All language subtitles for Claws S04E06 1080p WEB h264-GOSSIP (1)_track3_[eng]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,523 --> 00:00:02,959
Previously on "Claws"...
2
00:00:03,003 --> 00:00:04,134
What is her name?
Oh, Eve.
3
00:00:04,178 --> 00:00:05,962
Meeting Eve
helped me discover
4
00:00:06,006 --> 00:00:07,703
my wife's purpose --
midwifery.
5
00:00:07,746 --> 00:00:09,748
The Baron had this friend
with terminal cancer,
6
00:00:09,792 --> 00:00:11,968
and I helped her cross
to the other side.
7
00:00:12,012 --> 00:00:13,404
I think I found my calling.
8
00:00:13,448 --> 00:00:14,927
I'm meant to be a death doula.
9
00:00:14,971 --> 00:00:17,539
I meant it when I said
I've never felt this way before.
10
00:00:17,582 --> 00:00:19,280
The business
was going so good.
11
00:00:19,323 --> 00:00:22,370
I leaned in, and maybe
I got lost in the sauce!
12
00:00:22,413 --> 00:00:24,763
You stole from me, bitch!
13
00:00:24,807 --> 00:00:25,982
Aah!
14
00:00:26,026 --> 00:00:27,505
No one wanted
this to happen.
15
00:00:27,549 --> 00:00:29,029
It was
an accident, y'all.
16
00:00:29,072 --> 00:00:31,031
Bambi got what
she deserved.
17
00:00:31,074 --> 00:00:32,554
Look, me and the girls
didn't think people
18
00:00:32,597 --> 00:00:34,164
were going
to start getting killed.
19
00:00:34,208 --> 00:00:36,079
I'm going to protect you,
every single one of you.
20
00:00:36,123 --> 00:00:37,341
Trust her.Where are the girls?
21
00:00:37,385 --> 00:00:38,690
Well,
me and Ann were...
22
00:00:38,734 --> 00:00:40,127
We were just dealing
with an employee issue,
23
00:00:40,170 --> 00:00:41,563
and the --
and the girls ran off.
24
00:00:41,606 --> 00:00:43,086
I'm sorry.
The court has ordered them
25
00:00:43,130 --> 00:00:44,653
placed in a foster home.
26
00:00:44,696 --> 00:00:45,697
Oh, God. No.
27
00:00:45,741 --> 00:00:46,872
Shut up and drive.
28
00:00:46,916 --> 00:00:48,613
[ Tires squeal ]
29
00:00:48,918 --> 00:00:50,137
[ Laughing ]
30
00:00:50,180 --> 00:00:52,704
I did not tell y'all where
those kids were
31
00:00:52,748 --> 00:00:54,054
for y'all to kidnap them!
32
00:00:54,097 --> 00:00:55,229
Own your shit!
33
00:00:55,272 --> 00:00:56,578
Ain't nobody making you
do nothing!
34
00:00:56,621 --> 00:00:58,362
[ Beeping ]
35
00:00:58,406 --> 00:01:00,321
-Shit.
-Aaah!
36
00:01:00,364 --> 00:01:01,757
Shot me right in the ass!
37
00:01:01,800 --> 00:01:03,498
I'll pay the team
what you asked for.
38
00:01:03,541 --> 00:01:05,326
Couldn't let you take the rap
for being good parents
39
00:01:05,369 --> 00:01:06,892
and wanting to be
with your babies.
40
00:01:06,936 --> 00:01:08,546
Just let me take the heat.You're going to take her?
41
00:01:08,590 --> 00:01:10,113
Obviously.Can you take Baylor, too?
42
00:01:10,157 --> 00:01:12,072
All right.
43
00:01:14,944 --> 00:01:18,208
Dessie, there's chicken.
She's a -- she's a vegan!
44
00:01:18,252 --> 00:01:19,688
Then she ain't
got to eat it.
45
00:01:19,731 --> 00:01:22,343
Dessie, I -- I --
please be nice to my girlfriend.
46
00:01:22,386 --> 00:01:24,214
I -- I really like her.
47
00:01:24,258 --> 00:01:26,086
And what makes you think
I wouldn't be?
48
00:01:26,129 --> 00:01:27,348
Years and years
of experience.
49
00:01:27,391 --> 00:01:30,394
Besides, I've been
very cordial to Tony.
50
00:01:30,438 --> 00:01:31,656
Okay?
Come on.
51
00:01:31,700 --> 00:01:33,049
All right.
52
00:01:33,093 --> 00:01:37,532
♪ And I gave you all my time
53
00:01:37,575 --> 00:01:40,100
To the baddest bitch
in Palmetto.
54
00:01:40,143 --> 00:01:42,014
You work
your ass off, baby.
55
00:01:42,058 --> 00:01:43,755
You making the paper
to show for it,
56
00:01:43,799 --> 00:01:46,106
but you still got
some left for your boy.
57
00:01:46,149 --> 00:01:48,412
[ Laughs ]
58
00:01:48,456 --> 00:01:49,979
Keep talking
that sweet talk, baby,
59
00:01:50,022 --> 00:01:52,938
and I'ma reward
you again.
60
00:01:52,982 --> 00:01:54,462
My sister has always been
very -- very comfortable
61
00:01:54,505 --> 00:01:57,247
with her
abundant sexual appetite.
62
00:01:57,291 --> 00:01:59,510
Well, that's the way nature
made women.
63
00:01:59,554 --> 00:02:02,252
It was society
that had other ideas.
64
00:02:02,296 --> 00:02:06,648
Well, Eve, what made you
decide to become a midwife?
65
00:02:06,691 --> 00:02:09,825
It was actually
by accident.
66
00:02:09,868 --> 00:02:12,654
I was out camping
in the Everglades
67
00:02:12,697 --> 00:02:16,266
with a pregnant friend,
and she went into labor,
68
00:02:16,310 --> 00:02:18,877
so I delivered that baby
in between two palm trees
69
00:02:18,921 --> 00:02:21,619
with a possum watching
the entire thing.
70
00:02:21,663 --> 00:02:22,751
[ Chuckles ]
71
00:02:22,794 --> 00:02:24,448
Hell no!
72
00:02:24,492 --> 00:02:28,278
Girl, give me a hospital
and all the drugs, okay?
73
00:02:28,322 --> 00:02:30,759
What? Dean, it was
one thing when
74
00:02:30,802 --> 00:02:33,283
women didn't have a choice
but to squat in the dirt
75
00:02:33,327 --> 00:02:35,633
and have a baby,
but now?
76
00:02:35,677 --> 00:02:36,808
Shiiit!
77
00:02:36,852 --> 00:02:38,288
Dessie, you're being
very disrespectful
78
00:02:38,332 --> 00:02:39,637
to my girlfriend's beliefs.
79
00:02:39,681 --> 00:02:42,510
Uh, the honesty
is appreciated,
80
00:02:42,553 --> 00:02:44,686
and in the name
of honesty,
81
00:02:44,729 --> 00:02:49,865
uh, maybe I should clarify
that I am not your girlfriend.
82
00:02:52,084 --> 00:02:53,173
Oh.
83
00:02:53,216 --> 00:02:54,783
Oh, oh, oh!
84
00:02:54,826 --> 00:02:55,740
Uh, uh, oh.
85
00:02:55,784 --> 00:02:58,482
I -- I, um, then...
Okay.
86
00:02:58,526 --> 00:02:59,788
Then -- then --
then what are we?
87
00:02:59,831 --> 00:03:01,181
Because I thought --
I thought --
88
00:03:01,224 --> 00:03:02,486
I thought we had
something special.
89
00:03:02,530 --> 00:03:05,228
Anybody, uh, want anymore
wine or hit a blunt?
90
00:03:05,272 --> 00:03:07,187
Mnh-mnh.What I meant to say was
91
00:03:07,230 --> 00:03:10,320
that I just don't
like labels.
92
00:03:10,364 --> 00:03:12,583
Maybe we can talk
about this another time?
93
00:03:12,627 --> 00:03:14,194
No, I -- I -- I -- I want to
talk about it right now.
94
00:03:14,237 --> 00:03:15,456
I want to --
and -- and --
95
00:03:15,499 --> 00:03:17,327
and labels are essential
for categorizing
96
00:03:17,371 --> 00:03:19,329
and understanding
the world, so...
97
00:03:19,373 --> 00:03:20,765
Dean, I think what
she's trying to say...
98
00:03:20,809 --> 00:03:22,767
I know what she's trying
to say, Dessie!
99
00:03:22,811 --> 00:03:26,641
[ Groans ]
100
00:03:26,684 --> 00:03:28,556
Dean?
101
00:03:30,862 --> 00:03:33,691
I'm glad we past that shit.
You know what I'm saying?
102
00:03:33,735 --> 00:03:36,303
We ain't past nothing.
What you talking about?
103
00:03:36,346 --> 00:03:39,523
Come on, now.
You know you mygirl.
104
00:03:39,567 --> 00:03:42,787
You cute,
but I ain't nobody's girl.
105
00:03:42,831 --> 00:03:45,790
I don't belong to nobody
but myself.
106
00:03:45,834 --> 00:03:47,879
Can you get me
some more wine?
107
00:03:47,923 --> 00:03:48,880
Yeah.
108
00:03:48,924 --> 00:03:57,454
♪♪
109
00:03:57,498 --> 00:03:58,847
[ Seagulls crying ]
110
00:03:58,890 --> 00:04:01,153
You still haven't
told Desna?
111
00:04:01,197 --> 00:04:02,720
Do you want
to get beaten?
112
00:04:02,764 --> 00:04:05,636
Georgia promised to keep her
mouth shut about killing Bambi.
113
00:04:05,680 --> 00:04:08,030
Relax, Pol!Easy for you to say.
114
00:04:08,073 --> 00:04:09,205
[ Bell jingles ]
115
00:04:09,249 --> 00:04:11,294
Now I have to keep it up
with Des,
116
00:04:11,338 --> 00:04:13,775
and you know how bad
I am at lying.
117
00:04:14,732 --> 00:04:16,995
Okay. I'm great at
lying, but...
118
00:04:17,039 --> 00:04:18,083
[ Jennifer sighs ]
119
00:04:18,127 --> 00:04:20,347
[ Bell jingles ]
120
00:04:22,305 --> 00:04:26,440
Ladies,
I got some great news.
121
00:04:26,483 --> 00:04:30,182
Tom Selleck,
you unhand me!
122
00:04:30,226 --> 00:04:33,360
Hey, girl. You okay?
123
00:04:33,403 --> 00:04:37,581
[ Laughs ] Yeah. Yeah.
I guess I just fell asleep.
124
00:04:37,625 --> 00:04:38,930
You been here
since yesterday?
125
00:04:38,974 --> 00:04:42,151
Well, not on purpose,
you little cartoon eel.
126
00:04:42,194 --> 00:04:44,588
It's just hard going home
right now without the girls,
127
00:04:44,632 --> 00:04:47,330
and Bryce is always
at the warehouse,
128
00:04:47,374 --> 00:04:49,332
so I thought I would
just stay a smidge late
129
00:04:49,376 --> 00:04:52,248
and catch up
on some prime erotica,
130
00:04:52,292 --> 00:04:53,902
and then I was watching TV
on my phone,
131
00:04:53,945 --> 00:04:57,732
and, y'all, I --
I had dreams that Tom Selleck
132
00:04:57,775 --> 00:05:02,345
did some unspeakable things
to me with a reverse mortgage.
133
00:05:02,389 --> 00:05:03,477
What do you
think that means?
134
00:05:03,520 --> 00:05:05,653
Sugar, it means
we need to talk.
135
00:05:05,696 --> 00:05:06,915
Are you and Bryce
even dealing with
136
00:05:06,958 --> 00:05:08,351
anything that's
been going on?
