All language subtitles for Grease.Rise.of.the.Pink.Ladies.S01E05.WEB.x264-TG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,709 --> 00:00:09,822 - I don't want pity votes. - Why not? 2 00:00:09,865 --> 00:00:11,526 They count just as much as regular votes. 3 00:00:11,551 --> 00:00:13,217 - The election is in three days! 4 00:00:13,260 --> 00:00:14,958 What are we gonna do? 5 00:00:16,785 --> 00:00:19,484 - We will be instituting a dress code. 6 00:00:19,527 --> 00:00:22,182 No jackets! 7 00:00:22,226 --> 00:00:24,228 - Let's cut class. 8 00:00:24,271 --> 00:00:26,404 - Can I help you, Ms. Valdovinos? 9 00:00:26,447 --> 00:00:28,362 - What did happen between you two? 10 00:00:28,406 --> 00:00:29,994 - We were in love. 11 00:00:30,019 --> 00:00:31,732 - I will play Juliet, 12 00:00:31,757 --> 00:00:34,151 and the rest will be peasants. 13 00:00:35,195 --> 00:00:36,123 - Juliet? 14 00:00:36,148 --> 00:00:38,980 - A tomboy Juliet! 15 00:00:39,005 --> 00:00:40,853 A maimed Romeo! 16 00:00:40,896 --> 00:00:44,117 We are really going to shake things up around here. 17 00:00:44,161 --> 00:00:45,442 - We'll just have to find another way 18 00:00:45,466 --> 00:00:47,853 to get people's attention. 19 00:00:47,878 --> 00:00:49,490 They want to pit us against each other 20 00:00:49,514 --> 00:00:50,819 so they can control us! 21 00:00:50,863 --> 00:00:52,691 - Sorry, Teach! - Ah! Hey, no! 22 00:00:52,734 --> 00:00:55,302 - See what we can do when we work together? 23 00:00:55,346 --> 00:00:56,390 - You know something? 24 00:00:56,434 --> 00:00:58,131 I'm starting like school. 25 00:01:03,354 --> 00:01:05,225 - First, you'll have to know what happens 26 00:01:05,268 --> 00:01:07,488 when an atomic bomb explodes. 27 00:01:07,532 --> 00:01:09,099 You'll know when it comes. 28 00:01:09,142 --> 00:01:12,058 We hope it never comes, but you must get ready. 29 00:01:12,102 --> 00:01:14,713 Be like Burt. When there is a flash, 30 00:01:14,756 --> 00:01:17,063 duck, and cover, and do it fast. 31 00:01:17,107 --> 00:01:20,197 If you are not ready and do not know what to do, 32 00:01:20,240 --> 00:01:22,199 it could hurt you in different ways. 33 00:01:22,242 --> 00:01:24,940 It could knock you down hard or throw you against... 34 00:01:24,984 --> 00:01:26,527 - If the bomb does drop, you're all welcome 35 00:01:26,551 --> 00:01:27,943 to stay in my bomb shelter. 36 00:01:27,987 --> 00:01:30,033 It seats 35, but there's only enough food for six, 37 00:01:30,076 --> 00:01:32,513 so BYOF. 38 00:01:32,557 --> 00:01:33,819 - Jane's got momentum. 39 00:01:33,862 --> 00:01:35,342 People's minds are made up. 40 00:01:35,386 --> 00:01:38,345 - So we'll change them. 41 00:01:38,389 --> 00:01:41,740 We have to. 42 00:01:41,783 --> 00:01:43,176 - Hey, you know, maybe the U.S. 43 00:01:43,220 --> 00:01:44,980 could have handed out turtle shells in Hiroshima. 44 00:01:45,004 --> 00:01:47,006 I would've done it, but my family and I 45 00:01:47,050 --> 00:01:49,661 were busy being imprisoned by our own government. 46 00:01:51,141 --> 00:01:52,533 - Forget the bomb! 47 00:01:52,577 --> 00:01:55,970 Wait till we light up the sky tonight with these! 48 00:01:56,015 --> 00:01:59,452 - We are going to pull so many pranks. 49 00:01:59,497 --> 00:02:00,822 - No pranks at the drive-in tonight. 50 00:02:00,846 --> 00:02:02,413 I want to watch the movie. 51 00:02:02,456 --> 00:02:04,676 - You want to watch it next to me, sweetheart? 52 00:02:04,719 --> 00:02:06,808 Fine. 53 00:02:06,852 --> 00:02:08,767 Hey, Nancy, Gil's gonna give us a ride. 54 00:02:08,809 --> 00:02:11,161 - Oh. - Me three! Me three! 55 00:02:13,380 --> 00:02:15,426 - They never saw it coming. 56 00:02:15,469 --> 00:02:17,296 - What's hitting you, Facciano? 57 00:02:17,341 --> 00:02:18,429 - I just have this feeling 58 00:02:18,472 --> 00:02:19,754 something bad is gonna happen tonight. 59 00:02:19,778 --> 00:02:21,649 - Not on my watch. 60 00:02:21,693 --> 00:02:22,998 Halloween is my Christmas. 61 00:02:23,042 --> 00:02:24,826 - Yeah, relax, the election's in the bag 62 00:02:24,870 --> 00:02:26,741 after we got everyone's jackets back. 63 00:02:26,784 --> 00:02:28,184 - Buddy would need a miracle to win. 64 00:02:28,221 --> 00:02:30,093 - I know. I know. 65 00:02:30,136 --> 00:02:31,572 Everything's good. 66 00:02:31,616 --> 00:02:34,880 The election, Richie. 67 00:02:34,923 --> 00:02:39,189 But it's always calmest right before the storm. 68 00:02:41,147 --> 00:02:44,194 - So let's be ready every day, all the time, 69 00:02:44,236 --> 00:02:48,328 to do the right thing if the atomic bomb explodes. 70 00:02:48,372 --> 00:02:50,200 Duck and cover. 71 00:02:50,243 --> 00:02:53,116 - ♪ Oh, the bomb is gonna drop ♪ 72 00:02:53,159 --> 00:02:55,988 ♪ Don't know when, I don't know why ♪ 73 00:02:56,031 --> 00:02:58,772 ♪ It's the calm before chaos 74 00:02:58,817 --> 00:03:01,733 ♪ Fire in the sky 75 00:03:01,776 --> 00:03:04,562 ♪ If the bomb comes choosing you ♪ 76 00:03:04,605 --> 00:03:07,391 ♪ It will light up all your life ♪ 77 00:03:07,434 --> 00:03:10,176 ♪ One eye open for the boom 78 00:03:10,220 --> 00:03:12,918 ♪ Fire in the sky 79 00:03:12,961 --> 00:03:14,659 ♪ Oh, since the dawn of time 80 00:03:14,702 --> 00:03:16,182 ♪ The element of surprise 81 00:03:16,226 --> 00:03:18,924 ♪ Had landed on the guys who just ignored the signs ♪ 82 00:03:18,967 --> 00:03:21,796 ♪ So I won't close my eyes to titanic ice ♪ 83 00:03:21,840 --> 00:03:24,321 ♪ When disaster strikes 84 00:03:24,364 --> 00:03:26,975 - ♪ Don't lose your cool, fighter jets ain't coming ♪ 85 00:03:27,019 --> 00:03:29,456 ♪ Oh, but if they do, there's no use in running ♪ 86 00:03:29,500 --> 00:03:32,416 ♪ So get in the mood, live until we're done in ♪ 87 00:03:32,459 --> 00:03:36,159 ♪ And give in to the boom 88 00:03:43,949 --> 00:03:47,431 ♪ Give in to the boom 89 00:03:55,439 --> 00:03:58,224 ♪ Give in to the boom 90 00:03:58,268 --> 00:04:00,879 - ♪ If the bomb is gonna drop 91 00:04:00,922 --> 00:04:03,751 ♪ Pour a drink and toast to life ♪ 92 00:04:03,795 --> 00:04:06,667 - ♪ Don't say that, it's surely not ♪ 93 00:04:06,711 --> 00:04:09,670 ♪ All I see is blue sky 94 00:04:09,714 --> 00:04:11,150 - ♪ I know you're probably right ♪ 95 00:04:11,194 --> 00:04:13,848 ♪ I probably need a night with just a little fun ♪ 96 00:04:13,892 --> 00:04:15,241 ♪ And maybe with the one 97 00:04:15,285 --> 00:04:18,288 ♪ So let me close my eyes to titanic ice, 98 00:04:18,330 --> 00:04:20,464 ♪ Baby, roll that dice 99 00:04:20,507 --> 00:04:23,249 ♪ Don't lose your cool, fighter jets ain't coming ♪ 100 00:04:23,293 --> 00:04:26,034 ♪ Oh, but if they do, there's no use in running ♪ 101 00:04:26,078 --> 00:04:28,907 ♪ So get in the mood, live until we're done in ♪ 102 00:04:28,950 --> 00:04:31,605 ♪ Give in to the boom 103 00:04:31,649 --> 00:04:34,391 ♪ Don't lose your cool, fighter jets ain't coming ♪ 104 00:04:34,434 --> 00:04:37,263 ♪ Oh, but if they do, there's no use in running ♪ 105 00:04:37,307 --> 00:04:40,397 ♪ So get in the mood, live until we're done in ♪ 106 00:04:40,440 --> 00:04:43,051 ♪ Give in to the boom 107 00:04:43,095 --> 00:04:45,880 ♪ You can't duck and cover 108 00:04:45,924 --> 00:04:48,622 ♪ When the world's going under ♪ 109 00:04:48,666 --> 00:04:51,669 ♪ If the bomb chooses you 110 00:04:51,712 --> 00:04:54,628 ♪ Give in to the boom 111 00:04:54,672 --> 00:04:56,977 ♪ You can't duck and cover 112 00:04:57,022 --> 00:04:59,807 ♪ When the world's going under ♪ 113 00:04:59,851 --> 00:05:02,767 ♪ If the bomb chooses you 114 00:05:02,810 --> 00:05:05,596 ♪ Give in to the boom 115 00:05:17,782 --> 00:05:19,392 Pick me up at 7:00 tonight? 