All language subtitles for Family.The.Unbreakable.Bond.E03.HDTV[@AirenTeam]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:08,000
::::::::: تيـــم ترجـــمه آيــــرِن تقديـــــم ميــــکند ::::::::
::::@AirenTeam::::
2
00:00:08,001 --> 00:00:20,000
::::::::: آيــــ(خانواده: پیوند ناگسستنی)ــــرِن ::::::::
::::@AirenTeam::::
3
00:00:22,498 --> 00:00:23,967
دیگه رسما دارم خل میشم
4
00:00:27,570 --> 00:00:28,538
یکی دیگه
5
00:00:30,707 --> 00:00:32,307
خدایا خیلی جذابم
6
00:00:35,210 --> 00:00:38,748
یورای عزیزمم حتما خوشش میاد
7
00:00:38,815 --> 00:00:41,203
خبری از مین سو هم که نیست
8
00:00:41,270 --> 00:00:43,353
سریع بیا عزیزم
9
00:00:46,823 --> 00:00:48,124
...خب
10
00:00:50,687 --> 00:00:51,828
جدی دیوونه شدم
11
00:00:51,895 --> 00:00:53,429
حلقهمو یادم رفت
12
00:01:00,704 --> 00:01:01,671
خب
13
00:01:12,139 --> 00:01:14,417
یااا
14
00:01:16,686 --> 00:01:20,466
به بههه
15
00:01:25,864 --> 00:01:27,197
اومدم
16
00:01:32,335 --> 00:01:33,403
17
00:01:39,115 --> 00:01:41,117
!جاجانگ
18
00:01:44,036 --> 00:01:45,548
...وای مدیر اوه اینجا چیکار میکنین
19
00:01:46,421 --> 00:01:47,428
باید یه چیزی بگم
20
00:01:50,146 --> 00:01:51,354
خانومت قراره بیاد؟
21
00:01:53,399 --> 00:01:55,986
وقت ندارم اصلا، کلی کار ریخته سرم، چیه؟
22
00:01:56,486 --> 00:01:57,554
منم کارم فوریه
23
00:01:57,621 --> 00:01:59,823
!هی
24
00:02:41,532 --> 00:02:43,700
سه روز دیگه میرم پس تا اون موقع کارو تموم کن
25
00:02:44,644 --> 00:02:46,970
نه، اگه خیلی فوریه، بگین جه یول انجام بده
26
00:02:47,037 --> 00:02:49,954
و منم تو سه روز نمیتونم انجامش بدم
27
00:02:50,021 --> 00:02:50,974
مدیر اوه
28
00:02:51,457 --> 00:02:53,443
لطفا بیا به سبک کار کردن هم احترام بذاریم
29
00:02:53,510 --> 00:02:54,769
خب؟ بگیرش
30
00:02:54,836 --> 00:02:57,447
جه یول فردا با من برای یه سفر کاری میاد اینچئون
31
00:02:58,882 --> 00:03:01,785
طرف بیشتر از 300 تا بچه رو به خارج از کشور قاچاق کرده
32
00:03:01,852 --> 00:03:04,621
بیشترشونم برای فروش اعضای بدن و اهداف جنسی بوده
33
00:03:06,472 --> 00:03:07,991
نیازه دوباره بگم؟
34
00:03:08,559 --> 00:03:10,706
خدایا واقعا دارم رد میدم
35
00:04:06,824 --> 00:04:07,922
سریع برو دیگه
36
00:04:08,706 --> 00:04:10,654
بهت گفتم که وقت ندارم
37
00:04:10,721 --> 00:04:12,222
امروز تموم شد دیگه بیا فردا ادامه بدیم، فردا
38
00:04:12,289 --> 00:04:13,637
میتونیم فردا دوباره انجامش بدیم
39
00:04:13,704 --> 00:04:15,730
خدایا عجله کن-
چرا انقدر عجله داری؟-
40
00:04:15,797 --> 00:04:18,595
سریع برو دیگه زنم داره میاد
41
00:04:26,302 --> 00:04:27,237
عزیزم
42
00:04:32,276 --> 00:04:34,099
تو که برات سوتفاهم پیش نیومده درسته؟
43
00:04:35,012 --> 00:04:36,263
نه
44
00:04:36,898 --> 00:04:39,282
واقعا چیزی بین ما نیست
45
00:04:39,349 --> 00:04:42,083
مدیر اوه یه چیزی بگو
46
00:04:42,846 --> 00:04:43,894
یه چیزی بگو
47
00:04:43,961 --> 00:04:45,668
همسرم براش سوتفاهم پیش اومده بد برداشت میکنه
48
00:04:45,735 --> 00:04:47,958
بگو دیگه
49
00:04:52,162 --> 00:04:53,563
بیا باهم مشروب بخوریم
50
00:04:57,163 --> 00:04:58,918
شما دوتا چرا باید باهم بنوشین؟
51
00:05:00,504 --> 00:05:02,039
پس اینجا، همینجا بخورین
52
00:05:45,465 --> 00:05:47,551
چند ساعت شده؟
53
00:05:47,618 --> 00:05:49,902
یعنی خوابیدین باهم؟ نه بابا
54
00:05:49,969 --> 00:05:50,859
اولین بارتون بوده؟
55
00:05:50,926 --> 00:05:52,728
نه نه اون جَو واسه اولین بار نبود
56
00:05:53,348 --> 00:05:54,624
چرا زبون باز نمیکنی خب؟
57
00:05:54,691 --> 00:05:55,658
سکته میده آدمو
58
00:05:55,725 --> 00:05:56,920
از کی تا حالا؟
59
00:05:56,987 --> 00:05:58,661
امسال؟ سال پیش؟
60
00:05:58,728 --> 00:06:00,455
یا حتی قبل ازدواج؟
61
00:06:00,522 --> 00:06:02,294
توروخدا بپرس
62
00:06:02,361 --> 00:06:03,700
جوابتو میدم
63
00:06:21,315 --> 00:06:23,870
هوی! تا کی قراره این مسخره بازی رو ادامه بدی؟
64
00:06:25,289 --> 00:06:26,556
میخواستی بشینیم فقط مشروب بخوریم؟
65
00:06:27,171 --> 00:06:28,525
خب حرف داری بزن دیگه
66
00:06:32,178 --> 00:06:33,737
خب باشه کوان دوهون؟
67
00:06:33,804 --> 00:06:35,599
68
00:06:44,834 --> 00:06:45,987
باشه
69
00:06:46,054 --> 00:06:47,944
اینجوری بهتره
70
00:06:48,011 --> 00:06:50,781
خدایا آب رفت تو گوشم
71
00:07:06,130 --> 00:07:07,030
واسه خودت
72
00:07:08,899 --> 00:07:09,765
چی؟
73
00:07:10,454 --> 00:07:12,169
میدمش به خودت، کوان دوهونو
74
00:07:24,581 --> 00:07:26,707
فقط نمیتونم از همه چیم بگذرم
75
00:07:28,109 --> 00:07:30,177
از همه چیت؟
76
00:07:30,244 --> 00:07:31,315
نمیتونم خانوادمو بدم
77
00:07:32,389 --> 00:07:33,557
فقط کوان دوهون رو بگیر ازم
78
00:07:51,780 --> 00:07:52,776
میخوای چیکار کنی؟
79
00:07:58,473 --> 00:07:59,749
...کوان دوهون
80
00:08:00,831 --> 00:08:02,085
خوبه بدک نیست
81
00:08:04,555 --> 00:08:08,291
خوبه ها ولی سلیقم نیست چون من زیادی با ذوق و شوقم
82
00:08:10,160 --> 00:08:12,884
فقط بعضی وقتا مثل الان، ازت قرضش میگیرم
83
00:08:12,951 --> 00:08:14,163
قرض میگیری؟
84
00:08:14,230 --> 00:08:15,631
تو که کامل دو دستی دادیش بهم
85
00:08:15,698 --> 00:08:17,500
خب بهتر نیست قرضش بگیرم؟
86
00:08:19,577 --> 00:08:21,837
قرارداد رسمیه. باید بنویسیم
87
00:08:21,904 --> 00:08:24,307
گارانتی هم داره حالا؟ خراب شد مسئولیتش با خودت
88
00:08:24,374 --> 00:08:26,142
چی گارانتی؟
89
00:08:26,209 --> 00:08:28,578
گارانتی چه کوفتیه؟ چرا من باید اینکارو کنم؟
90
00:08:28,645 --> 00:08:31,581
اگه خراب شه خودت باید درستش کنی
91
00:08:32,148 --> 00:08:35,118
خاک تو سرت این چی بود گفتی؟
92
00:08:40,896 --> 00:08:42,192
چه غلطی میکنی؟
93
00:08:42,259 --> 00:08:43,226
!هی تو
94
00:08:43,694 --> 00:08:46,281
فکر کردی من همچین آدمیم که با مرد متاهل بریزه رو هم؟
95
00:08:46,348 --> 00:08:47,781
درست فهمیدم؟
96
00:08:47,848 --> 00:08:48,865
گول خوردی؟
97
00:08:49,353 --> 00:08:50,366
چی میگی؟
98
00:08:50,433 --> 00:08:53,603
آره خوردی! تابلوئه گول خوردی
99
00:08:53,670 --> 00:08:55,921
وای چیکار کنم؟ فکر کنم تو بازیگری خیلی خوبم
100
00:08:58,032 --> 00:08:59,142
گول خوردی وای
101
00:09:00,189 --> 00:09:02,145
...پس باور کنم که هیچ رابطه ای
102
00:09:03,057 --> 00:09:03,938
بینتون نیست؟
103
00:09:12,489 --> 00:09:13,520
کوان دوهون
104
00:09:14,324 --> 00:09:15,959
همکاریه که بیشتر از ده سال
105
00:09:16,026 --> 00:09:17,492
از هدف و کارم باخبره
106
00:09:18,362 --> 00:09:21,464
وقتی چیزی رو بهش میسپارم، خیالم بابتش راحته
میدونم بهتر از هرکسی انجامش میده
107
00:09:22,232 --> 00:09:23,400
همش همین
108
00:09:23,467 --> 00:09:26,303
به من مربوط نیست که تو باور میکنی یا نه
109
00:09:55,999 --> 00:09:56,995
آره
110
00:09:57,668 --> 00:10:00,971
از اولین باری که دیدمت ازت خوشم نمیومد
111
00:10:01,038 --> 00:10:03,507
میخوای با پولت با خانواده من چیکار کنی؟
112
00:10:03,574 --> 00:10:04,908
پول باشه دیگه کافیه؟
113
00:10:04,975 --> 00:10:06,658
هرچی گرونه خوبه؟
114
00:10:07,936 --> 00:10:10,526
پدر جون فشار خون ارتواستاتیک داره
115
00:10:10,593 --> 00:10:12,191
یهو تو کوه از حال رفت
116
00:10:12,258 --> 00:10:14,378
یهویی سرش گیج رفت فشارش افتاد و سقوط کرد پایین
117
00:10:14,445 --> 00:10:16,171
ولی بعد چی میگی تو؟ سوار هواپیما شه؟
118
00:10:16,238 --> 00:10:17,153
فشار خون ارتواستاتیک؟
119
00:10:17,220 --> 00:10:18,488
خیلی خطرناکه؟
120
00:10:18,555 --> 00:10:19,889
مهم تر از اون
121
00:10:19,956 --> 00:10:21,777
وقتی مادر جون فوت شد
122
00:10:21,844 --> 00:10:24,627
بهم گفت نذارم پدرجون با زن دیگه ای ملاقات کنه
123
00:10:24,694 --> 00:10:26,129
وصیت کرد اصلا
124
00:10:26,196 --> 00:10:28,346
میدونی چقدر سخت بود
125
00:10:28,413 --> 00:10:31,301
وسط روابط پدر جون باشم و سکوت کنم؟
126
00:10:31,368 --> 00:10:32,869
حالا پدر جون و خانم پارک
127
00:10:33,436 --> 00:10:34,370
پاشن برن باهم چینگ دائو
128
00:10:34,437 --> 00:10:37,147
من بعدا چجوری تو صورت مادر جونم نگاه کنم؟
129
00:10:38,325 --> 00:10:39,775
نمیدونستم والا
130
00:10:39,842 --> 00:10:42,445
که همچین داستان پیچیده ای
بین این دنیا و اون دنیا هستش
