All language subtitles for Classic Countdown.S01E08.1982.WEBDL

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:03,399 (HONKING) 2 00:00:03,400 --> 00:00:05,039 Whoo-hoo! 3 00:00:05,040 --> 00:00:06,799 Hey! 4 00:00:06,800 --> 00:00:08,519 ALL: Countdown. 5 00:00:08,520 --> 00:00:09,719 Countdown. 6 00:00:09,720 --> 00:00:11,039 Countdown! 7 00:00:11,040 --> 00:00:13,280 (IMITATES GUITAR) 8 00:00:15,480 --> 00:00:18,399 ♪ Countdown, Countdown 9 00:00:18,400 --> 00:00:21,319 ♪ Countdown, Countdown 10 00:00:21,320 --> 00:00:24,519 ANNOUNCER: Welcome to Classic Countdown, 1982. 11 00:00:24,520 --> 00:00:27,479 ♪ Countdown! ♪ 12 00:00:27,480 --> 00:00:30,999 SHANE: Some developments made life a little brighter in 1982. 13 00:00:31,000 --> 00:00:35,399 Firstly, we all started working out. 14 00:00:35,400 --> 00:00:38,360 Then we learned we could just as easily work out at home. 15 00:00:40,000 --> 00:00:43,160 Invading aliens from outer space turned out to be friendly. 16 00:00:46,440 --> 00:00:47,919 And life was simply better 17 00:00:47,920 --> 00:00:51,040 because the saxophone was back in a big way. 18 00:00:59,760 --> 00:01:03,999 We got our first look at an indestructible new technology. 19 00:01:04,000 --> 00:01:05,959 And here it is, the compact disc. 20 00:01:05,960 --> 00:01:07,679 It's a marvellous little thing. It's a laser disc. 21 00:01:07,680 --> 00:01:09,879 You can see the sort of laser colours in it. 22 00:01:09,880 --> 00:01:13,599 Because it's laser cut, you can sort of finger it. 23 00:01:13,600 --> 00:01:15,399 You can sort of scratch it, and everything like that, 24 00:01:15,400 --> 00:01:17,039 and it will not impair the sound. 25 00:01:17,040 --> 00:01:19,879 A federal election wasn't far off, 26 00:01:19,880 --> 00:01:23,119 so we also started to face some facts. 27 00:01:23,120 --> 00:01:24,959 ABC reporters in their conversations 28 00:01:24,960 --> 00:01:26,479 with caucus members at the conference 29 00:01:26,480 --> 00:01:28,519 have concluded Mr Hawke has a better chance 30 00:01:28,520 --> 00:01:29,759 than he has so far been given. 31 00:01:29,760 --> 00:01:32,399 But Mr Keating's undecided. 32 00:01:32,400 --> 00:01:34,759 REPORTER: It was the biggest demonstration 33 00:01:34,760 --> 00:01:37,599 since the days of the Vietnam moratorium marches. 34 00:01:37,600 --> 00:01:40,359 But it looked like two big issues would be 35 00:01:40,360 --> 00:01:43,719 the environment and rights for indigenous people. 36 00:01:43,720 --> 00:01:45,799 What do we want? Land rights! 37 00:01:45,800 --> 00:01:47,320 When do we want it? Now! 38 00:01:48,720 --> 00:01:50,999 Of course, sporting events would provide 39 00:01:51,000 --> 00:01:53,960 the usual distraction from too much thinking. 40 00:01:59,200 --> 00:02:03,039 In 1982, the Americans sent the big guns to Countdown 41 00:02:03,040 --> 00:02:05,959 to remind us who invented rock'n'roll. 42 00:02:05,960 --> 00:02:08,799 ♪ Is all you get in jail 43 00:02:08,800 --> 00:02:11,919 ♪ They call it Nutbush 44 00:02:11,920 --> 00:02:15,039 ♪ Oh, Nutbush 45 00:02:15,040 --> 00:02:17,040 ♪ They call it Nutbush too 46 00:02:18,680 --> 00:02:20,399 ♪ Nutbush City Limits. ♪ 47 00:02:20,400 --> 00:02:22,880 (CHEERING) 48 00:02:34,680 --> 00:02:37,360 ♪ I saw him dancing there by the record machine 49 00:02:39,600 --> 00:02:42,280 ♪ I knew he must have been about 17 50 00:02:44,640 --> 00:02:47,039 ♪ The beat was going strong 51 00:02:47,040 --> 00:02:50,439 ♪ Playing my favourite song 52 00:02:50,440 --> 00:02:52,999 ♪ And I could tell it wouldn't be long 53 00:02:53,000 --> 00:02:55,759 ♪ That he was with me, yeah, me 54 00:02:55,760 --> 00:02:57,759 ♪ And I could tell it wouldn't be long 55 00:02:57,760 --> 00:03:01,079 ♪ That he was with me, yeah, me, singing 56 00:03:01,080 --> 00:03:03,479 ♪ I love rock'n'roll 57 00:03:03,480 --> 00:03:05,999 ♪ So put another dime in the jukebox, baby 58 00:03:06,000 --> 00:03:08,399 ♪ I love rock'n'roll 59 00:03:08,400 --> 00:03:10,960 ♪ So come and take your time and dance with me 60 00:03:15,680 --> 00:03:18,560 ♪ He smiled so I got up and asked for his name 61 00:03:20,600 --> 00:03:24,000 ♪ "That don't matter," he said, "because it's all the same" 62 00:03:25,680 --> 00:03:30,080 ♪ Said, "Can I take you home where we can be alone?" 63 00:03:31,960 --> 00:03:34,279 ♪ And next we were moving on 64 00:03:34,280 --> 00:03:37,119 ♪ He was with me, yeah, me 65 00:03:37,120 --> 00:03:39,319 ♪ Next we were moving on 66 00:03:39,320 --> 00:03:42,559 ♪ He was with me, yeah, me, singing 67 00:03:42,560 --> 00:03:45,039 ♪ I love rock'n'roll 68 00:03:45,040 --> 00:03:47,319 ♪ So put another dime in the jukebox, baby 69 00:03:47,320 --> 00:03:49,719 ♪ I love rock'n'roll 70 00:03:49,720 --> 00:03:52,440 ♪ So come and take your time and dance with me 71 00:04:07,120 --> 00:04:10,960 ♪ Said, "can I take you home where we can be alone?" 72 00:04:13,600 --> 00:04:15,519 ♪ Next we're moving on 73 00:04:15,520 --> 00:04:18,479 ♪ He was with me, yeah, me 74 00:04:18,480 --> 00:04:21,839 ♪ And we'll be moving on and singing that same old song 75 00:04:21,840 --> 00:04:26,199 ♪ Yeah, with me, singing I love rock'n'roll 76 00:04:26,200 --> 00:04:28,719 ♪ So put another dime in the jukebox, baby 77 00:04:28,720 --> 00:04:31,159 ♪ I love rock'n'roll 78 00:04:31,160 --> 00:04:34,079 ♪ So come and take your time and dance with me 79 00:04:34,080 --> 00:04:36,559 ♪ I love rock'n'roll 80 00:04:36,560 --> 00:04:39,079 ♪ So put another dime in the jukebox, baby 81 00:04:39,080 --> 00:04:41,319 ♪ I love rock'n'roll 82 00:04:41,320 --> 00:04:43,519 ♪ So come and take your time and dance with 83 00:04:43,520 --> 00:04:45,719 ♪ I love rock'n'roll 84 00:04:45,720 --> 00:04:48,239 ♪ So put another dime in the jukebox, baby 85 00:04:48,240 --> 00:04:50,599 ♪ I love rock'n'roll 86 00:04:50,600 --> 00:04:52,639 ♪ So come and take your time and dance with 87 00:04:52,640 --> 00:04:54,919 ♪ I love rock'n'roll 88 00:04:54,920 --> 00:04:57,759 ♪ So put another dime in the jukebox, baby 89 00:04:57,760 --> 00:04:59,919 ♪ I love rock'n'roll 90 00:04:59,920 --> 00:05:02,079 ♪ So come and take your time and dance with 91 00:05:02,080 --> 00:05:04,399 ♪ I love rock'n'roll 92 00:05:04,400 --> 00:05:06,719 ♪ So put another dime in the jukebox, baby 93 00:05:06,720 --> 00:05:09,079 ♪ I love rock'n'roll 94 00:05:09,080 --> 00:05:12,079 ♪ So come and take your time and dance with me. ♪ 95 00:05:12,080 --> 00:05:14,320 (CHEERING) 96 00:05:17,440 --> 00:05:20,359 SHANE: A parade of American bands followed 97 00:05:20,360 --> 00:05:23,199 Joan Jett to Countdown in '82, 98 00:05:23,200 --> 00:05:26,279 each seeming more impressive than the last. 99 00:05:26,280 --> 00:05:28,199 ♪ Baby makes her blue jeans 100 00:05:28,200 --> 00:05:30,600 ♪ Yes, she makes her blue jeans talk 101 00:05:34,200 --> 00:05:36,479 ♪ Baby makes her blue jeans 102 00:05:36,480 --> 00:05:38,680 ♪ Yes, she makes her blue jeans talk. ♪ 103 00:05:41,320 --> 00:05:44,719 They could take blue-eyed soul and give it a backbeat. 104 00:05:44,720 --> 00:05:47,519 ♪ Oh, here she comes 105 00:05:47,520 --> 00:05:50,279 ♪ Watch out, boy, she'll chew you up 106 00:05:50,280 --> 00:05:52,319 ♪ Oh, here she comes 107 00:05:52,320 --> 00:05:55,519 ♪ She's a man eater 108 00:05:55,520 --> 00:05:58,159 ♪ Oh, here she comes 109 00:05:58,160 --> 00:06:00,639 ♪ Watch out, boy, she'll chew you up 110 00:06:00,640 --> 00:06:03,039 ♪ Oh, here she comes 111 00:06:03,040 --> 00:06:05,479 ♪ She's a man eater. ♪ 112 00:06:05,480 --> 00:06:09,159 No one created teen idols better than the Americans. 