All language subtitles for Decoy.S01E12.KOREAN.WEBRip.x264-ION10 (6)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,127 --> 00:00:03,127 (ตัวละคร กลุ่ม องค์กร เหตุการณ์) 2 00:00:03,212 --> 00:00:05,762 (และสถานที่ต่างๆ ในละครเรื่องนี้ ล้วนเป็นเรื่องสมมติ) 3 00:00:06,006 --> 00:00:07,376 ทำดีมาก 4 00:00:13,764 --> 00:00:14,774 เชื่อใจข้าใช่ไหม 5 00:00:15,683 --> 00:00:16,773 โนซังชอนคนนี้น่ะ 6 00:00:17,059 --> 00:00:18,389 พวกมันเป็นพวกเดียวกันแน่ๆ 7 00:00:18,477 --> 00:00:20,347 ก็คือพวกมันเล่นปาหี่ตบตาเราว่างั้น 8 00:00:20,438 --> 00:00:21,438 ไอ้พวกตัวแสบ... 9 00:00:23,149 --> 00:00:25,109 พวกมันเล่นละครตบตาให้เราเชื่อใจ 10 00:00:25,901 --> 00:00:27,821 ทุกอย่างที่ผ่านมาลงล็อกหมดเลย 11 00:00:27,903 --> 00:00:29,993 ข้าถามว่าเชื่อใจข้าหรือเปล่า 12 00:00:30,072 --> 00:00:32,582 ไม่งั้นพวกเราจะร่วมมือกับแกทำไมล่ะ 13 00:00:32,658 --> 00:00:33,868 เด็กดี 14 00:00:34,827 --> 00:00:36,247 เดี๋ยวตกรางวัลให้สมน้ำสมเนื้อเลย 15 00:00:36,579 --> 00:00:37,709 เอาทองแท่งมาก็พอ 16 00:00:37,955 --> 00:00:38,995 แบ่งครึ่งกัน 17 00:00:40,207 --> 00:00:41,247 ตามสัญญา 18 00:00:42,334 --> 00:00:43,344 แต่ว่า 19 00:00:44,295 --> 00:00:46,755 ทำไมพวกที่หนุนหลังแก ถึงขัดขวางไม่ให้กลับมาขนาดนั้น 20 00:00:48,799 --> 00:00:52,179 ถ้าคนตายดันกลับมามีชีวิตแล้วโดนจับได้ 21 00:00:55,097 --> 00:00:57,097 คนก็จะรู้ว่าพวกมันเคยช่วยข้าไว้ 22 00:00:58,100 --> 00:01:00,440 มันกลัวขึ้นมาไง ไอ้พวกตาขาว 23 00:01:00,853 --> 00:01:02,233 แล้วเหตุผลอื่นล่ะ 24 00:01:03,022 --> 00:01:04,272 มีมากกว่านี้ไม่ใช่เหรอ 25 00:01:05,107 --> 00:01:06,107 เฮ้ย 26 00:01:07,026 --> 00:01:08,736 แค่ข้ากลับมาในฐานะซินฉาง 27 00:01:08,819 --> 00:01:11,409 ยืดอกเดินไปไหนมาไหนกลางวันแสกๆ ได้ 28 00:01:11,489 --> 00:01:12,659 ก็พอแล้วไม่ใช่เหรอ 29 00:01:12,740 --> 00:01:15,740 งั้นเราก็ข้ามไปขั้นต่อไปได้เลย 30 00:01:15,826 --> 00:01:18,366 ไอ้เวรนี่ ให้พวกเรา ลำบากจะตายห่ากันอยู่สองคน 31 00:01:18,871 --> 00:01:20,001 ถ้าเรื่องนี้ผิดแผนขึ้นมา 32 00:01:20,956 --> 00:01:22,116 ระหว่างเราจบกัน 33 00:01:25,711 --> 00:01:26,881 แต่ว่า 34 00:01:28,631 --> 00:01:30,801 น่าจะผิดแผนไปแล้วว่ะ 35 00:01:33,761 --> 00:01:35,221 กูโดฮันรู้ทันเราแล้ว 36 00:01:37,848 --> 00:01:39,848 ตอนนี้มันแกล้งโง่อยู่ 37 00:01:40,059 --> 00:01:43,229 ถึงโยนข้าทิ้งไว้ข้างถนนแบบนั้น 38 00:01:43,687 --> 00:01:45,057 มันอยากเห็นว่าข้าจะทำยังไง 39 00:01:48,442 --> 00:01:51,822 โนซังชอนอาจจะรู้ว่าผมจับไต๋ได้แล้ว 40 00:01:52,696 --> 00:01:54,656 ถ้าอยากให้มันคิดว่ามันหลอกเราได้ 41 00:01:54,740 --> 00:01:55,740 อย่างน้อยก็ต้องทำแบบนี้ 42 00:01:57,952 --> 00:02:00,962 คิดว่าสายสืบกระจอกงอกง่อยแบบนั้น จะทำอะไรเราได้เหรอ 43 00:02:02,373 --> 00:02:05,213 จนกว่ามันจะบรรลุเป้าหมายเดิม ที่ได้กลับมาเกาหลี 44 00:02:05,543 --> 00:02:07,043 มันก็คงจะทำเหมือนอยู่ข้างเรา 45 00:02:07,419 --> 00:02:10,089 พวกนั้นจะทิ้งโนซังชอนไว้ เหมือนคราวก่อน 46 00:02:10,339 --> 00:02:12,929 ตัวเองหนีออกจากเกาหลีได้ ก็เพราะมีเราคอยคุ้มกันนี่ 47 00:02:13,592 --> 00:02:17,012 แค่ส่งทองแท่งมาก็พอ ครั้งนี้ก็จะปล่อยไป ไม่ทำอะไร 48 00:02:17,304 --> 00:02:20,184 ซงยองจินถึง... 49 00:02:21,517 --> 00:02:22,887 โดนทรมานและฆ่าตายแบบนั้นเหรอ 50 00:02:23,102 --> 00:02:24,522 จะฆ่าเฉยๆ ก็ได้นี่ 51 00:02:27,064 --> 00:02:28,234 รูปถ่ายบนกระดานน่ะ 52 00:02:28,983 --> 00:02:31,153 พวกเอ็งตั้งใจจะตามหาทองแท่งลับหลังข้า 53 00:02:31,235 --> 00:02:33,145 แล้วฮุบไว้เองหมดนี่ 54 00:02:37,324 --> 00:02:38,874 ไม่ยอมปริปากเลยแฮะ 55 00:02:39,785 --> 00:02:40,785 ว่าเหมืองอยู่ไหน 56 00:02:40,870 --> 00:02:43,660 ซงยองจินไม่รู้หรอกว่าทองแท่งอยู่ไหน 57 00:02:43,747 --> 00:02:46,247 ข้าแอบขนไปซ่อนคนเดียว 58 00:02:51,088 --> 00:02:53,668 เดี๋ยวก็คงมากันแล้ว 59 00:02:54,592 --> 00:02:55,592 ออกไปกันดีไหม 60 00:02:55,676 --> 00:02:57,386 พูดอะไรวะ ใครจะมา 61 00:02:57,469 --> 00:02:58,639 หัวหน้ากู... 62 00:03:01,432 --> 00:03:03,482 มันยัดไว้ไหนนะ 63 00:03:03,559 --> 00:03:04,559 ในนี้เหรอ 64 00:03:11,984 --> 00:03:13,404 โนซังชอนจะอยู่ที่นั่นจริงๆ เหรอครับ 65 00:03:14,069 --> 00:03:17,319 จีพีเอสยังทำงานอยู่แบบนี้ แสดงว่าพวกนั้นไม่ได้ค้นตัวมันด้วยซ้ำ 66 00:03:21,952 --> 00:03:24,292 ตอนนี้พวกตำรวจน่าจะกำลังมา... 67 00:03:25,331 --> 00:03:26,371 ที่นี่ 68 00:03:27,374 --> 00:03:28,384 อะไรนะ 69 00:03:39,219 --> 00:03:41,219 (สวาต) 70 00:04:11,001 --> 00:04:13,631 ไม่อยู่เลยครับ ทั้งผู้ต้องสงสัยและโนซังชอน 71 00:04:19,385 --> 00:04:20,885 ครับ ท่านผบ. 72 00:04:21,929 --> 00:04:23,139 จับพวกมันได้ไหมครับ 73 00:04:25,349 --> 00:04:26,769 ว่าแล้วแหละครับ 74 00:04:27,309 --> 00:04:28,769 ผมมีเรื่องจะขอให้ช่วยอย่างหนึ่ง 75 00:04:31,981 --> 00:04:33,151 ครับ เดี๋ยวโทรกลับนะ 76 00:04:35,901 --> 00:04:38,111 สายสืบโจ มาทำอะไรที่นี่เนี่ย 77 00:04:39,071 --> 00:04:40,241 สะกดรอยตามกันเหรอ 78 00:04:44,868 --> 00:04:46,408 ทำตามคำสั่งใครล่ะ 79 00:04:47,454 --> 00:04:48,464 พ่อบ้านเหรอ 80 00:04:49,081 --> 00:04:50,751 - พัคซังโดเหรอ - ลงมือสิครับ 81 00:04:51,250 --> 00:04:52,500 อย่างที่เคยสัญญากับโนซังชอนไว้ 82 00:04:53,252 --> 00:04:54,462 อย่าบอกนะ... 83 00:04:58,757 --> 00:05:00,047 จากนี้ไป 84 00:05:00,342 --> 00:05:01,892 จะทำอะไรก็ปรึกษาเราก่อน 85 00:05:02,594 --> 00:05:03,724 นี่เตือนครั้งสุดท้ายนะ 86 00:05:05,222 --> 00:05:07,222 ตอนนี้พวกตำรวจน่าจะกำลังมา... 87 00:05:09,018 --> 00:05:10,098 ที่นี่ 88 00:05:10,352 --> 00:05:11,812 ไอ้เวรเอ๊ย คิดอะไรอยู่วะ 89 00:05:12,354 --> 00:05:13,654 ไม่ต้องห่วง 90 00:05:21,280 --> 00:05:23,660 ถ้ารีบชิ่งตอนนี้ก็ยังทัน พอมีเวลาอยู่ 91 00:05:23,741 --> 00:05:25,451 พล่ามอะไรวะ ไอ้บรรลัยเอ๊ย 92 00:05:25,534 --> 00:05:28,004 เดี๋ยวก็โดนเปิดโปงกันหมดนี่หรอก 93 00:05:28,579 --> 00:05:30,079 ไม่มีประโยชน์ กลบรอยไม่ทันแล้วเว้ย 94 00:05:30,289 --> 00:05:32,619 ถ้าเช็กกล้องหน้ารถ กับกล้องวงจรปิดแถวนี้ 95 00:05:32,708 --> 00:05:34,748 - ยังไงก็ต้องเห็นหน้าเรา - แม่งเอ๊ย 96 00:05:34,835 --> 00:05:36,585 เอามีดมาครับ ผมจะฆ่าไอ้จัญไรนี่ 97 00:05:37,755 --> 00:05:38,875 ไม่อยากได้ทองแท่งหรือไง 98 00:05:38,964 --> 00:05:41,804 อุตส่าห์ลำบากลำบน เพื่อทองแท่งบ้านั่นแทบตายนะ 99 00:05:41,884 --> 00:05:43,554 ไม่เล่นนะเว้ย ไอ้ชาติหมา 100 00:05:43,927 --> 00:05:45,597 กล้าดียังไงมาเปิดโปงที่อยู่เราวะ 101 00:05:46,221 --> 00:05:48,021 จะให้ข้าเชื่อพวกเอ็งได้ยังไงเล่า 102 00:05:48,265 --> 00:05:50,595 ถ้าข้าให้ทองแท่งแล้วพวกเอ็งฆ่าข้าล่ะ 103 00:05:50,684 --> 00:05:52,484 ก็เลยเปิดโปงพวกเราเนี่ยนะ 104 00:05:52,561 --> 00:05:53,901 เราถึงต้องไปด้วยกันไง 105 00:05:54,104 --> 00:05:56,904 ไปหาทองแท่งของเรา แล้วหนีออกนอกประเทศกัน 106 00:05:57,649 --> 00:06:00,239 ไอ้การพนันที่พวกเอ็งคลั่งนักหนา 107 00:06:00,569 --> 00:06:01,949 ไปเล่นทั้งคืนให้หนำใจเลย 108 00:06:02,029 --> 00:06:03,569 อย่ามาตอแหล ไอ้ฉิบหาย 109 00:06:03,655 --> 00:06:04,815 ตั้งสติหน่อย 110 00:06:05,157 --> 00:06:08,327 คิมซองแดเตรียมเส้นทางหนี ไว้ให้พวกเอ็งแล้ว 111 00:06:09,119 --> 00:06:10,949 ทั้งหมดนี่ก็เพื่อพวกเอ็งนะเว้ย 112 00:06:24,051 --> 00:06:26,931 - ได้ลายนิ้วมือมาแล้วครับ - ส่งให้ทางนั้นแล้วเอาผลมาด่วน 113 00:06:27,429 --> 00:06:28,429 มานี่หน่อย 114 00:06:30,974 --> 00:06:32,684 เดี๋ยวก็ระบุตัว ผู้ต้องสงสัยได้แล้วครับ 115 00:06:33,143 --> 00:06:35,903 ถ้าเตี๊ยมกันมาหมดจริงๆ พวกมันเกี่ยวข้องกับโนซังชอนยังไงนะ 116 00:06:36,480 --> 00:06:37,770 เดี๋ยวก็รู้ครับ 117 00:06:38,440 --> 00:06:39,440 ว่าพวกมันเป็นใคร 118 00:06:40,192 --> 00:06:41,612 และเกี่ยวข้องกับโนซังชอนยังไง 119 00:07:08,011 --> 00:07:13,681 (เหยื่อลวง) 120 00:07:16,186 --> 