Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:05,640 --> 00:01:09,640
www.titlovi.com
2
00:01:12,640 --> 00:01:13,930
I'm babysitting tomorrow.
3
00:01:14,100 --> 00:01:17,300
Hopefully cancel it, I
hate that baby, he's fat.
4
00:01:17,850 --> 00:01:20,640
He is hard for me to
hold, my wrists swell.
5
00:01:20,760 --> 00:01:23,550
It is a third and I
have to raise a fat boy.
6
00:01:23,640 --> 00:01:24,890
Have you seen Max?
7
00:01:25,890 --> 00:01:26,850
He is here.
8
00:01:26,970 --> 00:01:28,850
He already weighs about 11 kilos.
9
00:01:29,050 --> 00:01:32,720
And his mother does not stop
bothering: '' How is the baby? ''
10
00:01:32,850 --> 00:01:34,800
How is the baby? Fat!
11
00:01:35,010 --> 00:01:38,180
She began to choke Daria. It was horrible.
12
00:01:38,350 --> 00:01:40,550
And Nadav was on top
of keta, so he couldn't
13
00:01:40,640 --> 00:01:44,010
connect emotionally
with the situation.
14
00:01:44,350 --> 00:01:46,760
He was very drugged,
but his '' Inner Nadav ''
15
00:01:46,890 --> 00:01:49,100
he understood that he should react,
16
00:01:49,300 --> 00:01:51,680
so he pushed it away from Daria.
17
00:01:52,100 --> 00:01:53,510
Danny, a drink?
18
00:01:53,800 --> 00:01:56,300
No thanks, I'm pregnant.
19
00:01:57,800 --> 00:02:01,430
- Really?
- Yes, I had a test today.
20
00:02:02,050 --> 00:02:05,680
But are you okay?
Do you know what you are going to do?
21
00:02:05,850 --> 00:02:07,930
Yes. It's all good.
22
00:02:08,140 --> 00:02:09,470
Relax. What happen to you?
23
00:02:09,640 --> 00:02:12,220
Can I bring you a chair
so you can sit down?
24
00:02:12,720 --> 00:02:16,300
- Easy, I'll have an abortion this week.
- Voucher.
25
00:02:16,600 --> 00:02:19,470
I was pregnant
too, it's not that bad.
26
00:02:19,640 --> 00:02:20,850
What? I did not know, I did not know it.
27
00:02:21,010 --> 00:02:24,350
Already. Don't take the pills.
You can, but you shouldn't.
28
00:02:24,470 --> 00:02:28,930
One day I was feeling unwell
and I went to take a pregnancy test.
29
00:02:29,010 --> 00:02:32,140
I thought it was impossible,
because of my polycystic ovaries.
30
00:02:32,220 --> 00:02:36,140
I woke up with a huge
craving for bread and butter.
31
00:02:36,260 --> 00:02:39,970
And I was dizzy and tired, but I
32
00:02:40,050 --> 00:02:42,550
did not imagine
that it could be that.
33
00:02:42,720 --> 00:02:45,850
And when it tested
positive, I was very
34
00:02:45,970 --> 00:02:47,600
confused, and my
boyfriend wanted to have it.
35
00:02:47,680 --> 00:02:50,220
I told him that I too, one day.
36
00:02:50,300 --> 00:02:52,680
But not now! Help!
37
00:02:52,760 --> 00:02:55,970
But of course, if there is already a baby, maybe yes.
38
00:02:56,050 --> 00:02:58,510
The next day I called
a private gynecologist.
39
00:02:58,640 --> 00:03:01,220
If not, they don't give you an appointment
until the child is eight years old.
40
00:03:01,350 --> 00:03:05,260
They examined me, the ultrasound,
they told me I was seven weeks old.
41
00:03:05,390 --> 00:03:08,800
You can see the fetus.
At seven weeks you don't
42
00:03:08,930 --> 00:03:11,930
see legs or arms, but
you see the shape, it's true.
43
00:03:12,220 --> 00:03:16,390
I had to face a panel,
which is three people at a
44
00:03:16,470 --> 00:03:19,010
desk in a tiny room, like
a meeting with a teacher.
45
00:03:19,100 --> 00:03:23,800
The job of the social
worker is to ask if you want
46
00:03:23,890 --> 00:03:26,050
to have an abortion or if
someone is pressuring you.
47
00:03:26,180 --> 00:03:29,100
He read my case
carefully, he asked me
48
00:03:29,180 --> 00:03:31,010
a thousand things,
it was very irritating.
49
00:03:31,140 --> 00:03:34,600
There were two other doctors, they were nice.
50
00:03:34,720 --> 00:03:38,100
Total, they told me: '' Congratulations!
You are going to abort! ''
51
00:03:38,390 --> 00:03:40,300
I took the first pill.
52
00:03:40,430 --> 00:03:42,850
Three days later I was
going to take the second one.
53
00:03:42,970 --> 00:03:45,760
Auntie, I spent two
hours at the clinic, wanting
54
00:03:45,850 --> 00:03:49,640
it to pass now and
fearing it at the same time.
55
00:03:49,850 --> 00:03:54,220
There was a program on TV that I
was listening to and at the same time not.
56
00:03:54,300 --> 00:03:56,680
I heard it, but I didn't hear it.
57
00:03:56,890 --> 00:03:59,760
When I walk into the
room, they give me the
58
00:03:59,850 --> 00:04:03,640
pill, and I get cramps,
like PMS, but much worse.
59
00:04:03,800 --> 00:04:06,970
I snuggled for three
hours, it was horrible.
60
00:04:07,100 --> 00:04:08,680
And then you start to
bleed, they give you a
61
00:04:08,760 --> 00:04:11,760
huge compress that you
change every 15 minutes.
62
00:04:11,850 --> 00:04:14,100
At one point I sat in the bathroom
63
00:04:14,350 --> 00:04:15,600
And I let it flow
64
00:04:15,760 --> 00:04:19,420
Although after the second pill
65
00:04:20,050 --> 00:04:22,470
You stop having nausea and dizziness, right?
66
00:04:22,680 --> 00:04:25,220
And you bleed for three
weeks like with your period.
67
00:04:25,350 --> 00:04:27,720
There is also curettage,
which requires anesthesia.
68
00:04:27,800 --> 00:04:31,010
- You introduce yourself and they do it one way.
- Yes.
69
00:04:31,100 --> 00:04:34,800
It's scary at the moment,
but looking back is fine.
70
00:04:34,920 --> 00:04:37,160
Almost all I remember
is physical pain,
71
00:04:37,270 --> 00:04:40,010
feeling bad, as if a
tumor had to be removed.
72
00:04:40,260 --> 00:04:45,220
Auntie, it was really bad! She was
bedridden, nauseous and vomiting.
73
00:04:45,550 --> 00:04:50,100
Total, we can talk about it, I
did it in the Ramat Aviv mall.
74
00:04:50,260 --> 00:04:52,010
In a mall, amazing.
75
00:04:52,180 --> 00:04:54,390
I'm going to have an abortion, do you need anything?
76
00:04:55,240 --> 00:04:57,640
When I pass? Long time?
77
00:04:57,800 --> 00:05:00,550
Now the baby would be one year old.
78
00:05:00,640 --> 00:05:02,300
I don't know why I said '' la ''.
79
00:05:02,430 --> 00:05:04,010
Voucher. Thanks, honey.
80
00:05:04,140 --> 00:05:07,430
I'm going to find Max. See you.
81
00:05:31,300 --> 00:05:33,140
What's up, Noa?
82
00:05:33,260 --> 00:05:35,100
A hug.
83
00:05:48,300 --> 00:05:49,640
Have you seen Max?
84
00:05:49,800 --> 00:05:51,430
Who is Max?
85
00:05:52,220 --> 00:05:53,300
Not!
86
00:05:59,140 --> 00:06:00,140
Not!
87
00:06:02,390 --> 00:06:03,470
Wait here.
88
00:06:03,550 --> 00:06:04,850
I love you.
89
00:06:04,930 --> 00:06:06,720
Wait here, okay?
90
00:06:14,510 --> 00:06:16,180
Danny! Happens!
91
00:06:17,010 --> 00:06:18,180
Honey, a line?
92
00:06:18,260 --> 00:06:21,100
We are hiding, I
have nothing to share.
93
00:06:21,180 --> 00:06:23,260
- A line?
- No thanks.
94
00:06:23,390 --> 00:06:25,970
- Have you seen Max?
- I think so.
95
00:06:26,470 --> 00:06:28,890
Want? We are going to ask for.
Do you have 100 bucks?
96
00:06:28,970 --> 00:06:30,420
No. Where have you seen it?