113 00:06:09,160 --> 00:06:12,999 ♪ How can I live without her 114 00:06:13,000 --> 00:06:14,719 ♪ When she's all 115 00:06:14,720 --> 00:06:17,199 ♪ I'm living for 116 00:06:17,200 --> 00:06:21,439 ♪ How could I live without her? 117 00:06:21,440 --> 00:06:22,719 ♪ Live like I did before. ♪ 118 00:06:22,720 --> 00:06:24,479 And they had music from California 119 00:06:24,480 --> 00:06:27,400 with a confidence and energy that was infectious. 120 00:06:38,000 --> 00:06:40,239 ♪ Can you hear them? 121 00:06:40,240 --> 00:06:42,279 ♪ They talk about us 122 00:06:42,280 --> 00:06:43,559 ♪ Telling lies 123 00:06:43,560 --> 00:06:45,199 ♪ Well, that's no surprise 124 00:06:45,200 --> 00:06:47,159 ♪ Can you see them? 125 00:06:47,160 --> 00:06:50,319 ♪ See right through them 126 00:06:50,320 --> 00:06:53,639 ♪ They have no shield, no secrets to reveal 127 00:06:53,640 --> 00:06:57,039 ♪ It doesn't matter what they say 128 00:06:57,040 --> 00:07:00,240 ♪ In the jealous games people play 129 00:07:03,240 --> 00:07:05,440 ♪ Our lips are sealed 130 00:07:07,400 --> 00:07:11,479 ♪ There's a weapon that we must use 131 00:07:11,480 --> 00:07:13,159 ♪ In our defence 132 00:07:13,160 --> 00:07:14,559 ♪ Silence 133 00:07:14,560 --> 00:07:16,479 ♪ When you look at them 134 00:07:16,480 --> 00:07:18,759 ♪ Look right through them 135 00:07:18,760 --> 00:07:20,839 ♪ That's when they'll disappear 136 00:07:20,840 --> 00:07:23,359 ♪ That's when we'll be feared 137 00:07:23,360 --> 00:07:26,439 ♪ It doesn't matter what they say 138 00:07:26,440 --> 00:07:29,800 ♪ In the jealous games people play 139 00:07:32,520 --> 00:07:35,759 ♪ Our lips are sealed 140 00:07:35,760 --> 00:07:38,520 ♪ Give no mind to what they say 141 00:07:39,760 --> 00:07:42,640 ♪ It doesn't matter anyway 142 00:07:45,320 --> 00:07:47,400 ♪ Our lips are sealed 143 00:07:58,280 --> 00:08:01,959 ♪ Hush, my darling 144 00:08:01,960 --> 00:08:05,799 ♪ Don't you cry 145 00:08:05,800 --> 00:08:09,719 ♪ Quiet angel 146 00:08:09,720 --> 00:08:12,199 ♪ Forget their lies 147 00:08:12,200 --> 00:08:14,479 ♪ Can you hear them? 148 00:08:14,480 --> 00:08:16,599 ♪ They talk about us 149 00:08:16,600 --> 00:08:19,559 ♪ Telling lies well, that's no surprise 150 00:08:19,560 --> 00:08:21,399 ♪ Can you see them? 151 00:08:21,400 --> 00:08:24,359 ♪ See right through them 152 00:08:24,360 --> 00:08:27,919 ♪ They have no shield, no secrets to reveal 153 00:08:27,920 --> 00:08:31,679 ♪ It doesn't matter what they say 154 00:08:31,680 --> 00:08:34,480 ♪ In the jealous games people play 155 00:08:37,640 --> 00:08:40,759 ♪ Our lips are sealed 156 00:08:40,760 --> 00:08:44,159 ♪ Pay no mind to what they say 157 00:08:44,160 --> 00:08:47,720 ♪ It doesn't matter anyway 158 00:08:50,320 --> 00:08:52,600 ♪ Our lips are sealed. ♪ 159 00:09:05,720 --> 00:09:09,359 ♪ There's an old piano and they play it hard 160 00:09:09,360 --> 00:09:10,919 SHANE: But the British weren't fazed, 161 00:09:10,920 --> 00:09:12,599 unleashing Shakin' Stevens, 162 00:09:12,600 --> 00:09:15,719 one of their biggest selling singles artists of the '80s. 163 00:09:15,720 --> 00:09:18,719 ♪ But they laugh a lot behind the green door 164 00:09:18,720 --> 00:09:20,279 ♪ Green door 165 00:09:20,280 --> 00:09:23,359 ♪ Wish they'd let me in so I could find out 166 00:09:23,360 --> 00:09:25,999 ♪ What's behind the green door. ♪ 167 00:09:26,000 --> 00:09:27,919 Prolific '70s hit makers, 168 00:09:27,920 --> 00:09:30,359 Hot Chocolate were still going strong. 169 00:09:30,360 --> 00:09:33,999 ♪ It started with a kiss 170 00:09:34,000 --> 00:09:38,679 ♪ Never thought it would come to this 171 00:09:38,680 --> 00:09:42,319 ♪ Started with a kiss 172 00:09:42,320 --> 00:09:44,840 ♪ Never thought it would come to this 173 00:09:47,040 --> 00:09:49,320 ♪ You don't remember me, do you? 174 00:09:51,240 --> 00:09:53,240 ♪ You don't remember me, do you? ♪ 175 00:09:55,080 --> 00:09:58,479 They also had the King of Countdown, Elton. 176 00:09:58,480 --> 00:10:02,599 ♪ Blue eyes holding back the tears 177 00:10:02,600 --> 00:10:05,680 ♪ Holding back the pain 178 00:10:08,720 --> 00:10:11,520 ♪ Baby's got blue eyes 179 00:10:13,800 --> 00:10:16,400 ♪ And she's alone 180 00:10:20,320 --> 00:10:22,320 ♪ Again. ♪ 181 00:10:23,520 --> 00:10:25,639 Like they'd done with Fleetwood Mac, 182 00:10:25,640 --> 00:10:28,520 the English could always borrow a US singer. 183 00:10:31,480 --> 00:10:34,919 ♪ Each day drags by until finally 184 00:10:34,920 --> 00:10:39,439 ♪ My time descends on me 185 00:10:39,440 --> 00:10:43,079 ♪ I go to sleep 186 00:10:43,080 --> 00:10:44,999 ♪ Sleep 187 00:10:45,000 --> 00:10:48,919 ♪ And imagine that you're there with me 188 00:10:48,920 --> 00:10:52,439 ♪ I go to sleep 189 00:10:52,440 --> 00:10:54,239 ♪ Sleep 190 00:10:54,240 --> 00:10:57,719 ♪ And imagine that you're there with me. ♪ 191 00:10:57,720 --> 00:11:00,639 And if the Brits needed to scare away the opposition, 192 00:11:00,640 --> 00:11:03,839 they just knew they could call in the heavy artillery. 193 00:11:03,840 --> 00:11:06,559 ♪ I left alone 194 00:11:06,560 --> 00:11:09,559 ♪ My mind was blank 195 00:11:09,560 --> 00:11:11,999 ♪ I needed time to think 196 00:11:12,000 --> 00:11:15,759 ♪ To get the memories from my mind 197 00:11:15,760 --> 00:11:18,239 ♪ What did I see 198 00:11:18,240 --> 00:11:21,279 ♪ Can I believe 199 00:11:21,280 --> 00:11:25,039 ♪ That what I saw that night was real 200 00:11:25,040 --> 00:11:27,719 ♪ And not just fantasy? 201 00:11:27,720 --> 00:11:30,679 ♪ Just what I saw 202 00:11:30,680 --> 00:11:34,039 ♪ In my old dreams 203 00:11:34,040 --> 00:11:37,319 ♪ Were they reflections of my warped mind 204 00:11:37,320 --> 00:11:40,239 ♪ Staring back at me? 205 00:11:40,240 --> 00:11:43,079 ♪ Because in my dreams 206 00:11:43,080 --> 00:11:46,319 ♪ It's always there 207 00:11:46,320 --> 00:11:49,239 ♪ The evil face that twists my mind 208 00:11:49,240 --> 00:11:51,560 ♪ And brings me to despair 209 00:11:52,920 --> 00:11:55,320 (SCREAMS) 210 00:12:05,840 --> 00:12:09,919 ♪ Night was black, was no use holding back 211 00:12:09,920 --> 00:12:12,239 ♪ Because I just had to see 212 00:12:12,240 --> 00:12:15,519 ♪ Was someone watching me? 213 00:12:15,520 --> 00:12:19,559 ♪ In the mist, dark figures move and twist 214 00:12:19,560 --> 00:12:21,959 ♪ Was all this for real? 215 00:12:21,960 --> 00:12:25,199 ♪ Or just some kind of hell? 216 00:12:25,200 --> 00:12:27,639 ♪ 666 217 00:12:27,640 --> 00:12:29,919 ♪ The number of the beast 218 00:12:29,920 --> 00:12:33,840 ♪ Hell and fire was spawned to be released 219 00:12:36,280 --> 00:12:40,239 ♪ Torches blazed, and sacred chants were praised 220 00:12:40,240 --> 00:12:42,759 ♪ As they start to cry 221 00:12:42,760 --> 00:12:45,839 ♪ Hands held to the sky 222 00:12:45,840 --> 00:12:49,719 ♪ In the night, the fires are burning bright 223 00:12:49,720 --> 00:12:52,159 ♪ The ritual has begun 224 00:12:52,160 --> 00:12:55,159 ♪ Satan's work is done 225 00:12:55,160 --> 00:12:57,239 ♪ 666 226 00:12:57,240 --> 00:12:59,839 ♪ The number of the beast 227 00:12:59,840 --> 00:13:01,999 ♪ Sacrifice 228 00:13:02,000 --> 00:13:04,600 ♪ Is going on tonight 229 00:14:17,560 --> 00:14:19,279 ♪ This can't go on 230 00:14:19,280 --> 00:14:21,759 ♪ I must inform the law 231 00:14:21,760 --> 00:14:23,959 ♪ Can this still be real? 232 00:14:23,960 --> 00:14:27,159 ♪ Or just some crazy dream? 