All language subtitles for All.Eyes.Off.Me_2021

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:05,640 --> 00:01:09,640 www.titlovi.com 2 00:01:12,640 --> 00:01:13,930 I'm babysitting tomorrow. 3 00:01:14,100 --> 00:01:17,300 Hopefully cancel it, I hate that baby, he's fat. 4 00:01:17,850 --> 00:01:20,640 He is hard for me to hold, my wrists swell. 5 00:01:20,760 --> 00:01:23,550 It is a third and I have to raise a fat boy. 6 00:01:23,640 --> 00:01:24,890 Have you seen Max? 7 00:01:25,890 --> 00:01:26,850 He is here. 8 00:01:26,970 --> 00:01:28,850 He already weighs about 11 kilos. 9 00:01:29,050 --> 00:01:32,720 And his mother does not stop bothering: '' How is the baby? '' 10 00:01:32,850 --> 00:01:34,800 How is the baby? Fat! 11 00:01:35,010 --> 00:01:38,180 She began to choke Daria. It was horrible. 12 00:01:38,350 --> 00:01:40,550 And Nadav was on top of keta, so he couldn't 13 00:01:40,640 --> 00:01:44,010 connect emotionally with the situation. 14 00:01:44,350 --> 00:01:46,760 He was very drugged, but his '' Inner Nadav '' 15 00:01:46,890 --> 00:01:49,100 he understood that he should react, 16 00:01:49,300 --> 00:01:51,680 so he pushed it away from Daria. 17 00:01:52,100 --> 00:01:53,510 Danny, a drink? 18 00:01:53,800 --> 00:01:56,300 No thanks, I'm pregnant. 19 00:01:57,800 --> 00:02:01,430 - Really? - Yes, I had a test today. 20 00:02:02,050 --> 00:02:05,680 But are you okay? Do you know what you are going to do? 21 00:02:05,850 --> 00:02:07,930 Yes. It's all good. 22 00:02:08,140 --> 00:02:09,470 Relax. What happen to you? 23 00:02:09,640 --> 00:02:12,220 Can I bring you a chair so you can sit down? 24 00:02:12,720 --> 00:02:16,300 - Easy, I'll have an abortion this week. - Voucher. 25 00:02:16,600 --> 00:02:19,470 I was pregnant too, it's not that bad. 26 00:02:19,640 --> 00:02:20,850 What? I did not know, I did not know it. 27 00:02:21,010 --> 00:02:24,350 Already. Don't take the pills. You can, but you shouldn't. 28 00:02:24,470 --> 00:02:28,930 One day I was feeling unwell and I went to take a pregnancy test. 29 00:02:29,010 --> 00:02:32,140 I thought it was impossible, because of my polycystic ovaries. 30 00:02:32,220 --> 00:02:36,140 I woke up with a huge craving for bread and butter. 31 00:02:36,260 --> 00:02:39,970 And I was dizzy and tired, but I 32 00:02:40,050 --> 00:02:42,550 did not imagine that it could be that. 33 00:02:42,720 --> 00:02:45,850 And when it tested positive, I was very 34 00:02:45,970 --> 00:02:47,600 confused, and my boyfriend wanted to have it. 35 00:02:47,680 --> 00:02:50,220 I told him that I too, one day. 36 00:02:50,300 --> 00:02:52,680 But not now! Help! 37 00:02:52,760 --> 00:02:55,970 But of course, if there is already a baby, maybe yes. 38 00:02:56,050 --> 00:02:58,510 The next day I called a private gynecologist. 39 00:02:58,640 --> 00:03:01,220 If not, they don't give you an appointment until the child is eight years old. 40 00:03:01,350 --> 00:03:05,260 They examined me, the ultrasound, they told me I was seven weeks old. 41 00:03:05,390 --> 00:03:08,800 You can see the fetus. At seven weeks you don't 42 00:03:08,930 --> 00:03:11,930 see legs or arms, but you see the shape, it's true. 43 00:03:12,220 --> 00:03:16,390 I had to face a panel, which is three people at a 44 00:03:16,470 --> 00:03:19,010 desk in a tiny room, like a meeting with a teacher. 45 00:03:19,100 --> 00:03:23,800 The job of the social worker is to ask if you want 46 00:03:23,890 --> 00:03:26,050 to have an abortion or if someone is pressuring you. 47 00:03:26,180 --> 00:03:29,100 He read my case carefully, he asked me 48 00:03:29,180 --> 00:03:31,010 a thousand things, it was very irritating. 49 00:03:31,140 --> 00:03:34,600 There were two other doctors, they were nice. 50 00:03:34,720 --> 00:03:38,100 Total, they told me: '' Congratulations! You are going to abort! '' 51 00:03:38,390 --> 00:03:40,300 I took the first pill. 52 00:03:40,430 --> 00:03:42,850 Three days later I was going to take the second one. 53 00:03:42,970 --> 00:03:45,760 Auntie, I spent two hours at the clinic, wanting 54 00:03:45,850 --> 00:03:49,640 it to pass now and fearing it at the same time. 55 00:03:49,850 --> 00:03:54,220 There was a program on TV that I was listening to and at the same time not. 56 00:03:54,300 --> 00:03:56,680 I heard it, but I didn't hear it. 57 00:03:56,890 --> 00:03:59,760 When I walk into the room, they give me the 58 00:03:59,850 --> 00:04:03,640 pill, and I get cramps, like PMS, but much worse. 59 00:04:03,800 --> 00:04:06,970 I snuggled for three hours, it was horrible. 60 00:04:07,100 --> 00:04:08,680 And then you start to bleed, they give you a 61 00:04:08,760 --> 00:04:11,760 huge compress that you change every 15 minutes. 62 00:04:11,850 --> 00:04:14,100 At one point I sat in the bathroom 63 00:04:14,350 --> 00:04:15,600 And I let it flow 64 00:04:15,760 --> 00:04:19,420 Although after the second pill 65 00:04:20,050 --> 00:04:22,470 You stop having nausea and dizziness, right? 66 00:04:22,680 --> 00:04:25,220 And you bleed for three weeks like with your period. 67 00:04:25,350 --> 00:04:27,720 There is also curettage, which requires anesthesia. 68 00:04:27,800 --> 00:04:31,010 - You introduce yourself and they do it one way. - Yes. 69 00:04:31,100 --> 00:04:34,800 It's scary at the moment, but looking back is fine. 70 00:04:34,920 --> 00:04:37,160 Almost all I remember is physical pain, 71 00:04:37,270 --> 00:04:40,010 feeling bad, as if a tumor had to be removed. 72 00:04:40,260 --> 00:04:45,220 Auntie, it was really bad! She was bedridden, nauseous and vomiting. 73 00:04:45,550 --> 00:04:50,100 Total, we can talk about it, I did it in the Ramat Aviv mall. 74 00:04:50,260 --> 00:04:52,010 In a mall, amazing. 75 00:04:52,180 --> 00:04:54,390 I'm going to have an abortion, do you need anything? 76 00:04:55,240 --> 00:04:57,640 When I pass? Long time? 77 00:04:57,800 --> 00:05:00,550 Now the baby would be one year old. 78 00:05:00,640 --> 00:05:02,300 I don't know why I said '' la ''. 79 00:05:02,430 --> 00:05:04,010 Voucher. Thanks, honey. 80 00:05:04,140 --> 00:05:07,430 I'm going to find Max. See you. 81 00:05:31,300 --> 00:05:33,140 What's up, Noa? 82 00:05:33,260 --> 00:05:35,100 A hug. 83 00:05:48,300 --> 00:05:49,640 Have you seen Max? 84 00:05:49,800 --> 00:05:51,430 Who is Max? 85 00:05:52,220 --> 00:05:53,300 Not! 86 00:05:59,140 --> 00:06:00,140 Not! 87 00:06:02,390 --> 00:06:03,470 Wait here. 88 00:06:03,550 --> 00:06:04,850 I love you. 89 00:06:04,930 --> 00:06:06,720 Wait here, okay? 90 00:06:14,510 --> 00:06:16,180 Danny! Happens! 91 00:06:17,010 --> 00:06:18,180 Honey, a line? 92 00:06:18,260 --> 00:06:21,100 We are hiding, I have nothing to share. 