137
00:05:08,395 --> 00:05:10,875
Yeah, in our own ways.
I deal, and he don't.
138
00:05:10,919 --> 00:05:14,314
Baby, you spent the night
in a pedi-lounger.
139
00:05:14,357 --> 00:05:15,750
And?What part of that is dealing?
140
00:05:15,793 --> 00:05:17,752
You know what?
I gotta pee like a dalmatian,
141
00:05:17,795 --> 00:05:19,449
so if you got something to say,
let's get it out.
142
00:05:19,493 --> 00:05:21,059
Oh, I got
something to say.
143
00:05:21,103 --> 00:05:22,583
Okay. Y'all, listen.
144
00:05:22,626 --> 00:05:24,976
Y'all know we have been
killing it with Claws Up, right?
145
00:05:25,020 --> 00:05:26,674
Skip, Tabitha, Sheree,
146
00:05:26,717 --> 00:05:29,981
everybody has been
making money hand over fist.
147
00:05:30,025 --> 00:05:33,245
We even blowing Clay and Ann
out the water.
148
00:05:33,289 --> 00:05:34,986
We making so much income
right now
149
00:05:35,030 --> 00:05:37,772
that we can't launder it
all through this salon,
150
00:05:37,815 --> 00:05:41,341
so we getting our 40 acres
and a mule
151
00:05:41,384 --> 00:05:44,256
'cause mama got us
a second salon!
152
00:05:44,300 --> 00:05:46,563
[ All screaming ]
153
00:05:46,607 --> 00:05:48,435
We got
a second salon, aye!
154
00:05:48,478 --> 00:05:50,437
Aye!We got a second salon!
155
00:05:50,480 --> 00:05:51,699
All: Aye!
156
00:05:51,742 --> 00:05:52,830
We got a second salon!
157
00:05:52,874 --> 00:05:54,266
I did pee
just a little bit.
158
00:05:54,310 --> 00:05:55,703
[ Laughter ]
159
00:05:55,746 --> 00:05:57,922
♪♪
160
00:06:01,883 --> 00:06:03,406
♪ Six-inch heels never
slow me down ♪
161
00:06:03,450 --> 00:06:05,234
♪ You better watch your mouth
when I'm talking to you ♪
162
00:06:05,277 --> 00:06:08,019
Ladies, it's all ours.
163
00:06:08,063 --> 00:06:09,412
I signed the lease today.
164
00:06:09,456 --> 00:06:11,022
Shut the front door!Mnh-mnh.
165
00:06:11,066 --> 00:06:12,284
We're moving on up.
166
00:06:12,328 --> 00:06:15,200
Des, this is won...
This is wonderful, babe.
167
00:06:16,158 --> 00:06:18,334
The wonder don't
stop here, bitch.
168
00:06:18,378 --> 00:06:20,815
You have been my ace
since day one,
169
00:06:20,858 --> 00:06:24,209
and that's why your Black ass
is the new manager
170
00:06:24,253 --> 00:06:26,081
of Nail Artisans Two!
171
00:06:26,124 --> 00:06:27,517
Des!
172
00:06:27,561 --> 00:06:28,779
You're shitting me!
173
00:06:28,823 --> 00:06:30,955
No, I'm not.
You deserve it.
174
00:06:30,999 --> 00:06:32,609
Plus, it'll help you
keep your mind off
175
00:06:32,653 --> 00:06:34,176
missing the girls.
Yeah.
176
00:06:34,219 --> 00:06:35,873
That promotion is going
to look great to the court.
177
00:06:35,917 --> 00:06:37,571
-Yeah.
-Desna Simms, you will not
178
00:06:37,614 --> 00:06:39,007
regret this, okay?
179
00:06:39,050 --> 00:06:40,878
And just whatever shit's
been happening
180
00:06:40,922 --> 00:06:42,445
between us,
it's over, okay?
181
00:06:42,489 --> 00:06:44,578
Facts, okay!You want to hold me close?
182
00:06:44,621 --> 00:06:46,057
Oh, fix your face.
183
00:06:46,101 --> 00:06:47,537
[ Laughter ]
184
00:06:47,581 --> 00:06:50,235
All of our dreams are
literally coming true, y'all.
185
00:06:50,279 --> 00:06:51,323
[ Laughs ]
186
00:06:51,367 --> 00:06:52,324
Give me some.
187
00:06:52,368 --> 00:06:53,413
Yes!
188
00:06:53,456 --> 00:06:55,371
[ Trilling ]
189
00:06:55,415 --> 00:06:57,068
Hey.
Hey.
190
00:06:58,940 --> 00:07:02,073
So I know it's a few months
away, but, uh,
191
00:07:02,117 --> 00:07:04,815
what if I get us tickets
to see La Lupe?
192
00:07:04,859 --> 00:07:07,165
I appreciate it,
but I've been trying
193
00:07:07,209 --> 00:07:10,821
to get my ass out of here ever
since I signed up with Clay.
194
00:07:12,475 --> 00:07:14,085
Come again?
195
00:07:14,129 --> 00:07:16,174
If I can clear
my criminal record
196
00:07:16,218 --> 00:07:19,569
and make stacks
off these fentanyl patches,
197
00:07:19,613 --> 00:07:21,484
then according
to my spreadsheet here,
198
00:07:21,528 --> 00:07:24,356
in 10 weeks,
it's bye-bye Palm-ghetto.
199
00:07:24,400 --> 00:07:26,620
[ Clicks tongue ]
200
00:07:27,969 --> 00:07:29,753
I think I know a way
that can help you get
201
00:07:29,797 --> 00:07:32,190
your stacks sooner
and maybe come with you.
202
00:07:32,234 --> 00:07:34,279
♪♪
203
00:07:34,323 --> 00:07:35,411
♪ Jang-a-lang
204
00:07:35,455 --> 00:07:37,848
Take your best shot, Bozo!
205
00:07:37,892 --> 00:07:39,676
[ Grunts ]
206
00:07:40,372 --> 00:07:43,463
[ Grunting ]
207
00:07:46,553 --> 00:07:50,774
Yeah, judge says my shot-up ass
wasn't worth keeping in jail.
208
00:07:50,818 --> 00:07:53,603
Of course, I think he just had
a crush on me.
209
00:07:53,647 --> 00:07:55,823
'Merica.Yeah, well, we ain't here
210
00:07:55,866 --> 00:07:58,956
to discuss
my God-given privilege, are we?
211
00:07:59,000 --> 00:08:02,307
Besides, I got butt-cupuncture
in a half hour.
212
00:08:02,351 --> 00:08:04,005
You may want
to cancel that.
213
00:08:04,048 --> 00:08:05,789
Ever been down
to the cruise port?
214
00:08:05,833 --> 00:08:08,139
Hell, girl, I used to cruise
the shit out of them docks.
215
00:08:08,183 --> 00:08:10,968
I went to Junior Prom
with the health inspector
216
00:08:11,012 --> 00:08:12,579
back when I thought
I liked dick.
217
00:08:12,622 --> 00:08:14,189
Now he's buying
patches off her.
218
00:08:14,232 --> 00:08:16,844
This guy Jimmy has access
to every cruise ship
219
00:08:16,887 --> 00:08:18,323
that comes
into that port.
220
00:08:18,367 --> 00:08:22,676
We cut a deal to supply
fentanyl patches to all of them.
221
00:08:24,025 --> 00:08:25,983
[ Laughs ]
222
00:08:26,027 --> 00:08:27,463
Hot damn, ladies!
223
00:08:27,507 --> 00:08:29,509
Snooze cruises, here we come.
224
00:08:34,035 --> 00:08:35,384
Cheers!
225
00:08:35,427 --> 00:08:37,168
I still can't believe you got
this done so fast.
226
00:08:37,212 --> 00:08:39,519
I'm still working on
redecorating your old bedroom.
227
00:08:39,562 --> 00:08:40,998
Girl, you know
money talks.
228
00:08:41,042 --> 00:08:43,044
The place
is popping, Des.
229
00:08:43,087 --> 00:08:45,655
I can't wait until Uncle Daddy
hears how we leveled up.
230
00:08:45,699 --> 00:08:46,830
-I know that's right.
-Mm-hmm.
231
00:08:46,874 --> 00:08:48,571
-Okay.
-Me too.
232
00:08:48,615 --> 00:08:52,009
Hot pants, come here.
233
00:08:52,053 --> 00:08:56,144
Listen, I'm still trying
to get this place staffed up,
234
00:08:56,187 --> 00:09:00,452
so how do you feel about coming
over here to work with Jenn?
235
00:09:00,496 --> 00:09:01,671
Georgia: Oh, my God.
For real?
236
00:09:01,715 --> 00:09:02,933
For real.
237
00:09:02,977 --> 00:09:04,369
Oh, thank you, thank you,
thank you!
238
00:09:04,413 --> 00:09:05,675
Don't mess it up.
239
00:09:05,719 --> 00:09:08,199
[ Bell jingles ]
240
00:09:08,243 --> 00:09:09,505
[ Door closes ]
241
00:09:09,549 --> 00:09:11,551
Well, hey there. Welcome.
I'm Jennifer Husser.
242
00:09:11,594 --> 00:09:12,856
I'm the manager here,
243
00:09:12,900 --> 00:09:14,641
and I'd like to thank you
for dropping by.
244
00:09:14,684 --> 00:09:18,296
I am Mrs. Choi.
I run the salon down the street.
245
00:09:18,340 --> 00:09:20,124
My nephew, Ramon.All right.
246
00:09:20,168 --> 00:09:21,865
Well, nice to meet you,
neighbors.
247
00:09:21,909 --> 00:09:25,521
I can't help but find it funny
that of all the blocks
248
00:09:25,565 --> 00:09:30,526
in this town, you choose mine
to open your new fancy salon.
249
00:09:30,570 --> 00:09:33,050
Funny coincidence,
don't you think?
250
00:09:33,094 --> 00:09:34,138
Excuse me?
251
00:09:34,182 --> 00:09:35,662
What exactly are you
accusing us of?
252
00:09:35,705 --> 00:09:38,012
I mean, there's a nail salon
on every corner.
253
00:09:38,055 --> 00:09:41,189
Not a shi-shi
like this, huh?
254
00:09:41,232 --> 00:09:45,236
My client been loyal to me
for years.
255
00:09:45,280 --> 00:09:47,108
You're not taking them.
256
00:09:47,151 --> 00:09:50,067
Gosh, if I were you,
I'd sort of rethink
257
00:09:50,111 --> 00:09:52,853
coming into my shop
and talking out your neck.
258
00:09:52,896 --> 00:09:54,637
Back off, buttermilk!
259
00:09:54,681 --> 00:09:56,030
Buttermilk?
260
00:09:56,073 --> 00:09:58,815
Uh, hold up, everybody.
I'm the owner here.
261
00:09:58,859 --> 00:10:01,557
Then maybe you should
take control of this trash.
262
00:10:01,601 --> 00:10:02,863
Trash?
263
00:10:02,906 --> 00:10:05,169
What you got to say now, huh?
264
00:10:05,213 --> 00:10:06,649
Whoa! Jennifer!
265
00:10:06,693 --> 00:10:08,085
Cat got your tongue?
266
00:10:08,129 --> 00:10:09,783
Stop it!
Don't touch me.
267
00:10:09,826 --> 00:10:12,568
What the hell?!Sorry.
268
00:10:12,612 --> 00:10:15,092
I'm not sorry.
269
00:10:15,136 --> 00:10:17,399
Me neither.
270
00:10:17,442 --> 00:10:19,053
Ooh.
271
00:10:19,096 --> 00:10:26,103
♪♪
272
00:10:26,147 --> 00:10:27,931
[ Door closes ]
273
00:10:28,323 --> 00:10:29,977
Yeah.