116 00:05:19,436 --> 00:05:20,959 - Yeah. 117 00:05:21,002 --> 00:05:24,092 Tonight, we need to talk. 118 00:05:48,029 --> 00:05:53,121 - Have not saints lips and holy palmers too? 119 00:05:53,165 --> 00:05:55,994 - Aye, pilgrim, lips that... 120 00:05:56,037 --> 00:05:57,909 They must use in prayer. 121 00:05:57,952 --> 00:06:02,305 - O, then, dear saint, let lips do what hands do. 122 00:06:02,348 --> 00:06:03,784 They pray. 123 00:06:03,828 --> 00:06:07,614 - This is painful to watch, and I want them to fail. 124 00:06:07,658 --> 00:06:10,225 - Will they just get to the part where they die? 125 00:06:10,269 --> 00:06:12,053 - Oh, so you're talking to me now? 126 00:06:12,097 --> 00:06:13,925 - I think you're being punished enough. 127 00:06:13,968 --> 00:06:16,797 - Cut! Stop! Stop! 128 00:06:16,841 --> 00:06:18,321 - I'm sorry. Did I mess up a line? 129 00:06:18,364 --> 00:06:21,106 - No, you're fantastic. 130 00:06:21,149 --> 00:06:24,414 You're going to make grown women reevaluate their lives! 131 00:06:24,457 --> 00:06:27,765 You make me feel like I've made a mistake. 132 00:06:27,808 --> 00:06:30,463 - If you want to cast someone else... 133 00:06:30,507 --> 00:06:34,859 - No, because I do not make mistakes. 134 00:06:34,902 --> 00:06:37,818 The muse is only challenging me, 135 00:06:37,862 --> 00:06:39,472 that trickster hag. 136 00:06:39,516 --> 00:06:40,995 Oh, God. 137 00:06:42,388 --> 00:06:44,477 Mm. 138 00:06:44,521 --> 00:06:47,262 You'll work with Lydia. 139 00:06:51,745 --> 00:06:53,225 - No. 140 00:06:53,268 --> 00:06:54,226 - Yes. 141 00:06:54,269 --> 00:06:55,445 - No. 142 00:06:55,488 --> 00:06:56,837 - Yes! 143 00:06:56,881 --> 00:06:59,884 Do not bring her back until you have broken her. 144 00:07:04,976 --> 00:07:07,239 - You're on your own. 145 00:07:07,282 --> 00:07:08,371 Dig? 146 00:07:08,414 --> 00:07:10,982 - Fine by me. I don't need your help. 147 00:07:11,025 --> 00:07:13,245 Dig? - I do. 148 00:07:13,288 --> 00:07:15,421 And frankly, I cannot wait 149 00:07:15,465 --> 00:07:20,948 to see you do that in front of all of them. 150 00:07:35,006 --> 00:07:38,139 - Thanks, Mr. Daniels. 151 00:07:38,183 --> 00:07:39,837 - Ooh. 152 00:07:39,880 --> 00:07:41,142 Toodle-loo, Leonard. 153 00:07:41,186 --> 00:07:43,101 I'm off to canasta with the girls. 154 00:07:43,144 --> 00:07:45,451 - Take them for all they've got, Hilda. 155 00:07:45,495 --> 00:07:48,280 - Oh, an anonymous little birdie told me 156 00:07:48,323 --> 00:07:50,543 that you bought one of the first Lakeridge houses. 157 00:07:50,587 --> 00:07:53,372 The one with the rose bushes on Sparrow Lane. 158 00:07:53,416 --> 00:07:54,982 - Guilty. 159 00:07:55,025 --> 00:07:56,960 I'm lucky Dick Aldridge cuts deals for his son's teachers. 160 00:07:56,984 --> 00:07:59,030 - Barb will love it. 161 00:08:00,814 --> 00:08:02,425 And it was Eileen who told me. 162 00:08:02,468 --> 00:08:05,558 She's a terrible gossip. Never trust her. 163 00:08:05,602 --> 00:08:07,212 - Nope. 164 00:08:12,304 --> 00:08:14,567 - My opinion piece on the lack of women authors 165 00:08:14,611 --> 00:08:16,177 in Rydell's English curriculum. 166 00:08:16,221 --> 00:08:19,267 You love to get me in trouble. 167 00:08:19,311 --> 00:08:21,269 - It has nothing to do with you. 168 00:08:21,313 --> 00:08:23,184 I like writing for the paper. 169 00:08:23,228 --> 00:08:24,229 - Hmm. 170 00:08:26,318 --> 00:08:27,972 - Hey, beautiful. 171 00:08:28,015 --> 00:08:29,253 Why are you carrying those heavy books 172 00:08:29,277 --> 00:08:30,888 when I got two hands hanging useless 173 00:08:30,931 --> 00:08:32,237 off the end of my arms? 174 00:08:38,242 --> 00:08:40,158 - Say, Daddy, what are you doing there? 175 00:08:40,201 --> 00:08:42,203 - "We need to talk." 176 00:08:42,247 --> 00:08:43,944 That can only mean one thing. 177 00:08:43,987 --> 00:08:45,380 - He's PG. 178 00:08:45,424 --> 00:08:47,078 Jane, you dog! 179 00:08:47,121 --> 00:08:48,427 - He's breaking things off! 180 00:08:48,471 --> 00:08:49,950 We aren't even officially dating! 181 00:08:51,517 --> 00:08:54,128 - You have what we in the medical field 182 00:08:54,172 --> 00:08:56,957 call being totally flipped. 183 00:08:57,001 --> 00:09:00,613 Tell us, where did it begin? 184 00:09:00,657 --> 00:09:02,354 - I don't know. 185 00:09:02,397 --> 00:09:04,617 Catholicism? - Catholicism... 186 00:09:04,661 --> 00:09:06,445 - Being uprooted from New York. 187 00:09:06,489 --> 00:09:08,142 I always feel like the rug is going 188 00:09:08,186 --> 00:09:10,014 to be pulled out from underneath me. 189 00:09:10,057 --> 00:09:12,320 - Ah, I can't take this anymore! 190 00:09:12,364 --> 00:09:15,280 He wants to ask you to be his girl. 191 00:09:15,323 --> 00:09:16,847 - What? 192 00:09:16,890 --> 00:09:19,545 - My brother wants to be your boyfriend. 193 00:09:19,589 --> 00:09:21,591 That's the bomb, OK? 194 00:09:21,634 --> 00:09:23,636 - Oh, that's a relief. 195 00:09:23,680 --> 00:09:25,943 - Hey. 196 00:09:25,986 --> 00:09:27,553 - Now, can we talk about a real problem? 197 00:09:27,597 --> 00:09:29,599 I need help with my lines with this stupid play! 198 00:09:29,642 --> 00:09:31,165 They've already got me wearing a dress. 199 00:09:31,209 --> 00:09:32,839 I don't want to give them another reason to laugh at me. 200 00:09:32,863 --> 00:09:34,342 - I can help. 201 00:09:34,386 --> 00:09:37,258 I am not an actor, nor do I respect the profession, 202 00:09:37,302 --> 00:09:38,912 but I also feel like I'd be great at it. 203 00:09:38,956 --> 00:09:40,392 - OK, you read Romeo's lines. 204 00:09:40,435 --> 00:09:43,047 OK. 205 00:09:43,090 --> 00:09:45,223 Have not saints lips and holy... 206 00:09:45,266 --> 00:09:47,965 Ooh, this is boring. I'm sorry. 207 00:09:48,008 --> 00:09:50,881 I have to return to my first love: fashion. 208 00:09:50,924 --> 00:09:52,230 Mom! 209 00:09:52,273 --> 00:09:54,449 Goodness, Nancy. You don't have to yell. 210 00:09:54,493 --> 00:09:55,886 Got it right here. 211 00:09:55,929 --> 00:09:57,757 - Nancy worked all night on these. 212 00:09:57,801 --> 00:09:59,890 - Hear that, girls? All night. 213 00:09:59,933 --> 00:10:02,066 - Ah! What is it? 214 00:10:02,109 --> 00:10:04,808 Your costumes! 215 00:10:04,851 --> 00:10:07,941 Olivia, you're a martian 216 00:10:07,985 --> 00:10:12,032 because you're exploring new worlds. 217 00:10:12,076 --> 00:10:14,948 Jane, you're a werewolf 218 00:10:14,992 --> 00:10:18,256 because you are transforming into something more interesting 219 00:10:18,299 --> 00:10:19,866 than you used to be. 220 00:10:19,910 --> 00:10:22,608 And, Cynthia, you're an ant 221 00:10:22,652 --> 00:10:26,960 who got trapped in an atomic experiment because... 222 00:10:27,004 --> 00:10:28,658 it's a cool costume I wanted to make. 223 00:10:28,701 --> 00:10:30,790 - Thanks, but it's two-for-one hot dog night 224 00:10:30,834 --> 00:10:32,226 at the drive-in. 225 00:10:32,270 --> 00:10:34,358 I can't eat six to eight hot dogs with this thing on. 226 00:10:34,402 --> 00:10:37,580 - Thanks, Nancy, but I don't want to look scary tonight. 