00:07:19,686 (ตอนที่ 12 ผู้คน) 121 00:07:20,858 --> 00:07:23,188 {\an8}(ปี 2011) 122 00:07:24,778 --> 00:07:26,778 - จับมัน - ลงมา 123 00:07:26,864 --> 00:07:28,074 - ลงมาจากรถเลย - เฮ้ย 124 00:07:28,574 --> 00:07:30,164 - เปิดประตู - เฮ้ย 125 00:07:30,409 --> 00:07:31,409 ลงมาสิวะ 126 00:07:33,370 --> 00:07:34,370 อะไรวะนั่น 127 00:07:40,002 --> 00:07:41,002 มีอะไรครับ 128 00:08:00,689 --> 00:08:02,609 ฝากขอบคุณท่านด้วยนะครับ 129 00:08:03,066 --> 00:08:04,356 ผมเป็นหนี้บุญคุณท่านครั้งใหญ่เลย 130 00:08:09,948 --> 00:08:11,118 เสร็จงานนี้เมื่อไร 131 00:08:12,659 --> 00:08:14,699 มาสูบเลือดสูบเนื้อ ไอ้โนซังชอนให้หมดตัวเลย 132 00:08:14,786 --> 00:08:16,116 แต่มันจะไปจีนแล้วนี่ครับ 133 00:08:16,205 --> 00:08:17,455 ยิ่งดีเลยไง 134 00:08:17,956 --> 00:08:20,746 ถ้าเราปิดปากมันได้ คุณพ่อบ้านก็จะไม่รู้เรื่อง 135 00:08:21,043 --> 00:08:22,043 ก็จริง 136 00:08:22,127 --> 00:08:25,337 ไอ้สิบแปดมงกุฎนั่น ปฏิเสธคำขอเราไม่ได้แน่ๆ 137 00:08:25,672 --> 00:08:26,972 ท่าจะได้เป็นกอบเป็นกำเลยครับ 138 00:08:27,424 --> 00:08:30,684 เราจะสูบเลือดสูบเนื้อมันให้นานที่สุด 139 00:08:31,428 --> 00:08:34,348 ยังไงเราก็เป็นขี้ข้าพวกวีไอพี ไปตลอดไม่ได้หรอก 140 00:08:35,807 --> 00:08:36,847 ดีครับ 141 00:08:37,809 --> 00:08:39,189 แจ่มมากครับ 142 00:08:39,269 --> 00:08:41,769 {\an8}(ปี 2023) 143 00:08:42,189 --> 00:08:43,729 เอ็งไม่มีทางเลือกแล้ว 144 00:08:44,399 --> 00:08:46,939 ต้องอยู่กับข้าไว้ ถ้าไม่อยากตาย 145 00:08:48,487 --> 00:08:50,907 ข้าก็ต้องหาที่พึ่ง... 146 00:08:50,989 --> 00:08:53,199 สิบแปดมงกุฎอย่างเอ็ง กล้าดียังไงมาแทงข้างหลังเราวะ 147 00:08:53,533 --> 00:08:55,623 พวกเอ็งมีสิทธิ์พูดแบบนั้นกับข้าเหรอ 148 00:08:55,702 --> 00:08:58,372 เกาะข้ากินมาเป็นสิบๆ ปีแล้วไม่ใช่เหรอ 149 00:08:58,455 --> 00:08:59,535 เหมือนพวกปรสิต 150 00:08:59,748 --> 00:09:01,118 ไอ้ชาติหมานี่ 151 00:09:01,416 --> 00:09:02,416 ห่าราก 152 00:09:02,793 --> 00:09:04,753 เราถึงทำตามที่เอ็งสั่งทุกอย่างเลยไง 153 00:09:04,836 --> 00:09:08,966 ให้ฆ่าก็ฆ่า ให้เล่นละคร ใส่กล้องหน้ารถก็เล่น แม่งเอ๊ย 154 00:09:09,049 --> 00:09:10,049 ไม่ยุติธรรมหรือไง 155 00:09:10,550 --> 00:09:12,470 ข้าโดนคนตั้งไม่รู้เท่าไรมารีดไถเงิน 156 00:09:12,552 --> 00:09:15,102 ต้องหนีหัวซุกหัวซุนไม่เว้นวัน 157 00:09:15,180 --> 00:09:17,180 บอกแผนมาเถอะน่า ไอ้เวรนี่ 158 00:09:18,225 --> 00:09:21,345 ตรงหน้ากาสิโน มีโรงรับจำนำของเถ้าแก่คนจีน 159 00:09:21,603 --> 00:09:24,653 เราจะเอาทองแท่งไปแลกเงินสดที่นั่น เสียค่านายหน้า 30 เปอร์เซ็นต์ 160 00:09:27,150 --> 00:09:28,530 30 เปอร์เซ็นต์มากไปไหมวะ 161 00:09:29,820 --> 00:09:31,030 แล้วมีทางเลือกหรือไง 162 00:09:31,530 --> 00:09:33,120 จะหอบทองแท่งหนีก็ไม่ได้ 163 00:09:34,616 --> 00:09:38,906 เอาเถอะ เราจะเอาเงินสดนั่น ไปฝากเครือกาสิโนนานาชาติ 164 00:09:39,204 --> 00:09:42,714 พอเราบินไปจีนพรุ่งนี้ ทุกอย่างก็จบ 165 00:09:42,791 --> 00:09:44,501 ถ้าพวกมันออกคำสั่ง ห้ามเราออกนอกประเทศล่ะ 166 00:09:45,877 --> 00:09:47,797 คิดว่าออกกันง่ายๆ หรือไง 167 00:09:51,133 --> 00:09:52,263 เตรียมมาหรือยัง 168 00:09:55,178 --> 00:09:56,468 ต้องใช้จริงๆ เหรอ 169 00:10:04,313 --> 00:10:06,273 แค่ซ่อนไว้ในเหมืองไม่พอหรอก 170 00:10:07,316 --> 00:10:09,896 ต้องมีไอ้พวกไปขุดหาทอง อย่างพวกเอ็งอยู่แล้ว 171 00:10:10,402 --> 00:10:13,112 ข้าถึงเทคอนกรีตทับเป็นตัน 172 00:10:13,447 --> 00:10:14,817 แล้วฝังไว้มิดเลยไง 173 00:10:26,835 --> 00:10:27,835 ทองแท่ง 174 00:10:28,587 --> 00:10:29,797 ทองแท่งไงเล่า 175 00:10:30,380 --> 00:10:31,880 พวกแม่งต้องการไอ้นี่แหละ 176 00:10:33,133 --> 00:10:35,053 เหมืองร้างพวกนี้อยู่ที่ไหนนะ 177 00:10:35,135 --> 00:10:36,885 น่าจะแถวคังวอนมั้งครับ 178 00:10:38,388 --> 00:10:39,388 วิทยุ 179 00:10:40,098 --> 00:10:41,098 มีอะไรคืบหน้าไหมครับ 180 00:10:44,728 --> 00:10:45,848 เจอรถต้องสงสัยแล้วครับ 181 00:10:46,146 --> 00:10:47,686 ช่วยแกะรอยว่ามุ่งหน้าไปไหนทีครับ 182 00:10:48,523 --> 00:10:49,573 ลุยเลย 183 00:10:59,743 --> 00:11:01,953 ข้ามสะพานมาคังไปเมื่อ 15 นาทีก่อนครับ 184 00:11:05,082 --> 00:11:07,332 ข้ามสะพานมาคัง แสดงว่าไปทางตะวันออกน่ะสิ 185 00:11:13,507 --> 00:11:14,757 บ้าเอ๊ย 186 00:11:18,178 --> 00:11:19,388 บอกนายอนเหรอ 187 00:11:20,639 --> 00:11:21,639 อือ 188 00:11:22,808 --> 00:11:24,018 - ก็... - คุณลุง 189 00:11:24,893 --> 00:11:25,983 ว่าไง 190 00:11:26,770 --> 00:11:27,770 ทำแบบนั้นทำไมคะ 191 00:11:27,854 --> 00:11:29,614 บอกแล้วไงว่าให้เชื่อใจหัวหน้ากู 192 00:11:29,815 --> 00:11:31,605 ก็ใช่ แต่มันอดไม่ได้ไง 193 00:11:31,691 --> 00:11:33,441 พอคิดถึงไอ้โนซังชอน ก็เลือดขึ้นหน้าไปหมด 194 00:11:34,152 --> 00:11:35,612 โวยวายไปก็ไม่ได้อะไร 195 00:11:35,695 --> 00:11:39,115 แล้วเราก็ต้องจับไอ้ห่านั่นให้ได้ ถึงจะรู้ว่าทองแท่งอยู่ไหน 196 00:11:50,836 --> 00:11:52,206 ขอโทษนะคะ หัวหน้ากู 197 00:11:52,671 --> 00:11:54,631 ไม่นึกว่าลุงซังบงจะทำแบบนั้น 198 00:11:55,465 --> 00:11:56,585 เรื่องมันแล้วไปแล้วครับ 199 00:11:56,675 --> 00:11:59,465 คุณบอกว่ามีทีมที่ตามหาทรัพย์สิน ที่โนซังชอนซ่อนไว้ใช่ไหมครับ 200 00:11:59,553 --> 00:12:00,603 ค่ะ 201 00:12:00,679 --> 00:12:02,969 แต่กลุ่มเหยื่อภูมิภาคอื่นเป็นคนตั้ง 202 00:12:03,390 --> 00:12:06,690 พวกเขาเคยพูดถึงเหมืองร้างบ้างไหมครับ 203 00:12:06,768 --> 00:12:07,768 เคยสิคะ 204 00:12:08,145 --> 00:12:10,265 เคยค้นเหมืองร้างอยู่สองสามที่ด้วย 205 00:12:10,814 --> 00:12:13,534 แต่ทางลงไปมันยาวและซับซ้อน... 206 00:12:18,405 --> 00:12:19,405 โอเคครับ 207 00:12:19,489 --> 00:12:21,739 ขอเบอร์คนที่มีรายชื่อเหมืองหน่อยครับ 208 00:12:25,036 --> 00:12:26,036 ฟังให้ดีนะ 209 00:12:26,538 --> 00:12:28,578 นี่น่าจะเป็นโอกาสสุดท้าย ที่จะได้เงินคืนแล้ว 210 00:12:29,541 --> 00:12:31,751 อือ รีบมานะ 211 00:12:31,835 --> 00:12:35,005 {\an8}(จุดพักรถคังชอน) 212 00:12:35,088 --> 00:12:37,168 รถเลี้ยวเข้าจุดพักรถคังชอน เมื่อ 15 นาทีก่อนครับ 213 00:12:38,675 --> 00:12:41,135 อยู่ในลานจอดรถครับ ยังอยู่ที่จุดพักรถ 214 00:12:42,762 --> 00:12:44,312 อีกแปดนาทีถึงครับ 215 00:12:44,389 --> 00:12:46,269 - ขอกำลังเสริมจากสถานีใกล้ๆ ที - รับทราบครับ 216 00:12:49,603 --> 00:12:50,943 ได้ลายนิ้วมือมาแล้วครับ 217 00:12:54,524 --> 00:12:55,534 {\an8}(พัคจุนซอก) 218 00:12:55,609 --> 00:12:58,949 {\an8}(อดีตหน่วยรบพิเศษ 909 อดีตเจ้าหน้าที่ รักษาความปลอดภัยประธานาธิบดี) 219 00:13:21,968 --> 00:13:22,968 เร็ว 220 00:13:38,193 --> 00:13:39,783 สถานีนี้ก็ไม่มีกำลังเสริมครับ 221 00:13:41,112 --> 00:13:43,112 ทำไมไม่มีสถานีไหนมีเจ้าหน้าที่เลยครับ 222 00:13:46,076 --> 00:13:48,196 - ว่ามา - ตัดกำลังเสริมทีมเราเหรอครับ 223 00:13:48,286 --> 00:13:49,996 ก็นายเล่นหาเรื่องผิดคนไม่เลิกเลย 224 00:13:50,205 --> 00:13:52,115 แถมใช้หน่วยสวาตของเราอีก 225 00:13:52,207 --> 00:13:54,077 ขอกำลังเสริมเพิ่มไม่ได้แล้ว จับมันเองแล้วกัน 226 00:13:54,167 --> 00:13:55,747 หมายความว่าไงครับ ทำไมจู่ๆ ถึงเปลี่ยน... 227 00:13:56,211 --> 00:13:58,091 ฮัลโหล 228 00:14:05,345 --> 00:14:08,515 ไม่สิ อย่างน้อยก็ควรจับฆาตกร ให้ได้ไม่ใช่เหรอครับ 229 00:14:08,890 --> 00:14:10,810 มันจะยอมให้จับพวกฆาตกรครับ 230 00:14:11,268 --> 00:14:14,148 แต่มันว่าความปลอดภัยของมันต้องมาก่อน 231 00:14:14,229 --> 00:14:16,689 บอกว่าถ้าโดนจับได้พร้อมกัน มันกลัวตัวเองจะซวย 232 00:14:16,773 --> 00:14:19,363 ทำตามที่โนซังชอนสั่งแบบนี้ออกจะ... 233 00:14:19,442 --> 00:14:21,362 ผมรู้ครับ แต่ถ้ามันโดนจับได้ 234 00:14:21,736 --> 00:14:23,276 ผมก็เดือดร้อนสิ 235 00:14:23,947 --> 00:14:24,947 ถ้างั้น 236 00:14:25,240 --> 00:14:26,780 ท่านผบ.