Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,494 --> 00:00:18,366
Twenty minutes, we check out.
2
00:00:18,409 --> 00:00:19,497
Why should I be so tired?
3
00:00:19,541 --> 00:00:20,890
We haven't done anything today.
4
00:00:20,933 --> 00:00:22,544
That's why, no excitement.
5
00:00:22,587 --> 00:00:24,415
The juices aren't flowing.
6
00:01:46,193 --> 00:01:49,065
'Attention, all units.
11-80, possible fatalities.'
7
00:01:49,109 --> 00:01:50,806
'Sierra Canyon
at Bluebird drive.'
8
00:01:50,849 --> 00:01:53,504
'Units responding, identify.'
9
00:01:53,548 --> 00:01:57,204
LA 15, 7-Mary-3 and 4,
from foothill at Maple.
10
00:01:57,247 --> 00:01:58,944
'10-4, 7-Mary-3 and 4.'
11
00:04:23,785 --> 00:04:26,527
'Northbound Hollywood Freeway
at sunset.'
12
00:04:36,101 --> 00:04:38,539
'Southbound
Catalina Freeway..'
13
00:05:02,867 --> 00:05:04,304
'Northbound Hollywood Freeway..'
14
00:05:04,347 --> 00:05:07,002
Edward. Edward.
15
00:05:07,045 --> 00:05:09,221
- Move back.
- It's his heart!
16
00:05:09,265 --> 00:05:11,963
- His heart.
17
00:05:12,007 --> 00:05:15,053
Okay, get back out of the way.
The car's on fire.
18
00:05:15,097 --> 00:05:16,577
'It's his heart!'
19
00:05:24,193 --> 00:05:26,978
'His heart.'
20
00:05:27,022 --> 00:05:28,284
His heart!
21
00:05:41,906 --> 00:05:43,081
Oh, my God.
22
00:05:47,434 --> 00:05:49,305
Alright, he's doing good.
23
00:05:53,091 --> 00:05:56,138
There's another one in there.
We can't get him out.
24
00:05:59,054 --> 00:06:01,361
The truck driver may be alive.
I didn't want to move him.
25
00:06:08,368 --> 00:06:10,021
- She'll be alright.
26
00:06:10,065 --> 00:06:12,676
I don't know. I came around
the curve just after.
27
00:06:12,720 --> 00:06:16,114
She was asleep in the back seat.
She heard a siren.
28
00:06:16,158 --> 00:06:17,899
Siren?
29
00:06:17,942 --> 00:06:20,205
Yes.
30
00:06:20,249 --> 00:06:21,206
I heard it, too.
31
00:06:23,165 --> 00:06:25,950
Officer! Over here!
32
00:06:38,006 --> 00:06:39,964
- Medic.
- Medic!
33
00:06:58,287 --> 00:06:59,810
Well, we lost the truck driver
34
00:06:59,854 --> 00:07:02,422
and the heart attack
victim's dead.
35
00:07:02,465 --> 00:07:05,337
- Eleven dead.
- Yeah.
36
00:07:05,381 --> 00:07:07,252
Well, Sindy's the only witness
who can help us.
37
00:07:07,296 --> 00:07:09,037
'Keep me informed, huh?'
38
00:07:26,533 --> 00:07:28,970
Reroute the traffic through
Bluebird Drive, okay, Grossie?
39
00:07:29,013 --> 00:07:30,537
Yes, sir. How's Sindy?
40
00:07:30,580 --> 00:07:32,887
She's unconscious,
but she's alive.
41
00:07:43,506 --> 00:07:45,856
With one of our units involved
or when there's, uh, no one
42
00:07:45,900 --> 00:07:48,816
to tell us what happened, a MAIT
investigation is automatic.
43
00:07:48,859 --> 00:07:51,340
"MAIT
Is that outside help?
44
00:07:51,383 --> 00:07:54,212
Multidisciplinary accident
investigation team.
45
00:07:54,256 --> 00:07:55,736
Specialists in the department.
46
00:07:57,651 --> 00:08:01,393
Uh, these two men
are physical evidence experts.
47
00:08:04,179 --> 00:08:06,834
Oh, uh, Bill Margolis,
Pacific Western Life.
48
00:08:06,877 --> 00:08:08,792
'Uh, Baker, Poncherello.'
49
00:08:08,836 --> 00:08:10,228
- Hello.
- Yeah.
50
00:08:10,272 --> 00:08:12,013
We represent Barbara Daniels.
51
00:08:12,056 --> 00:08:15,059
Her husband was the one
who had the heart attack.
52
00:08:15,103 --> 00:08:17,235
Oh, yeah. Sorry we lost him.
53
00:08:17,279 --> 00:08:18,541
Mrs. Daniels
and some other people
54
00:08:18,585 --> 00:08:20,543
said they heard a siren.
55
00:08:20,587 --> 00:08:22,589
Was this Cahill in pursuit?
56
00:08:22,632 --> 00:08:24,808
- Uh, we don't know.
- Well, you must know.
57
00:08:24,852 --> 00:08:27,681
- She'd have to call in.
- Well, if she had time.
58
00:08:27,724 --> 00:08:29,552
Now, look..
59
00:08:29,596 --> 00:08:32,250
...I've got a client
to service, a widow, okay?
60
00:08:32,294 --> 00:08:34,601
I need a blame assessment.
How soon can I get it?
61
00:08:34,644 --> 00:08:37,038
Hey, we just left a lady
in the hospital, who happens
62
00:08:37,081 --> 00:08:40,258
to be a fellow officer. How soon
does she get out of danger?
63
00:08:40,302 --> 00:08:42,347
Yeah. If that doesn't choke
you up, think about this one.
64
00:08:42,391 --> 00:08:44,785
I mean, she's your
only living witness.
65
00:08:44,828 --> 00:08:48,702
Bill, these men had to deal
with 11 dead bodies out there
66
00:08:48,745 --> 00:08:52,140
and Sindy Cahill just barely
missed being number 12.
67
00:08:52,183 --> 00:08:54,316
- I know.
- Then act like you know, man.
68
00:08:56,536 --> 00:08:57,667
We're not the enemy.
69
00:08:59,582 --> 00:09:01,845
Okay. I'm sorry.
70
00:09:01,889 --> 00:09:03,630
I'm new at this.
71
00:09:03,673 --> 00:09:05,632
But how soon?
Give me a guess.
72
00:09:05,675 --> 00:09:07,329
No, Bill.
73
00:09:07,372 --> 00:09:09,200
Just keep in touch, huh?
74
00:09:16,207 --> 00:09:19,080
Okay, uh, you guys are
on the MAIT team.
75
00:09:19,123 --> 00:09:22,605
Meet the van at the impound
garage at 6:00 in the morning.