97
00:06:30,530 --> 00:06:33,020
I'm not sure, it was a while ago.
And 50? 50 yes.
98
00:06:33,140 --> 00:06:34,550
- 50 yes.
- Seem right.
99
00:06:34,640 --> 00:06:35,660
No no thanks.
100
00:06:35,780 --> 00:06:38,800
She was gossiping Ido on
101
00:06:38,890 --> 00:06:40,100
her Netflix after breaking up.
102
00:06:40,180 --> 00:06:43,390
I called him up and said, 'Have
you seen the last of Noah Baumbach?
103
00:06:43,470 --> 00:06:45,260
Why did you stop at 88 minutes? ''
104
00:06:45,350 --> 00:06:47,390
and he said, '' What?
Because I got bored''.
105
00:06:47,510 --> 00:06:51,100
So I said, '' Why did it take
you 88 minutes to figure it out? ''
106
00:06:51,970 --> 00:06:52,970
Hello.
107
00:06:53,260 --> 00:06:56,260
- Can I join for 50?
- Of course, no problem.
108
00:07:08,510 --> 00:07:09,890
Danny.
109
00:07:10,510 --> 00:07:12,350
- You are well?
- Yeah right.
110
00:07:12,430 --> 00:07:14,300
- Safe?
- Yes Yes.
111
00:07:14,600 --> 00:07:17,100
- Need help?
- No, everything is fine.
112
00:07:17,220 --> 00:07:19,680
- If you need something tell me.
- Clear.
113
00:07:19,760 --> 00:07:21,300
- Really.
- Thanks.
114
00:07:23,220 --> 00:07:26,100
You hate me? You hate me? You hate me?
115
00:07:26,180 --> 00:07:31,550
I am my mother's son, I ate from
her plate and now she hates me.
116
00:07:31,640 --> 00:07:35,550
He hates me, he hates me, he hates me, he hates me
117
00:07:35,760 --> 00:07:39,680
He hates me, he hates me, he hates me, he hates me,
118
00:07:39,760 --> 00:07:41,680
hates me hates me
119
00:07:41,800 --> 00:07:45,640
I broke the nose of the statuette of him.
Now it is broken.
120
00:07:45,720 --> 00:07:49,300
You're crying.
I lied, lied, lied, lied
121
00:07:49,640 --> 00:07:52,550
I told a joke and now you're crying.
122
00:07:52,680 --> 00:07:56,970
You're crying, you're crying,
you're crying, you're crying
123
00:07:57,180 --> 00:07:58,260
And now you're crying!
124
00:07:58,350 --> 00:08:01,760
I eat, I masturbate and I sleep.
You didn't say yes or no.
125
00:08:01,850 --> 00:08:03,140
And now you are crying.
126
00:08:03,260 --> 00:08:07,140
You're crying. Son of my
mother, I'm a son of a bitch.
127
00:08:07,220 --> 00:08:09,800
And now you're crying, you're crying
128
00:08:09,890 --> 00:08:12,050
I have given, I have repented
and I have apologized,
129
00:08:12,600 --> 00:08:14,140
And now you're crying
130
00:08:14,260 --> 00:08:16,390
I talked shit about you, I ran over you
131
00:08:16,500 --> 00:08:18,510
I saw you fight and I did nothing,
132
00:08:18,600 --> 00:08:20,640
you apologized and I did not forgive you,
133
00:08:20,720 --> 00:08:23,800
I screened, screened, embarrassed
you and wrote you a song.
134
00:08:23,930 --> 00:08:28,350
I'm a rich white fat
man, a rich white fat man.
135
00:08:28,430 --> 00:08:32,890
I embarrassed you, I wrote you a song.
I'm a rich white fat man.
136
00:08:33,010 --> 00:08:36,890
A rich white fat man,
a rich white fat man.
137
00:08:37,010 --> 00:08:39,050
I embarrassed you, I wrote you a song.
138
00:08:39,140 --> 00:08:41,930
I am white, fat and rich,
139
00:08:42,010 --> 00:08:44,260
a rich white fat man.
140
00:08:44,350 --> 00:08:46,600
I embarrassed you, I wrote you a song.
141
00:08:47,180 --> 00:08:48,600
I'm white,
142
00:08:49,260 --> 00:08:50,510
fat and rich.
143
00:08:50,890 --> 00:08:53,680
I embarrassed you, I wrote you a song.
144
00:08:53,850 --> 00:08:57,510
A rich white fat man,
a rich white fat man.
145
00:08:57,680 --> 00:09:01,970
I embarrassed you, I wrote you a song.
I'm a rich white fat man.
146
00:09:02,140 --> 00:09:04,550
A rich white fat man.
147
00:09:04,720 --> 00:09:07,640
I embarrassed you and wrote you a song.
148
00:09:19,058 --> 00:09:21,390
Danny, how are you?
149
00:09:21,850 --> 00:09:24,140
- Do you know Avishag?
- Hi how are things?
150
00:09:24,220 --> 00:09:28,220
- We met once. How are you?
- Good.
151
00:09:28,720 --> 00:09:32,550
- Max, can you come over for a minute?
- Clear.
152
00:09:40,140 --> 00:09:42,510
- What's the matter?
- All good.
153
00:09:45,850 --> 00:09:47,760
You are together? I did not know, I did not know it.
154
00:09:47,850 --> 00:09:50,140
We are not together. Not at all.
155
00:09:51,050 --> 00:09:54,140
We have '' liked '' each
other on Instagram and
156
00:09:54,260 --> 00:09:57,100
we have crossed paths
here and we have connected.
157
00:09:58,300 --> 00:10:00,350
- See what happens.
- Cool.
158
00:10:00,470 --> 00:10:04,140
- It looks great.
- Yes. Let's see what happens.
159
00:10:06,050 --> 00:10:09,180
- You've just arrived?
- Yes, not long ago.
160
00:10:10,760 --> 00:10:13,010
On the way I saw a
butterfly dying on the
161
00:10:13,140 --> 00:10:16,260
sidewalk, and I thought,
'Why don't we call a vet?
162
00:10:16,600 --> 00:10:20,220
Why with a dying horse,
yes, and not with a butterfly?
163
00:10:20,300 --> 00:10:23,470
Who decides which
animal is more important? ''
164
00:10:23,800 --> 00:10:25,430
I'm not following you.
165
00:10:25,760 --> 00:10:28,390
- Anyway, it's silly.
- Voucher.
166
00:10:29,180 --> 00:10:30,390
Voucher.
167
00:10:31,680 --> 00:10:36,430
- Are you doing well then?
- I told you it's the beginning.
168
00:10:37,680 --> 00:10:39,430
But it's okay.
169
00:10:39,510 --> 00:10:42,640
We were talking about
going to Sinai for the weekend.
170
00:10:42,760 --> 00:10:44,220
We probably will.
171
00:10:44,300 --> 00:10:47,220
What? So fast?
You will kill the relationship.
172
00:10:47,550 --> 00:10:50,790
A relationship goes slowly,
like a bonfire, you add wood...
173
00:10:50,910 --> 00:10:52,890
If you throw a log, you will turn it off.
174
00:10:54,260 --> 00:10:56,350
But we have already thrown a log.
175
00:10:56,430 --> 00:10:58,390
We have said things like:
176
00:10:58,720 --> 00:11:01,800
'' It seems I've known you forever. ''
177
00:11:03,600 --> 00:11:04,680
Is different.
178
00:11:04,760 --> 00:11:06,970
It is saying things and it is going to Sinai.
179
00:11:07,470 --> 00:11:11,680
One day I was in Berlin and I
went to pick up a friend to go out.
180
00:11:11,890 --> 00:11:15,430
As she walked, someone
yelled, "What brilliant shoes!"
181
00:11:15,510 --> 00:11:18,010
Because I was wearing my gold shoes.
182
00:11:18,140 --> 00:11:20,890
And I turn around and see
the hottest guy in the world.
183
00:11:21,010 --> 00:11:23,100
And we smile at each other,
and I keep walking and I
184
00:11:23,180 --> 00:11:26,760
say to my friend: '' We
have to go back to this bar,
185
00:11:26,880 --> 00:11:28,650
They just yelled at me
that my shoes are shiny. ''
186
00:11:28,770 --> 00:11:32,760
So come on, we sit down
and I look for it until I find it.
187
00:11:33,010 --> 00:11:36,350
And I yell: '' What
shiny shoes! '' And she
188
00:11:36,470 --> 00:11:38,910
turns and I tell him to
come with the finger.
189
00:11:39,030 --> 00:11:42,220
He comes and we have a blast,
190
00:11:42,300 --> 00:11:44,430
and he's the
kindest, sweetest guy
191
00:11:44,640 --> 00:11:46,800
and smartest in the world.
