. 149 00:14:25,422 --> 00:14:27,801 Suatu hari, 150 00:14:28,074 --> 00:14:32,063 dia melihat perampokan yang mana ada pria bersenjata tertembak. 151 00:14:32,495 --> 00:14:36,734 Dia ambil pistol dan menjarah pria itu, 152 00:14:37,917 --> 00:14:43,950 dan membunuh semua yang membuli dia. 153 00:14:45,305 --> 00:14:48,880 Jadi, buku ini tentang balas dendam? 154 00:14:48,905 --> 00:14:49,979 Ya. 155 00:14:50,554 --> 00:14:51,666 Dan aku suka. 156 00:14:53,265 --> 00:14:55,795 Kau punya sisi gelap dari yang kukira. 157 00:15:23,562 --> 00:15:25,658 Mereka harusnya membuat ini jadi film. 158 00:15:26,715 --> 00:15:29,412 Apa ada seks-nya? 159 00:15:30,236 --> 00:15:32,076 Otakmu cuma ada seks saja. 160 00:15:33,823 --> 00:15:35,793 Pasti itu tipemu. 161 00:15:35,818 --> 00:15:36,885 Apa? 162 00:15:37,434 --> 00:15:41,174 Tahu kesamaan antara dia dan mantanmu? 163 00:15:42,189 --> 00:15:44,802 - Apa kesamaannya? - Tatonya. 164 00:15:44,917 --> 00:15:46,794 Itu beda jauh. 165 00:15:46,819 --> 00:15:48,487 Aku pergi dulu. 166 00:16:21,407 --> 00:16:22,741 Ada yang mandi? 167 00:17:01,029 --> 00:17:03,172 Bisa berikan handuk itu? 168 00:17:06,650 --> 00:17:08,193 Di sana. 169 00:17:08,734 --> 00:17:09,867 Tolong? 170 00:17:23,541 --> 00:17:24,625 Terima kasih. 171 00:17:27,032 --> 00:17:28,148 Kau tahu, 172 00:17:29,421 --> 00:17:32,827 tadi aku cari lokasi perkemahan dan berakhir di sini. 173 00:17:33,551 --> 00:17:36,929 Dan aku kira mungkin tidak ada orang di sekitaran sini. 174 00:17:36,954 --> 00:17:41,078 Jika kau mau, aku bisa bantu beritahukan. 175 00:17:42,184 --> 00:17:43,203 Terima kasih. 176 00:17:45,729 --> 00:17:47,300 Bisa kau bantu aku? 177 00:17:49,054 --> 00:17:50,389 Oke. 178 00:17:54,071 --> 00:17:56,350 Kayaknya aku pernah melihatmu. 179 00:17:57,011 --> 00:17:59,847 Kau pemandu wisata tempat kencan? 180 00:18:00,345 --> 00:18:01,561 Begitulah. 181 00:18:01,912 --> 00:18:05,276 Kok bisa ya tahu tempat ini? 182 00:18:06,292 --> 00:18:08,279 Semua orang tahu tempat ini. 183 00:18:09,478 --> 00:18:12,106 Dulu banyak yang bujangan kemari. 184 00:18:12,131 --> 00:18:14,076 Sekarang cuma yang berpasangan. 185 00:18:14,501 --> 00:18:15,608 Bernarkah? 186 00:18:16,343 --> 00:18:18,080 Kayaknya kau kesepian. 187 00:18:19,429 --> 00:18:20,555 Gak juga. 188 00:18:20,580 --> 00:18:22,054 Mana mungkin aku kesepian? 189 00:18:22,108 --> 00:18:23,568 Aku bicara denganmu. 190 00:18:24,348 --> 00:18:25,671 Bisa ambilkan itu? 191 00:18:33,011 --> 00:18:34,163 Terima kasih. 192 00:18:37,197 --> 00:18:39,185 Jangan menatapku begitu. 193 00:18:40,534 --> 00:18:43,704 Kayaknya kita pernah bertemu. 194 00:18:44,204 --> 00:18:47,151 Aku pernah melihat tatapan itu sebelumnya. 195 00:18:47,416 --> 00:18:49,153 Jangan jatuh cinta. 196 00:18:51,253 --> 00:18:53,074 Apa rahasianya untuk mencegahnya? 197 00:18:58,344 --> 00:18:59,872 Kurasa sudah terlambat. 198 00:19:00,512 --> 00:19:03,640 Akhirnya, sayang. 199 00:19:03,891 --> 00:19:05,559 Liburan! 200 00:19:06,096 --> 00:19:09,266 Akhirnya kita ada waktu melakukan keinginan kita! 201 00:19:09,486 --> 00:19:11,086 Kok bingung begitu. 202 00:19:11,607 --> 00:19:12,992 Apa kau perlu ke suatu tempat? 203 00:19:13,623 --> 00:19:15,041 Tidak, tidak apa-apa. 204 00:19:16,070 --> 00:19:17,195 Boleh aku jalan-jalan denganmu? 205 00:19:20,074 --> 00:19:21,602 Tentu saja! Ayo. 206 00:19:30,292 --> 00:19:31,328 Hei! 207 00:19:32,669 --> 00:19:33,879 Kau sedang apa? 208 00:19:33,904 --> 00:19:35,047 Mencarimu. 209 00:19:36,340 --> 00:19:37,399 Siapa dia? 210 00:19:38,425 --> 00:19:39,516 Aku Peter. 211 00:19:39,794 --> 00:19:41,296 Aku cuma mau membantu... 212 00:19:41,321 --> 00:19:42,359 Mia. 213 00:19:43,041 --> 00:19:44,977 Membantu Mia menemukanmu. 214 00:19:46,517 --> 00:19:47,518 Kau ikut? 215 00:19:47,543 --> 00:19:48,460 Ya! 216 00:19:49,144 --> 00:19:50,688 Senang bertemu denganmu, Mia. 217 00:19:53,107 --> 00:19:55,275 Hapus videonya. 218 00:19:56,362 --> 00:20:00,182 Ngobrol sama pria lain lagi? 219 00:20:01,090 --> 00:20:02,466 Dia baik. 220 00:20:02,491 --> 00:20:04,061 Dia baik padaku. 221 00:20:18,131 --> 00:20:20,453 Sial, dia punya pacar. 222 00:20:24,555 --> 00:20:26,667 Sayang, properti pribadi! 223 00:20:24,200 --> 00:20:25,742 {\an8}LAHAN PRIBADI DILARANG MASUK! 224 00:20:27,057 --> 00:20:28,252 Kau kenapa? 225 00:21:21,472 --> 00:21:24,225 Pacarnya emosian. 226 00:21:25,991 --> 00:21:28,243 Kenapa dia menyukainya? 227 00:21:50,182 --> 00:21:52,294 Apa sebaiknya aku melupakanmu? 228 00:21:52,318 --> 00:22:12,318 DITERJEMAHKAN | YOYONG MASAMBA 229 00:24:08,045 --> 00:24:09,796 Ayo, Jay. Bir pong! 230 00:24:09,821 --> 00:24:11,990 - Ini akan menyenangkan! - Sial, sekarang baru kau bicara! 231 00:24:11,990 --> 00:24:13,617 - Kalian datang? - Ya! 232 00:24:13,617 --> 00:24:15,160 Ayo! 233 00:24:16,372 --> 00:24:19,074 - Kau tahu caranya? - Kenapa gemetar? 234 00:24:19,099 --> 00:24:20,916 Jika itu masuk, 235 00:24:20,916 --> 00:24:22,959 sesuatu istimewa akan kau dapatkan nanti. 