76
00:09:47,238 --> 00:09:48,805
Let's go
77
00:09:55,682 --> 00:09:57,640
Fine.
78
00:09:57,684 --> 00:10:00,121
Yes, I-I understand.
79
00:10:01,557 --> 00:10:03,559
Well, you're welcome. Anytime.
80
00:10:03,603 --> 00:10:06,606
But I think you ought to know
our side of it, too, senator.
81
00:10:06,649 --> 00:10:10,392
Fine. Well, we'll be looking
for you, senator. Right. Bye.
82
00:10:11,828 --> 00:10:15,571
State Senator Bob Larwin.
83
00:10:15,615 --> 00:10:18,792
He's gonna use this if he can.
Oh, you got something?
84
00:10:18,835 --> 00:10:20,794
Yeah, I want to show you
before I move it.
85
00:10:20,837 --> 00:10:21,882
Okay.
86
00:10:26,103 --> 00:10:28,671
I've photographed this.
It was all over the place.
87
00:10:28,715 --> 00:10:30,630
French fries
and a half-eaten pickle.
88
00:10:32,457 --> 00:10:34,677
Well..
89
00:10:34,721 --> 00:10:38,202
...until we can talk to Sindy,
don't mention this, huh?
90
00:10:38,246 --> 00:10:39,639
'Don't mention what, sergeant?'
91
00:10:39,682 --> 00:10:42,772
Something about the car
or Officer Cahill?
92
00:10:42,816 --> 00:10:45,122
I'm sure you wouldn't risk
leaving anything out.
93
00:10:48,604 --> 00:10:51,346
No. Now, nothing was
wrong with my husband.
94
00:10:51,389 --> 00:10:54,697
- Even the autopsy has said so.
- That's true, Mrs. Harris.
95
00:10:54,741 --> 00:10:57,221
But, uh, mental and emotional
factors are important, too.
96
00:10:57,265 --> 00:10:59,397
Now, if there were any kind
of stress, like financial--
97
00:10:59,441 --> 00:11:03,401
There's no problems.
There's absolutely none!
98
00:11:03,445 --> 00:11:05,186
He brought home
every single paycheck.
99
00:11:05,229 --> 00:11:07,971
All the bills are paid.
Look, he didn't drink.
100
00:11:08,015 --> 00:11:10,757
'He doesn't play around, he..'
101
00:11:10,800 --> 00:11:13,498
The man won awards
for safe driving.
102
00:11:13,542 --> 00:11:17,851
Eleven years without
even denting a fender.
103
00:11:17,894 --> 00:11:20,897
Uh, yes, Mrs. Harris,
we've checked his record.
104
00:11:22,638 --> 00:11:24,031
If we had more
drivers like him
105
00:11:24,074 --> 00:11:25,815
our job would be a lot easier.
106
00:11:27,425 --> 00:11:29,253
I appreciate you
talking to us about him.
107
00:11:29,297 --> 00:11:32,909
Listen...if my husband
caused that accident up there
108
00:11:32,953 --> 00:11:35,303
he would be
the first one to say so.
109
00:11:35,346 --> 00:11:36,957
But if that girl did it..
110
00:11:38,480 --> 00:11:40,003
...I hope you'd do the same.
111
00:11:55,584 --> 00:11:58,239
I drove down from Fresno.
112
00:11:58,282 --> 00:12:01,459
We had a bite to eat..
113
00:12:01,503 --> 00:12:03,766
...and I was tired.
114
00:12:03,810 --> 00:12:06,160
My husband said
he'd drive us on home.
115
00:12:08,249 --> 00:12:10,033
The siren woke me up
116
00:12:10,077 --> 00:12:13,994
and just, just as
I started to sit up..
117
00:12:14,037 --> 00:12:16,997
...he called my name.
118
00:12:17,040 --> 00:12:18,476
'Barbara!'
119
00:12:21,697 --> 00:12:24,352
I-I-I don't know
how it happened.
120
00:12:24,395 --> 00:12:25,657
I-I just don't know.
121
00:12:27,747 --> 00:12:30,053
That's all we need
right now, Mrs. Daniels.
122
00:12:30,097 --> 00:12:31,925
Take it easy.
123
00:12:31,968 --> 00:12:33,578
You have anyone staying
with you right now?
124
00:12:33,622 --> 00:12:35,319
Her brother is here.
125
00:12:35,363 --> 00:12:38,366
- Mm-hmm.
126
00:12:41,543 --> 00:12:43,806
I know this hasn't
been easy for you.
127
00:12:43,850 --> 00:12:45,634
I also know you're a lady
with a lot of courage.
128
00:12:45,677 --> 00:12:47,070
You're gonna be alright.
129
00:12:47,114 --> 00:12:48,115
Thank you.
130
00:12:48,158 --> 00:12:50,465
- Alright.
- Thank you.
131
00:12:55,122 --> 00:12:56,993
You're right.
132
00:12:57,037 --> 00:12:59,561
You're not the enemy.
133
00:13:04,392 --> 00:13:06,829
Hey, you got to watch everybody
on a big job like this.
134
00:13:12,617 --> 00:13:14,837
Yeah, some of these guys
will rob you blind.
135
00:13:16,926 --> 00:13:19,059
Did you hear a siren?
136
00:13:19,102 --> 00:13:21,104
Yeah, I believe I did. Yeah.
137
00:13:21,148 --> 00:13:22,976
- Uh, no.
138
00:13:23,019 --> 00:13:25,326
I was inside my van,
logging in some deliveries
139
00:13:25,369 --> 00:13:29,330
and, like I said, I heard
the crash down there..
140
00:13:29,373 --> 00:13:32,333
...and I jumped out
to take a look.
141
00:13:32,376 --> 00:13:34,465
It was all over with.
142
00:13:34,509 --> 00:13:36,511
Gee, there was cars everywhere.
143
00:13:43,083 --> 00:13:45,389
Do you know of anyone
who might've seen it happen?
144
00:13:45,433 --> 00:13:49,132
Uh, no, sir, but if you go up
and talk to Mr. Fratangelo
145
00:13:49,176 --> 00:13:51,874
he's the foreman.
He might know.
146
00:13:51,918 --> 00:13:53,745
Okay. Thank you.
147
00:14:14,941 --> 00:14:17,334
How often do you want
a wind indicator reading?
148
00:14:17,378 --> 00:14:19,554
Well, the accident
occurred at 5:17.
149
00:14:19,597 --> 00:14:21,121
Take one every
half-hour till 5:00.
150
00:14:21,164 --> 00:14:24,124
After that,
every five minutes till 5:30.
151
00:14:24,167 --> 00:14:25,342
You got it.
152
00:14:29,477 --> 00:14:30,565
That's it, Ponch.
153
00:14:46,450 --> 00:14:47,538
Anderson.
