Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,120 --> 00:00:08,920
-Previously on
"The Traitors,"
2
00:00:08,960 --> 00:00:12,480
after losing eight players
to murder and banishment,
3
00:00:12,519 --> 00:00:15,079
the faithful finally caught
a traitor.
4
00:00:15,119 --> 00:00:16,279
-Cody, I voted for you.
5
00:00:16,320 --> 00:00:18,440
-Cody.
-My vote was for you, Cody.
6
00:00:18,480 --> 00:00:19,680
-Cody.
7
00:00:19,719 --> 00:00:21,319
-I am a traitor.
8
00:00:21,359 --> 00:00:22,879
-We actually got
a traitor out.
9
00:00:22,920 --> 00:00:25,400
-But their winning streak
didn't last for long.
10
00:00:25,440 --> 00:00:27,480
-Who are we murdering?
-Anjelica.
11
00:00:27,519 --> 00:00:30,439
-After losing Angelica
in the dead of night,
12
00:00:30,480 --> 00:00:33,040
another faithful fell
at the round table.
13
00:00:33,079 --> 00:00:34,679
-I am a faithful.
14
00:00:34,719 --> 00:00:35,919
-Oh.
15
00:00:35,960 --> 00:00:37,320
-Shelbe,
you are banished.
16
00:00:37,359 --> 00:00:40,599
And there is about to be
another twist in the tale.
17
00:00:40,640 --> 00:00:44,200
Tonight, you will recruit
a faithful to join you.
18
00:00:44,240 --> 00:00:49,000
That person can either accept.
or refuse.
19
00:00:49,039 --> 00:00:51,119
Choose wisely.
20
00:01:00,079 --> 00:01:01,879
-This is fine.
It's fine.
21
00:01:01,920 --> 00:01:03,120
-Okay.
What does it say?
22
00:01:03,159 --> 00:01:04,799
-Here.
Take a look at it yourself.
23
00:01:04,840 --> 00:01:07,400
-"If you accept our invitation,
you must join us immediately.
24
00:01:07,439 --> 00:01:10,159
Signed, The Traitors."
25
00:01:10,200 --> 00:01:11,520
-Let's talk about this.
26
00:01:11,560 --> 00:01:13,520
Would anybody accept
our invitation?
27
00:01:13,560 --> 00:01:15,600
I want to recruit someone
who wants to do it,
28
00:01:15,640 --> 00:01:18,600
someone that would
take risks.
29
00:01:18,640 --> 00:01:26,000
I'm on course to potentially
be in the end of this game.
30
00:01:26,040 --> 00:01:30,320
But if you make the wrong move,
after all of this time,
31
00:01:30,359 --> 00:01:31,999
and coming so far,
32
00:01:32,040 --> 00:01:35,200
it could just blow up
your entire game.
33
00:01:35,239 --> 00:01:36,399
-Let's think this through.
34
00:01:36,439 --> 00:01:38,119
Okay, so,
there's Andie.
35
00:01:38,159 --> 00:01:39,599
-Andie. No.
36
00:01:39,640 --> 00:01:41,200
They will immediately
say "no."
37
00:01:41,239 --> 00:01:43,079
-Right.
-Quentin?
38
00:01:43,120 --> 00:01:46,000
-No.
-He will immediately say "no."
39
00:01:46,040 --> 00:01:48,160
-Kate?
-No.
40
00:01:48,200 --> 00:01:50,080
She's a shield.
-Right.
41
00:01:50,120 --> 00:01:51,600
-[ Gasps ]
-What? What, what?
42
00:01:51,640 --> 00:01:53,040
Say it.
43
00:01:55,439 --> 00:01:57,799
-Arie?
44
00:01:57,840 --> 00:01:59,000
-I'm thinking Arie, too,
45
00:01:59,040 --> 00:02:03,480
because Arie is
inconsequential.
46
00:02:03,519 --> 00:02:05,479
-Let's do it.
-It has to be Arie.
47
00:02:05,519 --> 00:02:06,759
-That's it.
48
00:02:08,039 --> 00:02:13,599
**
49
00:02:13,639 --> 00:02:15,079
-Oh, no.
50
00:02:15,120 --> 00:02:22,960
**
51
00:02:23,000 --> 00:02:30,800
**
52
00:02:30,840 --> 00:02:33,080
-"Dear Arie,
53
00:02:33,120 --> 00:02:35,600
We wish to recruit you
as a traitor."
54
00:02:37,759 --> 00:02:39,599
What?
55
00:02:39,639 --> 00:02:42,519
**
56
00:02:42,560 --> 00:02:44,520
I am...
57
00:02:44,560 --> 00:02:48,640
internally working the emotions
out of becoming a traitor,
58
00:02:48,680 --> 00:02:52,600
after laying awake at night,
trying to figure out
59
00:02:52,639 --> 00:02:55,599
who they are
this entire time.
60
00:02:55,639 --> 00:02:57,879
I've been a faithful
for this entire game.
61
00:02:57,919 --> 00:03:01,439
I don't know if I can actually
betray them now.
62
00:03:01,479 --> 00:03:03,639
But...
63
00:03:03,680 --> 00:03:06,120
this instantly...
64
00:03:06,159 --> 00:03:08,159
gives me an advantage.
65
00:03:10,039 --> 00:03:11,239
-I don't think
he will accept.
66
00:03:11,280 --> 00:03:13,960
-I don't think
he's gonna accept.
67
00:03:14,000 --> 00:03:15,840
Damn.
68
00:03:15,879 --> 00:03:17,439
-On the flip side
of things,
69
00:03:17,479 --> 00:03:22,599
they may feel like
I'm on to them.
70
00:03:22,639 --> 00:03:23,999
My heart is racing.
71
00:03:24,039 --> 00:03:25,599
We're getting close to
the end.
72
00:03:25,639 --> 00:03:28,199
I've had such, like,
an amazing experience
73
00:03:28,240 --> 00:03:29,760
with the people
that I've trusted the most,
74
00:03:29,800 --> 00:03:33,800
so it also just, like,
will immediately tarnish that.
75
00:03:33,840 --> 00:03:34,960
I don't know.
76
00:03:35,000 --> 00:03:39,160
**
77
00:03:39,199 --> 00:03:40,679
-If Arie accepts,
78
00:03:40,719 --> 00:03:43,919
I'm one of the people
that he trusts.
79
00:03:43,960 --> 00:03:46,040
-Same.
-He's going to be...
80
00:03:46,080 --> 00:03:48,640
-Shocked.
81
00:03:48,680 --> 00:03:50,040
-Oh, my God.
82
00:03:54,159 --> 00:03:57,559
-I'm going to die
if Arie walks through that door.
83
00:03:59,199 --> 00:04:01,919
[ Footsteps ]
84
00:04:01,960 --> 00:04:04,320
-It's got to be Alan.
85
00:04:04,360 --> 00:04:06,320
It's not him.
That's what I'm saying.
86
00:04:07,919 --> 00:04:11,039
[ Heartbeat thumps ]
87
00:04:25,160 --> 00:04:26,840
[ Laughs ]
88
00:04:31,839 --> 00:04:33,599
Yo!
89
00:04:37,120 --> 00:04:39,440
Oh, my God.
-No way.
90
00:04:41,920 --> 00:04:44,440
[ Laughter ]
91
00:04:44,480 --> 00:04:47,160
-Are you shocked?
-I am so shocked.
92
00:04:47,199 --> 00:04:50,079
You guys have just been
crushing it.
93
00:04:50,120 --> 00:04:52,320
I trusted you.
94
00:04:52,360 --> 00:04:54,520
And you, too, bro.
-I know.
95
00:04:54,560 --> 00:04:56,240
-And you're just
so sweet and innocent,
96
00:04:56,279 --> 00:04:57,639
I would never even.
97
00:04:57,680 --> 00:04:59,560
Oh, now I struggled.
98
00:04:59,600 --> 00:05:02,160
I was about to tear it up,
and I was like, "You know what?
99
00:05:02,199 --> 00:05:04,199
I'm gonna get murdered
or I'm joining you.
100
00:05:04,240 --> 00:05:05,560
I'm gonna join you."
101
00:05:05,600 --> 00:05:07,240
How's it being --
How is it to be a traitor?
102
00:05:07,279 --> 00:05:09,199
-It's -- It's --
It's hard, bro.
103
00:05:09,240 --> 00:05:10,400
It's hard.
-You're gonna find out.
104
00:05:10,439 --> 00:05:11,599
-Yeah, you're gonna find out.
105
00:05:11,639 --> 00:05:13,119
It's hard,
but it's so rewarding.
106
00:05:13,160 --> 00:05:15,160
-I'm just excited
for all the power.
107
00:05:15,199 --> 00:05:16,559
-Yeah, you get
a lot of power.
108
00:05:16,600 --> 00:05:18,440
-Can I murder
the first person?
109
00:05:18,480 --> 00:05:19,520
-Yeah.
110
00:05:19,560 --> 00:05:20,960
You can --
You can decide it.
111
00:05:21,000 --> 00:05:22,800
-So, tomorrow night
will be your first murder.
112
00:05:22,839 --> 00:05:25,319
-Okay.
-Officially.
113
00:05:25,360 --> 00:05:27,200
-I'm ready for it.
-Arie!
114
00:05:27,240 --> 00:05:29,000
-And just -- But you ch--
you don't change.
115
00:05:29,040 --> 00:05:30,200
You just kind of do
your same thing.
116
00:05:30,240 --> 00:05:31,600
-Right.
-Yeah, yeah, yeah.
117
00:05:31,639 --> 00:05:32,959
-Because look at --
look at who we got.
118
00:05:33,000 --> 00:05:34,200
Andie trusts us.
-Yeah.
119
00:05:34,240 --> 00:05:36,080
-Quentin trusts
me and her.
120
00:05:36,120 --> 00:05:37,560
-Rachel trusts me.
-Rachel trusts you.
121
00:05:37,600 --> 00:05:39,400
Yeah, so, we're good.
-Yeah, yeah, yeah, yeah.
122
00:05:39,439 --> 00:05:41,959
Oh, we're making it to the end.
-Oh, 100%.
123
00:05:42,000 --> 00:05:45,200
This is the most epic moment
in the game thus far.
124
00:05:45,240 --> 00:05:46,640
And I was hyped.
125
00:05:46,680 --> 00:05:49,760
I just hope Arie's ready to
jump into the game,
126
00:05:49,800 --> 00:05:51,000
and crush it.
127
00:05:51,040 --> 00:05:52,280
But I'm looking forward
to tomorrow,
128
00:05:52,319 --> 00:05:54,519
it being his first day
as a traitor.
129
00:05:54,560 --> 00:05:58,280
-Hoods up.
-Hoods up.
130
00:05:58,319 --> 00:06:00,399
And just follow my lead.
131
00:06:00,439 --> 00:06:01,679
-Okay.
132
00:06:01,720 --> 00:06:08,200
**
133
00:06:08,240 --> 00:06:09,600
All right.
134
00:06:09,639 --> 00:06:11,039
Let the games begin.
135
00:06:15,480 --> 00:06:17,320
-With the traitors
strengthened,
136
00:06:17,360 --> 00:06:20,160
how will Arie adapt
to his new role?
137
00:06:20,199 --> 00:06:21,799
And how will
the faithful react
138
00:06:21,839 --> 00:06:25,639
when they discover
there has been no murder?
139
00:06:27,399 --> 00:06:30,039
-Did I win?
They all left.
140
00:06:30,079 --> 00:06:32,279
Can I lock this?
141
00:06:32,319 --> 00:06:34,039
I'm never surprised
when I walk into breakfast,
142
00:06:34,079 --> 00:06:36,199
but always disappointed.
143
00:06:36,240 --> 00:06:40,400
At this point, I have accepted
that I'm most likely
144
00:06:40,439 --> 00:06:44,239
not to get murdered at night
because I have become...
145
00:06:44,279 --> 00:06:48,319
the scapegoat shield
for the traders.
146
00:06:48,360 --> 00:06:50,240
-But Rachel shows up.
147
00:06:54,360 --> 00:06:55,920
-Oh. What's up?
What's up?
148
00:06:55,959 --> 00:06:58,239
-I'm glad to see you.
-I'm glad to see you.
149
00:06:58,279 --> 00:07:00,679
-I'm surprised you didn't
get murdered, to be honest.
150
00:07:00,720 --> 00:07:02,040
-Me?
-Yeah.
151
00:07:02,079 --> 00:07:03,319
-So who do you think's
murdered, then?
152
00:07:03,360 --> 00:07:05,360
Do you think Cirie is?
153
00:07:05,399 --> 00:07:07,119
I don't think she is. Right?
-No.
154
00:07:07,160 --> 00:07:09,760
-But what about --
what about Arie?
155
00:07:09,800 --> 00:07:11,080
[ Knocking ]
156
00:07:11,120 --> 00:07:12,480
Come in.
157
00:07:16,680 --> 00:07:18,600
Hey!
158
00:07:18,639 --> 00:07:20,559
Oh, what's up?
What's up? What's up?
159
00:07:20,600 --> 00:07:23,040
-Wait a minute.
[Indistinct]
160
00:07:23,079 --> 00:07:24,599
-I'm just surprised.
161
00:07:24,639 --> 00:07:25,879
-Hi, Kate.
162
00:07:25,920 --> 00:07:27,640
You wasn't excited
to see me.
163
00:07:27,680 --> 00:07:29,080
-I was. I was.
164
00:07:29,120 --> 00:07:30,800
But I wasn't surprised.
165
00:07:30,839 --> 00:07:32,879
-Kate was actually happy
to see us, which is --
166
00:07:32,920 --> 00:07:36,000
you know, in Kate World,
that's -- that's great.
167
00:07:36,040 --> 00:07:38,320
Like, I'm stoked
she's happy to see me.
168
00:07:38,360 --> 00:07:40,520
-Does anybody want fruit,
or...?
169
00:07:40,560 --> 00:07:43,800
-I want sedative.