274
00:10:31,021 --> 00:10:33,110
So, Jimmy, what I'm
telling you is this.
275
00:10:33,154 --> 00:10:36,548
If you can get our fentanyl
patches on them cruise ships,
276
00:10:36,592 --> 00:10:38,812
we all stand to make
a pile of money.
277
00:10:38,855 --> 00:10:40,117
[ Clicks tongue ]
278
00:10:40,161 --> 00:10:43,425
So what do you say?
For old time's sake.
279
00:10:46,384 --> 00:10:47,995
Sure. Why not?
280
00:10:48,038 --> 00:10:50,127
Makes up for not getting
a blow job on prom night.
281
00:10:50,171 --> 00:10:52,086
We'll be in touch
about the first shipment.
282
00:10:52,129 --> 00:10:53,870
Ladies, that's what I call
a solid day
283
00:10:53,914 --> 00:10:55,393
at the office right there.Awesome.
284
00:10:55,437 --> 00:10:57,221
Miss Dessie is going to be
crying her titties off.
285
00:10:57,265 --> 00:10:59,267
Not only are we gonna
own Palmetto,
286
00:10:59,310 --> 00:11:01,661
we gonna own
the seven seas!
287
00:11:03,314 --> 00:11:04,576
Clay?
288
00:11:04,620 --> 00:11:05,665
Call an ambulance.
289
00:11:05,708 --> 00:11:06,666
-Oh, my God!
-Oh, my God!
290
00:11:06,709 --> 00:11:08,668
Clay? Shit!
291
00:11:08,711 --> 00:11:09,756
-Is he dead?
-Clay!
292
00:11:09,799 --> 00:11:11,061
-Yeah, I need an ambulance!
293
00:11:18,068 --> 00:11:20,288
♪ Don't say goodbye
294
00:11:20,331 --> 00:11:22,856
Hello, Clay.
295
00:11:22,899 --> 00:11:25,293
Oh, my darling Wanda.
296
00:11:27,121 --> 00:11:30,298
♪ Don't say goodbye Am I dead?
297
00:11:30,341 --> 00:11:31,691
Are we in Heaven?
298
00:11:31,734 --> 00:11:32,996
If we was in Heaven,
299
00:11:33,040 --> 00:11:35,738
you think I'd still be
covered in blood?
300
00:11:35,782 --> 00:11:37,522
What happened to me?
301
00:11:37,566 --> 00:11:40,351
You had
a heart attack, baby,
302
00:11:40,395 --> 00:11:43,050
on account of a blood clot
303
00:11:43,093 --> 00:11:46,836
from getting shot in the ass
like a damn fool.
304
00:11:46,880 --> 00:11:49,534
Oh, baby.
305
00:11:49,578 --> 00:11:51,711
I miss your sweet sting.
306
00:11:51,754 --> 00:11:54,496
Nobody ever gives it to me
straight since you're gone.
307
00:11:54,539 --> 00:11:56,846
We'll be together soon.
308
00:11:56,890 --> 00:11:59,806
I pray for that
every night.
309
00:11:59,849 --> 00:12:04,201
Clay, that ass shot
was a wake-up call.
310
00:12:04,245 --> 00:12:07,204
♪ Something showing wrong
311
00:12:07,248 --> 00:12:09,380
You got to
focus on family.
312
00:12:09,424 --> 00:12:13,297
I want to
focus on you, baby.
313
00:12:15,038 --> 00:12:17,475
♪ Don't say goodbye,
don't make me cry ♪
314
00:12:17,519 --> 00:12:20,130
You listen to me.
315
00:12:20,174 --> 00:12:24,395
When you're dead and gone,
what's your legacy going to be?
316
00:12:24,439 --> 00:12:30,575
Who will carry on the name,
honor, and vision
317
00:12:30,619 --> 00:12:34,014
of Clayton Rene Husser?
318
00:12:36,625 --> 00:12:38,148
Bryce?
319
00:12:38,192 --> 00:12:40,977
Hey, yeah,
I'm here.
320
00:12:41,021 --> 00:12:44,894
Clay, you scared
the shit out of us.
321
00:12:46,156 --> 00:12:48,768
Hey, no, no. Take it easy.
Take it easy. All right.
322
00:12:48,811 --> 00:12:51,596
Hey, hey, hey.I got something to say, boy.
323
00:12:51,640 --> 00:12:54,512
I need you
to listen real good.
324
00:12:54,556 --> 00:12:56,514
This brush with death
325
00:12:56,558 --> 00:12:58,647
has got me thinking
about what's --
326
00:12:58,690 --> 00:13:01,650
what's truly important
in life,
327
00:13:01,693 --> 00:13:04,566
and you know
what that is?
328
00:13:04,609 --> 00:13:06,916
Family.
Family.
329
00:13:06,960 --> 00:13:12,661
Past, present,
and future.
330
00:13:12,704 --> 00:13:14,271
And future.
331
00:13:16,839 --> 00:13:18,580
Daddy?
332
00:13:22,192 --> 00:13:24,542
You know, the last man
to blindfold me
333
00:13:24,586 --> 00:13:25,848
was a Kennedy cousin.
334
00:13:25,892 --> 00:13:27,545
[ Chuckles ]
335
00:13:30,070 --> 00:13:31,288
Baron: Voilà!
336
00:13:31,332 --> 00:13:35,771
Axle,
what am I looking at?
337
00:13:35,815 --> 00:13:37,077
Your future.
338
00:13:37,120 --> 00:13:40,863
You have a gift
for easing pain,
339
00:13:40,907 --> 00:13:44,562
for helping those
in need of transition.
340
00:13:44,606 --> 00:13:46,434
It's really a calling.
341
00:13:46,477 --> 00:13:48,392
It really is.
342
00:13:48,436 --> 00:13:53,963
Are you willing to do it
again and again,
343
00:13:54,007 --> 00:13:55,791
every time you are called?
344
00:13:55,835 --> 00:13:57,314
Yes.
345
00:13:57,358 --> 00:13:58,620
Yes, I am.
346
00:13:58,663 --> 00:14:00,840
I'm a death doula.
347
00:14:00,883 --> 00:14:03,581
That's what my life's
purpose is.
348
00:14:03,625 --> 00:14:06,889
Then this is all for you.
349
00:14:09,109 --> 00:14:14,375
My very own death-mobile.
350
00:14:14,418 --> 00:14:16,464
Come.
351
00:14:20,424 --> 00:14:23,950
Allow me
to introduce Fred.
352
00:14:24,776 --> 00:14:29,042
He is ready to make
his journey to the other side.
353
00:14:31,871 --> 00:14:33,133
I mean, what the hell?
354
00:14:33,176 --> 00:14:35,439
Des, it was
Mrs. Choi's fault.
355
00:14:35,483 --> 00:14:36,527
She started it.
356
00:14:36,571 --> 00:14:37,964
Well, according
to her lawyers,
357
00:14:38,007 --> 00:14:39,443
she don't care about
none of that.
358
00:14:39,487 --> 00:14:41,532
And if she wants
to file assault charges,
359
00:14:41,576 --> 00:14:43,534
she got a salon full
of people to back her up!
360
00:14:43,578 --> 00:14:45,101
Okay, well, I guess
I'm just confused
361
00:14:45,145 --> 00:14:46,842
because you stay
telling me to toughen up
362
00:14:46,886 --> 00:14:48,148
and not be so soft.
363
00:14:48,191 --> 00:14:50,150
Okay, and nowyou decide
to do it?
364
00:14:50,193 --> 00:14:52,065
Damn, shorty,
this nail game is savage.
365
00:14:52,108 --> 00:14:53,240
You don't know
the half of it.
366
00:14:53,283 --> 00:14:55,372
She also wants
to sue the salon.
367
00:14:55,416 --> 00:14:56,983
Shut up.
368
00:14:57,026 --> 00:15:00,290
The real gag is,
if they file assault charges
369
00:15:00,334 --> 00:15:03,598
against you, you ain't never
getting your kids back, okay?
370
00:15:03,641 --> 00:15:05,034
And if they sue the salon,
371
00:15:05,078 --> 00:15:06,993
there's going to be an audit,
which means...
372
00:15:07,036 --> 00:15:09,473
People going to find out
about the smurfing.
373
00:15:09,517 --> 00:15:12,389
That part, and we will
lose everything
374
00:15:12,433 --> 00:15:15,218
trying to pay lawyers
to fight this shit.
375
00:15:15,262 --> 00:15:18,918
We -- we work way too hard
to give all this up.
376
00:15:18,961 --> 00:15:22,008
Shit, Des. I'm sor --
I'm sorry. I'm sorry.
377
00:15:22,051 --> 00:15:25,141
I know you going through
a lot, Jennifer,
378
00:15:25,185 --> 00:15:26,838
but you messed up
on this one.
379
00:15:26,882 --> 00:15:28,101
It's not going
to happen again.
380
00:15:28,144 --> 00:15:31,017
You God damn right
because here on out,
381
00:15:31,060 --> 00:15:32,583
I'm going to handle Choi.
382
00:15:32,627 --> 00:15:34,498
All right.And everything will be fine.
383
00:15:34,542 --> 00:15:36,239
All right.
384
00:15:36,283 --> 00:15:38,589
I kind of love you.
385
00:15:38,633 --> 00:15:41,157
No shit.
386
00:15:41,201 --> 00:15:43,072
♪ I'm a bad girl Come on. Let's go.
387
00:15:43,116 --> 00:15:45,074
♪ I'm a bad girl too
388
00:15:45,118 --> 00:15:46,858
♪ I'm a bad girl
389
00:15:46,902 --> 00:15:48,948
[ Grunts ]
390
00:15:48,991 --> 00:15:50,427
Crew know you here?
391
00:15:50,471 --> 00:15:52,603
Girl, they don't got
to know everything.
392
00:15:52,647 --> 00:15:54,388
Mm-hmm.
393
00:15:54,431 --> 00:15:56,085
Something rotten
in Denmark.
394
00:15:56,129 --> 00:15:59,262
Look, I understand
why Des made Jenn manager
395
00:15:59,306 --> 00:16:03,049
of the new salon, but, girl,
I am all kinds of jealous, okay?
396
00:16:03,092 --> 00:16:04,615
That place is dope.
397
00:16:04,659 --> 00:16:06,791
You got to stop
trying to please her.
398
00:16:06,835 --> 00:16:08,097
That's a no-win game.
399
00:16:08,141 --> 00:16:09,838
Is Uncle Daddy any better
at being a boss?
400
00:16:09,881 --> 00:16:12,101
First of all,
he's not my boss.
401
00:16:12,145 --> 00:16:13,581
I can't wait to get out
of Palmetto
402
00:16:13,624 --> 00:16:16,105
as soon as this cruise-ship
deal pays off.
403
00:16:16,149 --> 00:16:17,541
Uh, cruise-ship deal?
404
00:16:17,585 --> 00:16:19,282
Nothing, just something
I'm working on.
405
00:16:19,326 --> 00:16:21,110
You know you don't got
to keep stuff from me.
406
00:16:21,154 --> 00:16:22,807
Really, big mouth?And you know you my girl.
407
00:16:22,851 --> 00:16:25,027
You talk too much.
You got a big mouth.
No!
408
00:16:25,071 --> 00:16:26,463
Just -- just some
fentanyl patches
409
00:16:26,507 --> 00:16:27,987
I'm pushing through through
all the cruise ships
410
00:16:28,030 --> 00:16:29,162
that come through here.I see you.
411
00:16:29,205 --> 00:16:30,380
You better keep
your big mouth shut.
412
00:16:30,424 --> 00:16:33,427
[ Phone beeps ]Shut up. Hello?