154
00:14:50,541 --> 00:14:52,239
Look, uh, that's
where Sindy went over.
155
00:14:52,282 --> 00:14:53,675
If it doesn't mess up
your next sequence
156
00:14:53,718 --> 00:14:55,459
maybe you could plot
her next move, huh?
157
00:14:55,503 --> 00:14:56,460
Sure.
158
00:15:03,859 --> 00:15:04,904
Two ninety eight,
where you lost sight of me
159
00:15:04,947 --> 00:15:05,948
I'm gonna go the other way.
160
00:15:05,992 --> 00:15:07,167
Got to be a quarter-mile.
161
00:15:07,210 --> 00:15:08,908
Alright.
162
00:15:08,951 --> 00:15:11,040
Want to start some
psychrometer readings?
163
00:15:11,084 --> 00:15:12,912
'Sure.'
164
00:16:01,830 --> 00:16:04,050
- Psychrometer.
165
00:16:04,093 --> 00:16:06,791
Measures dew point
and relative humidity.
166
00:16:06,835 --> 00:16:09,446
Amount of moisture in the air
and on the surface.
167
00:16:09,490 --> 00:16:11,927
- That's a wind indicator.
168
00:16:11,971 --> 00:16:14,930
Measures wind velocity
and direction.
169
00:16:14,974 --> 00:16:16,105
Okay!
170
00:16:25,897 --> 00:16:26,855
Excuse me.
171
00:16:28,378 --> 00:16:29,814
What do you got?
172
00:16:29,858 --> 00:16:32,208
Oh, superelevation .05 here.
173
00:16:32,252 --> 00:16:33,470
'Three degrees
at maximum curve.'
174
00:16:33,514 --> 00:16:35,168
'No, no, I mean that.'
175
00:16:35,211 --> 00:16:37,735
Oh, it's the letter "R."
I just found it, right there.
176
00:16:37,779 --> 00:16:39,650
Yeah, well, check it out.
177
00:16:39,694 --> 00:16:42,349
"Mighty oaks
from little acorns grow."
178
00:16:42,392 --> 00:16:45,700
Alright. Maybe I'll plant it
and, uh, grow alphabet soup.
179
00:16:47,223 --> 00:16:49,443
Have you figured
Sindy's moves out yet?
180
00:16:49,486 --> 00:16:50,531
No, not completely.
181
00:16:50,574 --> 00:16:51,706
Uh, the reason I ask is
182
00:16:51,749 --> 00:16:53,360
Mr. Margolis isn't sure
183
00:16:53,403 --> 00:16:56,450
how diligent we are
when one of our own is involved.
184
00:16:56,493 --> 00:16:59,105
You're right, sarge.
Come on.
185
00:17:04,197 --> 00:17:07,330
Yeah, Sindy impacted
the truck right here, uh
186
00:17:07,374 --> 00:17:08,723
and it threw her into a spin
187
00:17:08,766 --> 00:17:09,941
about a quarter of a turn.
188
00:17:15,077 --> 00:17:17,036
She laid this patchwork pushing
on the accelerator
189
00:17:17,079 --> 00:17:18,167
not the brake.
190
00:17:20,082 --> 00:17:21,431
Then she gunned it,
went across the road
191
00:17:21,475 --> 00:17:25,131
and ended up in the gully.
192
00:17:36,403 --> 00:17:38,100
For the moment, what we don't
understand is she was
193
00:17:38,144 --> 00:17:40,320
on the truck's side of the road
and the truck was on her side.
194
00:17:40,363 --> 00:17:42,017
Yeah, but you couldn't
swear under oath right now
195
00:17:42,061 --> 00:17:43,671
that Cahill didn't
cause the accident.
196
00:17:53,246 --> 00:17:55,117
He's a nuisance.
197
00:17:55,161 --> 00:17:58,251
But you know who Bob Larwin is,
state senate?
198
00:17:58,294 --> 00:18:01,210
Yeah, well, he's descending
on this and he's trouble.
199
00:18:01,254 --> 00:18:03,125
'And everybody agrees
they heard a siren'
200
00:18:03,169 --> 00:18:06,563
but no chartered agency was
running a code 3 around here.
201
00:18:06,607 --> 00:18:08,130
We're checking
the private ambulances
202
00:18:08,174 --> 00:18:10,132
but that'll take time.
203
00:18:10,176 --> 00:18:12,178
Could the heart attack
victim have caused this?
204
00:18:12,221 --> 00:18:14,528
No, we don't think so.
He came from the eastbound side.
205
00:18:14,571 --> 00:18:16,095
The truck lost control.
206
00:18:16,138 --> 00:18:18,009
He hit the truck
just as it stopped.
207
00:18:18,053 --> 00:18:20,316
Blocked traffic. We feel that
the heart attack followed.
208
00:18:25,887 --> 00:18:28,368
Well, what about
speed as a factor?
209
00:18:28,411 --> 00:18:29,934
From the tire tracks,
the highest speed
210
00:18:29,978 --> 00:18:31,762
we can figure is 45.
211
00:18:31,806 --> 00:18:34,243
Looks like everyone was
within the speed limit..
212
00:18:34,287 --> 00:18:36,593
...excepting maybe Sindy.
213
00:18:56,352 --> 00:18:59,573
Doc! How's she doing?
214
00:18:59,616 --> 00:19:03,142
Better. Periods of consciousness
this afternoon.
215
00:19:03,185 --> 00:19:04,926
But she's still not
able to talk yet.
216
00:19:06,362 --> 00:19:09,626
Let us know when she is.
It's important.
217
00:19:09,670 --> 00:19:12,194
How's if I have someone
to bring water for your flowers?
218
00:19:12,238 --> 00:19:14,501
Super! When she does
come to, you know
219
00:19:14,544 --> 00:19:16,503
these'll be there
to cheer her up.
220
00:19:17,591 --> 00:19:18,635
Go on in.
221
00:19:18,679 --> 00:19:19,767
Thank you.
222
00:19:28,471 --> 00:19:29,690
She's improving.
223
00:19:30,691 --> 00:19:32,432
Broken clavicle.
224
00:19:32,475 --> 00:19:33,998
Collar bone.
225
00:19:34,042 --> 00:19:35,783
No problem.
226
00:19:35,826 --> 00:19:37,698
Scalp laceration wasn't deep.
227
00:19:37,741 --> 00:19:40,701
Her concussion was severe,
but there was no fracture.
228
00:19:42,268 --> 00:19:43,443
I see you brought some flowers.
229
00:19:46,968 --> 00:19:49,623
Yeah. A little, yeah.
230
00:19:51,320 --> 00:19:53,148
Sarge and his wife..
231
00:19:53,192 --> 00:19:54,758
...Baricza and Fritz.
232
00:19:57,065 --> 00:19:59,198
Girls at the office.