That's what I'd like.
170
00:07:43,839 --> 00:07:45,359
-Okay.
171
00:07:45,399 --> 00:07:47,559
-I got so many things running
through my head right now.
172
00:07:47,600 --> 00:07:50,240
The paranoia in the castle
is so thick
173
00:07:50,279 --> 00:07:51,559
you could cut it
with a knife.
174
00:07:51,600 --> 00:07:53,440
-I don't know who
it's gonna be.
175
00:07:53,480 --> 00:07:54,800
-Arie?
176
00:07:54,839 --> 00:07:56,359
-Arie or Stephanie.
177
00:07:56,399 --> 00:07:59,959
And then, there's Arie,
who just joined the traitordom.
178
00:08:00,000 --> 00:08:03,400
But I don't know if Arie knows
how this works.
179
00:08:03,439 --> 00:08:06,199
[ Sighs ]
180
00:08:06,240 --> 00:08:07,680
Just got to breathe.
181
00:08:07,720 --> 00:08:09,880
-At this point, like,
whoever's doing this shit is --
182
00:08:09,920 --> 00:08:11,080
I mean,
we got one, though.
183
00:08:11,120 --> 00:08:16,520
And it's like,
"Who would be with him?"
184
00:08:16,560 --> 00:08:21,520
-Rachel is a greedy,
lying, game player.
185
00:08:21,560 --> 00:08:23,400
She sat next to me,
and she was like,
186
00:08:23,439 --> 00:08:25,039
"I just want to know, like,
I do think you're a traitor."
187
00:08:25,079 --> 00:08:27,199
And I was like, "I know you do.
And I think you're a traitor."
188
00:08:27,240 --> 00:08:28,680
And she was like,
"I know."
189
00:08:28,720 --> 00:08:30,080
And then, we kept figuring out
the other ones.
190
00:08:30,120 --> 00:08:31,600
I'm like,
"'Cause, you know, traitors,
191
00:08:31,639 --> 00:08:33,079
they are greedy,
and they are liars."
192
00:08:33,120 --> 00:08:34,360
And she, like,
she got defensive.
193
00:08:34,399 --> 00:08:36,599
She was like,
"It is just a game."
194
00:08:36,639 --> 00:08:41,119
And I said,
"Don't get defensive."
195
00:08:41,159 --> 00:08:42,559
-She said it was just a game
to you?
196
00:08:42,600 --> 00:08:45,560
-When I said, "You know,
traitors, they're greedy liars,"
197
00:08:45,600 --> 00:08:49,000
she goes, "No, they're not.
It's a game."
198
00:08:49,039 --> 00:08:51,999
**
199
00:08:52,039 --> 00:08:53,879
[ Knocking ]
200
00:08:53,919 --> 00:08:55,439
-Come in.
201
00:08:58,960 --> 00:09:00,120
-Morning.
202
00:09:00,159 --> 00:09:03,119
[ Indistinct greeting ]
203
00:09:03,159 --> 00:09:06,679
-Another morning.
-I'm so relieved.
204
00:09:06,720 --> 00:09:08,320
I can be an actor, too.
205
00:09:08,360 --> 00:09:11,840
-1000% not surprised that Kate
is still in the game.
206
00:09:11,879 --> 00:09:13,599
-I do love your outfit today.
-Thank you.
207
00:09:13,639 --> 00:09:15,399
I like your paint.
-Thank you.
208
00:09:15,440 --> 00:09:18,560
-Kate has done so many things
to prove that she's a traitor.
209
00:09:18,600 --> 00:09:21,600
Kate was throwing money away
at the mission the other day.
210
00:09:21,639 --> 00:09:23,999
so I'm really hoping
that everyone
211
00:09:24,039 --> 00:09:25,279
is gonna be on
the same plan.
212
00:09:25,320 --> 00:09:26,920
Let's banish Kate,
and get her out of here.
213
00:09:26,960 --> 00:09:30,920
Did you get your cape
dry-cleaned last night?
214
00:09:30,960 --> 00:09:32,480
No.
215
00:09:32,519 --> 00:09:34,159
I like the blood stains
from each person I've murdered.
216
00:09:34,200 --> 00:09:37,000
-Kate and Rachel
argue a lot out loud.
217
00:09:37,039 --> 00:09:39,799
-It's like a scrapbook --
a DNA scrapbook.
218
00:09:39,840 --> 00:09:42,640
-Which would lead you to believe
that they wouldn't be working
219
00:09:42,679 --> 00:09:44,319
with each other,
because they don't like each.
220
00:09:44,360 --> 00:09:46,000
-Do you save
hair swatches, too?
221
00:09:46,039 --> 00:09:47,439
-Nope. Just blood.
Just the blood.
222
00:09:47,480 --> 00:09:50,280
But Rachel and Cody
did a lot of arguing, as well,
223
00:09:50,320 --> 00:09:52,120
and Cody was a traitor.
224
00:09:52,159 --> 00:09:55,279
So, what I'm thinking
right now is
225
00:09:55,320 --> 00:09:58,320
Rachel and Kate
are the traitors.
226
00:09:58,360 --> 00:10:01,000
Who's not --
Oh, my gosh.
227
00:10:01,039 --> 00:10:02,279
It's --
-Arie or Stephanie?
228
00:10:02,320 --> 00:10:03,600
-Wait a second.
-Yeah.
229
00:10:03,639 --> 00:10:05,959
-Arie or Steph.
230
00:10:06,000 --> 00:10:07,200
[ Knocking ]
231
00:10:07,240 --> 00:10:08,680
-Oh, here we go.
232
00:10:08,720 --> 00:10:10,480
-Here we go. Here we go.
Here we go. Here we go.
233
00:10:14,480 --> 00:10:15,600
-Hey-o.
234
00:10:15,639 --> 00:10:17,599
[ All exclaiming ]
235
00:10:20,320 --> 00:10:23,840
Am I the last one?
Oh, my gosh.
236
00:10:23,879 --> 00:10:26,079
This is a new day,
and a whole new game for me --
237
00:10:26,120 --> 00:10:27,400
being a traitor.
238
00:10:27,440 --> 00:10:30,160
[ Indistinct talking ]
239
00:10:30,200 --> 00:10:31,720
-Wait, what?
240
00:10:31,759 --> 00:10:34,119
-I'm like, "Man,
Cirie and Christian
241
00:10:34,159 --> 00:10:36,159
are just masterful
at this."
242
00:10:36,200 --> 00:10:38,920
They have done an amazing,
incredible job.
243
00:10:38,960 --> 00:10:40,880
I slept good last night
'cause...
244
00:10:40,919 --> 00:10:42,919
I had the shield.
245
00:10:42,960 --> 00:10:44,600
-Two times in a row?
246
00:10:44,639 --> 00:10:46,319
-And now,
I have a lot of questions.
247
00:10:46,360 --> 00:10:48,520
But first,
I have to get through breakfast,
248
00:10:48,559 --> 00:10:50,999
and that is giving me
a little anxiety.
249
00:10:51,039 --> 00:10:53,719
-What?
This is just weird.
250
00:10:53,759 --> 00:10:55,199
-This changes everything.
251
00:10:55,240 --> 00:10:58,400
-Stephanie has been murdered,
which is wild,
252
00:10:58,440 --> 00:11:01,560
because I figured
there was no way
253
00:11:01,600 --> 00:11:06,720
Rachel was going to get rid of
her evil stepsister accomplice.
254
00:11:06,759 --> 00:11:08,879
-Man.
255
00:11:08,919 --> 00:11:10,999
Is there honey
anywhere?
256
00:11:11,039 --> 00:11:12,759
[ Knocking ]
257
00:11:12,799 --> 00:11:14,039
-Wait. What?
258
00:11:14,080 --> 00:11:15,280
-Come in.
259
00:11:15,320 --> 00:11:16,800
-Why would Alan
be knocking?
260
00:11:19,440 --> 00:11:21,480
[ All cheering, exclaiming ]
261
00:11:23,919 --> 00:11:25,839
-What?
262
00:11:25,879 --> 00:11:27,639
-They took a shot at Arie.
263
00:11:27,679 --> 00:11:28,999
-You think?
264
00:11:29,039 --> 00:11:30,999
-You have the shield.
-I didn't get a death warrant.
265
00:11:31,039 --> 00:11:32,519
Does that --
Is that how it works?
266
00:11:32,559 --> 00:11:34,199
-I thought that's how it worked.
-Wait, is everybody here?
267
00:11:34,240 --> 00:11:35,600
-Everybody's here.
268
00:11:35,639 --> 00:11:38,199
We thought you were murdered.
-I did, too.
269
00:11:38,240 --> 00:11:41,000
-I got something to say.
270
00:11:41,039 --> 00:11:42,479
Christian has something
to say.
271
00:11:42,519 --> 00:11:44,199
-I have something to
tell you all now.
272
00:11:44,240 --> 00:11:45,560
-Oh, geez.
273
00:11:45,600 --> 00:11:49,200
**
274
00:11:49,240 --> 00:11:51,360
-It's not really bad --
for y'all.
275
00:11:53,679 --> 00:11:55,839
But...
276
00:11:55,879 --> 00:12:00,599
after the last roundtable,
I was recruited...
277
00:12:00,639 --> 00:12:02,079
to be a traitor.
278
00:12:05,919 --> 00:12:07,239
-What?
279
00:12:15,600 --> 00:12:17,600
-I have something to
tell you all now.
280
00:12:17,639 --> 00:12:21,799
-Oh, geez.
-What?
281
00:12:21,840 --> 00:12:26,880
-After the last roundtable,
I was recruited...
282
00:12:26,919 --> 00:12:29,599
to be a traitor.
283
00:12:29,639 --> 00:12:30,799
-What?
284
00:12:30,840 --> 00:12:32,040
-I'm completely shocked.
285
00:12:32,080 --> 00:12:33,920
I did not know Christian
would do that.
286
00:12:33,960 --> 00:12:35,800
I don't know if something
happened last night
287
00:12:35,840 --> 00:12:36,960
that I didn't know about.
288
00:12:37,000 --> 00:12:38,680
-I clearly said "no."
-Oh.
289
00:12:38,720 --> 00:12:41,680
-And I know this puts
a massive target on my back.
290
00:12:41,720 --> 00:12:43,160
I don't really care.
291
00:12:43,200 --> 00:12:45,560
-What are you talking about?
Like, what are you doing?
292
00:12:45,600 --> 00:12:48,080
I really don't know if anybody
is buying it.
293
00:12:48,120 --> 00:12:50,240
It's, like, cringe-worthy.
294
00:12:50,279 --> 00:12:51,959
Horrible,
horrible acting.
295
00:12:52,000 --> 00:12:53,920
-This is, like,
out of control.
296
00:12:53,960 --> 00:12:56,800
-It is what it is.
Now I'm really a target.
297
00:12:56,840 --> 00:12:59,400
-I don't think Christian
is seeing the bigger picture.
298
00:12:59,440 --> 00:13:01,720
It could potentially put targets
on all of us.
299
00:13:01,759 --> 00:13:03,039
But he can't stop.
300
00:13:03,080 --> 00:13:04,400
I was just, like, "Do I--"
301
00:13:04,440 --> 00:13:05,840
-Walk me through that again.
What happened?
302
00:13:05,879 --> 00:13:07,239
-There was, like, this, like,
letter with, like,
303
00:13:07,279 --> 00:13:08,399
a stamp thing on it.
304
00:13:08,440 --> 00:13:09,720
-Going into breakfast
this morning,
305
00:13:09,759 --> 00:13:12,279
I had a plan to tell everybody
I was recruited.
306
00:13:12,320 --> 00:13:13,840
I know nobody's
getting murdered,
307
00:13:13,879 --> 00:13:17,439
so there was an opportunity
for me to drop that card.
308
00:13:17,480 --> 00:13:19,040
It just said,
"To Christian,
309
00:13:19,080 --> 00:13:21,480
you have been invited
to join our team because..."
310
00:13:21,519 --> 00:13:23,599
And it just the faithfuls
are dwindling.
311
00:13:23,639 --> 00:13:25,359
And then, it was like,
"Do you accept?"
312
00:13:25,399 --> 00:13:27,119
The other traitors
are gonna be so pissed.
313
00:13:27,159 --> 00:13:29,079
However,
this buys me cover.
314
00:13:29,120 --> 00:13:30,640
I prove to everyone
I'm a faithful,
315
00:13:30,679 --> 00:13:32,879
which I figured
would guarantee a pass
316
00:13:32,919 --> 00:13:36,439
to the final day in the castle,
and hopefully win this money.
317
00:13:36,480 --> 00:13:38,240
I didn't really think about it,
but I was like,
318
00:13:38,279 --> 00:13:41,519
"It would be the easier route
to just go with the traitors."
319
00:13:41,559 --> 00:13:43,239
-Yeah.
-But I was like, "I can't."
320
00:13:47,440 --> 00:13:50,880
-They recruited Christian.
He says he said "no."
321
00:13:50,919 --> 00:13:53,759
But then, he said
a bunch of other things.
322
00:13:53,799 --> 00:13:55,519
That's like, "Huh?"
323
00:14:01,919 --> 00:14:08,679
**
324
00:14:08,720 --> 00:14:15,520
**
325
00:14:15,559 --> 00:14:16,839
Oh. Here he is.
326
00:14:16,879 --> 00:14:18,199
-There he is.
327
00:14:18,240 --> 00:14:21,840
-Oh, what a beautiful
morning.
328
00:14:21,879 --> 00:14:24,319
Isn't it nice to wake up
in the morning,
329
00:14:24,360 --> 00:14:26,040
and find out that
one of your friends
330
00:14:26,080 --> 00:14:28,440
hasn't been murdered
in the night?
331
00:14:28,480 --> 00:14:30,920
However, the day never
really starts
332
00:14:30,960 --> 00:14:32,760
before a strong coffee
and some mind games.
333
00:14:32,799 --> 00:14:34,919
You know, I might get that
on a throw cushion.