236 00:24:22,959 --> 00:24:24,961 Ya! 237 00:24:24,961 --> 00:24:26,755 Dia hebat dalam hal ini! 238 00:24:26,780 --> 00:24:28,975 - Bagaimana denganmu? - Bagus, sayang! 239 00:24:34,888 --> 00:24:36,208 Aku tidak mengerti. 240 00:24:36,598 --> 00:24:39,753 Kenapa kau suka banget ngintipin orang? 241 00:24:42,688 --> 00:24:46,276 Apa itu sudah pembawaanmu dari masa kecil? 242 00:24:47,818 --> 00:24:49,179 Bisa dibilang begitu. 243 00:24:52,656 --> 00:24:55,185 Sewaktu aku masih kecil, 244 00:24:55,450 --> 00:24:58,370 dulu ada jendela di dapur kami. 245 00:24:58,370 --> 00:25:02,109 Disitu aku bisa melihat kamar tidur tetangga kami. 246 00:25:02,541 --> 00:25:06,837 Dia melepas pakaian pacarnya, 247 00:25:06,837 --> 00:25:10,372 dan bisa melihat semua yang mereka lakukan. 248 00:25:10,397 --> 00:25:11,983 Apa? 249 00:25:12,008 --> 00:25:14,788 Tanpa sadar, tanganku sudah ada di celanaku. 250 00:25:15,191 --> 00:25:17,443 Sudah mengeras! 251 00:25:17,667 --> 00:25:19,808 Lalu ada yang memukul tanganku! 252 00:25:19,968 --> 00:25:21,736 Ternyata ibuku yang berdiri di belakangku. 253 00:25:21,761 --> 00:25:24,312 - Dia melakukan apa? - Dia memukulku begitu keras. 254 00:25:24,312 --> 00:25:26,815 Kutabrak penanak nasi, 255 00:25:26,815 --> 00:25:28,636 dan kulitku melepuh. 256 00:25:28,661 --> 00:25:29,835 Sungguh. 257 00:25:29,860 --> 00:25:32,409 Aku ingat dia sangat malu. 258 00:25:32,434 --> 00:25:33,917 Tak bisa dipercaya. 259 00:25:34,218 --> 00:25:35,601 Begitulah awalnya. 260 00:26:05,645 --> 00:26:07,299 Mengikutiku? 261 00:26:07,481 --> 00:26:09,051 Kurasa kau akan menyukainya. 262 00:26:15,697 --> 00:26:17,574 Kau tahu, 263 00:26:17,574 --> 00:26:20,035 aku sudah bicarakan dengan temanku Rudy... 264 00:26:20,035 --> 00:26:25,791 kenapa kami terobsesi dengan seks. 265 00:26:26,666 --> 00:26:29,002 Hidup ini membosankan. 266 00:26:31,546 --> 00:26:33,033 Makanya... 267 00:26:33,423 --> 00:26:35,786 kau suka bahaya? 268 00:26:37,010 --> 00:26:38,914 Tidak ada yang lebih menggairahkan. 269 00:26:41,306 --> 00:26:43,183 Bagaimana jika kecanduan? 270 00:26:43,183 --> 00:26:44,810 Dan suatu saat... 271 00:26:44,810 --> 00:26:46,922 kau mulai menyakiti orang? 272 00:26:47,956 --> 00:26:49,916 Apa ini dari pengalaman? 273 00:26:49,941 --> 00:26:51,318 Tidak juga. 274 00:26:52,359 --> 00:26:55,656 Tapi bisa saja itu mengendalikan hidupmu... 275 00:26:56,029 --> 00:26:58,698 dan membawamu ke tempat yang gelap. 276 00:26:59,883 --> 00:27:00,926 Aku tahu. 277 00:27:00,951 --> 00:27:03,411 Seperti suara bisikan di pikiranmu, 278 00:27:03,436 --> 00:27:06,439 menyuruhmu berbuat hal yang mengerikan. 279 00:27:07,624 --> 00:27:08,777 Kau tahu, 280 00:27:09,167 --> 00:27:10,710 saat kau berbicara, 281 00:27:11,557 --> 00:27:13,520 serasa aku dengar diriku berbicara. 282 00:27:14,172 --> 00:27:15,215 Benarkah? 283 00:27:15,276 --> 00:27:19,525 Jarang sekali bisa terhubung secepat itu. 284 00:27:23,598 --> 00:27:26,361 Kau kenal pria yang sering mengenakan polo, 285 00:27:26,476 --> 00:27:27,768 berkulit hitam dan... 286 00:27:27,987 --> 00:27:29,439 orangnya tak begitu tinggi. 287 00:27:29,663 --> 00:27:32,157 Maksudmu Peter, dia temanku. 288 00:27:32,275 --> 00:27:34,069 Bajingan itu. 289 00:27:34,139 --> 00:27:37,642 Beritahu temanmu untuk berhenti mengincar pacarku. 290 00:27:37,760 --> 00:27:40,454 Pasti salah paham, dia tak begitu orangnya. 291 00:27:41,525 --> 00:27:43,527 Jangan sampai begitu lagi... 292 00:27:43,552 --> 00:27:45,887 atau ada sesuatu yang buruk menimpanya. 293 00:27:45,912 --> 00:27:47,372 Baiklah pak, 294 00:27:47,397 --> 00:27:48,509 aku minta maaf soal ini. 295 00:27:54,425 --> 00:27:55,471 Aku mau tahu... 296 00:27:56,156 --> 00:27:57,996 kenapa kau bersama pria itu? 297 00:27:58,491 --> 00:27:59,496 Rj? 298 00:27:59,968 --> 00:28:00,969 Ya. 299 00:28:01,101 --> 00:28:03,066 Dia menakutkan. 300 00:28:04,764 --> 00:28:06,308 Aku lambat bertemu denganmu. 301 00:28:07,916 --> 00:28:09,034 Mia! 302 00:28:12,606 --> 00:28:13,523 Ya? 303 00:28:13,940 --> 00:28:14,733 Jadi? 304 00:28:15,775 --> 00:28:17,527 Kau lupa sesuatu? 305 00:28:25,285 --> 00:28:26,356 Aku pergi dulu. 306 00:28:46,389 --> 00:28:48,705 Kenapa kau bersama bajingan itu lagi? 307 00:28:51,895 --> 00:28:53,229 Kemari. 308 00:29:05,909 --> 00:29:08,244 Kuingatkan ya, 309 00:29:08,244 --> 00:29:09,955 aku pacarmu. 310 00:29:10,705 --> 00:29:12,666 Kenapa kau selalu bersamanya? 311 00:29:14,209 --> 00:29:17,045 Kau mau.... 312 00:31:42,056 --> 00:31:44,302 Cuma kau dan aku sekarang. 313 00:31:45,317 --> 00:31:46,638 Cuma kita berdua. 314 00:32:27,336 --> 00:32:28,336 Sebentar. 315 00:32:28,361 --> 00:32:29,779 Bukankah terlalu cepat? 316 00:32:29,779 --> 00:32:32,031 - Ini tak terlalu cepat - Loyo, kan? 317 00:32:32,031 --> 00:32:33,190 Apa itu? 318 00:32:33,783 --> 00:32:35,743 - Apa-apaan ini? - Dari mana ini? 319 00:32:35,964 --> 00:32:38,132 Dari sepupuku, 320 00:32:38,454 --> 00:32:40,248 dia menemukannya saat bekerja di luar negeri. / Hei, Rahel, 321 00:32:40,248 --> 00:32:40,832 Ya? 322 00:32:40,832 --> 00:32:43,751 Kalian pernah melakukannya di depan umum? 323 00:32:43,751 --> 00:32:46,212 Kami biasa melakukannya di taman. 