93 00:06:21,180 --> 00:06:23,260 - A line? - No thanks. 94 00:06:23,390 --> 00:06:25,970 - Have you seen Max? - I think so. 95 00:06:26,470 --> 00:06:28,890 Want? We are going to ask for. Do you have 100 bucks? 96 00:06:28,970 --> 00:06:30,420 No. Where have you seen it? 97 00:06:30,530 --> 00:06:33,020 I'm not sure, it was a while ago. And 50? 50 yes. 98 00:06:33,140 --> 00:06:34,550 - 50 yes. - Seem right. 99 00:06:34,640 --> 00:06:35,660 No no thanks. 100 00:06:35,780 --> 00:06:38,800 She was gossiping Ido on 101 00:06:38,890 --> 00:06:40,100 her Netflix after breaking up. 102 00:06:40,180 --> 00:06:43,390 I called him up and said, 'Have you seen the last of Noah Baumbach? 103 00:06:43,470 --> 00:06:45,260 Why did you stop at 88 minutes? '' 104 00:06:45,350 --> 00:06:47,390 and he said, '' What? Because I got bored''. 105 00:06:47,510 --> 00:06:51,100 So I said, '' Why did it take you 88 minutes to figure it out? '' 106 00:06:51,970 --> 00:06:52,970 Hello. 107 00:06:53,260 --> 00:06:56,260 - Can I join for 50? - Of course, no problem. 108 00:07:08,510 --> 00:07:09,890 Danny. 109 00:07:10,510 --> 00:07:12,350 - You are well? - Yeah right. 110 00:07:12,430 --> 00:07:14,300 - Safe? - Yes Yes. 111 00:07:14,600 --> 00:07:17,100 - Need help? - No, everything is fine. 112 00:07:17,220 --> 00:07:19,680 - If you need something tell me. - Clear. 113 00:07:19,760 --> 00:07:21,300 - Really. - Thanks. 114 00:07:23,220 --> 00:07:26,100 You hate me? You hate me? You hate me? 115 00:07:26,180 --> 00:07:31,550 I am my mother's son, I ate from her plate and now she hates me. 116 00:07:31,640 --> 00:07:35,550 He hates me, he hates me, he hates me, he hates me 117 00:07:35,760 --> 00:07:39,680 He hates me, he hates me, he hates me, he hates me, 118 00:07:39,760 --> 00:07:41,680 hates me hates me 119 00:07:41,800 --> 00:07:45,640 I broke the nose of the statuette of him. Now it is broken. 120 00:07:45,720 --> 00:07:49,300 You're crying. I lied, lied, lied, lied 121 00:07:49,640 --> 00:07:52,550 I told a joke and now you're crying. 122 00:07:52,680 --> 00:07:56,970 You're crying, you're crying, you're crying, you're crying 123 00:07:57,180 --> 00:07:58,260 And now you're crying! 124 00:07:58,350 --> 00:08:01,760 I eat, I masturbate and I sleep. You didn't say yes or no. 125 00:08:01,850 --> 00:08:03,140 And now you are crying. 126 00:08:03,260 --> 00:08:07,140 You're crying. Son of my mother, I'm a son of a bitch. 127 00:08:07,220 --> 00:08:09,800 And now you're crying, you're crying 128 00:08:09,890 --> 00:08:12,050 I have given, I have repented and I have apologized, 129 00:08:12,600 --> 00:08:14,140 And now you're crying 130 00:08:14,260 --> 00:08:16,390 I talked shit about you, I ran over you 131 00:08:16,500 --> 00:08:18,510 I saw you fight and I did nothing, 132 00:08:18,600 --> 00:08:20,640 you apologized and I did not forgive you, 133 00:08:20,720 --> 00:08:23,800 I screened, screened, embarrassed you and wrote you a song. 134 00:08:23,930 --> 00:08:28,350 I'm a rich white fat man, a rich white fat man. 135 00:08:28,430 --> 00:08:32,890 I embarrassed you, I wrote you a song. I'm a rich white fat man. 136 00:08:33,010 --> 00:08:36,890 A rich white fat man, a rich white fat man. 137 00:08:37,010 --> 00:08:39,050 I embarrassed you, I wrote you a song. 138 00:08:39,140 --> 00:08:41,930 I am white, fat and rich, 139 00:08:42,010 --> 00:08:44,260 a rich white fat man. 140 00:08:44,350 --> 00:08:46,600 I embarrassed you, I wrote you a song. 141 00:08:47,180 --> 00:08:48,600 I'm white, 142 00:08:49,260 --> 00:08:50,510 fat and rich. 143 00:08:50,890 --> 00:08:53,680 I embarrassed you, I wrote you a song. 144 00:08:53,850 --> 00:08:57,510 A rich white fat man, a rich white fat man. 145 00:08:57,680 --> 00:09:01,970 I embarrassed you, I wrote you a song. I'm a rich white fat man. 146 00:09:02,140 --> 00:09:04,550 A rich white fat man. 147 00:09:04,720 --> 00:09:07,640 I embarrassed you and wrote you a song. 148 00:09:19,058 --> 00:09:21,390 Danny, how are you? 149 00:09:21,850 --> 00:09:24,140 - Do you know Avishag? - Hi how are things? 150 00:09:24,220 --> 00:09:28,220 - We met once. How are you? - Good. 151 00:09:28,720 --> 00:09:32,550 - Max, can you come over for a minute? - Clear. 152 00:09:40,140 --> 00:09:42,510 - What's the matter? - All good. 153 00:09:45,850 --> 00:09:47,760 You are together? I did not know, I did not know it. 154 00:09:47,850 --> 00:09:50,140 We are not together. Not at all. 155 00:09:51,050 --> 00:09:54,140 We have '' liked '' each other on Instagram and 156 00:09:54,260 --> 00:09:57,100 we have crossed paths here and we have connected. 157 00:09:58,300 --> 00:10:00,350 - See what happens. - Cool. 158 00:10:00,470 --> 00:10:04,140 - It looks great. - Yes. Let's see what happens. 159 00:10:06,050 --> 00:10:09,180 - You've just arrived? - Yes, not long ago. 160 00:10:10,760 --> 00:10:13,010 On the way I saw a butterfly dying on the 161 00:10:13,140 --> 00:10:16,260 sidewalk, and I thought, 'Why don't we call a vet? 162 00:10:16,600 --> 00:10:20,220 Why with a dying horse, yes, and not with a butterfly? 163 00:10:20,300 --> 00:10:23,470 Who decides which animal is more important? '' 164 00:10:23,800 --> 00:10:25,430 I'm not following you. 165 00:10:25,760 --> 00:10:28,390 - Anyway, it's silly. - Voucher. 166 00:10:29,180 --> 00:10:30,390 Voucher. 167 00:10:31,680 --> 00:10:36,430 - Are you doing well then? - I told you it's the beginning. 168 00:10:37,680 --> 00:10:39,430 But it's okay. 169 00:10:39,510 --> 00:10:42,640 We were talking about going to Sinai for the weekend. 170 00:10:42,760 --> 00:10:44,220 We probably will. 171 00:10:44,300 --> 00:10:47,220 What? So fast? You will kill the relationship. 172 00:10:47,550 --> 00:10:50,790 A relationship goes slowly, like a bonfire, you add wood... 173 00:10:50,910 --> 00:10:52,890 If you throw a log, you will turn it off. 174 00:10:54,260 --> 00:10:56,350 But we have already thrown a log. 175 00:10:56,430 --> 00:10:58,390 We have said things like: 176 00:10:58,720 --> 00:11:01,800 '' It seems I've known you forever. '' 177 00:11:03,600 --> 00:11:04,680 Is different. 178 00:11:04,760 --> 00:11:06,970 It is saying things and it is going to Sinai. 179 00:11:07,470 --> 00:11:11,680 One day I was in Berlin and I went to pick up a friend to go out. 180 00:11:11,890 --> 00:11:15,430 As she walked, someone yelled, "What brilliant shoes!" 181 00:11:15,510 --> 00:11:18,010 Because I was wearing my gold shoes. 182 00:11:18,140 --> 00:11:20,890 And I turn around and see the hottest guy in the world. 