413
00:16:37,605 --> 00:16:40,086
So that's it?
414
00:16:40,129 --> 00:16:42,566
Well, that judge
can suck my dick.
415
00:16:45,004 --> 00:16:47,354
Bad news?
416
00:16:47,397 --> 00:16:48,616
The judge won't
expunge my record.
417
00:16:48,659 --> 00:16:51,140
Oh.How am I going to get a job
418
00:16:51,184 --> 00:16:52,141
and take care of my kid now?
419
00:16:52,185 --> 00:16:53,838
You can't leave us.
420
00:16:53,882 --> 00:16:56,841
There is no us anymore!
421
00:16:57,538 --> 00:17:00,454
And I'll be God damned
if I let some judge stop me.
422
00:17:06,634 --> 00:17:09,941
Well, Daddy is so sorry
that you missed this call.
423
00:17:09,985 --> 00:17:12,901
Yeah, he's going to call you
just as soon as he can.
424
00:17:12,944 --> 00:17:15,991
We just -- we miss you so much,
and we just love you.
425
00:17:16,035 --> 00:17:18,167
We miss holding you in our arms.
426
00:17:18,211 --> 00:17:19,647
You still mama's
little ducklets?
427
00:17:19,690 --> 00:17:22,650
Yeah.
Oh, you're full-grown ducks.
428
00:17:22,693 --> 00:17:24,173
Oh, my God!
429
00:17:24,217 --> 00:17:25,870
Oh, you got to go?
430
00:17:25,914 --> 00:17:29,004
Yeah. That's fine. I love --
I love you. I love you.
431
00:17:29,048 --> 00:17:30,745
Okay.
432
00:17:30,788 --> 00:17:32,138
[ Phone beeps ]
433
00:17:32,181 --> 00:17:33,182
You okay, girl?
434
00:17:33,226 --> 00:17:34,531
Yeah. Yeah.
435
00:17:34,575 --> 00:17:36,490
There's nothing quite like
losing your kids
436
00:17:36,533 --> 00:17:39,319
and having your husband
turn into a deadbeat.
437
00:17:39,362 --> 00:17:40,624
You think that you could
go organize
438
00:17:40,668 --> 00:17:42,757
those polishes in the back,
please, boo?
439
00:17:42,800 --> 00:17:44,541
On it.
440
00:17:50,156 --> 00:17:51,505
[ Bell jingles ]
441
00:17:51,548 --> 00:17:53,159
Hey. I'm so sorry
I'm late, baby.
442
00:17:53,202 --> 00:17:54,551
You missed
another call, Bryce.
443
00:17:54,595 --> 00:17:55,944
Uncle Daddy had
a heart attack.
444
00:17:55,987 --> 00:17:57,902
Shit sticks! What?
Is he okay?
445
00:17:57,946 --> 00:17:59,208
No, he's going
to be fine.
446
00:17:59,252 --> 00:18:00,905
Why didn't you
text or call?
447
00:18:00,949 --> 00:18:03,256
The girls don't understand
where you have been.
448
00:18:03,299 --> 00:18:05,345
Look, it -- it's not going
to happen again. All right?
449
00:18:05,388 --> 00:18:07,216
Well, it can't, okay?
450
00:18:07,260 --> 00:18:09,436
Case worker said we miss
one more of these calls
451
00:18:09,479 --> 00:18:11,960
and we are officially going
to start having problems
452
00:18:12,003 --> 00:18:13,179
getting those girls back.
453
00:18:13,222 --> 00:18:14,702
You don't want that,
do you?
454
00:18:14,745 --> 00:18:16,095
No!
455
00:18:16,138 --> 00:18:18,184
[ Sobs ]
456
00:18:18,227 --> 00:18:19,402
Jenn, you
and the family is --
457
00:18:19,446 --> 00:18:20,838
is the only thing
I care about.
458
00:18:20,882 --> 00:18:23,450
Well, you got a real funny way
of showing it.
459
00:18:25,278 --> 00:18:28,107
Baby, I know you're hurting.
I just -- I --
460
00:18:28,150 --> 00:18:30,065
I haven't seen you in,
like, a week.
461
00:18:30,109 --> 00:18:32,807
I'm sorry.
I'm sorry.
462
00:18:33,982 --> 00:18:35,549
Hey, hey, hey, hey.
463
00:18:35,592 --> 00:18:37,594
Yeah, baby?
464
00:18:37,638 --> 00:18:40,119
You been fighting
at the warehouse?
465
00:18:40,162 --> 00:18:42,469
Huh?Is that where you been?
466
00:18:42,512 --> 00:18:44,993
That's more important
than talking to your girls.
467
00:18:45,036 --> 00:18:48,257
[ Chuckles ]
Ain't that something?
468
00:18:48,301 --> 00:18:49,780
I was actually going to say
how important you
469
00:18:49,824 --> 00:18:51,695
and the girls are to me!Oh, you were?
470
00:18:51,739 --> 00:18:53,654
Yeah, that's what
I was going to say.Oh, I stopped you?
471
00:18:53,697 --> 00:18:55,177
But you know what?
Forget about it! All right?
472
00:18:55,221 --> 00:18:57,266
Forget about it!
473
00:18:57,310 --> 00:18:59,225
God damn it, Jennifer!
474
00:18:59,268 --> 00:19:00,617
Bryce.
Unbelievable.
475
00:19:00,661 --> 00:19:02,706
[ Bell jingles ]
476
00:19:02,750 --> 00:19:05,144
[ Door closes ]
477
00:19:05,187 --> 00:19:13,108
♪♪
478
00:19:13,152 --> 00:19:14,544
[ Bell jingles ]
479
00:19:14,588 --> 00:19:15,893
Tony: Hey, there.Hey.
480
00:19:15,937 --> 00:19:18,244
You okay?
Mm-hmm.
481
00:19:18,287 --> 00:19:20,159
Yeah.Just looking for Des.
482
00:19:20,202 --> 00:19:21,725
My last delivery
is around the block.
483
00:19:21,769 --> 00:19:25,120
Well, she's not
here, so...
484
00:19:25,164 --> 00:19:29,733
Shit. I'm -- I mean,
you want to talk,
485
00:19:29,777 --> 00:19:30,821
I'm a good listener.
486
00:19:30,865 --> 00:19:32,388
Sorry. I just...
487
00:19:32,432 --> 00:19:34,303
Well, I just feel like
my whole God damn life's
488
00:19:34,347 --> 00:19:35,435
falling apart.
489
00:19:35,478 --> 00:19:40,309
I, um, I lost my kids.
490
00:19:40,353 --> 00:19:43,051
I feel like I'm about
to lose my husband.
491
00:19:43,094 --> 00:19:45,662
I'm sorry.
492
00:19:45,706 --> 00:19:47,969
[ Sobs ]
493
00:19:54,149 --> 00:19:56,412
Dr. Brickman?
494
00:19:56,456 --> 00:19:58,371
Short-finger Lopez,
my old intern?
495
00:19:58,414 --> 00:20:00,024
How the hell have you been?Great.
496
00:20:00,068 --> 00:20:01,243
Sit down.
Oh, thanks.
497
00:20:01,287 --> 00:20:03,767
[ Laughs ] Oh, man.
Um...
498
00:20:03,811 --> 00:20:07,031
I'm the head of neurology at
Sarasota General now.
499
00:20:07,075 --> 00:20:08,511
Wow.
500
00:20:08,555 --> 00:20:10,034
Well, mazel tov.
Oh, thanks.
501
00:20:10,078 --> 00:20:11,645
Hey, how's the family?
I --
502
00:20:11,688 --> 00:20:13,864
I used to chase your children
down the hospital hallway.
503
00:20:13,908 --> 00:20:15,214
You had four?
504
00:20:15,257 --> 00:20:16,606
Five. All doing great.
505
00:20:16,650 --> 00:20:20,219
Yeah, yeah, the oldest,
she's finally settling down.
506
00:20:20,262 --> 00:20:21,524
#grateful.
How about you?
507
00:20:21,568 --> 00:20:23,134
Last time I saw you,
you were, um,
508
00:20:23,178 --> 00:20:24,397
heading to
the Mayo Clinic.
509
00:20:24,440 --> 00:20:26,529
Yeah, well, that was
too elitist for me.
510
00:20:26,573 --> 00:20:28,052
I'm more of a hands-on,
511
00:20:28,096 --> 00:20:30,141
working-with-the-community
type person, you know?
512
00:20:30,185 --> 00:20:31,360
Oh. Good for you.
513
00:20:31,404 --> 00:20:32,709
Well, I see no, uh,
ring on your finger.
514
00:20:32,753 --> 00:20:34,711
You still
playing the field?
515
00:20:34,755 --> 00:20:37,279
[ Chuckles ]
Well, one divorce.
516
00:20:37,323 --> 00:20:39,063
Oh.
A few messed up
relationships later,
517
00:20:39,107 --> 00:20:42,371
I, um...I think I finally
found the one.
518
00:20:42,415 --> 00:20:43,807
Yeah?
Yeah.
519
00:20:43,851 --> 00:20:46,114
Oh, let me -- let me, uh,
show you a picture.
520
00:20:46,157 --> 00:20:48,072
Oh.
Her name is Selena.
521
00:20:48,116 --> 00:20:49,639
Hmm?
522
00:20:51,424 --> 00:20:52,990
Is this a joke?
What -- what?
523
00:20:53,034 --> 00:20:55,384
I can't get a hot piece
of ass like that?
524
00:20:55,428 --> 00:20:57,647
[ Laughs ]Ken, that's my daughter.
525
00:20:57,691 --> 00:20:59,432
Shut the...
Seriously?
526
00:20:59,475 --> 00:21:02,261
You held her
when she was a baby.
527
00:21:05,351 --> 00:21:07,048
Oh, God.
528
00:21:09,616 --> 00:21:13,010
Mrs. Choi, please,
at the end of the day,
529
00:21:13,054 --> 00:21:15,578
we're both two
minority businesswomen
530
00:21:15,622 --> 00:21:19,321
just trying to create
a life for ourselves, right?
531
00:21:19,365 --> 00:21:22,324
[ Sighs ] Continue.
532
00:21:22,368 --> 00:21:23,934
All I'm saying is, in --
533
00:21:23,978 --> 00:21:26,807
instead of tearing
each other down,
534
00:21:26,850 --> 00:21:30,332
we could
support each other.
535
00:21:30,376 --> 00:21:32,334
No.
536
00:21:32,378 --> 00:21:34,423
So you're going to press
charges? That's it then?
537
00:21:34,467 --> 00:21:36,643
Unless...What?
538
00:21:36,686 --> 00:21:41,256
Unless you help support me
with a cool 10 grand...
539
00:21:41,300 --> 00:21:42,692
every month.
540
00:21:42,736 --> 00:21:45,434
[ Laughs ]
I hope you talking yen.
541
00:21:45,478 --> 00:21:46,696
We Korean, bitch.
542
00:21:46,740 --> 00:21:50,352
And the only money
I deal in is American.
543
00:21:50,396 --> 00:21:52,136
Y'all are extorting me?
544
00:21:52,180 --> 00:21:53,660
A fair price, I think,
545
00:21:53,703 --> 00:21:57,054
for keeping your friend's family
intact. Hmm?
546
00:21:57,098 --> 00:21:59,361
My lawyer did his homework.
547
00:21:59,405 --> 00:22:02,103
So take it or leave it.
548
00:22:02,146 --> 00:22:04,366
I suggest you take it.
549
00:22:04,410 --> 00:22:06,107
I'll be there tonight.
550
00:22:06,150 --> 00:22:07,630
8:00?
551
00:22:07,674 --> 00:22:08,892
Don't!
552
00:22:08,936 --> 00:22:11,765
Payment in full.