233 00:14:27,160 --> 00:14:31,279 ♪ But I feel drawn towards the chanting hordes 234 00:14:31,280 --> 00:14:33,919 ♪ They seem to mesmerise 235 00:14:33,920 --> 00:14:36,639 ♪ Can't avoid their eyes 236 00:14:36,640 --> 00:14:38,879 ♪ 666 237 00:14:38,880 --> 00:14:41,239 ♪ The number of the beast 238 00:14:41,240 --> 00:14:43,439 ♪ 666 239 00:14:43,440 --> 00:14:45,520 ♪ The one for you and me 240 00:14:47,760 --> 00:14:50,559 ♪ I'm coming back 241 00:14:50,560 --> 00:14:53,559 ♪ I will return 242 00:14:53,560 --> 00:14:56,439 ♪ And I'll possess your body 243 00:14:56,440 --> 00:14:59,559 ♪ And I'll make you burn 244 00:14:59,560 --> 00:15:02,599 ♪ I have the fire 245 00:15:02,600 --> 00:15:05,479 ♪ I have the force 246 00:15:05,480 --> 00:15:08,719 ♪ I have the power to make my evil 247 00:15:08,720 --> 00:15:10,840 ♪ Take its course. ♪ 248 00:15:13,400 --> 00:15:15,760 (CHEERING) 249 00:15:28,360 --> 00:15:30,919 SHANE: The real strength in the British musical armoury 250 00:15:30,920 --> 00:15:33,000 was synth pop. 251 00:15:40,320 --> 00:15:42,239 There's a big movement in England 252 00:15:42,240 --> 00:15:44,759 that they're trying to force a lot of American music on us, 253 00:15:44,760 --> 00:15:46,439 and they're doing it quite well at the moment. 254 00:15:46,440 --> 00:15:48,279 They managed it well with Foreigner, didn't they? 255 00:15:48,280 --> 00:15:50,119 That got into the top ten in Britain 256 00:15:50,120 --> 00:15:53,359 and that was only because in the main pop program 257 00:15:53,360 --> 00:15:55,199 on British television, 258 00:15:55,200 --> 00:15:58,999 they've got five minutes that's devoted just to American music. 259 00:15:59,000 --> 00:16:02,559 Which I think's really offensive. 260 00:16:02,560 --> 00:16:04,519 Well, we've always sort of expected to be quite successful 261 00:16:04,520 --> 00:16:07,119 right from the start, but then when we were successful, 262 00:16:07,120 --> 00:16:10,039 it was very, very big and very, very quick. 263 00:16:10,040 --> 00:16:11,479 Shocking, really. 264 00:16:11,480 --> 00:16:12,999 I always knew that I would be successful, 265 00:16:13,000 --> 00:16:14,639 but I never thought I'd have to start playing 266 00:16:14,640 --> 00:16:17,959 the synthesiser to do it. 267 00:16:17,960 --> 00:16:19,599 You notice, when he plays synthesiser like that, 268 00:16:19,600 --> 00:16:22,479 his hands suddenly get going like this. 269 00:16:22,480 --> 00:16:24,079 And then he goes back. 270 00:16:24,080 --> 00:16:25,959 It's like Dr Strangelove with his arm. 271 00:16:25,960 --> 00:16:28,359 And then Adrian rushes up and gives me another injection. 272 00:16:28,360 --> 00:16:30,879 Hello, I'm John from the Human League. 273 00:16:30,880 --> 00:16:33,599 (ALL LAUGH) 274 00:16:33,600 --> 00:16:35,239 Oh, stop laughing at me. 275 00:16:35,240 --> 00:16:37,320 Stop putting this accent on. 276 00:16:42,240 --> 00:16:45,919 SHANE: Already one of Princess Diana's favourite bands, 277 00:16:45,920 --> 00:16:49,199 Duran Duran were about to become global favourites, 278 00:16:49,200 --> 00:16:51,799 doing synth pop their own way. 279 00:16:51,800 --> 00:16:55,599 ♪ I saw you at the air race yesterday 280 00:16:55,600 --> 00:16:58,639 ♪ April showers get out of my way 281 00:16:58,640 --> 00:17:01,520 ♪ Fear of flying, no, not me 282 00:17:05,760 --> 00:17:08,839 ♪ I'm never bothered what you say 283 00:17:08,840 --> 00:17:12,039 ♪ Someone's kid just lives for today 284 00:17:12,040 --> 00:17:15,120 ♪ It ain't your problem anyway 285 00:17:18,280 --> 00:17:21,599 ♪ Because I've got my own way 286 00:17:21,600 --> 00:17:24,879 ♪ I can find my own way 287 00:17:24,880 --> 00:17:28,079 ♪ Because I've got my own way 288 00:17:28,080 --> 00:17:31,359 ♪ Hey, yay-yay-yay-yay-yay 289 00:17:31,360 --> 00:17:34,999 ♪ Because I've got my own way 290 00:17:35,000 --> 00:17:38,239 ♪ I can find my own way 291 00:17:38,240 --> 00:17:41,040 ♪ Because I've got my own way 292 00:17:44,280 --> 00:17:46,640 (CHEERING) 293 00:17:59,000 --> 00:18:02,079 ♪ A public figure, what a pain 294 00:18:02,080 --> 00:18:05,399 ♪ Just puts another rattle in your brain 295 00:18:05,400 --> 00:18:08,440 ♪ Take another green, but it's not the same 296 00:18:12,080 --> 00:18:15,679 ♪ But now you're on the sand lane everyday 297 00:18:15,680 --> 00:18:18,799 ♪ Dancing with the bulls in any old way 298 00:18:18,800 --> 00:18:21,720 ♪ Running like a fox to keep up with me 299 00:18:25,120 --> 00:18:28,559 ♪ Because I've got my own way 300 00:18:28,560 --> 00:18:31,799 ♪ I can find my own way 301 00:18:31,800 --> 00:18:34,799 ♪ Because I've got my own way 302 00:18:34,800 --> 00:18:38,239 ♪ Hey, yay-yay-yay-yay-yay 303 00:18:38,240 --> 00:18:41,719 ♪ Because I've got my own way 304 00:18:41,720 --> 00:18:45,199 ♪ I can find my own way 305 00:18:45,200 --> 00:18:48,199 ♪ Because I've got my own way 306 00:18:48,200 --> 00:18:51,560 ♪ Hey, yay-yay-yay-yay-yay 307 00:19:25,360 --> 00:19:28,559 ♪ Because I've got my own way 308 00:19:28,560 --> 00:19:31,879 ♪ I can find my own way 309 00:19:31,880 --> 00:19:35,359 ♪ Because I've got my own way 310 00:19:35,360 --> 00:19:38,759 ♪ Hey, yay-yay-yay-yay-yay 311 00:19:38,760 --> 00:19:41,879 ♪ Because I've got my own way 312 00:19:41,880 --> 00:19:45,239 ♪ I can find my own way 313 00:19:45,240 --> 00:19:48,719 ♪ Because I've got my own way 314 00:19:48,720 --> 00:19:52,080 ♪ Hey, yay-yay-yay-yay-yay. ♪ 315 00:20:08,880 --> 00:20:11,400 (CHEERS) 316 00:20:17,760 --> 00:20:19,800 ♪ Button up your lips 317 00:20:21,920 --> 00:20:24,919 SHANE: Jamaican born artist Grace Jones 318 00:20:24,920 --> 00:20:29,000 took synth pop and gave it some New York sophistication. 319 00:20:31,720 --> 00:20:33,319 ♪ Walking 320 00:20:33,320 --> 00:20:35,520 ♪ Walking in the rain. ♪ 321 00:20:37,520 --> 00:20:40,999 American band Devo plugged in their synthesisers 322 00:20:41,000 --> 00:20:42,559 and did this with them. 323 00:20:42,560 --> 00:20:44,279 ♪ I been working in a coal mine 324 00:20:44,280 --> 00:20:45,639 ♪ Going down, down 325 00:20:45,640 --> 00:20:47,319 ♪ Working in a coal mine 326 00:20:47,320 --> 00:20:50,039 ♪ Whew, about to slip down. ♪ 327 00:20:50,040 --> 00:20:52,320 And this... 328 00:21:02,280 --> 00:21:05,079 ♪ Crack that whip 329 00:21:05,080 --> 00:21:08,359 ♪ Give the past the slip 330 00:21:08,360 --> 00:21:11,319 ♪ Step on a crack 331 00:21:11,320 --> 00:21:13,360 ♪ Break your momma's back 332 00:21:15,760 --> 00:21:17,039 ♪ When a problem comes along 333 00:21:17,040 --> 00:21:18,639 ♪ You must whip it 334 00:21:18,640 --> 00:21:20,319 ♪ Before the cream sits out too long 335 00:21:20,320 --> 00:21:22,039 ♪ You must whip it 336 00:21:22,040 --> 00:21:23,519 ♪ When something's going wrong 337 00:21:23,520 --> 00:21:25,799 ♪ You must whip it 338 00:21:25,800 --> 00:21:28,759 ♪ Now whip it into shape 339 00:21:28,760 --> 00:21:30,519 ♪ Shape it up 340 00:21:30,520 --> 00:21:31,719 ♪ Get straight 341 00:21:31,720 --> 00:21:33,319 ♪ Go forward 342 00:21:33,320 --> 00:21:34,839 ♪ Move ahead 343 00:21:34,840 --> 00:21:36,319 ♪ Try to detect it 344 00:21:36,320 --> 00:21:37,759 ♪ It's not too late 345 00:21:37,760 --> 00:21:40,400 ♪ To whip it, whip it good! 346 00:21:43,120 --> 00:21:44,759 ♪ When a good time turns around 347 00:21:44,760 --> 00:21:45,959 ♪ You must whip it 348 00:21:45,960 --> 00:21:47,719 ♪ You will never live it down 349 00:21:47,720 --> 00:21:49,319 ♪ Unless you whip it 350 00:21:49,320 --> 00:21:50,559 ♪ No one gets away 351 00:21:50,560 --> 00:21:52,640 ♪ Until they whip it 352 00:21:54,400 --> 00:21:57,439 ♪ I say whip it 353 00:21:57,440 --> 00:22:00,399 ♪ Whip it good 354 00:22:00,400 --> 00:22:03,479 ♪ I say whip it 355 00:22:03,480 --> 00:22:05,480 ♪ Whip it good 356 00:22:24,160 --> 00:22:27,359 ♪ Crack that whip 357 00:22:27,360 --> 00:22:30,039 ♪ Give the past the slip 358 00:22:30,040 --> 00:22:33,119 ♪ Step on a crack 359 00:22:33,120 --> 00:22:35,200 ♪ Break your momma's back 360 00:22:37,600 --> 00:22:39,319 ♪ When a problem comes along 361 00:22:39,320 --> 00:22:40,839 ♪ You must whip it 362 00:22:40,840 --> 00:22:42,199 ♪ Before the cream sits out too long 363 00:22:42,200 --> 00:22:43,919 ♪ You must whip it 364 00:22:43,920 --> 00:22:45,279 ♪ When something's going wrong 365 00:22:45,280 --> 00:22:47,559 ♪ You must whip it 366 00:22:47,560 --> 00:22:49,119 ♪ Now whip it 367 00:22:49,120 --> 00:22:50,799 ♪ Into shape 368 00:22:50,800 --> 00:22:52,399 ♪ Shape it up 369 00:22:52,400 --> 00:22:53,799 ♪ Get straight 370 00:22:53,800 --> 00:22:55,359 ♪ Go forward 371 00:22:55,360 --> 00:22:56,559 ♪ Move ahead 372 00:22:56,560 --> 00:22:58,199 ♪ Try to detect it 373 00:22:58,200 --> 00:22:59,599 ♪ It's not too late 374 00:22:59,600 --> 00:23:01,399 ♪ To whip it 375 00:23:01,400 --> 00:23:02,919 ♪ Into shape 376 00:23:02,920 --> 00:23:04,479 ♪ Shape it up 377 00:23:04,480 --> 00:23:06,039 ♪ Get straight 378 00:23:06,040 --> 00:23:07,239 ♪ Go forward 379 00:23:07,240 --> 00:23:08,799 ♪ Move ahead 380 00:23:08,800 --> 00:23:10,519 ♪ Try to detect it 381 00:23:10,520 --> 00:23:11,719 ♪ It's not too late 382 00:23:11,720 --> 00:23:13,519 ♪ To whip it 383 00:23:13,520 --> 00:23:15,360 ♪ Whip it good. ♪ 384 00:23:27,360 --> 00:23:28,759 Hi, I'm Clare from Altered Images 385 00:23:28,760 --> 00:23:30,639 and you're watching Countdown '82. 