192
00:11:47,140 --> 00:11:48,640
And he joins another
friend and my friends
193
00:11:48,720 --> 00:11:50,850
tell me in Hebrew:
'' He's great! ''
194
00:11:50,930 --> 00:11:52,760
and I know!''
195
00:11:53,760 --> 00:11:56,640
We got some stripes in the
bathroom and he wanted to kiss me.
196
00:11:56,720 --> 00:12:00,140
I said, '' We can't
have our first kiss in
197
00:12:00,220 --> 00:12:02,180
the bathroom, he's
too cool to screw it up.
198
00:12:02,300 --> 00:12:04,050
He's like Cinderella in 2020. ''
199
00:12:04,220 --> 00:12:05,980
- For the shoes.
- Exactly.
200
00:12:06,680 --> 00:12:10,050
We went back to my house
and told each other our lives
201
00:12:10,640 --> 00:12:13,260
and we were delighted.
202
00:12:14,300 --> 00:12:15,800
And I said:
203
00:12:16,100 --> 00:12:18,970
'' I think you are the most
amazing person I have ever met
204
00:12:20,350 --> 00:12:23,600
And I think I'm in love with you. ''
205
00:12:24,390 --> 00:12:27,930
And the next day I couldn't
even see him, you know?
206
00:12:29,660 --> 00:12:32,830
You are right. We will not go to Sinai.
207
00:12:34,650 --> 00:12:36,930
Thank you, precious, what a story.
208
00:12:37,600 --> 00:12:39,180
No problem.
209
00:12:39,470 --> 00:12:41,180
Okay, I should go back.
210
00:12:41,260 --> 00:12:42,390
See you.
211
00:12:42,510 --> 00:12:43,760
Bye.
212
00:13:06,120 --> 00:13:10,120
LOOK AT ME IF YOU DARE
213
00:13:58,800 --> 00:14:00,970
I want to tell you something.
214
00:14:01,760 --> 00:14:02,930
What?
215
00:14:03,260 --> 00:14:05,600
Don't worry, it's
nothing dramatic.
216
00:14:05,720 --> 00:14:07,720
I want to tell you,
because I think I
217
00:14:07,850 --> 00:14:10,180
have never loved anyone so much.
218
00:14:12,100 --> 00:14:13,100
Y?
219
00:14:14,140 --> 00:14:16,050
It was weighing on me not to say it.
220
00:14:16,220 --> 00:14:17,300
I mean, not weighing,
221
00:14:17,420 --> 00:14:19,880
but it's a kind
222
00:14:20,970 --> 00:14:22,800
of secrecy, something that
223
00:14:22,890 --> 00:14:25,600
I have never told anyone.
224
00:14:26,720 --> 00:14:29,100
I feel close to you
225
00:14:29,720 --> 00:14:31,890
and i've been waiting a long time
226
00:14:32,760 --> 00:14:34,640
at the right time.
227
00:14:37,000 --> 00:14:40,430
And he was telling myself
that he would tell you today.
228
00:14:44,050 --> 00:14:48,050
But you can't tell anyone,
okay? Swear to me.
229
00:14:49,090 --> 00:14:50,180
Of course.
230
00:14:50,300 --> 00:14:51,760
- I swear.
- Voucher.
231
00:14:57,930 --> 00:14:59,930
I think I also like boys.
232
00:15:00,520 --> 00:15:01,600
Voucher.
233
00:15:03,510 --> 00:15:06,300
But not masculine men,
234
00:15:06,550 --> 00:15:10,100
- I like those that are more feminine.
- Yes?
235
00:15:11,890 --> 00:15:13,890
It bothers you?
236
00:15:14,510 --> 00:15:17,050
Nah, but what are
"feminine men"?
237
00:15:17,220 --> 00:15:18,220
Waiting,
238
00:15:18,300 --> 00:15:20,350
Have you done it with someone
239
00:15:23,510 --> 00:15:25,050
Yes.
240
00:15:25,760 --> 00:15:27,390
Voucher.
241
00:15:29,800 --> 00:15:32,430
She was in the Philippines with Oded.
242
00:15:33,010 --> 00:15:34,140
With the?
243
00:15:34,350 --> 00:15:36,600
No, not with Oded.
244
00:15:38,930 --> 00:15:40,390
Y...
245
00:15:42,850 --> 00:15:46,550
One night we went to a bar
246
00:15:47,720 --> 00:15:49,390
Y...
247
00:15:51,680 --> 00:15:53,350
We get really drunk.
248
00:15:53,430 --> 00:15:54,720
I was
249
00:15:55,140 --> 00:15:57,220
very very drunk.
250
00:15:57,300 --> 00:15:58,300
Y...
251
00:15:59,600 --> 00:16:03,050
We dance with two Filipinos
252
00:16:04,100 --> 00:16:05,760
Y...
253
00:16:05,890 --> 00:16:07,890
In a moment,
254
00:16:08,140 --> 00:16:11,350
Oded and her Filipina left.
255
00:16:11,550 --> 00:16:13,510
Separately.
256
00:16:14,010 --> 00:16:16,050
I think she got it.
257
00:16:17,430 --> 00:16:18,890
Y...
258
00:16:19,430 --> 00:16:22,010
I stayed with my Filipina.
259
00:16:22,180 --> 00:16:23,550
What was her name?
260
00:16:24,760 --> 00:16:26,050
Angelica.
261
00:16:37,970 --> 00:16:41,300
- And we went to the beach.
- Voucher.
262
00:16:42,350 --> 00:16:46,350
And we were walking together, her and me.
263
00:16:48,470 --> 00:16:53,300
And I was looking for the
farthest and darkest place possible.
264
00:16:54,350 --> 00:16:57,430
We were walking a long time.
265
00:16:58,680 --> 00:17:01,510
And we hit a pile
266
00:17:01,930 --> 00:17:05,050
of stacked folding chairs,
267
00:17:05,180 --> 00:17:06,760
plastic, in the style
of beach chairs.
268
00:17:09,390 --> 00:17:11,800
We climb to the top
269
00:17:14,350 --> 00:17:17,970
we kiss a little.
270
00:17:20,640 --> 00:17:24,390
And it was night, it was dark,
271
00:17:24,640 --> 00:17:29,390
and still it was scratched in
case someone saw us, so I said:
272
00:17:30,220 --> 00:17:32,100
''We should go''.
273
00:17:33,350 --> 00:17:35,850
And we went to her house.
274
00:17:38,180 --> 00:17:39,850
And she's done.
275
00:17:40,390 --> 00:17:42,350
And did you fuck?
276
00:17:42,800 --> 00:17:44,390
Yes.
277
00:17:45,390 --> 00:17:47,850
Did you fuck him? Or did he fuck you?
278
00:17:48,100 --> 00:17:50,050
I fucked her.
279
00:17:51,470 --> 00:17:53,970
He was very ashamed to have a cock.
280
00:17:54,180 --> 00:17:57,010
He didn't let me touch her.
281
00:17:57,140 --> 00:17:59,300
She was very embarrassed.
282
00:18:00,390 --> 00:18:02,350
And how was he?
283
00:18:04,350 --> 00:18:06,220
It was...
284
00:18:10,930 --> 00:18:15,760
She smelled the whole house
a weird smell of Filipino cuisine,
285
00:18:16,550 --> 00:18:19,010
like fried fish.
286
00:18:19,140 --> 00:18:22,180
Because it was almost dawn
287
00:18:22,600 --> 00:18:24,350
and in the Philippines they fry
288
00:18:24,510 --> 00:18:28,140
red mullets first
thing in the morning.
289
00:18:30,430 --> 00:18:33,300
And she grossed me out.
290
00:18:33,680 --> 00:18:36,680
Her sheets, the smell,
291
00:18:38,050 --> 00:18:41,850
the idea of what he was doing.
292
00:18:46,550 --> 00:18:48,850
But she also made me.
293
00:18:52,010 --> 00:18:54,220
She was special.
294
00:18:56,390 --> 00:18:58,930
I enjoyed it a lot.
295
00:19:04,100 --> 00:19:06,010
It bothers you?
296
00:19:07,600 --> 00:19:09,430
Not at all.
297
00:19:09,680 --> 00:19:11,970
I'm glad you told me
298
00:19:12,140 --> 00:19:14,890
- it's moving.
- Really?
299
00:19:15,890 --> 00:19:17,680
Yes.
300
00:19:17,890 --> 00:19:22,430
I am not attracted to manly men,
301
00:19:23,680 --> 00:19:27,640
only the ones that come close to
being a woman, you understand?