227 00:10:37,623 --> 00:10:39,799 I've got a date! 228 00:10:39,843 --> 00:10:41,584 So does Olivia. 229 00:10:41,627 --> 00:10:44,412 - No, I don't! 230 00:10:44,456 --> 00:10:47,633 But I should look good if it turns into one. 231 00:10:47,677 --> 00:10:50,288 I'm just gonna throw on some cat ears and call it a night. 232 00:10:50,331 --> 00:10:52,464 - Are you serious? 233 00:10:52,507 --> 00:10:57,164 Halloween is about dressing up and having fun, not boys. 234 00:10:57,208 --> 00:11:00,211 - Why not all the above? What's your costume? 235 00:11:00,254 --> 00:11:01,691 - Swamp monster. 236 00:11:01,734 --> 00:11:05,390 You know what they say. Dress for the job you want. 237 00:11:05,433 --> 00:11:07,566 - Or do the job you have. 238 00:11:13,746 --> 00:11:15,052 All finished here? 239 00:11:15,095 --> 00:11:16,444 Thank you. 240 00:11:19,273 --> 00:11:22,059 - When you wave the white flag, you want to be friends. 241 00:11:22,102 --> 00:11:24,409 - Hey there! Open up! 242 00:11:24,452 --> 00:11:26,150 Come on out! We're friends! 243 00:11:31,634 --> 00:11:33,897 - I'm scared! - Don't worry. Don't worry. 244 00:11:33,940 --> 00:11:37,204 Anything that tries to kill you has to kill me first. 245 00:11:37,248 --> 00:11:39,119 - What? What is this? 246 00:11:39,163 --> 00:11:40,338 Ugh! - I'm a superhero. 247 00:11:40,381 --> 00:11:42,775 - What superhero? - Please stop, Rosemary. 248 00:11:42,819 --> 00:11:44,472 - But you're wearing a weird outfit. 249 00:11:44,516 --> 00:11:45,928 That's not the costume we talked about. 250 00:11:45,952 --> 00:11:47,626 Now, we don't match! - I don't want to walk around 251 00:11:47,650 --> 00:11:50,130 all night in a hospital gown! It's embarrassing! 252 00:11:50,174 --> 00:11:51,630 I don't know why I couldn't be a doctor. 253 00:11:51,654 --> 00:11:54,700 My dad's a doctor. - He is? 254 00:11:54,744 --> 00:11:56,659 - How much did this bike set you back? 255 00:11:56,702 --> 00:11:58,965 - A penny or two, but it's worth it. 256 00:11:59,009 --> 00:12:00,575 - Run, lady! 257 00:12:00,619 --> 00:12:04,405 And take off your heels! They're slowing you down! 258 00:12:04,449 --> 00:12:06,930 - You think extraterrestrials are real? 259 00:12:06,973 --> 00:12:08,801 - Maybe, but if they come down here 260 00:12:08,845 --> 00:12:09,996 looking for intelligent life, 261 00:12:10,020 --> 00:12:11,717 they're gonna be very disappointed. 262 00:12:16,113 --> 00:12:18,681 - Move! You're blocking the screen. 263 00:12:18,724 --> 00:12:20,247 - Yeah, I don't want to miss the part 264 00:12:20,291 --> 00:12:22,554 where they disintegrate the guys with their laser beams. 265 00:12:22,597 --> 00:12:23,662 - How do you know that's going to happen? 266 00:12:23,686 --> 00:12:25,644 Have you seen this movie before? 267 00:12:25,688 --> 00:12:26,776 - I don't have to. 268 00:12:26,819 --> 00:12:29,082 I'm great at predicting plot twists. 269 00:12:33,608 --> 00:12:35,262 - Turn up the radio, everyone! 270 00:12:35,306 --> 00:12:37,438 Johnny Vavoom is doing dedications! 271 00:12:40,267 --> 00:12:41,878 - Hey there, ghosts and goblins! 272 00:12:41,921 --> 00:12:43,880 Just 'cause the grim reaper is on the prowl 273 00:12:43,923 --> 00:12:46,012 doesn't mean romance has to be dead too. 274 00:12:46,056 --> 00:12:49,363 "Won't you be my ghoul?" 275 00:12:49,407 --> 00:12:50,601 Won't you be my ghoul? 276 00:12:50,625 --> 00:12:52,105 - And from Bill to Edith: 277 00:12:52,149 --> 00:12:53,716 "No tricks. You're a treat." 278 00:12:53,759 --> 00:12:56,893 And finally, to Nancy Nakagawa from a secret admirer: 279 00:12:56,936 --> 00:12:59,243 "You are more special than you know. 280 00:12:59,286 --> 00:13:01,767 This one's for you." 281 00:13:01,811 --> 00:13:03,377 - Nancy, that's you! 282 00:13:03,421 --> 00:13:05,728 - Congratulations! 283 00:13:05,771 --> 00:13:07,294 - That's stupid. 284 00:13:07,338 --> 00:13:09,775 I mean, who would dedicate a song to me? 285 00:13:09,819 --> 00:13:11,472 - A real-life plot twist! 286 00:13:11,516 --> 00:13:13,387 Let me help you figure it out, please? 287 00:13:13,431 --> 00:13:15,868 I got the goods... 288 00:13:15,912 --> 00:13:18,392 and the suspects to start. 289 00:13:18,436 --> 00:13:20,873 - ♪ Believe me, I've got a case... ♪ 290 00:13:20,917 --> 00:13:22,919 - It could be anyone. 291 00:13:22,962 --> 00:13:25,486 - ♪ Oh, Nancy 292 00:13:25,530 --> 00:13:27,793 ♪ With a laughing face 293 00:13:35,758 --> 00:13:37,194 - Jane. 294 00:13:37,237 --> 00:13:39,152 - Yes? 295 00:13:39,196 --> 00:13:40,980 Oh. 296 00:13:41,024 --> 00:13:42,590 Hey! 297 00:13:42,634 --> 00:13:45,115 Eyes on the alien invasion. 298 00:13:45,158 --> 00:13:46,353 - As long as they don't beam down 299 00:13:46,377 --> 00:13:47,857 and ruin the election tomorrow. 300 00:13:47,900 --> 00:13:49,162 - Relax. 301 00:13:49,206 --> 00:13:50,729 You're gonna win. 302 00:13:50,773 --> 00:13:53,558 And hey, maybe you can make a few corrections 303 00:13:53,601 --> 00:13:56,213 to my attendance record when you're in office. 304 00:13:57,605 --> 00:13:59,259 I should probably focus on trying 305 00:13:59,303 --> 00:14:01,392 to change the things I promised to first. 306 00:14:01,435 --> 00:14:03,742 - Yeah, and I'm gonna help. 307 00:14:03,786 --> 00:14:06,571 We are gonna rule the school this year. 308 00:14:06,614 --> 00:14:09,748 - Um, we? 309 00:14:09,792 --> 00:14:14,144 - Yeah, that's what I wanted to talk to you about. 310 00:14:14,187 --> 00:14:16,059 We're good together. 311 00:14:16,102 --> 00:14:18,278 I like you more than any other girl I've ever met, 312 00:14:18,322 --> 00:14:21,064 besides my mom and my sisters. 313 00:14:21,107 --> 00:14:24,241 I mean, differently than my mom and my sisters. 314 00:14:24,284 --> 00:14:25,938 Obviously. I'm sorry. 315 00:14:25,982 --> 00:14:28,375 I don't know why I'm talking about my mom and my sisters. 316 00:14:28,419 --> 00:14:29,899 What I'm trying to say is... 317 00:14:33,032 --> 00:14:34,164 - Richie, I... 318 00:14:38,559 --> 00:14:40,953 - It's insane to vote for Jane! 319 00:14:40,997 --> 00:14:43,216 Vote for Buddy! 320 00:14:47,525 --> 00:14:48,482 - Who's doing that? Turn it off! 321 00:14:48,526 --> 00:14:51,224 - Tonight, party at Lakeridge. 322 00:14:54,967 --> 00:14:56,795 - What the hell was that? 323 00:14:56,839 --> 00:14:58,275 - A bomb. 324 00:15:02,453 --> 00:15:04,368 - The Socs think they can just throw a bash 325 00:15:04,411 --> 00:15:06,936 before the election to get everyone on their side? 326 00:15:06,979 --> 00:15:08,502 - Looks like it's working. 327 00:15:08,546 --> 00:15:10,417 What are we gonna do? 328 00:15:10,461 --> 00:15:13,203 - Can you take me to that address? 329 00:15:13,246 --> 00:15:14,639 - I'm here to serve. 330 00:15:19,949 --> 00:15:21,254 - I'll catch up! 331 00:15:24,910 --> 00:15:27,130 I'll be right there! 332 00:15:27,173 --> 00:15:28,305 Come on! 333 00:15:34,354 --> 00:15:36,617 - So Buddy's dad built all this, huh? 334 00:15:36,661 --> 00:15:39,882 - I think Buddy's dad hired people to build all this. 335 00:15:39,925 --> 00:15:43,015 - Gotta admit, though, these are some nice shacks. 336 00:15:50,022 --> 00:15:51,328 - Yeah. 337 00:16:12,262 --> 00:16:13,785 - Whoop! 338 00:16:13,828 --> 00:16:17,049 Lucky for you girls, we're all stocked up for tonight. 