386 00:23:30,640 --> 00:23:33,239 (LAUGHS) 387 00:23:33,240 --> 00:23:35,479 Wow, we'll start again. 388 00:23:35,480 --> 00:23:36,999 Serious face. 389 00:23:37,000 --> 00:23:38,679 No giggling. 390 00:23:38,680 --> 00:23:43,519 SHANE: English pop stars seemed so confident and polished. 391 00:23:43,520 --> 00:23:48,519 IAN: When you look back on the three hits that you've had, 392 00:23:48,520 --> 00:23:51,199 do you and your brothers sort of purposely go out to find... 393 00:23:51,200 --> 00:23:53,839 You know? In other words, do you not back tracks 394 00:23:53,840 --> 00:23:58,119 that you may write, or what? 395 00:23:58,120 --> 00:24:00,039 Is it calculated thing? 396 00:24:00,040 --> 00:24:02,359 It's a strange question, you know. 397 00:24:02,360 --> 00:24:04,239 I mean, is it like... 398 00:24:04,240 --> 00:24:05,959 Let me start again. 399 00:24:05,960 --> 00:24:07,919 I didn't understand the question at all. (LAUGHS) 400 00:24:07,920 --> 00:24:10,639 I'm perfectly mixed up myself. It went on for so long. 401 00:24:10,640 --> 00:24:12,439 It was like an epic. 402 00:24:12,440 --> 00:24:14,439 I'm flavour of the month every month, or whatever it is. 403 00:24:14,440 --> 00:24:17,079 You couldn't imagine some of the new British musicians 404 00:24:17,080 --> 00:24:20,199 being anything other than a pop star. 405 00:24:20,200 --> 00:24:23,799 For me, the warrior make-up is me 406 00:24:23,800 --> 00:24:28,439 as much as Alice Cooper's make-up is, you know, the thing 407 00:24:28,440 --> 00:24:31,359 with the, you know, the ghoulish thing. 408 00:24:31,360 --> 00:24:33,799 That's sort of what people identify with him 409 00:24:33,800 --> 00:24:35,479 and he'll never get away from that. 410 00:24:35,480 --> 00:24:37,319 I don't think I'll ever get away from the warrior, 411 00:24:37,320 --> 00:24:38,839 not that I want to. 412 00:24:38,840 --> 00:24:40,479 There'll never be another Beatles. 413 00:24:40,480 --> 00:24:42,359 But I hope in ten year's time, 414 00:24:42,360 --> 00:24:44,399 people will say there'll never be another Adam and the Ants. 415 00:24:44,400 --> 00:24:46,679 SHANE: While Adam was looking to the future, 416 00:24:46,680 --> 00:24:50,119 I was inspired by stories as old as time, 417 00:24:50,120 --> 00:24:52,360 and Goanna joined the struggle for justice. 418 00:24:56,320 --> 00:24:58,440 (APPLAUSE) 419 00:25:09,320 --> 00:25:11,239 ♪ Out here nothing changes 420 00:25:11,240 --> 00:25:13,560 ♪ Not in a hurry anyway 421 00:25:15,720 --> 00:25:18,639 ♪ You feel the endlessness 422 00:25:18,640 --> 00:25:21,120 ♪ With the coming of the light of day 423 00:25:22,480 --> 00:25:25,279 ♪ Talking about a chosen place 424 00:25:25,280 --> 00:25:27,960 ♪ You want to sell it in a marketplace, well 425 00:25:33,080 --> 00:25:35,280 ♪ Well, just a minute now 426 00:25:39,600 --> 00:25:41,359 ♪ You're standing on 427 00:25:41,360 --> 00:25:42,879 ♪ Solid rock 428 00:25:42,880 --> 00:25:46,119 ♪ Standing on sacred ground 429 00:25:46,120 --> 00:25:50,039 ♪ Living on borrowed time 430 00:25:50,040 --> 00:25:51,679 ♪ And the winds of change 431 00:25:51,680 --> 00:25:53,800 ♪ Are blowing down the line 432 00:25:58,440 --> 00:26:00,480 ♪ Right down the line 433 00:26:07,240 --> 00:26:09,999 ♪ Round about the dawn of time 434 00:26:10,000 --> 00:26:13,319 ♪ When dreaming all began 435 00:26:13,320 --> 00:26:16,239 ♪ A crowd of people came 436 00:26:16,240 --> 00:26:19,999 ♪ Well, they were looking for their promised land 437 00:26:20,000 --> 00:26:22,400 ♪ They're running from the heart of darkness 438 00:26:24,200 --> 00:26:26,240 ♪ Searching for the heart of light 439 00:26:30,440 --> 00:26:32,640 ♪ Well, I think we found paradise 440 00:26:37,000 --> 00:26:39,279 ♪ But they were standing on 441 00:26:39,280 --> 00:26:40,879 ♪ Solid rock 442 00:26:40,880 --> 00:26:43,759 ♪ Standing on sacred ground 443 00:26:43,760 --> 00:26:46,600 ♪ Living on borrowed time 444 00:26:47,760 --> 00:26:49,519 ♪ And the winds of change 445 00:26:49,520 --> 00:26:51,560 ♪ Were blowing cold that night 446 00:26:53,520 --> 00:26:55,520 ♪ No 447 00:27:37,080 --> 00:27:40,439 ♪ They were standing on the shore one day 448 00:27:40,440 --> 00:27:43,839 ♪ Saw the white sails in the sun 449 00:27:43,840 --> 00:27:46,479 ♪ It wasn't long before they felt the sting 450 00:27:46,480 --> 00:27:50,479 ♪ White man, white law, white gun 451 00:27:50,480 --> 00:27:53,719 ♪ Don't tell me that it's justified 452 00:27:53,720 --> 00:27:55,719 ♪ Because somewhere 453 00:27:55,720 --> 00:27:57,760 ♪ Well, someone lied 454 00:28:01,320 --> 00:28:03,360 ♪ Yeah, well, someone lied 455 00:28:08,240 --> 00:28:11,239 ♪ Someone lied 456 00:28:11,240 --> 00:28:13,320 ♪ Genocide 457 00:28:14,760 --> 00:28:16,839 ♪ Well, someone lied 458 00:28:16,840 --> 00:28:18,960 ♪ Oh! 459 00:28:20,560 --> 00:28:22,679 ♪ And now you're standing on 460 00:28:22,680 --> 00:28:24,399 ♪ Solid rock 461 00:28:24,400 --> 00:28:27,519 ♪ Standing on a sacred ground 462 00:28:27,520 --> 00:28:30,999 ♪ Living on borrowed time 463 00:28:31,000 --> 00:28:32,879 ♪ And the winds of change 464 00:28:32,880 --> 00:28:35,079 ♪ Are blowing down the line 465 00:28:35,080 --> 00:28:36,679 ♪ Solid rock 466 00:28:36,680 --> 00:28:40,239 ♪ Standing on sacred ground 467 00:28:40,240 --> 00:28:44,079 ♪ Living on borrowed time 468 00:28:44,080 --> 00:28:45,639 ♪ And the winds of change 469 00:28:45,640 --> 00:28:47,999 ♪ Are blowing down the line 470 00:28:48,000 --> 00:28:50,279 ♪ Solid rock 471 00:28:50,280 --> 00:28:52,719 ♪ Oh-ho, sacred ground 472 00:28:52,720 --> 00:28:56,559 ♪ Living on borrowed time 473 00:28:56,560 --> 00:28:58,199 ♪ And the winds of change 474 00:28:58,200 --> 00:29:00,360 ♪ Are blowing down the line 475 00:29:05,320 --> 00:29:07,360 (CHEERING) 476 00:29:13,000 --> 00:29:15,319 ♪ And tell me 477 00:29:15,320 --> 00:29:18,959 if it's still raining there in England 478 00:29:18,960 --> 00:29:21,959 SHANE: We were just starting out, but in 1982, 479 00:29:21,960 --> 00:29:25,000 it felt like some of our peers had gone up a gear. 480 00:29:27,120 --> 00:29:29,759 ♪ And tell me 481 00:29:29,760 --> 00:29:32,920 ♪ If it's still raining there in England 482 00:29:34,120 --> 00:29:37,479 ♪ Adventures so hard to come by 483 00:29:37,480 --> 00:29:41,519 ♪ If you ever come back, just drop by 484 00:29:41,520 --> 00:29:45,159 ♪ One perfect day 485 00:29:45,160 --> 00:29:47,679 ♪ One perfect day 486 00:29:47,680 --> 00:29:49,760 ♪ One perfect day. ♪ 487 00:29:54,200 --> 00:29:57,879 ♪ Lady, what's your name? 488 00:29:57,880 --> 00:29:59,559 Barnesy's brother, John Swan, 489 00:29:59,560 --> 00:30:02,519 finally had some well-deserved success. 