183 00:11:21,010 --> 00:11:23,100 And we smile at each other, and I keep walking and I 184 00:11:23,180 --> 00:11:26,760 say to my friend: '' We have to go back to this bar, 185 00:11:26,880 --> 00:11:28,650 They just yelled at me that my shoes are shiny. '' 186 00:11:28,770 --> 00:11:32,760 So come on, we sit down and I look for it until I find it. 187 00:11:33,010 --> 00:11:36,350 And I yell: '' What shiny shoes! '' And she 188 00:11:36,470 --> 00:11:38,910 turns and I tell him to come with the finger. 189 00:11:39,030 --> 00:11:42,220 He comes and we have a blast, 190 00:11:42,300 --> 00:11:44,430 and he's the kindest, sweetest guy 191 00:11:44,640 --> 00:11:46,800 and smartest in the world. 192 00:11:47,140 --> 00:11:48,640 And he joins another friend and my friends 193 00:11:48,720 --> 00:11:50,850 tell me in Hebrew: '' He's great! '' 194 00:11:50,930 --> 00:11:52,760 and I know!'' 195 00:11:53,760 --> 00:11:56,640 We got some stripes in the bathroom and he wanted to kiss me. 196 00:11:56,720 --> 00:12:00,140 I said, '' We can't have our first kiss in 197 00:12:00,220 --> 00:12:02,180 the bathroom, he's too cool to screw it up. 198 00:12:02,300 --> 00:12:04,050 He's like Cinderella in 2020. '' 199 00:12:04,220 --> 00:12:05,980 - For the shoes. - Exactly. 200 00:12:06,680 --> 00:12:10,050 We went back to my house and told each other our lives 201 00:12:10,640 --> 00:12:13,260 and we were delighted. 202 00:12:14,300 --> 00:12:15,800 And I said: 203 00:12:16,100 --> 00:12:18,970 '' I think you are the most amazing person I have ever met 204 00:12:20,350 --> 00:12:23,600 And I think I'm in love with you. '' 205 00:12:24,390 --> 00:12:27,930 And the next day I couldn't even see him, you know? 206 00:12:29,660 --> 00:12:32,830 You are right. We will not go to Sinai. 207 00:12:34,650 --> 00:12:36,930 Thank you, precious, what a story. 208 00:12:37,600 --> 00:12:39,180 No problem. 209 00:12:39,470 --> 00:12:41,180 Okay, I should go back. 210 00:12:41,260 --> 00:12:42,390 See you. 211 00:12:42,510 --> 00:12:43,760 Bye. 212 00:13:06,120 --> 00:13:10,120 LOOK AT ME IF YOU DARE 213 00:13:58,800 --> 00:14:00,970 I want to tell you something. 214 00:14:01,760 --> 00:14:02,930 What? 215 00:14:03,260 --> 00:14:05,600 Don't worry, it's nothing dramatic. 216 00:14:05,720 --> 00:14:07,720 I want to tell you, because I think I 217 00:14:07,850 --> 00:14:10,180 have never loved anyone so much. 218 00:14:12,100 --> 00:14:13,100 Y? 219 00:14:14,140 --> 00:14:16,050 It was weighing on me not to say it. 220 00:14:16,220 --> 00:14:17,300 I mean, not weighing, 221 00:14:17,420 --> 00:14:19,880 but it's a kind 222 00:14:20,970 --> 00:14:22,800 of secrecy, something that 223 00:14:22,890 --> 00:14:25,600 I have never told anyone. 224 00:14:26,720 --> 00:14:29,100 I feel close to you 225 00:14:29,720 --> 00:14:31,890 and i've been waiting a long time 226 00:14:32,760 --> 00:14:34,640 at the right time. 227 00:14:37,000 --> 00:14:40,430 And he was telling myself that he would tell you today. 228 00:14:44,050 --> 00:14:48,050 But you can't tell anyone, okay? Swear to me. 229 00:14:49,090 --> 00:14:50,180 Of course. 230 00:14:50,300 --> 00:14:51,760 - I swear. - Voucher. 231 00:14:57,930 --> 00:14:59,930 I think I also like boys. 232 00:15:00,520 --> 00:15:01,600 Voucher. 233 00:15:03,510 --> 00:15:06,300 But not masculine men, 234 00:15:06,550 --> 00:15:10,100 - I like those that are more feminine. - Yes? 235 00:15:11,890 --> 00:15:13,890 It bothers you? 236 00:15:14,510 --> 00:15:17,050 Nah, but what are "feminine men"? 237 00:15:17,220 --> 00:15:18,220 Waiting, 238 00:15:18,300 --> 00:15:20,350 Have you done it with someone 239 00:15:23,510 --> 00:15:25,050 Yes. 240 00:15:25,760 --> 00:15:27,390 Voucher. 241 00:15:29,800 --> 00:15:32,430 She was in the Philippines with Oded. 242 00:15:33,010 --> 00:15:34,140 With the? 243 00:15:34,350 --> 00:15:36,600 No, not with Oded. 244 00:15:38,930 --> 00:15:40,390 Y... 245 00:15:42,850 --> 00:15:46,550 One night we went to a bar 246 00:15:47,720 --> 00:15:49,390 Y... 247 00:15:51,680 --> 00:15:53,350 We get really drunk. 248 00:15:53,430 --> 00:15:54,720 I was 249 00:15:55,140 --> 00:15:57,220 very very drunk. 250 00:15:57,300 --> 00:15:58,300 Y... 251 00:15:59,600 --> 00:16:03,050 We dance with two Filipinos 252 00:16:04,100 --> 00:16:05,760 Y... 253 00:16:05,890 --> 00:16:07,890 In a moment, 254 00:16:08,140 --> 00:16:11,350 Oded and her Filipina left. 255 00:16:11,550 --> 00:16:13,510 Separately. 256 00:16:14,010 --> 00:16:16,050 I think she got it. 257 00:16:17,430 --> 00:16:18,890 Y... 258 00:16:19,430 --> 00:16:22,010 I stayed with my Filipina. 259 00:16:22,180 --> 00:16:23,550 What was her name? 260 00:16:24,760 --> 00:16:26,050 Angelica. 261 00:16:37,970 --> 00:16:41,300 - And we went to the beach. - Voucher. 262 00:16:42,350 --> 00:16:46,350 And we were walking together, her and me. 263 00:16:48,470 --> 00:16:53,300 And I was looking for the farthest and darkest place possible. 264 00:16:54,350 --> 00:16:57,430 We were walking a long time. 265 00:16:58,680 --> 00:17:01,510 And we hit a pile 266 00:17:01,930 --> 00:17:05,050 of stacked folding chairs, 267 00:17:05,180 --> 00:17:06,760 plastic, in the style of beach chairs. 268 00:17:09,390 --> 00:17:11,800 We climb to the top 269 00:17:14,350 --> 00:17:17,970 we kiss a little. 270 00:17:20,640 --> 00:17:24,390 And it was night, it was dark, 271 00:17:24,640 --> 00:17:29,390 and still it was scratched in case someone saw us, so I said: 272 00:17:30,220 --> 00:17:32,100 ''We should go''. 273 00:17:33,350 --> 00:17:35,850 And we went to her house. 274 00:17:38,180 --> 00:17:39,850 And she's done. 275 00:17:40,390 --> 00:17:42,350 And did you fuck? 276 00:17:42,800 --> 00:17:44,390 Yes. 277 00:17:45,390 --> 00:17:47,850 Did you fuck him? Or did he fuck you? 278 00:17:48,100 --> 00:17:50,050 I fucked her. 279 00:17:51,470 --> 00:17:53,970 He was very ashamed to have a cock. 280 00:17:54,180 --> 00:17:57,010 He didn't let me touch her. 281 00:17:57,140 --> 00:17:59,300 She was very embarrassed. 282 00:18:00,390 --> 00:18:02,350 And how was he? 283 00:18:04,350 --> 00:18:06,220 It was... 284 00:18:10,930 --> 00:18:15,760 She smelled the whole house a weird smell of Filipino cuisine, 285 00:18:16,550 --> 00:18:19,010 like fried fish. 286 00:18:19,140 --> 00:18:22,180 Because it was almost dawn 287 00:18:22,600 --> 00:18:24,350 and in the Philippines they fry 288 00:18:24,510 --> 00:18:28,140 red mullets first thing in the morning. 289 00:18:30,430 --> 00:18:33,300 And she grossed me out. 290 00:18:33,680 --> 00:18:36,680 Her sheets, the smell, 291 00:18:38,050 --> 00:18:41,850 the idea of ​​what he was doing. 292 00:18:46,550 --> 00:18:48,850 But she also made me. 293 00:18:52,010 --> 00:18:54,220 She was special. 