334
00:14:34,960 --> 00:14:36,240
[ Laughter ]
335
00:14:36,279 --> 00:14:38,719
Talking of mind games,
let's just say,
336
00:14:38,759 --> 00:14:40,119
if you go down to
the woods today,
337
00:14:40,159 --> 00:14:42,879
you're in for
a pretty big prize.
338
00:14:44,759 --> 00:14:46,839
But I'm afraid...
339
00:14:46,879 --> 00:14:48,599
it certainly won't be
a picnic.
340
00:14:48,639 --> 00:14:50,119
So, finish up your toast.
341
00:14:50,159 --> 00:14:52,639
I'll see you down
at the woods shortly.
342
00:14:52,679 --> 00:14:56,399
**
343
00:14:58,919 --> 00:15:04,439
**
344
00:15:04,480 --> 00:15:09,840
**
345
00:15:09,879 --> 00:15:11,119
-Oh, my God.
346
00:15:11,159 --> 00:15:12,639
Now I can eat.
347
00:15:12,679 --> 00:15:14,999
-What would I do
if I were a traitor right now?
348
00:15:17,240 --> 00:15:18,760
-I don't think we got
a lot of time.
349
00:15:18,799 --> 00:15:20,879
-Let's go see where the rest
of everyone is.
350
00:15:42,759 --> 00:15:45,159
-Christian saying that
he received the letter
351
00:15:45,200 --> 00:15:48,840
was a power move,
but also a little risky.
352
00:15:48,879 --> 00:15:51,199
I honestly thought, like, if
they were to recruit somebody,
353
00:15:51,240 --> 00:15:52,680
I thought they would probably
recruit me.
354
00:15:52,720 --> 00:15:55,920
Maybe that's my paranoia
of not wanting to be recruited.
355
00:16:05,919 --> 00:16:08,079
Rachel is, like, one step
ahead of the game,
356
00:16:08,120 --> 00:16:10,640
like, she has been
the entire time.
357
00:16:10,679 --> 00:16:16,399
And she, I feel, is the biggest
threat to figuring this all out.
358
00:16:22,879 --> 00:16:24,039
-Can I come in?
-Yeah.
359
00:16:24,080 --> 00:16:25,240
-What are you guys up to?
360
00:16:25,279 --> 00:16:28,319
-Just, you know, gaming.
-Strategizing.
361
00:16:30,440 --> 00:16:32,440
-Right.
I trust both of you.
362
00:16:32,480 --> 00:16:33,440
-Same.
-Same.
363
00:16:33,480 --> 00:16:34,840
-I'm a faithful.
-I'm a faithful.
364
00:16:34,879 --> 00:16:36,199
-I'm a faithful.
365
00:16:36,240 --> 00:16:38,040
-I know they
are a faithful.
366
00:16:38,080 --> 00:16:39,360
-I believe that.
367
00:16:39,399 --> 00:16:40,599
So, I'm gonna
put it out there.
368
00:16:40,639 --> 00:16:42,359
My theory -- and keep --
keep this here.
369
00:16:42,399 --> 00:16:43,479
Keep this here.
370
00:16:43,519 --> 00:16:44,919
My theory is...
371
00:16:48,440 --> 00:16:49,640
-I...
372
00:16:49,679 --> 00:16:52,119
-Cody kept saying, "Rachel,
you're cutthroat."
373
00:16:52,159 --> 00:16:54,119
And he said, "I'm not
talking about 'Big Brother.'"
374
00:16:54,159 --> 00:16:56,439
And I have long believed
that if there was a traitor
375
00:16:56,480 --> 00:16:59,680
to betray a traitor,
it would have been Rachel.
376
00:16:59,720 --> 00:17:01,080
-It's difficult because
377
00:17:01,120 --> 00:17:03,160
we're all building
personal relationships
378
00:17:03,200 --> 00:17:04,640
and friendships
with one another.
379
00:17:04,680 --> 00:17:08,000
But with Rachel, there's just
some suspicious behavior.
380
00:17:08,039 --> 00:17:10,839
Kate said this morning,
about her saying,
381
00:17:10,880 --> 00:17:12,440
"Don't get on
the traitors' case.
382
00:17:12,480 --> 00:17:13,480
It's just a game."
383
00:17:13,519 --> 00:17:15,399
That was a red flag
for me.
384
00:17:15,440 --> 00:17:18,960
At this point in the game,
anybody can be lying to anybody.
385
00:17:19,000 --> 00:17:21,120
I think I've just been
so blinded
386
00:17:21,160 --> 00:17:22,920
by the personal
relationship.
387
00:17:22,960 --> 00:17:27,000
-I think we should not spend
too much time just stuck here,
388
00:17:27,039 --> 00:17:28,719
because y'all got to
get information.
389
00:17:28,759 --> 00:17:29,919
-Yeah.
390
00:17:29,960 --> 00:17:31,200
-They're mentioning Rachel
a lot.
391
00:17:31,240 --> 00:17:33,240
And Rachel
is an ally for me,
392
00:17:33,279 --> 00:17:35,639
so I don't want them
to banish her.
393
00:17:35,680 --> 00:17:37,800
I need to have a conversation
with Rachel,
394
00:17:37,839 --> 00:17:40,439
to let her know that her neck
is on the chopping block.
395
00:17:40,480 --> 00:17:43,720
But these conversations
are very, very, very delicate,
396
00:17:43,759 --> 00:17:46,079
and could easily
go the wrong way.
397
00:17:54,839 --> 00:17:56,319
-Is anyone in here?
-No.
398
00:17:56,359 --> 00:17:59,359
-I, uh I messed up.
I messed up big time.
399
00:18:02,680 --> 00:18:04,040
-Rachel's on to me.
400
00:18:04,079 --> 00:18:05,759
However, thankfully,
I got my other two traitors.
401
00:18:05,799 --> 00:18:07,439
So, we're gonna --
402
00:18:07,480 --> 00:18:11,120
we're gonna wipe that little
rumor off the map real quick.
403
00:18:11,160 --> 00:18:13,920
-Rachel's just
frickin' smart.
404
00:18:13,960 --> 00:18:20,120
**
405
00:18:23,720 --> 00:18:26,720
-But I just left the room
with Quentin and Andie.
406
00:18:26,759 --> 00:18:30,119
And Quentin was just spinning it
on your real hard,
407
00:18:30,160 --> 00:18:33,120
to the point where Andie's
almost locked in on you.
408
00:18:35,480 --> 00:18:37,560
-'Cause Quentin just
came in here, like --
409
00:18:37,599 --> 00:18:40,239
-You can't say to Andie
that this came from me
410
00:18:40,279 --> 00:18:41,639
that they're on you.
You can't.
411
00:18:41,680 --> 00:18:44,160
-I won't. I swear on my life.
412
00:18:44,200 --> 00:18:45,840
-I don't know how
you could turn it around.
413
00:18:45,880 --> 00:18:48,640
-I'm genuinely concerned.
I could be in real trouble.
414
00:18:48,680 --> 00:18:52,560
So I've really got to work
on convincing people today
415
00:18:52,599 --> 00:18:55,239
because I don't want
to get banished.
416
00:18:55,279 --> 00:18:56,799
-Well, let me go talk to Andie.
417
00:18:56,839 --> 00:19:00,919
-But listen, let them know
genuinely that you are faithful.
418
00:19:00,960 --> 00:19:02,440
-Yeah.
-You got to be as genuine
419
00:19:02,480 --> 00:19:03,800
as you can muster up,
420
00:19:03,839 --> 00:19:07,839
because I think if they feel it,
then you can get them.
421
00:19:07,880 --> 00:19:10,840
-Okay.
Yeah, I think you're right.
422
00:19:10,880 --> 00:19:12,960
Andie is literally
the one person
423
00:19:13,000 --> 00:19:14,640
that we all know is a faithful.
424
00:19:14,680 --> 00:19:17,080
I feel like everyone
definitely trusts them,
425
00:19:17,119 --> 00:19:18,639
which could totally work
against me
426
00:19:18,680 --> 00:19:22,080
because they could be totally
wanting to screw me over.
427
00:19:22,119 --> 00:19:23,759
-Andie, could I talk to you?
-Yeah, yeah.
428
00:19:23,799 --> 00:19:25,159
-Thank you.
429
00:19:26,880 --> 00:19:28,240
**
430
00:19:28,279 --> 00:19:31,119
-I -- I'm not sure that I have
your vote.
431
00:19:31,160 --> 00:19:34,040
I feel uncomfortable.
I feel unconfident about it.
432
00:19:34,079 --> 00:19:36,799
-Why?
-Let's go talk.
433
00:19:36,839 --> 00:19:38,119
-Personal relationships
434
00:19:38,160 --> 00:19:40,040
are really starting
to cloud my judgment,
435
00:19:40,079 --> 00:19:42,399
and I'm really,
really trying consciously
436
00:19:42,440 --> 00:19:44,120
to not allow that to affect it.
437
00:19:44,160 --> 00:19:46,480
Quentin and Kate are both trying
to really push me.
438
00:19:46,519 --> 00:19:50,719
But, like, I heard that,
like, they're swaying you,
439
00:19:50,759 --> 00:19:51,999
and I just wanted to make sure
440
00:19:52,039 --> 00:19:53,439
that you're not being swayed.
441
00:19:55,839 --> 00:19:57,039
-Yeah, of course.
442
00:19:57,079 --> 00:19:58,479
-Yeah.
But then this is the problem.
443
00:19:58,519 --> 00:20:01,599
There's a possibility
that we might not have
444
00:20:01,640 --> 00:20:03,640
the votes to keep me here.
445
00:20:03,680 --> 00:20:06,400
I literally could get banished.
446
00:20:06,440 --> 00:20:08,640
-It's very difficult to look at
447
00:20:08,680 --> 00:20:11,480
people that you had deep
conversations with and be like,
448
00:20:11,519 --> 00:20:14,639
"Are you lying to me?"
-It's so hard for me.
449
00:20:14,680 --> 00:20:17,000
Like, I'm just going off
the genuine connections.
450
00:20:17,039 --> 00:20:18,559
You know what I mean?
-Yeah.
451
00:20:18,599 --> 00:20:20,399
-And that's the only thing
I have. That is my game plan.
452
00:20:20,440 --> 00:20:22,600
-Because of the relationship
I've built with Rachel,
453
00:20:22,640 --> 00:20:24,560
I don't think that
she could deceive me.
454
00:20:24,599 --> 00:20:27,319
-And I've always had
solid rapport with you.
455
00:20:27,359 --> 00:20:29,159
-Yeah.
456
00:20:29,200 --> 00:20:31,320
-But I also need
to be conscious of the fact
457
00:20:31,359 --> 00:20:36,039
that she looks at this
as a game.
458
00:20:36,079 --> 00:20:38,999
-Okay. Then I think that then
I'm not worried --
459
00:20:39,039 --> 00:20:40,879
that I shouldn't be worried.
-Okay, yeah.
460
00:20:40,920 --> 00:20:43,000
It's all good.
461
00:20:43,039 --> 00:20:45,919
-Rachel could be playing me.
462
00:20:48,720 --> 00:20:57,880
**
463
00:20:57,920 --> 00:21:00,200
-There he is.
-When you got a smile like that
464
00:21:00,240 --> 00:21:02,040
on, I'm scared.
-Yeah. What are we doing?
465
00:21:02,079 --> 00:21:04,159
-Well, lovely Scottish weather.
466
00:21:04,200 --> 00:21:06,640
Perfect weather for a mission.
467
00:21:06,680 --> 00:21:08,320
How are you feeling?
-Scared.
468
00:21:08,359 --> 00:21:10,599
[ Laughter ]
469
00:21:10,640 --> 00:21:13,760
-Well, things are about
to get even more grim
470
00:21:13,799 --> 00:21:15,759
than you might imagine.
-Oh...
471
00:21:15,799 --> 00:21:20,479
-You are about to come upon
my two hunting cabins.
472
00:21:20,519 --> 00:21:23,599
**
473
00:21:23,640 --> 00:21:27,360
For this game, you will split up
into two groups of four.
474
00:21:27,400 --> 00:21:30,520
Then each team will enter
one of the two identical cabins,
475
00:21:30,559 --> 00:21:32,479
where you'll find
a series of puzzles.
476
00:21:32,519 --> 00:21:33,999
The task of the game,
quite simply,
477
00:21:34,039 --> 00:21:36,919
is to solve those puzzles
to escape.
478
00:21:36,960 --> 00:21:40,440
If you manage to escape
the cabin within 30 minutes,
479
00:21:40,480 --> 00:21:43,560
you will earn $17,500.
-Whoo!
480
00:21:43,599 --> 00:21:47,439
-So that's a potential $35,000
up for grabs.
481
00:21:47,480 --> 00:21:48,760
[ Cheers and applause ]
482
00:21:48,799 --> 00:21:50,319
Not too shabby.
483
00:21:50,359 --> 00:21:52,199
And to make it
even more interesting,
484
00:21:52,240 --> 00:21:54,040
the group that escapes
the fastest
485
00:21:54,079 --> 00:21:56,399
will have a visit to my armory.
486
00:21:56,440 --> 00:21:58,080
-Ooh.
-Okay.
487
00:21:58,119 --> 00:21:59,479
-So let's see those groups.
488
00:21:59,519 --> 00:22:01,079
-Alright.
-We're doing it.
489
00:22:01,119 --> 00:22:02,319
-Who are you participating --
490
00:22:02,359 --> 00:22:03,519
-I know where
the hunting cabin is.
491
00:22:03,559 --> 00:22:04,879
-I thought he was --
-I don't know
492
00:22:04,920 --> 00:22:06,240
if we have to run there,
but I know where it is.
493
00:22:06,279 --> 00:22:07,679
-So on my team, I have Andie.
494
00:22:07,720 --> 00:22:10,720
This is, like, my chance
to make sure that they trust me.
495
00:22:11,720 --> 00:22:14,480
-Uh, puzzles indoors,
possibly guns? I'm in.