131
00:10:43,246 --> 00:10:44,414
اوه
132
00:10:48,952 --> 00:10:52,121
"وقتی مینسو جایزه رو گرفت قیافش خیلی بانمک بود"
133
00:10:52,188 --> 00:10:55,124
فکر میکردم مینسو چون خانوادش"
"نیومدن ممکنه ناراحت باشه
134
00:10:55,191 --> 00:10:57,260
واسه همینم من یه سر رفتم" خب چرا تو باید بری؟"
135
00:10:57,327 --> 00:10:58,995
ها؟ چرا من نرفتم؟
136
00:10:59,062 --> 00:11:01,005
بخاطر تو نتونستم برم زن
137
00:11:01,072 --> 00:11:02,796
...آخ دونسنگم
138
00:11:02,863 --> 00:11:04,633
نه بابا من رفتم
139
00:11:04,700 --> 00:11:08,304
همچین جشن بزرگی هم نبود که فکر کنی
140
00:11:08,876 --> 00:11:10,790
نه اگه واقعا میخوای دفعه بعد برو خب
141
00:11:10,857 --> 00:11:13,282
هروقت دوباره تقدیرنامه گرفت چی؟ میتونی بری دیگه
142
00:11:13,349 --> 00:11:15,130
مین سو بازم بگیره؟
143
00:11:15,197 --> 00:11:16,673
کی گفته اینو؟
144
00:11:16,740 --> 00:11:18,347
همین یه بارم معجزه الهی بود
145
00:11:18,414 --> 00:11:21,150
تو کل زندگی مین سو اولین و شایدم آخرین بارش بود
146
00:11:21,217 --> 00:11:23,419
اونم من خیر سرم مادر، اونجا نبودم
147
00:11:23,486 --> 00:11:25,721
ای وای، ببخشید ببخشید
148
00:11:25,788 --> 00:11:27,371
واقعا ببخشید دونسنگ
149
00:11:27,438 --> 00:11:29,750
بیا یه پیک بریم بالا و آشتی کنیم هوم؟
150
00:11:29,817 --> 00:11:30,793
یالا بیا یکم دیگه بخور
151
00:11:30,860 --> 00:11:32,662
باشه؟ بیا
152
00:11:32,729 --> 00:11:34,086
...خب
153
00:11:34,153 --> 00:11:35,131
نمیخوام
154
00:11:36,101 --> 00:11:38,101
با کسایی که راحت نیستم پیششون، چیزی نمیخورم
155
00:11:45,275 --> 00:11:47,510
همه مردا عین همن
156
00:11:48,312 --> 00:11:51,214
مثل سگ خودخواهن
157
00:11:51,281 --> 00:11:53,349
و مجدد مثل سگ یه جو وفاداری سرشون نمیشه
158
00:11:53,829 --> 00:11:56,319
با زنی که مثلا باهاش زندگی میکنی
159
00:11:56,386 --> 00:11:59,188
نباید انقدر ذره صداقت داشته باشی؟
160
00:11:59,255 --> 00:12:01,631
شوهر اولت
161
00:12:01,698 --> 00:12:03,370
بیونگ گیل
162
00:12:03,437 --> 00:12:05,597
که از همه بیوفاتر بوده
163
00:12:05,664 --> 00:12:06,988
جان؟
164
00:12:07,055 --> 00:12:08,431
تو بیونگ گیلو از کجا میشناسی؟
165
00:12:11,768 --> 00:12:13,556
شوهر اولت گو بیونگ گیل بوده
166
00:12:13,623 --> 00:12:14,904
شوهر دومت هم هو سونگ ته بود
167
00:12:14,971 --> 00:12:17,574
شوهر سومت هم ایم جه وون بود
168
00:12:17,641 --> 00:12:19,542
درسته درسته
169
00:12:20,043 --> 00:12:22,312
داستان تک تک طلاقامو گفتم پس؟
170
00:12:24,794 --> 00:12:27,350
پلیز یه بطری دیگه بیارین اینجا
171
00:12:32,089 --> 00:12:33,722
تنهام
172
00:12:34,857 --> 00:12:36,291
تنها
173
00:12:38,429 --> 00:12:40,129
یتیم
174
00:12:40,196 --> 00:12:41,998
بدون شوهر
175
00:12:45,068 --> 00:12:46,422
طفلی اونی
176
00:12:47,044 --> 00:12:49,439
خیلی حال بهم زنم؟
177
00:12:50,765 --> 00:12:52,975
آخه با این قیافه جیگرم
178
00:12:53,042 --> 00:12:55,712
سلبریتی چیزی میشدم
179
00:12:56,313 --> 00:12:58,481
همه فکر میکنن الان چه زندگی سرگرم کننده ای دارم
180
00:12:59,483 --> 00:13:00,617
ولی نخیر
181
00:13:01,709 --> 00:13:03,520
...من واقعا
182
00:13:04,096 --> 00:13:06,389
خیلی گناه دارم
183
00:13:08,760 --> 00:13:10,560
ممنون که به حرفام گوش دادی دونسنگ جونم
184
00:13:14,247 --> 00:13:15,565
کجات گناه داره ولم کنا
185
00:13:15,632 --> 00:13:17,667
اصلا چرا دارم به حرفای تو گوش میدم، واقعا که
186
00:13:24,257 --> 00:13:25,192
چیه؟
187
00:13:25,259 --> 00:13:27,077
آهای کجا داری میری؟
188
00:13:27,144 --> 00:13:28,730
...هی با توئم ها-
دستشویی-
189
00:13:29,442 --> 00:13:31,597
سریع بیا
190
00:13:49,867 --> 00:13:51,401
یعنی در راه رضای خدا یدونه رو جواب نمیده
191
00:13:52,703 --> 00:13:54,070
امیدوارم هر چی سریعتر تموم شه
192
00:13:54,585 --> 00:13:57,374
حداقل نباید اشتباه دستش بخوره یکی رو جواب بده؟
193
00:13:59,708 --> 00:14:02,012
مشترک مورد نظر در دسترس نمیباشد
194
00:14:02,079 --> 00:14:03,213
...تماس شما به صندوق صوتی
195
00:14:11,789 --> 00:14:13,823
چیه؟ چیه؟ چیه؟
196
00:14:15,592 --> 00:14:16,860
چیه"؟"
197
00:14:16,927 --> 00:14:18,268
چیه"؟"
198
00:14:18,335 --> 00:14:19,417
شما دوتا دقیقاً دارین چیکار میکنین؟
199
00:14:19,484 --> 00:14:21,798
مگه باهم دوستین؟
که شونصد ساعت نشستین حرف میزنین؟
200
00:14:22,499 --> 00:14:24,968
مدیر اوه خوب گوش بده ببین چی میگم
201
00:14:25,573 --> 00:14:27,103
!دیگه نمیتونم تحمل کنم
202
00:14:29,072 --> 00:14:30,073
!هی
203
00:14:30,908 --> 00:14:33,076
با یورا مهربون باش مرتیکه
204
00:14:34,077 --> 00:14:36,246
کوان دوهون حتی اگه این داستانا الکی هم باشه
205
00:14:36,313 --> 00:14:38,214
حتی اگه چرت و پرت باشه
206
00:14:39,135 --> 00:14:42,211
فقط باعث میشه از گوشام خون بیاد
207
00:14:42,278 --> 00:14:44,154
پیوند شما دوتا رو تو آسمونا بستن
208
00:14:44,221 --> 00:14:45,398
جفت همین اصلا
209
00:14:46,605 --> 00:14:48,458
قشنگ در و تخته گشتن
210
00:14:48,525 --> 00:14:51,427
همدیگه رو پیدا کردن
211
00:14:52,434 --> 00:14:54,297
اه چه خبرته چقدر سر و صدا میکنی
212
00:14:55,536 --> 00:14:56,830
هی
213
00:14:56,897 --> 00:14:58,261
انقدر الکی خر ذوق نشو پاشو بیا اینجا
214
00:14:58,831 --> 00:14:59,935
بیا زنتو از برق بکش
215
00:15:00,686 --> 00:15:01,638
!بدو
216
00:15:15,185 --> 00:15:16,185
هان؟
217
00:15:17,421 --> 00:15:18,651
ها؟
218
00:15:28,298 --> 00:15:29,432
...واقعا که
219
00:15:30,258 --> 00:15:32,218
انقدر خوردی که بیهوش شدی؟
220
00:15:41,845 --> 00:15:43,246
هوم
221
00:15:43,313 --> 00:15:44,614
خوبه
222
00:15:46,817 --> 00:15:47,823
خیلی خب، خیلی خب
223
00:15:49,319 --> 00:15:50,315
...خب
224
00:15:59,863 --> 00:16:02,031
مین سو دست و صورتت رو شستی؟
225
00:16:04,000 --> 00:16:10,031
بوسوک در چه حالی؟
میخوای بریم مدرسه باهم؟ بیام خونتون؟
226
00:16:40,404 --> 00:16:41,959
کوان مین سو
227
00:16:42,026 --> 00:16:43,431
صدای مامان رو نمیشنوی؟
228
00:16:56,920 --> 00:16:59,021
چرا جواب نمیده؟
229
00:17:02,726 --> 00:17:04,928
آها شاید چون دستشوییه پیامش نمیاد
230
00:17:13,033 --> 00:17:14,048
خب سرتو بشوریم
231
00:17:14,659 --> 00:17:17,640
چرا باید سرمو بشورم وقتی حتی صورتمم نشستم؟
232
00:17:18,352 --> 00:17:21,552
بوسوک چون بو میدی ازت بدش میادا
233
00:17:21,619 --> 00:17:22,626
خب
234
00:17:47,004 --> 00:17:48,853
مین سو
235
00:17:48,920 --> 00:17:50,568
آماده شو بیا زود یالا
236
00:17:50,635 --> 00:17:51,631
237
00:17:59,349 --> 00:18:01,218
چیه؟ میخوای چیزی بگی؟
238
00:18:01,285 --> 00:18:02,380
...نه. چی
239
00:18:02,880 --> 00:18:04,153
عه اونو کجا گذاشتی؟
240
00:18:04,220 --> 00:18:05,561
... مطمئنم همینجا بودا کجا
241
00:18:05,628 --> 00:18:06,622
عه صبر کن
242
00:18:06,689 --> 00:18:07,924
صبر کن ببخشید
243
00:18:13,897 --> 00:18:16,432
عه عه ببخشید، حالت خوبه؟
244
00:18:17,901 --> 00:18:19,015
...آیگو
245
00:18:19,082 --> 00:18:20,236
...دیروز
246
00:18:21,672 --> 00:18:23,473
درباره چی با مدیر اوه حرف میزدین؟
247
00:18:23,540 --> 00:18:24,536
...آها
248
00:18:26,740 --> 00:18:28,105
...نه فقط
249
00:18:29,284 --> 00:18:32,048
مامان بابا-
چی شده؟-
250
00:18:33,515 --> 00:18:34,684
چی شده؟
251
00:18:34,751 --> 00:18:35,618
چیه؟
252
00:18:36,420 --> 00:18:37,753
چیه؟ چیه؟-
چیه چیشده-
253
00:18:37,820 --> 00:18:40,423
چیکار کنم، چه گلی به سرم بگیرم؟ بوسوک جواب داده
254
00:18:40,490 --> 00:18:42,892
گفت امروز زود میره مدرسه تا تمرین کنه
255
00:18:43,426 --> 00:18:44,960
...عه-
فکر کنم قلبم داره از سینه ام درمیاد-
256
00:18:45,027 --> 00:18:46,295
سکته زدم دختر خوب
257
00:18:46,362 --> 00:18:48,165
میخوام همین الان برم مدرسه
258
00:18:48,232 --> 00:18:50,834
بابا سریع منو ببر مدرسه
259
00:18:50,901 --> 00:18:52,067
باید غذا بخوریم اول
260
00:18:52,134 --> 00:18:56,081
بابا فعلا برای صبحانه وقت نداریم، بدو بریم
261
00:18:56,148 --> 00:18:57,211
...تو، اون، اونجا
262
00:18:57,278 --> 00:18:58,508
مگه بهش قول دادی؟
263
00:18:58,575 --> 00:19:00,142
فرقی با قول دادن نداره
264
00:19:01,278 --> 00:19:02,195
ببین، ببین
265
00:19:06,022 --> 00:19:07,185