294 00:18:56,390 --> 00:18:58,930 I enjoyed it a lot. 295 00:19:04,100 --> 00:19:06,010 It bothers you? 296 00:19:07,600 --> 00:19:09,430 Not at all. 297 00:19:09,680 --> 00:19:11,970 I'm glad you told me 298 00:19:12,140 --> 00:19:14,890 - it's moving. - Really? 299 00:19:15,890 --> 00:19:17,680 Yes. 300 00:19:17,890 --> 00:19:22,430 I am not attracted to manly men, 301 00:19:23,680 --> 00:19:27,640 only the ones that come close to being a woman, you understand? 302 00:19:34,260 --> 00:19:35,720 I understand. 303 00:19:36,260 --> 00:19:38,640 I'm glad you told me. 304 00:19:38,890 --> 00:19:40,510 I also. 305 00:19:42,680 --> 00:19:44,850 I feel very close to you. 306 00:19:45,430 --> 00:19:47,010 I also. 307 00:19:48,760 --> 00:19:50,970 It's sweet that you told me, and you're gorgeous, 308 00:19:51,050 --> 00:19:53,260 and you've got something between your teeth. 309 00:19:53,390 --> 00:19:55,050 Cool! 310 00:19:57,700 --> 00:19:58,760 You're beautiful. 311 00:19:58,890 --> 00:20:01,430 - You are handsome. - You're beautiful. 312 00:20:03,850 --> 00:20:05,510 You are handsome. 313 00:20:14,720 --> 00:20:17,220 Don't let the director catch us. 314 00:20:18,390 --> 00:20:19,430 Ok but 315 00:20:19,760 --> 00:20:22,510 - Don't cum inside, okay? - Yes. I don't come. 316 00:20:22,640 --> 00:20:25,890 - Did you come? - No but... 317 00:20:25,970 --> 00:20:28,680 - Watch out, okay? - But did you come? 318 00:20:29,600 --> 00:20:31,550 - Did you come? I do not come. - No. 319 00:20:32,050 --> 00:20:34,390 Did you come I do not. 320 00:20:35,140 --> 00:20:36,680 Did you come 321 00:20:40,850 --> 00:20:43,550 No no no no no no. 322 00:20:48,680 --> 00:20:51,180 Why did you come? 323 00:20:51,350 --> 00:20:52,930 No! 324 00:20:53,930 --> 00:20:54,970 No. 325 00:23:42,760 --> 00:23:44,850 You can do it with more force. 326 00:23:46,260 --> 00:23:47,260 The fact that? 327 00:23:47,640 --> 00:23:49,510 Hang myself. 328 00:23:51,760 --> 00:23:54,180 I was afraid you wouldn't breathe. 329 00:23:54,970 --> 00:23:57,550 That’s what it’s all about. 330 00:24:31,930 --> 00:24:33,760 Ok, what else? 331 00:24:37,640 --> 00:24:39,720 what do you mean? 332 00:24:41,720 --> 00:24:44,350 What else do you like me to do? 333 00:24:49,640 --> 00:24:52,720 You can hurt me. 334 00:24:55,100 --> 00:24:57,720 But besides hanging yourself? 335 00:24:57,890 --> 00:24:59,800 Spank you? 336 00:25:02,970 --> 00:25:04,600 Yes, that too. 337 00:25:06,600 --> 00:25:09,050 The ass? Or in general? 338 00:25:11,720 --> 00:25:13,100 In general. 339 00:25:14,050 --> 00:25:16,140 But the face too? 340 00:25:18,350 --> 00:25:19,350 Yes, 341 00:25:21,930 --> 00:25:22,970 but not in a cowardly way. Because 342 00:25:23,140 --> 00:25:25,970 it's worse to hang in a cowardly way 343 00:25:26,050 --> 00:25:27,930 what not to hang, okay? 344 00:25:28,010 --> 00:25:31,510 It is the opposite of being horny, it is a disappointment when it is a coward. 345 00:25:31,600 --> 00:25:32,890 - Do you get it? - Yes. 346 00:25:35,640 --> 00:25:36,680 Voucher. 347 00:25:42,600 --> 00:25:43,890 What else? 348 00:25:50,080 --> 00:25:52,130 Can... 349 00:25:52,990 --> 00:25:55,240 pull my hair. 350 00:25:55,430 --> 00:25:57,350 Spit on me 351 00:25:57,680 --> 00:26:00,970 Spit on you? But really spit on you? 352 00:26:01,220 --> 00:26:03,720 Yes, in the mouth, a little. 353 00:26:03,930 --> 00:26:05,300 Voucher. I get it. 354 00:26:05,470 --> 00:26:08,470 - But not a lapo. - Yeah, yeah, I get it. 355 00:26:10,680 --> 00:26:13,850 - But whatever you want. - Okay, I get it. 356 00:26:16,300 --> 00:26:19,080 - What a thrill! - Yes! 357 00:26:21,360 --> 00:26:23,230 Wait, do you like it too? 358 00:26:24,550 --> 00:26:26,350 I think so. 359 00:26:26,430 --> 00:26:29,050 I mean, I've never done it, but I think I have. 360 00:26:31,190 --> 00:26:32,980 I want us to try it now! 361 00:26:34,760 --> 00:26:36,010 Completely! 362 00:26:36,800 --> 00:26:39,720 Let's order coca and I'll make us a 363 00:26:39,850 --> 00:26:42,220 caipirinha, and we'll make it tomorrow. 364 00:26:42,350 --> 00:26:44,260 I can not tomorrow. 365 00:26:44,600 --> 00:26:46,760 What if we meet on Wednesday? 366 00:26:50,930 --> 00:26:53,680 It's rare to meet, isn't it? 367 00:26:54,220 --> 00:26:57,470 Yeah, but I can't just whip you, we have to meet. 368 00:26:57,640 --> 00:26:58,640 Voucher. 369 00:26:58,800 --> 00:27:00,180 One second. 370 00:27:12,180 --> 00:27:14,680 Okay, Wednesday is good for me. 371 00:27:15,010 --> 00:27:18,050 I send you an invitation to the calendar. 372 00:27:22,100 --> 00:27:23,640 White! 373 00:27:27,260 --> 00:27:29,220 White. 374 00:27:29,720 --> 00:27:31,220 Hi Avishag. 375 00:27:31,350 --> 00:27:34,510 - I did not know you were here. - Yes, I was just leaving. 376 00:27:34,630 --> 00:27:36,600 - Have you already taken it out? - Nerd. 377 00:27:36,680 --> 00:27:39,970 I've stopped by for something to eat between meetings. 378 00:27:40,640 --> 00:27:43,510 - How are you? All good? - Yes and you? 379 00:27:43,600 --> 00:27:45,220 All good. 380 00:27:46,100 --> 00:27:48,970 Let me pay you, since we are here. 381 00:27:49,180 --> 00:27:51,800 Stop, Blanca, stop! 382 00:27:55,050 --> 00:27:56,050 Thank you. 383 00:27:56,170 --> 00:27:58,010 I need a wallet. 384 00:28:00,930 --> 00:28:02,930 - Goodbye, Avishag. Thank you. - Bye. 385 00:28:03,430 --> 00:28:05,600 You are welcome bye! 386 00:28:11,430 --> 00:28:12,430 Ruby 387 00:28:12,800 --> 00:28:13,930 Ruby 388 00:28:14,010 --> 00:28:15,600 Nerd. Come. 389 00:28:15,800 --> 00:28:16,890 Come. 390 00:28:17,680 --> 00:28:18,760 Enters! 391 00:28:18,930 --> 00:28:19,930 Come on. 392 00:28:20,390 --> 00:28:21,680 Chance! 393 00:28:47,680 --> 00:28:49,300 Idiots. 394 00:28:51,600 --> 00:28:52,930 Mikey, come on. 395 00:28:55,470 --> 00:28:57,010 Come here. 396 00:29:20,850 --> 00:29:23,850 Three, two, one... 397 00:29:31,550 --> 00:29:33,640 - What a leopard! - Hello, tiger! 398 00:29:34,010 --> 00:29:35,550 Hello! 399 00:29:36,010 --> 00:29:37,890 - How are you? - All good. 400 00:29:39,180 --> 00:29:40,800 First of all, '' wow ''. 401 00:29:41,430 --> 00:29:43,350 I am nervous. 402 00:29:43,550 --> 00:29:46,470 And now, beg your name. 403 00:29:46,550 --> 00:29:50,180 - Eden Ben-Zaken. I am from Kiryat Shemona. - Voucher. 404 00:29:50,350 --> 00:29:52,930 I am 19 years old. 405 00:29:53,100 --> 00:29:55,850 Turn around for a second! 406 00:29:57,800 --> 00:30:00,050 Hey, that set... 407 00:30:00,300 --> 00:30:02,300 30 shekels! 408 00:30:04,140 --> 00:30:05,510 What will you sing? 409 00:30:05,640 --> 00:30:07,930 '' Heart '' by Christina Aguilera. 410 00:30:08,010 --> 00:30:10,390 - '' Hurt ''? - '' Hurt ''. 411 00:30:10,470 --> 00:30:12,890 '' Hurt ''. You said '' Heart ''. 