496
00:22:14,519 --> 00:22:16,439
-Okay.
-Kate sucks at missions,
497
00:22:16,480 --> 00:22:19,000
but there's a shield in play,
and I can win the shield
498
00:22:19,039 --> 00:22:22,279
that gives me another night,
so I need Kate to show up.
499
00:22:22,319 --> 00:22:25,719
-There may be a few surprises
in there, too.
500
00:22:25,759 --> 00:22:27,879
I'm really excited to hear
what you think of them.
501
00:22:27,920 --> 00:22:30,280
In fact, I think the whole
of Scotland might hear.
502
00:22:30,319 --> 00:22:31,879
-Oh.
-What?
503
00:22:31,920 --> 00:22:34,560
-So, off you go. Have fun.
And don't worry,
504
00:22:34,599 --> 00:22:39,199
hardly any horror movies are set
in remote cabins in the woods.
505
00:22:39,240 --> 00:22:40,600
Go for it, teams!
506
00:22:40,640 --> 00:22:43,120
-I actually filmed
a horror movie in a remote cabin
507
00:22:43,160 --> 00:22:44,280
in the woods.
-Oh, God.
508
00:22:44,319 --> 00:22:46,159
-Was it called "Your Honeymoon?"
509
00:22:46,200 --> 00:22:48,080
-They were never seen again.
510
00:22:48,119 --> 00:22:49,239
**
511
00:22:49,279 --> 00:22:52,359
[ Crows cawing ]
512
00:22:52,400 --> 00:22:54,880
-We'll try our best
to calm each other...
513
00:22:54,920 --> 00:22:56,120
-Please.
-...if we get worried
514
00:22:56,160 --> 00:22:57,280
about something to not,
like, exit.
515
00:22:57,319 --> 00:22:58,759
-Whoo!
-Stay calm.
516
00:22:58,799 --> 00:23:01,759
-Just don't freak out.
-Oh, oh, oh, I do not like this.
517
00:23:01,799 --> 00:23:03,679
-Oh, my God.
-Oh.
518
00:23:03,720 --> 00:23:08,480
**
519
00:23:08,519 --> 00:23:11,839
-This looks like every
horror movie I've ever watched.
520
00:23:11,880 --> 00:23:20,160
**
521
00:23:20,200 --> 00:23:22,280
-What are we doing right now?
522
00:23:22,319 --> 00:23:24,399
-I got to say,
I'm slightly terrified.
523
00:23:24,440 --> 00:23:25,680
Not what I expected.
524
00:23:25,720 --> 00:23:28,040
-Okay, So, I think
we remain calm.
525
00:23:28,079 --> 00:23:29,599
-Yes.
-And we win.
526
00:23:29,640 --> 00:23:30,960
-We need to win it.
-Life or death.
527
00:23:31,000 --> 00:23:33,400
-Literally. There's literally
three traitors
528
00:23:33,440 --> 00:23:35,040
in the other group.
529
00:23:35,079 --> 00:23:36,479
So if we don't win...
-I believe that.
530
00:23:36,519 --> 00:23:38,679
-...we are in big trouble.
531
00:23:38,720 --> 00:23:42,680
**
532
00:23:42,720 --> 00:23:44,120
-Hey, good luck.
-Alright, y'all.
533
00:23:44,160 --> 00:23:45,760
-See you guys.
-We got this. We got this.
534
00:23:45,799 --> 00:23:47,919
-Let's just stay calm.
-Just be calm,
535
00:23:47,960 --> 00:23:49,600
and just read the instructions.
536
00:23:49,640 --> 00:23:52,200
-The teams must split into two
and enter different
537
00:23:52,240 --> 00:23:54,080
sides of the cabin.
-Okay, go on.
538
00:23:54,119 --> 00:23:56,119
-Each side holds
a different fate.
539
00:23:57,319 --> 00:23:59,319
-Our time started.
-Oh, it's a lovely, Cirie.
540
00:23:59,359 --> 00:24:01,839
You're going to love it.
-Oh, my gosh.
541
00:24:01,880 --> 00:24:03,200
What in the world?
542
00:24:03,240 --> 00:24:04,600
-This isn't that bad.
-Ugh.
543
00:24:04,640 --> 00:24:06,480
-Oh, bro, I smell,
like, formaldehyde or something.
544
00:24:06,519 --> 00:24:07,799
-Yuck.
-Look out, look out.
545
00:24:07,839 --> 00:24:09,319
-So we have to look around
and get a key.
546
00:24:09,359 --> 00:24:13,639
Brown = #.
White = #.
547
00:24:13,680 --> 00:24:15,880
The players are locked
in separate cages
548
00:24:15,920 --> 00:24:17,320
next to each other.
549
00:24:17,359 --> 00:24:20,079
They must solve a puzzle
to figure out the combinations
550
00:24:20,119 --> 00:24:22,719
to each other's padlocks
to escape.
551
00:24:22,759 --> 00:24:26,079
**
552
00:24:26,119 --> 00:24:27,959
Hey, guys, can you hear me? Oh.
553
00:24:28,000 --> 00:24:29,120
[ Machinery whirring ]
554
00:24:29,160 --> 00:24:31,240
-Oh!
-Oh!
555
00:24:31,279 --> 00:24:34,919
I know you lying!
These is big rats!
556
00:24:34,960 --> 00:24:38,160
-Oh!
-Oh!
557
00:24:38,200 --> 00:24:40,400
That is a huge...
-It's okay, they're going --
558
00:24:40,440 --> 00:24:42,440
-...rats.
-Talk to the can.
559
00:24:42,480 --> 00:24:44,400
-Talk into the can!
560
00:24:44,440 --> 00:24:46,720
[ Both scream ]
561
00:24:46,759 --> 00:24:48,559
-I have no idea what the girls
are going through.
562
00:24:48,599 --> 00:24:53,279
I hear them screaming like they
are getting murdered to death.
563
00:24:53,319 --> 00:24:57,119
[ Both screaming ]
564
00:24:57,160 --> 00:24:58,400
-Ladies, calm down!
-Can you hear us?
565
00:24:58,440 --> 00:25:00,280
Bugs.
-What is this?!
566
00:25:00,319 --> 00:25:01,959
-Maggots.
-[ Screaming ]
567
00:25:02,000 --> 00:25:03,600
-Roaches.
-[ Screaming ]
568
00:25:03,640 --> 00:25:06,480
I am officially
in the seventh layer of hell.
569
00:25:06,519 --> 00:25:09,519
-Kate, use the rope.
-[ Screaming ]
570
00:25:09,559 --> 00:25:13,199
Use the can, Kate!
-I am using the can!
571
00:25:13,240 --> 00:25:14,960
-Are you talking into the can?
I can't hear you.
572
00:25:15,000 --> 00:25:16,720
-If we want to get out of here,
you have to stop screaming.
573
00:25:16,759 --> 00:25:19,359
-Okay. Okay.
-Talk to me through the can.
574
00:25:19,400 --> 00:25:21,280
[ Both screaming ]
575
00:25:21,319 --> 00:25:24,079
-Oh, we're screwed. Okay.
-Okay, alright.
576
00:25:24,119 --> 00:25:25,799
[ Both screaming ]
577
00:25:25,839 --> 00:25:28,839
If a player screams
in the woods,
578
00:25:28,880 --> 00:25:30,520
does it make a sound?
579
00:25:30,559 --> 00:25:32,279
-Oh. Oh.
-There's more.
580
00:25:32,319 --> 00:25:34,559
-There's mice
everywhere now. Ugh!
581
00:25:34,599 --> 00:25:38,519
We have brown = #,
white = #
582
00:25:38,559 --> 00:25:40,199
black and white --
-She's saying pound.
583
00:25:40,240 --> 00:25:42,320
-Brown = #?
-Do you have anything brown?
584
00:25:42,359 --> 00:25:44,279
-Count the mice.
-You count white.
585
00:25:44,319 --> 00:25:45,599
-I'll count white.
-You count brown.
586
00:25:45,640 --> 00:25:47,400
[ Both counting ]
-We're in this weird cabin
587
00:25:47,440 --> 00:25:49,920
that is just nasty,
filled with rats.
588
00:25:49,960 --> 00:25:52,080
A couple start crawling
across my feet or whatever.
589
00:25:52,119 --> 00:25:56,279
And then we realized, to unlock
Rachel and Andie's padlock,
590
00:25:56,319 --> 00:25:58,159
we need to start
counting the rats.
591
00:25:58,200 --> 00:26:00,680
-There's 11 white mice.
-Okay.
592
00:26:00,720 --> 00:26:02,080
-Oh, my God!
-They're just millipedes.
593
00:26:02,119 --> 00:26:03,319
It's okay.
It's just millipedes.
594
00:26:03,359 --> 00:26:04,479
-What's happening?
-I can't!
595
00:26:04,519 --> 00:26:06,359
I can't [bleep] do it, guys!
596
00:26:06,400 --> 00:26:08,560
-11 what?
-White.
597
00:26:08,599 --> 00:26:09,839
-White.
-I can't hear you.
598
00:26:09,880 --> 00:26:12,160
You have to scream. Scream!
-White! White!
599
00:26:12,200 --> 00:26:13,480
-Scream, guys!
-White!
600
00:26:13,519 --> 00:26:15,519
-11 white!
-11 what?
601
00:26:15,559 --> 00:26:16,999
-White!
-White mice!
602
00:26:17,039 --> 00:26:18,159
White mice.
603
00:26:18,200 --> 00:26:19,720
-Both: White mice?
604
00:26:19,759 --> 00:26:21,279
**
605
00:26:21,319 --> 00:26:23,199
[ Women screaming ]
606
00:26:23,240 --> 00:26:25,520
-I can't! I can't! I can't!
607
00:26:25,559 --> 00:26:27,279
-No! Don't panic!
-Okay, okay, okay.
608
00:26:27,319 --> 00:26:29,599
-We have to communicate
with the guys next door,
609
00:26:29,640 --> 00:26:32,400
and I can't function
at all.
610
00:26:32,440 --> 00:26:33,840
-Cirie, you gotta stop
screaming.
611
00:26:33,880 --> 00:26:35,400
-Alright, alright.
-We're stuck in this hellhole.
612
00:26:35,440 --> 00:26:37,160
-Okay, okay, go ahead.
-If it wasn't for Kate,
613
00:26:37,200 --> 00:26:38,880
-I would have quit.
I would have quit.
614
00:26:38,920 --> 00:26:40,080
-Chris?
-Yes.
615
00:26:40,119 --> 00:26:41,399
-Hey, hey, hey, hey, hey, hey.
-Yes?
616
00:26:41,440 --> 00:26:43,240
-Oh, my God!
-Do you have any numbers?
617
00:26:43,279 --> 00:26:44,479
-They're right behind you,
right behind you.
618
00:26:44,519 --> 00:26:45,799
-[Bleep]! [Bleep]!
-Right behind you.
619
00:26:45,839 --> 00:26:47,439
-Wait, maybe it's the mice.
620
00:26:47,480 --> 00:26:49,000
-Count the mice!
-Okay.
621
00:26:49,039 --> 00:26:50,159
-Count the mice.
-Okay.
622
00:26:50,200 --> 00:26:54,000
-There's 11 white.
There's 9 brown.
623
00:26:54,039 --> 00:26:56,159
-Okay.
-11? 9 brown.
624
00:26:56,200 --> 00:26:58,680
9, 11, then what?
We need five numbers.
625
00:26:58,720 --> 00:27:00,160
-Are you counting brown and
white or black and white?
626
00:27:00,200 --> 00:27:01,320
-Black and white, I think.
627
00:27:01,359 --> 00:27:02,839
-I need an extra number!
628
00:27:02,880 --> 00:27:05,160
I'm getting bitten by bugs,
guys!
629
00:27:05,200 --> 00:27:06,320
Okay, I'll count brown
and white,
630
00:27:06,359 --> 00:27:08,159
you count brown and white.
631
00:27:08,200 --> 00:27:12,080
-Literally getting bitten!
-[ Screams ] God! God damn it!
632
00:27:12,119 --> 00:27:14,879
-What are they even saying?
-Should we start over?
633
00:27:14,920 --> 00:27:16,200
-Okay. We'll start over.
634
00:27:16,240 --> 00:27:17,760
-Ugh! Guys, I can't. I can't.
635
00:27:17,799 --> 00:27:19,759
I can't have anything else
touching me.
636
00:27:19,799 --> 00:27:21,079
I'm, like, freaked out.
637
00:27:21,119 --> 00:27:24,159
We need the brown first!
-The brown first.
638
00:27:24,200 --> 00:27:25,320
[ Women screaming ]
639
00:27:25,359 --> 00:27:26,679
Okay, here we go.
One, two...
640
00:27:26,720 --> 00:27:30,480
[ Women screaming ]
641
00:27:30,519 --> 00:27:34,519
-Okay, 8, 9...
-[ Screaming ]
642
00:27:36,519 --> 00:27:39,799
-I'm thinking 15 -- 15 or 16.
643
00:27:39,839 --> 00:27:42,359
-Shut up!
-You shut up!
644
00:27:42,400 --> 00:27:44,720
-You're halfway through.
15 minutes have elapsed.
645
00:27:44,759 --> 00:27:46,159
16, 16, 9?
-Yeah.
646
00:27:46,200 --> 00:27:47,480
[ Both screaming ]
647
00:27:47,519 --> 00:27:50,679
-Hey, six--
-[ Screaming ]
648
00:27:50,720 --> 00:27:53,000
-Hey, six--
-[ Screaming ]
649
00:27:53,039 --> 00:27:54,719
-Oh, gosh.
650
00:27:54,759 --> 00:27:56,479
-Just start yelling.
Hey, listen up!
651
00:27:56,519 --> 00:27:57,999
-What?!
-Sorry!
652
00:27:58,039 --> 00:28:00,359
-16, 16, 9. Try that.
653
00:28:02,839 --> 00:28:05,639
-No, it's not!