بوسوک در چه حالی؟
266
00:19:07,252 --> 00:19:08,108
کجایی؟
267
00:19:08,175 --> 00:19:09,335
میخوای با من بیای مدرسه؟
268
00:19:09,402 --> 00:19:11,260
بیام خونتون؟
269
00:19:12,356 --> 00:19:14,357
مدرسه. تمرین تئاتر
270
00:19:14,424 --> 00:19:15,832
دیدین دیگه، مگه نه؟
271
00:19:17,960 --> 00:19:20,896
نه خب، این دختره چرا اینجوری جواب میده؟
272
00:19:20,963 --> 00:19:24,567
بریم مدرسه، بریم مدرسه
273
00:19:31,981 --> 00:19:34,444
گروه خونی بوسوک اُ ئه
274
00:19:34,511 --> 00:19:37,334
میتونه به همه خون بده
275
00:19:37,401 --> 00:19:38,901
خیلی خفنه، مگه نه؟
276
00:19:38,968 --> 00:19:40,684
نه بابا جدی
277
00:19:40,751 --> 00:19:42,618
گروه خونی بابا هم اُ ئه
278
00:19:42,685 --> 00:19:45,120
منم میتونم به همه خون بدم
279
00:19:45,187 --> 00:19:47,182
بابا هم به نظرت خیلی خفنه، نه؟
280
00:19:47,249 --> 00:19:50,761
نخیرم بوسوک من بلده سوت بزنه
281
00:19:50,828 --> 00:19:52,963
خیلی باحاله
282
00:19:53,030 --> 00:19:55,701
نخیرم، بابا هم بلده رپ کنه با سوت
283
00:19:55,768 --> 00:19:57,067
دوست داری بشنوی؟
284
00:19:57,134 --> 00:20:00,107
285
00:20:00,174 --> 00:20:03,038
286
00:20:04,573 --> 00:20:06,209
بابایی واقعا باحاله نه؟
287
00:20:06,276 --> 00:20:08,142
درست میگم، نه؟
288
00:20:08,209 --> 00:20:09,546
نخیر
289
00:20:09,613 --> 00:20:11,681
...بوسوک من
290
00:20:12,284 --> 00:20:13,415
...بوسوکی
291
00:20:13,482 --> 00:20:14,933
بوسوک چی؟ بوسوک چی؟
292
00:20:15,000 --> 00:20:16,911
اصلا اسمش بوسوکه
(معنی اسمش میشه جواهر)
293
00:20:16,978 --> 00:20:19,088
مثل اسمش میدرخشه
294
00:20:19,155 --> 00:20:20,252
عه اینطوریه؟
295
00:20:20,881 --> 00:20:23,392
...اسم بابا هم، اسم بابا
296
00:20:26,012 --> 00:20:27,434
برای ساختنش 1 میلیون وون پول دادم
297
00:20:27,501 --> 00:20:28,797
اسم خیلی گرونیه
298
00:20:35,244 --> 00:20:37,579
هی مین سو اینو سریع بخور
299
00:20:37,646 --> 00:20:39,575
مربای سیب دوست ندارم-
اگه ازش متنفر باشی هم باید بخوری-
300
00:20:39,642 --> 00:20:41,624
نباید انقدر بدغذا باشی، بچه بدا اینجورین
زود بخور
301
00:20:42,344 --> 00:20:43,579
زود باش همه رو بخور
302
00:20:43,646 --> 00:20:45,081
اگه همشو نخوری به مامان میگما
303
00:20:49,118 --> 00:20:50,487
...بپر پایین
304
00:20:50,554 --> 00:20:53,690
رسیدیم
305
00:20:55,058 --> 00:20:57,860
مین سو، با بابایی خداحافظی نمیکنی؟
306
00:21:00,130 --> 00:21:01,365
...آیگو
307
00:21:01,432 --> 00:21:04,568
کدوم پسری مخ دخترمون رو اینطوری زده؟
308
00:21:07,822 --> 00:21:09,872
بوسوک
309
00:21:09,939 --> 00:21:12,174
من به بابا و مامان بدتو نمیگم
310
00:21:12,241 --> 00:21:14,343
بوسوک ما خیلی درسش خوبه
311
00:21:14,410 --> 00:21:16,445
با دقت به حرفای معلمش گوش میده
312
00:21:16,512 --> 00:21:18,314
میخوام ازت تعریف و تمجید کنم
313
00:21:18,940 --> 00:21:21,684
لازم نیست از من تعریف کنین
314
00:21:21,751 --> 00:21:24,687
اما خب... جلسه با والدین ضروریه
315
00:21:24,754 --> 00:21:26,222
این وظیفه معلمه
316
00:21:30,020 --> 00:21:31,360
بوسوک
317
00:21:32,746 --> 00:21:33,929
اوه مین سو اومدی؟
318
00:21:33,996 --> 00:21:36,866
سلام آقا معلم
319
00:21:37,871 --> 00:21:39,469
حتماً به مامان و بابات بگو
320
00:21:39,536 --> 00:21:41,270
باید توی این هفته بیان مدرسه
321
00:21:47,344 --> 00:21:50,213
بوسوک، بیا باهام تمرین کن
322
00:21:50,280 --> 00:21:52,415
من تمرینم تموم شده. خودت تمرین کن
323
00:21:57,588 --> 00:21:59,091
وا چیشده؟
324
00:21:59,158 --> 00:22:03,193
آقا معلم چرا میخواد بابا و مامان بوسوک بیان مدرسه؟
325
00:22:09,621 --> 00:22:10,834
آقا معلم
326
00:22:10,901 --> 00:22:13,478
چرا از بوسوک خواستین مامان باباشو بیاره مدرسه؟
327
00:22:13,545 --> 00:22:15,906
مگه اون چه گناهی کرده؟
328
00:22:15,973 --> 00:22:18,809
مین سو... فقط بابا و مامان اون نیستن که
329
00:22:18,876 --> 00:22:21,078
پدر و مادر تو هم ماه پیش اومدن
330
00:22:21,145 --> 00:22:23,547
اون روز مامانم دعوام کرد
331
00:22:23,614 --> 00:22:26,149
زیرآبمو زدین بهش گفته بودین کار بد کردم
332
00:22:26,216 --> 00:22:28,084
درسته
333
00:22:32,389 --> 00:22:33,556
!ساکت
334
00:22:35,459 --> 00:22:36,491
زیرآب زدن چیه آخه؟
335
00:22:36,558 --> 00:22:39,028
مین سو چرا یه معلم باید همچین کاری کنه؟
336
00:22:42,433 --> 00:22:43,891
هی، شی یون
337
00:22:43,958 --> 00:22:47,102
به آقای مدیر گفته بودی عقاب کچل
338
00:22:47,169 --> 00:22:48,972
بابات دعوات کرد نه؟
339
00:22:49,039 --> 00:22:51,750
آره، آقا معلم باعث شد دعوام کنه
340
00:22:52,443 --> 00:22:53,909
هی، سونگ
341
00:22:53,976 --> 00:22:57,514
آقا معلم بهشون گفت که تو ارزیابی 2 امتیاز گرفتی نه؟
342
00:22:57,581 --> 00:23:00,249
درسته، دروغ گفته بودم که 50 شدم
343
00:23:00,316 --> 00:23:02,344
ولی به خاطر آقا معلم گیر افتادم
344
00:23:08,951 --> 00:23:11,027
ساکت، ساکت
345
00:23:14,164 --> 00:23:16,172
مسئله این نیست، مین سو
346
00:23:16,239 --> 00:23:17,766
حتی به والدین بوسوک هم میخواین زنگ بزنین بیان
347
00:23:17,833 --> 00:23:19,903
اگه میخواین اونم دعواش کنن عین ما
348
00:23:19,970 --> 00:23:21,237
پس زنگ نزنین
349
00:23:28,479 --> 00:23:32,148
!ساکت
350
00:23:33,016 --> 00:23:34,718
بخدا اینطوری نیست مین سو
351
00:23:34,785 --> 00:23:37,760
بوسوک خیلی مهربون و باهوشه
352
00:23:37,827 --> 00:23:41,347
به دوستاشم کمک میکنه و خیلی خفنه
353
00:23:41,414 --> 00:23:42,858
درسته، درسته
354
00:23:42,925 --> 00:23:44,593
بوسوک خیلی مهربونه
355
00:23:44,660 --> 00:23:46,646
بوسوک بهم پول قرض داد
356
00:23:46,713 --> 00:23:49,864
به مامان بابای بوسوک زنگ نزنین
357
00:23:49,931 --> 00:23:51,468
زنگ نزنین
358
00:23:51,535 --> 00:23:54,371
به مامان بابای بوسوک زنگ نزنین
359
00:24:03,714 --> 00:24:05,130
آقای سونگ
360
00:24:05,197 --> 00:24:06,917
چه خبره؟
361
00:24:06,984 --> 00:24:08,483
اوه بله، آقای مدیر
362
00:24:08,550 --> 00:24:10,653
زودباشین، آقای مدیر اومده، سلام کنین
363
00:24:11,321 --> 00:24:13,056
بخدا فهمیدم
364
00:24:13,123 --> 00:24:14,558
بچه ها، من بهشون زنگ نمیزنم، بهشون زنگ نمیزنم
365
00:24:14,625 --> 00:24:16,358
...زنگ نمیرنم
366
00:24:18,077 --> 00:24:19,027
باند ام.جی.دی
367
00:24:19,094 --> 00:24:20,429
اواخر دهه نَود
368
00:24:20,496 --> 00:24:23,298
میگفتن که بخاطر درگیریهای درون سازمانی منحل شدن
369
00:24:23,365 --> 00:24:24,974
اخیرا تو ولادیوستوک
370
00:24:25,041 --> 00:24:27,537
مشخص شد که فعالیتشونو دوباره شروع کردن
371
00:24:27,604 --> 00:24:29,172
وضعیت نفوذ داخلی چیه؟
372
00:24:29,239 --> 00:24:31,742
پشت پرده جریان کوکائین که تو تایلند داره
گسترش پیدا میکنه
373
00:24:31,809 --> 00:24:33,794
مشخص شد یه تشکیلات مثلثی وجود داره
374
00:24:33,861 --> 00:24:36,279
که روسیه و کره و فیلیپین رو بهم متصل میکنه
375
00:24:36,346 --> 00:24:38,990
و فهمیدیم تو قاچاق اسلحه هم دست دارن
376
00:24:39,057 --> 00:24:40,475
وضعیتیه که باید باهاش دست و پنجه نرم کنیم
377
00:24:42,372 --> 00:24:45,153
نتایج جستجو خونه مین جونگی
که تحویل دهنده شناسایی شده
378
00:24:45,220 --> 00:24:46,688
اینه که اون یه فرد کلیدی تو بانده
379
00:24:46,755 --> 00:24:49,574
اطلاعاتی دریافت شده که فردا از بندر اینچئون
محموله قاچاق میشه
380
00:24:49,641 --> 00:24:51,927
در حال انتظار در منطقه فعلیه
381
00:24:51,994 --> 00:24:52,962
فرد کلیدی
382
00:24:53,697 --> 00:24:55,764
"به جز اسم مستعارش "دومینیک
383
00:24:55,831 --> 00:24:58,216
سن، جنسیت و ملیتشو نمیتونیم تخمین بزنیم
384
00:24:58,283 --> 00:25:00,536
علت ورودش به کشور درحال بررسیه
385
00:25:00,603 --> 00:25:03,240
فعلا مسیرهای بین راه داخلی رو بررسی و پردازش میکنیم
386
00:25:03,307 --> 00:25:05,208
اگه از دستش بدین، دردسر میشه
387
00:25:05,275 --> 00:25:06,343
کاملا آماده باشین
388
00:25:06,410 --> 00:25:08,078
در لحظه گزارش بدین
389
00:25:08,145 --> 00:25:09,345
بسیارخب
390
00:25:16,887 --> 00:25:18,012
اگه شروع کردی، گزارش بده
391
00:25:34,738 --> 00:25:35,906
...اینجا
392
00:25:35,973 --> 00:25:37,666
مسیر قاچاقی که مین جونگی ازش استفاده میکنه
393
00:25:38,408 --> 00:25:40,175
بر اساس اطلاعاتی که داریم
394