412 00:30:13,220 --> 00:30:15,760 - Let's hear how you sing. - The stage is yours. 413 00:30:15,850 --> 00:30:17,350 Good luck. 414 00:32:18,680 --> 00:32:20,220 How adorable! 415 00:32:26,720 --> 00:32:31,800 DO NOT BE SUBJECT TO YOUR LOCAL FEELINGS... YOUR DREAMS ARE CALLING YOU! 416 00:32:52,430 --> 00:32:54,430 Avishag? 417 00:32:57,640 --> 00:32:59,430 Avishag! 418 00:33:03,140 --> 00:33:04,930 Avishag! 419 00:33:43,680 --> 00:33:45,470 Max? What the hell? 420 00:33:45,890 --> 00:33:47,760 She didn't remember the code. 421 00:33:47,890 --> 00:33:51,260 - How can you not remember? - I dont know. She forgot me. 422 00:33:53,380 --> 00:33:57,430 - And you're trying to break the door? - No, I was trying to open it. 423 00:33:58,180 --> 00:34:00,600 Really? 424 00:34:00,890 --> 00:34:05,680 Some doors open if you push them. 425 00:34:06,010 --> 00:34:08,550 - I wasn't trying to break it. - You were hitting her. 426 00:34:08,680 --> 00:34:10,510 Hitting her a lot. 427 00:34:10,930 --> 00:34:13,640 She was out, she couldn't get in, 428 00:34:13,720 --> 00:34:16,510 What did you want me to do? She was trying to get in. 429 00:34:20,180 --> 00:34:21,510 Do you have lemons? 430 00:34:22,140 --> 00:34:23,470 Yes. 431 00:34:33,510 --> 00:34:35,970 You can change the song. 432 00:34:36,720 --> 00:34:38,760 Change the song. 433 00:34:39,220 --> 00:34:41,800 I'll put one that I love. 434 00:34:43,550 --> 00:34:45,890 That reminds me of you. 435 00:34:46,600 --> 00:34:47,970 Voucher. 436 00:34:48,890 --> 00:34:49,890 Bring. 437 00:35:28,760 --> 00:35:30,300 Do you want me to translate for you? 438 00:35:30,760 --> 00:35:33,180 - Clear. - Voucher. 439 00:35:34,180 --> 00:35:35,720 She says: 440 00:35:36,600 --> 00:35:40,550 In my mobile is your voice and words that are not mine. 441 00:35:43,180 --> 00:35:46,640 They are terrifying when they are not funny. 442 00:35:46,850 --> 00:35:48,970 Because they have appeared in 443 00:35:49,550 --> 00:35:51,390 movies, songs... 444 00:35:51,550 --> 00:35:54,470 I want to say those words to you. 445 00:35:54,720 --> 00:35:56,970 I want to live them. 446 00:35:58,970 --> 00:36:01,970 Wait for me. I'm going. 447 00:36:04,350 --> 00:36:09,050 Prepare your time for me, you have all mine, 448 00:36:10,010 --> 00:36:13,470 I have to get there, I'm staying. 449 00:36:14,140 --> 00:36:16,390 I hate myself. 450 00:36:18,850 --> 00:36:20,890 I would like to arrive, 451 00:36:21,260 --> 00:36:22,970 but I can not. 452 00:36:25,390 --> 00:36:27,720 I should talk to you 453 00:36:28,390 --> 00:36:30,850 it should come to you. 454 00:36:31,390 --> 00:36:33,850 Or am I going to sleep? 455 00:36:40,510 --> 00:36:43,260 I'm afraid you're deaf 456 00:36:43,430 --> 00:36:45,600 I'm afraid you're a coward 457 00:36:46,140 --> 00:36:49,510 I'm afraid of being too invasive. 458 00:36:51,930 --> 00:36:54,640 I can't tell you that I love you. 459 00:36:55,260 --> 00:36:56,720 Maybe 460 00:36:57,180 --> 00:37:00,680 But if one day you think you love me, 461 00:37:04,760 --> 00:37:07,680 Run run run to me 462 00:37:07,970 --> 00:37:10,180 Until you get tired. 463 00:37:12,350 --> 00:37:16,550 And find me, if one day you think you love me. 464 00:37:17,010 --> 00:37:19,970 Although every way 465 00:37:20,050 --> 00:37:22,220 take to an unfamiliar place. 466 00:37:22,350 --> 00:37:24,850 Come find me. 467 00:37:27,800 --> 00:37:30,510 If the nausea of ​​life 468 00:37:30,890 --> 00:37:33,640 it gets you, 469 00:37:34,850 --> 00:37:38,760 if the weariness of existence takes hold of you, 470 00:37:40,300 --> 00:37:42,470 think of me. 471 00:37:43,220 --> 00:37:45,390 Think of me. 472 00:37:46,050 --> 00:37:48,470 But if 473 00:37:49,350 --> 00:37:52,260 one day you think you love me 474 00:37:52,850 --> 00:37:55,720 don't consider it a problem. 475 00:37:57,100 --> 00:38:00,220 He run to me, run until you get tired. 476 00:38:00,850 --> 00:38:03,140 Come find me! 477 00:38:03,550 --> 00:38:07,010 If one day you think you love me, 478 00:38:08,220 --> 00:38:10,390 don't wait a single day, 479 00:38:10,640 --> 00:38:12,760 not a single week, 480 00:38:14,300 --> 00:38:17,180 You never know where life will take you 481 00:38:18,430 --> 00:38:20,510 Come find me. 482 00:38:21,600 --> 00:38:24,010 If the nausea of ​​life 483 00:38:24,260 --> 00:38:26,470 it gets you, 484 00:38:27,180 --> 00:38:29,970 if the weariness of existence 485 00:38:30,260 --> 00:38:32,300 takes over you, 486 00:38:32,470 --> 00:38:34,680 think of me. 487 00:38:34,760 --> 00:38:38,390 Think of me. 488 00:38:39,760 --> 00:38:42,100 But if... 489 00:39:12,260 --> 00:39:14,100 It is very pretty. 490 00:39:14,600 --> 00:39:18,550 I'm envious that you know French, you bastard. 491 00:39:22,720 --> 00:39:26,890 - I really love you, Avishag. - I know. 492 00:39:32,800 --> 00:39:35,390 When he lived in Paris 493 00:39:36,430 --> 00:39:37,850 she was... 494 00:39:38,260 --> 00:39:40,760 One day I was on the subway 495 00:39:41,470 --> 00:39:45,100 It was late, like midnight 496 00:39:45,600 --> 00:39:47,180 Y... 497 00:39:47,430 --> 00:39:52,510 A homeless man was at the station, a homeless man. 498 00:39:53,350 --> 00:39:56,970 And I gave him some coins and I said: '' Bonne nuit, mec! '', 499 00:39:57,220 --> 00:40:01,890 which means '' Good evening, man! '' in French. 500 00:40:02,180 --> 00:40:07,970 And the tramp says: '' Je ne suis pas mec, je suis monsieur! '' 501 00:40:08,390 --> 00:40:10,600 You understand? 502 00:40:10,720 --> 00:40:15,180 A guy with no leg, on the subway at midnight, 503 00:40:15,720 --> 00:40:18,640 but he's a '' Monsieur ''. 504 00:40:20,260 --> 00:40:23,470 - Incredible. He's the great thing about French. - Already! 505 00:40:28,600 --> 00:40:29,600 Tell me, 506 00:40:29,850 --> 00:40:32,760 Do you think that at some point in your life 507 00:40:33,010 --> 00:40:35,430 will you want to have children 508 00:40:37,680 --> 00:40:39,760 I do not know. 509 00:40:42,260 --> 00:40:45,680 It's hard for me to say whether I want to or not. 510 00:40:48,600 --> 00:40:51,680 '' Wanting '' exists in the present, you cannot say it in the future. 511 00:40:51,800 --> 00:40:54,180 Right now I don't want to. 512 00:40:54,430 --> 00:40:56,050 Neither do I. 513 00:40:56,390 --> 00:40:58,930 Does it bother you that I ask? 514 00:40:59,680 --> 00:41:00,890 No. 515 00:41:01,260 --> 00:41:04,300 Does it bother you that it doesn't bother me? 516 00:41:05,260 --> 00:41:06,640 No. 517 00:43:15,760 --> 00:43:18,260 - A) Yes? - Stronger. 518 00:43:18,600 --> 00:43:20,050 Voucher. 519 00:43:28,390 --> 00:43:29,600 Stronger. 520 00:43:29,760 --> 00:43:31,430 - Stronger? - Yes. 521 00:43:54,350 --> 00:43:55,390 Waiting. 