Your numbers are wrong!
654
00:28:05,680 --> 00:28:07,440
-Rachel,
I'm getting to my point.
655
00:28:07,480 --> 00:28:08,760
-No, you're not.
Do not say that.
656
00:28:08,799 --> 00:28:10,279
Andie's fine.
Andie, you're fine.
657
00:28:10,319 --> 00:28:12,079
Andie, it's fine.
-Guys, please hurry up!
658
00:28:12,119 --> 00:28:14,279
Andie's -- We need your help!
659
00:28:14,319 --> 00:28:15,679
-[ Sobs ]
-It's okay. It's okay.
660
00:28:15,720 --> 00:28:16,800
You're okay.
661
00:28:16,839 --> 00:28:19,519
Andie is having
a mini panic attack.
662
00:28:19,559 --> 00:28:21,279
I have to be Andie's rock
right now.
663
00:28:21,319 --> 00:28:22,919
Just keep your head down.
I've got it.
664
00:28:22,960 --> 00:28:25,880
That's why we're a team. We're
here for each other, right?
665
00:28:25,920 --> 00:28:27,880
-18 brown.
666
00:28:27,920 --> 00:28:29,120
-18? Okay.
667
00:28:29,160 --> 00:28:30,680
-13, 14, 15.
668
00:28:30,720 --> 00:28:32,080
-You're getting closer.
-16.
669
00:28:32,119 --> 00:28:33,639
-16 white!
670
00:28:33,680 --> 00:28:35,280
-16 white!
-16 white!
671
00:28:35,319 --> 00:28:38,959
-16 white! Alright. Good. I got
it. How many black and white?
672
00:28:39,000 --> 00:28:41,720
-Try 8 or 9.
-Try 8 or 9.
673
00:28:41,759 --> 00:28:43,359
-[ Click ]
-9 was the right number!
674
00:28:43,400 --> 00:28:44,920
We got it! We're through!
We're through!
675
00:28:44,960 --> 00:28:46,680
-Bravo, bravo, bravo!
-Okay!
676
00:28:46,720 --> 00:28:47,720
-Ohh!
677
00:28:47,759 --> 00:28:49,039
-Guys, we got to
get through, though.
678
00:28:49,079 --> 00:28:51,279
-12, 13.
-Got it!
679
00:28:51,319 --> 00:28:52,839
-You got it? Open it.
-Yeah.
680
00:28:53,039 --> 00:28:54,359
Oh, my G-- Aah!
681
00:28:54,400 --> 00:28:56,680
-15. 15!
-15.
682
00:28:56,720 --> 00:28:57,640
Oh, they're out.
683
00:28:57,680 --> 00:29:00,600
-"Put your head
in 2 boxes each."
684
00:29:00,640 --> 00:29:02,080
[ Rats squeaking ]
-I'm not putting my head...
685
00:29:02,119 --> 00:29:03,439
-It says "head"?
686
00:29:03,480 --> 00:29:04,920
-Hey, we still need
to get our combo through
687
00:29:04,960 --> 00:29:07,000
so we can get out with y'all!
-Could you wait a second?
688
00:29:07,039 --> 00:29:08,679
-You don't know...
689
00:29:08,720 --> 00:29:10,080
-I know. I know. Just --
I know. That's fine.
690
00:29:10,119 --> 00:29:12,959
Just -- Is it 1 brown?
-I put my head --
691
00:29:13,000 --> 00:29:14,280
[ Women shriek ]
692
00:29:14,319 --> 00:29:16,479
-"Put your head
in 2 boxes each."
693
00:29:16,519 --> 00:29:18,559
-No! My God!
-You can do it.
694
00:29:18,599 --> 00:29:20,879
I'll do it. I'll do it, Andie.
I'll do it.
695
00:29:20,920 --> 00:29:23,400
Andie is freaking out.
696
00:29:23,440 --> 00:29:27,680
And now we have to put our heads
inside cages full of bugs
697
00:29:27,720 --> 00:29:29,440
so that we could get
to the numbers
698
00:29:29,480 --> 00:29:31,400
so that we can
unlock our teammates.
699
00:29:31,440 --> 00:29:33,200
There's scorpions, there's rats,
700
00:29:33,240 --> 00:29:35,120
there's worms,
there's white locusts,
701
00:29:35,160 --> 00:29:36,960
but my back is up
against the wall,
702
00:29:37,000 --> 00:29:38,200
and I will do anything
703
00:29:38,240 --> 00:29:40,400
when my back
is up against the wall.
704
00:29:42,640 --> 00:29:44,280
4!
705
00:29:44,319 --> 00:29:45,799
[ Rat squeaking ]
706
00:29:45,839 --> 00:29:46,879
8!
707
00:29:46,920 --> 00:29:48,200
-8-4 or 4-8.
708
00:29:48,240 --> 00:29:50,560
-4-8...
-4-8...
709
00:29:50,599 --> 00:29:53,679
**
710
00:29:53,720 --> 00:29:55,080
-4-8-2...
711
00:29:55,119 --> 00:29:56,279
-Come on, guys. One more number.
712
00:29:56,319 --> 00:29:58,159
-Ugh! My God!
713
00:29:58,200 --> 00:30:00,320
-2 minutes remaining!
714
00:30:00,359 --> 00:30:03,319
-Oh, it's a 4.
So, 8-2-4 we got so far.
715
00:30:03,359 --> 00:30:06,679
-8-2...
-I don't do bugs! Listen.
716
00:30:06,720 --> 00:30:09,880
I've played a few games, done
extreme physical challenges.
717
00:30:09,920 --> 00:30:11,160
-Whoo-hoo-hoo!
718
00:30:11,200 --> 00:30:13,360
-I damn near drowned
once or twice.
719
00:30:13,400 --> 00:30:16,680
But this is one
of the worst days of my life.
720
00:30:16,720 --> 00:30:18,040
-Sorry, animals.
721
00:30:18,079 --> 00:30:19,239
-I believe in you, Kate.
722
00:30:19,279 --> 00:30:22,399
You can do it, Kate.
-Y'all got it.
723
00:30:22,440 --> 00:30:23,960
-Bravo, Kate! Bravo!
724
00:30:24,000 --> 00:30:25,680
-4-8-2-5.
725
00:30:25,720 --> 00:30:28,600
-Oh, Rachel, Rachel.
Great job. Great job.
726
00:30:28,640 --> 00:30:29,760
-5! 4-8-2-5!
727
00:30:29,799 --> 00:30:32,999
-30 seconds!
-4-8-2-5! 4-8-2-5!
728
00:30:33,039 --> 00:30:34,719
-I have to win this
729
00:30:34,759 --> 00:30:37,879
because if we don't win,
then our whole team
730
00:30:37,920 --> 00:30:39,240
is up for grabs for murder,
731
00:30:39,279 --> 00:30:40,559
and I'm not about to
let that happen.
732
00:30:40,599 --> 00:30:42,759
-Got it.
-Time is running out.
733
00:30:42,799 --> 00:30:44,439
-Yeah We got it! Good job!
-We got it. We got it.
734
00:30:44,480 --> 00:30:46,240
-Come on.
-Guys, get out.
735
00:30:46,279 --> 00:30:47,959
-Come on, ladies! Yes!
736
00:30:48,000 --> 00:30:49,720
-Whoo!
-Whoo-hoo!
737
00:30:49,759 --> 00:30:51,679
[ All cheering ]
738
00:30:51,720 --> 00:30:53,560
-Aah! We did it!
739
00:30:53,599 --> 00:30:57,199
[ Laughter ]
740
00:30:57,240 --> 00:30:59,280
-You know how people always say
741
00:30:59,319 --> 00:31:01,039
what doesn't kill you
makes you stronger?
742
00:31:01,079 --> 00:31:02,479
I don't want to be any stronger.
743
00:31:02,519 --> 00:31:05,239
-Come back, Kate! Kate, you --
744
00:31:05,279 --> 00:31:08,159
-Aah!
-You...
745
00:31:08,200 --> 00:31:12,840
-I am so proud of Kate
because she chose to show up.
746
00:31:12,880 --> 00:31:17,000
Kate can show up
if Kate wants to show up.
747
00:31:17,039 --> 00:31:19,639
-You guys did so good.
You guys did so good.
748
00:31:19,680 --> 00:31:21,760
-You overcame all your fears.
You were so brave.
749
00:31:21,799 --> 00:31:23,759
-You're okay. You're okay.
-You were so brave.
750
00:31:23,799 --> 00:31:25,279
-Rachel was a rock for me.
751
00:31:25,319 --> 00:31:28,079
I wouldn't have gotten through
the challenge today without her.
752
00:31:28,119 --> 00:31:30,039
[ Thunder rumbles ]
753
00:31:30,079 --> 00:31:34,879
**
754
00:31:34,920 --> 00:31:36,920
-Well, everybody, I am so sorry.
755
00:31:36,960 --> 00:31:39,160
Apparently,
there were some bugs there?
756
00:31:39,200 --> 00:31:40,640
-Yeah.
-[ Laughter ]
757
00:31:40,680 --> 00:31:42,720
Fergus really has to
up his feather dusting skills.
758
00:31:42,759 --> 00:31:45,439
I'm so sorry about that,
but the good news is
759
00:31:45,480 --> 00:31:48,800
you all managed to raise $35,000
for the prize pot.
760
00:31:48,839 --> 00:31:50,479
[ All cheer ]
761
00:31:50,519 --> 00:31:52,919
-Good job!
-Great job!
762
00:31:52,960 --> 00:31:54,200
-Good job!
763
00:31:54,240 --> 00:31:56,480
-[ Indistinct conversations ]
-Whoo!
764
00:31:56,519 --> 00:31:59,839
-There was also the question
of the visit to the armory.
765
00:31:59,880 --> 00:32:03,440
Since both teams managed to
escape their cabin successfully,
766
00:32:03,480 --> 00:32:06,760
it all comes down to who managed
to get out the quickest.
767
00:32:06,799 --> 00:32:09,839
So now I can reveal...
768
00:32:09,880 --> 00:32:11,520
that the team
who escaped the fastest
769
00:32:11,559 --> 00:32:14,519
and has won a trip
to my armory is...
770
00:32:14,559 --> 00:32:17,159
[ Suspenseful music plays ]
771
00:32:22,200 --> 00:32:24,240
**
772
00:32:24,279 --> 00:32:27,439
-Now I can reveal...
773
00:32:27,480 --> 00:32:29,200
that the team
who escaped the fastest
774
00:32:29,240 --> 00:32:31,960
and has won a trip
to my armory is...
775
00:32:32,000 --> 00:32:34,960
[ Suspenseful music plays ]
776
00:32:35,000 --> 00:32:36,000
...the Green team.
777
00:32:36,039 --> 00:32:38,039
[ All cheering ]
778
00:32:38,079 --> 00:32:40,279
-Oh, yeah!
779
00:32:40,319 --> 00:32:41,599
Oh, good job!
780
00:32:41,640 --> 00:32:44,640
Stephenie, Arie,
Rachel, and Andie,
781
00:32:44,680 --> 00:32:46,760
you will be visiting
my armory later.
782
00:32:46,799 --> 00:32:47,759
-Whoo!
-Yes!
783
00:32:47,799 --> 00:32:49,519
-So let's get back
to the castle,
784
00:32:49,559 --> 00:32:51,239
but please have
a good wash first.
785
00:32:51,279 --> 00:32:53,839
Do not touch
any of my tchotchkes
until you have done so.
786
00:32:53,880 --> 00:32:55,680
Okay? I'll see you later.
787
00:32:55,720 --> 00:32:58,880
-I'm pretty sure I had maggots
in my thong.
788
00:32:58,920 --> 00:33:00,120
[ Indistinct conversations ]
789
00:33:00,160 --> 00:33:05,880
**
790
00:33:05,920 --> 00:33:07,240
-Kate, give me some.
791
00:33:07,279 --> 00:33:08,919
You showed up.
-You did.
792
00:33:08,960 --> 00:33:10,640
-So thank you for that.
793
00:33:10,680 --> 00:33:12,760
-Where are we at?
Like, are we gonna...?
794
00:33:12,799 --> 00:33:16,239
-Well, we have to be coming
to a smart decision.
795
00:33:16,279 --> 00:33:17,639
We have to make sure
796
00:33:17,680 --> 00:33:20,200
that we come to an agreement
on who we vote.
797
00:33:27,920 --> 00:33:30,440
-He's so sketch, but, like,
I think we attack that later.
798
00:33:30,480 --> 00:33:32,760
I think we go after
what we know for sure.
799
00:33:34,279 --> 00:33:36,039
-I've heard, Kate.
-I have, too.
800
00:33:36,079 --> 00:33:37,919
-So are you all thinking Kate?
801
00:33:37,960 --> 00:33:39,720
-Yeah.
-I agree.
802
00:33:39,759 --> 00:33:47,479
**
803
00:33:47,519 --> 00:33:55,319
**
804
00:34:01,839 --> 00:34:03,599
-That's fine. Let everybody know
we're voting --
805
00:34:03,640 --> 00:34:05,680
-Steph is, too.
806
00:34:05,720 --> 00:34:08,280
**
807
00:34:11,719 --> 00:34:14,359
-Stephenie is, like,
Rachel's bestie in this game
808
00:34:14,400 --> 00:34:16,360
and loves to, like,
chat and talk.
809
00:34:16,400 --> 00:34:19,080
So if it's up to me,
810
00:34:19,119 --> 00:34:20,479
I say we banish Rachel tonight
811
00:34:20,519 --> 00:34:23,679
and then murder Stephenie
later tonight, so...
812
00:34:28,840 --> 00:34:30,480
-Bro...
813
00:34:32,079 --> 00:34:34,119
-[ Door opens ]
-Who's this?
814
00:34:35,559 --> 00:34:38,399
-Hey. Can I come in?
-Yeah.
815
00:34:38,440 --> 00:34:40,480
-Um...