00:25:40,778 --> 00:25:42,244
دومینیک امروز و فردا
395
00:25:42,947 --> 00:25:44,050
میرسه اینجا
396
00:25:46,216 --> 00:25:48,617
اطلاعات پاک شدهی گوشی مین جونگی رو بازیابی کردیم
397
00:26:04,265 --> 00:26:06,368
...مین جونگی، چرا با کارلی یونگ
398
00:26:17,143 --> 00:26:19,348
چک کن ببین کارلی یونگ و مین جونگی بهم مربوطن یا نه
399
00:26:19,971 --> 00:26:22,242
جاهایی که اخیرا بودن و پیدا کن
ببین چیز مشترکی بوده یا نه
400
00:26:23,099 --> 00:26:23,986
باشه
401
00:26:25,872 --> 00:26:26,822
چیشده؟
402
00:26:27,691 --> 00:26:28,728
هیچی
403
00:26:29,786 --> 00:26:31,410
فعلا فقط باید روی دومینیک تمرکز کنیم
404
00:26:33,597 --> 00:26:34,598
اوکی
405
00:27:26,717 --> 00:27:28,884
وای دیگه چیکار کردم؟
406
00:27:29,620 --> 00:27:30,811
کار اشتباهی نکردم خدا شاهده
407
00:27:31,321 --> 00:27:32,331
نه؟
408
00:27:33,394 --> 00:27:34,842
!شجاع و با اعتماد به نفس
409
00:27:39,246 --> 00:27:40,486
الو
410
00:27:41,869 --> 00:27:43,432
...آیگو
411
00:27:44,735 --> 00:27:47,437
هوا خیلی بده و بدنم شل و ول شده
412
00:27:47,504 --> 00:27:50,008
امروز خیلی کار داریم
413
00:27:50,665 --> 00:27:52,642
اصلا میل غذا خوردنم ندارم چیشده؟
414
00:27:52,709 --> 00:27:54,977
صبحونه یه تیکه نون خوردی فقط
415
00:27:55,044 --> 00:27:56,079
خوب غذا بخور
416
00:27:56,146 --> 00:27:58,749
اوه، چه خبره؟ نگران من شدی؟
417
00:27:58,816 --> 00:28:01,985
چیشده امروز ها؟ آفتاب از کدوم طرف در اومده؟
418
00:28:02,052 --> 00:28:04,253
من همیشه نگرانتم
419
00:28:04,835 --> 00:28:06,388
"غذاشو خوب خورده بره سرکار؟"
420
00:28:06,455 --> 00:28:08,747
"موقع رانندگی تصادف نکنه خدایی نکرده"
421
00:28:08,814 --> 00:28:10,434
"اگه از سر و کله زدن با مردم خسته شه چی؟"
422
00:28:10,501 --> 00:28:12,262
من همش نگرانم
423
00:28:12,329 --> 00:28:14,596
ای بابا، خیلی ممنونم
424
00:28:17,889 --> 00:28:20,702
اگه امروز اضافهکاری نمیکنی، زود بیا
425
00:28:21,279 --> 00:28:24,306
چرا؟ چون دوره تخمک گذاریت تموم شده
بیام دوباره دعوا راه بندازیم؟
426
00:28:26,410 --> 00:28:28,677
وقتی مین سو رو حامله بودم
اصلا تو این دوره کاری نکردیم، نه؟
427
00:28:29,285 --> 00:28:31,180
راست میگی
428
00:28:31,699 --> 00:28:33,583
بهش که فکر میکنم، اصلا موقعی شد
429
00:28:33,650 --> 00:28:36,051
که کمترین احتمال بود، زد یهو مین سو رو حامله شدی
430
00:28:36,587 --> 00:28:37,786
عجب تو اون شرایط سخت فکر کن
431
00:28:37,853 --> 00:28:40,422
چه فرایند عجیب غریبیه ها
432
00:28:40,489 --> 00:28:41,992
داره یادم میاد
433
00:28:42,059 --> 00:28:44,593
یه حس چالش برانگیزی داره تو وجودم میاد
434
00:28:44,660 --> 00:28:47,153
حله پس زودی میام
435
00:28:47,220 --> 00:28:49,332
پس خوب کار کن
436
00:28:49,399 --> 00:28:50,734
خوبم غذا بخور
437
00:28:50,801 --> 00:28:52,135
به این زودی باید قطع کنیم؟
438
00:28:52,202 --> 00:28:53,970
یکم دیگه صحبت کنیم
439
00:28:54,037 --> 00:28:55,075
سرت شلوغ نیست؟
440
00:28:55,142 --> 00:28:56,335
هست
441
00:28:56,402 --> 00:28:59,576
ولی عاشق اینم میام بیرون باهات تلفنی حرف بزنم
442
00:28:59,643 --> 00:29:01,454
پس میخوای همینجوری بمونی بیرون؟
443
00:29:01,521 --> 00:29:02,846
باشه، دیگه میرم زودی میام
444
00:29:02,913 --> 00:29:05,549
عزیزم، دوستت دارم. آی لاو یو، آی لاو یو
445
00:29:07,017 --> 00:29:09,786
...وای چقدر تو ساده ای مرد
446
00:29:09,853 --> 00:29:12,656
بله، بایدم اینطوری باشه
447
00:29:12,723 --> 00:29:14,630
بیاین اینجا، ندویین ندویین
448
00:29:14,697 --> 00:29:17,160
آروم آروم، بیاین، دستای همو بگیریم
449
00:29:17,227 --> 00:29:18,995
اینجا، آروم آروم
450
00:29:19,062 --> 00:29:20,309
آیگو آیگو
451
00:29:21,464 --> 00:29:23,400
خب، چی بخوریم؟
452
00:29:25,425 --> 00:29:27,135
واقعا میتونم هرچی خواستم سفارش بدم؟-
کِی88 اتصال تکمیل شد-
453
00:29:27,202 --> 00:29:28,370
معلومه
454
00:29:29,070 --> 00:29:30,613
مشکلی نیست، هر چی میخوای انتخاب کن
455
00:29:30,680 --> 00:29:32,876
همش با خودمه-
هر چی اینجاستو میخوام-
456
00:29:32,943 --> 00:29:36,144
وقتی رفتیم خارج نمیتونیم دیگه از این چیزا بخوریم؟
457
00:29:36,211 --> 00:29:38,046
نه اونجا بهتر از اینجاست
458
00:29:38,113 --> 00:29:40,083
میتونیم چیزای خوشمزهتری بخورین
459
00:29:40,150 --> 00:29:41,618
واقعا؟-
معلومه-
460
00:29:52,000 --> 00:29:54,200
گفتی ظرفیت مشروبت بالاست؟ دیروز که زود وا دادی
461
00:29:54,531 --> 00:29:55,731
الکی ادا قوی هارو در میاره
462
00:29:59,000 --> 00:30:01,600
دیروز خیلی اذیتتون کردم؟
463
00:30:04,400 --> 00:30:07,200
هرکاری دلت خواست کردی حرصت خالی شه
464
00:30:07,709 --> 00:30:08,944
برو بابا دیگه چی؟
465
00:30:09,746 --> 00:30:11,180
...وای خدا
466
00:30:14,000 --> 00:30:16,000
اگه اشتباهی کردم شرمنده
467
00:30:19,215 --> 00:30:20,755
...خاک به سرم این چیه
468
00:30:20,822 --> 00:30:23,326
...اینو کِی فیلم گرفته؟ واقعا که
469
00:30:23,900 --> 00:30:26,000
دونسنگم دیشب زیادی بامزه بود
470
00:30:32,870 --> 00:30:35,659
هزینههای چونگ دو و
مرکز مراقبت بعد از زایمان رو براتون میفرستم
471
00:30:35,726 --> 00:30:37,406
لطفا یه شماره حساب بدین
472
00:30:42,880 --> 00:30:45,314
یعنی چی تو سرشه؟
473
00:30:47,416 --> 00:30:48,985
پدرجون-
زن داداش-
474
00:30:51,511 --> 00:30:53,321
...میدونستم جاریم مهربونه ها، ولی
475
00:30:53,388 --> 00:30:55,657
فکر نمیکردم تا این حد باشه دیگه
476
00:30:56,170 --> 00:30:57,394
عروس خوشگلم
477
00:30:57,461 --> 00:30:59,022
میتونم اینو قبول کنم؟
478
00:30:59,089 --> 00:31:00,528
چی رو؟-
هی، زن داداش-
479
00:31:00,595 --> 00:31:02,067
تظاهر نکن نمیدونی
480
00:31:02,134 --> 00:31:03,699
از مدیر اوه همه چیو شنیدیم
481
00:31:05,068 --> 00:31:06,435
مدیر اوه؟-
لابد گفتی حالا که بحث کار خوبه-
482
00:31:06,502 --> 00:31:08,227
کامل بترکونی
483
00:31:08,294 --> 00:31:09,981
یکم پیش
484
00:31:10,048 --> 00:31:11,606
درمورد ارتقا پرواز بابا به فرست کلس باهامون تماس گرفتن
485
00:31:12,974 --> 00:31:15,210
به لطف تو، تو مسیر چینگدائو میتونم حالشو ببرم
486
00:31:15,277 --> 00:31:16,911
سوئیتم که گرفتی
487
00:31:16,978 --> 00:31:18,259
تور لیموزین
488
00:31:19,514 --> 00:31:21,783
کوان وونگ سو موفق شده
489
00:31:21,850 --> 00:31:23,251
تو مرکز مراقبت بعد از زایمان
490
00:31:23,318 --> 00:31:25,762
هر روز یه ماساژ کل بدن میگیرم
491
00:31:25,829 --> 00:31:28,458
از این به بعد الگوی من تویی
492
00:31:28,525 --> 00:31:29,960
مدیر اوه کارهارو انجام میده
493
00:31:30,027 --> 00:31:31,603
جاری جونم تشویق میشه
494
00:31:32,796 --> 00:31:34,631
!دست بزنین
495
00:31:37,501 --> 00:31:38,900
!دست بزنین
496
00:31:41,407 --> 00:31:42,900
زن داداش خجالت کشید فکر کنم
497
00:31:42,967 --> 00:31:44,669
باید زوتر بریم تو
498
00:31:44,736 --> 00:31:45,609
بریم تو
499
00:31:45,676 --> 00:31:47,051
اوپا ممنون
500
00:31:49,012 --> 00:31:51,114
به خدا که قابلتو نداشت
501
00:31:51,181 --> 00:31:53,383
ولی چون دونسنگ قشنگم معذب شده بود
502
00:31:53,450 --> 00:31:54,545
صورت حساب رو برات فرستادم
503
00:32:00,724 --> 00:32:03,180
...وای، این زنیکه دیوونه از کجا
504
00:32:08,631 --> 00:32:15,638
پول رو فورا واریز میکنم
!در اقساط ۳۶ ماهه براتون واریز میکنم دوست عزیز
505
00:32:17,759 --> 00:32:18,763
خیلی بامزهست
506
00:32:18,830 --> 00:32:20,001
دومینیک یکم پیچیدهست
507
00:32:20,643 --> 00:32:22,444
...آخه چند تا هویت جعلی این بشر
508
00:32:23,021 --> 00:32:24,276
...حرومزاده
509
00:32:25,031 --> 00:32:26,682
وقتی برگرده کره قراره حسابی خسته بشیم، مگه نه؟
510
00:32:27,417 --> 00:32:29,419
پس از الان باید بزنیمش
511
00:32:29,486 --> 00:32:31,980
عه MI6 شایعههایی وجود داره که میگن عضو
512
00:32:32,906 --> 00:32:34,756
شایعه عضو موساد بودنش هم هست
513
00:32:36,075 --> 00:32:38,293
...اگه اینترپل اینقدر تو دردسر افتاده
514
00:32:39,396 --> 00:32:41,264
لازم نیست درخواست پشتیبانی کنیم؟
515
00:32:42,633 --> 00:32:44,132
بهتره تنها حرکت کنیم
516
00:32:44,626 --> 00:32:47,202
هدفمون اینه که از طریق دومینیک تشکیلات رو پیدا کنیم
...ولی
517
00:32:47,692 --> 00:32:48,745
...تو بدترین حالت
518
00:32:50,274 --> 00:32:51,540
فقط حذفش میکنیم
519