522 00:43:59,140 --> 00:44:01,350 - Are you my whore? - Yes. 523 00:44:03,350 --> 00:44:06,260 - Do you like to be? - Yes. 524 00:44:08,350 --> 00:44:09,890 - You like this? - Yes. 525 00:44:12,850 --> 00:44:13,850 He opens his mouth. 526 00:44:13,970 --> 00:44:15,140 Open the mouth. 527 00:44:36,230 --> 00:44:37,260 Wait wait. 528 00:44:37,390 --> 00:44:39,260 I need to breathe for a moment. 529 00:44:39,430 --> 00:44:40,640 Waiting. 530 00:44:49,100 --> 00:44:51,220 - You are well? - Yes. 531 00:44:58,300 --> 00:44:59,800 Come. 532 00:45:02,100 --> 00:45:03,890 Come, everything is fine. 533 00:45:05,600 --> 00:45:06,970 Come. 534 00:45:11,470 --> 00:45:13,640 Easy, everything is fine. 535 00:45:14,140 --> 00:45:15,850 Is everything alright. 536 00:45:26,260 --> 00:45:28,100 Is everything alright. 537 00:45:29,430 --> 00:45:31,470 Is everything alright. 538 00:45:38,050 --> 00:45:39,930 Is everything alright. 539 00:45:41,470 --> 00:45:43,680 Look at me. 540 00:46:05,100 --> 00:46:07,100 Look at me. 541 00:48:24,390 --> 00:48:27,640 - Are you awake? Do you want coffee? - No thanks. 542 00:48:46,670 --> 00:48:49,300 Honey, you have bruises. 543 00:48:49,970 --> 00:48:51,970 No, you hardly see each other. 544 00:48:52,720 --> 00:48:54,760 Fuck. Yesterday we passed, right? 545 00:48:55,470 --> 00:48:57,350 - A bit. - Let me see. 546 00:48:59,140 --> 00:49:01,550 - But did you like it? - Yes. 547 00:49:03,220 --> 00:49:04,930 And you are OK? 548 00:49:05,680 --> 00:49:08,430 Yes, just a little tired. 549 00:49:11,760 --> 00:49:13,680 It doesn't seem like you're okay. 550 00:49:13,930 --> 00:49:16,050 Do you want me to stay? Should I cancel the shift? 551 00:49:16,140 --> 00:49:18,050 No no no. I will go back to sleep. 552 00:49:18,140 --> 00:49:21,010 - Max, I'm fine. I will go back to sleep. - Safe? 553 00:49:26,390 --> 00:49:27,850 Go away. I'm going to bed. 554 00:49:33,350 --> 00:49:36,100 - I'll call you when I can. - Voucher. 555 00:49:46,010 --> 00:49:48,220 Avishag, I wanted to ask if you're interested. 556 00:49:48,350 --> 00:49:52,510 I'm going to my mother's house tonight, they operate on her, I wanted to ask you 557 00:49:52,800 --> 00:49:56,010 If you would be interested in taking care of Blanca until tonight. 558 00:49:56,510 --> 00:49:58,390 Because I'll be late 559 00:49:58,640 --> 00:50:02,180 I don't want to leave her alone, she destroys everything when I'm not there. 560 00:50:02,970 --> 00:50:04,850 I need a trainer. 561 00:50:05,220 --> 00:50:09,510 In any case, I know it is a lot to ask. 562 00:50:10,260 --> 00:50:16,930 Tell me if she interests you, I pay by the hour. 563 00:52:19,220 --> 00:52:21,220 MAX 564 00:53:39,220 --> 00:53:43,760 Those of 45 have two songs and those of 33, a whole album. 565 00:53:44,010 --> 00:53:47,100 That being said, they need different settings. 566 00:53:47,220 --> 00:53:50,300 To configure a 45 RPM drive, take the adapter, 567 00:53:50,390 --> 00:53:53,260 It is essential for those of 45 to work, 568 00:53:53,600 --> 00:53:57,680 put it in the center of the turntable and then put the record on top. 569 00:53:58,430 --> 00:54:02,100 Lastly, you will have to change the speed to 45. 570 00:54:06,050 --> 00:54:10,180 To configure a 33 RPM disk, you do not need an adapter, 571 00:54:10,390 --> 00:54:13,430 you just have to put it on top of the turntable, as is. 572 00:54:13,760 --> 00:54:17,010 And finally, change the speed to 33. 573 00:54:18,180 --> 00:54:19,550 And in case you are curious, 574 00:54:19,640 --> 00:54:22,720 So it sounds at the wrong speed. 575 00:54:34,640 --> 00:54:36,600 Now that we know the different settings, 576 00:54:36,680 --> 00:54:39,720 the following steps are almost the same. 577 00:54:40,140 --> 00:54:42,180 You have to lift the needle. 578 00:54:42,390 --> 00:54:44,050 First remove the safety lock. 579 00:54:44,140 --> 00:54:46,800 Flip up the lever next to it so it pops up. 580 00:54:47,550 --> 00:54:51,300 This will free the needle for you to move by hand. 581 00:54:52,040 --> 00:54:54,070 Before touching the needle, 582 00:54:54,190 --> 00:54:56,220 remove the protective cover. 583 00:54:58,390 --> 00:55:00,640 Then bring the needle to the record 584 00:55:00,720 --> 00:55:02,890 which will make the disk spin, 585 00:55:03,010 --> 00:55:05,430 and put it on the edge of the disk. 586 00:55:05,510 --> 00:55:08,760 A lot of time has passed 587 00:55:09,350 --> 00:55:15,640 since someone was waiting for me out there. 588 00:55:16,740 --> 00:55:18,990 And if there is no sea, 589 00:55:20,720 --> 00:55:24,510 there is no boat either. 590 00:55:25,510 --> 00:55:30,930 The path became short, the circle tightened. 591 00:55:33,100 --> 00:55:35,430 Then? 592 00:55:37,420 --> 00:55:39,890 Another week, 593 00:55:43,320 --> 00:55:48,690 another month, another year. 594 00:55:59,470 --> 00:56:06,520 When I die there will be something left in the world. 595 00:56:07,520 --> 00:56:11,100 Someone will love someone else. 596 00:56:11,420 --> 00:56:14,260 Someone will hate. 597 00:56:16,030 --> 00:56:18,740 The road became short 598 00:56:19,100 --> 00:56:22,550 the pending marker. 599 00:56:23,750 --> 00:56:25,590 Then? 600 00:56:27,460 --> 00:56:30,580 Another week, 601 00:56:33,360 --> 00:56:39,150 another month, another year. 602 00:57:05,800 --> 00:57:09,550 The shortened path. 603 00:57:14,000 --> 00:57:21,090 The dew installs the tranquility of the night on my face. 604 00:57:21,630 --> 00:57:24,970 At the close crossroads, 605 00:57:25,440 --> 00:57:29,570 the same station. 606 00:57:30,560 --> 00:57:33,390 Tomorrow I'll wake up 607 00:57:33,730 --> 00:57:37,260 And I'll open my eyes 608 00:57:37,800 --> 00:57:41,220 Dear God. 609 00:57:42,120 --> 00:57:45,200 Another week, 610 00:57:48,050 --> 00:57:53,640 another month, another year. 611 00:57:55,740 --> 00:57:59,240 A lot of time has passed 612 00:57:59,870 --> 00:58:06,330 since someone was waiting for me out there. 613 00:58:07,090 --> 00:58:09,970 And if there is no sea, 614 00:58:11,190 --> 00:58:13,930 there is no boat either. 615 00:58:14,260 --> 00:58:15,260 Shit. 616 00:58:16,520 --> 00:58:21,350 The path became short, the circle tightened. 617 00:58:24,060 --> 00:58:26,390 Then? 618 00:58:27,790 --> 00:58:30,700 Another week... 619 00:59:09,930 --> 00:59:11,680 MAX: 17 MISSED CALLS. 620 00:59:11,760 --> 00:59:15,350 DROR BLANCA: Hello, Avishag. Thanks for today. Goodnight! 621 01:03:19,510 --> 01:03:20,600 Hello. 622 01:03:22,140 --> 01:03:24,850 - Hello. - Hello. 623 01:03:26,140 --> 01:03:30,390 - Sorry, I fell asleep. - It's fine. 624 01:03:31,140 --> 01:03:32,600 Do you want coffee? 625 01:03:32,850 --> 01:03:36,200 - Can i take you home. - Yes thanks. 