324 00:32:46,212 --> 00:32:47,463 Masih ingat'kan, sayang? 325 00:32:47,572 --> 00:32:49,607 Ya, sayang! 326 00:32:49,632 --> 00:32:52,302 Biasanya kami sering... 327 00:32:52,302 --> 00:32:55,513 melakukannya di kamar mandi umum. 328 00:32:55,513 --> 00:32:56,973 Kamar mandi umum? 329 00:32:56,998 --> 00:32:59,785 Sebenarnya, itu masih lumayan. 330 00:33:00,101 --> 00:33:03,605 Apalagi kalau dilakukan di toilet pesawat. 331 00:33:04,510 --> 00:33:06,090 Wow, mewah! 332 00:33:06,115 --> 00:33:07,635 Kenapa kau melakukannya? 333 00:33:08,334 --> 00:33:10,336 Kurasa aku suka sensasinya. 334 00:33:10,361 --> 00:33:11,254 Kau tahu? 335 00:33:11,279 --> 00:33:12,780 Kayak... 336 00:33:12,805 --> 00:33:15,058 sensasi kepergok. 337 00:33:15,862 --> 00:33:18,088 Itu baru heboh. 338 00:33:18,729 --> 00:33:21,120 Jangan menyangkalnya. Sudah ketahuan! 339 00:34:35,029 --> 00:34:36,197 Hei. 340 00:34:37,323 --> 00:34:39,502 Kukira kau tidak datang hari ini. 341 00:34:39,951 --> 00:34:41,581 Memangnya kenapa? 342 00:34:42,996 --> 00:34:46,833 Biasanya kau melihat matahari terbit. 343 00:34:47,784 --> 00:34:48,793 Tidak. 344 00:34:48,818 --> 00:34:50,245 Aku lagi banyak pikiran. 345 00:34:53,965 --> 00:34:55,383 Menurutmu... 346 00:34:55,408 --> 00:34:57,535 aku selalu memilih wanita yang salah. 347 00:34:58,712 --> 00:35:04,963 Kurasa kau cuma memilih wanita yang tak bersedia. 348 00:35:04,988 --> 00:35:07,371 Hubungan yang hancur sejak awal. 349 00:35:09,397 --> 00:35:12,302 Entah kenapa aku selalu berbuat begini. 350 00:35:16,499 --> 00:35:18,744 Menurutku kau lebih suka melihat.... 351 00:35:19,449 --> 00:35:21,776 kehidupan orang lain ketimbang melihat dirimu sendiri. 352 00:35:22,827 --> 00:35:24,689 Kayaknya kau takut pada bayanganmu sendiri. 353 00:35:30,634 --> 00:35:33,112 Aku sudah berbuat kesalahan besar. 354 00:35:47,020 --> 00:35:48,745 Kurasa dia tidak datang hari ini. 355 00:35:50,341 --> 00:35:51,541 Kayaknya. 356 00:35:53,901 --> 00:35:55,393 Kita makan cemilan. 357 00:35:57,003 --> 00:35:58,212 Aku tidak bisa. 358 00:35:58,487 --> 00:35:59,966 Ada tamu baru-ku. 359 00:35:59,991 --> 00:36:01,510 Aku harus menjamunya. 360 00:36:02,592 --> 00:36:04,093 - Oke. - Aku pergi dulu. 361 00:36:04,118 --> 00:36:05,174 Oke. 362 00:36:06,287 --> 00:36:07,401 Biar kubantu. 363 00:36:12,752 --> 00:36:13,920 Semoga harimu menyenangkan. 364 00:36:13,945 --> 00:36:15,113 Hati-hati di jalan. 365 00:36:27,642 --> 00:36:29,045 Akankah kau kembali? 366 00:37:36,627 --> 00:37:38,573 Harusnya aku tak membiarkannya pergi. 367 00:38:01,611 --> 00:38:02,698 Hei. 368 00:38:03,988 --> 00:38:05,081 Hei! 369 00:38:06,073 --> 00:38:07,120 Hei! 370 00:38:11,162 --> 00:38:13,081 Bisakah kita berbagi handuk? 371 00:38:16,676 --> 00:38:17,969 Kau sendirian hari ini? 372 00:38:19,712 --> 00:38:20,796 Apa maksudmu? 373 00:38:20,821 --> 00:38:23,908 Tanpa bersama pacarmu? 374 00:38:25,092 --> 00:38:26,761 Pacar apanya? 375 00:38:27,470 --> 00:38:29,065 Gadis yang selalu bersamamu. 376 00:38:32,141 --> 00:38:33,385 Itu Rudy. 377 00:38:33,709 --> 00:38:35,081 Dia sahabatku. 378 00:38:36,229 --> 00:38:37,882 Bukan pacarku. 379 00:38:38,664 --> 00:38:40,666 Kukira dia pacarmu. 380 00:38:40,691 --> 00:38:42,318 Kami sudah lama saling kenal. 381 00:38:42,343 --> 00:38:45,054 Pacarnya teman dekatku. 382 00:38:46,364 --> 00:38:49,033 Kalian seperti suami istri. 383 00:38:52,954 --> 00:38:56,219 Kau menatapku begitu lagi. 384 00:38:57,271 --> 00:38:58,940 Mungkin kau jatuh cinta. 385 00:38:59,627 --> 00:39:02,004 Emang gak boleh? 386 00:39:02,463 --> 00:39:04,534 Aku mungkin cuma akan menyakitimu. 387 00:39:50,970 --> 00:39:52,138 Kenapa berhenti? 388 00:39:52,638 --> 00:39:54,548 Boleh kurekam? 389 00:39:54,890 --> 00:39:57,907 Tak bisa kuselesaikan kecuali aku merekamnya. 390 00:40:01,750 --> 00:40:02,837 Baik. 391 00:40:02,861 --> 00:40:32,861 MENANGKAN HADIAH DAN BONUS MENARIK LAINNYA. DIMANA AJA BISA TARUHAN ONLINE DI LXWHITELABEL.COM 392 00:40:48,778 --> 00:40:50,365 Cuma ini salinannya? 393 00:40:53,741 --> 00:40:54,935 Ya. 394 00:40:56,452 --> 00:40:57,787 Beneran? 395 00:40:57,787 --> 00:40:58,996 Ya. 396 00:41:01,666 --> 00:41:03,334 Hapus. 397 00:41:04,335 --> 00:41:05,544 Apa? 398 00:41:05,878 --> 00:41:07,838 Hapus semuanya. 399 00:41:10,424 --> 00:41:12,345 Apa karena ini kau kemari? 400 00:41:18,766 --> 00:41:20,935 Itukah menurutmu? 401 00:41:22,853 --> 00:41:24,438 Ya. 402 00:41:25,147 --> 00:41:26,524 Tidak. 403 00:41:27,191 --> 00:41:28,484 Percayalah. 404 00:41:28,484 --> 00:41:30,179 Jika kau hapus, 405 00:41:30,611 --> 00:41:32,473 tidak ada yang akan berubah di antara kita. 406 00:41:47,962 --> 00:41:48,796 Itu, 407 00:41:48,796 --> 00:41:50,131 semuanya sudah dihapus. 408 00:42:33,466 --> 00:42:38,137 Ini liburan terbaik dalam hidupku. 