00:32:52,779 --> 00:32:53,966
باشه
520
00:33:08,125 --> 00:33:10,498
خب خب، بچه ها بچه ها، تمرکز کنید
521
00:33:10,565 --> 00:33:13,228
فردا بالاخره روز اجراست
همه استرس دارن، مگه نه؟
522
00:33:13,295 --> 00:33:15,966
بله-
بله-
523
00:33:16,033 --> 00:33:18,099
مامان باباهاتون فردا میان
524
00:33:18,166 --> 00:33:19,300
و چیزی که برای نمایش آماده کردیم
525
00:33:19,367 --> 00:33:21,371
تنها کاری که باید بکنین اینه که نشونش بدین و نترسین
526
00:33:21,438 --> 00:33:22,946
چشم
527
00:33:23,013 --> 00:33:26,309
یی چان، اگه لباس سویون رو اونجوری بکشی
چیکار کنیم؟
528
00:33:26,376 --> 00:33:28,243
پارهش کرد
529
00:33:29,065 --> 00:33:30,180
چیکار کنیم؟
530
00:33:30,247 --> 00:33:31,813
فردا روز اجراست، اگه پاره بشه چیکار کنیم؟
531
00:33:33,417 --> 00:33:35,684
فردا روز اجراست، چیکار کنیم؟
532
00:33:38,422 --> 00:33:39,888
وای، چیکار کنیم؟
533
00:33:39,955 --> 00:33:41,124
میدیش به من؟
534
00:33:42,817 --> 00:33:45,618
الو؟ بله مامان
535
00:33:45,685 --> 00:33:47,197
آهان، باشه
536
00:33:47,264 --> 00:33:49,433
آقا معلم، مامانم گفت برم بیرون
537
00:33:49,500 --> 00:33:52,002
خداحافظ
538
00:33:52,069 --> 00:33:54,237
!بچه ها! بچه ها
539
00:33:54,304 --> 00:33:55,351
بله
540
00:33:55,418 --> 00:33:57,272
امشب همه باید زود بخوابن
541
00:33:57,339 --> 00:33:59,276
مین سو، مین سو خوب مراقب گردنت باش
542
00:33:59,343 --> 00:34:02,032
آب زیاد بخور و دیر نکن
543
00:34:02,099 --> 00:34:03,912
آیگو، معلمش باید مراقب گردنش باشه
544
00:34:30,441 --> 00:34:32,073
من از این طرف میرم
545
00:34:32,976 --> 00:34:34,778
پس منم از این طرف میرم
546
00:34:34,845 --> 00:34:36,278
تو که این طرف زندگی نمیکنی
547
00:34:36,747 --> 00:34:38,482
زمین گرده
548
00:34:38,549 --> 00:34:40,415
!اگه تا تهش برم، به هر حال میرسم خونهمون
549
00:34:41,611 --> 00:34:43,185
برای امروز ممنون
550
00:34:44,128 --> 00:34:45,041
چرا؟
551
00:34:46,372 --> 00:34:47,718
تو خیلی باحالی
552
00:34:48,632 --> 00:34:50,560
توهم خیلی باحالی
553
00:34:50,627 --> 00:34:53,497
وقتی افتادم منو کول کردی و بردی اتاق بهداشت
554
00:34:53,564 --> 00:34:55,897
پس دوتامون خیلی خفنیم، نه؟
555
00:34:57,601 --> 00:34:58,604
دوسش دارم
556
00:34:59,670 --> 00:35:02,504
تو از دخترای باحال خوشت میاد؟
557
00:35:21,334 --> 00:35:22,192
پدر
558
00:35:22,259 --> 00:35:23,560
آیگو، بفرمایین
559
00:35:23,627 --> 00:35:25,050
حالتون چطوره؟-
خوبم-
560
00:35:25,117 --> 00:35:26,830
...بفرمایید
561
00:35:26,897 --> 00:35:28,732
هی، بالاخره
562
00:35:28,799 --> 00:35:31,399
،حتی اگه نمیتونستید به عروسی بیاین
میخواستم کارت عروسی رو به شما بدم
563
00:35:31,466 --> 00:35:32,467
ممنونم پدر
564
00:35:32,534 --> 00:35:34,702
چون شما بچهها زندگی خیلی خوب و صمیمانهای داشتین
565
00:35:34,769 --> 00:35:36,640
همچین روزای خوبی هم دارین
566
00:35:36,707 --> 00:35:38,475
واقعا میخواین برید؟
567
00:35:38,542 --> 00:35:40,842
اگه این بار برید، فکر نمیکنم دوباره ببینمتون
568
00:35:40,909 --> 00:35:42,276
چرا نشه همو ببینیم؟
569
00:35:42,343 --> 00:35:44,147
میتونید بیاید پیش من و خوش بگذرونید
570
00:35:44,214 --> 00:35:47,449
دعوتنامههای عروسی رو به خانواده کلیسا فرستادین؟
571
00:35:48,051 --> 00:35:50,821
برادر سونگ چان و خواهر جهسون و یوگیونگ هم میان
572
00:35:50,888 --> 00:35:53,755
هی، مدتی بود که دور هم جمع نشده بودیم
573
00:35:53,822 --> 00:35:56,344
حالا که اینجایین یه فنجون چایی بخوریم
574
00:35:56,818 --> 00:35:57,825
بیاین داخل
575
00:35:57,892 --> 00:35:58,860
بله
576
00:35:58,927 --> 00:35:59,794
بریم
577
00:36:24,335 --> 00:36:25,989
کارلی یونگ
578
00:36:26,056 --> 00:36:27,155
مطمئنی هشدار قرمزه؟
579
00:36:28,425 --> 00:36:30,025
همه چی رو چک کردم
580
00:36:30,527 --> 00:36:32,496
فکر میکنی بدون چک کردن اطلاعات میسپرم دستت؟
581
00:36:32,563 --> 00:36:35,132
...من معمولا کار
582
00:36:35,199 --> 00:36:36,800
همچین پروژههای مبهمی رو قبول نمیکنم
583
00:36:36,867 --> 00:36:39,489
مگه بهت نگفتم تحقیق نکن؟
584
00:36:39,556 --> 00:36:41,004
چون با لباس مبدل به عنوان یه کشیش زندگی کرده
585
00:36:41,071 --> 00:36:43,616
حتما فکر کرده که واقعا مبلغ دینی چیزیه
586
00:36:44,875 --> 00:36:46,443
به هرحال اون آدم کثیفی بوده
587
00:36:46,510 --> 00:36:48,053
پس به خاطر لباسی که پوشیده متزلزل نشو
588
00:36:49,313 --> 00:36:50,378
...تحقیقات رو تموم کن
589
00:36:51,247 --> 00:36:52,359
چیه؟ چیشده؟
590
00:36:52,999 --> 00:36:54,251
چیزی نیست
591
00:36:54,318 --> 00:36:55,448
یه عکس از دومینیک گرفتم
592
00:37:32,156 --> 00:37:35,123
لطفا لباستون رو با روپوش عوض کنید و بعد صدام کنید
593
00:38:53,997 --> 00:38:55,405
میتونم بیام تو، قربان؟
594
00:38:55,472 --> 00:38:57,422
بله، الان لباسمو عوض میکنم
595
00:38:57,489 --> 00:38:58,645
باشه
596
00:39:12,022 --> 00:39:13,221
خوبه
597
00:39:21,923 --> 00:39:23,247
مامان
598
00:39:23,314 --> 00:39:25,915
مامان من باید اینو درست کنم
599
00:39:25,982 --> 00:39:27,437
زود باش
600
00:39:41,325 --> 00:39:45,122
میدونی که تو کلاسمون ۱۰ تا دختر هست، مگه نه؟
601
00:39:45,189 --> 00:39:48,492
مامان ولی اون فقط به من شکلات داد
602
00:39:48,559 --> 00:39:51,328
چرا فقط به من شکلات داد؟
(روح حبیب درون این دختر بیدار شده)
603
00:39:51,395 --> 00:39:54,731
چرا بوسوک همچین میکنه؟
604
00:39:54,798 --> 00:39:55,841
همینو بگو
605
00:39:56,433 --> 00:39:58,666
واقعا چرا بوسوک اینکارو کرده؟
606
00:39:58,733 --> 00:40:01,104
منم نمیدونم
607
00:40:01,171 --> 00:40:03,704
دخترای دیگه حتما خیلی بهت حسودی کردن، نه؟
608
00:40:03,771 --> 00:40:06,690
اوه، بوسوک تو کلاس ما خیلی محبوبه
609
00:40:08,682 --> 00:40:10,945
یهویی دلم آبنبات خواست
610
00:40:14,084 --> 00:40:15,295
نمیشه به مامانی هم بدی؟
611
00:40:16,753 --> 00:40:20,588
به مامانی هم بده
مامانی هم آبنبات میخواد
612
00:40:22,917 --> 00:40:24,058
ببخشید مامان
613
00:40:24,125 --> 00:40:26,530
این آبنبات خوردنی نیست
614
00:40:26,597 --> 00:40:28,802
این احساسات بوسوکه
615
00:40:33,219 --> 00:40:34,805
عزیزم
616
00:40:36,407 --> 00:40:37,905
بابا-
اومدی؟-
617
00:40:37,972 --> 00:40:39,841
مین سو
618
00:40:40,861 --> 00:40:41,910
این چیه؟-
هعی-
619
00:40:43,611 --> 00:40:46,480
!این چیه؟ این چیه
620
00:40:46,547 --> 00:40:47,718
این درست نیست
621
00:40:47,785 --> 00:40:48,983
!نه
622
00:40:58,662 --> 00:41:00,864
توی دنیا از همه باحال تر شده دخترم
623
00:41:00,931 --> 00:41:03,164
وایی، شوخی بردار نیست اصلا
624
00:41:03,231 --> 00:41:06,403
میتونم کاریزمای بی نظیر مین سو رو حس کنم
625
00:41:06,470 --> 00:41:09,070
خیلی خفنه
626
00:41:09,137 --> 00:41:10,538
خفن نیست؟
627
00:41:10,605 --> 00:41:13,276
حالا بیا بریم بخوابیم دختر خوب
بریم بخوابیم، آیگو
628
00:41:14,309 --> 00:41:17,178
مامان، نمیشه یکم پد بذاری سر شونههاش؟
629
00:41:17,245 --> 00:41:20,422
تازه فکر کنم اگه برچسب شب نما روش بچسبونیم
خیلی خفن میشه
630
00:41:24,087 --> 00:41:25,087
...آه، خب
631
00:41:25,656 --> 00:41:28,392
چیز دیگهای نمیخوای؟
632
00:41:28,459 --> 00:41:29,824
فعلا همین کافیه
633
00:41:30,394 --> 00:41:31,626
باشه
634
00:41:33,494 --> 00:41:34,564
مین سو
635
00:41:34,631 --> 00:41:35,993
بابا ازت نا امید شد
636
00:41:36,060 --> 00:41:37,008
چرا؟
637
00:41:37,075 --> 00:41:38,602
...آخه مین سوی ما
638
00:41:38,669 --> 00:41:41,869
همون دختر بچه کلاس اولی که خیلی باوقاره
تو مدرسه ابتدایی نورو نبود؟
639
00:41:41,936 --> 00:41:45,075
تو دیگه دانش آموز مهدکودک نیستی
640
00:41:45,142 --> 00:41:46,877
باید خودت بتونی تنهایی خیاطی انجام بدی، مگه نه؟
641
00:41:46,944 --> 00:41:49,410
آخه کدوم کلاس اولی خیاطی بلده؟
642
00:41:50,445 --> 00:41:53,635
پس مین سوی ما میتونه
این کارو برای اولین بار تو جهان انجام بده
643
00:41:53,702 --> 00:41:55,016
اینجوری میشه
644
00:41:55,083 --> 00:41:58,819
حتی توهم از مامان میخوای
که دکمه هایی که افتاده رو بدوزه
645
00:41:58,886 --> 00:42:03,020
این یه مسئله مربوط به من و مامانته
646
00:42:05,362 --> 00:42:08,629
چیش، مامان منو بیشتر از بابا دوست داره، مگه نه؟
647
00:42:08,696 --> 00:42:10,932