302
00:19:34,260 --> 00:19:35,720
I understand.
303
00:19:36,260 --> 00:19:38,640
I'm glad you told me.
304
00:19:38,890 --> 00:19:40,510
I also.
305
00:19:42,680 --> 00:19:44,850
I feel very close to you.
306
00:19:45,430 --> 00:19:47,010
I also.
307
00:19:48,760 --> 00:19:50,970
It's sweet that you told
me, and you're gorgeous,
308
00:19:51,050 --> 00:19:53,260
and you've got something
between your teeth.
309
00:19:53,390 --> 00:19:55,050
Cool!
310
00:19:57,700 --> 00:19:58,760
You're beautiful.
311
00:19:58,890 --> 00:20:01,430
- You are handsome.
- You're beautiful.
312
00:20:03,850 --> 00:20:05,510
You are handsome.
313
00:20:14,720 --> 00:20:17,220
Don't let the director catch us.
314
00:20:18,390 --> 00:20:19,430
Ok but
315
00:20:19,760 --> 00:20:22,510
- Don't cum inside, okay?
- Yes. I don't come.
316
00:20:22,640 --> 00:20:25,890
- Did you come?
- No but...
317
00:20:25,970 --> 00:20:28,680
- Watch out, okay?
- But did you come?
318
00:20:29,600 --> 00:20:31,550
- Did you come? I do not come.
- No.
319
00:20:32,050 --> 00:20:34,390
Did you come I do not.
320
00:20:35,140 --> 00:20:36,680
Did you come
321
00:20:40,850 --> 00:20:43,550
No no no no no no.
322
00:20:48,680 --> 00:20:51,180
Why did you come?
323
00:20:51,350 --> 00:20:52,930
No!
324
00:20:53,930 --> 00:20:54,970
No.
325
00:23:42,760 --> 00:23:44,850
You can do it with more force.
326
00:23:46,260 --> 00:23:47,260
The fact that?
327
00:23:47,640 --> 00:23:49,510
Hang myself.
328
00:23:51,760 --> 00:23:54,180
I was afraid you wouldn't breathe.
329
00:23:54,970 --> 00:23:57,550
That’s what it’s all about.
330
00:24:31,930 --> 00:24:33,760
Ok, what else?
331
00:24:37,640 --> 00:24:39,720
what do you mean?
332
00:24:41,720 --> 00:24:44,350
What else do you like me to do?
333
00:24:49,640 --> 00:24:52,720
You can hurt me.
334
00:24:55,100 --> 00:24:57,720
But besides hanging yourself?
335
00:24:57,890 --> 00:24:59,800
Spank you?
336
00:25:02,970 --> 00:25:04,600
Yes, that too.
337
00:25:06,600 --> 00:25:09,050
The ass? Or in general?
338
00:25:11,720 --> 00:25:13,100
In general.
339
00:25:14,050 --> 00:25:16,140
But the face too?
340
00:25:18,350 --> 00:25:19,350
Yes,
341
00:25:21,930 --> 00:25:22,970
but not in a cowardly
way. Because
342
00:25:23,140 --> 00:25:25,970
it's worse to hang
in a cowardly way
343
00:25:26,050 --> 00:25:27,930
what not to hang, okay?
344
00:25:28,010 --> 00:25:31,510
It is the opposite of being horny, it is
a disappointment when it is a coward.
345
00:25:31,600 --> 00:25:32,890
- Do you get it?
- Yes.
346
00:25:35,640 --> 00:25:36,680
Voucher.
347
00:25:42,600 --> 00:25:43,890
What else?
348
00:25:50,080 --> 00:25:52,130
Can...
349
00:25:52,990 --> 00:25:55,240
pull my hair.
350
00:25:55,430 --> 00:25:57,350
Spit on me
351
00:25:57,680 --> 00:26:00,970
Spit on you?
But really spit on you?
352
00:26:01,220 --> 00:26:03,720
Yes, in the mouth, a little.
353
00:26:03,930 --> 00:26:05,300
Voucher. I get it.
354
00:26:05,470 --> 00:26:08,470
- But not a lapo.
- Yeah, yeah, I get it.
355
00:26:10,680 --> 00:26:13,850
- But whatever you want.
- Okay, I get it.
356
00:26:16,300 --> 00:26:19,080
- What a thrill!
- Yes!
357
00:26:21,360 --> 00:26:23,230
Wait, do you like it too?
358
00:26:24,550 --> 00:26:26,350
I think so.
359
00:26:26,430 --> 00:26:29,050
I mean, I've never
done it, but I think I have.
360
00:26:31,190 --> 00:26:32,980
I want us to try it now!
361
00:26:34,760 --> 00:26:36,010
Completely!
362
00:26:36,800 --> 00:26:39,720
Let's order coca
and I'll make us a
363
00:26:39,850 --> 00:26:42,220
caipirinha, and we'll
make it tomorrow.
364
00:26:42,350 --> 00:26:44,260
I can not tomorrow.
365
00:26:44,600 --> 00:26:46,760
What if we meet on Wednesday?
366
00:26:50,930 --> 00:26:53,680
It's rare to meet, isn't it?
367
00:26:54,220 --> 00:26:57,470
Yeah, but I can't just
whip you, we have to meet.
368
00:26:57,640 --> 00:26:58,640
Voucher.
369
00:26:58,800 --> 00:27:00,180
One second.
370
00:27:12,180 --> 00:27:14,680
Okay, Wednesday is good for me.
371
00:27:15,010 --> 00:27:18,050
I send you an invitation to the calendar.
372
00:27:22,100 --> 00:27:23,640
White!
373
00:27:27,260 --> 00:27:29,220
White.
374
00:27:29,720 --> 00:27:31,220
Hi Avishag.
375
00:27:31,350 --> 00:27:34,510
- I did not know you were here.
- Yes, I was just leaving.
376
00:27:34,630 --> 00:27:36,600
- Have you already taken it out?
- Nerd.
377
00:27:36,680 --> 00:27:39,970
I've stopped by for something
to eat between meetings.
378
00:27:40,640 --> 00:27:43,510
- How are you? All good?
- Yes and you?
379
00:27:43,600 --> 00:27:45,220
All good.
380
00:27:46,100 --> 00:27:48,970
Let me pay you,
since we are here.
381
00:27:49,180 --> 00:27:51,800
Stop, Blanca, stop!
382
00:27:55,050 --> 00:27:56,050
Thank you.
383
00:27:56,170 --> 00:27:58,010
I need a wallet.
384
00:28:00,930 --> 00:28:02,930
- Goodbye, Avishag. Thank you.
- Bye.
385
00:28:03,430 --> 00:28:05,600
You are welcome bye!
386
00:28:11,430 --> 00:28:12,430
Ruby
387
00:28:12,800 --> 00:28:13,930
Ruby
388
00:28:14,010 --> 00:28:15,600
Nerd. Come.
389
00:28:15,800 --> 00:28:16,890
Come.
390
00:28:17,680 --> 00:28:18,760
Enters!
391
00:28:18,930 --> 00:28:19,930
Come on.
392
00:28:20,390 --> 00:28:21,680
Chance!
393
00:28:47,680 --> 00:28:49,300
Idiots.
394
00:28:51,600 --> 00:28:52,930
Mikey, come on.
395
00:28:55,470 --> 00:28:57,010
Come here.
396
00:29:20,850 --> 00:29:23,850
Three, two, one...
397
00:29:31,550 --> 00:29:33,640
- What a leopard!
- Hello, tiger!
398
00:29:34,010 --> 00:29:35,550
Hello!
399
00:29:36,010 --> 00:29:37,890
- How are you?
- All good.
400
00:29:39,180 --> 00:29:40,800
First of all, '' wow ''.
401
00:29:41,430 --> 00:29:43,350
I am nervous.
402
00:29:43,550 --> 00:29:46,470
And now, beg your name.
403
00:29:46,550 --> 00:29:50,180
- Eden Ben-Zaken. I am from Kiryat Shemona.
- Voucher.
404
00:29:50,350 --> 00:29:52,930
I am 19 years old.
405
00:29:53,100 --> 00:29:55,850
Turn around for a second!
406
00:29:57,800 --> 00:30:00,050
Hey, that set...
407
00:30:00,300 --> 00:30:02,300
30 shekels!
408
00:30:04,140 --> 00:30:05,510
What will you sing?
409
00:30:05,640 --> 00:30:07,930
'' Heart '' by Christina Aguilera.
410
00:30:08,010 --> 00:30:10,390
- '' Hurt ''?
- '' Hurt ''.
411
00:30:10,470 --> 00:30:12,890
'' Hurt ''. You said '' Heart ''.