553
00:22:11,808 --> 00:22:13,723
Shit.
554
00:22:17,597 --> 00:22:20,339
[ Birds chirping ]
555
00:22:25,344 --> 00:22:28,042
It's done.
556
00:22:28,085 --> 00:22:29,739
You are truly an angel.
557
00:22:29,783 --> 00:22:34,918
I cannot imagine
a better person to die with.
558
00:22:34,962 --> 00:22:37,747
I'm curious.
Why do you do this?
559
00:22:37,791 --> 00:22:39,358
I mean,
I know you're ill,
560
00:22:39,401 --> 00:22:44,363
but why not live out your days
as a billionaire playboy?
561
00:22:49,063 --> 00:22:50,412
When I was a young boy,
562
00:22:50,456 --> 00:22:56,113
I had a twin brother,
and he had leukemia.
563
00:22:56,157 --> 00:23:02,511
The pain and suffering
he went through were unbearable.
564
00:23:02,555 --> 00:23:04,731
I watched
Ludwig waste away,
565
00:23:04,774 --> 00:23:10,954
and I was completely helpless
to give him any relief.
566
00:23:10,998 --> 00:23:13,479
I, too, had
a twin who died.
567
00:23:13,522 --> 00:23:16,525
Not from illness,
from a tragic accident,
568
00:23:16,569 --> 00:23:20,529
and not because I pushed her
through the ice or anything.
569
00:23:20,573 --> 00:23:23,227
So I think I understand
your feelings,
570
00:23:23,271 --> 00:23:29,016
and I also think the cosmos
works in mysterious ways.
571
00:23:29,059 --> 00:23:29,973
Don't you think?
572
00:23:30,017 --> 00:23:32,759
We were meant
meet each other.
573
00:23:32,802 --> 00:23:38,155
♪♪
574
00:23:38,199 --> 00:23:40,419
You should've seen the disgusted
look in her dad's eyes
575
00:23:40,462 --> 00:23:41,855
when he found out
that I'm with her.
576
00:23:41,898 --> 00:23:43,944
So you're
a little older.
577
00:23:43,987 --> 00:23:45,032
Look at me and Dean.
578
00:23:45,075 --> 00:23:46,599
Hell, look at Polly
and the Baron.
579
00:23:46,642 --> 00:23:50,559
Well, I mean, the Baron
is a young octogenarian.
580
00:23:50,603 --> 00:23:51,995
Although, he is terminal,
581
00:23:52,039 --> 00:23:54,781
so I guess it's just
a matter of ti -- time.
582
00:23:54,824 --> 00:23:56,435
You all right, girl?Yeah.
583
00:23:56,478 --> 00:23:58,088
I'm great.
Just window shopping.
584
00:23:58,132 --> 00:24:01,483
I got to look the part if I'm
going to be a death doula,
585
00:24:01,527 --> 00:24:03,093
but not the Baron's,
of course.
586
00:24:03,137 --> 00:24:04,486
Holy shit.
587
00:24:04,530 --> 00:24:05,618
What?
588
00:24:05,661 --> 00:24:07,446
You're in love
with an old man.
589
00:24:07,489 --> 00:24:08,882
I can't be
in love with him.
590
00:24:08,925 --> 00:24:10,884
No, you are.
I know that look.
591
00:24:10,927 --> 00:24:13,930
Surprisingly, I'm, uh, not
the least bit jealous.
592
00:24:13,974 --> 00:24:16,542
Choi is not
backing down, y'all.
593
00:24:16,585 --> 00:24:17,934
Shit is looking bleak.
594
00:24:17,978 --> 00:24:21,111
Ooh-ooh, everybody is
on the struggle bus today.
595
00:24:21,155 --> 00:24:23,766
If y'all only knew what was
popping off with Ann.
596
00:24:23,810 --> 00:24:27,291
Unh-unh! I know you not
still kiki-ing with that bitch.
597
00:24:27,335 --> 00:24:28,510
I know. I know.
598
00:24:28,554 --> 00:24:31,600
But what if I had
some piping hot tea?
599
00:24:31,644 --> 00:24:33,950
Would that help?Depends. Pour it.
600
00:24:33,994 --> 00:24:36,997
Her and Clay are dealing
patches on cruise ships.
601
00:24:37,040 --> 00:24:39,390
Oh, and, uh, Uncle Daddy
had a heart attack.
602
00:24:39,434 --> 00:24:40,479
Any chance he's dead?
603
00:24:40,522 --> 00:24:41,958
Sorry.
Karma's a bitch.
604
00:24:42,002 --> 00:24:44,526
Well, then we got
bigger fish to fry, right?
605
00:24:44,570 --> 00:24:46,615
Mrs. Choi is not
backing down off me
606
00:24:46,659 --> 00:24:48,791
giving her $10,000 a month.
607
00:24:48,835 --> 00:24:52,055
Oh, she's a straight-up
gangster.
608
00:24:52,099 --> 00:24:54,580
What? I can't be impressed by
a solid extortionist?
609
00:24:54,623 --> 00:24:57,496
Look, the point is,
if she files charges
610
00:24:57,539 --> 00:24:59,062
against Jenn,
we're screwed.
611
00:24:59,106 --> 00:25:01,021
If she sues the salon,
we're screwed.
612
00:25:01,064 --> 00:25:04,372
If we got to pay this money
every month, we're screwed.
613
00:25:04,415 --> 00:25:05,852
You need
counter leverage,
614
00:25:05,895 --> 00:25:07,157
like what I did
to own you and Clay.
615
00:25:07,201 --> 00:25:09,464
Pause.
You don't own me, Kenneth.
616
00:25:09,508 --> 00:25:11,292
This ain't
a God damn plantation.
617
00:25:11,335 --> 00:25:12,554
Okay. Mea culpa.
618
00:25:12,598 --> 00:25:14,338
He does have a point,
though, Des.
619
00:25:14,382 --> 00:25:15,775
I know, Pol.
620
00:25:15,818 --> 00:25:19,300
What we need is somebody
to get on the inside,
621
00:25:19,343 --> 00:25:21,824
get in her salon, figure out
what she got going,
622
00:25:21,868 --> 00:25:23,434
and use
that shit against her.
623
00:25:23,478 --> 00:25:24,610
See, counter leverage.
624
00:25:24,653 --> 00:25:26,176
I'll do it, Des.
625
00:25:26,220 --> 00:25:28,135
I'm a sneaky little freak.
626
00:25:28,178 --> 00:25:31,747
I knew it was a reason
I hired you, baby tits.
627
00:25:31,791 --> 00:25:33,183
♪ All right, let's go
628
00:25:33,227 --> 00:25:34,184
♪ Let's go
629
00:25:34,228 --> 00:25:36,622
Want to see
Trump's tax returns?
630
00:25:36,665 --> 00:25:38,188
Are you shitting me?
631
00:25:38,232 --> 00:25:39,233
You're 12.
632
00:25:39,276 --> 00:25:41,235
13, felon.
633
00:25:41,278 --> 00:25:42,671
Look, I just want to know
634
00:25:42,715 --> 00:25:44,630
if you can make
my convictions disappear.
635
00:25:44,673 --> 00:25:46,762
Faster than your youth,
Grandma.
636
00:25:46,806 --> 00:25:49,722
Let's just do business,
little shit.
637
00:25:55,728 --> 00:25:57,599
Hey, Uncle Daddy.
638
00:25:57,643 --> 00:26:00,341
You got to quit
that battling, boy.
639
00:26:00,384 --> 00:26:01,647
Ain't no good for you.
640
00:26:01,690 --> 00:26:04,171
It's the only thing good
for me now.
641
00:26:04,214 --> 00:26:05,564
I got nothing else.
642
00:26:05,607 --> 00:26:07,609
Bullshit.
643
00:26:07,653 --> 00:26:09,524
You got
that wife of yours.
644
00:26:09,568 --> 00:26:11,613
You got them kids.
645
00:26:11,657 --> 00:26:14,703
I mean, I --
I know it ain't perfect
646
00:26:14,747 --> 00:26:18,402
right now,
but, hell, when was it ever?
647
00:26:18,446 --> 00:26:19,621
I don't know.
648
00:26:19,665 --> 00:26:22,145
You got to fight
for your future, son.
649
00:26:22,189 --> 00:26:25,061
Shape up if you want
to be my heir.
650
00:26:28,761 --> 00:26:31,328
Maybe you're right,
Uncle Daddy.
651
00:26:33,983 --> 00:26:38,205
You know he ain't worthy
of inheriting your kingdom.
652
00:26:38,248 --> 00:26:41,077
Oh, baby.
653
00:26:41,121 --> 00:26:45,168
Sad to say, but I think
you're on to something.
654
00:26:45,212 --> 00:26:49,825
I raised me two boys, and got
nothing to show for it.
655
00:26:49,869 --> 00:26:52,872
Started too late
with those two,
656
00:26:52,915 --> 00:26:57,746
but if you had someone you could
mold into your own image,
657
00:26:57,790 --> 00:27:04,274
someone pure and unsullied,
you'd be immortal.
658
00:27:04,318 --> 00:27:15,851
♪♪
659
00:27:15,895 --> 00:27:18,637
Daddy, I love you.
660
00:27:21,248 --> 00:27:22,815
You're right.
661
00:27:24,468 --> 00:27:27,167
That's my heir,
662
00:27:27,210 --> 00:27:29,169
my legacy,
663
00:27:29,212 --> 00:27:32,172
my immortality.
664
00:27:32,215 --> 00:27:35,654
Now all you got to do
is keep your eye on that prize,
665
00:27:35,697 --> 00:27:41,181
and when the time is right,
you snatch that baby.
666
00:27:41,747 --> 00:27:45,228
Oh, my baby angel.
667
00:27:45,272 --> 00:27:47,535
You're a genius.
668
00:27:47,578 --> 00:27:50,146
Um, thank you.
669
00:27:53,019 --> 00:27:54,585
Come.
670
00:27:54,629 --> 00:27:57,806
Please tell me that Kim Jong-un
is sex-trafficking victims
671
00:27:57,850 --> 00:27:59,547
through her salon
or something.
672
00:27:59,590 --> 00:28:01,288
Sorry, Des.
I got nothing.
673
00:28:01,331 --> 00:28:04,247
But Mrs. Choi
sure is a gangster,
674
00:28:04,291 --> 00:28:06,162
maybe even
bigger than you.
675
00:28:06,206 --> 00:28:07,250
What the hell
does that mean?
676
00:28:07,294 --> 00:28:09,688
She's running a scam
at the docks.
677
00:28:09,731 --> 00:28:11,254
How you know that?
678
00:28:11,298 --> 00:28:14,867
Okay. I was getting my nails
did when a busload
679
00:28:14,910 --> 00:28:17,086
of white folks
with sunburns
680
00:28:17,130 --> 00:28:19,306
and really bad braids
came through.
681
00:28:19,349 --> 00:28:20,829
Girl, I don't even know
who did these braids.
682
00:28:20,873 --> 00:28:23,092
They was looking
real crazy.
683
00:28:23,136 --> 00:28:25,181
ADHD, get to the point!Okay.
684
00:28:25,225 --> 00:28:28,402
The girl who did my feet said
that Choi pays some dude
685
00:28:28,445 --> 00:28:31,971
at the docks to bus in
tourists to her salon.
686
00:28:32,014 --> 00:28:35,061
That's smart
but not illegal.
687
00:28:35,104 --> 00:28:37,933
But, damn, I guess everybody
got something
688
00:28:37,977 --> 00:28:39,935
going with the cruises.
689
00:28:41,067 --> 00:28:43,330
Shit.
690
00:28:43,373 --> 00:28:44,897
What?