233
00:20:00,416 --> 00:20:02,940
Family back east.
234
00:20:02,984 --> 00:20:05,204
Harlan and Dave the dog.
235
00:20:05,247 --> 00:20:08,163
And these are my..
236
00:20:08,207 --> 00:20:09,338
...long-stems.
237
00:20:13,299 --> 00:20:16,127
- Oh. Here.
- Oh.
238
00:20:18,565 --> 00:20:19,566
Well, yours are nice.
239
00:20:26,703 --> 00:20:27,661
Very nice.
240
00:20:33,580 --> 00:20:35,756
Neither Sindy Cahill's car
241
00:20:35,799 --> 00:20:37,932
nor the truck had
any mechanical defect.
242
00:20:37,975 --> 00:20:39,455
Neither one had a flat tire.
243
00:20:39,499 --> 00:20:41,196
Alright, all this
scientific stuff is fine
244
00:20:41,240 --> 00:20:42,719
but what about
the basic question
245
00:20:42,763 --> 00:20:44,286
why was Cahill running a code 3
246
00:20:44,330 --> 00:20:46,157
on the wrong side of the road?
247
00:20:46,201 --> 00:20:49,248
Look, Bill, I know there's
a big payday in this for you
248
00:20:49,291 --> 00:20:51,162
if you sue
the state and win
249
00:20:51,206 --> 00:20:53,252
but I wish you'd quit
trying quite so hard.
250
00:20:53,295 --> 00:20:54,862
Well, that is not fair.
251
00:20:54,905 --> 00:20:57,038
Well, is prejudging Cahill fair?
252
00:20:57,081 --> 00:21:00,955
Joe, in this case,
as in any case
253
00:21:00,998 --> 00:21:03,044
the criminal in flight
is in a state of panic
254
00:21:03,087 --> 00:21:05,133
and therefore
potentially lethal.
255
00:21:05,176 --> 00:21:06,613
Hot police pursuit
is not going to help that any.
256
00:21:06,656 --> 00:21:08,571
It's only going
to increase the danger.
257
00:21:08,615 --> 00:21:10,312
Now, you're supposed to be
and I know you mean to be
258
00:21:10,356 --> 00:21:11,487
out there saving lives.
259
00:21:11,531 --> 00:21:13,707
Not...contributing to
260
00:21:13,750 --> 00:21:16,579
or causing
these dreadful tragedies.
261
00:21:16,623 --> 00:21:19,626
And we're guilty until proven
innocent. Is that it?
262
00:21:19,669 --> 00:21:21,541
No, Joe, not before the law.
263
00:21:21,584 --> 00:21:23,020
You have license
to break the law
264
00:21:23,064 --> 00:21:24,283
and that's what I oppose.
265
00:21:26,154 --> 00:21:30,941
Troops, this is, uh,
State Senator Bob Larwin.
266
00:21:30,985 --> 00:21:34,771
Anderson, graphics,
Maps, photography.
267
00:21:34,815 --> 00:21:37,513
Welsh, Caltrans technician.
268
00:21:37,557 --> 00:21:39,428
Cheng, chemistry.
269
00:21:39,472 --> 00:21:41,778
And Borlov, interrogations.
270
00:21:41,822 --> 00:21:44,346
We have ways of
making people talk.
271
00:21:44,390 --> 00:21:46,087
Baker and Poncherello
272
00:21:46,130 --> 00:21:48,655
comedy and physical evidence.
273
00:21:51,266 --> 00:21:53,442
M-A-I-T headquarters.
274
00:21:53,486 --> 00:21:57,272
Perez, our psychologist,
is out doing interviews.
275
00:21:57,316 --> 00:22:00,319
- Sergeant, telephone.
- Oh, excuse me.
276
00:22:00,362 --> 00:22:01,320
Getraer.
277
00:22:02,625 --> 00:22:04,888
Yeah. Great.
278
00:22:07,195 --> 00:22:09,415
Yes, that is good news.
279
00:22:09,458 --> 00:22:11,330
And it couldn't have come
at a better time.
280
00:22:12,940 --> 00:22:14,768
We found our siren.
281
00:22:14,811 --> 00:22:16,335
It was a private ambulance, uh
282
00:22:16,378 --> 00:22:20,077
running a burn victim
north on Bluebird Drive.
283
00:22:20,121 --> 00:22:22,341
We're doing our very best
to disappoint you, senator.
284
00:22:24,038 --> 00:22:26,040
Joe, please don't imply
that I'm against you
285
00:22:26,083 --> 00:22:28,651
because my record proves
that I'm not.
286
00:22:30,479 --> 00:22:33,134
Okay, we've provided you
with all the reports
287
00:22:33,177 --> 00:22:34,440
and photographs that we have.
288
00:22:36,137 --> 00:22:37,791
What about the pickle
and the French fries
289
00:22:37,834 --> 00:22:40,184
found in Cahill's car?
290
00:22:40,228 --> 00:22:44,798
The fries were cold,
and the pickle was kosher.
291
00:22:44,841 --> 00:22:46,495
Could the girl have been
eating while she was driving?
292
00:22:48,454 --> 00:22:51,979
Senator, Cindy Cahill
is not a "girl."
293
00:22:52,022 --> 00:22:54,634
She's a highway patrol
officer, for one thing.
294
00:22:54,677 --> 00:22:57,811
For another,
that question's not germane
295
00:22:57,854 --> 00:23:00,988
to your case
against hot pursuit.
296
00:23:01,031 --> 00:23:03,294
I'll provide the answer
when I get it.
297
00:23:12,869 --> 00:23:15,350
Ford Motor Company says
the serial numbers on the back
298
00:23:15,394 --> 00:23:18,440
puts the R in the ornament
letters of a '67 half-ton truck.
299
00:23:20,224 --> 00:23:22,052
And you want
the motor vehicle department
300
00:23:22,096 --> 00:23:23,445
to tell you which one.
301
00:23:24,925 --> 00:23:26,579
Hey, they only made 46,000
302
00:23:26,622 --> 00:23:29,538
and the lab says this one's
light blue. Easy, right?
303
00:23:29,582 --> 00:23:31,975
You see, a lot of them that old
are out of commission by now.
304
00:23:33,499 --> 00:23:36,110
I'll have something by 1994.
305
00:23:36,153 --> 00:23:37,807
Hey, look, there was
no Ford involved
306
00:23:37,851 --> 00:23:39,418
in the wreckage
in Sierra Canyon.
307
00:23:39,461 --> 00:23:40,549
Now, if this one's involved
308
00:23:40,593 --> 00:23:42,333
it may be a felony hit-and-run.
309
00:23:42,377 --> 00:23:43,987
I mean, 11 people died.
310
00:23:47,730 --> 00:23:50,211
I'll have something by tomorrow.