409 00:42:38,137 --> 00:42:40,181 - Benarkah? - Ya! 410 00:42:40,181 --> 00:42:45,936 Aku kepingan seseorang yang punya waktu untukku... 411 00:42:45,936 --> 00:42:47,855 dan menghiburku. 412 00:42:47,855 --> 00:42:54,708 Apa aku harus berintim dengan seseorang agar aku bisa selalu dekat dengannya. 413 00:42:55,176 --> 00:42:58,387 Tapi bersamamu, aku tahu kau akan selalu ada. 414 00:42:59,430 --> 00:43:00,723 Kau kembali! 415 00:43:00,748 --> 00:43:02,083 Ya. 416 00:43:03,037 --> 00:43:05,887 Boleh aku duduk di sini? / Ya. Silahkan. 417 00:43:05,898 --> 00:43:08,428 - Kau tampak kecapean. - Aku juga, kepanasan disini. 418 00:43:08,542 --> 00:43:09,543 Boleh aku nanya? 419 00:43:10,691 --> 00:43:12,146 Bagaimana kalian berdua bertemu? 420 00:43:12,171 --> 00:43:14,106 Kami bertemu di sebuah pesta kampus. 421 00:43:14,247 --> 00:43:15,415 Dia membenciku saat pertama kali bertemu. 422 00:43:15,440 --> 00:43:19,028 Itu benar! Dia malah malu. 423 00:43:19,075 --> 00:43:21,973 Dia kira aku sombong. 424 00:43:22,321 --> 00:43:25,574 Aku sering beri tahu teman-temanku begitu jengkelnya aku sama dia. 425 00:43:25,599 --> 00:43:27,958 Hingga cuma dia yang kubicarakan. 426 00:43:28,389 --> 00:43:30,808 Aku bahagia untuk kalian berdua. 427 00:43:30,833 --> 00:43:33,683 - Dia bahagia. Katakan saja. - Kau juga. 428 00:43:33,708 --> 00:43:35,833 Dia tidak perlu tahu itu. 429 00:43:36,300 --> 00:43:38,411 Katanya dia tidak mau menemuinya lagi. 430 00:43:39,406 --> 00:43:41,394 Itu bagus tapi tetap saja, 431 00:43:41,992 --> 00:43:43,646 jaga dirimu, oke? 432 00:43:43,952 --> 00:43:45,245 Tentu saja. 433 00:43:45,270 --> 00:43:46,499 Aku selalu begitu. 434 00:43:54,288 --> 00:43:55,456 Aku duluan. 435 00:43:55,572 --> 00:43:56,731 Selamat bersenang. 436 00:44:21,365 --> 00:44:23,227 Mau jalan-jalan? 437 00:44:23,501 --> 00:44:24,528 Ya. 438 00:44:26,477 --> 00:44:28,645 Saat usiaku 15 tahun, 439 00:44:28,747 --> 00:44:31,669 aku sering sedih dan kesepian. 440 00:44:32,417 --> 00:44:34,169 Berbulan-bulan lamanya. 441 00:44:34,194 --> 00:44:35,497 Serasa, 442 00:44:36,046 --> 00:44:38,382 aku bukanlah diriku sendiri. 443 00:44:39,341 --> 00:44:42,094 Caraku berpakaian, 444 00:44:42,094 --> 00:44:46,140 apa yang kumakan, aktivitasku, 445 00:44:46,140 --> 00:44:48,601 Aku melakukannya seperti robot. 446 00:44:48,601 --> 00:44:57,651 Dan orang-orang di sekitarku, aku tak bisa berhubungan dengan siapa pun. 447 00:44:58,903 --> 00:45:01,182 Bagaikan lilin yang padam. 448 00:45:03,198 --> 00:45:06,327 Merasa diriku merana. 449 00:45:07,161 --> 00:45:08,913 Maaf, pasti berat sekali. 450 00:45:11,624 --> 00:45:12,676 Mau coba. 451 00:45:19,256 --> 00:45:21,202 Aku merasa kesepian. 452 00:45:22,092 --> 00:45:23,496 Sampai... 453 00:45:23,802 --> 00:45:26,096 Aku berteman dengan Carey. 454 00:45:27,181 --> 00:45:29,183 Dia pintar, 455 00:45:29,208 --> 00:45:32,419 - Sungguh? - dan paham betul siapa gadis ini. 456 00:45:33,270 --> 00:45:37,733 Diusia 15 tahun, dia tidak meragukan dirinya. 457 00:45:37,733 --> 00:45:38,901 Kalian sedekat itu, ya? 458 00:45:38,926 --> 00:45:40,844 Hebat! 459 00:45:42,112 --> 00:45:44,142 Apa dia kemari? 460 00:45:49,286 --> 00:45:51,149 Dia hampir bunuh diri. 461 00:45:53,207 --> 00:45:54,309 Baru-baru ini. 462 00:45:55,292 --> 00:45:58,871 Dia meminum 30 pil tidur... 463 00:45:59,046 --> 00:46:00,871 dan sebotol wiski. 464 00:46:05,386 --> 00:46:06,410 Maaf. 465 00:46:07,763 --> 00:46:09,410 Semoga kau tak begitu. 466 00:46:12,351 --> 00:46:14,770 Aku takkan begitu. Aku punya kau. 467 00:46:29,243 --> 00:46:31,161 Gila, kawan. 468 00:46:31,504 --> 00:46:32,907 Benar, kawan. 469 00:46:39,003 --> 00:46:41,171 Siapa pun yang lakukan itu adalah orang gila. 470 00:46:41,171 --> 00:46:42,881 Kasihan sekali orang itu. 471 00:46:42,881 --> 00:46:43,882 Apa yang terjadi? 472 00:46:44,842 --> 00:46:45,879 Sayang. 473 00:46:46,016 --> 00:46:47,934 Mereka temukan mayat di dalam air. 474 00:46:47,959 --> 00:46:49,137 Apa? 475 00:46:49,282 --> 00:46:51,117 - Di mana? - Di sana! 476 00:46:52,182 --> 00:46:53,871 Seorang nelayan yang menemukan mayat itu. 477 00:46:54,212 --> 00:46:55,797 Mereka tahu siapa orang itu? 478 00:46:55,835 --> 00:46:57,003 Aku tidak tahu. 479 00:46:57,028 --> 00:46:58,691 Ini gila, kan? 480 00:46:59,207 --> 00:47:01,001 Kau yang laporkan ke inspektur? 481 00:47:01,275 --> 00:47:02,693 Maksudku, ada seorang detektif disini. 482 00:47:02,718 --> 00:47:05,441 Dia mau menanyai semua orang. 483 00:47:07,047 --> 00:47:08,799 Kau kenal siapa dia? 484 00:47:08,824 --> 00:47:10,075 Tidak, bro. 485 00:47:10,100 --> 00:47:13,854 Dia cuma mau bicara dengan orang sini. 486 00:47:23,569 --> 00:47:24,779 Mia. 487 00:47:24,804 --> 00:47:26,263 Tunggu, kau mau kemana? 488 00:47:26,288 --> 00:47:27,340 Halo. 489 00:47:27,760 --> 00:47:28,910 Detektif Jonell. 490 00:47:29,419 --> 00:47:31,446 - Halo, selamat pagi. - Pagi. 491 00:47:31,930 --> 00:47:33,932 Kau kenal korban? 492 00:47:37,061 --> 00:47:39,396 Ya, aku mengenalnya. 493 00:47:39,730 --> 00:47:41,356 Kami putus baru-baru ini. 494 00:47:41,981 --> 00:47:42,983 Benarkah? 