339 00:16:17,093 --> 00:16:19,095 Pick your poison. 340 00:16:19,138 --> 00:16:20,835 Eggs? 341 00:16:20,879 --> 00:16:21,880 - TP? 342 00:16:21,924 --> 00:16:23,273 - Water hose through the window? 343 00:16:23,316 --> 00:16:25,164 - With enough time, we can disassemble Buddy's car 344 00:16:25,188 --> 00:16:27,842 and reassemble it on the roof. 345 00:16:27,886 --> 00:16:30,497 - Oh, um, well, 346 00:16:30,541 --> 00:16:32,717 I was thinking something more like 347 00:16:32,760 --> 00:16:35,372 we get into the party and then figure it out from there. 348 00:16:35,415 --> 00:16:36,677 - How are we gonna get in? 349 00:16:36,721 --> 00:16:39,550 They'll kick us all out on sight. 350 00:16:43,597 --> 00:16:45,208 ♪ Fa-la-la-la-la 351 00:16:45,251 --> 00:16:47,384 ♪ I love Halloween 352 00:16:50,039 --> 00:16:52,955 - OK, everyone, follow my lead. 353 00:16:54,913 --> 00:16:57,002 - Me and the guys are gonna sneak in the back. 354 00:16:57,046 --> 00:16:59,265 - You know what? Why don't you stay out here? 355 00:16:59,309 --> 00:17:02,399 You're driving the getaway car. You need to be ready. 356 00:17:02,442 --> 00:17:05,054 - Yeah, it's cool. I'll just wait then. 357 00:17:05,097 --> 00:17:06,751 - OK. 358 00:17:17,980 --> 00:17:19,894 - Ugh, what are you supposed to be? 359 00:17:19,937 --> 00:17:21,287 - I don't know. 360 00:17:21,330 --> 00:17:24,421 I just cut up my undershirt with my pocketknife. 361 00:17:25,944 --> 00:17:28,512 - Go ahead. I'll meet you inside. 362 00:17:40,045 --> 00:17:43,396 - Welcome to Ry-hell, 363 00:17:43,440 --> 00:17:47,009 the land of no liberty. 364 00:17:47,052 --> 00:17:49,446 Tonight, we take you on a journey 365 00:17:49,489 --> 00:17:54,799 where you will see the dark, dreary future that awaits you 366 00:17:54,842 --> 00:17:56,888 if you vote for Jane Facciano. 367 00:17:58,803 --> 00:18:01,719 Once the Pink Ladies are your leaders, 368 00:18:01,762 --> 00:18:04,374 this will be your lunch. 369 00:18:04,417 --> 00:18:07,029 Did anyone order brain? 370 00:18:12,295 --> 00:18:14,688 Do you mind bringing me a soda? It's really hot in here. 371 00:18:14,732 --> 00:18:16,777 - You can drink on your break. - I know. 372 00:18:16,821 --> 00:18:20,564 But it's hard to breathe... - Moving along! 373 00:18:20,607 --> 00:18:25,134 Under the reign of Jane, this will be your uniform. 374 00:18:25,177 --> 00:18:28,572 She said it'd be fun for everyone. 375 00:18:28,615 --> 00:18:32,663 - And this will be the Rydell flag. 376 00:18:34,404 --> 00:18:36,623 - Communism? How original. - Hmm. 377 00:18:36,667 --> 00:18:39,061 - What was that, werewolf? 378 00:18:42,499 --> 00:18:44,196 Where's the punch? 379 00:18:44,240 --> 00:18:45,763 - Oh, through the streamers. 380 00:18:45,806 --> 00:18:47,025 Straight back. Can't miss it. 381 00:18:47,069 --> 00:18:48,655 If you hit the bathroom, you've gone too far. 382 00:18:48,679 --> 00:18:52,291 Welcome to Ry-hell! 383 00:18:53,510 --> 00:18:56,295 - ♪ Crazy, man, crazy 384 00:18:56,339 --> 00:18:58,906 ♪ Crazy, man, crazy 385 00:18:58,950 --> 00:19:01,170 ♪ Crazy, man, crazy 386 00:19:01,213 --> 00:19:04,390 ♪ Oh, when the music's gone, gone ♪ 387 00:19:04,434 --> 00:19:05,435 ♪ Crazy, man, crazy 388 00:19:05,478 --> 00:19:07,393 - Wow. Look at that costume. 389 00:19:07,437 --> 00:19:10,222 You're? 390 00:19:10,266 --> 00:19:12,006 - The solar system. 391 00:19:12,050 --> 00:19:14,139 - Hey, our costumes kind of go together! 392 00:19:14,183 --> 00:19:15,662 - Yeah. - Hey! 393 00:19:15,706 --> 00:19:17,055 We're bobbing for apples. 394 00:19:17,099 --> 00:19:18,970 Loser has to drink the spit water. 395 00:19:19,013 --> 00:19:21,364 - But we're cheating, so the nerds are having to chug. 396 00:19:21,407 --> 00:19:22,713 Come see! - Guys! 397 00:19:22,756 --> 00:19:24,845 Guys, don't do that! Don't... 398 00:19:24,889 --> 00:19:26,475 Hey, I'm sorry. I got to go deal with that. 399 00:19:26,499 --> 00:19:27,674 But find me later 400 00:19:27,718 --> 00:19:28,999 so I can give you a ride home tonight, OK? 401 00:19:29,023 --> 00:19:30,460 It can get pretty crazy out there. 402 00:19:30,503 --> 00:19:32,505 - OK, sure. 403 00:19:32,549 --> 00:19:33,724 - Neil! 404 00:19:36,466 --> 00:19:38,598 - Wait. You're breaking up with me? 405 00:19:38,642 --> 00:19:40,122 - Rosemary, it's over! 406 00:19:40,165 --> 00:19:43,255 You're bossy, you're mean, and you never listen to me! 407 00:19:43,299 --> 00:19:45,997 - What? 408 00:19:46,040 --> 00:19:47,129 Ugh! 409 00:19:49,522 --> 00:19:52,221 Hi. How are you? 410 00:19:52,264 --> 00:19:55,137 You're so funny. 411 00:19:59,445 --> 00:20:01,447 That's our ticket. 412 00:20:01,491 --> 00:20:03,101 Mm-hmm. 413 00:20:03,145 --> 00:20:05,277 I have a plan. 414 00:20:05,321 --> 00:20:06,800 Where's Olivia? 415 00:20:06,844 --> 00:20:08,715 - Probably in the can. 416 00:20:08,759 --> 00:20:10,282 - Cynthia, you're with me. 417 00:20:10,326 --> 00:20:12,110 Nancy, you'll be the lookout. 418 00:20:12,154 --> 00:20:13,459 Potato... 419 00:20:13,503 --> 00:20:15,722 I'm still not sure why you're here. 420 00:20:33,218 --> 00:20:34,219 Sorry! 421 00:20:34,263 --> 00:20:35,438 Good golly, I'm so sorry. 422 00:20:35,481 --> 00:20:37,527 - All right, back to the secret admirer. 423 00:20:37,570 --> 00:20:39,311 First rule of plot twists: 424 00:20:39,355 --> 00:20:41,835 the murderer is always someone you know. 425 00:20:41,879 --> 00:20:45,361 - My secret admirer is not a murderer. 426 00:20:45,404 --> 00:20:47,406 I don't think. 427 00:20:47,450 --> 00:20:50,670 - Is there anyone you've had a connection with lately? 428 00:20:52,672 --> 00:20:54,544 - Wally and Rosemary just broke up? 429 00:20:54,587 --> 00:20:55,936 Ooh! 430 00:20:59,113 --> 00:21:00,071 - Oh. 431 00:21:00,114 --> 00:21:02,595 - Hey. How are you doing? 432 00:21:02,639 --> 00:21:04,467 - Nancy? - No names! 433 00:21:04,510 --> 00:21:05,903 Listen, kid, 434 00:21:05,946 --> 00:21:07,948 I felt a connection out there in the field too, 435 00:21:07,992 --> 00:21:11,082 but it was strictly horse to athlete. 436 00:21:11,125 --> 00:21:13,345 You didn't have to break up with your girlfriend for me. 437 00:21:13,389 --> 00:21:15,042 - I didn't. 438 00:21:15,086 --> 00:21:16,914 Look, I haven't told anyone this yet, 439 00:21:16,957 --> 00:21:20,613 but I'm actually kind of sweet on... 440 00:21:23,616 --> 00:21:26,010 - OK, egg the school, 441 00:21:26,053 --> 00:21:28,578 TP McGee's, and fireworks at Nicholson's? 442 00:21:28,621 --> 00:21:29,927 - Let's do McGee's last. 443 00:21:29,970 --> 00:21:31,276 Let the traffic clear up. 444 00:21:31,320 --> 00:21:33,583 - Uh, fellas? 445 00:21:33,626 --> 00:21:36,281 At least we still got the fireworks. 446 00:21:36,325 --> 00:21:38,675 - What's wrong with us? It's Halloween! 447 00:21:38,718 --> 00:21:39,998 T-Birds are supposed to be kings! 448 00:21:40,024 --> 00:21:40,894 - I've been thinking the same thing. 449 00:21:40,938 --> 00:21:42,069 What are we missing? 450 00:21:42,113 --> 00:21:44,985 - The girls. - That is it. 451 00:21:48,337 --> 00:21:49,338 I'm going in. 452 00:21:50,861 --> 00:21:53,167 Hey! - Oh! 453 00:21:53,211 --> 00:21:56,040 - Can I borrow that? - Sure. 454 00:21:56,083 --> 00:21:57,824 - Keep an eye on the cars. 455 00:21:57,868 --> 00:21:59,870 - Didn't Jane say to wait out here? 456 00:21:59,913 --> 00:22:02,699 - Jane's my girl, not my boss. 457 00:22:15,059 --> 00:22:16,756 - Are we almost done? 458 00:22:16,800 --> 00:22:19,890 These arms keep making passes at people. 