412
00:30:13,220 --> 00:30:15,760
- Let's hear how you sing.
- The stage is yours.
413
00:30:15,850 --> 00:30:17,350
Good luck.
414
00:32:18,680 --> 00:32:20,220
How adorable!
415
00:32:26,720 --> 00:32:31,800
DO NOT BE SUBJECT TO YOUR LOCAL
FEELINGS... YOUR DREAMS ARE CALLING YOU!
416
00:32:52,430 --> 00:32:54,430
Avishag?
417
00:32:57,640 --> 00:32:59,430
Avishag!
418
00:33:03,140 --> 00:33:04,930
Avishag!
419
00:33:43,680 --> 00:33:45,470
Max? What the hell?
420
00:33:45,890 --> 00:33:47,760
She didn't remember the code.
421
00:33:47,890 --> 00:33:51,260
- How can you not remember?
- I dont know. She forgot me.
422
00:33:53,380 --> 00:33:57,430
- And you're trying to break the door?
- No, I was trying to open it.
423
00:33:58,180 --> 00:34:00,600
Really?
424
00:34:00,890 --> 00:34:05,680
Some doors open if you push them.
425
00:34:06,010 --> 00:34:08,550
- I wasn't trying to break it.
- You were hitting her.
426
00:34:08,680 --> 00:34:10,510
Hitting her a lot.
427
00:34:10,930 --> 00:34:13,640
She was out, she couldn't get in,
428
00:34:13,720 --> 00:34:16,510
What did you want me to do?
She was trying to get in.
429
00:34:20,180 --> 00:34:21,510
Do you have lemons?
430
00:34:22,140 --> 00:34:23,470
Yes.
431
00:34:33,510 --> 00:34:35,970
You can change the song.
432
00:34:36,720 --> 00:34:38,760
Change the song.
433
00:34:39,220 --> 00:34:41,800
I'll put one that I love.
434
00:34:43,550 --> 00:34:45,890
That reminds me of you.
435
00:34:46,600 --> 00:34:47,970
Voucher.
436
00:34:48,890 --> 00:34:49,890
Bring.
437
00:35:28,760 --> 00:35:30,300
Do you want me to translate for you?
438
00:35:30,760 --> 00:35:33,180
- Clear.
- Voucher.
439
00:35:34,180 --> 00:35:35,720
She says:
440
00:35:36,600 --> 00:35:40,550
In my mobile is your voice
and words that are not mine.
441
00:35:43,180 --> 00:35:46,640
They are terrifying when they are not funny.
442
00:35:46,850 --> 00:35:48,970
Because they have appeared in
443
00:35:49,550 --> 00:35:51,390
movies, songs...
444
00:35:51,550 --> 00:35:54,470
I want to say those words to you.
445
00:35:54,720 --> 00:35:56,970
I want to live them.
446
00:35:58,970 --> 00:36:01,970
Wait for me. I'm going.
447
00:36:04,350 --> 00:36:09,050
Prepare your time for
me, you have all mine,
448
00:36:10,010 --> 00:36:13,470
I have to get there, I'm staying.
449
00:36:14,140 --> 00:36:16,390
I hate myself.
450
00:36:18,850 --> 00:36:20,890
I would like to arrive,
451
00:36:21,260 --> 00:36:22,970
but I can not.
452
00:36:25,390 --> 00:36:27,720
I should talk to you
453
00:36:28,390 --> 00:36:30,850
it should come to you.
454
00:36:31,390 --> 00:36:33,850
Or am I going to sleep?
455
00:36:40,510 --> 00:36:43,260
I'm afraid you're deaf
456
00:36:43,430 --> 00:36:45,600
I'm afraid you're a coward
457
00:36:46,140 --> 00:36:49,510
I'm afraid of being too invasive.
458
00:36:51,930 --> 00:36:54,640
I can't tell you that I love you.
459
00:36:55,260 --> 00:36:56,720
Maybe
460
00:36:57,180 --> 00:37:00,680
But if one day you think you love me,
461
00:37:04,760 --> 00:37:07,680
Run run run to me
462
00:37:07,970 --> 00:37:10,180
Until you get tired.
463
00:37:12,350 --> 00:37:16,550
And find me, if one day
you think you love me.
464
00:37:17,010 --> 00:37:19,970
Although every way
465
00:37:20,050 --> 00:37:22,220
take to an unfamiliar place.
466
00:37:22,350 --> 00:37:24,850
Come find me.
467
00:37:27,800 --> 00:37:30,510
If the nausea of life
468
00:37:30,890 --> 00:37:33,640
it gets you,
469
00:37:34,850 --> 00:37:38,760
if the weariness of
existence takes hold of you,
470
00:37:40,300 --> 00:37:42,470
think of me.
471
00:37:43,220 --> 00:37:45,390
Think of me.
472
00:37:46,050 --> 00:37:48,470
But if
473
00:37:49,350 --> 00:37:52,260
one day you think you love me
474
00:37:52,850 --> 00:37:55,720
don't consider it a problem.
475
00:37:57,100 --> 00:38:00,220
He run to me, run
until you get tired.
476
00:38:00,850 --> 00:38:03,140
Come find me!
477
00:38:03,550 --> 00:38:07,010
If one day you think you love me,
478
00:38:08,220 --> 00:38:10,390
don't wait a single day,
479
00:38:10,640 --> 00:38:12,760
not a single week,
480
00:38:14,300 --> 00:38:17,180
You never know where life will take you
481
00:38:18,430 --> 00:38:20,510
Come find me.
482
00:38:21,600 --> 00:38:24,010
If the nausea of life
483
00:38:24,260 --> 00:38:26,470
it gets you,
484
00:38:27,180 --> 00:38:29,970
if the weariness of existence
485
00:38:30,260 --> 00:38:32,300
takes over you,
486
00:38:32,470 --> 00:38:34,680
think of me.
487
00:38:34,760 --> 00:38:38,390
Think of me.
488
00:38:39,760 --> 00:38:42,100
But if...
489
00:39:12,260 --> 00:39:14,100
It is very pretty.
490
00:39:14,600 --> 00:39:18,550
I'm envious that you know French, you bastard.
491
00:39:22,720 --> 00:39:26,890
- I really love you, Avishag.
- I know.
492
00:39:32,800 --> 00:39:35,390
When he lived in Paris
493
00:39:36,430 --> 00:39:37,850
she was...
494
00:39:38,260 --> 00:39:40,760
One day I was on the subway
495
00:39:41,470 --> 00:39:45,100
It was late, like midnight
496
00:39:45,600 --> 00:39:47,180
Y...
497
00:39:47,430 --> 00:39:52,510
A homeless man was at
the station, a homeless man.
498
00:39:53,350 --> 00:39:56,970
And I gave him some coins
and I said: '' Bonne nuit, mec! '',
499
00:39:57,220 --> 00:40:01,890
which means '' Good
evening, man! '' in French.
500
00:40:02,180 --> 00:40:07,970
And the tramp says: '' Je ne
suis pas mec, je suis monsieur! ''
501
00:40:08,390 --> 00:40:10,600
You understand?
502
00:40:10,720 --> 00:40:15,180
A guy with no leg, on
the subway at midnight,
503
00:40:15,720 --> 00:40:18,640
but he's a '' Monsieur ''.
504
00:40:20,260 --> 00:40:23,470
- Incredible. He's the great thing about French.
- Already!
505
00:40:28,600 --> 00:40:29,600
Tell me,
506
00:40:29,850 --> 00:40:32,760
Do you think that at some point in your life
507
00:40:33,010 --> 00:40:35,430
will you want to have children
508
00:40:37,680 --> 00:40:39,760
I do not know.
509
00:40:42,260 --> 00:40:45,680
It's hard for me to say whether I want to or not.
510
00:40:48,600 --> 00:40:51,680
'' Wanting '' exists in the present,
you cannot say it in the future.
511
00:40:51,800 --> 00:40:54,180
Right now I don't want to.
512
00:40:54,430 --> 00:40:56,050
Neither do I.
513
00:40:56,390 --> 00:40:58,930
Does it bother you that I ask?
514
00:40:59,680 --> 00:41:00,890
No.
515
00:41:01,260 --> 00:41:04,300
Does it bother you that it doesn't bother me?
516
00:41:05,260 --> 00:41:06,640
No.
517
00:43:15,760 --> 00:43:18,260
- A) Yes?
- Stronger.
518
00:43:18,600 --> 00:43:20,050
Voucher.
519
00:43:28,390 --> 00:43:29,600
Stronger.
520
00:43:29,760 --> 00:43:31,430
- Stronger?
- Yes.
521
00:43:54,350 --> 00:43:55,390
Waiting.