626 01:03:37,050 --> 01:03:38,510 Clear. 627 01:03:39,430 --> 01:03:42,180 Thank you for taking care of her, it was very helpful. 628 01:03:44,140 --> 01:03:45,680 No problem. 629 01:04:03,100 --> 01:04:05,550 - Do you make honey? - No. 630 01:04:05,760 --> 01:04:07,510 - What happened to you? - Any. 631 01:04:07,800 --> 01:04:09,970 And what are hives for? 632 01:04:10,430 --> 01:04:12,760 I have bees. 633 01:04:13,550 --> 01:04:15,470 Of pet? 634 01:04:16,100 --> 01:04:18,010 Something like that. 635 01:04:22,890 --> 01:04:24,970 Your mother is fine? 636 01:04:25,850 --> 01:04:27,430 Yes. 637 01:04:27,640 --> 01:04:30,010 It's nothing serious. 638 01:04:30,640 --> 01:04:34,100 She had a bone sticking out of her foot and she couldn't put on shoes 639 01:04:35,760 --> 01:04:39,100 from the pain so they cut it off. 640 01:04:39,180 --> 01:04:42,140 The bone, I mean. They took part of it. 641 01:04:42,510 --> 01:04:44,260 And it hurts a lot, but she is fine, the 642 01:04:44,390 --> 01:04:48,050 operation went well, now she must recover. 643 01:04:48,350 --> 01:04:51,100 -Then she's fine. - Yes Yes. 644 01:04:51,760 --> 01:04:53,550 And you what about? 645 01:04:55,890 --> 01:04:58,760 I've had a shitty day. 646 01:04:59,760 --> 01:05:02,010 Wow, I'm sorry. 647 01:05:02,260 --> 01:05:03,970 You are a Sky. 648 01:05:04,720 --> 01:05:06,010 She is fine. 649 01:05:06,220 --> 01:05:08,470 Are you taking with your parents? 650 01:05:09,930 --> 01:05:11,510 So so. 651 01:05:11,850 --> 01:05:12,850 I mean, they are... 652 01:05:15,800 --> 01:05:18,800 They are very religious, so more or less. 653 01:05:20,140 --> 01:05:21,720 And you do not? 654 01:05:22,350 --> 01:05:24,140 Nerd. 655 01:05:24,970 --> 01:05:27,390 When they noticed? 656 01:05:29,430 --> 01:05:30,680 Wow. 657 01:05:33,470 --> 01:05:35,800 I had forgotten about that. 658 01:05:38,970 --> 01:05:40,890 I swallowed once... 659 01:05:41,100 --> 01:05:42,850 Do you know what acetone is? 660 01:05:43,890 --> 01:05:46,210 Of course. It's nail polish remover. 661 01:05:47,120 --> 01:05:49,250 Well I drank acetone. 662 01:05:49,450 --> 01:05:51,240 Why? 663 01:05:52,390 --> 01:05:53,800 I was in... 664 01:05:53,970 --> 01:05:56,720 He had sent a request to a yeshiva in Jerusalem, 665 01:05:56,800 --> 01:06:00,140 Yeshiva Mercaz HaRav, the most prestigious yeshiva, which 666 01:06:00,260 --> 01:06:04,890 only accepts students with good grades or children of rabbis. 667 01:06:06,390 --> 01:06:09,010 I took many exams, they accepted me, 668 01:06:09,140 --> 01:06:12,180 and it was great news, everyone knew it. 669 01:06:12,970 --> 01:06:15,970 - And when I arrived... - How old were you? 670 01:06:16,890 --> 01:06:19,600 I think 14. 671 01:06:19,720 --> 01:06:21,970 Yes, 14. 672 01:06:23,300 --> 01:06:25,600 When I arrived I realized that it was unfortunate. 673 01:06:25,680 --> 01:06:29,930 It looked like an orphanage out of a Charles Dickens novel. 674 01:06:30,050 --> 01:06:32,390 I wanted to leave. As soon as I 675 01:06:32,470 --> 01:06:35,140 arrived I knew I had to get out of there. 676 01:06:36,600 --> 01:06:39,680 So I called my parents, I spoke to my father, 677 01:06:39,760 --> 01:06:41,850 I whispered, so they wouldn't hear me. 678 01:06:41,930 --> 01:06:45,180 I said, '' Dad, I don't want to be here anymore. '' 679 01:06:46,180 --> 01:06:50,550 He went crazy. He got angry because he had considered me leaving. 680 01:06:51,600 --> 01:06:53,220 So I drank acetone. 681 01:06:54,720 --> 01:06:57,220 What did you think was going to happen? 682 01:06:58,350 --> 01:07:01,470 That maybe I wouldn't feel good 683 01:07:01,990 --> 01:07:03,990 I do not know what I was thinking of. 684 01:07:04,390 --> 01:07:06,390 I just wanted to get out of there. 685 01:07:06,640 --> 01:07:08,050 And what happened? 686 01:07:09,970 --> 01:07:11,050 Any. 687 01:07:11,550 --> 01:07:15,350 My throat burned and I threw up a little. But nothing happened. 688 01:07:15,720 --> 01:07:18,430 - How funny. - Yes. 689 01:07:18,680 --> 01:07:20,510 Y? 690 01:07:20,760 --> 01:07:22,850 And she's done. 691 01:07:23,970 --> 01:07:27,430 From there it was all downhill. 692 01:07:28,010 --> 01:07:31,470 For example, I stopped putting on phylacteries. 693 01:07:31,760 --> 01:07:34,300 - Why do you have to put them on? - Why? 694 01:07:34,760 --> 01:07:38,390 Because it is written: '' They will be as frontal between your eyes ''. 695 01:07:38,680 --> 01:07:41,260 - What are '' frontal ''? - Exactly. 696 01:07:41,390 --> 01:07:44,350 They tried to figure out what it was, but they 697 01:07:44,430 --> 01:07:47,670 had no idea, so they interpreted it literally: 698 01:07:47,790 --> 01:07:49,970 take the Torah and put it between your eyes. 699 01:07:50,100 --> 01:07:52,350 It sounded so ridiculous that I quit. 700 01:07:52,470 --> 01:07:56,510 He had left so many things that I realized it was over. 701 01:07:56,680 --> 01:08:00,140 One day I left after praying, I looked 702 01:08:00,260 --> 01:08:03,350 at the sky, I remember a red sunset. 703 01:08:04,100 --> 01:08:06,970 Maybe it's a false memory. 704 01:08:07,850 --> 01:08:10,300 In any case, it was at that time. 705 01:08:11,600 --> 01:08:15,550 Then I got depressed. I was in my room a whole year 706 01:08:16,800 --> 01:08:19,850 listening to records, and the rest of the 707 01:08:19,930 --> 01:08:23,010 time I went around the yeshiva asking people 708 01:08:23,140 --> 01:08:24,890 how they had not committed suicide. 709 01:08:30,390 --> 01:08:32,180 Let's go? 710 01:08:33,260 --> 01:08:35,180 Tell me, 711 01:08:35,600 --> 01:08:38,760 Why do you have a picture of a dead dog on your bed? 712 01:08:39,800 --> 01:08:43,180 It's from my friend, a famous artist. 713 01:08:43,390 --> 01:08:46,930 It's worth a lot of money and he gave it to me. 714 01:08:47,140 --> 01:08:49,220 Voucher. And you like it? 715 01:08:49,800 --> 01:08:51,390 Was a present. 716 01:08:51,640 --> 01:08:54,970 Yes, but you have a portrait of a dead dog on your bed. 717 01:08:56,800 --> 01:08:59,600 If true. 718 01:09:01,010 --> 01:09:03,260 Maybe I should remove it. 719 01:09:04,640 --> 01:09:07,220 - It's strange. - Yes. 720 01:09:09,640 --> 01:09:11,550 But I really like your house. 721 01:09:11,800 --> 01:09:15,430 Apart from the picture of the dog, I like it. 722 01:09:15,760 --> 01:09:17,850 And I heard a record yesterday. 723 01:09:18,010 --> 01:09:19,680 Something happened? 724 01:09:21,260 --> 01:09:23,220 Why do you ask? 725 01:09:24,680 --> 01:09:26,510 Because I ask. 726 01:09:30,350 --> 01:09:32,850 I can take a shower? 727 01:09:34,680 --> 01:09:37,600 I think I need a shower. 728 01:09:37,890 --> 01:09:39,470 I can take a shower? 