ก็ไม่รอดหรอกครับ 237 00:14:26,866 --> 00:14:28,156 ในเมื่อคุณก็มีเอี่ยวเรื่องนี้ด้วย 238 00:14:35,500 --> 00:14:36,500 รับสิครับ 239 00:14:42,132 --> 00:14:43,342 โนซังชอนพูดครับ 240 00:14:43,550 --> 00:14:45,390 สลัดหัวหน้ากูให้ทีครับ 241 00:14:45,468 --> 00:14:48,638 ตำรวจพวกนี้มาตอแยผมไม่เลิก วุ่นวายชะมัดยาด 242 00:14:48,722 --> 00:14:50,972 แล้วจะลากหัวหน้ากู มาเอี่ยวทำไมตั้งแต่แรกเล่า 243 00:14:51,766 --> 00:14:53,726 คุณจะได้ฆ่าผมไม่ได้ไง 244 00:14:54,227 --> 00:14:56,097 ยังไงผมก็สวมรอยเป็นคนอื่นเข้าเกาหลีมา 245 00:14:56,187 --> 00:14:59,267 ต่อให้คุณสั่งฆ่าผมโยนทิ้งทะเล ก็คงไม่มีใครรู้ 246 00:14:59,357 --> 00:15:02,147 ต่อให้มีคนเจอศพ ผมก็เป็นแค่ซินฉาง 247 00:15:04,446 --> 00:15:08,066 แต่ถ้าตำรวจอย่างหัวหน้ากู รู้ว่าผมมีตัวตนอยู่ 248 00:15:08,408 --> 00:15:09,408 อย่างน้อย 249 00:15:09,909 --> 00:15:11,869 พวกคุณก็ฆ่าผมไม่ได้ 250 00:15:12,412 --> 00:15:14,792 เพราะงั้นโทรหาผบ. 251 00:15:14,873 --> 00:15:17,083 บอกให้เขาหยุดหัวหน้ากูทีครับ 252 00:15:17,375 --> 00:15:19,995 เรื่องมาขนาดนี้แล้ว จะหยุดมันตอนนี้ รู้ไหมว่ายากขนาดไหน 253 00:15:20,086 --> 00:15:22,376 นั่นมันหน้าที่คุณ ไม่ใช่ผม 254 00:15:22,672 --> 00:15:25,012 แล้วก็ทำตามคำสั่งสายสืบโจ... ไม่สิ 255 00:15:25,467 --> 00:15:27,547 โจยุนแบที่อยู่กับคุณตอนนี้นะครับ 256 00:15:30,013 --> 00:15:31,643 ติดค้างผมอยู่ไม่ใช่เหรอครับ 257 00:15:31,723 --> 00:15:32,773 อะไรนะ 258 00:15:33,141 --> 00:15:34,811 ไหงทำไขสืออีกแล้วล่ะ 259 00:15:36,269 --> 00:15:38,729 พ่อบ้านน่าจะเล่าให้ฟังหมดแล้วนะ 260 00:15:42,525 --> 00:15:46,065 เราน่ะเป็นใคร ถึงมาร่วมมือกับโนซังชอนได้ 261 00:15:46,655 --> 00:15:48,065 พวกเดียวกันมาตั้งแต่แรกแล้วเหรอ 262 00:15:48,531 --> 00:15:50,581 ทำไมต้องช่วยคนอย่างมัน 263 00:15:50,659 --> 00:15:52,449 ผมไม่ได้ช่วยครับ 264 00:15:52,661 --> 00:15:54,251 แล้วทำแบบนี้ทำไม 265 00:15:55,497 --> 00:15:58,577 กรรมใดใครก่อ กรรมนั้นคืนสนองไงครับ 266 00:16:20,438 --> 00:16:21,648 สายสืบโจ ไอ้เด็กนี่ 267 00:16:22,148 --> 00:16:23,858 งานเนี้ยบดีว่ะ 268 00:16:23,942 --> 00:16:26,322 เวรเอ๊ย เอาไงกับครอบครัวแม่งดี 269 00:16:28,697 --> 00:16:30,317 ท่าจะหนาวตายห่าเลย 270 00:16:40,417 --> 00:16:43,797 เสร็จงานนี้เมื่อไร เราจะส่งตัวพวกนั้นคืนให้ 271 00:16:44,254 --> 00:16:45,424 ไม่นานหรอก 272 00:16:46,131 --> 00:16:47,511 ถ้าแจ้งความเรื่องนี้ 273 00:16:48,174 --> 00:16:50,474 สิ่งที่นายเคยทำกับรองหัวหน้าคัง วันที่ฉันหนีออกนอกประเทศ 274 00:16:51,302 --> 00:16:52,602 แล้วก็ทรัพย์สินที่นายสั่งสมมา 275 00:16:53,304 --> 00:16:54,814 ฉันจะเปิดโปงให้หมด 276 00:16:55,515 --> 00:16:57,885 นายอาจจะช่วยลูกเมียได้ 277 00:16:58,935 --> 00:17:00,645 แต่นายจะสูญเสียทุกอย่าง 278 00:17:21,541 --> 00:17:23,251 คุณพ่อบ้านฝากมาให้ครับ 279 00:17:24,794 --> 00:17:26,804 - เอาใส่ท้ายรถ - ครับ 280 00:17:43,521 --> 00:17:46,521 (จุดพักรถคังชอน) 281 00:18:17,555 --> 00:18:18,675 แม่ง 282 00:18:30,193 --> 00:18:33,403 (กล้องสาม) 283 00:18:50,255 --> 00:18:52,335 น่าจะเปลี่ยนรถกันแถวนี้ 284 00:18:52,423 --> 00:18:53,883 ให้ผมขอให้ทางศูนย์แกะรอยไหมครับ 285 00:18:53,967 --> 00:18:55,467 น่าจะไม่ทันการครับ 286 00:18:56,386 --> 00:18:57,426 ทางนั้นคงไม่ให้ความร่วมมือด้วย 287 00:18:57,512 --> 00:18:59,722 มันได้เหรอครับ พวกมันคือผู้ต้องสงสัยคดีฆาตกรรมนะ 288 00:19:01,057 --> 00:19:04,637 พวกผู้ใหญ่ที่เคยสกัดขา รองหัวหน้าคังออกโรงอีกแล้ว 289 00:19:05,562 --> 00:19:07,482 เราระบุตัวฆาตกรได้แล้วแบบนี้ 290 00:19:07,564 --> 00:19:09,364 พวกมันเลยคุ้มกันโนซังชอนก่อน 291 00:19:13,111 --> 00:19:14,531 เราต้องลงมือเอง 292 00:19:14,988 --> 00:19:16,198 ขอให้ฝ่ายไหนช่วยไม่ได้หรอก 293 00:19:33,089 --> 00:19:34,089 เอาล่ะ 294 00:19:34,424 --> 00:19:36,514 พรุ่งนี้จะได้เป็นเศรษฐีแล้ว 295 00:19:37,677 --> 00:19:38,967 พักสายตาสักหน่อย 296 00:19:39,554 --> 00:19:40,684 แล้วค่อยไปต่อเถอะ 297 00:19:42,348 --> 00:19:44,598 ถ้าเล่นตุกติกอีก ตายแน่ 298 00:19:44,684 --> 00:19:45,984 ต่อให้ต้องเสียทองแท่งก็ยอม 299 00:19:46,060 --> 00:19:47,730 จะยอมเสียไปไม่ได้สิ 300 00:19:48,021 --> 00:19:49,401 อุตส่าห์พยายามแทบตายกว่าจะมาถึงจุดนี้ 301 00:19:50,607 --> 00:19:51,897 ลงไปให้ไวเลย ไอ้ห่านี่ 302 00:19:53,026 --> 00:19:54,026 (โมเต็ล) 303 00:21:10,853 --> 00:21:11,853 สักแก้วไหม 304 00:21:12,981 --> 00:21:15,231 ขี้เกียจลุกมาเยี่ยวกลางดึก 305 00:21:17,819 --> 00:21:19,649 ตอนอยู่จีน 306 00:21:22,865 --> 00:21:25,655 งานอดิเรกแรกของข้าคือชงชา 307 00:21:25,910 --> 00:21:27,540 ช่วยให้จิตใจสงบดี 308 00:21:28,579 --> 00:21:31,329 แค่หย่อนถุงชาลงน้ำ มันจะช่วยให้ใจสงบอีท่าไหน 309 00:21:32,125 --> 00:21:33,745 ถึงจะเป็นแค่ถุงชา 310 00:21:33,835 --> 00:21:35,705 แต่อุณหภูมิน้ำ วิธีริน 311 00:21:36,045 --> 00:21:38,715 ระยะเวลาแช่ถุงชาส่งผลต่อรสชาติมากนะ 312 00:21:38,798 --> 00:21:40,838 ตอแหลไปเรื่อย 313 00:21:42,135 --> 00:21:43,545 ไม่เชื่อก็ไม่ต้องเชื่อ 314 00:21:52,562 --> 00:21:54,812 (ชินอินโรโมเต็ล) 315 00:22:16,252 --> 00:22:18,672 คิดว่าข้าจะปล่อยให้เกาะกินไปตลอดเหรอ 316 00:22:19,881 --> 00:22:21,381 พวกเอ็งสองคนหมดหน้าที่แค่นี้แหละ 317 00:22:48,242 --> 00:22:49,622 ยังไม่ได้สิ 318 00:23:01,089 --> 00:23:02,589 (แทแบคซูเปอร์มาร์เก็ต) 319 00:23:03,424 --> 00:23:06,144 เพิ่งจะรู้ว่าเกาหลีมีเหมืองร้าง เกิน 5,000 แห่งอีกครับ 320 00:23:07,178 --> 00:23:10,218 เช็กรายชื่อเหมืองที่ได้ จากกลุ่มเหยื่อก่อนแล้วกันครับ 321 00:23:10,306 --> 00:23:11,556 แบบนี้มันเกินไปไหมครับ 322 00:23:11,974 --> 00:23:13,644 กำลังเสริมอะไรก็ไม่มี 323 00:23:13,726 --> 00:23:15,766 ประเด็นคืออีกฝ่ายเป็นโนซังชอนไง 324 00:23:16,479 --> 00:23:18,899 แค่โนซังชอนยังมีชีวิตอยู่ ก็คือความอัปยศของกรมตำรวจแล้ว 325 00:23:18,981 --> 00:23:20,231 ถึงเราจะจับพวกฆาตกรได้ 326 00:23:20,316 --> 00:23:21,816 พวกนั้นก็คงอยากปิดเรื่องโนซังชอนไว้ 327 00:23:22,819 --> 00:23:25,029 แล้วโนซังชอนก็ใช้ประโยชน์จากเรื่องนี้ 328 00:23:28,407 --> 00:23:29,447 ค่ะ ลุงยอนกวัง 329 00:23:29,534 --> 00:23:32,624 เป็นเรื่องแล้ว พี่ซังบงก่อเรื่องแล้วเนี่ย 330 00:23:33,079 --> 00:23:34,119 คะ 331 00:23:34,372 --> 00:23:36,502 แน่ใจนะ ไอ้สายสืบโจว่างั้นเหรอ 332 00:23:36,582 --> 00:23:37,792 ใช่น่ะสิครับ 333 00:23:37,875 --> 00:23:40,285 ผมถึงรีบวาร์ปมาจากจีนให้เร็วที่สุดไง 334 00:23:40,586 --> 00:23:43,336 พอไอ้โนซังชอนเจอทองแท่งปุ๊บ มันจะจู่โจมเลยสินะ 335 00:23:43,589 --> 00:23:46,179 สายสืบโจจะตลบหลังโนซังชอนเหรอ 336 00:23:47,135 --> 00:23:48,175 แป๊บนะ 337 00:23:48,845 --> 00:23:50,755 นี่ มือถือโคลนครับ 338 00:23:50,972 --> 00:23:53,272 ถ้าโนซังชอนใช้มือถือ ที่ได้จากสายสืบโจโทรออก 339 00:23:53,349 --> 00:23:54,349 ลุงก็จะได้รับสายเหมือนกัน 340 00:23:54,433 --> 00:23:57,403 สายสืบโจส่งมาให้พร้อมจีพีเอสข้างใน ไว้ตามรอยมันครับ 341 00:23:58,020 --> 00:24:00,150 อดีตสายสืบนี่คนละระดับเลยว่ะ 342 00:24:01,440 --> 00:24:03,820 แต่ทำไมสายสืบโจ ถึงกระตือรือร้นออกหน้าจัง 343 00:24:03,901 --> 00:24:06,821 โอ๊ย เห็นมันว่าอยากขอโทษเรา 344 00:24:06,904 --> 00:24:08,034 ขอโทษบ้านเตี่ยมันสิ 345 00:24:08,406 --> 00:24:10,656 อยากฮุบทองแท่งไว้เองสิไม่ว่า 346 00:24:41,606 --> 00:24:43,646 ฉันไม่ใช่คนขับรถของนายนะ 347 00:24:44,984 --> 00:24:46,534 เปลี่ยนบรรยากาศบ้างก็ดีออก 348 00:24:46,944 --> 00:24:49,204 ลองอะไรใหม่ๆ บ้าง ชีวิตจะได้มีสีสัน 349 00:24:49,405 --> 00:24:50,525 เวรเอ๊ย 350 00:24:59,624 --> 00:25:01,464 กว่าจะได้คืนก็ปาไป 12 ปี 351 00:25:01,918 --> 00:25:03,458 ดอกเบี้ยคงค้างอะไรก็ไม่ได้สักแดง 352 00:25:04,128 --> 00:25:06,128 งั้นก็ไม่น่าเอามาฝากเราตั้งแต่แรกสิ 353 00:25:06,964 --> 00:25:09,724 พวกคุณคือตู้เซฟที่ปลอดภัยที่สุดแล้วไง 354 00:25:11,052 --> 00:25:13,722 แต่ตัวเองอยากฮุบไว้เอง 355 00:25:13,804 --> 00:25:15,644 เลยกีดกันไม่ยอมให้ผมกลับมาอยู่ได้ 356 00:25:16,557 --> 00:25:18,387 ขนาดบอกจะแบ่งครึ่งๆ แล้วนะ 357 00:25:18,976 --> 00:25:20,596 คุณกับผมก็พอกันแหละ 358 00:25:20,686 --> 00:25:22,146 พวกเราจะไปเหมือนนักต้มตุ๋นได้ยังไง 359 00:25:22,772 --> 00:25:26,482 ก็เลยส่งคนไปเก็บผมถึงจีนสินะครับ 360 00:25:26,943 --> 00:25:28,283 ไอ้พวกหน้าเงิน 361 00:25:28,945 --> 00:25:30,855 เปล่านะ ไม่ใช่ฉัน 362 00:25:30,947 --> 00:25:32,197 แต่คุณพ่อบ้านก็ไม่แน่ 363 00:25:32,698 --> 00:25:36,788 เพราะงั้นก็เตรียมไอ้ที่ผมขอไว้ และรอฟังข่าวจากผม 364 00:25:36,869 --> 00:25:39,039 แล้วทุกอย่างก็จะจบครับ 365 00:25:42,250 --> 00:25:43,580 เตรียมไว้หมดแล้ว 366 00:25:44,543 --> 00:25:46,173 แต่นายตั้งเวลา... 