معلومه که نه
648
00:42:10,999 --> 00:42:13,501
مامانی بابایی رو بیشتر دوست داره
649
00:42:13,568 --> 00:42:15,136
مگه نه عزیزم؟ هان؟
650
00:42:15,203 --> 00:42:17,838
مگه نه؟ مامان منو بیشتر دوست داری، آره؟
651
00:42:17,905 --> 00:42:19,573
نه عشقم
652
00:42:19,640 --> 00:42:20,808
منو بیشتر دوست داری
653
00:42:20,875 --> 00:42:22,043
بگو بیشتر دوست داری-
آیگو-
654
00:42:22,110 --> 00:42:23,870
نه، مامان
655
00:42:23,937 --> 00:42:25,389
منو بیشتر دوست داری؟-
...آه، آیگو-
656
00:42:25,456 --> 00:42:26,950
بسه
657
00:42:42,866 --> 00:42:45,282
چرا مامان و بابا همیشه
658
00:42:45,349 --> 00:42:47,835
میخوان کنار من بخوابن
659
00:43:23,107 --> 00:43:24,205
عزیز
660
00:43:25,883 --> 00:43:28,176
واقعا کنجکاوم
661
00:43:30,102 --> 00:43:32,187
...اینکه یه زن و شوهر بخوان یه بار انجامش بدن
662
00:43:32,683 --> 00:43:33,982
غیرممکنه؟
663
00:43:34,918 --> 00:43:35,951
ها؟
664
00:43:36,446 --> 00:43:37,954
اگه کسی رو میشناسی برو ازش بپرس
665
00:43:38,021 --> 00:43:39,954
تو خونههای دیگه هم همینجوریه عزیزم؟
666
00:43:46,096 --> 00:43:48,463
چرا این بچه اصلا خواب نداره؟
667
00:43:51,301 --> 00:43:53,701
...آیگو، آخه کدوم بچهای
668
00:43:56,473 --> 00:43:58,406
اصلا خواب نداره
669
00:44:00,183 --> 00:44:01,772
مین سو مسواک بزن
670
00:44:04,148 --> 00:44:06,447
این چیه دیگه؟
671
00:44:08,886 --> 00:44:10,284
چی؟
672
00:44:13,299 --> 00:44:14,899
الو؟ وولف
673
00:44:14,923 --> 00:44:17,923
مشتاق دیدار! خیلی وقته ازت خبر نداشتم
674
00:44:18,547 --> 00:44:19,747
برگشتی کره؟
675
00:44:20,401 --> 00:44:21,201
امروز؟
676
00:44:21,974 --> 00:44:24,074
معلومه! حتما باید همو ببینیم
677
00:44:24,598 --> 00:44:25,645
یه لحظه
678
00:44:25,969 --> 00:44:28,436
دوستمه، میتونم بهش بگم بیاد مدرسه مین سو؟
679
00:44:30,616 --> 00:44:34,016
پس امروز بیا نماش دخترم رو ببین
680
00:44:35,121 --> 00:44:37,621
به خانوادم هم معرفیت میکنم
681
00:44:37,791 --> 00:44:42,091
ادرس رو برات میفرستم. رسیدی اونجا زنگ بزن
682
00:44:42,128 --> 00:44:45,928
آره! خیلی خوشحال میشم از دیدنت. فعلا
683
00:44:50,093 --> 00:44:51,239
...آخه
684
00:44:51,306 --> 00:44:54,595
خیلی وقت پیش ارتباطم باهاش قطع شد
ولی امروز اومده کره
685
00:44:55,308 --> 00:44:57,565
عجب، پس زنده بوده
686
00:44:59,167 --> 00:45:00,170
...واقعا
687
00:45:18,088 --> 00:45:20,354
حالتون چطوره؟ میتونین برید داخل
688
00:45:21,358 --> 00:45:22,840
از این طرف لطفا
689
00:45:30,634 --> 00:45:31,973
بیاین همگی بریم پایین، بریم پایین
690
00:45:32,936 --> 00:45:34,805
حالا کلاس اولِ یک بشینن اینجا
691
00:45:34,872 --> 00:45:37,607
کلاس اولِ یک، همه بشینن اینجا
692
00:45:37,674 --> 00:45:40,077
بچههای کلاس اولِ یک بشینن
693
00:45:40,144 --> 00:45:42,543
همهتون اینجایین؟-
بله-
694
00:45:42,610 --> 00:45:44,214
بوسوک و مین سو، شروع کنیم؟
695
00:45:44,281 --> 00:45:45,555
بله-
بله-
696
00:45:52,869 --> 00:45:54,424
...همه چیز خوبهها
697
00:45:54,491 --> 00:45:56,159
ولی لباست خیلی توی چشم میزنه مین سو
698
00:45:56,226 --> 00:45:58,562
میتونیم از شر ببر پشتش خلاص بشیم؟
699
00:45:58,629 --> 00:46:02,396
چی؟ چیزی که مامانم تمام شب دوخته رو دربیاریم؟
700
00:46:03,216 --> 00:46:05,035
باید با زورو همخونی داشته باشه
701
00:46:05,102 --> 00:46:07,237
قهرمان نمایشمون زوروئه
702
00:46:10,541 --> 00:46:12,273
مامانت درستش کرده؟
703
00:46:12,976 --> 00:46:14,748
منم از اینا میخوام
704
00:46:14,815 --> 00:46:17,155
منم یه دونه میخوام-
منم همینطور-
705
00:46:36,166 --> 00:46:37,165
تو بپوشش
706
00:46:41,440 --> 00:46:42,606
مرسی
707
00:46:42,673 --> 00:46:43,771
خواهش میکنم
708
00:46:56,045 --> 00:46:57,886
!انگار جایزه دادن واقعا اثر داشته
709
00:46:57,953 --> 00:47:00,321
مین سو باحاله
710
00:47:00,388 --> 00:47:01,363
آره
711
00:47:07,347 --> 00:47:08,529
مدیر باهامون کار داره
712
00:47:09,066 --> 00:47:10,067
چی؟
713
00:47:12,703 --> 00:47:14,638
بله؟ چی؟ چی؟ چی گفتین؟
714
00:47:14,705 --> 00:47:16,306
ناظر داره میاد؟
715
00:47:16,373 --> 00:47:19,517
ولی این فقط یه نمایش ساده برای بچههاست
716
00:47:19,584 --> 00:47:21,542
...از این برنامه استعدادیابی
717
00:47:21,609 --> 00:47:23,272
عکس میگیرن
718
00:47:23,339 --> 00:47:25,255
قراره تو روزنامه هم خبرش چاپ بشه
719
00:47:25,888 --> 00:47:27,411
امیدوارم کارتون خوب و بدون اشتباه باشه
720
00:47:27,478 --> 00:47:29,191
حتی توی روزنامه؟
721
00:47:29,258 --> 00:47:31,151
فکر نمیکنم هنوز به این اندازه آماده باشه
722
00:47:33,730 --> 00:47:35,422
...چون ترم تحصیلی داره تموم میشه
723
00:47:35,489 --> 00:47:38,128
الکی داره اینور و اونور چنگ میندازه
724
00:47:38,195 --> 00:47:40,394
باید یه کاری براش بکنم دیگه
725
00:47:40,461 --> 00:47:41,703
!مثلا خیر سرم رفیق فابـمه
726
00:47:41,770 --> 00:47:43,530
...ولی خب هرچقدرم که دوستتون باشه
727
00:47:43,597 --> 00:47:45,569
...اینکه اینطوری یهویی به ما خبر دادین
728
00:47:45,636 --> 00:47:46,957
...قرار نیست مثلا پاشیم بریم مهمونی خونه دوستتون که
729
00:47:47,024 --> 00:47:49,639
احساس فشار نکنید، خب؟
730
00:47:49,706 --> 00:47:51,316
مشکلی پیش نمیاد
731
00:47:51,383 --> 00:47:53,977
مدت زیادی تمرین کردین
732
00:47:54,044 --> 00:47:58,715
بودجه زیادی برای جشنواره تئاتر خرج کردین، درست نمیگم؟
733
00:47:58,782 --> 00:48:00,384
همهتون میدونین دیگه
734
00:48:00,451 --> 00:48:02,656
شما هم برای "سه بچه خوک" ازش استفاده کردین، مگه نه؟
735
00:48:02,723 --> 00:48:05,589
نه بابا! ما خیلی استفادهش نکردیم
736
00:48:05,656 --> 00:48:06,702
...اون
737
00:48:06,769 --> 00:48:08,692
تیم زورو، شما از سیم بکسل کردن هم استفاده کردین
738
00:48:08,759 --> 00:48:10,594
به مدرسه اکشن هم گفتین بیان
739
00:48:10,661 --> 00:48:11,992
خب، بودجه یکم عجیب بالا رفت
740
00:48:12,059 --> 00:48:14,364
...نه، نه... خب ایشون
741
00:48:14,431 --> 00:48:16,066
آهای! ساکت
742
00:48:16,133 --> 00:48:19,133
امیدوارم کارتون خوب و بدون اشتباه باشه
743
00:48:27,945 --> 00:48:30,720
خب بچههای کلاس یک همگی جمع بشین
744
00:48:30,787 --> 00:48:31,819
!کلاس یک، زورو! زورو
745
00:48:31,886 --> 00:48:33,714
حالا زورو، بوسوک
746
00:48:33,781 --> 00:48:35,149
مین سو هم بیاد اینجا
747
00:48:35,216 --> 00:48:37,918
بوسوک بیا اینجا، مین سو بیا اینجا
748
00:48:37,985 --> 00:48:40,223
خب، دیالوگامون رو تمرین کنیم؟
749
00:48:40,290 --> 00:48:42,459
من خیلی دیر برای نجات شاهزاده خانم اومدم
750
00:48:42,526 --> 00:48:44,361
اونقدر دیر که ازم دلخور شد
751
00:48:44,428 --> 00:48:47,764
آه لولیتا
752
00:48:47,831 --> 00:48:49,708
اوه، زورو من ازت دلخور نیستم
753
00:48:50,550 --> 00:48:52,077
زورو، امید من
754
00:48:52,144 --> 00:48:54,423
بمیر، بمیر زورو
755
00:48:54,490 --> 00:48:56,304
وایسا، وایسا
756
00:48:57,679 --> 00:48:59,506
هیچ حسی ازت نمیگیرم
757
00:48:59,573 --> 00:49:02,776
باید پر احساس تر اجرا کنی
758
00:49:02,843 --> 00:49:04,445
!بمیر! بمیر
759
00:49:04,945 --> 00:49:07,217
میتونی انجامش بدی؟ امتحانش کنیم دوباره؟
760
00:49:07,284 --> 00:49:09,568
...بمیر! بمیر-
وایسا وایسا-
761
00:49:10,988 --> 00:49:13,654
ای بابا، با این چیکار کنیم؟ این نقطه اوجه
762
00:49:14,323 --> 00:49:16,423
بمیر! بمیر زورو
763
00:49:16,490 --> 00:49:19,159
اوه، من ازت دلخور نیستم زورو
764
00:49:22,800 --> 00:49:25,599
واای، باید یه صحنه ماچ با پرنسس اضافه کنم؟
765
00:49:29,807 --> 00:49:31,305
یه لحظه وایسا، چرا این لامپا این شکلی شدن؟
766
00:49:33,577 --> 00:49:35,191
بچهها میشه یه دقیقه بریم بیرون؟
767
00:49:35,258 --> 00:49:36,443
بله -
بریم پایین-
768
00:49:39,146 --> 00:49:40,347
وای، مین سو رو ببین
769
00:49:40,414 --> 00:49:43,217
ابروهاشو ببین-
وااای، گوله نمکه-
770
00:49:43,284 --> 00:49:44,921
اوپا اینجا ازم عکس بگیر-
اوه-
771
00:49:44,988 --> 00:49:46,220
...خب
772
00:49:46,957 --> 00:49:48,522
!اوپا-
تو امروز نقش اصلی نیستی-
773
00:49:48,589 --> 00:49:51,125
ازت خواستم عکس بگیری-
ما اومدیم داخل-
774
00:49:51,192 --> 00:49:52,693
چرا؟ نمیتونی بیای؟
775
00:49:53,649 --> 00:49:55,899
بیا تو سالن، وقتی اومدی بهم زنگ بزن
776