729 01:09:40,180 --> 01:09:43,350 - Clear. - Where is? 730 01:09:44,510 --> 01:09:46,350 Voucher. 731 01:10:06,140 --> 01:10:07,600 No, no, Blanca! No! 732 01:10:08,550 --> 01:10:10,140 Blanca, let go! 733 01:10:10,260 --> 01:10:12,010 Loose! 734 01:10:14,180 --> 01:10:15,970 Loose! No! 735 01:10:16,430 --> 01:10:19,600 - Can I have a shirt? - He bit your shoe! 736 01:10:20,890 --> 01:10:24,390 - Wow. - Sorry. I'll pay you for the fix. 737 01:10:28,430 --> 01:10:31,010 - Quiet. - I can't handle her anymore. 738 01:10:31,970 --> 01:10:35,220 -Why don't you let her out of it? -Because she starts barking. 739 01:10:35,390 --> 01:10:38,640 - Dogs bark. - Loose. Loose! 740 01:10:38,760 --> 01:10:40,640 - Nothing happens. - Loose! 741 01:10:40,720 --> 01:10:43,510 Nothing happens. 742 01:10:43,640 --> 01:10:47,300 She takes your backpack and your things so she doesn't take them. 743 01:10:47,680 --> 01:10:49,300 No, I'll put them somewhere else. 744 01:10:55,050 --> 01:10:58,430 I'll put them here, so it doesn't come. 745 01:10:58,800 --> 01:11:01,680 I'm really sorry. I take responsibility, okay? 746 01:11:02,720 --> 01:11:03,720 Voucher. 747 01:11:22,800 --> 01:11:24,180 Are you hungry? 748 01:11:24,800 --> 01:11:26,850 No thanks. 749 01:11:46,470 --> 01:11:49,470 - Kitchens? - No. 750 01:11:50,300 --> 01:11:52,510 And what are you doing? 751 01:11:53,050 --> 01:11:55,140 What do I do... Eat out. 752 01:11:55,300 --> 01:11:57,470 I cook sometimes. 753 01:11:57,600 --> 01:12:00,220 - The fact that? - Basic things. 754 01:12:00,430 --> 01:12:04,220 - Like what? - Pasta, breaded chicken. 755 01:12:04,300 --> 01:12:05,430 Wow. 756 01:12:06,350 --> 01:12:07,800 How come you don't cook? 757 01:12:07,890 --> 01:12:10,850 You seem like a person who knows how to cook. 758 01:12:11,470 --> 01:12:14,430 Because I grew up on a kibbutz and we didn't have a kitchen. 759 01:12:14,510 --> 01:12:18,720 - No. - Yeah, just a countertop and a sink. 760 01:12:19,140 --> 01:12:22,050 We had no kitchen. I have never seen my mother cook. 761 01:12:22,220 --> 01:12:23,550 Really. 762 01:12:48,550 --> 01:12:51,050 Do you remember what she was wearing today? 763 01:12:51,430 --> 01:12:55,050 - What? -Do you remember what she was wearing today? 764 01:12:58,680 --> 01:13:00,760 What? When? Now? 765 01:13:07,220 --> 01:13:08,850 A dress or 766 01:13:09,850 --> 01:13:12,180 a white bib. 767 01:13:13,470 --> 01:13:15,350 - Exactly. - Yes. 768 01:13:16,140 --> 01:13:18,850 Do you remember the details? 769 01:13:22,720 --> 01:13:24,350 I think something red. 770 01:13:28,260 --> 01:13:30,470 Yes. 771 01:13:30,550 --> 01:13:33,390 And what was he wearing the last time we met? You remember? 772 01:13:36,930 --> 01:13:38,510 No. 773 01:13:39,890 --> 01:13:41,470 I do. 774 01:13:42,970 --> 01:13:44,970 You were wearing shorts. 775 01:13:46,050 --> 01:13:48,350 Yes, because it came from work. 776 01:13:48,510 --> 01:13:51,350 Already. You usually wear long ones. 777 01:13:51,510 --> 01:13:53,100 It's true. 778 01:13:53,180 --> 01:13:55,970 But the shorts fit you well. 779 01:13:56,050 --> 01:14:00,010 And you were wearing a light button-down shirt. 780 01:14:00,180 --> 01:14:02,510 It looked like you were on vacation. 781 01:14:02,640 --> 01:14:08,180 And you were sweating, because you had armpit circles. 782 01:14:08,390 --> 01:14:11,970 But it was pretty, like the sweat of a tourist on vacation 783 01:14:12,100 --> 01:14:15,970 who sweats because he's not used to the local weather. 784 01:14:18,110 --> 01:14:20,490 You are a Sky. 785 01:14:33,140 --> 01:14:34,800 What? 786 01:14:37,800 --> 01:14:40,260 I am very attracted to you. 787 01:14:42,600 --> 01:14:45,100 I do not understand why. 788 01:14:48,140 --> 01:14:49,470 Because if. 789 01:16:06,890 --> 01:16:09,680 Shall we go to my bed? 790 01:16:10,470 --> 01:16:14,100 How funny, '' my bed ''. 791 01:17:16,640 --> 01:17:19,140 You like my body? 792 01:17:20,600 --> 01:17:22,140 Yes. 793 01:17:22,800 --> 01:17:24,850 Do you like my belly? 794 01:17:25,720 --> 01:17:27,600 Yes. 795 01:17:28,550 --> 01:17:30,850 I'm not fat? 796 01:17:32,180 --> 01:17:34,180 Not at all. 797 01:17:35,600 --> 01:17:38,010 Do you like my legs? 798 01:17:39,430 --> 01:17:41,050 Yes. 799 01:17:44,300 --> 01:17:48,050 And am I not very pale? 800 01:17:48,970 --> 01:17:51,720 Your skin is amazing. 801 01:17:54,390 --> 01:17:56,010 Waiting. 802 01:18:04,010 --> 01:18:07,140 You like my face? 803 01:18:08,300 --> 01:18:09,510 Much. 804 01:18:09,800 --> 01:18:11,600 Everything? 805 01:18:12,140 --> 01:18:13,600 Yes. 806 01:18:15,430 --> 01:18:17,760 Do you like my forehead? 807 01:18:19,640 --> 01:18:22,350 Nose? Ears? 808 01:18:22,600 --> 01:18:24,180 Yes. 809 01:18:32,930 --> 01:18:35,720 Do you love me completely? 810 01:18:41,850 --> 01:18:43,760 Yes. 811 01:18:52,260 --> 01:18:54,640 Look at me. 812 01:18:57,470 --> 01:18:59,470 Look at me. 813 01:19:41,720 --> 01:19:43,930 You are well? 814 01:19:48,390 --> 01:19:50,140 Yes. 815 01:19:53,100 --> 01:19:54,970 Yes. 816 01:19:57,050 --> 01:19:59,720 I want a cigarette. 817 01:21:17,970 --> 01:21:20,800 What softer hair. 818 01:21:21,550 --> 01:21:23,720 Don't pick it up. 819 01:21:24,220 --> 01:21:25,550 Voucher. 820 01:21:35,010 --> 01:21:37,800 This day is amazing. 821 01:21:40,260 --> 01:21:43,010 I've never experienced anything like this, Avishag. 822 01:21:45,050 --> 01:21:47,550 As long as I live, I will never forget it. 823 01:22:20,260 --> 01:22:23,180 When did you adopt Blanca? 824 01:22:25,510 --> 01:22:28,260 You're not good at silence, huh? 825 01:22:29,930 --> 01:22:32,970 I can not stand. 826 01:22:34,430 --> 01:22:38,300 Have there been women you were silent with? 827 01:22:38,390 --> 01:22:39,800 Yes. 828 01:22:42,180 --> 01:22:44,600 During how much time? 829 01:22:45,890 --> 01:22:50,140 - Two or three minutes. - Two or three minutes of silence? 830 01:22:51,100 --> 01:22:54,350 Yes. You're comfortable and you keep quiet, yes. 831 01:22:54,680 --> 01:22:58,680 And what are you doing? 832 01:23:00,390 --> 01:23:03,100 You think 833 01:23:03,760 --> 01:23:05,930 In the other person? 834 01:23:06,260 --> 01:23:08,600 In things in general. 835 01:23:09,100 --> 01:23:10,930 I want to try it too. 836 01:23:13,430 --> 01:23:16,970 I'll get comfortable and shut up for a minute. 837 01:23:17,930 --> 01:23:19,510 Waiting. 838 01:23:58,720 --> 01:24:00,680 No, no kisses. 839 01:24:00,800 --> 01:24:03,140 - No kisses allowed? - No. 840 01:24:03,300 --> 01:24:05,390 Kisses are a distraction. 841 01:24:05,590 --> 01:24:07,590 Reboot. 842 01:24:10,590 --> 01:24:14,590 Preuzeto sa www.titlovi.com 59285

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.