459 00:22:19,933 --> 00:22:21,848 - I just have to get down to the basement. 460 00:22:21,892 --> 00:22:24,808 The problem is, you can't hear anything down there. 461 00:22:27,593 --> 00:22:30,204 That's it! OK, when the band is between songs, 462 00:22:30,248 --> 00:22:34,121 you call down to me through the laundry chute, and I'll start. 463 00:22:49,833 --> 00:22:51,878 - Hi, Cynthia. 464 00:22:51,922 --> 00:22:54,359 - What? How'd you know it was me? 465 00:22:54,403 --> 00:22:55,926 - I've studied your gait. 466 00:22:55,969 --> 00:22:57,797 You walk like a neurotic pigeon. 467 00:22:57,841 --> 00:22:59,408 - What's your costume? 468 00:22:59,451 --> 00:23:02,498 - The American dream. 469 00:23:02,541 --> 00:23:03,455 - Funny. 470 00:23:06,153 --> 00:23:07,938 Wait! 471 00:23:07,981 --> 00:23:10,244 I really need your help with the play. 472 00:23:10,288 --> 00:23:11,768 - Hmm. 473 00:23:11,811 --> 00:23:13,900 The rube has returned to her liege. 474 00:23:13,944 --> 00:23:15,685 - Come on. I'm begging. 475 00:23:15,728 --> 00:23:17,164 Besides, Mr. Vaughan says 476 00:23:17,208 --> 00:23:19,297 we are only as strong as our weakest link, 477 00:23:19,341 --> 00:23:23,432 so if I blow it, you look bad too. 478 00:23:27,827 --> 00:23:30,395 - Fine. Go. 479 00:23:30,439 --> 00:23:34,617 - Aye, pilgrim, lips that they must use in prayer. 480 00:23:34,660 --> 00:23:38,055 - O, then, dear saint, let lips do what hands do. 481 00:23:38,098 --> 00:23:42,538 They pray, grant thou, lest faith turn to despair. 482 00:23:42,581 --> 00:23:45,584 - Saints do not move. 483 00:23:45,628 --> 00:23:46,846 - It's that line. 484 00:23:46,890 --> 00:23:48,718 Yeah, you get all strange when you say it. 485 00:23:48,761 --> 00:23:49,936 - No, I don't. 486 00:23:51,329 --> 00:23:54,245 - The kiss. 487 00:23:54,288 --> 00:23:56,247 Are you nervous about the kiss? 488 00:23:56,290 --> 00:23:57,770 - Pfft! 489 00:23:59,511 --> 00:24:00,643 Yes. 490 00:24:01,774 --> 00:24:03,036 - I've never done that before. 491 00:24:03,080 --> 00:24:04,603 - Stage kisses are meaningless. 492 00:24:04,647 --> 00:24:07,301 It's like kissing the wall. 493 00:24:07,345 --> 00:24:08,694 I can show you. 494 00:24:08,738 --> 00:24:11,610 - You mean, here? 495 00:24:11,654 --> 00:24:12,959 Now? 496 00:24:13,003 --> 00:24:14,284 - The quicker you get something over with, 497 00:24:14,308 --> 00:24:17,442 the less of a deal it becomes in your mind. 498 00:24:17,486 --> 00:24:19,139 - OK. 499 00:24:22,578 --> 00:24:27,409 Saints do not move, though grant, for prayers' sake. 500 00:24:27,452 --> 00:24:31,804 - Then move not while my prayer's effect I take. 501 00:24:41,510 --> 00:24:43,816 - ♪ I heard about this feeling ♪ 502 00:24:43,860 --> 00:24:46,036 ♪ I've never felt before 503 00:24:46,079 --> 00:24:50,170 ♪ Spotlights reflecting on my eyes ♪ 504 00:24:50,214 --> 00:24:52,216 ♪ Something's overflowing 505 00:24:52,259 --> 00:24:54,436 ♪ It shouldn't feel this right ♪ 506 00:24:54,479 --> 00:24:59,049 ♪ Imagining's way better than life ♪ 507 00:24:59,092 --> 00:25:02,966 ♪ All this time, had no idea ♪ 508 00:25:03,009 --> 00:25:05,055 ♪ I'd lose myself inside the words ♪ 509 00:25:05,098 --> 00:25:07,318 ♪ And find myself in a new world ♪ 510 00:25:07,361 --> 00:25:11,496 ♪ There's nothing that I can't feel ♪ 511 00:25:11,540 --> 00:25:15,848 ♪ How can these emotions be way more real than anything? ♪ 512 00:25:15,892 --> 00:25:20,505 ♪ Up here, we're merely players ♪ 513 00:25:20,549 --> 00:25:24,161 ♪ But playing's real when you commit to danger ♪ 514 00:25:24,204 --> 00:25:28,252 ♪ The love, the fear, the anger ♪ 515 00:25:28,295 --> 00:25:30,515 ♪ Feels somehow real 516 00:25:30,559 --> 00:25:33,431 ♪ Though we are merely players ♪ 517 00:25:36,216 --> 00:25:38,305 - ♪ I know just what you're feeling ♪ 518 00:25:38,349 --> 00:25:40,264 ♪ I've had that dream before 519 00:25:40,307 --> 00:25:44,660 ♪ Had it every night of my life ♪ 520 00:25:44,703 --> 00:25:48,533 ♪ Underneath the lights, you can find your truest form ♪ 521 00:25:48,577 --> 00:25:53,146 There's so much honesty in the lie ♪ 522 00:25:53,190 --> 00:25:57,194 ♪ Hollywood has no idea 523 00:25:57,237 --> 00:26:00,197 ♪ That everything they're looking for is right here ♪ 524 00:26:00,240 --> 00:26:01,546 ♪ We'll make it real 525 00:26:01,590 --> 00:26:05,811 ♪ There's nothing that we can't feel ♪ 526 00:26:05,855 --> 00:26:09,946 ♪ We've just got to move on in, give everything without fear ♪ 527 00:26:09,989 --> 00:26:14,341 ♪ Up here, we're merely players ♪ 528 00:26:14,385 --> 00:26:18,520 ♪ But playing's real when you commit to danger ♪ 529 00:26:18,563 --> 00:26:22,741 ♪ The love, the fear, the anger ♪ 530 00:26:22,785 --> 00:26:24,961 ♪ Feels somehow real 531 00:26:25,004 --> 00:26:27,441 ♪ Though we are merely players ♪ 532 00:26:30,053 --> 00:26:34,405 - ♪ You're the new Greta Garbo ♪ 533 00:26:34,448 --> 00:26:39,236 - ♪ And you're Marlon Brando 534 00:26:39,279 --> 00:26:43,370 - ♪ Hollywood has no idea 535 00:26:43,414 --> 00:26:47,592 ♪ Up here, we're merely players ♪ 536 00:26:47,636 --> 00:26:51,596 ♪ But playing's real when you commit to danger ♪ 537 00:26:51,640 --> 00:26:55,818 ♪ The love, the fear, the anger ♪ 538 00:26:55,861 --> 00:26:58,081 ♪ Feels somehow real 539 00:26:58,124 --> 00:27:00,039 ♪ Though we are merely players ♪ 540 00:27:00,083 --> 00:27:03,913 - ♪ Up here, we're merely players ♪ 541 00:27:03,956 --> 00:27:08,308 ♪ But a play is real when you commit to danger ♪ 542 00:27:08,352 --> 00:27:12,225 ♪ The love, the fear, the anger ♪ 543 00:27:12,269 --> 00:27:14,488 ♪ Feels somehow real 544 00:27:14,532 --> 00:27:16,316 ♪ Though we are merely players ♪ 545 00:27:16,360 --> 00:27:19,363 ♪ Hollywood has no idea 546 00:27:24,542 --> 00:27:26,805 - Wow. 547 00:27:26,849 --> 00:27:28,894 So that's acting. 548 00:27:28,938 --> 00:27:31,636 Yeah. 549 00:27:31,680 --> 00:27:33,551 - It felt so real. 550 00:27:33,595 --> 00:27:36,032 - That's... That is why people love it. 551 00:27:37,250 --> 00:27:39,470 - I get it now. 552 00:27:39,513 --> 00:27:42,604 Wait. Does this mean I'm a thespian? 553 00:28:12,111 --> 00:28:13,286 - Whoa! - Aah! 554 00:28:15,201 --> 00:28:17,943 What are you doing here? 555 00:28:17,987 --> 00:28:20,685 - This is my house. 556 00:28:20,729 --> 00:28:21,947 What are you doing here? 557 00:28:21,991 --> 00:28:24,384 - I'm sorry. Didn't even know it was yours. 558 00:28:26,691 --> 00:28:28,301 Painting? 559 00:28:28,345 --> 00:28:29,694 - How did you guess? 560 00:28:35,178 --> 00:28:37,702 Barb didn't care for the turquoise. 561 00:28:37,746 --> 00:28:40,531 She said it's loud. 562 00:28:43,229 --> 00:28:45,710 - I like it. 563 00:28:45,754 --> 00:28:48,365 - Yeah, me too. 564 00:28:48,408 --> 00:28:51,455 But now we're doing beige. - Mm. 565 00:28:54,850 --> 00:28:57,635 - Want a tour? 566 00:28:57,679 --> 00:28:59,202 - Sure. 567 00:29:10,082 --> 00:29:11,040 - Sorry, Nancy. - It's OK. 568 00:29:11,083 --> 00:29:12,104 I was hoping it wasn't you too. 569 00:29:12,128 --> 00:29:14,521 Nothing personal. 