495 00:47:43,008 --> 00:47:44,856 Kapan kau putus? 496 00:47:46,394 --> 00:47:47,854 2 hari lalu? 497 00:47:48,655 --> 00:47:49,976 Minggu? 498 00:47:51,533 --> 00:47:52,951 Kurasa ya. 499 00:47:53,744 --> 00:47:55,245 Memangnya kenapa? 500 00:47:56,288 --> 00:47:59,235 Dia cemburuan dan emosian. 501 00:47:59,260 --> 00:48:01,429 Jadi aku memutuskannya. 502 00:48:01,543 --> 00:48:04,630 Dia langsung pergi. 503 00:48:05,172 --> 00:48:06,496 Dia pergi ke mana? 504 00:48:08,592 --> 00:48:09,885 Mana aku tahu. 505 00:48:09,910 --> 00:48:12,677 Dia pernah menghubungimu atau temanmu? 506 00:48:13,424 --> 00:48:16,658 Aku ada teman, aku bisa meneleponnya. 507 00:48:16,683 --> 00:48:18,004 Ya, silakan. 508 00:48:24,416 --> 00:48:25,709 Hai, Carey. 509 00:48:25,734 --> 00:48:27,082 Hei, Mia. 510 00:48:27,553 --> 00:48:31,223 Ada detektif di sini mau menanyakan tentang RJ. 511 00:48:33,033 --> 00:48:34,201 Hai, Nona. 512 00:48:34,226 --> 00:48:36,818 Pernah melihat RJ baru-baru ini? 513 00:48:37,229 --> 00:48:40,481 Minggu lalu, kami makan malam dan minum. 514 00:48:40,599 --> 00:48:42,643 Gak pernah lagi ketemu sejak saat itu? 515 00:48:42,668 --> 00:48:44,613 Tidak, itu saja. 516 00:48:46,618 --> 00:48:47,911 Oke, terima kasih. 517 00:48:48,348 --> 00:48:49,386 Terima kasih, Carey. 518 00:48:49,557 --> 00:48:53,060 Oke terima kasih, daah! Sampai ketemu lagi! 519 00:48:54,429 --> 00:48:55,722 Dia sahabatku. 520 00:48:55,747 --> 00:48:58,215 Dia orang pertama yang akan dia telepon. 521 00:49:01,019 --> 00:49:02,715 Apa penyebab kematiannya? 522 00:49:03,010 --> 00:49:04,301 Kami belum tahu. 523 00:49:04,592 --> 00:49:07,762 Padahal lehernya digorok dan paru-parunya penuh air. 524 00:49:10,960 --> 00:49:14,770 Setelah cekcok, kau pernah berbicara? 525 00:49:15,159 --> 00:49:16,535 Kau menghiburnya? 526 00:49:17,244 --> 00:49:18,370 Aku? 527 00:49:18,370 --> 00:49:19,204 Ya. 528 00:49:19,204 --> 00:49:22,457 Tidak, aku tak bicara dengannya sampai beberapa hari kemudian. 529 00:49:22,482 --> 00:49:24,526 Apa kita butuh alibi? 530 00:49:28,046 --> 00:49:29,339 Belum. 531 00:49:34,469 --> 00:49:35,762 Jika kalian berdua ingat sesuatu, 532 00:49:35,787 --> 00:49:37,608 kalian tahu di mana bisa menemuiku. 533 00:49:37,647 --> 00:49:38,773 Baik, Pak. 534 00:49:47,515 --> 00:49:50,685 Kedengarannya sangat mengerikan. 535 00:49:50,794 --> 00:49:52,087 Ya, sangat serem. 536 00:49:53,347 --> 00:49:56,490 Sayang, siapa yang bantu kita beritahu jalannya? 537 00:49:56,574 --> 00:49:58,409 Orang itu, Peter? 538 00:49:58,713 --> 00:50:02,746 Aneh bukannya dia berteman dengan pacar orang yang sudah meninggal tadi? 539 00:50:02,771 --> 00:50:04,982 Si rambut merah bertato? 540 00:50:05,007 --> 00:50:06,056 Ya. 541 00:50:06,180 --> 00:50:08,989 Kau yakin mereka tidak ada hubungannya dengan ini? 542 00:50:10,393 --> 00:50:13,522 Lebih baik jaga ucapanmu, saudara. 543 00:50:13,547 --> 00:50:14,756 Aku kenal betul temanku. 544 00:50:14,818 --> 00:50:16,028 Dia bukan pembunuh. 545 00:50:16,053 --> 00:50:18,280 Tapi siapa lagi? Benarkan? 546 00:50:18,305 --> 00:50:19,535 - Sayang! - Benar? 547 00:50:19,560 --> 00:50:21,488 Mereka selalu ada di luar sana sendirian. 548 00:50:21,513 --> 00:50:23,637 - Ya. - Tidak ada orang lain. 549 00:50:34,238 --> 00:50:35,364 Boleh aku bertanya? 550 00:50:35,389 --> 00:50:36,556 Apa itu? 551 00:50:38,992 --> 00:50:41,203 Berapa lama kalian bersama? 552 00:50:42,480 --> 00:50:45,024 - Aku dan RJ? - Ya. 553 00:50:45,897 --> 00:50:47,445 Cuma beberapa bulan. 554 00:50:51,939 --> 00:50:53,320 Kau rindu dia? 555 00:50:56,009 --> 00:50:57,302 Dia orangnya sosiopat. 556 00:50:58,284 --> 00:51:00,291 Cuma peduli dengan dirinya sendiri. 557 00:51:02,640 --> 00:51:03,836 Sudah berakhir sekarang. 558 00:51:07,785 --> 00:51:09,275 Sebentar. 559 00:51:10,040 --> 00:51:10,874 Niko! 560 00:51:10,899 --> 00:51:15,028 - Kawan! Aku rindu padamu. - Sudah lama sekali, Peter. 561 00:51:15,053 --> 00:51:16,449 Bro, ini Mia. 562 00:51:17,350 --> 00:51:18,768 - Hai! - Hai! 563 00:51:18,831 --> 00:51:20,374 - Niko. - Aku harus pergi. 564 00:51:20,399 --> 00:51:22,715 - Senang berkenalan. - Ya, hati-hati. 565 00:51:23,265 --> 00:51:26,769 Jadi apa kabar, sob? Sudah lama sekali. 566 00:51:26,794 --> 00:51:27,832 Jadi, 567 00:51:27,857 --> 00:51:29,332 apa kau memperhatikan Rudy? 568 00:51:29,893 --> 00:51:32,801 Aku tahu! 569 00:51:32,826 --> 00:51:34,410 Tentu saja! 570 00:51:34,937 --> 00:51:37,965 Bro, baiknya kau tak datang di waktu yang tidak tepat. 571 00:51:38,218 --> 00:51:39,455 Ya, aku tahu. 572 00:51:39,803 --> 00:51:42,458 Beneran ada yang mati di sini? 573 00:51:42,660 --> 00:51:43,682 Ya, benar. 574 00:51:43,682 --> 00:51:47,477 Dan si idiot ini berteman dengan pacar orang yang sudah mati itu. 575 00:51:47,502 --> 00:51:49,750 Tunggu, jangan-jangan itu Mia. 576 00:51:50,314 --> 00:51:51,983 Ya, itu Mia. 577 00:51:52,453 --> 00:51:54,139 - Itu Mia?! - Ya. 578 00:51:55,777 --> 00:51:57,467 Ya. 579 00:51:57,492 --> 00:51:59,161 Ini tak baik. 580 00:51:59,186 --> 00:52:02,702 Pria yang bersamanya dibunuh, 581 00:52:03,056 --> 00:52:06,264 dan dia sudah bersama orang baru? 582 00:52:07,289 --> 00:52:10,406 Ada baiknya dia sudah tiada sekarang. 