311
00:23:50,254 --> 00:23:51,430
Thank you.
312
00:23:56,086 --> 00:23:58,524
We'll duplicate the truck
and the CHP cruiser.
313
00:23:58,567 --> 00:24:02,441
Same weight, same kind of tires,
same inflation and mileage.
314
00:24:48,574 --> 00:24:52,447
Well, one chrome-plated "R."
What are my bid?
315
00:24:52,491 --> 00:24:54,797
I'll let you wash my motorcycle.
316
00:24:54,841 --> 00:24:57,757
The DMV read out
11 blue '67 half-tons
317
00:24:57,800 --> 00:24:59,672
all within
a ten mile radius of here.
318
00:24:59,715 --> 00:25:01,282
Two closer than two miles
319
00:25:01,325 --> 00:25:03,197
and I'm going to
the nearest one now.
320
00:25:03,240 --> 00:25:05,982
You guys join me there
as soon as you're finished, hmm?
321
00:25:10,160 --> 00:25:12,423
This might break it up,
you know?
322
00:25:12,467 --> 00:25:14,164
Well, run your tests
and let's get on it.
323
00:25:24,610 --> 00:25:27,003
Well, we copy the moves
of the vehicles involved
324
00:25:27,047 --> 00:25:30,311
at 45 miles an hour,
because that's the limit here.
325
00:25:30,354 --> 00:25:32,052
Then we compare the photographs
326
00:25:32,095 --> 00:25:33,314
and the measurements
of the skids
327
00:25:33,357 --> 00:25:35,534
and analyze the rubber residue.
328
00:25:35,577 --> 00:25:37,623
Then we can pin down
the different speeds
329
00:25:37,666 --> 00:25:39,015
when the accident happened.
330
00:25:46,327 --> 00:25:48,242
Okay, uh, let's get
out of the way.
331
00:26:26,280 --> 00:26:28,804
We got this part
of it figured right.
332
00:26:28,848 --> 00:26:31,633
He crossed in front of her, she
gunned it to try to miss him.
333
00:26:31,677 --> 00:26:32,721
Yeah. If he was trying
to miss her
334
00:26:32,765 --> 00:26:34,114
he would've curved like I did.
335
00:26:34,157 --> 00:26:35,506
He would've cut
it hard like Ponch did
336
00:26:35,550 --> 00:26:37,378
and like Sindy did.
337
00:26:37,421 --> 00:26:39,598
But I thought you guys
were testing for speed.
338
00:26:39,641 --> 00:26:42,383
That, too, senator, but tire
tracks tell us a lot of things.
339
00:26:42,426 --> 00:26:44,951
But they don't
tell you everything.
340
00:26:44,994 --> 00:26:46,169
They don't tell you
why she was driving
341
00:26:46,213 --> 00:26:47,562
on the wrong side of the road.
342
00:27:13,109 --> 00:27:14,197
- Good afternoon, ma'am.
343
00:27:14,241 --> 00:27:15,764
Joe Getraer, highway patrol.
344
00:27:15,808 --> 00:27:18,114
Is Kenneth Thomas here?
345
00:27:18,158 --> 00:27:20,377
Uh, no. Not anymore.
346
00:27:20,421 --> 00:27:23,772
He-he was before
we moved in. He's gone.
347
00:27:23,816 --> 00:27:26,122
He may be able to help us
with some information
348
00:27:26,166 --> 00:27:27,558
about a traffic accident.
349
00:28:01,157 --> 00:28:02,942
LA 15, S-4
350
00:28:02,985 --> 00:28:06,902
in pursuit of
blue '67 ford half-ton
351
00:28:06,946 --> 00:28:11,167
'Seven six five
one three, David.'
352
00:28:25,007 --> 00:28:27,401
7-Adam, Mary-3, Mary-4.
353
00:28:28,794 --> 00:28:31,231
S-4 in pursuit
of that half-ton.
354
00:28:31,274 --> 00:28:33,102
I don't know what he's up to.
355
00:28:33,146 --> 00:28:34,974
'He's headed your way
on Bluebird.'
356
00:29:53,661 --> 00:29:55,358
Senator, what do you think?
357
00:29:55,402 --> 00:29:56,969
Should our guys slow down?
358
00:30:40,229 --> 00:30:43,145
Turn around. Put your hands
on your head. Move!
359
00:30:43,189 --> 00:30:44,712
You know, I never should've run.
360
00:30:44,755 --> 00:30:45,931
You know, I knew you guys
were gonna catch me
361
00:30:45,974 --> 00:30:46,932
and I'm sorry.
362
00:30:48,759 --> 00:30:51,675
Sorry, we caught you.
363
00:30:51,719 --> 00:30:53,677
Sorry doesn't mean much
to a corpse, you know?
364
00:31:00,249 --> 00:31:01,903
Hey, listen, I didn't hurt
anybody, you know?
365
00:31:01,947 --> 00:31:03,252
I mean, it's mostly
the parking tickets, right?
366
00:31:03,296 --> 00:31:05,559
I mean, my wife kept warning me,
you know that?
367
00:31:05,602 --> 00:31:07,778
- 'Yeah.'
368
00:31:07,822 --> 00:31:10,999
Yeah, there are warrants
out on me, man. You know?
369
00:31:11,043 --> 00:31:14,263
I mean, uh, we got a baby now.
You know, I don't have a dime.
370
00:31:14,307 --> 00:31:15,786
You know, I lose my license
or lose my job
371
00:31:15,830 --> 00:31:17,963
I'll lose my house.
You know, I'll lose everything.
372
00:31:18,006 --> 00:31:20,008
That's what I'm sayin',
it's the traffic tickets, right?
373
00:31:22,750 --> 00:31:23,707
Huh?
374
00:31:28,538 --> 00:31:30,584
The letter fell off.
375
00:31:30,627 --> 00:31:33,413
I mean, those letters
fall off, okay?
376
00:31:33,456 --> 00:31:35,894
I mean, it's
an old truck...right?
377
00:31:37,896 --> 00:31:39,114
You did know
about the accident?
378
00:31:39,158 --> 00:31:42,596
No. Well, I mean, yeah.
379
00:31:42,639 --> 00:31:44,685
I read about it
in the newspapers.
380
00:31:44,728 --> 00:31:47,731
Only we can't afford to fix
the TV, you know what I mean?
381
00:31:50,125 --> 00:31:52,345
How did you happen to stop
at that spot the day before?
382
00:31:54,434 --> 00:31:57,393
Look, I already told you,
the engine quit.
383
00:31:57,437 --> 00:31:59,961
It wasn't that day,
it was the day before that..
384
00:32:00,005 --> 00:32:02,833
...in the morning,
when I was on my way to a job.
385
00:32:05,271 --> 00:32:06,402
That's it.