522
00:43:59,140 --> 00:44:01,350
- Are you my whore?
- Yes.
523
00:44:03,350 --> 00:44:06,260
- Do you like to be?
- Yes.
524
00:44:08,350 --> 00:44:09,890
- You like this?
- Yes.
525
00:44:12,850 --> 00:44:13,850
He opens his mouth.
526
00:44:13,970 --> 00:44:15,140
Open the mouth.
527
00:44:36,230 --> 00:44:37,260
Wait wait.
528
00:44:37,390 --> 00:44:39,260
I need to breathe for a moment.
529
00:44:39,430 --> 00:44:40,640
Waiting.
530
00:44:49,100 --> 00:44:51,220
- You are well?
- Yes.
531
00:44:58,300 --> 00:44:59,800
Come.
532
00:45:02,100 --> 00:45:03,890
Come, everything is fine.
533
00:45:05,600 --> 00:45:06,970
Come.
534
00:45:11,470 --> 00:45:13,640
Easy, everything is fine.
535
00:45:14,140 --> 00:45:15,850
Is everything alright.
536
00:45:26,260 --> 00:45:28,100
Is everything alright.
537
00:45:29,430 --> 00:45:31,470
Is everything alright.
538
00:45:38,050 --> 00:45:39,930
Is everything alright.
539
00:45:41,470 --> 00:45:43,680
Look at me.
540
00:46:05,100 --> 00:46:07,100
Look at me.
541
00:48:24,390 --> 00:48:27,640
- Are you awake? Do you want coffee?
- No thanks.
542
00:48:46,670 --> 00:48:49,300
Honey, you have bruises.
543
00:48:49,970 --> 00:48:51,970
No, you hardly see each other.
544
00:48:52,720 --> 00:48:54,760
Fuck. Yesterday we passed, right?
545
00:48:55,470 --> 00:48:57,350
- A bit.
- Let me see.
546
00:48:59,140 --> 00:49:01,550
- But did you like it?
- Yes.
547
00:49:03,220 --> 00:49:04,930
And you are OK?
548
00:49:05,680 --> 00:49:08,430
Yes, just a little tired.
549
00:49:11,760 --> 00:49:13,680
It doesn't seem like you're okay.
550
00:49:13,930 --> 00:49:16,050
Do you want me to stay?
Should I cancel the shift?
551
00:49:16,140 --> 00:49:18,050
No no no.
I will go back to sleep.
552
00:49:18,140 --> 00:49:21,010
- Max, I'm fine. I will go back to sleep.
- Safe?
553
00:49:26,390 --> 00:49:27,850
Go away. I'm going to bed.
554
00:49:33,350 --> 00:49:36,100
- I'll call you when I can.
- Voucher.
555
00:49:46,010 --> 00:49:48,220
Avishag, I wanted to
ask if you're interested.
556
00:49:48,350 --> 00:49:52,510
I'm going to my mother's house tonight,
they operate on her, I wanted to ask you
557
00:49:52,800 --> 00:49:56,010
If you would be interested in
taking care of Blanca until tonight.
558
00:49:56,510 --> 00:49:58,390
Because I'll be late
559
00:49:58,640 --> 00:50:02,180
I don't want to leave her alone, she
destroys everything when I'm not there.
560
00:50:02,970 --> 00:50:04,850
I need a trainer.
561
00:50:05,220 --> 00:50:09,510
In any case, I know
it is a lot to ask.
562
00:50:10,260 --> 00:50:16,930
Tell me if she interests you, I pay by the hour.
563
00:52:19,220 --> 00:52:21,220
MAX
564
00:53:39,220 --> 00:53:43,760
Those of 45 have two songs
and those of 33, a whole album.
565
00:53:44,010 --> 00:53:47,100
That being said, they
need different settings.
566
00:53:47,220 --> 00:53:50,300
To configure a 45 RPM
drive, take the adapter,
567
00:53:50,390 --> 00:53:53,260
It is essential for
those of 45 to work,
568
00:53:53,600 --> 00:53:57,680
put it in the center of the turntable
and then put the record on top.
569
00:53:58,430 --> 00:54:02,100
Lastly, you will have to
change the speed to 45.
570
00:54:06,050 --> 00:54:10,180
To configure a 33 RPM disk,
you do not need an adapter,
571
00:54:10,390 --> 00:54:13,430
you just have to put it on
top of the turntable, as is.
572
00:54:13,760 --> 00:54:17,010
And finally, change
the speed to 33.
573
00:54:18,180 --> 00:54:19,550
And in case you are curious,
574
00:54:19,640 --> 00:54:22,720
So it sounds at the wrong speed.
575
00:54:34,640 --> 00:54:36,600
Now that we know
the different settings,
576
00:54:36,680 --> 00:54:39,720
the following steps are almost the same.
577
00:54:40,140 --> 00:54:42,180
You have to lift the needle.
578
00:54:42,390 --> 00:54:44,050
First remove the safety lock.
579
00:54:44,140 --> 00:54:46,800
Flip up the lever
next to it so it pops up.
580
00:54:47,550 --> 00:54:51,300
This will free the needle
for you to move by hand.
581
00:54:52,040 --> 00:54:54,070
Before touching the needle,
582
00:54:54,190 --> 00:54:56,220
remove the protective cover.
583
00:54:58,390 --> 00:55:00,640
Then bring the needle to the record
584
00:55:00,720 --> 00:55:02,890
which will make the disk spin,
585
00:55:03,010 --> 00:55:05,430
and put it on the edge of the disk.
586
00:55:05,510 --> 00:55:08,760
A lot of time has passed
587
00:55:09,350 --> 00:55:15,640
since someone was waiting for me out there.
588
00:55:16,740 --> 00:55:18,990
And if there is no sea,
589
00:55:20,720 --> 00:55:24,510
there is no boat either.
590
00:55:25,510 --> 00:55:30,930
The path became
short, the circle tightened.
591
00:55:33,100 --> 00:55:35,430
Then?
592
00:55:37,420 --> 00:55:39,890
Another week,
593
00:55:43,320 --> 00:55:48,690
another month, another year.
594
00:55:59,470 --> 00:56:06,520
When I die there will be something left in the world.
595
00:56:07,520 --> 00:56:11,100
Someone will love someone else.
596
00:56:11,420 --> 00:56:14,260
Someone will hate.
597
00:56:16,030 --> 00:56:18,740
The road became short
598
00:56:19,100 --> 00:56:22,550
the pending marker.
599
00:56:23,750 --> 00:56:25,590
Then?
600
00:56:27,460 --> 00:56:30,580
Another week,
601
00:56:33,360 --> 00:56:39,150
another month, another year.
602
00:57:05,800 --> 00:57:09,550
The shortened path.
603
00:57:14,000 --> 00:57:21,090
The dew installs the tranquility
of the night on my face.
604
00:57:21,630 --> 00:57:24,970
At the close crossroads,
605
00:57:25,440 --> 00:57:29,570
the same station.
606
00:57:30,560 --> 00:57:33,390
Tomorrow I'll wake up
607
00:57:33,730 --> 00:57:37,260
And I'll open my eyes
608
00:57:37,800 --> 00:57:41,220
Dear God.
609
00:57:42,120 --> 00:57:45,200
Another week,
610
00:57:48,050 --> 00:57:53,640
another month, another year.
611
00:57:55,740 --> 00:57:59,240
A lot of time has passed
612
00:57:59,870 --> 00:58:06,330
since someone was waiting for me out there.
613
00:58:07,090 --> 00:58:09,970
And if there is no sea,
614
00:58:11,190 --> 00:58:13,930
there is no boat either.
615
00:58:14,260 --> 00:58:15,260
Shit.
616
00:58:16,520 --> 00:58:21,350
The path became
short, the circle tightened.
617
00:58:24,060 --> 00:58:26,390
Then?
618
00:58:27,790 --> 00:58:30,700
Another week...
619
00:59:09,930 --> 00:59:11,680
MAX: 17 MISSED CALLS.
620
00:59:11,760 --> 00:59:15,350
DROR BLANCA: Hello, Avishag.
Thanks for today. Goodnight!
621
01:03:19,510 --> 01:03:20,600
Hello.
622
01:03:22,140 --> 01:03:24,850
- Hello.
- Hello.
623
01:03:26,140 --> 01:03:30,390
- Sorry, I fell asleep.
- It's fine.
624
01:03:31,140 --> 01:03:32,600
Do you want coffee?
625
01:03:32,850 --> 01:03:36,200
- Can i take you home.
- Yes thanks.
626
01:03:37,050 --> 01:03:38,510
Clear.
627
01:03:39,430 --> 01:03:42,180
Thank you for taking care
of her, it was very helpful.