816
00:34:40,519 --> 00:34:43,039
It's interesting because, like,
I didn't think she was
817
00:34:43,079 --> 00:34:45,479
gonna, like, play as a team
player today, but she did.
818
00:34:45,519 --> 00:34:47,639
And I don't know if that's,
like, a tactic to be, like...
819
00:34:47,679 --> 00:34:49,199
-All of a sudden
now she's on board.
820
00:34:49,239 --> 00:34:50,519
-Yeah. "Now I'm on board."
821
00:34:50,559 --> 00:34:52,279
I'm like -- Ehh.
I don't really know.
822
00:34:52,320 --> 00:34:54,120
-Oh, with Kate?
-Kate.
823
00:34:54,159 --> 00:34:55,479
It just doesn't make any sense.
824
00:34:55,519 --> 00:34:58,359
-Do you think Kate's
the traitor?
825
00:34:58,400 --> 00:34:59,640
-Yeah.
-Okay.
826
00:34:59,679 --> 00:35:01,639
-Oh, 100%.
-Are we voting out Kate tonight?
827
00:35:01,679 --> 00:35:03,639
-Yeah, I think --
I think she's been, like,
828
00:35:03,679 --> 00:35:05,319
just lingering around
829
00:35:05,360 --> 00:35:06,960
and everyone's been
letting it go and go and go.
830
00:35:07,000 --> 00:35:08,840
-That's that I think, too, but
I think we need to be careful
831
00:35:08,880 --> 00:35:11,080
because I'm terrified
someone's voting me out.
832
00:35:11,119 --> 00:35:12,359
People are putting my name down,
833
00:35:12,400 --> 00:35:13,720
and the votes
are getting smaller.
834
00:35:13,760 --> 00:35:15,280
-Hm.
-But I just want to make sure
835
00:35:15,320 --> 00:35:17,080
that I have everyone's support.
836
00:35:17,119 --> 00:35:18,839
-Yeah. Relax. You're fine.
837
00:35:18,880 --> 00:35:25,760
**
838
00:35:25,800 --> 00:35:27,200
-What do you think?
839
00:35:27,239 --> 00:35:28,759
-I'm just having
a really hard time
840
00:35:28,800 --> 00:35:32,240
because Rachel was, like,
my rock in today's mission.
841
00:35:32,280 --> 00:35:35,200
-[ Sighs ] Do --
We have to get this right.
842
00:35:35,239 --> 00:35:37,719
-I know.
And you don't think Rachel is?
843
00:35:40,960 --> 00:35:44,600
Who else would be
a good traitor?
844
00:35:44,639 --> 00:35:47,479
Because I know it's not Arie.
I know it's not Arie.
845
00:35:47,519 --> 00:35:49,639
-Mm-hmm.
-I feel that deep in me.
846
00:35:49,679 --> 00:35:52,759
-Same. Same.
-And I know it's not you.
847
00:35:52,800 --> 00:35:56,360
-I only talk
my complete honesty,
848
00:35:56,400 --> 00:35:59,320
transparency to you.
849
00:35:59,360 --> 00:36:01,240
I almost want to vote Kate.
850
00:36:01,280 --> 00:36:02,920
I want to grab Andie
851
00:36:02,960 --> 00:36:05,880
and be like, "Listen to me.
It's not Rachel."
852
00:36:05,920 --> 00:36:08,760
I know that Andie trusts me
and my judgment.
853
00:36:08,800 --> 00:36:11,520
If Rachel's a faithful,
then what do we do?
854
00:36:11,559 --> 00:36:13,679
But they are just being flooded
855
00:36:13,719 --> 00:36:15,959
with Rachel, Rachel,
Rachel, Rachel. Rachel.
856
00:36:16,000 --> 00:36:18,800
We're at the finish line.
We're right at the finish line.
857
00:36:18,840 --> 00:36:20,480
-I know. We got to
get through this night.
858
00:36:20,519 --> 00:36:22,839
-We can't make mistakes.
-We can't.
859
00:36:22,880 --> 00:36:24,160
-Get the shield.
860
00:36:24,199 --> 00:36:25,639
-Yeah.
-Get the shield.
861
00:36:25,679 --> 00:36:27,839
Can't fight too hard
'cause they're gonna be like,
862
00:36:27,880 --> 00:36:29,760
"How could you be so sure?"
863
00:36:29,800 --> 00:36:31,960
Hopefully,
I laid the groundwork.
864
00:36:32,000 --> 00:36:33,640
But we'll see.
865
00:36:33,679 --> 00:36:35,079
-[ Sighs ]
866
00:36:36,840 --> 00:36:38,760
God, this game, dude.
867
00:36:38,800 --> 00:36:42,600
**
868
00:36:42,639 --> 00:36:45,759
-Now it's time for today's
winning team to enter my armory
869
00:36:45,800 --> 00:36:47,240
to be in with a chance
870
00:36:47,280 --> 00:36:50,080
of protecting themselves
from murder.
871
00:36:50,119 --> 00:36:52,919
Not that all of them need it.
872
00:36:52,960 --> 00:36:54,360
-Hey.
-Good luck.
873
00:36:54,400 --> 00:36:56,880
-Which book is it?
-The one that's sticking out.
874
00:36:56,920 --> 00:36:59,040
-The one that's --
One of them's sticking out.
875
00:36:59,079 --> 00:37:00,279
-I've never been in the armory,
876
00:37:00,320 --> 00:37:02,320
but it's getting down
to the wire.
877
00:37:02,360 --> 00:37:04,240
It's getting down to the wire.
878
00:37:04,280 --> 00:37:07,520
This is really rad.
879
00:37:07,559 --> 00:37:09,919
So I need to get the shield.
880
00:37:09,960 --> 00:37:12,440
I want to be saved from murder.
881
00:37:12,480 --> 00:37:17,880
**
882
00:37:17,920 --> 00:37:21,000
[ Clicks tongue ]
It's just an unsettling feeling.
883
00:37:21,039 --> 00:37:22,839
-I think I'm saved
from banishment,
884
00:37:22,880 --> 00:37:25,440
but I never feel safe
from murders.
885
00:37:25,480 --> 00:37:28,040
I don't know what to do.
[ Exhales heavily ]
886
00:37:28,079 --> 00:37:30,439
I really need that shield.
887
00:37:30,480 --> 00:37:33,160
**
888
00:37:33,199 --> 00:37:34,359
[Bleep]
889
00:37:34,400 --> 00:37:38,320
Gutted. Literally crushed.
890
00:37:38,360 --> 00:37:40,560
-I definitely think the traitors
are threatened by me,
891
00:37:40,599 --> 00:37:44,679
and we only have so many murders
left to try to survive,
892
00:37:44,719 --> 00:37:46,679
so it's like do-or-die.
893
00:37:46,719 --> 00:37:53,079
**
894
00:37:53,119 --> 00:37:56,559
So now I am a sitting duck.
895
00:37:56,599 --> 00:37:58,759
-I've gotten the shield
twice in a row now,
896
00:37:58,800 --> 00:38:02,240
but this is my first time going
into the armory as a traitor.
897
00:38:02,280 --> 00:38:05,440
So, honestly, this could
change the game completely.
898
00:38:05,480 --> 00:38:10,160
**
899
00:38:10,199 --> 00:38:14,199
Yet again. Guess who gets the
shield. Three in a row for me.
900
00:38:14,239 --> 00:38:16,519
This is the ultimate power
in the game.
901
00:38:16,559 --> 00:38:19,759
To be a traitor,
to have the shield,
902
00:38:19,800 --> 00:38:21,840
and to know that no one is safe.
903
00:38:21,880 --> 00:38:27,440
**
904
00:38:27,480 --> 00:38:32,720
**
905
00:38:32,760 --> 00:38:35,760
-Going into tonight,
I'm full of nervousness.
906
00:38:35,800 --> 00:38:39,600
Being a faithful, it's a really
difficult position to be in.
907
00:38:39,639 --> 00:38:41,319
You know you're being lied to.
908
00:38:41,360 --> 00:38:44,640
You just don't know
who's doing the lying.
909
00:38:44,679 --> 00:38:47,639
At this point in the game,
we're realizing that the people
910
00:38:47,679 --> 00:38:49,719
that we're sharing
intimate things with,
911
00:38:49,760 --> 00:38:52,040
people that we have
deep connections with
912
00:38:52,079 --> 00:38:56,559
are lying straight to our faces.
913
00:38:56,599 --> 00:38:58,479
I have my suspicions on Kate.
914
00:38:58,519 --> 00:39:01,599
I have my suspicions on Rachel.
915
00:39:01,639 --> 00:39:06,359
I'm like -- who could
feel comfortable doing that?
916
00:39:06,400 --> 00:39:08,920
-This is the first round table
as a traitor.
917
00:39:08,960 --> 00:39:11,440
I have more control now,
and having the control,
918
00:39:11,480 --> 00:39:13,080
you know,
gives me a lot of confidence.
919
00:39:13,119 --> 00:39:15,159
-Because I don't want Rachel
to go.
920
00:39:15,199 --> 00:39:17,319
I don't want Rachel
to be a casualty.
921
00:39:17,360 --> 00:39:19,840
But I have to vote
with the group.
922
00:39:19,880 --> 00:39:24,040
If I don't, it's gonna put
too big of a target on me.
923
00:39:24,079 --> 00:39:26,759
**
924
00:39:26,800 --> 00:39:29,920
-I slipped up today and
put myself in a bad position.
925
00:39:29,960 --> 00:39:31,840
So my plan is to sit back,
shut up,
926
00:39:31,880 --> 00:39:35,560
and say nothing until asked.
927
00:39:35,599 --> 00:39:38,599
-So we meet again
at the round table.
928
00:39:38,639 --> 00:39:43,399
**
929
00:39:43,440 --> 00:39:46,760
Your prize pot currently stands
930
00:39:46,800 --> 00:39:50,560
at $168,800.
931
00:39:50,599 --> 00:39:52,039
Pretty sweet.
932
00:39:52,079 --> 00:39:54,999
But I get the sense
things are about to turn sour,
933
00:39:55,039 --> 00:39:58,239
as it's time to banish
once again.
934
00:39:58,280 --> 00:40:01,480
Who do you trust?
Who has your back?
935
00:40:03,159 --> 00:40:04,919
The floor is yours.
936
00:40:04,960 --> 00:40:12,080
**
937
00:40:12,119 --> 00:40:19,239
**
938
00:40:19,280 --> 00:40:26,400
**
939
00:40:26,440 --> 00:40:28,040
-Rachel,
I'm voting for you tonight
940
00:40:28,079 --> 00:40:29,999
'cause I think you're a traitor.
941
00:40:30,039 --> 00:40:33,679
-Okay. I'm voting for you
'cause I think you're a traitor.
942
00:40:33,719 --> 00:40:36,439
Do you want to elaborate
why you think I'm a traitor?
943
00:40:36,480 --> 00:40:37,760
-Sure.
944
00:40:37,800 --> 00:40:41,320
You are someone
who has proven already
945
00:40:41,360 --> 00:40:44,800
that you are good
at this kind of situation.
946
00:40:44,840 --> 00:40:46,840
In fact, your special talent
947
00:40:46,880 --> 00:40:50,240
is having no issue
lying to people's faces,
948
00:40:50,280 --> 00:40:52,840
turning the tears on,
turning the tears off.
949
00:40:52,880 --> 00:40:55,560
You treat this like a game.
950
00:40:55,599 --> 00:40:58,839
And I feel like when
Cody said you're cutthroat,
951
00:40:58,880 --> 00:41:01,440
he was saying you're
being cutthroat right now
952
00:41:01,480 --> 00:41:04,240
'cause you are voting out
a fellow traitor.
953
00:41:04,280 --> 00:41:06,240
-So you think I orchestrated
954
00:41:06,280 --> 00:41:08,240
this whole grand plan
to get out Cody?
955
00:41:08,280 --> 00:41:09,640
-Yes, I do.
-Okay.
956
00:41:09,679 --> 00:41:11,479
-So you could have
more money in the end
957
00:41:11,519 --> 00:41:13,439
and so you would
look like a faithful.
958
00:41:13,480 --> 00:41:16,080
-That makes no sense.
-Okay.
959
00:41:16,119 --> 00:41:18,559
-I just find it hard to believe
that early in the game
960
00:41:18,599 --> 00:41:23,439
a traitor would try to get rid
of another traitor -- Cody.
961
00:41:23,480 --> 00:41:26,080
I just --
That makes zero sense.
962
00:41:26,119 --> 00:41:28,359
I'm going back to...
963
00:41:28,400 --> 00:41:30,400
Don't make it so difficult.
964
00:41:30,440 --> 00:41:32,760
-Yeah.
-Go with the obvious.
965
00:41:32,800 --> 00:41:36,760
I mean, she and I --
we did not vote Kyle out.
966
00:41:36,800 --> 00:41:38,680
Kate did.
967
00:41:38,719 --> 00:41:41,199
She and I were adamant
it was Cody.
968
00:41:41,239 --> 00:41:43,479
Kate was not.
969
00:41:43,519 --> 00:41:46,559
Kate, I still just feel
that you are a traitor.
970
00:41:46,599 --> 00:41:47,879
-Okay.
971
00:41:49,480 --> 00:41:51,760
-And if you're not, like, wow.
972
00:41:51,800 --> 00:41:53,880
-Mm-hmm.
-[ Scoffs ]
973
00:41:55,000 --> 00:41:56,560
-Does anyone else
have an argument
974
00:41:56,599 --> 00:41:58,679
for why they think
I'm a traitor?
975
00:41:58,719 --> 00:42:05,239
**
976
00:42:05,280 --> 00:42:07,240
Please speak up. Do tell.
977
00:42:07,280 --> 00:42:13,560
**
978
00:42:13,599 --> 00:42:15,959
Nobody, Kate.
979
00:42:16,000 --> 00:42:17,640
-I mean...
980
00:42:17,679 --> 00:42:21,039
**
981
00:42:21,079 --> 00:42:22,719
This is so hard for me.