570 00:29:14,565 --> 00:29:17,350 We're never going to find this guy. 571 00:29:17,394 --> 00:29:19,701 - Maybe there's a clue hidden in the lyric of the song. 572 00:29:19,744 --> 00:29:20,963 - OK. - Yeah. 573 00:29:21,006 --> 00:29:22,636 - "Summer could take some lessons from her." 574 00:29:22,660 --> 00:29:24,401 - Bingo. Who'd you meet this summer? 575 00:29:24,444 --> 00:29:27,056 - Nobody. I loathe picnics and beaches. 576 00:29:27,099 --> 00:29:28,753 - What about the title? 577 00:29:28,797 --> 00:29:31,364 "Nancy with the Laughing Face"? What makes you laugh? 578 00:29:31,408 --> 00:29:33,279 - Bugs Bunny, and only Bugs Bunny. 579 00:29:33,323 --> 00:29:34,890 Yeah, that guy's hilarious. 580 00:29:34,933 --> 00:29:36,326 But come on. 581 00:29:36,369 --> 00:29:37,893 Can you think of anyone? - No. 582 00:29:37,936 --> 00:29:40,417 This is probably just someone pulling a prank on me. 583 00:29:40,460 --> 00:29:42,288 All the boys at the school think I'm weird. 584 00:29:42,332 --> 00:29:44,160 - Come on. You're not weird. 585 00:29:44,203 --> 00:29:45,944 You're... 586 00:29:45,988 --> 00:29:50,122 OK, you're a little weird, but that just means you're unique. 587 00:29:50,166 --> 00:29:52,255 All the guys want a unique girl. 588 00:29:54,518 --> 00:29:56,172 Ooh, let's look in there! 589 00:29:59,871 --> 00:30:02,787 - Come on, Cynthia. 590 00:30:02,831 --> 00:30:06,182 What is the holdup? 591 00:30:06,225 --> 00:30:07,574 You know what? 592 00:30:10,403 --> 00:30:12,971 Ladies and gentlemen. 593 00:30:19,543 --> 00:30:23,329 - ♪ Leave my baby alone 594 00:30:23,373 --> 00:30:25,505 ♪ Please tend to your own business ♪ 595 00:30:25,549 --> 00:30:28,987 ♪ And leave my baby alone 596 00:30:29,031 --> 00:30:30,510 - Ooh! 597 00:30:38,518 --> 00:30:41,304 - Ladies and gentlemen, 598 00:30:41,347 --> 00:30:43,523 I have an announcement 599 00:30:43,567 --> 00:30:46,483 about the real Ry-hell. 600 00:30:46,526 --> 00:30:48,137 The one you're living in now. 601 00:30:48,180 --> 00:30:51,401 The one ruled by the Socs. 602 00:30:51,444 --> 00:30:53,751 - What is going on? - I don't know. 603 00:30:53,795 --> 00:30:57,407 - These evildoers may invite you to swell parties 604 00:30:57,450 --> 00:31:00,584 once a year, right before the election, 605 00:31:00,627 --> 00:31:03,282 only so that you'll forget about all the times 606 00:31:03,326 --> 00:31:05,937 they've ignored and tormented you! 607 00:31:05,981 --> 00:31:08,984 - That's not true. We consider all of you friends. 608 00:31:09,027 --> 00:31:10,159 Right, Louise? 609 00:31:10,202 --> 00:31:11,813 - It's Lucille! 610 00:31:14,337 --> 00:31:16,382 - The voice is right about being tormented! 611 00:31:16,426 --> 00:31:18,907 I just drank a gallon of spit water. 612 00:31:18,950 --> 00:31:20,691 Cheaters! 613 00:31:20,734 --> 00:31:21,823 - Don't worry! 614 00:31:21,866 --> 00:31:25,957 That voice is all a part of the show 615 00:31:26,001 --> 00:31:28,568 because it would be scary 616 00:31:28,612 --> 00:31:31,963 if any of that was really true. 617 00:31:33,399 --> 00:31:36,185 Now hit it! 618 00:31:36,228 --> 00:31:37,839 I said, hit it! 619 00:31:43,235 --> 00:31:44,889 - Fellas! 620 00:31:44,933 --> 00:31:46,499 Fellas! 621 00:31:46,543 --> 00:31:48,066 Let's talk about this. 622 00:31:48,110 --> 00:31:50,199 - How would you like to be locked in the crapper? 623 00:31:50,242 --> 00:31:51,765 - And maybe you're thinking 624 00:31:51,809 --> 00:31:56,335 good, old Buddy Aldridge isn't like the other Socs. 625 00:31:56,379 --> 00:31:59,991 But remember, he could stand up to his friends at any moment, 626 00:32:00,035 --> 00:32:01,340 and he doesn't, 627 00:32:01,384 --> 00:32:03,908 because to stand up, you need a spine, 628 00:32:03,952 --> 00:32:06,302 and Buddy Aldridge doesn't have one! 629 00:32:06,345 --> 00:32:07,738 So vote for... 630 00:32:07,781 --> 00:32:08,870 - Jane! 631 00:32:11,742 --> 00:32:13,831 That was a low blow. - You're one to talk. 632 00:32:13,875 --> 00:32:15,528 You staged a house of horrors about me 633 00:32:15,572 --> 00:32:16,592 and invited the whole school! 634 00:32:16,616 --> 00:32:17,617 - That was Susan's idea. 635 00:32:17,661 --> 00:32:18,923 - You can't keep hiding 636 00:32:18,967 --> 00:32:21,230 behind everyone else in your life, Buddy! 637 00:32:21,273 --> 00:32:22,927 Susan, your dad... 638 00:32:22,971 --> 00:32:26,539 - I am not the one hiding in a basement, attacking people! 639 00:32:26,583 --> 00:32:27,758 - I've only just begun. 640 00:32:27,801 --> 00:32:29,760 - Oh, yeah? What's next? - I don't know. 641 00:32:29,803 --> 00:32:31,564 - What else are you gonna do to win a high school election? 642 00:32:31,588 --> 00:32:33,372 - Whatever it takes! 643 00:32:44,427 --> 00:32:45,621 Do you remember when we talked 644 00:32:45,645 --> 00:32:47,909 about running for student council? 645 00:32:52,391 --> 00:32:54,741 We thought it would be fun. 646 00:33:05,839 --> 00:33:07,885 - I don't even feel like the same person 647 00:33:07,929 --> 00:33:09,582 as I was back then. 648 00:33:14,196 --> 00:33:16,285 - Me neither. 649 00:33:36,696 --> 00:33:39,090 - Richie, did you get in? 650 00:33:39,134 --> 00:33:40,962 - I couldn't find anybody. 651 00:33:41,005 --> 00:33:42,354 - What's going on? 652 00:33:42,398 --> 00:33:44,095 - I'm ending this party. 653 00:33:44,139 --> 00:33:45,662 It's what she wanted, right? 654 00:33:45,705 --> 00:33:47,055 All right. 655 00:33:47,098 --> 00:33:49,753 The T-Birds are back, baby. 656 00:34:11,688 --> 00:34:13,820 - I have to get out of here. - Why? 657 00:34:13,863 --> 00:34:16,301 The plan worked! This is our party now! 658 00:34:16,345 --> 00:34:17,476 - I don't care. 659 00:34:17,520 --> 00:34:18,956 I just have to get back to Richie. 660 00:34:18,999 --> 00:34:20,847 I've just gotten so wrapped up in this stupid election. 661 00:34:20,871 --> 00:34:22,481 - Hey, sorry, I forgot to signal you. 662 00:34:22,524 --> 00:34:26,050 I was just, uh, running lines. 663 00:34:26,093 --> 00:34:27,486 Where's Olivia? 664 00:34:27,530 --> 00:34:29,532 -I don't know. We'll find her on the way out. 665 00:34:29,575 --> 00:34:31,012 - You have got to get out of here! 666 00:34:31,055 --> 00:34:32,622 You were not invited! 667 00:34:32,665 --> 00:34:34,339 - Oh, don't worry. We were just on our way out. 668 00:34:34,363 --> 00:34:35,886 This party's a bomb! 669 00:34:50,508 --> 00:34:53,034 - Aah, somebody cover my head! 670 00:34:56,907 --> 00:34:59,388 - Maybe we shouldn't have lit 'em all at once. 671 00:35:56,053 --> 00:35:57,707 - We got it. We got it. You're good. 672 00:35:57,750 --> 00:35:59,100 There you go. 673 00:36:02,494 --> 00:36:05,410 - See, this is exactly what we tried to warn you about, 674 00:36:05,454 --> 00:36:07,673 that she'd burn the whole town down! 675 00:36:07,717 --> 00:36:09,849 See? I told you. 676 00:36:09,893 --> 00:36:12,069 - She's crazy! - Was she on fire? 677 00:36:12,113 --> 00:36:14,158 - Hey! Are you OK? 678 00:36:14,202 --> 00:36:15,812 - Yeah, yeah. You? 679 00:36:15,855 --> 00:36:18,945 Wally, can you get Hazel home? I would, but... 680 00:36:18,989 --> 00:36:21,687 - You've got bigger fires to put out. 681 00:36:21,731 --> 00:36:23,385 - I'll make sure she gets home safe. 682 00:36:23,428 --> 00:36:25,648 - Thank you. Thank you. Get home. 683 00:36:31,567 --> 00:36:33,221 - What were you thinking? 