583 00:52:11,040 --> 00:52:12,988 Orang itu berbahaya. 584 00:52:14,727 --> 00:52:15,937 Permisi. 585 00:52:15,962 --> 00:52:17,672 Boleh aku bertanya? 586 00:52:21,678 --> 00:52:22,471 Aku? 587 00:52:22,804 --> 00:52:23,597 Ya. 588 00:52:23,682 --> 00:52:24,764 4 mata. 589 00:52:28,518 --> 00:52:32,022 - Bro, aku akan kembali. Tak lama kok. - Baiklah, bro. 590 00:52:42,657 --> 00:52:44,395 Jadi, cuma kita berdua, 591 00:52:45,577 --> 00:52:47,773 apa yang sebenarnya terjadi hari Selasa? 592 00:52:48,121 --> 00:52:49,650 Apa mereka bertengkar? 593 00:52:51,500 --> 00:52:53,070 Apa ada kekerasan? 594 00:52:55,170 --> 00:52:58,492 Tidak, tapi yang kutahu mereka bertengkar. 595 00:52:59,007 --> 00:53:01,051 Kemudian RJ pergi, 596 00:53:01,051 --> 00:53:03,122 dan Mia juga. Mereka berpisah. 597 00:53:03,553 --> 00:53:06,250 Aku tak pernah melihat mereka bersama lagi setelah itu. 598 00:53:09,097 --> 00:53:10,200 Jujur, 599 00:53:10,577 --> 00:53:13,330 menurutmu Mia ada hubungannya dengan kematian RJ? 600 00:53:13,355 --> 00:53:15,107 Mia? Tidak, jangan sampai. 601 00:53:15,107 --> 00:53:16,598 Nol persen. 602 00:53:16,623 --> 00:53:18,333 Nol persen? 603 00:53:18,460 --> 00:53:20,670 Oke. 604 00:53:20,695 --> 00:53:21,863 Kalau kau dan RJ? 605 00:53:21,888 --> 00:53:23,181 Kalian berkelahi? 606 00:53:25,325 --> 00:53:26,451 Tidak. 607 00:53:26,451 --> 00:53:28,203 Tapi orang itu arogan. 608 00:53:28,954 --> 00:53:30,288 Dia selalu marah. 609 00:53:30,313 --> 00:53:32,607 Dia pria yang menakutkan. 610 00:53:35,210 --> 00:53:36,753 Bagaimana dengan pembelaan diri? 611 00:53:37,212 --> 00:53:38,473 Apa dia berbuat kekerasan? 612 00:53:39,047 --> 00:53:41,174 Pernah melihatnya membawa senjata? 613 00:53:45,929 --> 00:53:48,375 Menurutmu itu pembunuhan? 614 00:53:49,599 --> 00:53:50,661 Tidak. 615 00:53:50,779 --> 00:53:52,066 Aku tak mau menyimpulkannya dengan gegabah. 616 00:53:54,479 --> 00:53:55,528 Baik, 617 00:53:55,914 --> 00:53:57,416 aku akan kesini lagi... 618 00:53:57,441 --> 00:53:58,879 jika kudapat informasi baru. 619 00:53:59,443 --> 00:54:00,444 Baiklah. 620 00:54:06,032 --> 00:54:08,368 Bro, aku minta maaf soal itu. 621 00:54:08,368 --> 00:54:10,203 Baru saja menjawab beberapa pertanyaan. 622 00:54:10,203 --> 00:54:11,496 Tidak masalah. 623 00:54:11,496 --> 00:54:14,249 Aku sudah dengar tentang dirimu. 624 00:54:14,249 --> 00:54:15,339 Apa? 625 00:54:15,667 --> 00:54:18,712 Rudy mengira kau dibutakan oleh seks. 626 00:54:18,712 --> 00:54:20,629 - Brengsek, tidak, kawan! - Apa benar? 627 00:54:20,654 --> 00:54:22,782 Bukan begitu maksudku. 628 00:54:23,073 --> 00:54:26,445 Aku cuma mau kau jaga dirimu. 629 00:54:26,668 --> 00:54:29,977 Baiknya kau tak menemuinya beberapa minggu. 630 00:54:30,765 --> 00:54:31,892 Beberapa minggu? 631 00:54:31,917 --> 00:54:34,754 Setidaknya sampai keadaannya kondusif. 632 00:54:35,788 --> 00:54:37,855 Sering bersamanya tak baik untukmu. 633 00:54:38,623 --> 00:54:39,791 Ya. 634 00:54:40,151 --> 00:54:42,784 Memang terlihat sedikit mencurigakan. 635 00:54:43,236 --> 00:54:47,944 Detektif itu sering menanyakan kalian berdua. 636 00:54:51,286 --> 00:54:52,579 Aku tidak melakukan apa-apa. 637 00:54:52,604 --> 00:54:53,855 Kenapa khawatir? 638 00:54:55,540 --> 00:54:57,000 Terima kasih. 639 00:54:57,000 --> 00:55:00,253 - Kami pergi dulu. - Ya, sampai jumpa. 640 00:55:00,253 --> 00:55:02,047 Hati-hati di jalan. 641 00:55:02,047 --> 00:55:03,048 Sampai jumpa. 642 00:56:27,882 --> 00:56:29,620 Bagaimana kau bisa jadi seniman tato? 643 00:56:30,963 --> 00:56:32,325 Bermula dari hobi. 644 00:56:32,882 --> 00:56:39,138 Dulu aku melukis untuk pagelaran sekolah, dan Carey membuat alat peraga. 645 00:56:39,164 --> 00:56:42,216 Dia memaksaku untuk membuat tato pertamaku. 646 00:56:42,726 --> 00:56:44,770 Dia selalu ada untukmu. 647 00:56:44,795 --> 00:56:45,921 Ya. 648 00:56:47,527 --> 00:56:49,195 Kita bicara soal lain saja. 649 00:56:50,280 --> 00:56:53,867 Kenapa kau unggah videomu? 650 00:56:56,861 --> 00:56:59,388 Gajiku sebagai videografer sangat sedikit. 651 00:56:59,831 --> 00:57:01,041 Cuma itu. 652 00:57:02,572 --> 00:57:06,785 Kenapa kau tak bayar orang-orang di videomu? 653 00:57:06,949 --> 00:57:09,021 Wajah mereka susah dikenali. 654 00:57:09,382 --> 00:57:11,796 Bagaimana jika ada yang mengenali mereka? 655 00:57:13,595 --> 00:57:15,572 Sebelum videoku ditandai, 656 00:57:15,597 --> 00:57:16,890 dan sistem menghapusnya. 657 00:57:17,021 --> 00:57:18,522 Itu saja. 658 00:57:19,287 --> 00:57:20,372 Baiklah, 659 00:57:21,227 --> 00:57:23,903 bagaimana jika itu kau? 660 00:57:24,022 --> 00:57:27,989 Semua momen intimmu akan dilihat oleh orang lain. 661 00:57:28,532 --> 00:57:29,839 Kau tak masalah dengan itu? 662 00:57:30,862 --> 00:57:34,911 Kebanyakan orang asing yang menonton videoku. 