00:49:55,966 --> 00:49:57,006
میبینمت
777
00:49:59,403 --> 00:50:00,871
قبل از تموم شدن نمایش میاد
778
00:50:00,938 --> 00:50:04,572
ایش، تا نیاد باورم نمیشه
779
00:50:05,264 --> 00:50:07,277
ولی مین سوی ما کجاست؟
780
00:50:07,344 --> 00:50:09,543
میخوام با بازیگر بزرگ آینده عکس بگیرم
781
00:50:10,514 --> 00:50:12,079
دنبالش میگردم-
باشه-
782
00:50:12,146 --> 00:50:14,248
پدر جون، بازیگر آیندهدارمون اینجاست
783
00:50:14,315 --> 00:50:16,150
ای خدا، اینجا بود؟
784
00:50:16,217 --> 00:50:17,518
هی هی بیا
785
00:50:18,689 --> 00:50:20,190
عکس میگیرین؟-
آره-
786
00:50:20,257 --> 00:50:21,658
بابا، من ازت عکس میگیرم-
حداقل باید با این عکس بگیرم-
787
00:50:21,725 --> 00:50:22,898
اوپا-
...خب-
788
00:50:23,894 --> 00:50:26,460
!یک، دو، سه-
یه عکس خوب بگیر-
789
00:50:30,167 --> 00:50:34,894
یاپ یاپ یاپ یاپ یاپ یاپ
790
00:50:34,961 --> 00:50:37,590
آقا معلم میخواد همه بیان برای تمرین
791
00:50:37,657 --> 00:50:39,443
باشه
792
00:50:39,510 --> 00:50:41,178
مین سو
793
00:50:41,245 --> 00:50:43,405
کوان مین سو، تو دردسر افتادیم
794
00:50:43,472 --> 00:50:45,979
مزاحمم نشو، دارم توی نقشم فرو میرم
795
00:50:46,046 --> 00:50:48,849
میگن بوسوک و جی هی قراره همدیگه رو بوس کنن
796
00:50:51,622 --> 00:50:54,791
یه صحنه بوسیدن زورو و لولیتا به نمایشنامه اضافه شده
797
00:50:54,858 --> 00:50:57,268
حالا چیکار میکنی؟ هان؟
798
00:51:09,640 --> 00:51:12,216
من میرم خونه
799
00:51:12,283 --> 00:51:14,174
با این حال و اوضاع نمیتونم بازی کنم
800
00:51:14,241 --> 00:51:15,245
مین سو
801
00:51:15,312 --> 00:51:16,713
یه لحظه آروم باش
802
00:51:16,780 --> 00:51:18,382
به مامانت گوش بده، خب؟
803
00:51:18,449 --> 00:51:19,718
من قراره بمیرم
804
00:51:19,785 --> 00:51:22,516
!ولی بوسوک یکی دیگه رو بوس میکنه
805
00:51:22,583 --> 00:51:25,121
من واقعا ناراحتم، دارم میرم خونه
806
00:51:26,287 --> 00:51:28,225
مین سو-
مین سو، مین سو-
807
00:51:28,292 --> 00:51:31,107
معلمت کجاست؟ اگه باباربزرگ یه کلمه باهاش حرف بزنه
جرات نمیکنه کاری بکنه
808
00:51:31,174 --> 00:51:32,696
کجاست این معلمت؟
809
00:51:32,763 --> 00:51:34,991
چطور جرئت میکنه مین سوی ما رو ناراحت کنه؟
810
00:51:35,058 --> 00:51:36,500
بیچارهش میکنم
811
00:51:36,567 --> 00:51:37,531
من یه ایده خوب دارم
812
00:51:37,598 --> 00:51:38,602
...مین سو، تو
813
00:51:38,669 --> 00:51:40,337
اگه لولیتا رو با شمشیر بزنی چی؟
814
00:51:40,404 --> 00:51:43,460
عشق همیشه برندهست، فهمیدی؟
815
00:51:43,527 --> 00:51:45,342
اییی! نمیشه که
816
00:51:45,409 --> 00:51:47,778
اگه مسئله اینه، بهتره بوسوک رو با شمشیر بزنی
817
00:51:47,845 --> 00:51:49,142
مین سو، تو قویای
818
00:51:49,209 --> 00:51:50,881
برو به بوسوک شمشیر بزن و دهنشو سرویس کن
819
00:51:50,948 --> 00:51:52,382
بعدش دیگه نمیتونه ببوستش
820
00:51:52,449 --> 00:51:54,518
خیلی بدجنسی اوپا
821
00:51:54,585 --> 00:51:55,716
برادر شوهر، جاری عزیز
822
00:51:59,022 --> 00:52:01,158
...مین سو، بوسوک
823
00:52:01,225 --> 00:52:03,636
گفت دوستت داره چون خیلی باحالی
824
00:52:03,703 --> 00:52:06,997
حتی اگه یکم ناراحتی، اگه باحال رفتار کنی
825
00:52:07,064 --> 00:52:09,196
بوسوک بیشتر خوشش نمیاد؟ درسته؟
درسته، درسته، درسته؟
826
00:52:09,263 --> 00:52:12,128
نمیخوام، نمیخوام، نمیخوام
827
00:52:18,208 --> 00:52:20,477
هی، این پسره هنوز زنگ نزده، نه؟
828
00:52:20,544 --> 00:52:22,543
نمیدونم، حتما داره رانندگی میکنه
829
00:52:22,610 --> 00:52:24,548
خدایا، واقعا که
830
00:52:24,615 --> 00:52:26,550
کوان مین سو
بس کن، بسه دیگه
831
00:52:26,617 --> 00:52:29,683
از تئاتر بیشتر از هرچیزی توی دنیا متنفرم
832
00:52:29,750 --> 00:52:32,452
درحد لالیگا ازش متنفرم
833
00:52:32,519 --> 00:52:35,425
آیگو... حسابی قاطی کرده
834
00:52:35,492 --> 00:52:37,861
فقط دو هون میتونه اینو کنترل کنه
835
00:52:37,928 --> 00:52:39,960
انقدر بهش زنگ بزن تا جواب بده-
باشه-
836
00:52:40,027 --> 00:52:42,462
باید تا قبل از اینکه مین سو
فاجعهای به بار بیاره جلوشو بگیریم
837
00:52:42,529 --> 00:52:44,032
عروس کوچیکه، توهم همکاری کن
838
00:52:44,099 --> 00:52:45,265
بله پدر-
واییی ازش متنفرم-
839
00:52:45,332 --> 00:52:46,800
هیونگ چرا تلفن جواب نمیدی؟
840
00:52:46,867 --> 00:52:48,235
یک دو سه! بلند شو، بلندشو
841
00:52:48,302 --> 00:52:49,773
شماره تلفن برادر شوهر چنده؟
842
00:52:49,840 --> 00:52:52,039
...هی، تو هنوز شماره هیونگ منو
843
00:52:52,609 --> 00:52:53,672
!مین سو
844
00:53:21,271 --> 00:53:22,739
اگه کارت فوری نیست بعدا حرف بزنیم
845
00:53:22,806 --> 00:53:25,208
میدونی چرا نشد آخرین مورد رو علامت بزنم؟
846
00:53:25,275 --> 00:53:27,511
اطلاعاتی که داده میشن باید درست باشن
847
00:53:27,578 --> 00:53:30,247
...کارلی یونگ چند سال پیش بازنشست شد
848
00:53:30,314 --> 00:53:32,012
...به بالا دستیها گزارششو بده و
849
00:53:33,050 --> 00:53:34,551
نظرت چیه یکم صبر کنیم؟
850
00:53:34,618 --> 00:53:36,686
از قبل تصمیمگیری شده. کارشو تموم کن
851
00:53:52,426 --> 00:53:54,301
در مورد چیزی که خواسته بودین تحقیق کردم
852
00:53:54,368 --> 00:53:56,269
...وقتی مین جونگی اومد کره
853
00:53:56,336 --> 00:53:58,338
کارلی یونگ بود که بهش کمک کرد
854
00:53:58,405 --> 00:54:00,440
من همین الان یه ایمیل با جزئیات بیشتر
براتون فرستادم
855
00:54:00,507 --> 00:54:03,013
آخرین باری که مین جونگی اومد کره پارسال بود
856
00:54:03,080 --> 00:54:05,746
بله، ما دقیقا هشت ماه پیش تبادل داشتیم
857
00:54:05,813 --> 00:54:07,748
برای همین با خارج از کشور هیچ اطلاعات مشابهی
نمیتونیم پیدا کنیم
858
00:54:07,815 --> 00:54:09,949
تاریخ خروج کارلی یونگ عوض شده؟
859
00:54:10,521 --> 00:54:11,652
یه لحظه لطفا
860
00:54:12,823 --> 00:54:15,659
نه، هیچی تغییر نکرده. پروازش فردا ساعت 7 صبحه
861
00:54:15,726 --> 00:54:18,692
میدونم که امروز مدیر کوان به این موضوع رسیدگی میکنه
862
00:54:19,263 --> 00:54:20,792
باشه، بعدا دوباره بهت زنگ میزنم
863
00:54:23,600 --> 00:54:26,700
،اگه دومینیک سعی داشته با کارلی یونگ ارتباط بگیره
864
00:54:28,605 --> 00:54:29,603
چرا؟ چیشده؟
865
00:54:30,279 --> 00:54:31,685
چقدر دیگه کشتی دومینیک میرسه؟
866
00:54:34,127 --> 00:54:35,161
تقریبا یه ساعت دیگه
867
00:54:35,778 --> 00:54:38,478
بچههای این بخش رو بذار اینجا باشن
بیا ما برگردیم سئول
868
00:54:38,545 --> 00:54:39,816
ها؟ یهویی؟
869
00:54:39,883 --> 00:54:41,081
تو راه برات توضیح میدم
870
00:54:41,952 --> 00:54:44,385
دومینیک ممکنه همین الان هم رسیده باشه کره
871
00:54:54,098 --> 00:54:55,562
عه سلام-
سلام-
872
00:54:57,564 --> 00:54:58,535
کوان مین سو
873
00:54:58,602 --> 00:55:00,734
عه ببخشید، شما مین سو رو میشناسی؟
874
00:55:00,801 --> 00:55:03,540
..مین سو یه جورایی شیطونه-
مین سو؟-
875
00:55:03,607 --> 00:55:05,675
...قیافهش این شکلیه
876
00:55:05,742 --> 00:55:08,245
یه بچهای که شبیه به این بچههست، خوب نگاش کن
877
00:55:08,312 --> 00:55:09,476
مین سو
878
00:55:10,948 --> 00:55:11,979
کوان مین سو
879
00:55:12,449 --> 00:55:14,281
مین سو
880
00:55:15,549 --> 00:55:19,723
نمایش تئاتر مدرسه ابتدایی نورو یکم دیگه شروع میشه
881
00:55:19,790 --> 00:55:23,257
لطفا در سالن حاضر بشین-
نمیخوام، نمیخوام، نمیخوام-
882
00:55:41,678 --> 00:55:43,577
...دوباره میگم
883
00:55:44,148 --> 00:55:48,085
...نمایش تئاتر مدرسه ابتدایی نورو
884
00:55:48,152 --> 00:55:49,516
برای تمامی اعضای خانواده یکم دیگه شروع میشه
885
00:55:49,583 --> 00:55:51,752
لطفا در سالن حاضر بشین
886
00:55:59,748 --> 00:56:00,836
مامان، چیکار میکنی؟
887
00:56:02,966 --> 00:56:05,966
مین سو، دارم باهات همدردی میکنم
888
00:56:08,378 --> 00:56:10,677
حال و حوصله بازی کردن نداری، مگه نه؟
889
00:56:11,175 --> 00:56:13,073
شنل به اون خوشگلی رو برداشتی دادی بهش
890
00:56:13,140 --> 00:56:15,879
برداشته اونو پوشیده
بعد میخواد بره یه دختر دیگه رو بوس کنه؟
891
00:56:15,946 --> 00:56:18,682
اصلا کار درستی نیست. فاجعهست
892
00:56:18,749 --> 00:56:19,713
نمیخواد بازی کنی
893
00:56:21,452 --> 00:56:22,449
بیا بریم خونه
894
00:56:23,921 --> 00:56:25,819
...نه ولی بازم
895
00:56:25,886 --> 00:56:27,755
...خب این
896
00:56:28,358 --> 00:56:30,460