684 00:36:33,264 --> 00:36:34,918 People could have gotten hurt. 685 00:36:34,961 --> 00:36:37,399 - I'm just trying to help. - I didn't ask for your help. 686 00:36:37,442 --> 00:36:39,575 - Yeah, I noticed. - Richie. 687 00:36:39,618 --> 00:36:41,751 We thought we were gonna die in there. 688 00:36:41,794 --> 00:36:44,884 - Yeah? Did Buddy hold you real close? 689 00:36:44,928 --> 00:36:47,539 Because I saw you two snuggling up earlier. 690 00:36:48,845 --> 00:36:51,761 - I... I know how that must have looked. 691 00:36:51,804 --> 00:36:53,763 But it's not... - Don't bother. 692 00:36:53,806 --> 00:36:56,461 I know you're into politics now, so save me the lies. 693 00:36:56,505 --> 00:36:58,028 - I'm not lying. 694 00:36:58,071 --> 00:36:59,919 - The second I started talking about us at the drive-in, 695 00:36:59,943 --> 00:37:02,293 you just couldn't wait to get away from me. 696 00:37:02,337 --> 00:37:05,731 You know, I was gonna give you my jacket tonight. 697 00:37:05,775 --> 00:37:07,516 - I don't want your jacket! 698 00:37:11,302 --> 00:37:12,695 I... 699 00:37:12,738 --> 00:37:14,697 I have my own. 700 00:37:16,351 --> 00:37:18,242 It doesn't mean I don't want to be your girlfriend. 701 00:37:18,266 --> 00:37:20,050 I do. 702 00:37:20,093 --> 00:37:21,312 I like you too... 703 00:37:21,356 --> 00:37:24,707 - Everything's got to be on your terms, huh? 704 00:37:24,750 --> 00:37:26,448 Because this is all about you 705 00:37:26,491 --> 00:37:29,886 and this dopey election that you've roped everyone into. 706 00:37:29,929 --> 00:37:32,062 Me, my sister, the whole school. 707 00:37:32,105 --> 00:37:34,369 Pretending it's all for the greater good, 708 00:37:34,412 --> 00:37:37,154 but it's all about you! 709 00:37:37,198 --> 00:37:38,808 Vote for Jane, everyone, 710 00:37:38,851 --> 00:37:41,376 so she can be popular, and go to college, 711 00:37:41,419 --> 00:37:44,117 and be the most perfect-est girl there ever was! 712 00:37:44,161 --> 00:37:45,118 Golly! 713 00:37:45,162 --> 00:37:46,555 - Stop it. You're being a jerk. 714 00:37:46,598 --> 00:37:47,730 - I know the real reason 715 00:37:47,773 --> 00:37:50,254 why you don't want to wear my jacket. 716 00:37:50,298 --> 00:37:53,692 Because being with the guy like me 717 00:37:53,736 --> 00:37:56,956 brings down your stock. 718 00:37:58,480 --> 00:38:00,133 - That's not fair. 719 00:38:01,744 --> 00:38:03,615 - You're telling me. 720 00:38:42,524 --> 00:38:44,439 - ♪ My patriotic duty 721 00:38:44,482 --> 00:38:47,398 ♪ It compels me 722 00:38:47,442 --> 00:38:51,446 ♪ To rise to the occasion for the vote ♪ 723 00:38:52,969 --> 00:38:57,843 ♪ Democracy requires tender caring ♪ 724 00:38:57,887 --> 00:39:01,238 ♪ For it's fragile as an ego 725 00:39:01,282 --> 00:39:04,197 ♪ So to the polls must we go 726 00:39:04,241 --> 00:39:07,244 ♪ But thank God, it's almost ♪ 727 00:39:07,288 --> 00:39:12,684 ♪ Thank god, it's almost over ♪ 728 00:39:17,428 --> 00:39:21,389 ♪ This stupid election has almost killed us ♪ 729 00:39:21,432 --> 00:39:23,521 ♪ Consuming every fiber of our lives ♪ 730 00:39:23,565 --> 00:39:27,351 ♪ There's no more issues left for us to discuss ♪ 731 00:39:27,395 --> 00:39:29,875 ♪ And I'm over the moon to say goodbye ♪ 732 00:39:29,919 --> 00:39:32,965 ♪ To this unhealthy obsession 733 00:39:33,009 --> 00:39:36,012 ♪ It's too much 24/7 734 00:39:36,055 --> 00:39:39,668 ♪ This stupid election has almost killed us ♪ 735 00:39:39,711 --> 00:39:41,409 ♪ Goodbye, goodbye 736 00:39:41,452 --> 00:39:45,804 ♪ He said, she said, spinning all these lies ♪ 737 00:39:45,848 --> 00:39:47,502 ♪ Goodbye, goodbye 738 00:39:47,545 --> 00:39:52,028 ♪ Almost over, reach the finish line ♪ 739 00:39:52,071 --> 00:39:55,379 ♪ Goodbye, goodbye, goodbye 740 00:40:00,166 --> 00:40:04,257 ♪ Our country was founded on the simple theory ♪ 741 00:40:04,301 --> 00:40:06,608 ♪ that every voice is worth its weight in gold ♪ 742 00:40:06,651 --> 00:40:10,394 ♪ But I can't lie, what I'm really needing ♪ 743 00:40:10,438 --> 00:40:13,049 ♪ Is to sip a sweet vermouth, unplug the phone ♪ 744 00:40:13,092 --> 00:40:16,052 ♪ The projection, the deflection ♪ 745 00:40:16,095 --> 00:40:19,055 ♪ Is too much 24/7 746 00:40:19,098 --> 00:40:22,754 ♪ This stupid election has almost killed us ♪ 747 00:40:22,798 --> 00:40:24,539 ♪ Goodbye, goodbye 748 00:40:24,582 --> 00:40:28,934 ♪ He said, she said, spinning all these lies ♪ 749 00:40:28,978 --> 00:40:30,632 ♪ Goodbye, goodbye 750 00:40:30,675 --> 00:40:35,114 ♪ Almost over, reach the finish line ♪ 751 00:40:35,158 --> 00:40:40,468 ♪ Goodbye, goodbye, goodbye 752 00:40:47,431 --> 00:40:52,436 ♪ Goodbye, goodbye, goodbye 753 00:40:57,659 --> 00:41:02,141 - Aye, pilgrim, lips that they must use in prayer. 754 00:41:02,185 --> 00:41:06,755 - O, then, dear saint, let lips do what hands do. 755 00:41:06,798 --> 00:41:10,628 They pray, grant though lest faith turn to despair. 756 00:41:10,672 --> 00:41:12,804 - Saints do not move, 757 00:41:12,848 --> 00:41:16,373 though grant, for prayers' sake. 758 00:41:16,417 --> 00:41:19,071 - Then move not 759 00:41:19,115 --> 00:41:21,509 while my prayer's effect I take. 760 00:41:23,467 --> 00:41:25,382 - Kiss, kiss, and scene. 761 00:41:25,426 --> 00:41:26,818 - Nice. 762 00:41:26,862 --> 00:41:28,646 - I still hate you. - OK. 763 00:41:28,690 --> 00:41:30,387 - I don't weep often... 764 00:41:30,431 --> 00:41:33,042 Maybe once, twice a day... 765 00:41:33,085 --> 00:41:36,262 But this has brought me tears of joy! 766 00:41:36,306 --> 00:41:39,396 The range! The vulnerability! 767 00:41:39,440 --> 00:41:42,355 And, Buddy, you're still a force. 768 00:41:42,399 --> 00:41:43,444 - Thank you. 769 00:41:43,487 --> 00:41:46,142 - But, Cynthia, 770 00:41:46,185 --> 00:41:48,274 you're a revelation. 771 00:41:48,318 --> 00:41:49,406 - Thanks. 772 00:41:52,975 --> 00:41:54,280 - Lydia. 773 00:41:57,893 --> 00:41:59,547 Those practice sessions worked. 774 00:42:01,113 --> 00:42:02,463 - She's improved. 775 00:42:02,506 --> 00:42:04,073 - Double them. 776 00:42:04,116 --> 00:42:07,772 I want you two practicing every single day. 777 00:42:14,823 --> 00:42:18,653 - ♪ Crazy 'bout you, baby, want you all to myself ♪ 778 00:42:18,696 --> 00:42:20,045 - Remember, students, 779 00:42:20,089 --> 00:42:22,700 choose only one candidate for president. 780 00:42:22,744 --> 00:42:24,223 Fill in the bubble completely, 781 00:42:24,267 --> 00:42:27,575 and all votes for Seymour Buttz will be thrown out. 782 00:42:30,534 --> 00:42:32,188 - ♪ Crazy 'bout you, baby 783 00:42:32,231 --> 00:42:35,800 ♪ Want you all to myself 784 00:42:35,844 --> 00:42:38,760 ♪ Crazy 'bout you, baby 785 00:42:38,803 --> 00:42:42,154 ♪ Want you all to myself 786 00:42:42,198 --> 00:42:43,547 ♪ Now the time has come, honey ♪ 787 00:42:43,591 --> 00:42:45,070 ♪ Will you please be my wife? ♪ 788 00:42:45,114 --> 00:42:47,769 ♪ I will take good care of you the rest of your life ♪ 789 00:42:47,812 --> 00:42:50,423 ♪ I'm gonna spend a lot of money, house built for two ♪ 790 00:42:50,467 --> 00:42:53,122 ♪ A cottage in the country for just me and you ♪ 791 00:42:53,165 --> 00:42:55,994 ♪ Crazy 'bout you, baby 792 00:42:56,038 --> 00:42:58,301 ♪ Crazy 'bout you, baby 793 00:42:58,344 --> 00:42:59,998 ♪ Crazy 'bout you, baby 794 00:43:00,042 --> 00:43:03,741 ♪ Want you all to myself 795 00:43:11,793 --> 00:43:13,055 ♪ Crazy 'bout you, baby 796 00:43:13,098 --> 00:43:14,360 ♪ Man, I'm crazy 'bout you 797 00:43:14,404 --> 00:43:15,623 ♪ Crazy 'bout you, baby 798 00:43:15,666 --> 00:43:16,928 ♪ Don't know what I'm gonna do ♪ 799 00:43:16,972 --> 00:43:18,060 ♪ Crazy 'bout you, baby 800 00:43:18,103 --> 00:43:19,757 ♪ I'm just bubbling with joy 801 00:43:19,801 --> 00:43:22,064 ♪ Crazy 802 00:43:22,107 --> 00:43:23,500 ♪ Crazy 'bout you, baby 803 00:43:23,544 --> 00:43:29,027 ♪ Want you all to myself 804 00:43:29,071 --> 00:43:30,289 Hey! 805 00:43:33,684 --> 00:43:36,731 - We were gonna get you flowers, but they die. 806 00:43:36,774 --> 00:43:37,819 This is forever. 