386
00:32:15,194 --> 00:32:17,674
In other words, you mean
to prevent me from seeing her.
387
00:32:17,718 --> 00:32:20,982
I advise you against it,
as I did the sergeant.
388
00:32:21,026 --> 00:32:22,636
Well, what about
Poncherello and Baker?
389
00:32:22,679 --> 00:32:24,768
They're not authority figures.
You are.
390
00:32:24,812 --> 00:32:25,987
She's weak,
and I don't want that kind
391
00:32:26,031 --> 00:32:28,076
of pressure on her now.
392
00:32:38,739 --> 00:32:41,176
The minute I knew where
I was, I figured it out.
393
00:32:41,220 --> 00:32:44,788
I said, "Sindy,
you've had an accident."
394
00:32:44,832 --> 00:32:45,920
You wanna tell me about it?
395
00:32:47,791 --> 00:32:49,663
Well, the doctor said
you should try to remember.
396
00:32:49,706 --> 00:32:51,056
Remember what you did that day.
397
00:32:51,099 --> 00:32:54,146
Now, you didn't log out
for lunch. Did you eat?
398
00:32:54,189 --> 00:32:57,584
Well, yeah. A burger,
fries, and a pickle.
399
00:32:57,627 --> 00:33:00,108
It was a little drive-through
place where I always go.
400
00:33:00,152 --> 00:33:02,763
I didn't leave the car,
so I didn't log out.
401
00:33:02,806 --> 00:33:04,330
Nineteenth and Highland, right?
402
00:33:04,373 --> 00:33:06,332
And you responded to an 11-83
403
00:33:06,375 --> 00:33:09,117
and you took
your burger with you.
404
00:33:09,161 --> 00:33:12,642
No. I ate it. Why?
405
00:33:12,686 --> 00:33:15,558
Well, because we found fries
and a pickle in the car.
406
00:33:15,602 --> 00:33:18,257
Uh, excuse me, half a pickle.
407
00:33:18,300 --> 00:33:20,302
My pickle? I never
even ate my pickle.
408
00:33:20,346 --> 00:33:22,739
Oh, oh, okay, alright. We'll
buy you a new one, alright?
409
00:33:24,611 --> 00:33:26,482
Will you guys
tell me one thing?
410
00:33:26,526 --> 00:33:27,918
Was it bad?
And was I to blame?
411
00:33:27,962 --> 00:33:30,399
Uh, Sindy, that's two things.
412
00:33:30,443 --> 00:33:34,795
Bad? Yes. Bad enough
to put you here. Blame--
413
00:33:34,838 --> 00:33:37,667
We're not looking for, uh,
blame. We're looking for cause.
414
00:33:37,711 --> 00:33:39,669
Right.
415
00:33:39,713 --> 00:33:41,976
Well, didn't you guys
have any witnesses?
416
00:33:42,020 --> 00:33:44,544
Well, none that are any help.
417
00:33:46,981 --> 00:33:49,853
- Hey, hey, hey, come on, now.
418
00:33:49,897 --> 00:33:52,639
If you were in trouble, don't
you think we'd tell you so?
419
00:33:52,682 --> 00:33:55,250
Yeah, the minute we find out
something, we'll let you know
420
00:33:55,294 --> 00:33:58,210
and the minute you remember,
you let us know, huh?
421
00:33:58,253 --> 00:34:02,257
Okay, so, start trying
to think of something pleasant
422
00:34:02,301 --> 00:34:05,434
like when I gave her
mouth-to-mouth resuscitation.
423
00:34:05,478 --> 00:34:07,349
Remember?
424
00:34:09,047 --> 00:34:11,962
- Yes.
425
00:34:12,006 --> 00:34:13,660
- 'No, no.'
426
00:34:13,703 --> 00:34:15,836
Wait till I remember it
the first time.
427
00:34:15,879 --> 00:34:18,099
See whether or not I liked it.
428
00:34:18,143 --> 00:34:20,406
Alright. Now, don't worry
about anything.
429
00:34:20,449 --> 00:34:22,973
Everything is cool.
You want anything?
430
00:34:23,017 --> 00:34:24,105
Just my pickle.
431
00:34:36,857 --> 00:34:38,163
Oh, she's gonna be okay.
432
00:34:38,206 --> 00:34:40,426
She doesn't remember,
but, uh, that's normal.
433
00:34:42,123 --> 00:34:43,342
Oh, she just doesn't remember?
434
00:34:45,605 --> 00:34:48,129
Bob, if there was
a conspiracy here
435
00:34:48,173 --> 00:34:50,871
I wouldn't have called you
to tell you she was conscious.
436
00:34:54,570 --> 00:34:57,095
Okay, here's what we're sure of.
437
00:34:57,138 --> 00:35:01,316
Cahill and the truck
collided at A.
438
00:35:01,360 --> 00:35:05,712
She spun counterclockwise,
gunned across the road
439
00:35:05,755 --> 00:35:07,540
and over the side at B.
440
00:35:17,376 --> 00:35:19,943
The truck locked its brakes
441
00:35:19,987 --> 00:35:22,642
just after the impact
at A, and overcorrected
442
00:35:22,685 --> 00:35:25,079
again to the left
443
00:35:25,123 --> 00:35:28,169
'and ended up here at C.'
444
00:35:28,213 --> 00:35:29,910
Car number four..
445
00:35:29,953 --> 00:35:33,174
'...skidded under the truck
and ended up here.'
446
00:35:34,523 --> 00:35:37,657
Car number two
followed car three
447
00:35:37,700 --> 00:35:41,356
'hit it and the truck at D.'
448
00:35:46,927 --> 00:35:51,192
Car number 5,
moving eastbound
449
00:35:51,236 --> 00:35:53,977
car number 1,
moving westbound
450
00:35:54,021 --> 00:35:57,720
both tried to pass
behind the truck..
451
00:35:57,764 --> 00:36:00,636
...and hit head-on...at E.
452
00:36:14,563 --> 00:36:16,174
Don't we have a witness to that?
453
00:36:16,217 --> 00:36:18,567
No. He didn't see it happen.
454
00:36:18,611 --> 00:36:21,266
This is a man at the checkpoint
for the construction site
455
00:36:21,309 --> 00:36:23,398
'just east of the curve
and above it.'
456
00:36:23,442 --> 00:36:25,705
'Several people up there
heard the crash'
457
00:36:25,748 --> 00:36:27,576
and he stepped out of
his van just in time
458
00:36:27,620 --> 00:36:29,665
to see cars one
and five explode.
459
00:36:29,709 --> 00:36:31,189
Then he didn't see
what Cahill did?
460
00:36:31,232 --> 00:36:33,278
No. She was off
the road by then.
461
00:36:33,321 --> 00:36:36,498
And incidentally, he did not see
a blue half-ton pickup truck.