پس نمایش چی میشه؟
897
00:56:30,527 --> 00:56:33,463
به ما چه اصلا؟ مهم اینه تو الان چه احساسی داری
898
00:56:33,530 --> 00:56:34,998
مامان بهش فکر کن
899
00:56:35,065 --> 00:56:36,530
...بدون وجود نقش منفی
900
00:56:36,597 --> 00:56:39,199
اصلا دیگه نیازی به نقش زورو نیست
901
00:56:40,337 --> 00:56:42,339
پس این یعنی نمیشه؟
902
00:56:42,406 --> 00:56:43,737
آره، درسته
903
00:56:43,804 --> 00:56:45,647
میدونی حضور نقش منفی چقدر مهمه؟
904
00:56:47,831 --> 00:56:48,967
ولی بازم نمیخوام
905
00:56:49,034 --> 00:56:50,811
حالم خوب نیست برای همین نمیتونم بازی کنم
906
00:56:51,814 --> 00:56:53,180
بابا گفت
907
00:56:53,750 --> 00:56:55,380
...اجرای درست
908
00:56:55,447 --> 00:56:58,519
اونیه که احساسات شخصیت رو واردش نکنی
909
00:56:59,356 --> 00:57:00,857
اینطوری نمیشه
910
00:57:00,924 --> 00:57:02,372
بلند شو
911
00:57:02,439 --> 00:57:04,825
کوان مین سو
912
00:57:05,295 --> 00:57:07,264
خیلی باحالی
913
00:57:07,331 --> 00:57:08,295
من اول میرم
914
00:57:08,362 --> 00:57:10,534
مامان بدو بیا منو ببین
915
00:57:10,601 --> 00:57:11,702
باشه
916
00:57:23,447 --> 00:57:25,412
"آسانسور به سمت بالا میره"
917
00:58:52,703 --> 00:58:54,004
نقشه عوض شده
918
00:58:54,071 --> 00:58:55,369
کارلی یونگ رو زنده میخوام
919
00:58:56,406 --> 00:58:57,665
من دارم میام سئول
920
00:58:58,208 --> 00:59:00,274
با گروه سی وارد میشم پس تو باید کنار بکشی
921
00:59:00,878 --> 00:59:02,671
چرا؟-
بعدا بهت میگم-
922
00:59:03,457 --> 00:59:04,478
باشه
923
00:59:10,931 --> 00:59:12,823
باشه، بعدا حتما بیا
924
00:59:12,890 --> 00:59:14,591
هروقت اومدی قدمت روی چشم
925
00:59:14,658 --> 00:59:17,958
من یه شب تو فرودگاه میمونم و یه پرواز
ساعت 7 صبح میگیرم
926
00:59:18,620 --> 00:59:19,860
اوه، باشه
927
01:00:03,407 --> 01:00:04,696
...تشکیلات قراره منو
928
01:00:05,861 --> 01:00:06,722
چرا؟
929
01:00:29,943 --> 01:00:31,343
کار کارلی یونگ یکسره شد
930
01:00:31,743 --> 01:00:34,343
با مین جونگی صحبت کردم
و جای همشونو تایید کردم
931
01:00:34,779 --> 01:00:36,379
کار رو تموم شده بدونید
932
01:00:50,662 --> 01:00:52,362
ریموند
ریموند کجایی؟
933
01:00:52,497 --> 01:00:53,497
ریموند؟
934
01:00:57,294 --> 01:00:59,493
کوان مین سو داره میاد، کوان مین سو بیا
935
01:01:06,979 --> 01:01:10,179
...ریموند دست از مبارزه بی فرجام بردار
936
01:01:10,282 --> 01:01:12,882
همه چیز تموم شده
937
01:01:18,184 --> 01:01:21,584
مشکلات بین من و تو هنوز تموم نشده
938
01:01:28,395 --> 01:01:29,795
بمییر
939
01:02:03,569 --> 01:02:06,669
ریموند! رابطه شوم ما همینجا به پایان رسید
940
01:02:12,338 --> 01:02:15,438
زورو! من نمیبخشمت
941
01:02:22,112 --> 01:02:23,677
آفرین بچهها، آفرین
942
01:02:25,082 --> 01:02:26,513
این دفعه مین سو خراب کاری نکرد
943
01:02:26,580 --> 01:02:27,898
دختر خودمه
944
01:02:28,683 --> 01:02:29,950
خب خب خب، گوش کنین
945
01:02:30,017 --> 01:02:32,176
تا آخرش تمرکزتون رو از دست ندین
946
01:02:32,243 --> 01:02:33,686
بیاین خوب کار کنیم، کلاس اولِ یک
947
01:02:33,753 --> 01:02:34,827
بله
948
01:02:34,894 --> 01:02:36,489
حالا بیاین به موقعیتهامون بریم و منتظر باشیم
949
01:02:36,556 --> 01:02:38,015
...خب-
بله-
950
01:02:43,434 --> 01:02:46,815
کیم بوسوک، میخوای منو بکشی که بری
پرنسس رو ببوسی؟
951
01:02:46,882 --> 01:02:48,271
باید اینکارو بکنم
952
01:02:48,338 --> 01:02:49,639
...ببینم نکنه
953
01:02:49,706 --> 01:02:51,775
میخوای واقعا هوانگ جی هی رو ببوسی؟
954
01:02:51,842 --> 01:02:55,178
نه قرار نیست واقعا ببوسمش، کافیه اداشو دربیارم
955
01:02:55,245 --> 01:02:58,044
خب اگه قرار باشه واقعا اینکارو بکنی چی؟
اون موقع چیکار میکنی؟
956
01:02:58,649 --> 01:02:59,750
...اون موقع خب
957
01:03:00,334 --> 01:03:01,548
کاری از دست من برنمیاد
958
01:03:02,753 --> 01:03:04,521
برای آخرین بار میگم
959
01:03:04,588 --> 01:03:08,024
چون تو بهم شمشیر زدی دارم از خونریزی میمیرم
960
01:03:08,091 --> 01:03:10,761
میخوای جلوی من هوانگ جی هی رو ببوسی؟
961
01:03:10,828 --> 01:03:13,563
خب باید اینکارو بکنم
نمایشنامه عوض شده
962
01:03:13,630 --> 01:03:14,943
باشه
963
01:03:15,010 --> 01:03:16,656
پس منم نمایشنامه رو عوض میکنم
964
01:03:17,692 --> 01:03:18,568
!بوسوک
965
01:03:18,635 --> 01:03:22,305
دارین چیکار میکنین؟ بیاین بیرون دیگه بجنبین
966
01:03:22,372 --> 01:03:23,436
بیاین بیرون
967
01:03:25,909 --> 01:03:27,811
مین سو، میتونی درست انجامش بدی؟
968
01:03:27,878 --> 01:03:29,609
بله آقا معلم-
خوبه بریم-
969
01:03:31,515 --> 01:03:32,885
وای! دخترم. این دختر منهها دخترم
970
01:03:38,989 --> 01:03:40,290
این چیه؟
971
01:03:40,357 --> 01:03:41,354
لعنتی
972
01:03:41,421 --> 01:03:43,927
دسته گل نخریدم
973
01:03:43,994 --> 01:03:45,862
وای قراره دوباره کلی غرغر بشنوم
974
01:03:47,965 --> 01:03:49,266
باید برم اونجا
975
01:03:49,333 --> 01:03:50,764
!ای داد بر من
976
01:04:01,053 --> 01:04:03,653
دیگه همه چیز تموم شده
977
01:04:03,755 --> 01:04:06,855
برو بابا... زورو هیچوقت تسلیم نمیشه
978
01:04:12,564 --> 01:04:13,564
زورو
979
01:04:14,299 --> 01:04:16,199
بالاخره گرفتمت
980
01:04:25,578 --> 01:04:28,378
ریموند... دیگه همه چیز تموم شده
981
01:04:29,514 --> 01:04:32,514
زورو! میخوای خودت رو به کشتن بدی؟
982
01:04:34,053 --> 01:04:35,153
ریموند
983
01:04:35,387 --> 01:04:36,487
زورو
984
01:04:44,096 --> 01:04:44,196
زورو
985
01:04:53,505 --> 01:04:55,705
...دیگه آخراته زورو
986
01:04:55,874 --> 01:04:57,674
!کی داره به کی میگه
987
01:05:26,771 --> 01:05:29,171
لولیتا دیگه همه چیز تموم شد
988
01:05:29,207 --> 01:05:32,707
زورو! ای امید من
989
01:05:33,044 --> 01:05:36,344
من به خاطر تو همه اینارو انجام دادم لولیتا
990
01:05:36,648 --> 01:05:38,048
زورو! امید من
991
01:05:39,017 --> 01:05:40,217
لولیتا-
زورو-
992
01:05:40,285 --> 01:05:45,785
لولیتا-
زورو-
993
01:05:50,107 --> 01:05:52,589
نظرت چیه روی لولیتا شمشیر بکشی؟
994
01:05:52,656 --> 01:05:55,322
عشق همیشه برنده میشه
995
01:05:56,994 --> 01:05:58,729
به نظرم بهتره بگیری به بوسوک شمشیر بزنی
996
01:05:58,796 --> 01:06:00,034
اینطوری دیگه نمیتونه پرنسس رو ببوسه
997
01:06:00,597 --> 01:06:03,433
،اگه بهش نشون بدی چطوری خوب بازیگری میکنی
998
01:06:03,500 --> 01:06:05,699
بوسوک بیشتر خوشش نمیاد؟
999
01:06:48,178 --> 01:06:49,628
داستان اصلی همینه؟
1000
01:07:13,604 --> 01:07:15,502
هی... دو هون
1001
01:07:17,541 --> 01:07:18,438
!وولف
1002
01:07:20,344 --> 01:07:21,845
!وولف
1003
01:07:24,715 --> 01:07:27,113
خیلی وقت بود ندیده بودمت-
آره، دلم برات تنگ شده بود-
1004
01:07:27,180 --> 01:07:29,451
چطوری؟-
خوبی؟-
1005
01:07:29,518 --> 01:07:31,551
وای دارم واقعا دیوونه میشم
1006
01:07:31,575 --> 01:07:42,175
::::::::: آيــــ(خانواده، پیوند ناگسستنی)ــــرِن ::::::::
::::@AirenTeam::::
1007
01:08:05,088 --> 01:08:06,185
وصیت نامه گذاشته؟
::::@AirenTeam::::
1008
01:08:06,252 --> 01:08:08,821
مامان منو بیشتر از هیونگ دوست داشت
::::@AirenTeam::::
1009
01:08:08,888 --> 01:08:11,390
...کلماتی که مامان قبل از مرگش گفت
::::@AirenTeam::::
1010
01:08:11,457 --> 01:08:12,859
منطقیه که یادت نمیاد؟
::::@AirenTeam::::
1011
01:08:12,926 --> 01:08:14,767
کدوم بچههایی اینطوری میکنن آخه؟
درخواست غرامت دیگه چه صیغهایه؟
::::@AirenTeam::::
1012
01:08:14,834 --> 01:08:16,796
آجوما برات یه چیز خوشمزه میخره، پس با هم بریم؟
::::@AirenTeam::::
1013
01:08:16,863 --> 01:08:18,231
سوار شو، سوار شو! بجنب
::::@AirenTeam::::
1014
01:08:18,735 --> 01:08:20,099
اطلاعات مربوطه رو پیدا کنین
::::@AirenTeam::::
1015
01:08:20,166 --> 01:08:21,605
عه T2 منظورم
::::@AirenTeam::::
1016
01:08:21,672 --> 01:08:23,006
اون دیگه چیه؟
::::@AirenTeam::::
1017
01:08:23,073 --> 01:08:24,941
...از الان به بعد
::::@AirenTeam::::
1018
01:08:25,008 --> 01:08:26,272
فقط تو میدونی
::::@AirenTeam::::
1019
01:08:28,445 --> 01:08:29,846
مین سو
::::@AirenTeam::::
1020
01:08:29,913 --> 01:08:31,448
الان دلیلی دارم
::::@AirenTeam::::
1021
01:08:31,515 --> 01:08:33,246
باید از خانوادهم محافظت کنم
::::@AirenTeam::::
86779