490 00:30:02,520 --> 00:30:05,199 ♪ In the rain 491 00:30:05,200 --> 00:30:08,560 ♪ Just a little smile will make my day 492 00:30:10,960 --> 00:30:13,639 ♪ Loving you has made me live 493 00:30:13,640 --> 00:30:16,519 ♪ Again 494 00:30:16,520 --> 00:30:19,559 ♪ What's your name? 495 00:30:19,560 --> 00:30:22,520 ♪ And can I walk beside you in the rain? 496 00:30:25,080 --> 00:30:28,000 ♪ Just a little smile will make my day. ♪ 497 00:30:31,080 --> 00:30:33,639 Split Enz kept taking their writing up a notch. 498 00:30:33,640 --> 00:30:38,199 ♪ I don't want to sail for the middle of nowhere tonight 499 00:30:38,200 --> 00:30:42,760 ♪ Dirty Creature's got me at a disadvantage from the inside 500 00:30:51,320 --> 00:30:56,080 ♪ I don't want to sail upon the waters of invention tonight. ♪ 501 00:31:11,760 --> 00:31:13,959 And there was no doubt INXS 502 00:31:13,960 --> 00:31:16,520 were about to pass everyone in the street. 503 00:31:41,960 --> 00:31:45,240 ♪ I'm standing here on the ground 504 00:31:47,720 --> 00:31:52,040 ♪ The sky above won't fall down 505 00:31:53,560 --> 00:31:55,799 ♪ See no evil 506 00:31:55,800 --> 00:31:59,359 ♪ In all directions 507 00:31:59,360 --> 00:32:01,879 ♪ Resolution 508 00:32:01,880 --> 00:32:03,920 ♪ Of happiness 509 00:32:05,560 --> 00:32:07,279 ♪ Things have been dark 510 00:32:07,280 --> 00:32:09,400 ♪ For too long 511 00:32:11,120 --> 00:32:13,879 ♪ Don't change for you 512 00:32:13,880 --> 00:32:16,960 ♪ Don't change a thing for me 513 00:32:19,800 --> 00:32:22,719 ♪ Don't change for you 514 00:32:22,720 --> 00:32:25,640 ♪ Don't change a thing for me 515 00:32:37,240 --> 00:32:40,920 ♪ I found a love I had lost 516 00:32:43,200 --> 00:32:47,480 ♪ It was gone for too long 517 00:32:49,160 --> 00:32:51,159 ♪ Hear no evil 518 00:32:51,160 --> 00:32:53,520 ♪ In all directions 519 00:32:55,040 --> 00:32:57,559 ♪ Execution 520 00:32:57,560 --> 00:32:59,720 ♪ Of bitterness 521 00:33:01,000 --> 00:33:05,840 ♪ Message received loud and clear 522 00:33:06,920 --> 00:33:09,679 ♪ Don't change for you 523 00:33:09,680 --> 00:33:12,720 ♪ Don't change a thing for me 524 00:33:15,880 --> 00:33:18,359 ♪ Don't change for you 525 00:33:18,360 --> 00:33:21,400 ♪ Don't change a thing for me 526 00:33:45,240 --> 00:33:48,640 ♪ I'm standing here on the ground 527 00:33:50,960 --> 00:33:53,079 ♪ The sky above 528 00:33:53,080 --> 00:33:55,320 ♪ Won't fall down 529 00:33:56,720 --> 00:34:00,240 ♪ See no evil in all directions 530 00:34:02,520 --> 00:34:06,240 ♪ Resolution of happiness 531 00:34:08,520 --> 00:34:12,120 ♪ Things have been dark for too long 532 00:34:14,240 --> 00:34:17,159 ♪ Don't change for you 533 00:34:17,160 --> 00:34:20,040 ♪ Don't change a thing for me 534 00:34:22,960 --> 00:34:25,839 ♪ Don't change for you 535 00:34:25,840 --> 00:34:28,760 ♪ Don't change a thing for me 536 00:34:31,520 --> 00:34:34,439 ♪ Don't change for you 537 00:34:34,440 --> 00:34:37,440 ♪ Don't change a thing for me 538 00:34:48,920 --> 00:34:52,039 ♪ Don't 539 00:34:52,040 --> 00:34:54,320 ♪ Change 540 00:34:57,760 --> 00:35:00,439 ♪ Don't 541 00:35:00,440 --> 00:35:02,480 ♪ Change. ♪ 542 00:35:23,880 --> 00:35:27,759 ♪ You can take a mule up the mountains 543 00:35:27,760 --> 00:35:30,080 ♪ To the picnic spots 544 00:35:33,560 --> 00:35:35,879 SHANE: The fashions displayed in the Countdown studio 545 00:35:35,880 --> 00:35:39,799 in 1982 were wide ranging, from Heather Favell's 546 00:35:39,800 --> 00:35:42,719 comfortably snug jeans and sunny polo... 547 00:35:42,720 --> 00:35:44,799 ♪ Holiday 548 00:35:44,800 --> 00:35:48,240 ♪ From city madness 549 00:35:50,000 --> 00:35:51,199 ♪ Cock 550 00:35:51,200 --> 00:35:52,559 ♪ Tails 551 00:35:52,560 --> 00:35:54,319 ♪ On the patio. ♪ 552 00:35:54,320 --> 00:35:58,959 ♪ And the music starts to play, and I'm so excited 553 00:35:58,960 --> 00:36:01,639 to the quintessentially '80s crimped hair 554 00:36:01,640 --> 00:36:03,999 and pastels of the Moir Sisters. 555 00:36:04,000 --> 00:36:06,199 ♪ It feels alright 556 00:36:06,200 --> 00:36:07,599 ♪ I'm alright 557 00:36:07,600 --> 00:36:10,519 ♪ We're alright 558 00:36:10,520 --> 00:36:13,199 ♪ It feels alright 559 00:36:13,200 --> 00:36:14,959 ♪ I'm alright 560 00:36:14,960 --> 00:36:16,839 ♪ We're alright. ♪ 561 00:36:16,840 --> 00:36:19,679 Julian Cope of Teardrop Explodes 562 00:36:19,680 --> 00:36:21,999 almost started a craze 563 00:36:22,000 --> 00:36:24,639 where everyone dressed Old Testament style. 564 00:36:24,640 --> 00:36:27,199 Almost. 565 00:36:27,200 --> 00:36:29,679 ♪ Darkness that is shattered 566 00:36:29,680 --> 00:36:31,760 ♪ By the dawn. ♪ 567 00:36:37,360 --> 00:36:41,719 (CHEERS) 568 00:36:41,720 --> 00:36:44,639 And the Fruit Pastilles' punk powered dressing 569 00:36:44,640 --> 00:36:47,200 just screams 1982. 570 00:36:50,480 --> 00:36:53,559 ♪ I don't ever want to see you again 571 00:36:53,560 --> 00:36:56,719 ♪ I don't ever want to hear your name again 572 00:36:56,720 --> 00:37:00,519 ♪ I don't ever want to know of you again 573 00:37:00,520 --> 00:37:03,639 ♪ I no longer consider you a friend 574 00:37:03,640 --> 00:37:06,999 ♪ Round sticks of bamboo slammed under nails 575 00:37:07,000 --> 00:37:10,479 ♪ I'd rather be lacerated by a cat of nine tails 576 00:37:10,480 --> 00:37:11,839 ♪ I'd rather be whipped and beaten 577 00:37:11,840 --> 00:37:13,999 ♪ Bashed and mutilated 578 00:37:14,000 --> 00:37:17,479 ♪ I much prefer to be publicly humiliated 579 00:37:17,480 --> 00:37:20,559 ♪ But I don't ever want to see you again 580 00:37:20,560 --> 00:37:24,079 ♪ I don't ever want to hear your name again 581 00:37:24,080 --> 00:37:27,239 ♪ I don't ever want to know of you again 582 00:37:27,240 --> 00:37:30,399 ♪ I no longer consider you a friend 583 00:37:30,400 --> 00:37:32,199 Hope, I just don't know what to do about that boy. 584 00:37:32,200 --> 00:37:34,239 He's made me so irritable I could die. 585 00:37:34,240 --> 00:37:35,919 Chas, Just get rid of him! Get him out of your life! 586 00:37:35,920 --> 00:37:37,399 He's not for you! Just get rid of him! 587 00:37:37,400 --> 00:37:39,319 Chop his head off! Murder him! Murder him! 588 00:37:39,320 --> 00:37:41,239 BOTH: Murder him! Murder him! Murder him! Murder him! 589 00:37:41,240 --> 00:37:43,759 Murder him! Murder him! Murder him! 590 00:37:43,760 --> 00:37:46,919 (SINGS INDISTINCTLY) 591 00:37:46,920 --> 00:37:50,039 ♪ And they left me bleeding, starving, of course! 592 00:37:50,040 --> 00:37:53,359 ♪ I'd rather they set fire to my hair and stamped it out 593 00:37:53,360 --> 00:37:57,279 ♪ I'd rather they acupuncture me inside and out, out, out! 594 00:37:57,280 --> 00:38:00,279 ♪ I don't ever want to see you again 595 00:38:00,280 --> 00:38:03,639 ♪ I don't ever want to hear your name again 596 00:38:03,640 --> 00:38:07,159 ♪ I don't ever want to know you again 597 00:38:07,160 --> 00:38:10,599 ♪ I no longer consider you a friend 598 00:38:10,600 --> 00:38:13,879 ♪ I'd rather be golden in a vat of molten lead 599 00:38:13,880 --> 00:38:17,319 ♪ I'd rather be bashed repeatedly about the head 600 00:38:17,320 --> 00:38:20,759 ♪ I'd rather knitting needles going through my brain 601 00:38:20,760 --> 00:38:23,799 ♪ And go through some of the most excruciating pain 602 00:38:23,800 --> 00:38:26,039 Here he comes, walking down the street toward us. 603 00:38:26,040 --> 00:38:27,679 What are you going to do? 604 00:38:27,680 --> 00:38:29,279 I'm going to get him and get him good. 605 00:38:29,280 --> 00:38:30,719 Oh, hell, he's seen us! 606 00:38:30,720 --> 00:38:32,679 I hate him! Get him! 607 00:38:32,680 --> 00:38:34,039 I hate him! Get him! 608 00:38:34,040 --> 00:38:35,639 I hate him! Get him! 609 00:38:35,640 --> 00:38:37,839 (BOTH SCREAM) 610 00:38:37,840 --> 00:38:39,920 ♪ I never want to see you again. ♪ 611 00:38:59,320 --> 00:39:02,159 Ah, thank you very much, you salty young dogs. 612 00:39:02,160 --> 00:39:04,039 You're over there? You're better this week? 613 00:39:04,040 --> 00:39:05,359 Much better, Molly, thank you. 614 00:39:05,360 --> 00:39:06,799 The sea air, eh? It is. 615 00:39:06,800 --> 00:39:08,759 Thank goodness for that. What's your name? 616 00:39:08,760 --> 00:39:10,079 IAN: My name is Ian. 617 00:39:10,080 --> 00:39:11,279 Your name's what? Molly. 