462
00:36:36,542 --> 00:36:38,065
Ah, it's a false trail.
463
00:36:38,108 --> 00:36:39,109
The truck wasthere
464
00:36:39,153 --> 00:36:40,241
but it was the morning before.
465
00:36:40,285 --> 00:36:41,764
We checked it out.
466
00:36:41,808 --> 00:36:44,419
Gentlemen, let me say something.
467
00:36:44,463 --> 00:36:46,682
I know how you interpret
the skid marks at point A.
468
00:36:46,726 --> 00:36:49,250
However, it seems
more logical to me
469
00:36:49,294 --> 00:36:51,731
that Cahill realized
she was on the wrong side.
470
00:36:53,602 --> 00:36:56,518
And while trying to get
back to where she belonged..
471
00:36:56,562 --> 00:36:57,737
...she was hit by the truck.
472
00:36:57,780 --> 00:36:58,999
And a loaded truck just couldn't
473
00:36:59,042 --> 00:37:00,609
maneuver fast enough
to avoid her.
474
00:37:00,653 --> 00:37:02,655
Well, that's not
necessarily the case.
475
00:37:02,698 --> 00:37:04,831
'If they were converging
on the same spot..'
476
00:37:06,833 --> 00:37:08,617
There's one chance
of proving how it happened
477
00:37:08,661 --> 00:37:10,445
and maybe finding out why.
478
00:37:10,489 --> 00:37:12,273
Oh, what's that?
479
00:37:12,317 --> 00:37:14,493
Go up there and reenact it.
480
00:37:14,536 --> 00:37:16,277
Are you kidding?
481
00:37:16,321 --> 00:37:18,323
You know how much
that would cost?
482
00:37:18,366 --> 00:37:19,541
Take it out of my salary.
483
00:37:22,414 --> 00:37:24,154
I'll see if I can
get it approved.
484
00:37:41,868 --> 00:37:45,524
Okay. We're gonna run this thing
first at 15 miles an hour.
485
00:37:45,567 --> 00:37:47,265
Now, I'll stop you
if I see anything wrong
486
00:37:47,308 --> 00:37:49,049
but don't wait for me
if you see anything wrong,
487
00:37:49,092 --> 00:37:50,355
alright
488
00:37:50,398 --> 00:37:52,139
- Okay.
- Okay, let's hit it.
489
00:38:30,220 --> 00:38:31,178
Hi.
490
00:39:11,436 --> 00:39:14,003
Jon, we both stay on the wrong
side this time, right?
491
00:39:15,875 --> 00:39:17,485
Right, Ponch.
492
00:39:17,529 --> 00:39:20,183
Watch the passing maneuver.
Don't take any chances.
493
00:39:43,424 --> 00:39:44,860
Everybody okay?
494
00:39:44,904 --> 00:39:46,427
Piece of cake.
495
00:39:54,435 --> 00:39:56,785
Doesn't car five do anything?
496
00:39:56,829 --> 00:39:58,004
Later, Grossman.
497
00:40:00,441 --> 00:40:02,791
What have you proved, Joe?
498
00:40:02,835 --> 00:40:05,359
No matter who was on
the wrong side first
499
00:40:05,403 --> 00:40:08,188
Cahill and the truck would've
passed each other on their right
500
00:40:08,231 --> 00:40:09,711
if they had just stayed there.
501
00:40:17,632 --> 00:40:19,634
Okay, anybody see anything
that might've caused
502
00:40:19,678 --> 00:40:21,201
Ponch or me to go
across the line?
503
00:40:21,244 --> 00:40:23,638
- Nothing.
- Nope.
504
00:40:23,682 --> 00:40:25,901
You wanna try
my end of it, at speed?
505
00:40:25,945 --> 00:40:28,382
- Sure.
- Alright.
506
00:40:28,426 --> 00:40:30,253
Hold your speed at 40,
I'll be beside you when
507
00:40:30,297 --> 00:40:32,255
the truck comes around
the curve, alright?
508
00:40:32,299 --> 00:40:33,518
Okay.
509
00:40:33,561 --> 00:40:34,997
Sarge, we're gonna run
510
00:40:35,041 --> 00:40:36,521
what we think
Sindy did at speed.
511
00:40:38,131 --> 00:40:39,654
Okay. Don't cut it too close.
512
00:40:41,134 --> 00:40:42,657
You need car 5 now?
513
00:40:42,701 --> 00:40:44,616
No, Grossie.
Just sit tight.
514
00:41:43,718 --> 00:41:45,590
Hey, you must've played a lot
of chicken back in Wyoming.
515
00:41:45,633 --> 00:41:46,678
I'll tell you
one thing, we'll never
516
00:41:46,721 --> 00:41:48,114
do it again with a loaded truck.
517
00:41:48,157 --> 00:41:49,463
- Hey, you missed me, man.
- No, no, no.
518
00:41:49,507 --> 00:41:51,291
You missed me.
519
00:41:51,334 --> 00:41:53,249
Hey, sarge, I don't know
how that truck
520
00:41:53,293 --> 00:41:54,599
got on the other side
of the line
521
00:41:54,642 --> 00:41:56,601
but I'll tell you one thing
believe it or not
522
00:41:56,644 --> 00:41:59,517
Sindy did one heck
of a piece of driving.
523
00:41:59,560 --> 00:42:01,780
Yeah, she went
off the road on purpose..
524
00:42:01,823 --> 00:42:04,260
...to get out of the way.
525
00:42:04,304 --> 00:42:07,133
Alright, that's enough, I..
526
00:42:07,176 --> 00:42:08,569
...don't want to
see any more of this.
527
00:42:08,613 --> 00:42:09,962
I'll accept the argument.
528
00:42:10,005 --> 00:42:11,441
Wait a minute.
Wait a minute. I don't.
529
00:42:11,485 --> 00:42:13,313
Now, Bill, you just saw..
530
00:42:13,356 --> 00:42:16,272
Uh, what I saw just scared
the way out of me.
531
00:42:16,316 --> 00:42:17,360
But you're assuming
that the truck
532
00:42:17,404 --> 00:42:19,014
went on the wrong side first.
533
00:42:19,058 --> 00:42:20,233
Now, you haven't
proven anything
534
00:42:20,276 --> 00:42:21,277
and you haven't shown why.
535
00:42:23,105 --> 00:42:26,369
Joe, if you want to do
any more of this, um..
536
00:42:26,413 --> 00:42:27,806
...I'll ask you to take me down.
537
00:42:39,774 --> 00:42:43,125
Hey. Hey, sarge?
538
00:42:43,169 --> 00:42:44,474
Was something being
delivered up there
539
00:42:44,518 --> 00:42:46,651
at the time of the accident?
540
00:42:46,694 --> 00:42:47,652
Hold on, Ponch.