663 00:57:35,367 --> 00:57:38,119 Harusnya kau peduli dengan orang yang kau rekam... 664 00:57:38,144 --> 00:57:40,023 bukannya orang asing. 665 00:57:44,209 --> 00:57:45,371 Jadi bagaimana sekarang? 666 00:57:45,883 --> 00:57:49,121 Kau akan perlihatkan videonya ke penyelidik? 667 00:57:49,318 --> 00:57:50,426 Tidak. 668 00:57:51,091 --> 00:57:52,452 Tentu saja aku tak bakalan lakukan itu. 669 00:57:53,176 --> 00:57:54,746 Bagaimana denganku? 670 00:57:55,011 --> 00:57:56,748 Kau akan melaporkanku? 671 00:57:58,848 --> 00:58:01,017 Tidak. Jangan khawatir. 672 00:58:03,228 --> 00:58:04,840 Kita dalam situasi ini bersama. 673 00:58:05,188 --> 00:58:06,717 Aku disini untukmu. 674 00:58:11,319 --> 00:58:13,473 Kurasa aku jatuh cinta padamu. 675 00:58:15,323 --> 00:58:16,950 Jangan khawatir. 676 00:58:18,284 --> 00:58:20,328 Mereka tidak akan menangkapmu. 677 00:58:53,278 --> 00:58:55,557 Jadi, liburanmu sudah selesai? 678 00:58:55,835 --> 00:58:58,462 Ya, cuma menikmati akhir pekan terakhir ini. 679 00:58:58,612 --> 00:58:59,780 Lalu aku akan kembali. 680 00:59:00,665 --> 00:59:02,119 Halo, Peter. 681 00:59:02,526 --> 00:59:04,010 Boleh aku bicara denganmu, 682 00:59:04,664 --> 00:59:05,790 4 mata? 683 00:59:08,293 --> 00:59:09,294 Baiklah. 684 00:59:11,045 --> 00:59:12,213 Sebentar. 685 00:59:23,012 --> 00:59:24,555 Bagaimana menurutmu? 686 00:59:26,229 --> 00:59:27,522 Aku tidak tahu. 687 00:59:27,687 --> 00:59:30,008 Dia cuma meminta berbicara dengannya. 688 00:59:34,959 --> 00:59:37,295 Bagaimana jika dia disalahkan atas hal ini? 689 00:59:38,573 --> 00:59:40,018 Apa maksudmu? 690 00:59:40,709 --> 00:59:43,628 Polisi menanyakan dia, 691 00:59:43,723 --> 00:59:44,773 bukan kau. 692 00:59:45,246 --> 00:59:47,275 Kenapa mereka bertanya tentangku? 693 00:59:48,957 --> 00:59:50,015 694 00:59:50,905 --> 00:59:53,449 Kau akan menenggelamkan Peter, 695 00:59:53,474 --> 00:59:55,117 saat kau sudah bosan dengannya juga? 696 00:59:56,822 --> 00:59:58,952 Kau tidak mengenal Peter dengan baik. 697 00:59:59,307 --> 01:00:01,601 - Dia lebih buruk dari yang kau tahu. - Hei! 698 01:00:01,805 --> 01:00:03,515 Jaga bicaramu soal Peter! 699 01:00:03,540 --> 01:00:05,079 Kami sudah lama mengenalnya dibanding dirimu. 700 01:00:05,391 --> 01:00:06,523 Kalau begitu, 701 01:00:06,729 --> 01:00:08,983 kau pasti tahu bagaimana dia menghasilkan uang. 702 01:00:09,103 --> 01:00:10,148 Kami tahu. 703 01:00:10,480 --> 01:00:12,357 Dia videografer pernikahan dan pertunjukan. 704 01:00:12,382 --> 01:00:14,554 Bukan cuma itu penghasilan videonya. 705 01:00:24,077 --> 01:00:25,544 Kau sering di sini. 706 01:00:25,854 --> 01:00:28,691 Ya, sangat indah di sini. 707 01:00:29,143 --> 01:00:31,044 Orang-orangnya cantik juga? 708 01:00:35,463 --> 01:00:37,006 Peter, apa pekerjaanmu? 709 01:00:40,022 --> 01:00:41,148 Videografer. 710 01:00:43,930 --> 01:00:46,668 Kau ada video online? 711 01:00:46,975 --> 01:00:48,295 Di situs web? 712 01:00:48,560 --> 01:00:49,796 Atau channel? 713 01:00:50,645 --> 01:00:52,730 Tidak, gak punya, 714 01:00:52,730 --> 01:00:56,651 semuanya butuh rujukan dan jaringan. 715 01:00:56,651 --> 01:00:58,027 Bagaimana dengan ini? 716 01:00:58,736 --> 01:01:01,281 Apa ini membantu bayar tagihannya? 717 01:01:08,621 --> 01:01:09,956 Membuatku penasaran, 718 01:01:10,582 --> 01:01:13,732 bagaimana bisa semua orang di sini ada di website ini. 719 01:01:14,127 --> 01:01:16,443 Semua orang kecuali Mia, RJ, 720 01:01:16,800 --> 01:01:18,116 dan kau. 721 01:01:18,798 --> 01:01:22,037 Aku juga mau tahu, apa ada yang belum diunggah. 722 01:01:22,427 --> 01:01:24,456 Mungkin kalian bertiga ada di video itu? 723 01:01:26,264 --> 01:01:29,100 Mungkin kau cemburu? 724 01:01:29,100 --> 01:01:32,270 Kau menginginkan Mia jadi kau singkirkan RJ dari persaingan. 725 01:01:32,295 --> 01:01:33,482 Itu omong kosong. 726 01:01:33,897 --> 01:01:35,550 Kau cuma mengada-ada. 727 01:01:36,957 --> 01:01:38,103 Mungkin. 728 01:01:39,235 --> 01:01:42,363 Jika aku punya buktinya, 729 01:01:42,388 --> 01:01:45,393 pasti ada yang akan masuk penjara. 730 01:01:51,039 --> 01:01:56,127 Dia merekam pasangan di sini dan menjualnya secara daring. 731 01:01:58,171 --> 01:02:00,242 Apa-apaan ini? 732 01:02:00,924 --> 01:02:03,078 Ini sebelum kau ke luar negeri. 733 01:02:09,050 --> 01:02:10,760 Aku dapat ini dari detektif. 734 01:02:11,643 --> 01:02:14,881 Rupanya, Peter menghasilkan banyak uang dari ini. 735 01:02:16,698 --> 01:02:19,159 Dia cuma sebentar melakukannya. 736 01:02:19,543 --> 01:02:21,336 Termasuk kalian berdua. 737 01:02:32,426 --> 01:02:35,193 Aku mau kau ke kantor untuk diinterogasi. 738 01:02:36,668 --> 01:02:39,114 Kau siap besok pagi? 739 01:02:41,880 --> 01:02:43,035 Ya. 740 01:02:45,093 --> 01:02:46,344 Sampai ketemu. 741 01:02:58,606 --> 01:03:00,274 Apa-apaan ini Peter? 742 01:03:00,274 --> 01:03:03,528 Kau merekam orang dan menjualnya online? 743 01:03:03,528 --> 01:03:05,154 Kau juga merekam kami? 744 01:03:05,154 --> 01:03:08,491 Kawan, hapus! Hapus semuanya! 