807 00:43:37,862 --> 00:43:39,472 - You can still pull off a win. 808 00:43:39,516 --> 00:43:41,276 Not everyone blames you for what happened last night. 809 00:43:41,300 --> 00:43:43,825 - Yeah, let's go celebrate with banana splits. 810 00:43:43,868 --> 00:43:45,478 My parents will make us pay, 811 00:43:45,522 --> 00:43:47,805 but I can just steal the money back from the register later. 812 00:43:55,010 --> 00:43:57,273 I think I'm just gonna go home. 813 00:43:57,316 --> 00:44:00,058 But thanks for this. 814 00:44:00,102 --> 00:44:01,538 It means a lot. 815 00:44:11,026 --> 00:44:12,941 - Pretty crazy night last night, huh? 816 00:44:12,984 --> 00:44:15,639 - Yeah. Where'd you go? 817 00:44:15,683 --> 00:44:17,423 - I was at the party. 818 00:44:19,077 --> 00:44:21,427 - If you say so. 819 00:44:25,693 --> 00:44:27,564 - 211. 820 00:44:28,696 --> 00:44:30,262 212. 821 00:44:33,788 --> 00:44:35,746 213. 822 00:44:37,748 --> 00:44:40,446 Well, it looks like we're living through history. 823 00:44:40,490 --> 00:44:43,972 Rydell High has its first female president. 824 00:44:44,015 --> 00:44:46,757 - Are you sure? 825 00:44:46,801 --> 00:44:48,454 - We counted the votes twice. 826 00:44:48,498 --> 00:44:50,413 - Well, this is ludicrous. 827 00:44:50,456 --> 00:44:55,026 - Now, now, no need to rain on some people's parades. 828 00:44:55,070 --> 00:44:56,332 - Come on, dear. 829 00:44:56,375 --> 00:44:58,769 You're gonna help me type up an announcement. 830 00:45:05,080 --> 00:45:07,430 Buddy. 831 00:45:09,824 --> 00:45:11,173 - It's all right. 832 00:45:14,306 --> 00:45:15,743 I'm gonna go home. 833 00:45:22,314 --> 00:45:24,969 - OK, how do we know there wasn't fraud? 834 00:45:25,013 --> 00:45:27,668 Someone could have voted twice. 835 00:45:29,147 --> 00:45:31,497 - You need to count the ballots again. 836 00:45:39,027 --> 00:45:41,725 - Of course. Of course. 837 00:45:45,207 --> 00:45:48,123 One. 838 00:45:48,166 --> 00:45:50,734 Two. 839 00:45:50,778 --> 00:45:52,736 Three. 840 00:45:52,780 --> 00:45:53,780 Four. 841 00:46:02,267 --> 00:46:03,529 - Hi. 842 00:46:05,053 --> 00:46:06,881 - Hi. 843 00:46:06,924 --> 00:46:10,754 - I just wanted to be the first to congratulate you. 844 00:46:10,798 --> 00:46:12,625 - What? 845 00:46:12,669 --> 00:46:15,063 - You won. 846 00:46:15,106 --> 00:46:17,674 You're the president. 847 00:46:17,718 --> 00:46:20,111 Oh, my goodness! 848 00:46:26,944 --> 00:46:28,337 Would you like to sit? 849 00:46:30,513 --> 00:46:32,471 - Thank you. Say hi to your pops from me. 850 00:46:32,515 --> 00:46:34,038 - Thank you. - Bye. 851 00:46:36,562 --> 00:46:41,785 - ♪ The moon belongs to... 852 00:46:41,829 --> 00:46:44,048 - I know it was you. 853 00:46:44,092 --> 00:46:46,442 - You who? Me? Me who? 854 00:46:46,485 --> 00:46:49,662 - You. You're my admirer. 855 00:46:49,706 --> 00:46:51,273 - Wow! 856 00:46:51,316 --> 00:46:53,231 What a twist! 857 00:46:53,275 --> 00:46:54,885 Even I didn't know it was me. 858 00:46:54,929 --> 00:46:57,801 - Come off it. You volunteered to help me. 859 00:46:57,845 --> 00:47:00,630 You could have just told me you were keen on me, you know? 860 00:47:00,673 --> 00:47:03,328 - It all adds up. 861 00:47:03,372 --> 00:47:04,634 Except it wasn't me. 862 00:47:04,677 --> 00:47:05,678 - Oh. 863 00:47:07,985 --> 00:47:09,813 - Explain me something. 864 00:47:09,857 --> 00:47:13,730 You're always saying how much you hate boys, 865 00:47:13,774 --> 00:47:16,864 but then you seemed pretty interested in finding this one. 866 00:47:16,907 --> 00:47:19,780 - I guess I always thought 867 00:47:19,823 --> 00:47:24,045 I would have to change the way I am for a boy to like me. 868 00:47:24,088 --> 00:47:27,918 But if there were a boy who already liked the way I was... 869 00:47:30,094 --> 00:47:31,792 Maybe it'd be different. 870 00:47:34,882 --> 00:47:37,493 - I'm sure he's out there. 871 00:47:37,536 --> 00:47:39,843 - Well, thanks for your help. 872 00:47:39,887 --> 00:47:43,934 I guess some mysteries are better left unsolved. 873 00:47:52,769 --> 00:47:54,379 - For helping her find her guy. 874 00:47:54,423 --> 00:47:56,555 - But we didn't. - Sure, you did. 875 00:47:56,599 --> 00:47:57,861 You're looking at 'em. 876 00:47:57,905 --> 00:47:59,732 - You two dedicated the song to her? 877 00:47:59,776 --> 00:48:01,996 - We used to sing it to her when she was a baby. 878 00:48:02,039 --> 00:48:04,302 - We heard that all her friends had dates. 879 00:48:04,346 --> 00:48:06,652 We didn't want her to feel left out. 880 00:48:08,829 --> 00:48:12,049 - Mr. and Mrs. Nakagawa, maybe you shouldn't tell her. 881 00:48:12,093 --> 00:48:14,965 Let her think somebody is out there, pining away for her. 882 00:48:15,009 --> 00:48:16,575 A white lie never hurt anyone. 883 00:48:16,619 --> 00:48:18,403 - Oh, we wouldn't tell her. 884 00:48:18,447 --> 00:48:20,666 We're pretty scared of her. 885 00:48:26,672 --> 00:48:30,328 - ♪ The best things in life 886 00:48:30,372 --> 00:48:34,767 ♪ Are free 887 00:48:34,811 --> 00:48:38,902 ♪ The best things in life 888 00:48:38,946 --> 00:48:43,167 ♪ Are free 889 00:48:43,211 --> 00:48:45,866 - I wish we could both be winners. 890 00:48:45,909 --> 00:48:47,432 I'm in charge of student council now. 891 00:48:47,476 --> 00:48:50,479 I could change the rules! - Don't be silly. 892 00:48:50,522 --> 00:48:53,917 I've spent my whole life competing in stuff. 893 00:48:53,961 --> 00:48:56,311 Sometimes you lose. 894 00:48:56,354 --> 00:48:59,880 Besides, I'm relieved. 895 00:48:59,923 --> 00:49:03,405 What are you talking about? 896 00:49:03,448 --> 00:49:06,582 - I was just running to win. 897 00:49:06,625 --> 00:49:08,889 You were running to change things. 898 00:49:10,803 --> 00:49:13,458 - Sometimes I wonder if that's true. 899 00:49:14,982 --> 00:49:18,376 What if I was just running to win too? 900 00:49:18,420 --> 00:49:20,291 What if it's just all about me? 901 00:49:20,335 --> 00:49:22,946 - Hey, knock it off. 902 00:49:22,990 --> 00:49:25,644 You don't have a selfish bone in your body. 903 00:49:27,777 --> 00:49:29,953 - I don't know. - I'm serious. 904 00:49:29,997 --> 00:49:34,001 You have dealt with so much this year. 905 00:49:36,438 --> 00:49:39,702 A lot of which was my fault. 906 00:49:41,138 --> 00:49:42,531 I'm sorry. 907 00:49:46,361 --> 00:49:49,320 But you kept going 908 00:49:49,364 --> 00:49:52,149 because you wanted to make a difference. 909 00:49:52,193 --> 00:49:55,370 And you won 910 00:49:55,413 --> 00:49:58,939 because people are inspired by you. 911 00:50:02,377 --> 00:50:04,553 I'm inspired by you. 912 00:50:07,948 --> 00:50:09,471 It's true... 64259

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.