628
01:03:44,140 --> 01:03:45,680
No problem.
629
01:04:03,100 --> 01:04:05,550
- Do you make honey?
- No.
630
01:04:05,760 --> 01:04:07,510
- What happened to you?
- Any.
631
01:04:07,800 --> 01:04:09,970
And what are hives for?
632
01:04:10,430 --> 01:04:12,760
I have bees.
633
01:04:13,550 --> 01:04:15,470
Of pet?
634
01:04:16,100 --> 01:04:18,010
Something like that.
635
01:04:22,890 --> 01:04:24,970
Your mother is fine?
636
01:04:25,850 --> 01:04:27,430
Yes.
637
01:04:27,640 --> 01:04:30,010
It's nothing serious.
638
01:04:30,640 --> 01:04:34,100
She had a bone sticking out of her
foot and she couldn't put on shoes
639
01:04:35,760 --> 01:04:39,100
from the pain so they cut it off.
640
01:04:39,180 --> 01:04:42,140
The bone, I mean.
They took part of it.
641
01:04:42,510 --> 01:04:44,260
And it hurts a lot,
but she is fine, the
642
01:04:44,390 --> 01:04:48,050
operation went well,
now she must recover.
643
01:04:48,350 --> 01:04:51,100
-Then she's fine.
- Yes Yes.
644
01:04:51,760 --> 01:04:53,550
And you what about?
645
01:04:55,890 --> 01:04:58,760
I've had a shitty day.
646
01:04:59,760 --> 01:05:02,010
Wow, I'm sorry.
647
01:05:02,260 --> 01:05:03,970
You are a Sky.
648
01:05:04,720 --> 01:05:06,010
She is fine.
649
01:05:06,220 --> 01:05:08,470
Are you taking with your parents?
650
01:05:09,930 --> 01:05:11,510
So so.
651
01:05:11,850 --> 01:05:12,850
I mean, they are...
652
01:05:15,800 --> 01:05:18,800
They are very religious,
so more or less.
653
01:05:20,140 --> 01:05:21,720
And you do not?
654
01:05:22,350 --> 01:05:24,140
Nerd.
655
01:05:24,970 --> 01:05:27,390
When they noticed?
656
01:05:29,430 --> 01:05:30,680
Wow.
657
01:05:33,470 --> 01:05:35,800
I had forgotten about that.
658
01:05:38,970 --> 01:05:40,890
I swallowed once...
659
01:05:41,100 --> 01:05:42,850
Do you know what acetone is?
660
01:05:43,890 --> 01:05:46,210
Of course. It's nail polish remover.
661
01:05:47,120 --> 01:05:49,250
Well I drank acetone.
662
01:05:49,450 --> 01:05:51,240
Why?
663
01:05:52,390 --> 01:05:53,800
I was in...
664
01:05:53,970 --> 01:05:56,720
He had sent a request
to a yeshiva in Jerusalem,
665
01:05:56,800 --> 01:06:00,140
Yeshiva Mercaz HaRav, the
most prestigious yeshiva, which
666
01:06:00,260 --> 01:06:04,890
only accepts students with
good grades or children of rabbis.
667
01:06:06,390 --> 01:06:09,010
I took many exams,
they accepted me,
668
01:06:09,140 --> 01:06:12,180
and it was great
news, everyone knew it.
669
01:06:12,970 --> 01:06:15,970
- And when I arrived...
- How old were you?
670
01:06:16,890 --> 01:06:19,600
I think 14.
671
01:06:19,720 --> 01:06:21,970
Yes, 14.
672
01:06:23,300 --> 01:06:25,600
When I arrived I realized
that it was unfortunate.
673
01:06:25,680 --> 01:06:29,930
It looked like an orphanage
out of a Charles Dickens novel.
674
01:06:30,050 --> 01:06:32,390
I wanted to leave. As soon as I
675
01:06:32,470 --> 01:06:35,140
arrived I knew I had
to get out of there.
676
01:06:36,600 --> 01:06:39,680
So I called my parents,
I spoke to my father,
677
01:06:39,760 --> 01:06:41,850
I whispered, so they
wouldn't hear me.
678
01:06:41,930 --> 01:06:45,180
I said, '' Dad, I don't
want to be here anymore. ''
679
01:06:46,180 --> 01:06:50,550
He went crazy. He got angry
because he had considered me leaving.
680
01:06:51,600 --> 01:06:53,220
So I drank acetone.
681
01:06:54,720 --> 01:06:57,220
What did you think was going to happen?
682
01:06:58,350 --> 01:07:01,470
That maybe I wouldn't feel good
683
01:07:01,990 --> 01:07:03,990
I do not know what I was thinking of.
684
01:07:04,390 --> 01:07:06,390
I just wanted to get out of there.
685
01:07:06,640 --> 01:07:08,050
And what happened?
686
01:07:09,970 --> 01:07:11,050
Any.
687
01:07:11,550 --> 01:07:15,350
My throat burned and I threw
up a little. But nothing happened.
688
01:07:15,720 --> 01:07:18,430
- How funny.
- Yes.
689
01:07:18,680 --> 01:07:20,510
Y?
690
01:07:20,760 --> 01:07:22,850
And she's done.
691
01:07:23,970 --> 01:07:27,430
From there it was all downhill.
692
01:07:28,010 --> 01:07:31,470
For example, I stopped
putting on phylacteries.
693
01:07:31,760 --> 01:07:34,300
- Why do you have to put them on?
- Why?
694
01:07:34,760 --> 01:07:38,390
Because it is written: '' They will
be as frontal between your eyes ''.
695
01:07:38,680 --> 01:07:41,260
- What are '' frontal ''?
- Exactly.
696
01:07:41,390 --> 01:07:44,350
They tried to figure
out what it was, but they
697
01:07:44,430 --> 01:07:47,670
had no idea, so they
interpreted it literally:
698
01:07:47,790 --> 01:07:49,970
take the Torah and put
it between your eyes.
699
01:07:50,100 --> 01:07:52,350
It sounded so ridiculous that I quit.
700
01:07:52,470 --> 01:07:56,510
He had left so many things
that I realized it was over.
701
01:07:56,680 --> 01:08:00,140
One day I left after
praying, I looked
702
01:08:00,260 --> 01:08:03,350
at the sky, I
remember a red sunset.
703
01:08:04,100 --> 01:08:06,970
Maybe it's a false memory.
704
01:08:07,850 --> 01:08:10,300
In any case, it was at that time.
705
01:08:11,600 --> 01:08:15,550
Then I got depressed.
I was in my room a whole year
706
01:08:16,800 --> 01:08:19,850
listening to records,
and the rest of the
707
01:08:19,930 --> 01:08:23,010
time I went around the
yeshiva asking people
708
01:08:23,140 --> 01:08:24,890
how they had not committed suicide.
709
01:08:30,390 --> 01:08:32,180
Let's go?
710
01:08:33,260 --> 01:08:35,180
Tell me,
711
01:08:35,600 --> 01:08:38,760
Why do you have a picture
of a dead dog on your bed?
712
01:08:39,800 --> 01:08:43,180
It's from my friend, a famous artist.
713
01:08:43,390 --> 01:08:46,930
It's worth a lot of money and he gave it to me.
714
01:08:47,140 --> 01:08:49,220
Voucher. And you like it?
715
01:08:49,800 --> 01:08:51,390
Was a present.
716
01:08:51,640 --> 01:08:54,970
Yes, but you have a portrait
of a dead dog on your bed.
717
01:08:56,800 --> 01:08:59,600
If true.
718
01:09:01,010 --> 01:09:03,260
Maybe I should remove it.
719
01:09:04,640 --> 01:09:07,220
- It's strange.
- Yes.
720
01:09:09,640 --> 01:09:11,550
But I really like your house.
721
01:09:11,800 --> 01:09:15,430
Apart from the picture of the dog, I like it.
722
01:09:15,760 --> 01:09:17,850
And I heard a record yesterday.
723
01:09:18,010 --> 01:09:19,680
Something happened?
724
01:09:21,260 --> 01:09:23,220
Why do you ask?
725
01:09:24,680 --> 01:09:26,510
Because I ask.
726
01:09:30,350 --> 01:09:32,850
I can take a shower?
727
01:09:34,680 --> 01:09:37,600
I think I need a shower.
728
01:09:37,890 --> 01:09:39,470
I can take a shower?
729
01:09:40,180 --> 01:09:43,350
- Clear.
- Where is?
730
01:09:44,510 --> 01:09:46,350
Voucher.
731
01:10:06,140 --> 01:10:07,600
No, no, Blanca! No!
732
01:10:08,550 --> 01:10:10,140
Blanca, let go!