691
00:28:44,940 --> 00:28:46,202
I got no choice,
Virginia.
692
00:28:46,246 --> 00:28:49,466
I have no leverage
over this woman.
693
00:28:49,510 --> 00:28:50,729
I got to pay her.
694
00:28:50,772 --> 00:28:54,428
♪♪
695
00:28:54,471 --> 00:28:56,299
[ Bell jingles ]
696
00:28:57,605 --> 00:28:59,302
Time's up.
697
00:28:59,346 --> 00:29:01,435
My auntie looking
for that green.
698
00:29:01,478 --> 00:29:04,873
She got you under her thumb,
don't she?
699
00:29:04,917 --> 00:29:07,833
Nah.
I'm her favorite.
700
00:29:07,876 --> 00:29:09,225
I play things right.
701
00:29:09,269 --> 00:29:11,184
Who you think she going to
leave everything to?
702
00:29:11,227 --> 00:29:13,534
So the bitch
has feelings, huh?
703
00:29:13,577 --> 00:29:16,276
[ Safe beeping ][ Chuckles ]
704
00:29:16,319 --> 00:29:18,234
Good to know.
705
00:29:18,278 --> 00:29:20,628
♪♪
706
00:29:20,671 --> 00:29:22,282
[ Sighs ]
707
00:29:22,325 --> 00:29:31,334
♪♪
708
00:29:37,819 --> 00:29:39,081
Shit.
Des, you killed him.
709
00:29:39,125 --> 00:29:41,954
I prayed on it and did
what I had to do.
710
00:29:41,997 --> 00:29:44,565
Mm-hmm. And then she
called me in the middle
711
00:29:44,608 --> 00:29:46,610
of a "Rap Game" marathon to
get him out of here.
712
00:29:46,654 --> 00:29:47,829
Polly wasn't available.
713
00:29:47,873 --> 00:29:49,613
Hey, I helped lift
that Troy boy.
714
00:29:49,657 --> 00:29:52,225
Okay. I just want to be clear
about who we are now.
715
00:29:52,268 --> 00:29:53,792
I'm not allowed to choke
a bitch,
716
00:29:53,835 --> 00:29:56,272
but we have a problem,
and we just kill the problem?
717
00:29:56,316 --> 00:29:57,665
Whoa!
718
00:29:57,708 --> 00:29:59,101
I was cleaning up
yourmess, Jennifer.
719
00:29:59,145 --> 00:30:00,320
Baby, I feel like this
is the shit
720
00:30:00,363 --> 00:30:01,712
that's going to come
back and bite us.
721
00:30:01,756 --> 00:30:03,671
Mm-hmm.
We in the dark karmas now.
722
00:30:03,714 --> 00:30:05,281
I don't care.
All right?
723
00:30:05,325 --> 00:30:07,675
I'm not letting nobody mess
with my dream.
724
00:30:07,718 --> 00:30:09,198
Period!
725
00:30:09,242 --> 00:30:11,244
Wow. What did you
do with the body?
726
00:30:11,287 --> 00:30:12,941
You remember
Mrs. Muscles?
727
00:30:12,985 --> 00:30:14,290
Poor Penelope.
728
00:30:14,334 --> 00:30:16,423
Well, let's just say
she was my inspiration.
729
00:30:16,466 --> 00:30:18,686
Oh, savage!
730
00:30:18,729 --> 00:30:20,514
[ Ring tone plays ]Mm.
731
00:30:20,557 --> 00:30:22,385
Ooh.
732
00:30:22,429 --> 00:30:26,476
Good morning, Mrs. Choi.
How's your day going?
733
00:30:26,520 --> 00:30:28,348
You killed my boy, Desna.
734
00:30:28,391 --> 00:30:30,306
You're not going
to get away with that.
735
00:30:30,350 --> 00:30:31,830
I will. [ Chuckles ]
736
00:30:31,873 --> 00:30:35,398
I am done letting people think
they can shake me down.
737
00:30:35,442 --> 00:30:38,837
You mess with me, and your
ass is going to be next.
738
00:30:38,880 --> 00:30:40,490
Are you threatening me?
739
00:30:40,534 --> 00:30:41,883
[ Chuckles ]
I am.
740
00:30:41,927 --> 00:30:46,366
Take it in because
I need something else.
741
00:30:46,409 --> 00:30:47,933
Oh, there you are.
742
00:30:47,976 --> 00:30:49,412
Thought you'd
never get back.
743
00:30:49,456 --> 00:30:50,805
What are you doing here?
744
00:30:50,849 --> 00:30:53,199
I bought you some healthy shit,
get that colon right
745
00:30:53,242 --> 00:30:54,983
so that little,
uh, little nugget
746
00:30:55,027 --> 00:30:56,332
in there
can develop properly.
747
00:30:56,376 --> 00:30:58,857
Got you some pickles
and some fruit.
748
00:30:58,900 --> 00:31:00,206
Thank you, Clay.
749
00:31:00,249 --> 00:31:01,990
Someone needs to take care
of your little darling.
750
00:31:02,034 --> 00:31:05,428
If it's got to be me,
then so be it.
751
00:31:05,472 --> 00:31:06,429
What?
752
00:31:06,473 --> 00:31:10,085
Uh, I think
the baby kicked.
753
00:31:10,129 --> 00:31:12,174
Yeah.
There it is.
754
00:31:12,218 --> 00:31:13,567
Do you want
to feel it?
755
00:31:13,610 --> 00:31:14,916
Yeah.
756
00:31:14,960 --> 00:31:18,267
Yeah, go ahead.
Yeah. Go ahead.
757
00:31:23,664 --> 00:31:25,405
That's beautiful.
758
00:31:29,061 --> 00:31:30,932
Where is he?
759
00:31:33,239 --> 00:31:34,762
That's your
cruise-ship connect?
760
00:31:34,805 --> 00:31:36,895
No, she's his baby mama.
761
00:31:36,938 --> 00:31:38,897
That's how I met him.
762
00:31:38,940 --> 00:31:40,681
[ Sighs ]
763
00:31:41,595 --> 00:31:44,728
Alma, this is my...
764
00:31:44,772 --> 00:31:46,948
...friend, Desna.
765
00:31:46,992 --> 00:31:48,471
I told you about her.
766
00:31:48,515 --> 00:31:52,040
I need to meet your boyfriend.
Can you hook it up?
767
00:31:52,084 --> 00:31:54,042
What's this about?
768
00:31:55,261 --> 00:31:57,524
And then the, uh,
department-store Santa
769
00:31:57,567 --> 00:31:59,352
got out of his car
with a gun.
770
00:31:59,395 --> 00:32:01,049
Hell no!
Only in Florida.
771
00:32:01,093 --> 00:32:02,964
[ Both laugh ]
772
00:32:03,008 --> 00:32:06,272
Bryce is
popping off, cussing.
773
00:32:06,315 --> 00:32:09,971
"Well, Merry Christmas
to you, too, asshole!"
774
00:32:10,015 --> 00:32:12,495
[ Laughs ] He, like,
really held it up.
775
00:32:12,539 --> 00:32:15,063
So then, we turn around
very self-satisfied,
776
00:32:15,107 --> 00:32:19,067
and who is going into
Radio Shack but busload of nuns?
777
00:32:19,111 --> 00:32:21,504
Nuns!
Oh, hell no.
778
00:32:21,548 --> 00:32:23,724
When I tell you
that Bryce had
779
00:32:23,767 --> 00:32:26,118
so many Hail Marys
to say that Christmas...
780
00:32:26,161 --> 00:32:29,251
[ Laughs ]He sound like fun, though.
781
00:32:29,295 --> 00:32:32,646
Oh, honey, he was.
782
00:32:32,689 --> 00:32:35,692
Oh, boy.
We were.
783
00:32:36,650 --> 00:32:41,437
Hey, that don't mean
it can't be like that again.
784
00:32:41,481 --> 00:32:43,091
Yeah.
785
00:32:43,135 --> 00:32:44,571
[ Bell jingles ]
786
00:32:44,614 --> 00:32:48,140
Oh, well. If it isn't
the great white hope.
787
00:32:50,142 --> 00:32:51,447
What are you doing here?
788
00:32:51,491 --> 00:32:55,451
I was just, um, wondering
if we could talk.
789
00:32:55,495 --> 00:32:57,236
Yeah. Talk.
790
00:32:58,411 --> 00:32:59,499
Alone?
791
00:32:59,542 --> 00:33:00,717
Oh. Anything you say
in front of me,
792
00:33:00,761 --> 00:33:02,632
you can say
in front of Tony, okay?
793
00:33:02,676 --> 00:33:04,112
He's my boy.
794
00:33:04,156 --> 00:33:05,592
We ain't got no secrets
from each other now.
795
00:33:05,635 --> 00:33:06,810
[ Chuckles ] Like, none.
796
00:33:06,854 --> 00:33:07,811
Nun!
797
00:33:07,855 --> 00:33:09,900
[ Both laugh ]
798
00:33:09,944 --> 00:33:12,425
Nun.
Full circle.
799
00:33:12,468 --> 00:33:14,514
[ Laughs ]
800
00:33:14,557 --> 00:33:18,126
I just, um,
I wanted to apologize.
801
00:33:18,170 --> 00:33:19,301
For what?
802
00:33:19,345 --> 00:33:20,911
Come on, Jenn.
You know what for.
803
00:33:20,955 --> 00:33:23,131
No, babe, like, literally,
there's, like, 1,000 things
804
00:33:23,175 --> 00:33:25,916
I could think of
because between you and me,
805
00:33:25,960 --> 00:33:27,527
you've messed up a lot.
806
00:33:27,570 --> 00:33:30,225
But don't worry.
I won't tell.
807
00:33:31,444 --> 00:33:33,098
What the hell
is going on, Jenny?
808
00:33:33,141 --> 00:33:34,534
You high right now?
809
00:33:34,577 --> 00:33:36,144
[ Scoffs ] Bryce, don't
talk to me like that.
810
00:33:36,188 --> 00:33:38,146
I can see your eyes!
Your pupils are like pinholes.
811
00:33:38,190 --> 00:33:40,148
What are you doing?Y -- y'all just calm down.
812
00:33:40,192 --> 00:33:41,671
It's all good.Well, maybe you need
813
00:33:41,715 --> 00:33:43,586
to step off, Gold Tooth,
and let me talk to my wife.
814
00:33:43,630 --> 00:33:45,240
How about that?
815
00:33:45,284 --> 00:33:47,025
Hey, how about you get out of
here with that macho bullshit?
816
00:33:47,068 --> 00:33:48,287
What you going do?
Come on. Touch me.
817
00:33:48,330 --> 00:33:51,029
I said, "Go on!"
818
00:33:52,552 --> 00:33:55,076
You're just
ruining everything.
819
00:33:55,120 --> 00:33:57,035
You really do.
820
00:33:57,078 --> 00:34:06,174
♪♪
821
00:34:06,218 --> 00:34:07,958
Polly: Can you feel
how light you are?
822
00:34:08,002 --> 00:34:09,438
[ Dings ]
823
00:34:09,482 --> 00:34:13,790
Miriam, free yourself
from your body...
824
00:34:13,834 --> 00:34:15,053
[ Dings ]
825
00:34:15,096 --> 00:34:16,532
...and the pain.
826
00:34:16,576 --> 00:34:18,404
Let yourself go.
827
00:34:18,447 --> 00:34:26,194
♪♪
828
00:34:26,238 --> 00:34:29,676
Baron: She looked
so happy at the end.
829
00:34:29,719 --> 00:34:32,940
Axle, I can't forget
that story you told me
830
00:34:32,983 --> 00:34:34,768
about your brother.
831
00:34:34,811 --> 00:34:38,032
I know it wasn't easy for you
to share that with me,
832
00:34:38,076 --> 00:34:39,903
to trust me.