367 00:25:47,463 --> 00:25:51,133 อัปโหลดไฟล์ บนเว็บสตรีมมิงไว้จริงๆ เหรอ 368 00:25:51,384 --> 00:25:52,394 ทำไม 369 00:25:52,635 --> 00:25:53,635 ถ้าไม่เชื่อ 370 00:25:54,303 --> 00:25:56,103 พอวิดีโอลงแล้ว 371 00:25:57,056 --> 00:25:58,516 รวมตัวดูพร้อมกันเลยก็ได้นะ 372 00:26:00,434 --> 00:26:03,444 ถ้าไม่ให้ความร่วมมือจนถึงที่สุด 373 00:26:03,688 --> 00:26:05,898 พวกคุณลงเหวกันหมดแน่ 374 00:26:06,941 --> 00:26:09,071 รู้แล้วน่า รู้แล้ว 375 00:26:10,945 --> 00:26:12,195 แล้วจะไปไหนต่อ 376 00:26:12,530 --> 00:26:14,990 ผมเอาออกนอกประเทศไม่ได้อยู่แล้วนี่ 377 00:26:18,369 --> 00:26:20,369 {\an8}(ตัวแทนจำหน่ายรถแทซาน) 378 00:26:22,915 --> 00:26:24,205 มีอะไรให้ช่วยไหมครับ 379 00:26:27,003 --> 00:26:28,593 ทำนัดไว้แล้ว 380 00:26:28,671 --> 00:26:29,921 ลูกพี่โทรมาแจ้งแล้วครับ 381 00:26:35,636 --> 00:26:39,636 (ทองคำบริสุทธิ์) 382 00:26:49,900 --> 00:26:52,780 (เมย์ฮิลส์) 383 00:27:37,281 --> 00:27:38,661 จะฝากเงินเหรอครับ 384 00:27:41,285 --> 00:27:42,285 หมดนี่เลยเหรอครับ 385 00:27:43,329 --> 00:27:45,499 ถ้าฝากเงินก็เข้าไปแลกชิป 386 00:27:45,581 --> 00:27:48,461 ที่กาสิโนของเราได้ทุกที่ทุกเวลาครับ 387 00:27:48,793 --> 00:27:50,173 ถ้าอยากแลกเป็นเงินสด... 388 00:27:50,252 --> 00:27:51,632 รีบจัดการเถอะ 389 00:28:09,355 --> 00:28:10,645 จบสักที 390 00:28:12,566 --> 00:28:14,986 ถึงเวลาสะสางความแค้นเก่าๆ แล้วว่ะ 391 00:28:26,163 --> 00:28:27,623 (นักข่าวชอนนายอน: ลุงซังบงกับเหยื่อบางคน) 392 00:28:27,706 --> 00:28:29,076 (กำลังไปคังวอน ขอโทษนะคะ เราจะตามพวกเขาไปเอง) 393 00:28:32,002 --> 00:28:33,752 โธ่เว้ย ปิดมือถือตลอดเลย 394 00:28:33,838 --> 00:28:35,418 คงจงใจไม่รับสายฉัน 395 00:28:35,506 --> 00:28:37,676 - หนูโทรหาหัวหน้ากูดีกว่า - ไม่ได้ 396 00:28:37,758 --> 00:28:39,758 ทำไมคะ เราต้องตามหาลุงซังบงให้เจอนะคะ 397 00:28:39,969 --> 00:28:42,139 ก็ส่งข้อความหาหัวหน้ากูแล้วนี่ 398 00:28:42,221 --> 00:28:43,431 แค่ข้อความไม่พอค่ะ 399 00:28:43,514 --> 00:28:45,894 ต้องบอกให้รู้สิคะ ก่อนแกจะทำอะไรบุ่มบ่ามขึ้นมาอีก 400 00:28:47,560 --> 00:28:48,560 แต่ว่า 401 00:28:49,103 --> 00:28:50,483 ถ้าเป็นเรื่องจริงล่ะ 402 00:28:51,939 --> 00:28:53,729 ถ้าพวกเขาเจอทองแท่งจริงๆ เล่า 403 00:28:54,191 --> 00:28:55,731 ลุงก็เป็นไปกับเขาอีกคนเหรอคะ 404 00:28:56,735 --> 00:28:58,645 เราไม่ได้มีอะไรจะเสียนี่ 405 00:28:58,988 --> 00:28:59,988 ลองคิดดูนะ 406 00:29:00,281 --> 00:29:02,871 เราไม่ได้ไปขัดขวาง การสืบสวนคดีฆาตกรรมสักหน่อย 407 00:29:03,075 --> 00:29:06,325 ถ้าโนซังชอนหายตัวไปอีก 408 00:29:06,620 --> 00:29:08,330 เราก็ไม่เหลืออะไรเลยนะ 409 00:29:11,125 --> 00:29:12,205 อย่าพูดแบบนั้นสิคะ 410 00:30:37,169 --> 00:30:38,589 (อันตราย) 411 00:31:00,150 --> 00:31:01,150 เปิดแล้ว 412 00:31:01,735 --> 00:31:02,895 แม่งอยู่ที่นี่จริงด้วย 413 00:31:03,237 --> 00:31:04,407 เปิดเครื่องแล้ว เฮ้ย 414 00:31:06,282 --> 00:31:08,532 โนซังชอนเปิดเครื่องแล้ว มันเปิดเครื่องแล้ว 415 00:31:08,617 --> 00:31:10,237 - อยู่ไหน - เร็ว 416 00:31:10,327 --> 00:31:11,447 - มันอยู่ไหน - ตามมา 417 00:31:11,537 --> 00:31:13,037 ไอ้เวรนั่นอยู่ไหนวะ 418 00:31:13,122 --> 00:31:14,122 รู้ที่อยู่มันแล้วเหรอ 419 00:31:32,808 --> 00:31:34,388 (ปลอดภัยไว้ก่อน) 420 00:31:43,152 --> 00:31:45,362 หัวหน้า ผมว่าที่นี่ก็ไม่น่าใช่นะครับ 421 00:31:55,748 --> 00:31:57,168 (เบอร์ไม่ระบุหมายเลข) 422 00:31:59,001 --> 00:32:00,341 ไอ้ห่าพวกนั้นตายแล้ว 423 00:32:01,503 --> 00:32:04,173 - โนซังชอน - พวกมันเกิดโลภขึ้นมา 424 00:32:04,256 --> 00:32:06,426 เลยสู้กันแย่งทองแท่งและฆ่ากันเอง 425 00:32:06,508 --> 00:32:07,798 ไอ้สารเลวพวกนั้น 426 00:32:08,427 --> 00:32:11,387 สู้กันหน้าดำหน้าแดง กะให้ตายห่าไปข้างเลย 427 00:32:11,472 --> 00:32:13,102 ฉันล่ะกลัวแทบตาย 428 00:32:14,683 --> 00:32:16,143 เยี่ยวแทบราดแน่ะ 429 00:32:16,226 --> 00:32:17,266 ศพอยู่ไหน 430 00:32:18,437 --> 00:32:20,477 พอเห็นพวกมันฆ่ากันเอง 431 00:32:21,899 --> 00:32:23,689 ทำเอาย้อนมองชีวิตตัวเองเลย 432 00:32:23,942 --> 00:32:26,402 แวบหนึ่งก็คิดจะมอบตัวนะ 433 00:32:26,737 --> 00:32:29,487 แต่พอหนีไปอยู่ต่างประเทศมา อายุความเลยยังไม่หมด 434 00:32:29,573 --> 00:32:32,413 แค่คิดว่าต้องเข้าคุกตอนอายุปูนนี้ ก็สยองแล้ว 435 00:32:32,743 --> 00:32:34,543 เลยตัดสินใจแล้วว่า 436 00:32:34,620 --> 00:32:37,790 จะแบ่งให้พวกเหยื่อ แล้วไปจากประเทศนี้ตลอดกาล 437 00:32:38,415 --> 00:32:40,665 ในที่สุดฉันก็จะได้ใช้ชีวิตแล้ว 438 00:32:40,751 --> 00:32:44,421 พวกเหยื่อก็จะได้เลิกตามล่าฉัน แล้วไปใช้ชีวิตตัวเองสักที 439 00:32:44,755 --> 00:32:46,875 วินวินกันทั้งสองฝ่ายไม่ใช่เหรอ 440 00:32:46,965 --> 00:32:47,965 หมายความว่าไง 441 00:32:48,509 --> 00:32:49,679 แบ่งอะไร 442 00:32:50,386 --> 00:32:51,386 ทองแท่ง 443 00:32:52,304 --> 00:32:53,894 ทองแท่งที่ซ่อนอยู่ในเหมือง 444 00:32:54,390 --> 00:32:55,970 เลิกตีมึนได้แล้ว ไอ้ห่า 445 00:32:56,725 --> 00:32:59,345 นี่ หัวหน้ากู รู้ทุกอย่างแต่ทำเป็นไม่รู้เนี่ย 446 00:32:59,436 --> 00:33:00,646 สันดานไม่ดีนะ 447 00:33:00,896 --> 00:33:02,266 ไหนว่าไม่มีทองแท่งไง 448 00:33:02,356 --> 00:33:03,896 แกก็ไม่ได้เชื่ออยู่แล้วนี่ 449 00:33:04,525 --> 00:33:06,145 มาคนเดียวนะ หัวหน้ากู 450 00:33:06,235 --> 00:33:09,985 แล้วฉันจะบอกว่าศพไอ้พวกฆาตกรอยู่ไหน จะเปิดโปงพวกที่หนุนหลังฉัน 451 00:33:10,072 --> 00:33:11,492 จะให้ทองแท่งด้วย 452 00:33:11,573 --> 00:33:14,373 แต่ถ้าพาตำรวจคนอื่นมาด้วย ฉันจะถือว่าแกมาจับฉัน 453 00:33:14,451 --> 00:33:15,541 ข้อตกลงเราจะเป็นโมฆะ 454 00:33:15,786 --> 00:33:17,576 กว่าแกจะมาถึง ฉันก็คงเผ่นไปไกลแล้ว 455 00:33:19,790 --> 00:33:20,790 โชคดีนะ 456 00:33:20,874 --> 00:33:21,884 เดี๋ยวก่อน 457 00:33:29,133 --> 00:33:30,803 ผู้ต้องสงสัยคดีฆาตกรรมตายแล้วเหรอครับ 458 00:33:30,884 --> 00:33:32,594 เรื่องบ้าอะไรเนี่ย 459 00:33:32,678 --> 00:33:33,968 มันให้หัวหน้าไปหาเหรอครับ 460 00:33:34,346 --> 00:33:36,716 - ที่ไหนครับ - ไม่ได้บอก 461 00:33:36,807 --> 00:33:38,017 ไอ้ระยำนี่ 462 00:33:38,100 --> 00:33:39,810 เดี๋ยวผมแกะรอย ตำแหน่งมือถือเครื่องนั้นครับ 463 00:33:40,853 --> 00:33:42,483 มันจงใจแน่ๆ 464 00:33:43,063 --> 00:33:44,863 ต้องมีเหตุผลที่วางสายไปแบบนั้น 465 00:33:46,191 --> 00:33:47,991 ไอ้เวรนั่นสันดานแบบนี้อยู่แล้ว 466 00:33:57,828 --> 00:33:59,998 แกะรอยตำแหน่งฉันไม่ยากหรอกน่า 467 00:34:03,167 --> 00:34:04,417 เย่ 468 00:34:04,501 --> 00:34:06,501 รู้พิกัดไอ้โนซังชอนแล้ว 469 00:34:06,587 --> 00:34:07,957 อยู่ห่างไป 20 นาที 470 00:34:08,046 --> 00:34:10,506 อยู่บนเขาแบบนี้ เหมืองร้างชัวร์เลย 471 00:34:10,799 --> 00:34:11,879 - เดี๋ยวนะ - เหมืองเหรอ 472 00:34:12,301 --> 00:34:14,721 เราเคยค้นที่นี่แล้วนะ 473 00:34:14,803 --> 00:34:16,183 เวรเอ๊ย ที่นั่นจริงด้วย 474 00:34:16,263 --> 00:34:18,063 ไปกันเถอะ สายสืบโจ แต๊งกิ้วเว้ย 475 00:34:18,140 --> 00:34:20,730 เอาล่ะ มัวเสียเวลาไม่ได้แล้วว่ะ 476 00:34:20,809 --> 00:34:22,099 ต้องบอกเพื่อนรักหน่อย 477 00:34:23,270 --> 00:34:24,350 ถ้าไอ้กูโดฮันมาถึง 478 00:34:25,022 --> 00:34:26,772 ก่อนพวกเหยื่อ เป็นเรื่องแน่ 479 00:34:27,858 --> 00:34:29,108 ไหนดูซิ 480 00:34:30,194 --> 00:34:31,904 ติดตั้งแบบนี้ใช่ไหมนะ 481 00:34:41,371 --> 00:34:42,411 พี่ซังบงโทรมา 482 00:34:43,582 --> 00:34:44,632 เปิดลำโพง 483 00:34:45,834 --> 00:34:47,294 พี่ อยู่ไหนเนี่ย 484 00:34:47,377 --> 00:34:48,547 เราเจอเหมืองทองแล้ว 485 00:34:48,629 --> 00:34:49,669 เหมืองทองเหรอ 486 00:34:50,380 --> 00:34:51,630 ไม่ใช่ๆ เหมืองร้าง 487 00:34:51,715 --> 00:34:53,375 เหมืองที่มันซ่อนทองแท่งไว้ 488 00:34:56,887 --> 00:34:59,007 ไอ้โนซังชอนก็น่าจะอยู่ที่นั่น 489 00:34:59,431 --> 00:35:00,931 เราจะได้จับแม่งสักที 490 00:35:01,183 --> 00:35:02,943 คงไม่รู้ว่าเรากำลังจะไปจับมัน 491 00:35:03,018 --> 00:35:04,688 คิดไม่ถึงด้วยซ้ำมั้ง 492 00:35:05,979 --> 00:35:08,019 พวกเราชนะสงครามมันสมองนี่แล้วว่ะ 493 00:35:09,399 --> 00:35:10,399 น้ำตาจะไหลเลย 494 00:35:10,484 --> 00:35:11,944 พี่ เก่งมาก 495 00:35:12,236 --> 00:35:13,356 ส่งที่อยู่มาหน่อยสิ 496 00:35:13,445 --> 00:35:14,445 นายอน... 