618 00:39:11,280 --> 00:39:13,039 Molly. 619 00:39:13,040 --> 00:39:14,919 I've got a daughter called Molly, and I just hope 620 00:39:14,920 --> 00:39:16,559 she doesn't look like you when she grows up. 621 00:39:16,560 --> 00:39:18,440 (LAUGHS) Fair enough. 622 00:39:20,200 --> 00:39:23,719 Alright, would you believe that this little monster here... 623 00:39:23,720 --> 00:39:25,759 We'll see if we can get a close-up of it. 624 00:39:25,760 --> 00:39:27,999 (BEEPS) 625 00:39:28,000 --> 00:39:29,759 That little monster there that's been eating 626 00:39:29,760 --> 00:39:32,839 and gobbling away things is a guy called the Pac-Man, right? 627 00:39:32,840 --> 00:39:34,879 And it's been causing a storm right around the country, 628 00:39:34,880 --> 00:39:36,279 including America, as well. 629 00:39:36,280 --> 00:39:37,919 In fact, it's the most popular game in America. 630 00:39:37,920 --> 00:39:39,559 And of course, the good old recording industry 631 00:39:39,560 --> 00:39:41,079 had to get in on the act, 632 00:39:41,080 --> 00:39:43,279 and here's the single called Pac-Man Fever. 633 00:39:43,280 --> 00:39:44,959 It's a disco sort of number, 634 00:39:44,960 --> 00:39:47,279 and it's sort of, like, well, it's OK. 635 00:39:47,280 --> 00:39:50,479 And I think that we're all quite heartily sick and tired. 636 00:39:50,480 --> 00:39:52,359 And it just makes my stomach churn to see 637 00:39:52,360 --> 00:39:55,559 in the papers every day and on the news at night 638 00:39:55,560 --> 00:39:58,559 the awful carnage that's going on throughout the world today. 639 00:39:58,560 --> 00:40:00,839 I don't pick any sides, but it just breaks my heart 640 00:40:00,840 --> 00:40:04,319 to see children in the news, as we've been seeing in Beirut. 641 00:40:04,320 --> 00:40:06,439 Just lying in hospitals, the poor little things, 642 00:40:06,440 --> 00:40:09,119 with their arms missing and everything else like that. 643 00:40:09,120 --> 00:40:10,839 And I think the people of Australia are very lucky, 644 00:40:10,840 --> 00:40:12,439 but we can do more than that, 645 00:40:12,440 --> 00:40:13,639 and I think the people of Australia 646 00:40:13,640 --> 00:40:14,999 could strive for some peace. 647 00:40:15,000 --> 00:40:16,399 And after all, it was only two years ago 648 00:40:16,400 --> 00:40:17,999 when we had the Year of the Child, 649 00:40:18,000 --> 00:40:19,799 so let's start looking after all the children 650 00:40:19,800 --> 00:40:21,880 throughout the world and say something about it. 651 00:40:23,800 --> 00:40:26,879 Alright, amidst the chaos, here's another album. 652 00:40:26,880 --> 00:40:29,239 How do you hold them, Neil, so they don't flare? 653 00:40:29,240 --> 00:40:31,039 You look at the monitor, Tim, 654 00:40:31,040 --> 00:40:32,439 so that you make sure it's not flaring. 655 00:40:32,440 --> 00:40:34,359 See, there's the old flare there. 656 00:40:34,360 --> 00:40:36,039 Well, that's enough said about that. 657 00:40:36,040 --> 00:40:37,639 I believe it's quite well. You don't like it? 658 00:40:37,640 --> 00:40:39,759 Alright, just very quickly explain. 659 00:40:39,760 --> 00:40:42,039 It's one of these super group thingy's. 660 00:40:42,040 --> 00:40:43,879 John Wetton, Steve Howe. 661 00:40:43,880 --> 00:40:45,759 I don't go for it myself. I don't mind it. 662 00:40:45,760 --> 00:40:47,719 Watch out for it because it is going to be a big one. 663 00:40:47,720 --> 00:40:49,319 You saw them before. 664 00:40:49,320 --> 00:40:50,959 OK, moving along. Moving right along. 665 00:40:50,960 --> 00:40:53,759 Now, listen, I've got to say... 666 00:40:53,760 --> 00:40:56,119 What a spunk? She's great. 667 00:40:56,120 --> 00:40:58,839 What a spank? What does that mean? What a spank? 668 00:40:58,840 --> 00:41:00,719 No, spunk. 669 00:41:00,720 --> 00:41:03,519 It means you're pretty good, alright, in Australian terms. 670 00:41:03,520 --> 00:41:05,519 Oh. Pretty good? That's all? 671 00:41:05,520 --> 00:41:07,639 No, no, no. 672 00:41:07,640 --> 00:41:08,959 I must congratulate you, seriously. 673 00:41:08,960 --> 00:41:10,559 Thank you, Molly. On that single. 674 00:41:10,560 --> 00:41:11,919 What are your names? Where's Hope? 675 00:41:11,920 --> 00:41:13,759 This is Hope and I'm Chastity. 676 00:41:13,760 --> 00:41:15,519 Oh, you're too courteous. Michael and Marc, right? 677 00:41:15,520 --> 00:41:16,759 You're too wonderful. 678 00:41:16,760 --> 00:41:18,919 It's an absolute wonderful single, 679 00:41:18,920 --> 00:41:20,279 and it's time to say goodnight. 680 00:41:20,280 --> 00:41:21,599 Goodnight! 681 00:41:21,600 --> 00:41:22,799 Do you like the single? Love it. 682 00:41:22,800 --> 00:41:24,639 Yeah, it is. It's great. 683 00:41:24,640 --> 00:41:26,599 So the advice we give you two is be clean as well. 684 00:41:26,600 --> 00:41:29,359 It's time to say goodnight. OK. Clean and wonderful. 685 00:41:29,360 --> 00:41:31,479 Alright, listen, it's time to say goodnight, 686 00:41:31,480 --> 00:41:33,039 and the number one record... 687 00:41:33,040 --> 00:41:34,239 Hold on. Ssh, ssh. 688 00:41:34,240 --> 00:41:35,519 The number... 689 00:41:35,520 --> 00:41:36,879 (CHEERS) 690 00:41:36,880 --> 00:41:38,719 The number one record... 691 00:41:38,720 --> 00:41:40,399 The number one record... 692 00:41:40,400 --> 00:41:42,320 (CHEERS) 693 00:41:49,440 --> 00:41:51,279 The number one record... 694 00:41:51,280 --> 00:41:53,080 (CHEERS) 695 00:41:54,040 --> 00:41:56,119 Before I was rudely interrupted, 696 00:41:56,120 --> 00:41:58,599 the number one record is your supporting group, 697 00:41:58,600 --> 00:42:01,039 who've done a great job on this side. 698 00:42:01,040 --> 00:42:03,520 Perfect pitches. What about me? 699 00:42:09,480 --> 00:42:12,919 ♪ Nothing grows in Texas 700 00:42:12,920 --> 00:42:16,519 SHANE: Australian trailblazers kept pointing the way forward. 701 00:42:16,520 --> 00:42:20,239 ♪ Nothing grows in Texas 702 00:42:20,240 --> 00:42:23,719 ♪ Nothing grows 703 00:42:23,720 --> 00:42:25,760 ♪ In Texas. ♪ 704 00:42:27,560 --> 00:42:31,959 The local metal scene continued to find its own voice. 705 00:42:31,960 --> 00:42:34,719 ♪ Hanging around in my fantasy 706 00:42:34,720 --> 00:42:36,959 ♪ Fantasy 707 00:42:36,960 --> 00:42:38,559 ♪ You're in my fantasy 708 00:42:38,560 --> 00:42:41,159 ♪ Fantasy. ♪ 709 00:42:41,160 --> 00:42:46,159 In 1982, Sardine released arguably the nation's first 710 00:42:46,160 --> 00:42:49,239 enviro-electric, punk protest song. 711 00:42:49,240 --> 00:42:51,159 ♪ They took away your beauty strong 712 00:42:51,160 --> 00:42:55,559 ♪ And played business over your grave 713 00:42:55,560 --> 00:42:59,319 ♪ And sold to you with plastic bags 714 00:42:59,320 --> 00:43:02,320 ♪ What the river God gave for free. ♪ 715 00:43:04,000 --> 00:43:07,559 ♪ And if it doesn't feel right when I hold you tight 716 00:43:07,560 --> 00:43:09,479 ♪ Oh baby, it's alright 717 00:43:09,480 --> 00:43:12,759 ♪ I am awfully lonely 718 00:43:12,760 --> 00:43:15,959 ♪ I am awfully lonely. ♪ 719 00:43:15,960 --> 00:43:18,919 Chrissy Amphlett inspired generations 720 00:43:18,920 --> 00:43:21,399 of future female rock stars. 721 00:43:21,400 --> 00:43:25,119 ♪ If we do get involved 722 00:43:25,120 --> 00:43:27,639 ♪ Ooh, baby 723 00:43:27,640 --> 00:43:30,920 ♪ Wonder if we could get involved. ♪ 724 00:43:36,640 --> 00:43:39,199 But when you become the first international voice 725 00:43:39,200 --> 00:43:43,319 of an entire ancient culture, as No Fixed Address did, 726 00:43:43,320 --> 00:43:45,399 then you're more than a trailblazer. 727 00:43:45,400 --> 00:43:46,839 You're a revolutionary. 