833
00:34:39,947 --> 00:34:41,731
I care about you, Polly.
834
00:34:41,775 --> 00:34:46,736
Honestly, I think I feel
the same way about you,
835
00:34:46,780 --> 00:34:51,263
which is why I have
to confess something.
836
00:34:51,306 --> 00:34:53,874
[ Engine starts ]
837
00:34:53,917 --> 00:34:55,658
Oh!
838
00:35:03,275 --> 00:35:04,624
[ Laughs ]
839
00:35:04,667 --> 00:35:07,496
Bloody hell!
What's happening?
840
00:35:08,193 --> 00:35:09,629
[ Glass shatters ]
841
00:35:09,672 --> 00:35:11,239
Oh, shit, dude.
Old people!
842
00:35:11,283 --> 00:35:12,675
Who are you
calling old?
843
00:35:12,719 --> 00:35:15,417
I demand that you stop
this vehicle immediately,
844
00:35:15,461 --> 00:35:17,767
or I shall be forced
to apprehend you
845
00:35:17,811 --> 00:35:19,160
in the name of justice.
846
00:35:19,204 --> 00:35:20,161
You heard the man.
847
00:35:20,205 --> 00:35:22,120
Shut them up.
848
00:35:22,163 --> 00:35:25,427
[ Screams ]
849
00:35:28,038 --> 00:35:29,823
Axle!
850
00:35:30,215 --> 00:35:32,608
[ Screams ] Axle!
851
00:35:32,652 --> 00:35:33,827
Grab hold!
852
00:35:33,870 --> 00:35:36,482
[ Gasping ]
853
00:35:36,525 --> 00:35:38,266
♪♪
854
00:35:38,310 --> 00:35:39,746
Hey! [ Grunts ]
855
00:35:39,789 --> 00:35:41,965
[ Grunting ]
856
00:35:42,009 --> 00:35:44,185
[ Tires squeal ]
857
00:35:44,229 --> 00:35:45,969
[ Grunts ]
858
00:35:46,013 --> 00:35:48,015
Get off of me!
859
00:35:48,058 --> 00:35:49,277
This is my death-mobile,
you puck.
860
00:35:49,321 --> 00:35:50,496
Allow me.
861
00:35:50,539 --> 00:35:52,193
Aah! Oh! Oh!
862
00:35:52,237 --> 00:35:54,804
[ Screams ]
863
00:35:54,848 --> 00:35:56,066
Aaaah!
864
00:35:56,110 --> 00:35:57,503
[ Horn honks ]
865
00:35:58,634 --> 00:36:00,158
[ Groans ]
866
00:36:01,333 --> 00:36:02,769
Good job, Polly.
867
00:36:02,812 --> 00:36:05,293
I think we're safe
from those hooligans now.
868
00:36:05,337 --> 00:36:06,903
I'd say so.
869
00:36:06,947 --> 00:36:09,645
[ Laughs ]
870
00:36:09,689 --> 00:36:13,475
Oh, Polly, I've never felt
more alive
871
00:36:13,519 --> 00:36:16,348
than since
I've been with you.
872
00:36:16,391 --> 00:36:18,350
Be my wife.
873
00:36:19,351 --> 00:36:20,961
[ Gasps ]
874
00:36:21,004 --> 00:36:23,659
Look, I know you made a deal
with Clay Husser,
875
00:36:23,703 --> 00:36:26,880
but trust me, pills
are way better than patches.
876
00:36:26,923 --> 00:36:31,189
They're more discrete
and easier to conceal.
877
00:36:31,232 --> 00:36:32,320
I don't know.
878
00:36:32,364 --> 00:36:34,061
What you mean,
you don't know?
879
00:36:34,104 --> 00:36:36,716
I mean, don't you want
to retire someone nice
880
00:36:36,759 --> 00:36:39,240
with your beautiful girlfriend
and your new baby?
881
00:36:39,284 --> 00:36:41,286
This is the way.
882
00:36:41,329 --> 00:36:42,678
I just can't.
883
00:36:42,722 --> 00:36:44,767
I made the deal already,
and I stand by my word.
884
00:36:44,811 --> 00:36:46,247
What can I say?
I'm an honorable guy.
885
00:36:46,291 --> 00:36:47,814
[ Water dripping ]Yes, you are.
886
00:36:47,857 --> 00:36:52,601
Ay Dios mio!
I think I just pissed myself.
887
00:36:52,645 --> 00:36:54,342
Oh, shit.
888
00:36:54,386 --> 00:36:56,518
Sweetie,
your water just broke.
889
00:36:56,562 --> 00:36:57,737
You need to get her
to the hospital.
890
00:36:57,780 --> 00:36:59,695
There's one
right up the street.
891
00:36:59,739 --> 00:37:01,393
We can't
go to a hospital.
892
00:37:01,436 --> 00:37:04,874
She's undocumented.
They'll -- they'll deport her.
893
00:37:06,485 --> 00:37:08,530
I think I know a place.
894
00:37:11,229 --> 00:37:12,839
[ Bell jingles ]Thank you, baby.
895
00:37:12,882 --> 00:37:14,275
You're welcome.
896
00:37:14,319 --> 00:37:17,147
I'll see you in three weeks.Okay.
897
00:37:17,191 --> 00:37:19,106
[ Sighs ]
898
00:37:19,149 --> 00:37:20,412
♪ Never let me down
899
00:37:20,455 --> 00:37:21,848
You know what, though?
900
00:37:21,891 --> 00:37:25,068
Marriages suck,
and relationships suck.
901
00:37:25,112 --> 00:37:26,548
Come on, now.
That ain't true.
902
00:37:26,592 --> 00:37:28,115
Well, you're just
saying that
903
00:37:28,158 --> 00:37:30,770
because you're still in
the honeymoon phase with Des.
904
00:37:30,813 --> 00:37:31,901
[ Chuckles ]
905
00:37:31,945 --> 00:37:33,207
[ Chuckles ]
906
00:37:33,251 --> 00:37:34,513
What's that, shade?
907
00:37:34,556 --> 00:37:36,428
You not in the honeymoon
phase with Des?
908
00:37:36,471 --> 00:37:38,256
I mean, look,
we got something.
909
00:37:38,299 --> 00:37:40,040
And Lord knows
she's sexy as hell.
910
00:37:40,083 --> 00:37:41,476
Mm-hmm.
911
00:37:41,520 --> 00:37:45,437
But I don't think she in it
for the long run.
912
00:37:45,480 --> 00:37:47,308
She got some kind of wall
blocking me out.
913
00:37:47,352 --> 00:37:48,483
Boy, if you don't
hand me that.
914
00:37:48,527 --> 00:37:50,877
Quick picking.
915
00:37:50,920 --> 00:37:55,838
The wall is Roller,
her ex.
916
00:37:55,882 --> 00:37:57,927
He's Bryce's brother,
and he -- Look.
917
00:37:57,971 --> 00:37:59,973
[ Clears throat ]
918
00:38:00,016 --> 00:38:05,326
Every man Des has ever been
with is a total nightmare,
919
00:38:05,370 --> 00:38:07,589
like, except you,
920
00:38:07,633 --> 00:38:09,156
with the exception of
these nail beds.
921
00:38:09,199 --> 00:38:11,332
You're just, like,
a real
922
00:38:11,376 --> 00:38:14,640
great, honest,
straightforward guy.
923
00:38:17,512 --> 00:38:20,776
But with a fine-ass bod.
[ Chuckles ]
924
00:38:20,820 --> 00:38:22,778
Back at you.
925
00:38:22,822 --> 00:38:24,302
Let me
ask you a question.
926
00:38:24,345 --> 00:38:25,825
Mm-hmm.
927
00:38:25,868 --> 00:38:28,306
I seen you popping
them pills earlier.
928
00:38:28,349 --> 00:38:29,611
What's up with that?
929
00:38:29,655 --> 00:38:31,134
I -- I just have been
so stressed out
930
00:38:31,178 --> 00:38:33,441
because of Bryce and the girls.It's all good.
931
00:38:33,485 --> 00:38:35,704
I ain't gonna
tell nobody.
932
00:38:35,748 --> 00:38:38,054
Okay.
933
00:38:38,098 --> 00:38:39,447
Here's something.
934
00:38:39,491 --> 00:38:41,797
Both of y'all sell oxy?Mm-hmm.
935
00:38:41,841 --> 00:38:43,321
How come y'all ain't
selling it together?
936
00:38:43,364 --> 00:38:44,496
Oh, because Uncle Daddy
and Bryce
937
00:38:44,539 --> 00:38:47,194
are on
the fentanyl train now.
938
00:38:47,237 --> 00:38:50,589
Uncle Daddy and Des ain't never
really seen eye-to-eye.
939
00:38:50,632 --> 00:38:52,155
Okay.
So they big-time.
940
00:38:52,199 --> 00:38:53,461
[ Chuckles ]
Who you telling?
941
00:38:53,505 --> 00:38:55,985
Where the hell
they getting fentanyl?
942
00:38:56,029 --> 00:38:57,770
[ Chuckles ]
943
00:38:58,510 --> 00:39:01,991
Desna: Dean, this girl
is about to pop!
944
00:39:02,035 --> 00:39:03,384
Dean filled me in.
945
00:39:03,428 --> 00:39:05,212
Please get this God damn
thing out of me!
946
00:39:05,255 --> 00:39:07,388
Oh, honey, I want you to take
a deep, cleansing breath.
947
00:39:07,432 --> 00:39:10,391
It's -- it's okay, Des.
She'll -- she'll be okay.
948
00:39:16,136 --> 00:39:17,485
Okay, Dean, tell me
what you're seeing.
949
00:39:17,529 --> 00:39:18,878
I -- I --
I think she's fully dilated,
950
00:39:18,921 --> 00:39:22,708
and the contractions
are coming every 20 seconds.
951
00:39:22,751 --> 00:39:24,057
Shouldn't she
be in a bed?
952
00:39:24,100 --> 00:39:26,320
This is how women have
given birth for millennia.
953
00:39:26,364 --> 00:39:29,149
Shut up! I'm trying
to thread a 10-pound watermelon
954
00:39:29,192 --> 00:39:31,194
through a needle!
Ah!
955
00:39:31,238 --> 00:39:33,196
The baby is crowning.Okay.
956
00:39:33,240 --> 00:39:36,199
Jimmy, I need you to talk
her through the pain.
957
00:39:36,243 --> 00:39:38,201
Take her to a happy place.
958
00:39:38,245 --> 00:39:39,507
How about
my fishing boat?
959
00:39:39,551 --> 00:39:42,728
Myhappy place,
not your happy place!
960
00:39:42,771 --> 00:39:44,207
Close your eyes.
Okay.
961
00:39:44,251 --> 00:39:46,384
You're -- you're on a beach.Uh-huh.
962
00:39:46,427 --> 00:39:49,865
There's sand
and crabs and shit.
963
00:39:49,909 --> 00:39:52,041
You can feel the --
the wind through your --
964
00:39:52,085 --> 00:39:53,129
through your weave.
965
00:39:53,173 --> 00:39:54,392
It's time, Dean.
966
00:39:54,435 --> 00:39:55,697
Tell her to push.
967
00:39:55,741 --> 00:39:56,959
What -- what?
I thought -- I thought --
968
00:39:57,003 --> 00:39:58,439
I thought you were
going to do this.
969
00:39:58,483 --> 00:40:00,572
You're ready, Dean.
You can do this.
970
00:40:00,615 --> 00:40:02,225
Somebody do it!
971
00:40:02,269 --> 00:40:03,705
Okay. Okay.
Alma.
972
00:40:03,749 --> 00:40:06,142
Uh-huh.I -- I need you to push.