497 00:35:15,739 --> 00:35:18,279 ไม่สิ ผมกำลังไป 498 00:35:18,367 --> 00:35:19,947 ส่งที่อยู่มาทางข้อความทีนะ โอเคไหม 499 00:35:20,035 --> 00:35:21,285 โอเคๆ 500 00:35:35,592 --> 00:35:36,642 ครับ 501 00:35:39,012 --> 00:35:40,432 ระบุพื้นที่ที่โนซังชอน โทรมาได้แล้วครับ 502 00:35:40,514 --> 00:35:42,854 แต่ไม่เหมือนในเมือง เสาสัญญาณที่นี่ ครอบคลุมพื้นที่กว้างมาก 503 00:35:42,933 --> 00:35:44,143 เพราะเราอยู่กลางเขา 504 00:35:44,226 --> 00:35:45,306 แกะรอยเบอร์ได้ไหมครับ 505 00:35:45,394 --> 00:35:47,484 ไม่ได้ครับ น่าจะปิดมือถือไปแล้ว 506 00:35:48,689 --> 00:35:50,649 แถวนี้มีเหมืองกี่ที่นะ 507 00:35:53,694 --> 00:35:55,954 เกินสามครับ เริ่มจากที่ไหนดีครับ 508 00:35:58,740 --> 00:35:59,830 หัวหน้า 509 00:36:03,620 --> 00:36:05,330 มันไม่ใช่คนที่จะสำนึกผิดหรอก 510 00:36:05,539 --> 00:36:07,119 ต้องมีแผนอะไรแน่ๆ 511 00:36:07,749 --> 00:36:08,919 มันคืออะไรกันนะ 512 00:36:09,001 --> 00:36:12,461 เอาจริงๆ ผมไม่สนหรอกว่า ฆาตกรพวกนั้นจะฆ่าใคร 513 00:36:13,714 --> 00:36:16,474 ผมอยากใช้โอกาสนี้แก้แค้นซะ 514 00:36:16,884 --> 00:36:18,474 ผมตั้งใจมาแก้แค้นครับ 515 00:36:20,137 --> 00:36:22,217 มันหมกมุ่นกับการแก้แค้นเข้าขั้นเลย 516 00:36:23,515 --> 00:36:25,225 (นักข่าวชอนนายอน: ลุงซังบงกับเหยื่อบางคน) 517 00:36:25,309 --> 00:36:26,889 (กำลังไปคังวอน ขอโทษนะคะ เราจะตามพวกเขาไปเอง) 518 00:36:42,993 --> 00:36:44,293 เดี๋ยว นายอน 519 00:36:45,370 --> 00:36:47,870 จากนี้ไป ถึงเวลาเหยื่ออย่างพวกเราแล้วนะ 520 00:36:48,332 --> 00:36:50,172 เรารอเวลานี้มาตั้งนานนี่ 521 00:37:05,182 --> 00:37:07,102 - ฮัลโหล - อยู่ไหนครับ 522 00:37:07,184 --> 00:37:09,394 กำลังไปคังวอนค่ะ ไปตามหาลุงซังบง 523 00:37:09,478 --> 00:37:11,808 แล้วคุณคิมซังบงอยู่ที่ไหนครับ 524 00:37:14,107 --> 00:37:17,027 เหมืองร้าง แกกำลังไปเหมืองร้างค่ะ 525 00:37:18,278 --> 00:37:20,778 - ที่โนซังชอนอยู่ - ที่นั่นที่ไหนครับ รู้พิกัดไหม 526 00:37:20,864 --> 00:37:21,954 แกให้ที่อยู่มาแล้วค่ะ 527 00:37:22,032 --> 00:37:23,872 ติดต่อคุณคิมซังบงได้ไหมครับ 528 00:37:23,951 --> 00:37:25,291 ไม่รับสายเลยค่ะ 529 00:37:25,369 --> 00:37:26,369 มีเรื่องอะไรหรือเปล่าคะ 530 00:37:26,453 --> 00:37:28,083 โนซังชอนกำลังล่อเหยื่อไปหาครับ 531 00:37:28,163 --> 00:37:31,753 เหยื่อไม่ได้หามันเจอหรอก แต่มันล่อเหยื่อไปครับ 532 00:37:32,709 --> 00:37:34,999 - ทำไมคะ - คุณชอนนายอน ฟังนะครับ 533 00:37:35,087 --> 00:37:36,917 ผมว่าพวกผู้ต้องสงสัยคดีฆาตกรรม น่าจะตายแล้วครับ 534 00:37:37,005 --> 00:37:39,085 ถ้าเป็นเรื่องจริง หมอนั่นคงเป็นคนฆ่าพวกมัน 535 00:37:39,174 --> 00:37:40,804 มันแค้นพวกเหยื่อมากครับ 536 00:37:40,884 --> 00:37:42,434 เป็นไปได้สูงว่า มันจะพยายามทำร้ายร่างกาย 537 00:37:42,511 --> 00:37:44,101 ส่งที่อยู่มาให้ผมก่อน 538 00:37:44,179 --> 00:37:45,429 ถ้าติดต่อคุณคิมซังบงได้ 539 00:37:45,514 --> 00:37:46,894 บอกเขาว่าอย่าไปที่นั่นเด็ดขาดนะครับ 540 00:37:56,274 --> 00:37:58,784 (เหมืองแทซานสี่ 48-69 ถนนยงโอรึม เมืองแทซาน) 541 00:37:59,027 --> 00:38:01,567 ห่างออกไป 20 นาที เดี๋ยวผมไปคนเดียว 542 00:38:01,655 --> 00:38:03,525 พวกคุณไปสถานีใกล้ๆ ระบุตำแหน่งที่เกิดเหตุ ขอกำลังเสริมซะ 543 00:38:03,615 --> 00:38:04,695 อย่าเพิ่งรายงานสำนักงานเรานะ 544 00:38:04,783 --> 00:38:05,913 ไม่ได้ครับ ต้องไปด้วยกันสิ 545 00:38:05,993 --> 00:38:07,203 ไปคนเดียวมันอันตรายนะครับ 546 00:38:07,285 --> 00:38:09,705 มันอยากให้ผมไปคนเดียว พวกเหยื่ออาจจะอยู่นั่นแล้วก็ได้ 547 00:38:12,541 --> 00:38:15,341 ถ้าไม่ทำตามที่มันบอก พวกเหยื่ออาจจะตกอยู่ในอันตราย 548 00:38:29,224 --> 00:38:30,314 วางไว้ตรงนี้สักอัน 549 00:38:31,768 --> 00:38:33,268 แค่ให้ถล่มลงมาก็พอ 550 00:38:33,687 --> 00:38:34,767 ไอ้พวกห่าราก 551 00:38:34,855 --> 00:38:37,685 ทำเป็นเรียกตัวเองว่าเหยื่อ ตามหลอกหลอนกันไม่เลิกไม่รา 552 00:38:40,068 --> 00:38:43,908 นี่จะเป็นค่าชดเชยก้อนสุดท้าย ที่พวกเอ็งจะได้จากข้าเว้ย ไอ้พวกเวร 553 00:38:50,287 --> 00:38:51,827 พร้อมไหมครับ 554 00:38:52,414 --> 00:38:54,544 มัวทำอะไรอยู่ ทำไมยังไม่มาอีก 555 00:38:55,584 --> 00:38:56,884 จัดการเรื่องนี้เสร็จ จะรีบไปครับ 556 00:38:57,210 --> 00:38:58,710 ต้องถึงขนาดขึ้นเฮลิคอปเตอร์เลยเหรอ 557 00:38:59,004 --> 00:39:00,554 กว่าจะเช่ามาไม่ใช่ง่ายๆ นะ 558 00:39:00,839 --> 00:39:03,679 ต้องไปอ้อนวอนให้ ประธานสายการบินแดนาช่วยเนี่ย 559 00:39:03,884 --> 00:39:05,644 ผมต้องไปขึ้นเครื่องคืนนี้ 560 00:39:05,719 --> 00:39:08,309 จะมีอะไรเร็วกว่าขึ้นเฮลิคอปเตอร์ ไปสนามบินอีกล่ะครับ 561 00:39:08,388 --> 00:39:09,388 งั้นก็รีบๆ มา 562 00:39:09,890 --> 00:39:11,310 เดี๋ยวฉันต้องไปมาคังแล้ว 563 00:39:11,391 --> 00:39:13,351 รถฉันก็เอาไปหน้าตาเฉย 564 00:39:13,435 --> 00:39:15,095 พูดมากจังนะเนี่ย 565 00:39:16,146 --> 00:39:17,226 รอก่อนครับ 566 00:39:17,731 --> 00:39:18,731 เดี๋ยวผมติดต่อไป 567 00:39:20,275 --> 00:39:21,735 (ไทมส์การบินเกาหลี จำกัด) 568 00:39:29,326 --> 00:39:32,036 คิดว่าจะรอดไปถึงสนามบินจริงหรือไง 569 00:39:33,163 --> 00:39:34,713 ตั้งเวลาอัปโหลดไว้แล้วงั้นเหรอ 570 00:39:36,249 --> 00:39:39,839 กล้าดียังไงมาขู่กัน ไอ้สิบแปดมงกุฎเอ๊ย 571 00:39:51,848 --> 00:39:54,228 นั่นรถมันไม่ใช่เหรอ 572 00:39:54,309 --> 00:39:55,639 - บนโน้น - บนโน้นเหรอ 573 00:39:55,727 --> 00:39:57,147 - เร็ว - ไปกัน 574 00:40:00,482 --> 00:40:02,282 นายอน เร็ว เหยียบเลย 575 00:40:16,206 --> 00:40:18,536 โนซังชอน ไอ้ห่า หยุดอยู่ตรงนั้นเลยนะ 576 00:40:18,750 --> 00:40:20,290 - ตรงไหน - นั่นไง 577 00:40:20,377 --> 00:40:21,917 - ไอ้ชาติชั่วเอ๊ย - โนซังชอน 578 00:40:22,003 --> 00:40:23,633 - ไอ้ฉิบหาย - ไอ้เวร 579 00:40:23,713 --> 00:40:25,473 กูโดฮันน่าจะถึงได้แล้วนะ 580 00:40:27,801 --> 00:40:29,761 - ไอ้บรรลัย - หยุดอยู่ตรงนั้นนะ 581 00:40:29,845 --> 00:40:32,465 - อย่าหนีนะเว้ย - ไอ้ชาติหมา 582 00:40:32,556 --> 00:40:33,806 - เฮ้ย - หยุดอยู่ตรงนั้นนะ 583 00:40:35,100 --> 00:40:36,690 โนซังชอน 584 00:40:37,769 --> 00:40:39,189 - จับมัน - ไอ้ชาติชั่ว 585 00:40:39,271 --> 00:40:41,311 - โนซังชอน - ไอ้สิบแปดมงกุฎเอ๊ย 586 00:40:41,398 --> 00:40:43,278 - ไอ้สารเลว - อยู่ไหนวะ 587 00:40:43,358 --> 00:40:45,188 - แม่งอยู่ไหน - มืดจังวะ 588 00:40:45,277 --> 00:40:46,397 เปิดไฟฉายซิ 589 00:40:47,362 --> 00:40:48,822 โนซังชอน 590 00:40:49,364 --> 00:40:50,664 โนซังชอน เอ็งอยู่ไหน 591 00:40:52,367 --> 00:40:53,787 - ไอ้ระยำเอ๊ย - ไอ้อัปรีย์ 592 00:40:53,869 --> 00:40:55,539 เอาเงินข้าคืนมานะเว้ย ไอ้ชาติหมา 593 00:40:59,791 --> 00:41:02,341 - โนซังชอน ไอ้สารเลว - กลับมานี่นะ 594 00:41:07,424 --> 00:41:08,554 ไอ้ฉิบหาย 595 00:41:08,633 --> 00:41:10,933 - อยู่ไหนวะ ไอ้สัตว์นรก - เห็นมันไหม 596 00:41:12,095 --> 00:41:13,755 - อยู่ไหนวะ - ไอ้เวรเอ๊ย 597 00:41:14,431 --> 00:41:17,311 - ไอ้เปรตนั่นไปไหนแล้ว - โนซังชอน 598 00:41:17,893 --> 00:41:19,693 - โนซังชอน - โนซังชอน 599 00:41:19,769 --> 00:41:22,399 - โนซังชอน - เอาเงินข้าคืนมานะ ไอ้สวะเอ๊ย 600 00:41:22,480 --> 00:41:24,900 - โนซังชอน - ไอ้ชาติหมา 601 00:41:24,983 --> 00:41:26,743 ข้าจะฆ่าเอ็ง 602 00:41:27,277 --> 00:41:29,067 - ออกมานะเว้ย - ออกมาสิวะ 603 00:41:31,323 --> 00:41:32,533 โนซังชอน 604 00:42:27,921 --> 00:42:29,421 ฉายเดี่ยวจริงๆ ด้วยแฮะ 605 00:42:33,051 --> 00:42:34,891 - คุณอยู่ไหน - ไม่รู้สิ 606 00:42:34,970 --> 00:42:38,350 แต่ไอ้พวกที่เรียกตัวเองว่าเหยื่อ อยู่ในเหมืองกันหมด 607 00:42:39,057 --> 00:42:40,477 ตั้งใจล่อเหยื่อมาใช่ไหม 608 00:42:40,558 --> 00:42:42,348 เหยื่อเหรอ ใครวะ 609 00:42:42,435 --> 00:42:44,265 บอกแล้วไงว่าฉันต่างหากที่เป็นเหยื่อ 610 00:42:44,354 --> 00:42:47,324 ฉันต้องใช้ชีวิตเหมือนหมาข้างถนน ก็เพราะไอ้ห่าเหวพวกนั้น 611 00:42:47,524 --> 00:42:49,994 แต่พวกแม่งก็ตามล่าฉันไม่เลิกสักที 612 00:42:50,360 --> 00:42:51,780 ไอ้ชาติชั่ว 613 00:42:52,070 --> 00:42:53,070 เสียสติไปแล้วหรือไง 614 00:42:53,697 --> 00:42:54,947 ตัวเองนั่นแหละเป็นคนทำผิด 615 00:42:55,031 --> 00:42:56,161 ตั้งสติได้แล้ว 616 00:42:56,241 --> 00:42:58,201 ฉันมันพวกชอบเอาคืนเสมอ 617 00:42:58,285 --> 00:43:00,155 ฉันใช้ชีวิตแบบนั้นมาตลอด 618 00:43:00,245 --> 00:43:02,285 ก็บอกแล้วไงว่าฉันมาเพื่อแก้แค้น 619 00:43:02,372 --> 00:43:03,462 แก้แค้นเหรอ 620 00:43:03,957 --> 00:43:06,787 เป้าหมายแกไม่ใช่พวกที่หนุนหลังแก แต่คือเหยื่อตั้งแต่แรกแล้วสินะ 621 00:43:06,876 --> 00:43:08,416 ก็ไม่ผิดหรอก 622 00:43:08,628 --> 00:43:09,668 แต่จริงๆ ก็ทุกคน 623 00:43:10,088 --> 00:43:11,588 ทุกคนที่ทำให้ชีวิตฉันทุกข์ทรมาน 624 00:43:11,798 --> 00:43:13,428 ฉันกำลังเอาคืนไอ้พวกเหยื่อ 625 00:43:13,508 --> 00:43:15,178 เอาคืนไอ้พวกที่ไถเงินฉัน 626 00:43:15,260 --> 00:43:17,260 จะซงยองจินหรือจองโซรัม 627 00:43:17,345 --> 00:43:19,385 ฉันจะกำจัดทุกคนที่แม่งมาขวางทาง 628 00:43:20,265 --> 00:43:22,305 พอกำจัดพวกมันทุกตัวแล้ว 629 00:43:22,559 --> 00:43:24,099 คืนนี้คงนอนหลับปุ๋ยเลยว่ะ 630 00:43:25,353 --> 00:43:26,483 กำจัดเหรอ 631 00:43:26,980 --> 00:43:27,980 หมายความว่าไง 632 00:43:28,982 --> 00:43:30,402 ฉันวางระเบิดไว้แล้ว 633 00:43:31,484 --> 00:43:32,574 ในเหมือง 634 00:43:36,156 --> 00:43:37,946 เวรเอ๊ย แม่งหนีไปไหนวะ 635 00:43:38,199 --> 00:43:39,369 เดี๋ยวนะ เดี๋ยว 636 00:43:39,451 --> 00:43:41,331 เข้าไปลึกกว่านี้จะไม่อันตรายเหรอ 637 00:43:41,411 --> 00:43:43,041 เหมือนเหมืองจะถล่มลงมายังไงไม่รู้ 638 00:43:43,371 --> 00:43:45,421 สัญญาณโทรศัพท์ก็ไม่มี 639 00:43:45,498 --> 00:43:47,418 เลิกพูดอะไรเป็นลางได้แล้ว 640 00:43:47,500 --> 00:43:49,380 ไปเถอะน่า เร็วเข้า 641 00:43:49,461 --> 00:43:51,051 - เร็ว - โนซังชอน 642 00:43:51,129 --> 00:43:52,919 - อย่าเข้าไปลึกกว่านี้เลย - เร็วเข้า 643 00:43:53,173 --> 00:43:55,013 - โนซังชอน - ออกมาสิวะ ไอ้ชาติชั่ว 644 00:43:55,216 --> 00:43:56,506 จะเอายังไง 645 00:43:56,843 --> 00:43:59,143 ใครจะไปรู้ อาจจะยังไม่สายก็ได้ ถ้าอยากช่วยพวกมัน 646 00:43:59,721 --> 00:44:01,011 ไอ้บ้าเอ๊ย 647 00:44:02,265 --> 00:44:03,805 จะเข้าไปช่วยพวกมันเหรอ 648 00:44:04,726 --> 00:44:07,436 ทำไมต้องอยากช่วยไอ้พวกหน้าเงินด้วย 649 00:44:08,271 --> 00:44:09,771 พวกมันถึงได้ติดกับดักไง 650 00:44:09,856 --> 00:44:11,816 จะตอนนั้นหรือตอนนี้ ความโลภก็บังตาพวกแม่งหมด 651 00:44:12,233 --> 00:44:13,573 พวกเขาไม่ได้โลภ 652 00:44:14,402 --> 00:44:16,532 พวกเขาคือคนที่ต้องทุกข์ทรมาน เพราะแกต่างหาก 653 00:44:17,739 --> 00:44:19,569 ถ้าเข้าไป แกก็จะตายด้วย 654 00:44:27,874 --> 00:44:29,214 เข้าไปจนได้ว่ะ 655 00:44:38,051 --> 00:44:39,181 คุณคิมซังบง 656 00:44:40,470 --> 00:44:42,890 คุณคิมซังบง 657 00:44:52,107 --> 00:44:53,187 โธ่เว้ย อยู่ไหนเนี่ย 658 00:44:53,274 --> 00:44:54,734 น่าจะอยู่แถวนี้นะ 659 00:44:55,318 --> 00:44:57,988 นายอน ตรงนั้น เหมืองตรงนั้น 660 00:44:58,571 --> 00:44:59,861 จะไม่เข้าไปจริงๆ เหรอ 661 00:45:00,407 --> 00:45:02,157 โนซังชอนกำลังล่อเหยื่อไปหาครับ 662 00:45:02,242 --> 00:45:03,792 เป็นไปได้สูงว่า มันจะพยายามทำร้ายร่างกาย 663 00:45:03,868 --> 00:45:06,658 ถ้าติดต่อคุณคิมซังบงได้ บอกเขาว่าอย่าไปที่นั่นเด็ดขาดนะครับ 664 00:45:06,746 --> 00:45:08,076 รอก่อนค่ะ 665 00:45:08,164 --> 00:45:09,294 อย่าเพิ่งเข้าไปเลย 666 00:45:09,374 --> 00:45:10,544 ทำไมเล่า 667 00:45:10,625 --> 00:45:11,915 ทำไมไม่เข้าไปวะ 668 00:45:12,544 --> 00:45:13,554 นั่นใครน่ะ 669 00:45:14,254 --> 00:45:15,344 นั่นมัน... 670 00:45:20,385 --> 00:45:21,385 ไอ้ห่านั่น 671 00:45:21,469 --> 00:45:23,509 ชอนนายอน เธอคือชอนนายอนสินะ 672 00:45:23,596 --> 00:45:26,596 นังตัวแสบที่ตะบี้ตะบัน เขียนข่าวว่าฉันยังไม่ตาย 673 00:45:26,891 --> 00:45:29,521 ดีเลย อยากจัดการแกเองอยู่พอดี 674 00:45:29,602 --> 00:45:31,102 ไอ้สันดานนรกเอ๊ย 675 00:45:31,187 --> 00:45:33,307 ข้าจะจัดการเอ็ง 676 00:45:33,398 --> 00:45:34,688 ไสหัวไปเลย ไอ้หน้าโง่ 677 00:45:34,774 --> 00:45:37,694 เออ ข้าโง่ ไอ้สวะเอ๊ย 678 00:45:37,777 --> 00:45:41,737 ข้ามันโง่ที่โดนเอ็งหลอกไง 679 00:45:41,823 --> 00:45:42,913 ไอ้ชาติชั่ว 680 00:45:47,829 --> 00:45:48,999 ขอโทษมา 681 00:45:49,372 --> 00:45:51,252 ขอโทษเราซะ ไอ้เดนมนุษย์ 682 00:45:51,541 --> 00:45:53,631 ขอขมาแม่ฉัน 683 00:45:54,210 --> 00:45:56,420 บอกพ่อฉันว่าแกขอโทษ 684 00:45:57,422 --> 00:45:59,842 เป็นอะไรกันไปหมดวะ 685 00:46:00,300 --> 00:46:02,890 โทษนะ ฉันต่างหากที่ควรได้รับคำขอโทษ 686 00:46:02,969 --> 00:46:04,299 ฉันทำอะไรผิดไม่ทราบ 687 00:46:04,387 --> 00:46:07,467 พวกแกโลภแล้วเข้าหาฉัน เหมือนแมลงเม่าบินเข้ากองไฟเอง 688 00:46:07,557 --> 00:46:08,807 คนอย่างแม่แก 689 00:46:09,559 --> 00:46:10,639 หาเงินได้ก็เพราะฉัน 690 00:46:10,894 --> 00:46:12,234 แม่แกก็มีความสุขจะตาย 691 00:46:12,312 --> 00:46:14,482 ทำไมฉันต้องขอโทษด้วยวะ 692 00:46:14,939 --> 00:46:16,609 ที่ธุรกิจฉันเจ๊ง ไม่ใช่ความผิดฉันสักหน่อย 693 00:46:16,816 --> 00:46:19,186 ทำธุรกิจก็เจ๊งกันได้เว้ย 694 00:46:19,277 --> 00:46:21,487 ความผิดเดียวของแม่ฉันคือเชื่อใจคนอื่น 695 00:46:23,031 --> 00:46:24,741 แม่เชื่อใจแกเพราะแกก็เป็นมนุษย์ 696 00:46:24,824 --> 00:46:25,834 ไอ้ชาติหมาอย่างแก 697 00:46:26,159 --> 00:46:28,829 แม่ไม่รู้ด้วยซ้ำว่าแกคือเดนมนุษย์ ไร้ศีลธรรมและจิตสำนึก 698 00:46:28,912 --> 00:46:31,752 แม่โดนไอ้ขี้โกงที่ใช้ประโยชน์ จากความศรัทธาหลอก 699 00:46:31,831 --> 00:46:35,081 แกมันหากินกับความเชื่อใจของคนเรา 700 00:46:36,836 --> 00:46:38,546 ผมว่าเราเข้ามาลึกไปแล้วนะ 701 00:46:38,630 --> 00:46:40,050 ไอ้ห่านั่นหายหัวไปไหนวะ 702 00:46:42,759 --> 00:46:43,799 คุณคิมซังบง 703 00:46:45,428 --> 00:46:47,258 ปวดใจชะมัด 704 00:46:47,555 --> 00:46:50,515 เหยียบย่ำคนอื่นเอาตัวรอด มันเป็นธรรมชาติของมนุษย์เราเว้ย 705 00:46:50,600 --> 00:46:51,730 เพื่อผลประโยชน์ของตัวเอง 706 00:46:51,809 --> 00:46:54,059 นั่นมันสัตว์ ไม่ใช่คน 707 00:46:54,854 --> 00:46:57,194 ถ้าแม่ไม่โดนคนอย่างแกหลอก 708 00:46:59,776 --> 00:47:01,236 ขนาดกลับบ้านไปตอนนี้ 709 00:47:03,947 --> 00:47:05,987 ฉันก็คงมีแม่รอรับ 710 00:47:07,992 --> 00:47:10,162 มีพ่อคอยจับมือฉัน 711 00:47:10,620 --> 00:47:12,330 แต่แกพรากทุกอย่างไปจากฉัน 712 00:47:12,997 --> 00:47:15,417 แกทำให้ทุกอย่างพังพินาศ 713 00:47:15,750 --> 00:47:17,170 เพราะงั้นขอโทษมาซะ 714 00:47:18,628 --> 00:47:21,088 โกรธเกลียดพ่อแม่ที่ตายไปแล้วเถอะ 715 00:47:22,590 --> 00:47:24,380 พวกมันตายเพราะตัวเองอ่อนแอเอง 716 00:47:25,134 --> 00:47:28,354 ไอ้สัตว์นรกเอ๊ย 