728 00:43:46,840 --> 00:43:49,839 ♪ Sitting in the sunlight 729 00:43:49,840 --> 00:43:53,519 ♪ With my head towards the sun 730 00:43:53,520 --> 00:43:56,279 ♪ Suddenly, there's a cloud above me 731 00:43:56,280 --> 00:44:00,599 ♪ Blocking out that sunlight from my eyes 732 00:44:00,600 --> 00:44:02,800 ♪ Ooh, ooh 733 00:44:03,840 --> 00:44:06,959 ♪ From my eyes, from my eyes 734 00:44:06,960 --> 00:44:10,359 ♪ Ooh, ooh 735 00:44:10,360 --> 00:44:12,439 ♪ From my eyes 736 00:44:12,440 --> 00:44:15,279 ♪ In this world, you've got to have eyes 737 00:44:15,280 --> 00:44:18,639 ♪ Because the people try to blow your mind 738 00:44:18,640 --> 00:44:21,679 ♪ Like the cloud that was floating in the sky 739 00:44:21,680 --> 00:44:24,159 ♪ Blocking out the sunlight 740 00:44:24,160 --> 00:44:25,759 ♪ From my eyes 741 00:44:25,760 --> 00:44:29,079 ♪ Ooh 742 00:44:29,080 --> 00:44:32,839 ♪ From my eyes, from my eyes 743 00:44:32,840 --> 00:44:35,479 ♪ Ooh 744 00:44:35,480 --> 00:44:37,639 ♪ From my eyes 745 00:44:37,640 --> 00:44:41,679 ♪ I need some light so that I can see 746 00:44:41,680 --> 00:44:43,879 ♪ Oh, yeah 747 00:44:43,880 --> 00:44:46,439 ♪ Don't go taking the sunlight 748 00:44:46,440 --> 00:44:50,239 ♪ Because that's all that I can see 749 00:44:50,240 --> 00:44:53,999 ♪ I need sunlight so that I can 750 00:44:54,000 --> 00:44:55,839 ♪ Fight for my rights 751 00:44:55,840 --> 00:44:58,999 ♪ So, so 752 00:44:59,000 --> 00:45:00,559 ♪ I can be free 753 00:45:00,560 --> 00:45:02,600 ♪ Oh, yeah 754 00:45:15,680 --> 00:45:18,119 ♪ If you sit with me 755 00:45:18,120 --> 00:45:21,879 ♪ And try to be my friend 756 00:45:21,880 --> 00:45:25,079 ♪ Don't ever try to take the sunlight 757 00:45:25,080 --> 00:45:27,279 ♪ It's all that I can see 758 00:45:27,280 --> 00:45:29,199 ♪ I don't want to be blind 759 00:45:29,200 --> 00:45:31,360 ♪ Ooh, ooh 760 00:45:32,800 --> 00:45:35,359 ♪ Oh, yeah, I don't want to be blind 761 00:45:35,360 --> 00:45:38,879 ♪ Ooh, ooh 762 00:45:38,880 --> 00:45:41,079 ♪ Whoa, man 763 00:45:41,080 --> 00:45:43,519 ♪ Whoa, whoa, whoa 764 00:45:43,520 --> 00:45:45,159 ♪ Don't take that sunlight 765 00:45:45,160 --> 00:45:47,759 ♪ I need the sunlight, yeah, yeah 766 00:45:47,760 --> 00:45:49,839 ♪ Whoa, whoa, whoa 767 00:45:49,840 --> 00:45:54,119 ♪ Don't take that sunlight, I need the sunlight, yeah, yeah 768 00:45:54,120 --> 00:45:56,120 ♪ Whoa, whoa, whoa. ♪ 769 00:46:17,560 --> 00:46:20,119 ♪ Daddy's home 770 00:46:20,120 --> 00:46:22,599 SHANE: Many of the old campaigners would continue 771 00:46:22,600 --> 00:46:24,919 to be relevant in the new decade. 772 00:46:24,920 --> 00:46:26,799 Cliff was still hanging on. 773 00:46:26,800 --> 00:46:30,599 ♪ To stay 774 00:46:30,600 --> 00:46:33,559 ♪ Daddy's home 775 00:46:33,560 --> 00:46:36,559 ♪ To 776 00:46:36,560 --> 00:46:37,959 ♪ Stay 777 00:46:37,960 --> 00:46:41,119 ♪ I'm not a thousand miles away. ♪ 778 00:46:41,120 --> 00:46:43,280 (CHEERS) 779 00:46:44,360 --> 00:46:47,719 ♪ Give me a happy ending 780 00:46:47,720 --> 00:46:50,399 Peter Cupples from Stylus would record a song 781 00:46:50,400 --> 00:46:52,879 for the soundtrack of The Pirate Movie, 782 00:46:52,880 --> 00:46:55,719 giving Molly the chance to barge in. 783 00:46:55,720 --> 00:46:57,279 ♪ Everything will work out 784 00:46:57,280 --> 00:46:59,119 ♪ It'll all work out 785 00:46:59,120 --> 00:47:02,399 ♪ For a happy ending. ♪ 786 00:47:02,400 --> 00:47:04,719 ♪ There's no way... 787 00:47:04,720 --> 00:47:08,159 And modern Aus rock had really begun with Daddy Cool, 788 00:47:08,160 --> 00:47:11,199 so it was great to see Ross Wilson powering on. 789 00:47:11,200 --> 00:47:13,599 ♪ There's no time 790 00:47:13,600 --> 00:47:15,559 ♪ Oh, no time 791 00:47:15,560 --> 00:47:18,519 ♪ No time to be let down 792 00:47:18,520 --> 00:47:21,519 ♪ To be let down 793 00:47:21,520 --> 00:47:23,639 ♪ Oh, no, girl! 794 00:47:23,640 --> 00:47:27,039 ♪ I'm trying because there's no time 795 00:47:27,040 --> 00:47:29,559 ♪ Well, baby, there's no time 796 00:47:29,560 --> 00:47:31,799 ♪ No, no time 797 00:47:31,800 --> 00:47:35,159 ♪ No time to be let down 798 00:47:35,160 --> 00:47:37,719 ♪ To be let down 799 00:47:37,720 --> 00:47:40,159 ♪ Let down 800 00:47:40,160 --> 00:47:42,600 ♪ I'll tell you, there's just no time. ♪ 801 00:47:43,480 --> 00:47:46,039 ♪ I never dreamed... 802 00:47:46,040 --> 00:47:48,079 That's not to say that the younger brigade 803 00:47:48,080 --> 00:47:49,759 weren't holding their own. 804 00:47:49,760 --> 00:47:52,479 ♪ This life preserved 805 00:47:52,480 --> 00:47:55,079 ♪ For a friend 806 00:47:55,080 --> 00:47:58,239 ♪ Who you trying to get in touch with? 807 00:47:58,240 --> 00:48:01,759 ♪ Who you trying to get in touch with? 808 00:48:01,760 --> 00:48:03,760 ♪ Who you trying to get in touch with? 809 00:48:05,160 --> 00:48:08,119 ♪ I'm almost with you 810 00:48:08,120 --> 00:48:10,999 ♪ I can sense it, wait for me 811 00:48:11,000 --> 00:48:14,119 ♪ I'm almost with you 812 00:48:14,120 --> 00:48:17,080 ♪ Is this the taste of victory? ♪ 813 00:48:24,320 --> 00:48:26,479 And Aussie newcomers Moving Pictures 814 00:48:26,480 --> 00:48:29,919 had one of the songs of the year. 815 00:48:29,920 --> 00:48:31,799 ♪ Well there's a little boy waiting 816 00:48:31,800 --> 00:48:35,399 ♪ At the counter of a corner shop 817 00:48:35,400 --> 00:48:37,239 ♪ He's been waiting down there 818 00:48:37,240 --> 00:48:39,639 ♪ Waiting half the day 819 00:48:39,640 --> 00:48:42,799 ♪ They never ever see him from the time 820 00:48:42,800 --> 00:48:44,679 ♪ He gets pushed around 821 00:48:44,680 --> 00:48:47,039 ♪ Knocked to the ground 822 00:48:47,040 --> 00:48:51,399 ♪ He gets to his feet and he says 823 00:48:51,400 --> 00:48:54,199 ♪ What about me? 824 00:48:54,200 --> 00:48:55,759 ♪ It isn't fair 825 00:48:55,760 --> 00:48:59,439 ♪ I've had enough, now I want my share 826 00:48:59,440 --> 00:49:01,719 ♪ Can't you see? 827 00:49:01,720 --> 00:49:03,559 ♪ I want to live 828 00:49:03,560 --> 00:49:07,680 ♪ But you just take more than you give 829 00:49:09,080 --> 00:49:10,639 ♪ Well, there's a pretty girl serving 830 00:49:10,640 --> 00:49:14,119 ♪ At the counter of a corner shop 831 00:49:14,120 --> 00:49:16,359 ♪ She's been waiting back there 832 00:49:16,360 --> 00:49:18,159 ♪ Waiting for her dream 833 00:49:18,160 --> 00:49:21,559 ♪ Her dreams walk in and out, they never stop 834 00:49:21,560 --> 00:49:25,559 ♪ Well, she's not too proud to cry out loud 835 00:49:25,560 --> 00:49:28,680 ♪ She runs to the street and she screams 836 00:49:30,240 --> 00:49:33,359 ♪ What about me? 837 00:49:33,360 --> 00:49:34,879 ♪ It isn't fair 838 00:49:34,880 --> 00:49:38,159 ♪ I've had enough, now I want my share 839 00:49:38,160 --> 00:49:40,519 ♪ Can't you see? 840 00:49:40,520 --> 00:49:42,599 ♪ I want to live 841 00:49:42,600 --> 00:49:46,640 ♪ But you just take more than you give 842 00:49:49,280 --> 00:49:51,400 ♪ More than you give 843 00:50:04,720 --> 00:50:08,599 ♪ Take a step back and see the little people 844 00:50:08,600 --> 00:50:11,399 ♪ They're not the young, but they're the words 845 00:50:11,400 --> 00:50:14,279 ♪ That make the big 846 00:50:14,280 --> 00:50:17,199 ♪ People big 847 00:50:17,200 --> 00:50:20,280 ♪ So listen as they whisper 848 00:50:22,640 --> 00:50:24,399 ♪ What about me? 849 00:50:24,400 --> 00:50:25,799 ♪ Now we're standing on the corner 850 00:50:25,800 --> 00:50:28,720 ♪ All the world's gone home 851 00:50:30,240 --> 00:50:32,239 ♪ Nobody's changed 852 00:50:32,240 --> 00:50:33,919 ♪ Nobody's been saved 853 00:50:33,920 --> 00:50:37,519 ♪ And I'm feeling cold and alone 854 00:50:37,520 --> 00:50:41,439 ♪ I guess I'm lucky, I smile a lot 855 00:50:41,440 --> 00:50:43,960 ♪ But sometimes I wish for more 856 00:50:46,560 --> 