541
00:42:49,610 --> 00:42:51,786
How about it?
542
00:42:51,830 --> 00:42:54,572
Uh, yeah. That's why I didn't
see the accident, uh..
543
00:42:54,615 --> 00:42:56,356
See, I'd just checked in some..
544
00:42:56,399 --> 00:42:59,011
Let's see,
it was roofing paper and, uh..
545
00:42:59,054 --> 00:43:00,926
...uh, just a second.
546
00:43:03,711 --> 00:43:04,843
Uh..
547
00:43:06,540 --> 00:43:08,324
Yeah, here it is.
548
00:43:08,368 --> 00:43:11,240
Uh, Ponch, they delivered
some roofing paper
549
00:43:11,284 --> 00:43:13,852
and some fireplace mirrors,
a truckload of 'em.
550
00:43:16,245 --> 00:43:17,769
Get one up there
by 5 o'clock.
551
00:43:25,994 --> 00:43:26,952
Go on up.
552
00:43:33,306 --> 00:43:35,787
Okay, the truck clock
stopped at 5:17
553
00:43:35,830 --> 00:43:37,092
and that means we have
to hit that curve
554
00:43:37,136 --> 00:43:38,964
at exactly 5:17, okay?
555
00:43:39,007 --> 00:43:41,923
- Excuse me.
- Yeah. What I'm trying to--
556
00:43:41,967 --> 00:43:43,838
Grossie, I don't think
we'll need car five, alright?
557
00:43:43,882 --> 00:43:45,057
Yeah, I'm learning
to live with that.
558
00:43:45,100 --> 00:43:46,362
But what I'm trying
to tell you
559
00:43:46,406 --> 00:43:48,147
is that sunset today
is six minutes earlier
560
00:43:48,190 --> 00:43:49,627
than it was the day
of the accident.
561
00:43:49,670 --> 00:43:52,020
I know that. What I...
That's right, Ponch.
562
00:43:52,064 --> 00:43:54,240
Hey, sarge, the sunset
is gonna be at 5:11.
563
00:43:54,283 --> 00:43:55,633
We got to hit
that curve at 5:11.
564
00:43:55,676 --> 00:43:56,808
Everybody mount up. Come on.
565
00:44:05,643 --> 00:44:07,035
Okay, all drivers, go.
566
00:44:18,917 --> 00:44:19,961
Go.
567
00:45:04,963 --> 00:45:05,964
I can't see.
568
00:45:24,634 --> 00:45:25,766
Well?
569
00:45:27,202 --> 00:45:29,509
Now I believe you.
570
00:45:29,552 --> 00:45:30,858
Car five?
571
00:45:30,902 --> 00:45:33,252
10-4, sarge.
Coming right up.
572
00:45:33,295 --> 00:45:35,994
I have some passengers for you
to take back into town.
573
00:45:57,929 --> 00:45:58,973
Hello, gentlemen.
574
00:46:01,759 --> 00:46:03,282
I just wanted to meet her
before leaving town.
575
00:46:03,325 --> 00:46:04,979
I wanted to assure
her that there was
576
00:46:05,023 --> 00:46:07,765
no shadow of a doubt
in my mind about what she did..
577
00:46:07,808 --> 00:46:09,331
...and how she did it.
578
00:46:09,375 --> 00:46:12,030
But he still opposes
hot pursuit.
579
00:46:12,073 --> 00:46:13,205
Well..
580
00:46:13,248 --> 00:46:15,163
Oh, well, so do we, senator.
581
00:46:15,207 --> 00:46:16,861
Kills and disables a lot of us.
582
00:46:16,904 --> 00:46:18,819
You get speeders
and reckless drivers
583
00:46:18,863 --> 00:46:20,081
and criminals to cooperate
584
00:46:20,125 --> 00:46:21,648
and I promise you..
585
00:46:21,691 --> 00:46:22,823
...we'll slow down.
586
00:46:23,911 --> 00:46:25,086
I'll try my best.
587
00:46:30,744 --> 00:46:32,702
Okay, now, did you
remember everything?
588
00:46:32,746 --> 00:46:34,879
Hey, hey, relax, will you?
589
00:46:34,922 --> 00:46:36,837
Yeah, okay.
I got the tape, um..
590
00:46:36,881 --> 00:46:39,013
- You've got the tape.
591
00:46:39,057 --> 00:46:40,841
- Here's the card.
592
00:46:40,885 --> 00:46:42,843
Here's the machine, and now..
593
00:46:42,887 --> 00:46:44,018
...you just try
and relax, partner
594
00:46:44,062 --> 00:46:46,455
because, uh, you can trust me.
595
00:46:48,806 --> 00:46:52,026
Well, would you say
they'd hire a patrol person?
596
00:46:52,070 --> 00:46:53,245
Hi, you guys.
597
00:46:53,288 --> 00:46:55,160
They told me what you did.
598
00:46:55,203 --> 00:46:57,379
That was really above
and beyond the call, you know?
599
00:46:59,773 --> 00:47:01,340
Look, we're gonna quit
the highway patrol
600
00:47:01,383 --> 00:47:03,385
and start a new
thrill show, huh?
601
00:47:03,429 --> 00:47:06,127
Well, I thank you guys.
602
00:47:06,171 --> 00:47:08,434
Maybe someday
I'll remember what for.
603
00:47:09,565 --> 00:47:11,089
What's that?
604
00:47:11,132 --> 00:47:12,699
A little surprise
from all the guys.
605
00:47:12,742 --> 00:47:15,658
Music for my lady.
Everybody chipped in.
606
00:47:15,702 --> 00:47:16,834
And here's the card.
607
00:47:18,487 --> 00:47:20,838
And here's your
favorite jazz group.
608
00:47:20,881 --> 00:47:22,143
Uh-huh.
609
00:47:22,187 --> 00:47:25,016
B-Flat Junior!
That's great!
610
00:47:25,059 --> 00:47:27,148
And all of you guys
signed the card?
611
00:47:27,192 --> 00:47:28,193
'Mm-hmm.'
612
00:47:28,236 --> 00:47:31,065
That's terrific.
Thanks.
613
00:47:31,109 --> 00:47:33,285
Here, put it in.
614
00:47:33,328 --> 00:47:36,027
- Okay.
- Here, like that.
615
00:47:36,070 --> 00:47:38,029
Yeah. Go ahead, turn it on.
616
00:47:42,468 --> 00:47:43,861
What's the matter with it?
617
00:47:43,904 --> 00:47:45,732
Oh..
618
00:47:45,775 --> 00:47:47,560
I forgot the batteries.
619
00:47:51,346 --> 00:47:53,522
I'll be right back, okay?
620
00:48:01,139 --> 00:48:03,837
Huh? I'll be right...oh..
45483
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.