717 00:47:30,723 --> 00:47:31,773 มานี่เลย 718 00:47:35,770 --> 00:47:36,980 ไอ้ชาติหมา 719 00:47:37,855 --> 00:47:38,935 ห่าเอ๊ย 720 00:47:51,786 --> 00:47:55,416 เกลียดพวกสมองหมา ดีแต่ใช้กำลังแก้ปัญหาฉิบหาย 721 00:47:55,498 --> 00:47:58,498 ข้าจะฆ่าเอ็งด้วยมือข้าเอง ไอ้ระยำ 722 00:47:58,585 --> 00:47:59,785 ก็ลองดูสิวะ 723 00:48:00,211 --> 00:48:03,091 รู้ไหมว่าถ้ากดปุ่มนี้จะเกิดอะไรขึ้น 724 00:48:03,172 --> 00:48:04,302 ไม่รู้โว้ย ไอ้ฉิบหาย 725 00:48:16,477 --> 00:48:17,557 อยู่นิ่งๆ 726 00:48:18,062 --> 00:48:19,152 คุณคิมซังบง 727 00:48:22,859 --> 00:48:24,109 หัวหน้ากู มาที่นี่ได้ยังไง 728 00:48:24,193 --> 00:48:26,703 โนซังชอนวางระเบิดไว้ในนี้ เราต้องรีบออกไปครับ 729 00:48:26,779 --> 00:48:28,989 - ฉิบหาย เร็ว ออกไปกัน - ไปกันเถอะ 730 00:48:29,073 --> 00:48:30,243 - เร็วเข้า - เร็วเข้า 731 00:48:33,870 --> 00:48:34,870 เร็ว 732 00:48:35,788 --> 00:48:36,788 ไม่นะ 733 00:48:38,875 --> 00:48:39,955 เราอยู่ที่ไหนเนี่ย 734 00:48:46,382 --> 00:48:47,882 - อะไรน่ะ - เกิดอะไรขึ้น 735 00:49:09,447 --> 00:49:10,447 ไปครับ 736 00:49:13,034 --> 00:49:16,004 - วิ่ง - เร็วอีก 737 00:49:17,664 --> 00:49:19,834 ไอ้ห่าพวกนั้นแม่งหลอกฉันเหรอ 738 00:49:19,916 --> 00:49:21,496 ถึงลงไป ยังไงแกก็โดนจับ 739 00:49:21,834 --> 00:49:23,384 ตำรวจล้อมไว้หมดแล้ว 740 00:49:25,088 --> 00:49:26,128 อย่าขยับนะ 741 00:49:26,964 --> 00:49:28,094 หยุดเดี๋ยวนี้ 742 00:49:30,551 --> 00:49:31,641 นายอน 743 00:49:32,553 --> 00:49:34,473 นายอน ไม่ได้นะ 744 00:49:44,857 --> 00:49:45,857 ส.ส.คิม 745 00:49:46,776 --> 00:49:48,696 ส่งเฮลิคอปเตอร์มาที่นี่หน่อยครับ 746 00:49:49,737 --> 00:49:51,067 ผมน่าจะไปสายน่ะ 747 00:49:51,656 --> 00:49:53,406 เลิกกังวลเรื่องไม่เป็นเรื่องสักที 748 00:49:53,700 --> 00:49:55,200 ผมรู้ที่จอดน่า 749 00:49:56,577 --> 00:49:58,367 โนซังชอน 750 00:49:58,788 --> 00:50:00,328 นังนี่แม่งกัดไม่ปล่อยเลยเว้ย 751 00:50:08,589 --> 00:50:12,049 กล้าดียังไงมาสั่งฉันวะ 752 00:50:13,302 --> 00:50:15,762 - สภาพอากาศไม่ดีเลยครับ - ฮะ 753 00:50:15,847 --> 00:50:18,267 - จู่ๆ ไหงเป็นงี้นะ - เฮลิคอปเตอร์ขึ้นไม่ได้เหรอครับ 754 00:50:18,349 --> 00:50:20,559 ไม่ได้สิครับ พายุหิมะกระหน่ำขนาดนี้ 755 00:50:26,983 --> 00:50:28,903 พี่ พี่ซังบง 756 00:50:29,444 --> 00:50:30,574 ทางนี้ 757 00:50:31,487 --> 00:50:32,487 ยอนกวัง 758 00:50:33,281 --> 00:50:34,741 - เป็นอะไรน่ะ - ใครน่ะ 759 00:50:34,824 --> 00:50:36,704 - พี่ เกิดอะไรขึ้น - บาดเจ็บได้ไง 760 00:50:36,784 --> 00:50:37,794 เกิดอะไรขึ้นครับ 761 00:50:37,869 --> 00:50:40,659 โนซังชอนมันหนี นายอนกำลังตามไปอยู่ครับ 762 00:50:40,747 --> 00:50:41,747 ไปทางไหนครับ 763 00:50:41,831 --> 00:50:45,421 - ทางนั้น ตามรอยเท้าไปได้เลย - ทางนั้นเหรอ 764 00:50:45,501 --> 00:50:47,301 - ทุกคนลงไปก่อนเลยครับ - ครับ 765 00:51:03,019 --> 00:51:04,979 ซวยฉิบหายเลยว่ะ 766 00:51:23,456 --> 00:51:25,576 ขอแค่เฮลิคอปเตอร์มาก็พอ 767 00:51:50,316 --> 00:51:52,486 โนซังชอน 768 00:52:07,041 --> 00:52:08,041 กลับไปเถอะครับ 769 00:52:08,668 --> 00:52:09,838 เดี๋ยวผมจัดการต่อเอง 770 00:52:12,296 --> 00:52:13,296 หัวหน้ากู... 771 00:53:00,970 --> 00:53:02,140 ฉิบหาย 772 00:53:12,315 --> 00:53:13,315 เฮลิคอปเตอร์อยู่ไหนวะ 773 00:53:14,483 --> 00:53:15,483 เวรเอ๊ย 774 00:54:56,877 --> 00:54:59,507 พวกมันถึงได้ติดกับดักไง 775 00:54:59,797 --> 00:55:02,127 พวกนั้นจะตามล่าแกไปนั่นแหละ 776 00:55:02,216 --> 00:55:03,376 ไปให้พ้น 777 00:55:03,467 --> 00:55:04,927 จนกว่าแกจะตาย 778 00:55:05,678 --> 00:55:06,798 ทั้งชีวิต 779 00:55:19,942 --> 00:55:20,942 ฉิบหายเอ๊ย 780 00:56:08,365 --> 00:56:10,195 - ตำรวจมา - ตำรวจมาแล้ว 781 00:56:10,785 --> 00:56:12,195 เราอยู่นี่ครับ 782 00:56:12,453 --> 00:56:14,333 - ทางนี้ครับ - ทางนี้ 783 00:56:14,413 --> 00:56:16,333 - เร็ว - เร็วเข้า 784 00:56:16,415 --> 00:56:18,745 - อยู่นี่ค่ะ - มีคนบาดเจ็บครับ 785 00:56:19,085 --> 00:56:20,705 ทางนี้ค่ะ 786 00:56:21,170 --> 00:56:22,840 - ทางนี้ - เร็วเข้า 787 00:56:22,922 --> 00:56:25,052 - เราอยู่นี่ - ทางนี้ 788 00:56:25,132 --> 00:56:26,882 - เขาบาดเจ็บครับ - รักษาเขาที 789 00:56:28,010 --> 00:56:29,890 รถพยาบาล เรียกรถพยาบาลหน่อย 790 00:56:30,346 --> 00:56:31,846 ทีมกู้ภัยขึ้นไปบนนั้นไม่ได้ครับ 791 00:56:31,931 --> 00:56:33,141 พายุหิมะรุนแรงเกินไป 792 00:56:47,488 --> 00:56:48,818 ฉันไม่ยอมตายหรอกเว้ย 793 00:56:58,749 --> 00:57:00,669 โนซังชอน 794 00:57:09,885 --> 00:57:10,965 ไปกันเถอะ 795 00:57:11,387 --> 00:57:13,217 แกต้องขอโทษพวกเหยื่อก่อนตายสิ 796 00:57:13,305 --> 00:57:14,635 ทำไมฉันต้องทำงั้นวะ 797 00:57:14,723 --> 00:57:15,723 ไอ้ระยำเอ๊ย 798 00:57:18,185 --> 00:57:21,015 แกต้องขอโทษคนอื่น 799 00:57:21,105 --> 00:57:23,105 ต้องเปิดโปงคนที่หนุนหลังแก ต้องชดเชยให้พวกเหยื่อ 800 00:57:23,399 --> 00:57:24,569 ไปเร็ว ไอ้สัตว์นรก 801 00:57:24,650 --> 00:57:27,070 ขอถามอะไรหน่อยเถอะ ไอ้หมากัดไม่ปล่อย 802 00:57:27,361 --> 00:57:29,611 ฉันเคยฆ่าคนหรือปล้นใครไหม 803 00:57:29,864 --> 00:57:32,584 แค่หลอกคนไม่กี่คนเอง ก็แค่นั้นเอง 804 00:57:32,658 --> 00:57:33,868 อย่างมากก็แค่ต้มตุ๋น 805 00:57:33,951 --> 00:57:36,161 แต่ทำไมถึงอยากจับฉันให้ได้นักวะ 806 00:57:36,912 --> 00:57:39,252 ชอนโดชิก อีจงอู จองยูจอง 807 00:57:39,331 --> 00:57:41,291 อีจองซอก ยูมินจี คิมอูฮยอก 808 00:57:41,375 --> 00:57:44,125 เอาอีกไหม คน 40 คนฆ่าตัวตายเพราะแก 809 00:57:44,211 --> 00:57:45,251 นี่แค่ที่ยืนยันได้นะ 810 00:57:45,337 --> 00:57:47,547 ว่าไงนะ อย่างมากก็แค่ต้มตุ๋นเหรอ 811 00:57:49,049 --> 00:57:50,629 พวกเขาสิ้นหวังกันทุกคน 812 00:57:50,718 --> 00:57:52,298 ต้องอยู่อย่างวิตกกังวล 813 00:57:52,386 --> 00:57:55,136 และไอ้ความไม่มีจะกิน ก็ทำให้คนตกนรกทั้งเป็นได้ไง 814 00:57:55,222 --> 00:57:57,312 แล้วแกก็ทำให้พวกเขาต้องตกต่ำถึงขีดสุด 815 00:57:57,391 --> 00:57:59,981 แกผลักพวกเขาไปยืนปากเหว 816 00:58:00,561 --> 00:58:02,351 โอเค เข้าใจแล้วเว้ย 817 00:58:02,438 --> 00:58:03,648 ปล่อยก่อน 818 00:58:04,607 --> 00:58:05,897 ปล่อยสิวะ 819 00:58:12,781 --> 00:58:14,781 ไว้ชีวิตกันสักครั้งเถอะ 820 00:58:14,867 --> 00:58:16,327 ฉันเข้าใจที่แกพูดแล้ว 821 00:58:16,410 --> 00:58:17,750 แค่... 822 00:58:17,828 --> 00:58:20,248 หลับหูหลับตาสักครั้งน่า 823 00:58:20,331 --> 00:58:22,541 ฉันมีทองแท่งจริงๆ นะเว้ย เดี๋ยวยกให้หมดเลย 824 00:58:22,625 --> 00:58:24,285 คิดซะว่าช่วยชีวิตคน... 825 00:58:24,376 --> 00:58:26,336 ฟังให้ดีนะ แกมันไม่ใช่คน 826 00:58:26,420 --> 00:58:29,720 มีครอบครัวต้องแตกแยกเพราะแกนับไม่ถ้วน 827 00:58:29,798 --> 00:58:31,718 พวกเขาจะมองแกเป็นคนหรือไง 828 00:58:32,468 --> 00:58:34,468 พวกมันจะคิดยังไง ฉันไม่สน 829 00:58:34,887 --> 00:58:36,217 แกไม่ใช่เหยื่อฉันสักหน่อย 830 00:58:36,305 --> 00:58:37,345 นี่แหละประเด็น 831 00:58:37,431 --> 00:58:40,391 เพราะงั้น ช่วยเพื่อนมนุษย์ด้วยกันสักครั้งน่า 832 00:58:41,101 --> 00:58:42,601 ฉันบอกแล้วไงว่าแกมันไม่ใช่คน 833 00:58:43,145 --> 00:58:44,265 แกมันฆาตกร 834 00:58:44,355 --> 00:58:46,685 ฉ้อโกงก็โหดร้ายพอๆ กับฆาตกรรมนั่นแหละ 835 00:58:47,024 --> 00:58:48,444 ฉันไม่มีวันยกโทษให้พวกฆาตกรหรอก 836 00:58:48,692 --> 00:58:50,652 เพราะงั้นรับผิดชอบซะ ไอ้สารเลว 837 00:58:50,736 --> 00:58:51,986 เลิกพล่ามได้แล้ว 838 00:59:25,854 --> 00:59:26,864 ไอ้ห่านี่ 839 00:59:34,530 --> 00:59:35,530 แม่งเอ๊ย 840 00:59:35,781 --> 00:59:36,951 ฉันไม่ยอมตายหรอกเว้ย 841 00:59:37,491 --> 00:59:38,621 ฉันไม่ได้ทำอะไรผิดสักหน่อย 842 01:00:12,568 --> 01:00:14,148 ฉันจะไม่มีวันตาย 843 01:00:15,029 --> 01:00:16,069 ไม่มีวัน 844 01:01:03,577 --> 01:01:05,697 มาที่นี่ได้ยังไง 845 01:01:07,456 --> 01:01:08,996 แต่จะเพราะอะไรก็ช่างเถอะ 846 01:01:09,083 --> 01:01:10,133 ช่วยพยุงฉันขึ้นที 847 01:01:36,944 --> 01:01:39,034 - ทำไม... - ตายหมดแล้ว 848 01:01:39,822 --> 01:01:41,202 ทั้งเมียฉัน 849 01:01:41,281 --> 01:01:43,741 ทั้งลูกสาวฉัน 850 01:01:46,745 --> 01:01:48,115 พวกเขาหนาวตาย 851 01:01:48,580 --> 01:01:50,710 อยู่ในห้องเย็นๆ นั่น 852 01:01:55,629 --> 01:01:56,759 โนซังชอน 853 01:01:56,839 --> 01:01:58,379 - เฮ้ย - โนซังชอน 854 01:01:58,465 --> 01:02:00,795 ไอ้ชาติหมา 855 01:02:01,343 --> 01:02:02,683 โนซังชอน ไอ้สารเลว 856 01:02:36,837 --> 01:02:38,127 ฉันไม่ได้ทำอะไรผิด 857 01:02:39,506 --> 01:02:40,716 ฉันทำอะไรผิดวะ 858 01:02:41,842 --> 01:02:43,142 ฉันไม่ได้ทำอะไรผิดสักหน่อย 859 01:02:44,136 --> 01:02:45,426 ฉันไม่ได้ทำอะไรผิด 860 01:02:45,512 --> 01:02:47,682 แม้แต่วิญญาณแก ก็จะไม่มีวันได้รับการให้อภัย 861 01:02:50,309 --> 01:02:51,559 ฉันไม่ได้ทำอะไรผิด 862 01:02:53,103 --> 01:02:54,483 ฉันไม่ได้ทำอะไรผิด 863 01:02:55,063 --> 01:02:56,273 ฟังให้ดีนะ 864 01:02:56,732 --> 01:02:57,732 บาปกรรมที่แกก่อไว้ 865 01:02:58,358 --> 01:03:00,028 จะตามติดแกไป ต่อให้แกตายแล้ว 866 01:03:01,111 --> 01:03:03,281 แกจะได้เจอคนที่ตาย 867 01:03:03,363 --> 01:03:04,703 คนที่แกฆ่า 868 01:03:06,283 --> 01:03:08,163 แกแค้นที่โดนตามล่า ตอนยังมีชีวิตอยู่งั้นเหรอ 869 01:03:09,828 --> 01:03:11,248 ตายไปจะยิ่งกว่านี้อีก 870 01:03:11,538 --> 01:03:13,788 ทุกคนจะตามหลอกหลอนทรมานแก 871 01:03:15,792 --> 01:03:17,002 ที่ที่แกจะไป... 872 01:03:18,879 --> 01:03:20,209 คือนรกที่แท้จริง 873 01:05:05,152 --> 01:05:06,862 สุดท้ายก็จบแบบนี้สินะครับ 874 01:05:08,447 --> 01:05:10,117 ผมรักษาสัญญาไม่ได้ 875 01:05:10,657 --> 01:05:14,077 นึกว่าจะจับพวกที่หนุนหลังมันได้ และช่วยให้เหยื่อได้รับค่าชดเชย 876 01:05:27,299 --> 01:05:28,429 เอาล่ะ 877 01:05:28,508 --> 01:05:30,088 ฆาตกรต่อเนื่องตาย 878 01:05:30,427 --> 01:05:31,757 ไอ้โนซังชอนก็ไม่อยู่แล้ว 879 01:05:32,346 --> 01:05:33,346 ทุกอย่างจบแล้วครับ 880 01:05:33,972 --> 01:05:35,222 ชนแก้วหน่อยครับ 881 01:05:35,682 --> 01:05:37,982 ในที่สุดก็นอนหลับได้ เต็มอิ่มสักทีนะครับ 882 01:05:38,852 --> 01:05:40,482 ลำบากกันมามากเลยครับ 883 01:05:46,818 --> 01:05:47,818 มีอะไร 884 01:05:47,903 --> 01:05:50,363 ท่านส.ส. ดูนี่สิคะ 885 01:05:50,572 --> 01:05:52,162 อะไรล่ะ 886 01:05:53,909 --> 01:05:55,619 กอบโกยเงินฉันจนหนำใจ 887 01:05:56,161 --> 01:05:58,041 แล้วยังจะขวางไม่ให้กลับเกาหลีอีก 888 01:05:58,705 --> 01:06:00,245 คิดว่าฉันจะนั่งเฉยๆ ไม่ทำอะไรหรือไง 889 01:06:01,833 --> 01:06:03,213 พวกแกจบเห่แล้วเว้ย 890 01:06:04,419 --> 01:06:05,549 ลงเหวกันยกกลุ่มแน่ 891 01:06:06,213 --> 01:06:08,343 ฉันมีไฟล์รายชื่อพวกที่รับสินบนจากฉัน 892 01:06:08,757 --> 01:06:11,677 ชื่อ ตำแหน่ง จำนวนเงินและทองแท่งที่เอาไป 893 01:06:12,636 --> 01:06:16,306 มียันวันที่ เวลา และสถานที่ บันทึกไว้ถูกต้องตรงเป๊ะ 894 01:06:17,766 --> 01:06:18,766 ไอ้เวรนั่น 895 01:06:19,351 --> 01:06:21,061 โกหกมาทั้งชีวิต 896 01:06:22,437 --> 01:06:24,267 แต่เรื่องนั้นดันพูดจริงซะได้ 897 01:06:24,356 --> 01:06:28,106 บ่ายวันนี้ มีวิดีโอหนึ่ง ถูกอัปโหลดขึ้นเว็บสตรีมมิงชื่อดัง 898 01:06:28,193 --> 01:06:29,783 สร้างความตกตะลึงให้ประชาชนอย่างมากค่ะ 899 01:06:30,195 --> 01:06:33,065 ผู้อัปโหลดวิดีโอดังกล่าว คือคุณโนซังชอนแห่งบิ๊กส์กรุ๊ป 900 01:06:33,156 --> 01:06:34,656 ที่เพิ่งเสียชีวิตในเกาหลี เมื่อไม่นานนี้ 901 01:06:34,741 --> 01:06:37,741 เขาใช้ฟังก์ชันตั้งเวลา อัปโหลดวิดีโอด้วยตัวเอง 902 01:06:37,828 --> 01:06:41,458 {\an8}เพื่อเปิดเผยข้อมูลเจ้าหน้าที่ ที่ให้ความช่วยเหลือเรื่องแชร์ลูกโซ่ 903 01:06:41,540 --> 01:06:45,040 {\an8}รวมถึงชื่อเจ้าหน้าที่ตำรวจและอัยการ ที่ช่วยพาหนีไปประเทศจีน 904 01:06:45,502 --> 01:06:48,762 อีกทั้งยังเปิดเผยสถานที่เก็บหลักฐาน ของข้อกล่าวหาดังกล่าวไว้ชัดเจน 905 01:06:49,339 --> 01:06:51,219 หลักฐานอยู่ที่เมืองแทซาน 906 01:06:51,675 --> 01:06:54,885 จะเจออยู่ตรงใต้คานไม้ที่ 25 ในเหมืองแทซานสี่... 907 01:06:54,970 --> 01:06:56,390 (รายชื่อพนักงานบิ๊กส์เน็ตเวิร์ก) 908 01:06:56,471 --> 01:06:58,141 (สำนักงานอัยการ) 909 01:07:00,475 --> 01:07:02,725 หัวหน้าอัยการ ทำแบบนั้นไม่ได้นะครับ 910 01:07:32,132 --> 01:07:33,222 เรามาจากสำนักงานอัยการครับ 911 01:07:39,681 --> 01:07:41,891 (ตำรวจ) 912 01:07:41,975 --> 01:07:44,765 เรามาจากสำนักงานอัยการครับ ขอทำการตรวจค้นและยึดทรัพย์นะครับ 913 01:07:44,853 --> 01:07:45,903 ถ้าไม่เปิดประตู 914 01:07:45,979 --> 01:07:47,109 เราจะบุกเข้าไปแล้วนะครับ 915 01:07:47,189 --> 01:07:48,189 เปิดประตูครับ 916 01:08:24,267 --> 01:08:26,267 (อนุสรณ์สถานตำรวจ) 917 01:08:26,353 --> 01:08:29,233 (เพื่อพรุ่งนี้ที่ดีกว่า การจัดระเบียบแห่งความหวัง) 918 01:08:40,325 --> 01:08:41,985 - ออกมาแล้วน่ะ - ไง 919 01:08:42,452 --> 01:08:43,542 ลุงบยองจุน 920 01:08:44,788 --> 01:08:46,038 ลำบากแย่เลย 921 01:08:46,790 --> 01:08:48,080 ดีใจที่ได้เจอนะ 922 01:08:52,629 --> 01:08:53,629 โอ๊ย 923 01:08:54,339 --> 01:08:56,469 ดูผมเผ้าสิ 924 01:08:57,467 --> 01:08:58,467 คือว่า 925 01:08:59,302 --> 01:09:00,392 ฉัน... 926 01:09:00,971 --> 01:09:02,641 กลับมาเปิดร้านเสริมสวยแล้วนะคะ 927 01:09:03,265 --> 01:09:06,595 เดี๋ยวฉันทำผมให้ค่ะ จะแปลงโฉมให้เป็นขวัญใจสาวๆ เลย 928 01:09:07,519 --> 01:09:08,769 เพราะงั้น... 929 01:09:09,479 --> 01:09:11,519 เริ่มต้นใหม่นะคะ 930 01:09:12,858 --> 01:09:15,898 เริ่มต้นบทใหม่ของชีวิตคุณบยองจุน 931 01:09:24,077 --> 01:09:25,907 - ซูบไปเยอะเลยเนี่ย - ทำได้อยู่แล้ว 932 01:09:25,996 --> 01:09:27,326 แต่ก็หล่อนะ 933 01:09:27,414 --> 01:09:28,424 หล่อเหรอ 934 01:09:32,794 --> 01:09:34,254 เฮ้อ 935 01:09:34,337 --> 01:09:37,717 (เพื่อพรุ่งนี้ที่ดีกว่า การจัดระเบียบแห่งความหวัง) 936 01:09:39,050 --> 01:09:41,430 (จดหมายเหตุอาชญากรรม: ฉ้อโกง หญิงสาวผู้มีอีกตัวตน) 937 01:09:42,304 --> 01:09:44,224 (เอชแอนด์นิวส์) 938 01:09:46,266 --> 01:09:48,306 คราวนี้เป็นสกู๊ปพิเศษ เรื่องนักต้มตุ๋นสาว 939 01:09:48,393 --> 01:09:49,943 ที่ใช้หลายตัวตนหลอกคนเหรอ 940 01:09:50,729 --> 01:09:53,769 ข่าวต่อเนื่องเกี่ยวกับคดีฉ้อโกง ทั้งหมดในเกาหลี 941 01:09:53,982 --> 01:09:55,402 กระแสตอบรับดีมากเลยนะ 942 01:09:55,483 --> 01:09:57,653 คนขยันฉ้อโกงกันสารพัดรูปแบบ เลยหาข้อมูลได้ไม่รู้จบน่ะค่ะ 943 01:09:58,153 --> 01:10:00,823 ฉ้อโกงอสังหาริมทรัพย์ ฉ้อโกงหุ้น ฉ้อโกงเงิน 944 01:10:00,906 --> 01:10:04,026 หลอกลวงทางโทรศัพท์ แบล็กเมล์เว็บแคม ฉ้อโกงซื้อขายออนไลน์ 945 01:10:04,326 --> 01:10:06,656 ฉ้อโกงประวัติส่วนตัว ฉ้อโกงทางศาสนา 946 01:10:07,662 --> 01:10:09,212 พอลองขุดคุ้ยดู 947 01:10:09,289 --> 01:10:11,369 มีมากกว่าร้อยประเภทอีกค่ะ 948 01:10:11,625 --> 01:10:13,075 พัฒนาขึ้นเรื่อยๆ ด้วย 949 01:10:13,168 --> 01:10:15,338 ประเทศนี้ถึงได้ชื่อว่า สาธารณรัฐนักต้มตุ๋นไง 950 01:10:16,129 --> 01:10:17,339 กฎหมายเรื่องนี้มันอ่อนเกิน 951 01:10:18,924 --> 01:10:20,384 จุดร่วมคือ 952 01:10:21,176 --> 01:10:23,256 พวกมันใช้ประโยชน์ จากความเชื่อใจของคนเรา 953 01:10:23,345 --> 01:10:24,465 เลวบรมเลยเนอะ 954 01:10:25,347 --> 01:10:27,097 ไอ้พวกไร้จิตสำนึก 955 01:10:28,516 --> 01:10:30,886 รออ่านข่าวต่อๆ ไปอยู่นะ 956 01:10:41,112 --> 01:10:43,532 (ไดอะซีแพม) 957 01:10:54,542 --> 01:10:57,252 {\an8}(เขตหวงห้าม เฉพาะผู้ได้รับอนุญาตเท่านั้น) 958 01:11:00,507 --> 01:11:02,257 คดีนี้เกิดนานแล้ว 959 01:11:02,342 --> 01:11:03,892 รบกวนหาเอกสารที่เกี่ยวข้องให้ทีครับ 960 01:11:07,555 --> 01:11:08,595 รอสักครู่นะครับ 961 01:11:32,288 --> 01:11:35,168 (เหยื่อลวง) 962 01:11:35,250 --> 01:11:38,250 คำบรรยายโดย: ระวิวรรณ รกรากทอง 104641

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.