00:50:48,920 ♪ Than I've got 857 00:50:50,280 --> 00:50:52,999 ♪ What about me? 858 00:50:53,000 --> 00:50:54,559 ♪ It isn't fair 859 00:50:54,560 --> 00:50:57,679 ♪ I've had enough, now I want my share 860 00:50:57,680 --> 00:51:00,079 ♪ Can't you see? 861 00:51:00,080 --> 00:51:01,679 ♪ I want to live 862 00:51:01,680 --> 00:51:04,839 ♪ But you just take more 863 00:51:04,840 --> 00:51:07,439 ♪ What about me? 864 00:51:07,440 --> 00:51:09,279 ♪ It isn't fair 865 00:51:09,280 --> 00:51:12,599 ♪ I've had enough, now I want my share 866 00:51:12,600 --> 00:51:14,759 ♪ Can't you see? 867 00:51:14,760 --> 00:51:16,719 ♪ I want to live 868 00:51:16,720 --> 00:51:19,839 ♪ But you just take more 869 00:51:19,840 --> 00:51:22,719 ♪ You just take more 870 00:51:22,720 --> 00:51:25,399 ♪ You just take more 871 00:51:25,400 --> 00:51:27,520 ♪ Than you give 872 00:51:28,600 --> 00:51:30,920 ♪ What about me? 873 00:51:33,000 --> 00:51:35,040 ♪ What about me? 874 00:51:37,000 --> 00:51:39,760 ♪ What about me? ♪ 875 00:51:50,160 --> 00:51:52,839 ♪ Do you really want to hurt me? ♪ 876 00:51:52,840 --> 00:51:54,399 SHANE: Moving Pictures remained at number one 877 00:51:54,400 --> 00:51:56,759 for six weeks in '82, 878 00:51:56,760 --> 00:51:59,639 but Culture Club weren't to be outdone, 879 00:51:59,640 --> 00:52:02,519 also staying at the top for six weeks 880 00:52:02,520 --> 00:52:04,239 with Do You Really Want to Hurt Me? 881 00:52:04,240 --> 00:52:06,199 I'm so sorry that we can't come and play in Adelaide. 882 00:52:06,200 --> 00:52:09,279 The next time we come, we should put on a show. 883 00:52:09,280 --> 00:52:11,319 Although he had the looks of Prince Charming, 884 00:52:11,320 --> 00:52:13,519 Adam Ant had his last hurrah 885 00:52:13,520 --> 00:52:16,759 on the Australian charts with Goody Two Shoes. 886 00:52:16,760 --> 00:52:18,799 IAN: Is there any pressure that you feel yourself 887 00:52:18,800 --> 00:52:20,319 that you've got to come up with something 888 00:52:20,320 --> 00:52:21,759 because you are there at the top? 889 00:52:21,760 --> 00:52:23,999 Yeah. I mean, it's very competitive. 890 00:52:24,000 --> 00:52:27,959 I'm only competing with myself because I know to a point... 891 00:52:27,960 --> 00:52:29,239 Or your old records, aren't you? 892 00:52:29,240 --> 00:52:30,879 Yeah. Pfft! 893 00:52:30,880 --> 00:52:34,119 ♪ And she said do you come from a land down under? 894 00:52:34,120 --> 00:52:36,199 Men At Work's single, Down Under, 895 00:52:36,200 --> 00:52:38,320 showed no signs of sinking. 896 00:52:40,520 --> 00:52:44,519 ♪ Can't you hear, can't you hear the thunder? 897 00:52:44,520 --> 00:52:47,159 ♪ You better run, you better take cover. ♪ 898 00:52:47,160 --> 00:52:49,039 ALL: Goodnight, Australia. 899 00:52:49,040 --> 00:52:51,479 Hey! 900 00:52:51,480 --> 00:52:55,199 But the infectious cheerleader chant, Mickey, by Toni Basil, 901 00:52:55,200 --> 00:52:58,039 continues to get them up on the dance floor, 902 00:52:58,040 --> 00:53:00,559 shaking their floggers decades later. 903 00:53:00,560 --> 00:53:01,919 ♪ You're so fine, you blow my mind 904 00:53:01,920 --> 00:53:05,079 ♪ Hey, Mickey, hey, Mickey 905 00:53:05,080 --> 00:53:06,519 ♪ Oh, Mickey, you're so fine 906 00:53:06,520 --> 00:53:08,199 ♪ You're so fine, you blow my mind 907 00:53:08,200 --> 00:53:10,280 ♪ Hey, Mickey 908 00:53:28,440 --> 00:53:30,439 ♪ Hey, Mickey! 909 00:53:30,440 --> 00:53:33,759 ♪ You've been around all night and that's a little long 910 00:53:33,760 --> 00:53:35,159 ♪ You think you've got the right, 911 00:53:35,160 --> 00:53:37,079 ♪ But I think you've got it wrong 912 00:53:37,080 --> 00:53:38,519 ♪ Why can't you say goodnight 913 00:53:38,520 --> 00:53:40,600 ♪ So you can take me home, Mickey? 914 00:53:43,480 --> 00:53:46,439 ♪ Because when you say you will, it always means you won't 915 00:53:46,440 --> 00:53:50,039 ♪ You're giving me the chills, baby, please, baby don't 916 00:53:50,040 --> 00:53:53,200 ♪ Every night you still leave me all alone, Mickey 917 00:53:56,400 --> 00:53:59,399 ♪ Oh, Mickey, what a pity, you don't understand 918 00:53:59,400 --> 00:54:02,799 ♪ You take me by the heart when you take me by the hand 919 00:54:02,800 --> 00:54:05,999 ♪ Oh, Mickey, you're so pretty, can't you understand? 920 00:54:06,000 --> 00:54:08,879 ♪ It's guys like you, Mickey 921 00:54:08,880 --> 00:54:11,239 ♪ Oh, what you do Mickey, do, Mickey 922 00:54:11,240 --> 00:54:13,479 ♪ Don't break my heart, Mickey 923 00:54:13,480 --> 00:54:15,519 ♪ Hey, Mickey 924 00:54:15,520 --> 00:54:17,359 ♪ Now when you take me by the hooves, 925 00:54:17,360 --> 00:54:19,119 ♪ Who's ever gonna know 926 00:54:19,120 --> 00:54:22,359 ♪ And every time you move, I let a little more show 927 00:54:22,360 --> 00:54:25,600 ♪ There's something you can use, so don't say no, Mickey 928 00:54:29,000 --> 00:54:31,919 ♪ So come on and give it to me anyway you can 929 00:54:31,920 --> 00:54:35,279 ♪ Anyway you want to do it, I'll take it like a man 930 00:54:35,280 --> 00:54:36,959 ♪ But please, baby, please 931 00:54:36,960 --> 00:54:39,080 ♪ Don't leave me in a jam, Mickey 932 00:54:41,920 --> 00:54:44,959 ♪ Oh, Mickey, what a pity, you don't understand 933 00:54:44,960 --> 00:54:48,359 ♪ You take me by the heart when you take me by the hand 934 00:54:48,360 --> 00:54:51,559 ♪ Oh, Mickey, you're so pretty, can't you understand? 935 00:54:51,560 --> 00:54:54,399 ♪ It's guys like you, Mickey 936 00:54:54,400 --> 00:54:56,679 ♪ Oh what you do, Mickey, do, Mickey 937 00:54:56,680 --> 00:54:58,720 ♪ Don't break my heart, Mickey 938 00:55:01,360 --> 00:55:03,079 ♪ Oh, Mickey, you're so fine 939 00:55:03,080 --> 00:55:04,519 ♪ You're so fine, you blow my mind, 940 00:55:04,520 --> 00:55:07,879 ♪ Hey, Mickey, hey, Mickey 941 00:55:07,880 --> 00:55:09,999 ♪ Oh, Mickey, you're so fine, you're so fine 942 00:55:10,000 --> 00:55:13,919 ♪ You blow my mind, hey, Mickey, hey, Mickey 943 00:55:13,920 --> 00:55:15,799 ♪ Oh Mickey, you're so fine 944 00:55:15,800 --> 00:55:17,199 ♪ You're so fine, you blow my mind, 945 00:55:17,200 --> 00:55:18,520 ♪ Hey, Mickey 946 00:55:20,480 --> 00:55:23,559 ♪ Oh, Mickey, what a pity, you don't understand 947 00:55:23,560 --> 00:55:26,799 ♪ You take me by the heart when you take me by the hand 948 00:55:26,800 --> 00:55:29,919 ♪ Oh, Mickey, you're so pretty, can't you understand? 949 00:55:29,920 --> 00:55:32,839 ♪ It's guys like you, Mickey 950 00:55:32,840 --> 00:55:35,159 ♪ Oh what you do, Mickey, do, Mickey 951 00:55:35,160 --> 00:55:36,839 ♪ Don't break my heart, Mickey 952 00:55:36,840 --> 00:55:39,519 ♪ Oh, Mickey, what a pity, you don't understand 953 00:55:39,520 --> 00:55:42,839 ♪ You take me by the heart when you take me by the hand 954 00:55:42,840 --> 00:55:46,039 ♪ Oh, Mickey, you're so pretty, can't you understand? 955 00:55:46,040 --> 00:55:48,919 ♪ It's guys like you, Mickey 956 00:55:48,920 --> 00:55:51,239 ♪ Oh, what you do, Mickey, do, Mickey 957 00:55:51,240 --> 00:55:52,919 ♪ Don't break my heart, Mickey 958 00:55:52,920 --> 00:55:55,839 ♪ Oh, Mickey, what a pity, you don't understand 959 00:55:55,840 --> 00:55:59,279 ♪ You take me by the heart when you take me by the hand 960 00:55:59,280 --> 00:56:01,440 ♪ Oh, Mickey, you're so pretty, can't you understand? ♪ 961 00:56:17,720 --> 00:56:20,599 Camera's rolling, and cue. 962 00:56:20,600 --> 00:56:23,039 Hi, I'm Toni Basil 963 00:56:23,040 --> 00:56:26,079 and we're on Sunset Boulevard in Los Angeles, 964 00:56:26,080 --> 00:56:28,839 and you're watching Countdown. 965 00:56:28,840 --> 00:56:31,719 ANNOUNCER: Visit the Classic Countdown website 966 00:56:31,720 --> 00:56:33,919 for more pictures, interviews, 967 00:56:33,920 --> 00:56:35,679 and behind the scenes information. 65029

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.