973
00:40:06,186 --> 00:40:07,448
Okay.
Yeah.
974
00:40:07,492 --> 00:40:08,710
I mean, give it everything
you've got.
975
00:40:08,754 --> 00:40:10,059
[ Groans ]
That's it!
976
00:40:10,103 --> 00:40:11,583
Oh, yeah, yeah, yeah!
That's perfect.
977
00:40:11,626 --> 00:40:13,889
Your vagina is working
beautifully.
978
00:40:13,933 --> 00:40:16,065
[ Sobs ]
Okay. Here.
979
00:40:16,109 --> 00:40:18,546
Okay. Push, push!
980
00:40:18,590 --> 00:40:20,113
[ Gasps ]
981
00:40:23,072 --> 00:40:24,552
Hey!
982
00:40:24,596 --> 00:40:25,901
[ Baby crying ]
983
00:40:25,945 --> 00:40:28,077
-It's a little girl.
-Okay. You got her?
984
00:40:28,121 --> 00:40:29,383
Yes.Okay.
985
00:40:29,427 --> 00:40:31,080
You got her. Yeah.
986
00:40:31,124 --> 00:40:33,082
You did it, Dean.
987
00:40:33,126 --> 00:40:35,215
No, wedid it.
988
00:40:35,258 --> 00:40:38,566
I knew I was
right about you.
989
00:40:38,610 --> 00:40:40,350
And you were right
about something, too.
990
00:40:40,394 --> 00:40:41,569
What -- what's that?
991
00:40:41,613 --> 00:40:44,529
Maybe it's time
for a label.
992
00:40:44,572 --> 00:40:46,618
Yeah. Okay.
993
00:40:46,661 --> 00:40:49,447
Okay. Okay.
994
00:40:52,406 --> 00:40:54,190
[ Baby crying ]
995
00:40:54,234 --> 00:40:56,715
Hey, big papa.
[ Chuckles ]
996
00:40:58,499 --> 00:40:59,805
I owe you big time.
997
00:40:59,848 --> 00:41:02,416
Yes, you do.
998
00:41:02,460 --> 00:41:05,941
And I know just
how you can repay me.
999
00:41:05,985 --> 00:41:08,161
♪ Lights, cameras
and ready for showtime ♪
1000
00:41:08,204 --> 00:41:10,032
♪ I'll give it to you
soul tonight ♪
1001
00:41:10,076 --> 00:41:12,687
We called Jimmy to set up a drop
for the fentanyl shipment.
1002
00:41:12,731 --> 00:41:14,994
He canceled the order.What?!
1003
00:41:15,037 --> 00:41:18,476
Turns out he had
another supplier -- Desna.
1004
00:41:18,519 --> 00:41:19,781
[ Cellphone chimes ]
1005
00:41:19,825 --> 00:41:22,131
What the hell?
How does she know about Jimmy?
1006
00:41:22,175 --> 00:41:24,786
Hey, there's nothing
to smile about.
1007
00:41:24,830 --> 00:41:27,963
That little pervert
got my record expunged.
1008
00:41:28,007 --> 00:41:30,139
Guess it was a good idea
to give him my underwear.
1009
00:41:30,183 --> 00:41:31,140
Mine too.
Ah.
1010
00:41:31,184 --> 00:41:33,665
What we going to do
about Desna?
1011
00:41:34,970 --> 00:41:36,319
[ Grunts ]
1012
00:41:36,363 --> 00:41:37,799
[ Thuds ]
1013
00:41:37,843 --> 00:41:40,628
Clay, we'll
figure this out.
1014
00:41:40,672 --> 00:41:43,152
Chill out.
Be rational.
1015
00:41:45,372 --> 00:41:48,549
You heard the dyke.
1016
00:41:48,593 --> 00:41:50,551
Be rational.
1017
00:41:50,595 --> 00:41:54,990
As long as that tacky manicurist
is successful,
1018
00:41:55,034 --> 00:42:00,735
there will be no legacy
for you to leave your heir.
1019
00:42:00,779 --> 00:42:02,520
What do I do?
1020
00:42:02,563 --> 00:42:03,869
About what?
1021
00:42:03,912 --> 00:42:08,177
There's not enough room
in Palmetto for you and Des.
1022
00:42:08,221 --> 00:42:15,576
♪♪
1023
00:42:15,620 --> 00:42:19,624
We need bats and a mean
old attitude
1024
00:42:19,667 --> 00:42:21,843
because the only way
to take care of Desna
1025
00:42:21,887 --> 00:42:24,063
is destroy her business.
1026
00:42:27,153 --> 00:42:28,807
Hey.
1027
00:42:28,850 --> 00:42:32,027
Hey. I helped myself to
some of your bourbon.
1028
00:42:32,071 --> 00:42:34,595
And by the looks of you,
some of my brother.
1029
00:42:34,639 --> 00:42:36,554
Uh...
1030
00:42:36,597 --> 00:42:37,555
You want one?
1031
00:42:37,598 --> 00:42:39,992
Hell yeah.
1032
00:42:44,387 --> 00:42:46,607
[ Sighs ]
1033
00:42:47,782 --> 00:42:52,178
Look, I know I talked smack
about your practices.
1034
00:42:52,221 --> 00:42:56,530
That hippy-dippy voodoo
you got going, girl, it works!
1035
00:42:56,574 --> 00:42:58,097
It does. Mm.
1036
00:42:58,140 --> 00:43:02,101
And I think you're pretty good
with my brother, too.
1037
00:43:02,144 --> 00:43:03,189
Me too.
1038
00:43:03,232 --> 00:43:06,105
Cheers.
1039
00:43:06,148 --> 00:43:07,585
Mm.
1040
00:43:07,628 --> 00:43:08,890
Damn, your nails
are pretty.
1041
00:43:08,934 --> 00:43:10,762
Thank you, girl.
Say the word.
1042
00:43:10,805 --> 00:43:12,067
I can hook you up.
1043
00:43:12,111 --> 00:43:13,503
Let me see
what you working with.
1044
00:43:13,547 --> 00:43:16,550
[ Ring tone plays ]
1045
00:43:16,594 --> 00:43:18,117
Finally.
1046
00:43:18,160 --> 00:43:19,597
I've been trying to reach you
since yesterday.
1047
00:43:19,640 --> 00:43:23,383
I know. I, uh...
I ran into your dad.
1048
00:43:23,426 --> 00:43:24,819
Yeah. He told me.
1049
00:43:24,863 --> 00:43:26,908
Look, I -- I --
I can get over it if you can.
1050
00:43:26,952 --> 00:43:29,302
I can, absolutely.
1051
00:43:29,345 --> 00:43:33,741
Age means nothing to me,
but here is the thing.
1052
00:43:33,785 --> 00:43:35,743
Yeah.
Anything, my love.
1053
00:43:35,787 --> 00:43:37,963
I -- I've been
discovered.
1054
00:43:38,006 --> 00:43:39,442
What -- what --
what do you mean?
1055
00:43:39,486 --> 00:43:41,314
Donatella Versace
came by Juice Towne,
1056
00:43:41,357 --> 00:43:44,665
and she wants me to model
in her runway show in New York
1057
00:43:44,709 --> 00:43:47,537
and then Paris
and then Milan.
1058
00:43:47,581 --> 00:43:49,670
Wow! That's --
that's amazing.
1059
00:43:49,714 --> 00:43:51,759
I know.
I'm already in New York.
1060
00:43:51,803 --> 00:43:53,848
Look.
1061
00:43:53,892 --> 00:43:56,242
What? That was fast.
1062
00:43:56,285 --> 00:43:59,680
I guess Versace waits
for no man -- I mean, woman.
1063
00:43:59,724 --> 00:44:01,334
I can't believe
this is happening.
1064
00:44:01,377 --> 00:44:03,031
We just found each other.
1065
00:44:03,075 --> 00:44:05,120
I know, but -- but -- but
nothing's going to change here.
1066
00:44:05,164 --> 00:44:07,122
Distance makes the heart
grow fonder.
1067
00:44:07,166 --> 00:44:09,908
Really? You would do
long distance?
1068
00:44:09,951 --> 00:44:11,910
I would do anything
for you, babe.
1069
00:44:11,953 --> 00:44:15,348
Besides, I have
a supermodel girlfriend now.
1070
00:44:15,391 --> 00:44:17,959
I can't wait to take you
to my high school reunion
1071
00:44:18,003 --> 00:44:21,136
and be like,
"Suck on that, Sam Linsky!"
1072
00:44:21,180 --> 00:44:22,398
[ Chuckles ]
1073
00:44:22,442 --> 00:44:23,704
[ Laughs ]
1074
00:44:23,748 --> 00:44:25,401
♪ You ain't good
with my squad now ♪
1075
00:44:25,445 --> 00:44:27,795
You shining bright
as my diamonds right now.
1076
00:44:27,839 --> 00:44:30,058
Yes, I am.
1077
00:44:30,102 --> 00:44:33,061
Mm.
My business is slamming.
1078
00:44:33,105 --> 00:44:36,195
I got a fine man
right next to me,
1079
00:44:36,238 --> 00:44:38,850
and I'm about to go upstairs
and get that D.
1080
00:44:38,893 --> 00:44:40,199
Why we got
to go upstairs?
1081
00:44:40,242 --> 00:44:42,723
We can get this thing
popping right now.
1082
00:44:42,767 --> 00:44:44,638
Oh, you nasty.
1083
00:44:44,682 --> 00:44:47,815
[ Laughs ]
1084
00:44:47,859 --> 00:44:49,687
I'm gonna
give you that.
1085
00:44:49,730 --> 00:44:51,427
Give me one sec.
1086
00:44:52,733 --> 00:44:54,343
[ Door opens ]
1087
00:44:54,866 --> 00:44:55,997
Sorry, Des. I...
1088
00:44:56,041 --> 00:44:57,695
What do you want, girl?
1089
00:44:57,738 --> 00:44:59,044
I got a dick appointment!
1090
00:44:59,087 --> 00:45:01,046
I thought
you should see this.
1091
00:45:04,789 --> 00:45:06,834
What happened?Clay's people.
1092
00:45:06,878 --> 00:45:08,227
They got our whole crew.
1093
00:45:08,270 --> 00:45:10,620
They pissed because you stole
they business,
1094
00:45:10,664 --> 00:45:11,883
and they
want you to know.
1095
00:45:11,926 --> 00:45:14,320
Girl, it's over, Desna.
Look at us!
1096
00:45:14,363 --> 00:45:16,496
And they said it's
going to be worse next time.
1097
00:45:16,539 --> 00:45:17,758
Mnh-mnh, girl.
We out.
1098
00:45:17,802 --> 00:45:19,020
No, no, no. No.
1099
00:45:19,064 --> 00:45:21,457
Do not do this.
All right?
1100
00:45:21,501 --> 00:45:23,721
Y'all, we -- we --
we can get them back.
1101
00:45:23,764 --> 00:45:26,201
We can go hard at them
and make them pay.
1102
00:45:26,245 --> 00:45:27,725
Sorry, Des.
1103
00:45:27,768 --> 00:45:29,988
Tabitha, wait.
1104
00:45:30,031 --> 00:45:31,293
Bye, girl.
Sheree!
1105
00:45:31,337 --> 00:45:33,208
Mnh-mnh.
1106
00:45:33,252 --> 00:45:35,384
[ Sighs ]
1107
00:45:35,428 --> 00:45:38,648
Shit.
1108
00:45:38,692 --> 00:45:39,954
♪ With my squad
1109
00:45:43,175 --> 00:45:51,749
♪♪
1110
00:45:51,792 --> 00:46:00,540
♪♪
1111
00:46:00,583 --> 00:46:05,588
♪♪
77386
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.