745 01:03:08,491 --> 01:03:10,284 Polisi akan menangkapmu... 746 01:03:10,309 --> 01:03:12,560 begitu mereka membuktikan kalau itu milikmu! 747 01:03:12,671 --> 01:03:14,673 Teganya kau lakukan ini? 748 01:03:15,816 --> 01:03:17,849 Mereka tidak akan mengenali wajahmu. 749 01:03:19,776 --> 01:03:21,736 Kami sahabatmu, Peter! 750 01:03:21,761 --> 01:03:22,871 Sahabat! 751 01:03:23,840 --> 01:03:25,452 Dasar mesum. 752 01:03:25,477 --> 01:03:27,354 Niko! Berhenti! Sudah cukup! 753 01:03:29,887 --> 01:03:30,888 Tenang, sayang! 754 01:03:31,639 --> 01:03:33,741 Baiknya aku tak melihat wajahmu lagi! 755 01:03:33,766 --> 01:03:35,715 Sayang, sudahlah. 756 01:03:51,659 --> 01:03:54,328 Detektif menginginkanku untuk diinterogasi. 757 01:03:55,079 --> 01:03:56,789 Mereka butuh jawaban. 758 01:03:58,750 --> 01:04:00,460 Aku tersangka utama mereka. 759 01:04:02,476 --> 01:04:05,897 Mereka mengira aku yang membunuh RJ. 760 01:04:07,425 --> 01:04:09,260 Aku tak tahu mau bagaimana lagi. 761 01:04:12,930 --> 01:04:14,027 Oke. 762 01:04:14,362 --> 01:04:15,947 Aku punya rencana, 763 01:04:16,642 --> 01:04:17,801 dengarkan baik-baik. 764 01:04:19,021 --> 01:04:22,848 Pulanglah, dan kemasi semuanya. 765 01:04:23,317 --> 01:04:26,535 Kamera, laptop, hardisk. 766 01:04:26,694 --> 01:04:28,848 Hapus websitenya. 767 01:04:30,530 --> 01:04:33,283 Tarik semua uang di rekeningmu. 768 01:04:33,951 --> 01:04:35,848 Kita harus menghilang. 769 01:04:37,538 --> 01:04:39,749 Tapi polisi akan mengejar kita, 770 01:04:39,906 --> 01:04:41,673 kita tidak boleh bertemu. 771 01:04:44,087 --> 01:04:45,213 Oke. 772 01:04:45,238 --> 01:04:46,908 Bawa mobilku. 773 01:05:06,651 --> 01:05:08,013 Aku mencintaimu. 774 01:05:09,737 --> 01:05:11,141 Aku juga. 775 01:06:32,320 --> 01:06:33,483 Kerja bagus. 776 01:06:33,721 --> 01:06:34,991 Semuanya sudah terhapus. 777 01:06:35,394 --> 01:06:36,562 Semuanya. 778 01:06:36,587 --> 01:06:37,964 Barang-barangmu? 779 01:06:37,989 --> 01:06:39,365 Semuanya ada di mobil. 780 01:06:39,410 --> 01:06:40,872 Baiklah, ayo pergi. 781 01:06:41,148 --> 01:06:42,280 Tunggu. 782 01:06:42,598 --> 01:06:44,264 Aku mau pamitan sama Rudy. 783 01:06:45,167 --> 01:06:47,211 Sialan, dia datang. 784 01:06:47,274 --> 01:06:49,693 Pergilah, akan kualihkan perhatiannya. 785 01:06:49,718 --> 01:06:51,053 Oke. 786 01:06:54,383 --> 01:06:56,302 Itu Peter? 787 01:06:56,302 --> 01:06:58,137 Dia mau kemana? 788 01:07:19,992 --> 01:07:21,452 Dimana dia? 789 01:07:22,370 --> 01:07:24,872 Dia pergi tanpa aku? 790 01:07:33,881 --> 01:07:35,341 Apa yang terjadi? 791 01:07:35,925 --> 01:07:37,510 Tak bisa kuhubungi ponselnya. 792 01:07:38,052 --> 01:07:39,971 Kenapa dia matikan? 793 01:07:43,103 --> 01:07:45,606 Apa dia ditangkap? 794 01:08:01,534 --> 01:08:03,147 Dia tadi ada di sini. 795 01:08:22,542 --> 01:08:23,875 Darah palsu. 796 01:08:34,400 --> 01:08:35,818 Juga palsu. 797 01:08:48,539 --> 01:08:49,999 Mia, kau dimana? 798 01:08:51,541 --> 01:08:53,627 Masih ingat Carey? 799 01:08:53,652 --> 01:08:55,028 Apa? 800 01:08:55,104 --> 01:08:56,480 Astaga! 801 01:08:56,505 --> 01:08:59,475 Kau sudah lupa saat panggilan video itu? 802 01:09:05,310 --> 01:09:07,771 Seharusnya kau ingat gadis dari video... 803 01:09:07,919 --> 01:09:10,004 yang ditonton ratusan ribu kali, 804 01:09:10,044 --> 01:09:11,764 sebelum dihapus? 805 01:09:11,060 --> 01:09:12,560 {\an5}Disebabkan oleh pengunggah tak dikenal, wanita mencoba bunuh diri. 806 01:09:12,584 --> 01:09:14,584 Seorang teman mengungkapkan penderitaan yang sangat parah yang diderita wanita ketika video dipublikasikan ... 807 01:09:15,149 --> 01:09:20,139 Tapi cukup lama ditonton teman dan keluarganya. 808 01:09:22,490 --> 01:09:24,061 809 01:09:24,325 --> 01:09:28,371 Sekarang giliranmu ditonton oleh dunia. 810 01:09:53,396 --> 01:09:54,647 Kau punya masalah. 811 01:09:54,647 --> 01:09:55,815 - Pak, tidak! - Kau ditahan. 812 01:09:55,815 --> 01:09:57,191 Pak! 813 01:09:57,330 --> 01:09:58,748 Aku tidak ada hubungannya dengan ini! 814 01:09:58,773 --> 01:09:59,881 Pak! 815 01:10:00,678 --> 01:10:01,795 Pak! 816 01:10:02,092 --> 01:10:03,529 Pak! 817 01:10:03,697 --> 01:10:04,819 Pak! 818 01:10:08,536 --> 01:10:11,069 Pak! 819 01:10:11,372 --> 01:10:12,811 Aku tak berbuat salah! 820 01:10:13,165 --> 01:10:14,750 Pak! 821 01:10:15,084 --> 01:10:18,671 Pak, aku tidak ada hubungannya dengan ini! 822 01:10:29,181 --> 01:10:31,183 Ayo pergi. 823 01:10:40,800 --> 01:10:45,800 {\an5}Pengintip Cabul Ditangkap Di Danau 824 01:10:41,235 --> 01:10:42,403 Kau punya masalah. 825 01:10:42,403 --> 01:10:43,863 - Pak, tidak! - Kau ditahan. 826 01:10:43,863 --> 01:10:45,239 Pak! 827 01:10:45,239 --> 01:10:46,699 Aku tidak ada hubungannya dengan ini! 828 01:10:46,724 --> 01:10:47,881 Pak! 829 01:10:48,702 --> 01:10:49,899 Pak! 830 01:10:50,244 --> 01:10:51,370 Pak! 831 01:10:51,394 --> 01:11:21,394 MENANGKAN HADIAH DAN BONUS MENARIK LAINNYA. DIMANA AJA BISA TARUHAN ONLINE DI LXWHITELABEL.COM 53786

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.