982
00:42:22,760 --> 00:42:24,480
**
983
00:42:29,639 --> 00:42:39,199
**
984
00:42:39,239 --> 00:42:42,279
-This round table
is really difficult for me.
985
00:42:42,320 --> 00:42:46,240
[ Sighs ] There's so little
to go off of in this game.
986
00:42:46,280 --> 00:42:48,400
And I know you're good at games.
987
00:42:48,440 --> 00:42:52,200
And I know that, like, that --
[ Sighs ]
988
00:42:52,239 --> 00:42:53,599
I don't even know, like --
989
00:42:53,639 --> 00:42:55,999
-Andie, don't let Kate
manipulate you.
990
00:42:56,039 --> 00:42:58,159
Just because
I've played these games
991
00:42:58,199 --> 00:42:59,599
and just because I can separate
992
00:42:59,639 --> 00:43:02,919
my personal emotions
from gameplay
993
00:43:02,960 --> 00:43:04,160
doesn't make me a traitor.
994
00:43:04,199 --> 00:43:06,479
I'm a faithful.
995
00:43:06,519 --> 00:43:10,879
-Somebody is lying.
Somebody is lying.
996
00:43:10,920 --> 00:43:12,360
And I know that, like,
997
00:43:12,400 --> 00:43:16,000
as good as you are
at separating personal and game,
998
00:43:16,039 --> 00:43:18,559
that's how bad I am at it.
999
00:43:18,599 --> 00:43:19,839
That -- [ Sighs ]
1000
00:43:19,880 --> 00:43:21,600
I don't even -- I'm at
a loss of words because --
1001
00:43:21,639 --> 00:43:23,439
-What you're saying
is basically, like,
1002
00:43:23,480 --> 00:43:25,720
there's, like, no fiber in your
being that could be a traitor
1003
00:43:25,760 --> 00:43:27,520
'cause you couldn't
continue to do it.
1004
00:43:27,559 --> 00:43:29,999
What you're saying
is that she could do it
1005
00:43:30,039 --> 00:43:33,119
because she considers it
strictly a game.
1006
00:43:33,159 --> 00:43:36,759
**
1007
00:43:36,800 --> 00:43:38,080
-Yes.
1008
00:43:38,119 --> 00:43:42,239
**
1009
00:43:42,280 --> 00:43:44,280
-I'm not a traitor.
-[ Chuckles ]
1010
00:43:44,320 --> 00:43:46,680
-I don't know
what you want me to say.
1011
00:43:46,719 --> 00:43:49,879
Like, I promise you.
1012
00:43:49,920 --> 00:43:52,200
On our future friendship.
Like...
1013
00:43:52,239 --> 00:43:53,999
I am a faithful.
1014
00:43:54,039 --> 00:43:57,399
**
1015
00:43:57,440 --> 00:43:59,560
I will look each one of you
in the eyes and tell you this.
1016
00:43:59,599 --> 00:44:02,079
I don't know
how else to convince you.
1017
00:44:02,119 --> 00:44:07,599
**
1018
00:44:07,639 --> 00:44:09,519
I mean, is this
what you guys have all been
1019
00:44:09,559 --> 00:44:11,599
just talking --
backstabbing me tonight?
1020
00:44:11,639 --> 00:44:14,159
Like, is this really
what's happening?
1021
00:44:14,199 --> 00:44:21,799
**
1022
00:44:21,840 --> 00:44:24,600
-It's not personal.
1023
00:44:24,639 --> 00:44:26,399
I can't believe, Arie,
I didn't know
1024
00:44:26,440 --> 00:44:28,760
you were turning on me, too.
1025
00:44:30,119 --> 00:44:32,799
Cirie, what do you think?
1026
00:44:32,840 --> 00:44:34,480
-[ Sighs ]
1027
00:44:34,519 --> 00:44:39,319
**
1028
00:44:39,360 --> 00:44:41,160
I don't know, Rachel.
I just don't know.
1029
00:44:41,199 --> 00:44:44,599
Like, some of the things
that have been said --
1030
00:44:44,639 --> 00:44:47,439
If it was me that said and did
some of these things,
1031
00:44:47,480 --> 00:44:50,000
you would have to consider it
at this point.
1032
00:44:50,039 --> 00:44:52,159
-I don't understand.
Like, what --
1033
00:44:52,199 --> 00:44:54,679
like, how you think
I could lie to you.
1034
00:44:54,719 --> 00:44:56,399
[ Scoffs ]
1035
00:44:56,440 --> 00:44:58,360
**
1036
00:44:58,400 --> 00:45:00,400
-Somebody here is lying to me.
1037
00:45:00,440 --> 00:45:02,760
We all can't be faithfuls.
1038
00:45:04,079 --> 00:45:05,959
-Cirie!
-I don't want to believe.
1039
00:45:06,000 --> 00:45:11,360
**
1040
00:45:11,400 --> 00:45:13,800
I don't know, Rachel.
I don't know.
1041
00:45:13,840 --> 00:45:16,800
**
1042
00:45:16,840 --> 00:45:19,600
-I'm not a traitor.
1043
00:45:19,639 --> 00:45:22,039
I promise
every single one of you,
1044
00:45:22,079 --> 00:45:23,559
if you vote me out tonight,
1045
00:45:23,599 --> 00:45:25,199
I'm gonna stand in that circle
1046
00:45:25,239 --> 00:45:28,439
and tell you
that I'm a faithful.
1047
00:45:28,480 --> 00:45:31,600
And you are all
gonna be so disappointed
1048
00:45:31,639 --> 00:45:34,959
and you're gonna go and be like,
"Oh, shit, we were wrong again."
1049
00:45:35,000 --> 00:45:37,360
**
1050
00:45:37,400 --> 00:45:40,400
-I believe you.
-Thank you.
1051
00:45:40,440 --> 00:45:42,240
You're turning on me
1052
00:45:42,280 --> 00:45:44,520
when there's someone named Kate
who is sitting there
1053
00:45:44,559 --> 00:45:46,279
who every single week
we're like,
1054
00:45:46,320 --> 00:45:48,640
"Hey, Kate's doing this,
Kate's doing this,"
1055
00:45:48,679 --> 00:45:51,799
and every single week you guys
are letting her slide by.
1056
00:45:51,840 --> 00:45:53,760
**
1057
00:45:53,800 --> 00:45:57,280
I think you should all vote
for Kate like we had planned.
1058
00:45:57,320 --> 00:46:00,320
We know Kate's a traitor,
but I guess this is --
1059
00:46:00,360 --> 00:46:03,440
I'm being blindsided, of course.
1060
00:46:04,840 --> 00:46:06,600
Bunch of [bleep] idiots.
1061
00:46:06,639 --> 00:46:10,879
**
1062
00:46:10,920 --> 00:46:12,400
-So angry.
1063
00:46:12,440 --> 00:46:15,640
-And I do take it personally,
Andie.
1064
00:46:15,679 --> 00:46:17,039
-Such an asshole.
1065
00:46:17,079 --> 00:46:19,799
-Come on.
1066
00:46:19,840 --> 00:46:21,520
-Congratulations.
1067
00:46:23,119 --> 00:46:24,679
You got played.
1068
00:46:24,719 --> 00:46:27,119
**
1069
00:46:27,159 --> 00:46:28,959
[ Sighs ]
1070
00:46:29,000 --> 00:46:32,720
**
1071
00:46:32,760 --> 00:46:35,880
There's the time for talk
is over. Please now --
1072
00:46:35,920 --> 00:46:37,720
-I think you need to vote Kate.
1073
00:46:37,760 --> 00:46:39,360
That's the last I think
I can say.
1074
00:46:39,400 --> 00:46:42,640
-The time for talk is over.
1075
00:46:42,679 --> 00:46:44,079
Place your votes.
1076
00:46:44,119 --> 00:46:50,599
**
1077
00:46:50,639 --> 00:46:56,999
**
1078
00:46:57,039 --> 00:46:58,279
Cirie, I'll have to hurry you.
1079
00:46:58,320 --> 00:47:00,160
-I'm coming. I'm coming.
1080
00:47:00,199 --> 00:47:01,839
-Cirie, don't do it.
1081
00:47:01,880 --> 00:47:06,240
**
1082
00:47:06,280 --> 00:47:08,200
I'm not a traitor.
1083
00:47:08,239 --> 00:47:11,119
**
1084
00:47:11,159 --> 00:47:14,159
[ Cirie groans ]
1085
00:47:14,199 --> 00:47:15,839
-You know I'm not.
1086
00:47:15,880 --> 00:47:22,080
**
1087
00:47:22,119 --> 00:47:28,319
**
1088
00:47:28,360 --> 00:47:30,200
-So the votes are locked.
1089
00:47:30,239 --> 00:47:32,799
Time has come...
for you to share your votes.
1090
00:47:32,840 --> 00:47:42,240
**
1091
00:47:48,719 --> 00:47:50,839
[ Wolf howls ]
1092
00:47:50,880 --> 00:47:56,040
**
1093
00:47:56,079 --> 00:47:57,639
-So the votes are locked.
1094
00:47:57,679 --> 00:48:01,039
Time has come...
for you to share your votes.
1095
00:48:01,079 --> 00:48:02,759
We're going to begin with Arie.
1096
00:48:02,800 --> 00:48:06,920
**
1097
00:48:06,960 --> 00:48:09,680
-[ Scoffs ]
What's the sad face for?
1098
00:48:09,719 --> 00:48:13,359
-I'm sad because, you know, I...
1099
00:48:13,400 --> 00:48:15,920
I feel very connected to you.
You know? I think we --
1100
00:48:15,960 --> 00:48:18,160
-So you stab me in the back?
1101
00:48:18,199 --> 00:48:20,079
-No. I just feel
that you're a traitor.
1102
00:48:20,119 --> 00:48:22,279
And I feel like
we're at the point of the game
1103
00:48:22,320 --> 00:48:25,640
where we have to take friendship
out of it a little bit.
1104
00:48:25,679 --> 00:48:27,639
I'm sorry.
-You're not.
1105
00:48:27,679 --> 00:48:28,999
-Geez.
1106
00:48:31,320 --> 00:48:33,400
-Christian.
1107
00:48:33,440 --> 00:48:35,920
-Rach.
1108
00:48:35,960 --> 00:48:37,960
I'm going with you,
but at this point,
1109
00:48:38,000 --> 00:48:39,720
like Arie said,
it's not personal.
1110
00:48:39,760 --> 00:48:43,560
It is what it is. And, for me,
this isn't an easy decision.
1111
00:48:43,599 --> 00:48:46,119
But at the end of the day,
I am going with my gut.
1112
00:48:46,159 --> 00:48:47,919
I think you're a traitor.
-Your gut's wrong.
1113
00:48:47,960 --> 00:48:50,960
-And it -- it probably is.
And guess what.
1114
00:48:51,000 --> 00:48:53,160
-Okay.
-I'll eat that.
1115
00:48:54,400 --> 00:48:56,720
-So that's two votes for Rachel.
1116
00:48:56,760 --> 00:48:58,480
Stephenie.
1117
00:48:59,679 --> 00:49:03,239
-Sadly, I don't think
it's gonna matter.
1118
00:49:03,280 --> 00:49:06,040
Rachel, I do believe
you're a faithful.
1119
00:49:06,079 --> 00:49:08,279
Kate, I do believe
you're a traitor.
1120
00:49:08,320 --> 00:49:12,920
And I just think we need to not
make this so difficult, guys.
1121
00:49:12,960 --> 00:49:16,960
We are gonna lose this
as faithfuls.
1122
00:49:17,000 --> 00:49:18,280
-Rachel.
1123
00:49:18,320 --> 00:49:19,840
-I voted for you, Kate.
1124
00:49:19,880 --> 00:49:22,320
I mean, it doesn't --
It's just like --
1125
00:49:22,360 --> 00:49:24,960
You're a traitor.
Like, you're a traitor.
1126
00:49:25,000 --> 00:49:27,400
And yet you are consistently
getting away
1127
00:49:27,440 --> 00:49:30,080
with murdering people
and traitoring
1128
00:49:30,119 --> 00:49:32,919
and banishing faithfuls.
1129
00:49:32,960 --> 00:49:37,720
So congratulations, Kate!
You're a [bleep] great traitor!
1130
00:49:37,760 --> 00:49:39,320
Congratulations.
1131
00:49:41,079 --> 00:49:44,479
-So that's two votes for Rachel.
1132
00:49:44,519 --> 00:49:46,719
Two votes for Kate.
1133
00:49:46,760 --> 00:49:48,880
Quentin.
1134
00:49:48,920 --> 00:49:51,040
-I voted for you, Rachel.
-Oh, shocker.
1135
00:49:51,079 --> 00:49:55,479
-And I'm not sorry about it.
1136
00:49:55,519 --> 00:49:57,079
Even if you are faithful,
1137
00:49:57,119 --> 00:50:00,119
I think that you can learn
a lot about a person
1138
00:50:00,159 --> 00:50:02,079
when they're under pressure.
-Mm-hmm.
1139
00:50:02,119 --> 00:50:04,359
-And, so, in this moment,
I'm learning a lot.
1140
00:50:04,400 --> 00:50:06,280
-Hmm. You voted me out
'cause you're a traitor
1141
00:50:06,320 --> 00:50:07,840
and you need someone
to vote out.
1142
00:50:07,880 --> 00:50:09,280
-Got it.
1143
00:50:10,880 --> 00:50:12,040
-Cirie.
1144
00:50:12,079 --> 00:50:21,599
**
1145
00:50:21,639 --> 00:50:22,959
-I did vote for you, Rachel.
1146
00:50:23,000 --> 00:50:24,240
-I know you did.
1147
00:50:24,280 --> 00:50:26,440
I don't even need
to hear a reason.
1148
00:50:26,480 --> 00:50:29,760
Just please don't.
I can't with you.
1149
00:50:29,800 --> 00:50:32,240
Literally, my heart is broken.