733
01:10:10,260 --> 01:10:12,010
Loose!
734
01:10:14,180 --> 01:10:15,970
Loose! No!
735
01:10:16,430 --> 01:10:19,600
- Can I have a shirt?
- He bit your shoe!
736
01:10:20,890 --> 01:10:24,390
- Wow.
- Sorry. I'll pay you for the fix.
737
01:10:28,430 --> 01:10:31,010
- Quiet.
- I can't handle her anymore.
738
01:10:31,970 --> 01:10:35,220
-Why don't you let her out of it?
-Because she starts barking.
739
01:10:35,390 --> 01:10:38,640
- Dogs bark.
- Loose. Loose!
740
01:10:38,760 --> 01:10:40,640
- Nothing happens.
- Loose!
741
01:10:40,720 --> 01:10:43,510
Nothing happens.
742
01:10:43,640 --> 01:10:47,300
She takes your backpack and
your things so she doesn't take them.
743
01:10:47,680 --> 01:10:49,300
No, I'll put them somewhere else.
744
01:10:55,050 --> 01:10:58,430
I'll put them here, so it doesn't come.
745
01:10:58,800 --> 01:11:01,680
I'm really sorry.
I take responsibility, okay?
746
01:11:02,720 --> 01:11:03,720
Voucher.
747
01:11:22,800 --> 01:11:24,180
Are you hungry?
748
01:11:24,800 --> 01:11:26,850
No thanks.
749
01:11:46,470 --> 01:11:49,470
- Kitchens?
- No.
750
01:11:50,300 --> 01:11:52,510
And what are you doing?
751
01:11:53,050 --> 01:11:55,140
What do I do... Eat out.
752
01:11:55,300 --> 01:11:57,470
I cook sometimes.
753
01:11:57,600 --> 01:12:00,220
- The fact that?
- Basic things.
754
01:12:00,430 --> 01:12:04,220
- Like what?
- Pasta, breaded chicken.
755
01:12:04,300 --> 01:12:05,430
Wow.
756
01:12:06,350 --> 01:12:07,800
How come you don't cook?
757
01:12:07,890 --> 01:12:10,850
You seem like a person who knows how to cook.
758
01:12:11,470 --> 01:12:14,430
Because I grew up on a kibbutz
and we didn't have a kitchen.
759
01:12:14,510 --> 01:12:18,720
- No.
- Yeah, just a countertop and a sink.
760
01:12:19,140 --> 01:12:22,050
We had no kitchen.
I have never seen my mother cook.
761
01:12:22,220 --> 01:12:23,550
Really.
762
01:12:48,550 --> 01:12:51,050
Do you remember what she was wearing today?
763
01:12:51,430 --> 01:12:55,050
- What?
-Do you remember what she was wearing today?
764
01:12:58,680 --> 01:13:00,760
What? When? Now?
765
01:13:07,220 --> 01:13:08,850
A dress or
766
01:13:09,850 --> 01:13:12,180
a white bib.
767
01:13:13,470 --> 01:13:15,350
- Exactly.
- Yes.
768
01:13:16,140 --> 01:13:18,850
Do you remember the details?
769
01:13:22,720 --> 01:13:24,350
I think something red.
770
01:13:28,260 --> 01:13:30,470
Yes.
771
01:13:30,550 --> 01:13:33,390
And what was he wearing the
last time we met? You remember?
772
01:13:36,930 --> 01:13:38,510
No.
773
01:13:39,890 --> 01:13:41,470
I do.
774
01:13:42,970 --> 01:13:44,970
You were wearing shorts.
775
01:13:46,050 --> 01:13:48,350
Yes, because it came from work.
776
01:13:48,510 --> 01:13:51,350
Already. You usually wear long ones.
777
01:13:51,510 --> 01:13:53,100
It's true.
778
01:13:53,180 --> 01:13:55,970
But the shorts fit you well.
779
01:13:56,050 --> 01:14:00,010
And you were wearing
a light button-down shirt.
780
01:14:00,180 --> 01:14:02,510
It looked like you were on vacation.
781
01:14:02,640 --> 01:14:08,180
And you were sweating,
because you had armpit circles.
782
01:14:08,390 --> 01:14:11,970
But it was pretty, like the
sweat of a tourist on vacation
783
01:14:12,100 --> 01:14:15,970
who sweats because he's
not used to the local weather.
784
01:14:18,110 --> 01:14:20,490
You are a Sky.
785
01:14:33,140 --> 01:14:34,800
What?
786
01:14:37,800 --> 01:14:40,260
I am very attracted to you.
787
01:14:42,600 --> 01:14:45,100
I do not understand why.
788
01:14:48,140 --> 01:14:49,470
Because if.
789
01:16:06,890 --> 01:16:09,680
Shall we go to my bed?
790
01:16:10,470 --> 01:16:14,100
How funny, '' my bed ''.
791
01:17:16,640 --> 01:17:19,140
You like my body?
792
01:17:20,600 --> 01:17:22,140
Yes.
793
01:17:22,800 --> 01:17:24,850
Do you like my belly?
794
01:17:25,720 --> 01:17:27,600
Yes.
795
01:17:28,550 --> 01:17:30,850
I'm not fat?
796
01:17:32,180 --> 01:17:34,180
Not at all.
797
01:17:35,600 --> 01:17:38,010
Do you like my legs?
798
01:17:39,430 --> 01:17:41,050
Yes.
799
01:17:44,300 --> 01:17:48,050
And am I not very pale?
800
01:17:48,970 --> 01:17:51,720
Your skin is amazing.
801
01:17:54,390 --> 01:17:56,010
Waiting.
802
01:18:04,010 --> 01:18:07,140
You like my face?
803
01:18:08,300 --> 01:18:09,510
Much.
804
01:18:09,800 --> 01:18:11,600
Everything?
805
01:18:12,140 --> 01:18:13,600
Yes.
806
01:18:15,430 --> 01:18:17,760
Do you like my forehead?
807
01:18:19,640 --> 01:18:22,350
Nose? Ears?
808
01:18:22,600 --> 01:18:24,180
Yes.
809
01:18:32,930 --> 01:18:35,720
Do you love me completely?
810
01:18:41,850 --> 01:18:43,760
Yes.
811
01:18:52,260 --> 01:18:54,640
Look at me.
812
01:18:57,470 --> 01:18:59,470
Look at me.
813
01:19:41,720 --> 01:19:43,930
You are well?
814
01:19:48,390 --> 01:19:50,140
Yes.
815
01:19:53,100 --> 01:19:54,970
Yes.
816
01:19:57,050 --> 01:19:59,720
I want a cigarette.
817
01:21:17,970 --> 01:21:20,800
What softer hair.
818
01:21:21,550 --> 01:21:23,720
Don't pick it up.
819
01:21:24,220 --> 01:21:25,550
Voucher.
820
01:21:35,010 --> 01:21:37,800
This day is amazing.
821
01:21:40,260 --> 01:21:43,010
I've never experienced
anything like this, Avishag.
822
01:21:45,050 --> 01:21:47,550
As long as I live, I will never forget it.
823
01:22:20,260 --> 01:22:23,180
When did you adopt Blanca?
824
01:22:25,510 --> 01:22:28,260
You're not good at silence, huh?
825
01:22:29,930 --> 01:22:32,970
I can not stand.
826
01:22:34,430 --> 01:22:38,300
Have there been women
you were silent with?
827
01:22:38,390 --> 01:22:39,800
Yes.
828
01:22:42,180 --> 01:22:44,600
During how much time?
829
01:22:45,890 --> 01:22:50,140
- Two or three minutes.
- Two or three minutes of silence?
830
01:22:51,100 --> 01:22:54,350
Yes.
You're comfortable and you keep quiet, yes.
831
01:22:54,680 --> 01:22:58,680
And what are you doing?
832
01:23:00,390 --> 01:23:03,100
You think
833
01:23:03,760 --> 01:23:05,930
In the other person?
834
01:23:06,260 --> 01:23:08,600
In things in general.
835
01:23:09,100 --> 01:23:10,930
I want to try it too.
836
01:23:13,430 --> 01:23:16,970
I'll get comfortable and shut up for a minute.
837
01:23:17,930 --> 01:23:19,510
Waiting.
838
01:23:58,720 --> 01:24:00,680
No, no kisses.
839
01:24:00,800 --> 01:24:03,140
- No kisses allowed?
- No.
840
01:24:03,300 --> 01:24:05,390
Kisses are a distraction.
841
01:24:05,590 --> 01:24:07,590
Reboot.
842
01:24:10,590 --> 01:24:14,590
Preuzeto sa www.titlovi.com
59285
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.