1150
00:50:32,280 --> 00:50:41,240
**
1151
00:50:41,280 --> 00:50:43,880
-At this point, Rach,
it's hard for me.
1152
00:50:43,920 --> 00:50:46,240
Like, I put my --
1153
00:50:46,280 --> 00:50:47,840
-I know. I get it. I understand.
1154
00:50:47,880 --> 00:50:49,800
-Do you really?
-I swear.
1155
00:50:49,840 --> 00:50:52,040
**
1156
00:50:52,079 --> 00:50:54,239
-If I'm wrong, I'm so, so sorry.
1157
00:50:54,280 --> 00:50:56,520
-You're wrong. You know --
1158
00:50:56,559 --> 00:50:59,959
Everyone at this table
knows they're wrong.
1159
00:51:00,000 --> 00:51:03,360
And this is me being emotional
1160
00:51:03,400 --> 00:51:06,280
and not thinking of it
like a business.
1161
00:51:06,320 --> 00:51:08,440
I try to separate the emotions
and the business
1162
00:51:08,480 --> 00:51:12,480
because if I don't,
I'll go [bleep] crazy.
1163
00:51:12,519 --> 00:51:16,399
So I try to be brave
and I try to say things,
1164
00:51:16,440 --> 00:51:19,680
but I'm an emotional person
and I'm very dramatic.
1165
00:51:21,440 --> 00:51:23,960
-But you say and do things
that make it hard for me
1166
00:51:24,000 --> 00:51:26,080
to defend you
and make it hard for me
1167
00:51:26,119 --> 00:51:28,999
to tell these people
that you're not a traitor.
1168
00:51:29,039 --> 00:51:32,519
-It's fine. I get it.
1169
00:51:32,559 --> 00:51:37,519
**
1170
00:51:37,559 --> 00:51:40,239
-So that's four votes
for Rachel.
1171
00:51:40,280 --> 00:51:42,280
Two votes for Kate.
1172
00:51:42,320 --> 00:51:45,120
Kate, if you vote for Rachel,
1173
00:51:45,159 --> 00:51:48,799
she will be banished
from the castle tonight.
1174
00:51:48,840 --> 00:51:51,160
**
1175
00:51:51,199 --> 00:51:53,399
-Rachel, I voted for you.
-Shocker!
1176
00:51:53,440 --> 00:51:57,040
-Yeah. Um...
-Thanks, Kate.
1177
00:51:57,079 --> 00:52:00,719
-If I'm incorrect, um...
1178
00:52:00,760 --> 00:52:02,640
-You don't care. I get it.
1179
00:52:02,679 --> 00:52:04,319
-Actually, if I'm incorrect,
1180
00:52:04,360 --> 00:52:08,000
I'm okay with it because
I find you really offensive.
1181
00:52:08,039 --> 00:52:13,319
**
1182
00:52:13,360 --> 00:52:14,840
-Andie?
1183
00:52:14,880 --> 00:52:21,960
**
1184
00:52:22,000 --> 00:52:24,120
-Rachel...
1185
00:52:24,159 --> 00:52:27,879
I don't want to be
in this position right now,
1186
00:52:27,920 --> 00:52:30,000
and I don't want to be attacked
1187
00:52:30,039 --> 00:52:32,239
by your anger and your hurt.
1188
00:52:32,280 --> 00:52:36,240
Just know that from
the bottom of my heart
1189
00:52:36,280 --> 00:52:39,640
I'm sorry if you are a faithful.
1190
00:52:41,599 --> 00:52:44,879
-Rachel, you have received
the most votes...
1191
00:52:44,920 --> 00:52:47,040
and are banished from the game.
1192
00:52:47,079 --> 00:52:49,439
Please step forward
to the Circle of Truth.
1193
00:52:49,480 --> 00:52:56,200
**
1194
00:52:56,239 --> 00:52:59,519
Before you leave
the castle forever,
1195
00:52:59,559 --> 00:53:01,519
please reveal to us...
1196
00:53:01,559 --> 00:53:05,039
are you a faithful
or a traitor?
1197
00:53:07,079 --> 00:53:10,479
-Kate, I don't care
if you think I'm offensive.
1198
00:53:10,519 --> 00:53:13,719
I'm hurt because
I've been backstabbed
1199
00:53:13,760 --> 00:53:15,640
by each and every one of you.
1200
00:53:15,679 --> 00:53:17,799
**
1201
00:53:17,840 --> 00:53:19,680
And it sucks.
1202
00:53:22,119 --> 00:53:23,759
I'm a faithful!
1203
00:53:23,800 --> 00:53:28,680
**
1204
00:53:28,719 --> 00:53:30,239
And y'all are a bunch of idiots!
1205
00:53:30,280 --> 00:53:32,120
Like, you're literally
being manipulated
1206
00:53:32,159 --> 00:53:34,759
by people
that are so freaking obvious!
1207
00:53:34,800 --> 00:53:36,240
**
1208
00:53:36,280 --> 00:53:37,640
Y'all better get it together
1209
00:53:37,679 --> 00:53:39,919
'cause none of you
are gonna win money.
1210
00:53:39,960 --> 00:53:43,360
**
1211
00:53:43,400 --> 00:53:45,800
So...good luck.
1212
00:53:45,840 --> 00:53:47,440
[ Sighs ]
1213
00:53:47,480 --> 00:53:53,960
**
1214
00:53:54,000 --> 00:53:58,240
-Faithful,
you are once more lessened.
1215
00:53:58,280 --> 00:54:00,760
There are only two more
round tables.
1216
00:54:00,800 --> 00:54:02,160
-Oh, [bleep].
1217
00:54:02,199 --> 00:54:03,999
-It's time to
take the gloves off.
1218
00:54:04,039 --> 00:54:13,719
**
1219
00:54:13,760 --> 00:54:23,480
**
1220
00:54:24,519 --> 00:54:26,399
-Yeah.
1221
00:54:30,480 --> 00:54:35,640
**
1222
00:54:35,679 --> 00:54:40,799
**
1223
00:54:40,840 --> 00:54:43,840
-I said I'd eat it
if I [bleep] up.
1224
00:54:43,880 --> 00:54:45,760
-Just her words alone.
1225
00:54:45,800 --> 00:54:47,040
-Right, but, like, it's like --
1226
00:54:47,079 --> 00:54:48,839
-[bleep] knew it. You can tell.
1227
00:54:48,880 --> 00:54:50,840
It's a freakin' joke!
1228
00:54:50,880 --> 00:54:54,720
We look like complete idiots.
1229
00:54:54,760 --> 00:54:56,560
Maybe not, if you're traitors.
1230
00:54:59,559 --> 00:55:01,879
**
1231
00:55:01,920 --> 00:55:03,720
[ Creature whistles ]
1232
00:55:03,760 --> 00:55:11,720
**
1233
00:55:11,760 --> 00:55:19,680
**
1234
00:55:19,719 --> 00:55:21,919
-Hey.
1235
00:55:21,960 --> 00:55:24,160
Come here.
1236
00:55:24,199 --> 00:55:27,479
Come here. Come on.
It's okay.
1237
00:55:27,519 --> 00:55:30,559
You know, this feels weird
because since the beginning,
1238
00:55:30,599 --> 00:55:31,799
I was a faithful.
1239
00:55:31,840 --> 00:55:33,360
Now I'm switched
to be a traitor.
1240
00:55:33,400 --> 00:55:35,240
But I still feel
a real bond with Andie.
1241
00:55:35,280 --> 00:55:37,520
-Are you okay?
-Yeah, it's just like...
1242
00:55:37,559 --> 00:55:40,839
I have to win this thing
because I can't be going through
1243
00:55:40,880 --> 00:55:44,440
what I'm going through mentally
to not take something home.
1244
00:55:44,480 --> 00:55:46,840
Like, I just can't.
1245
00:55:46,880 --> 00:55:48,960
I feel so horrible.
1246
00:55:49,000 --> 00:55:53,040
I think that we made a big
mistake as faithfuls tonight.
1247
00:55:53,079 --> 00:55:54,839
If you're saying
straight-up it's not you...
1248
00:55:54,880 --> 00:55:56,840
-I swear to God.
1249
00:55:56,880 --> 00:56:01,160
**
1250
00:56:05,880 --> 00:56:07,800
-Once there's a theory
and suspicion
1251
00:56:07,840 --> 00:56:09,440
sort of gets around
to the group,
1252
00:56:09,480 --> 00:56:12,480
it's almost like a cancer.
Christian could be in trouble.
1253
00:56:21,280 --> 00:56:22,840
-Gosh.
-Do you want any --
1254
00:56:22,880 --> 00:56:24,960
-Is it in the other room?
I'll go grab it.
1255
00:56:25,000 --> 00:56:26,520
Do you guys want anything?
-No, I'm good.
1256
00:56:26,559 --> 00:56:30,079
-You don't want anything?
-Water? Alright.
1257
00:56:30,119 --> 00:56:32,839
-I'm so shook, man.
Christian's playing it to loose.
1258
00:56:32,880 --> 00:56:34,880
Like, he's just taking
big risks.
1259
00:56:34,920 --> 00:56:36,400
It put me at risk.
1260
00:56:36,440 --> 00:56:39,040
And, for now,
I need to protect myself.
1261
00:56:39,079 --> 00:56:41,879
**
1262
00:56:41,920 --> 00:56:44,240
-I mean, well, we're done.
If we don't get one tomorrow...
1263
00:56:44,280 --> 00:56:46,360
-That's it. That's a wrap.
1264
00:56:46,400 --> 00:56:51,320
We have to hit twice in a row.
1265
00:56:51,360 --> 00:56:54,680
It's not me.
I don't think it's Cirie.
1266
00:56:54,719 --> 00:56:58,839
-Could Christian have been
a traitor all along?
1267
00:56:58,880 --> 00:57:00,800
He was shady
about the recruitment.
1268
00:57:00,840 --> 00:57:03,640
It was a shady story.
Like, it didn't add up.
1269
00:57:03,679 --> 00:57:05,799
-Christian and I have always
trusted each other,
1270
00:57:05,840 --> 00:57:08,240
but I feel like I need to think
a little more because
1271
00:57:08,280 --> 00:57:10,320
what Stephenie's saying
is kind of suspect.
1272
00:57:10,360 --> 00:57:12,640
-I feel like he's a traitor.
1273
00:57:12,679 --> 00:57:15,639
-I don't know. [ Sighs ]
1274
00:57:15,679 --> 00:57:17,679
I don't even know anymore.
1275
00:57:17,719 --> 00:57:23,039
**
1276
00:57:23,079 --> 00:57:26,199
-I knew it wasn't Rachel.
I shouldn't have voted her.
1277
00:57:26,239 --> 00:57:27,879
But who am I gonna vote?
1278
00:57:27,920 --> 00:57:30,120
I don't think you're a traitor.
1279
00:57:30,159 --> 00:57:32,839
-I promise. I swear I'm not.
1280
00:57:32,880 --> 00:57:34,920
**
1281
00:57:34,960 --> 00:57:36,080
People are all --
1282
00:57:36,119 --> 00:57:38,439
When I came from
the billiards room,
1283
00:57:38,480 --> 00:57:40,640
Andie was saying,
"Well, it has to be Christian."
1284
00:57:40,679 --> 00:57:43,519
-Andie was saying what?
-They think it's Christian.
1285
00:57:43,559 --> 00:57:47,599
-Christian is coming up a lot.
He wants to be a show stopper.
1286
00:57:47,639 --> 00:57:49,079
So he will go out of his way
1287
00:57:49,119 --> 00:57:53,559
to do things
that put heat on us
1288
00:57:55,599 --> 00:57:57,679
-[ Chuckles ] Oh, my God.
1289
00:57:58,679 --> 00:58:01,839
-At least y'all got the shield
on your team today.
1290
00:58:01,880 --> 00:58:04,760
You know what I mean?
-Yeah.
1291
00:58:04,800 --> 00:58:06,280
-We won the shield.
1292
00:58:06,320 --> 00:58:10,600
So I know that nobody is safe
from being murdered.
1293
00:58:14,159 --> 00:58:16,159
All the dominoes
are lining up and falling
1294
00:58:16,199 --> 00:58:17,519
in the way we want them to fall.
1295
00:58:17,559 --> 00:58:21,319
So our plan is so far
working phenomenally.
1296
00:58:28,079 --> 00:58:29,879
-I just wonder, is it possible
it'd be Christian?
1297
00:58:29,920 --> 00:58:33,960
Because he got the recruitment,
but he turned it down.
1298
00:58:34,000 --> 00:58:36,360
-That was a little sketch.
1299
00:58:36,400 --> 00:58:38,600
-What if he was
already a traitor?
1300
00:58:38,639 --> 00:58:41,559
**
1301
00:58:41,599 --> 00:58:43,439
-Then why would you
put that on -- Ohh!
1302
00:58:43,480 --> 00:58:44,920
-Because now
he looks like a faithful.
1303
00:58:44,960 --> 00:58:46,240
-That makes --
1304
00:58:46,280 --> 00:58:48,640
-He knew that
he would be knowing that...
1305
00:58:48,679 --> 00:58:51,159
-And, this way, nobody would
waste a banishment on him.
1306
00:58:51,199 --> 00:58:53,239
When you're so cocky
and confident
1307
00:58:53,280 --> 00:58:55,000
and not paranoid at all
1308
00:58:55,039 --> 00:58:56,839
because you've got it all
figured out,
1309
00:58:56,880 --> 00:58:58,200
you start to make mistakes.
1310
00:58:58,239 --> 00:58:59,799
-Good night.
Traitors are going to bed.
1311
00:58:59,840 --> 00:59:01,240
-Good night.
-Good night.
1312
00:59:01,280 --> 00:59:03,440
-[ Christian and Arie laughing ]
1313
00:59:03,480 --> 00:59:06,440
-[ Clicks tongue ]
That's when you get banished.
1314
00:59:06,480 --> 00:59:08,440
[ Thunder rumbles ]
88334
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.