All language subtitles for Arctic.Air.S02E09.Hell.Hath.No.Fury.1080p.ROKU.WEB-DL.AAC2.0.H.264-FFG_track5_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,626 --> 00:00:03,003 [Narrator] Previously on "Arctic Air." 2 00:00:03,503 --> 00:00:04,212 Happy anniversary, babe. 3 00:00:04,713 --> 00:00:06,881 I can't do this anymore. 4 00:00:08,967 --> 00:00:10,593 Are we gonna talk about you coming in? 5 00:00:11,302 --> 00:00:14,014 No. I said we're not gonna talk about it. 6 00:00:14,431 --> 00:00:14,931 (Krista laughs) 7 00:00:15,724 --> 00:00:17,642 Connor should be dependent on me. I'm his father. 8 00:00:18,101 --> 00:00:18,852 He doesn't know that. 9 00:00:20,812 --> 00:00:22,605 You're in a weird place with this Connor thing, hey? 10 00:00:23,440 --> 00:00:25,525 [Krista] I just feel like I'm intruding on his family. 11 00:00:26,192 --> 00:00:27,569 [Bobby] I bet money with the Comstocks. 12 00:00:29,487 --> 00:00:30,864 Bobby Martin's a dead man. 13 00:00:33,700 --> 00:00:34,451 Loreen. - No. 14 00:00:35,118 --> 00:00:36,369 We've got a problem with the schedule. 15 00:00:36,870 --> 00:00:37,620 No, we don't. - Yes, we do. 16 00:00:38,413 --> 00:00:40,415 You have me on the supply run up the Mackenzie Valley. 17 00:00:40,665 --> 00:00:41,332 So? 18 00:00:41,833 --> 00:00:43,043 I need to be on Lady Lou. 19 00:00:44,502 --> 00:00:46,963 Loreen, a rock star on tour. 20 00:00:47,505 --> 00:00:49,299 Delilah Fury? I am so this guy. 21 00:00:49,799 --> 00:00:51,009 Delilah Fury is a headcase. 22 00:00:51,551 --> 00:00:53,261 She's an artist. She has pain. 23 00:00:53,636 --> 00:00:54,596 Yeah, and... 24 00:00:55,138 --> 00:00:55,805 The northern leg of a rock tour? 25 00:00:56,431 --> 00:00:57,057 Why did we even take this contract? 26 00:00:57,932 --> 00:00:59,059 Someone told Mel she was a singer from PEI. 27 00:00:59,893 --> 00:01:01,561 I think he assumed she was kinda like Anne Murray. 28 00:01:02,103 --> 00:01:04,064 Delilah Fury? "Chainsaw Love"? 29 00:01:04,939 --> 00:01:06,066 I don't care if she bites the heads off bats. 30 00:01:06,441 --> 00:01:07,901 That's Ozzy. 31 00:01:08,401 --> 00:01:08,902 We're a northern airline. 32 00:01:09,569 --> 00:01:10,487 We've dealt with friggin' polar bears. 33 00:01:11,279 --> 00:01:13,073 How hard can it be to fly a band to Inuvik and back? 34 00:01:15,325 --> 00:01:19,829 (tense music) (engines sputtering) 35 00:01:29,631 --> 00:01:32,092 (engine sputters and dies) 36 00:01:32,592 --> 00:01:33,259 [Blake] Kirby, get up here! 37 00:01:33,551 --> 00:01:34,094 Yeah! 38 00:01:35,720 --> 00:01:36,638 Oh, that can't be good. 39 00:01:40,475 --> 00:01:41,726 We're dead stick. 40 00:01:42,185 --> 00:01:43,103 What the hell happened? 41 00:01:43,853 --> 00:01:45,355 You're the mechanic. Figure it out! 42 00:01:45,772 --> 00:01:46,981 We are so screwed. 43 00:01:48,900 --> 00:01:51,111 (upbeat music) 44 00:02:16,010 --> 00:02:17,428 Come on, buddy, let's go. You're late for school. 45 00:02:17,929 --> 00:02:19,139 I'm not feeling so great. 46 00:02:20,849 --> 00:02:22,350 Not so great? Like how? 47 00:02:22,684 --> 00:02:23,643 Kinda sick. 48 00:02:24,269 --> 00:02:25,228 And like maybe tired from playing 49 00:02:25,728 --> 00:02:27,647 "Angry Birds" until midnight? 50 00:02:28,439 --> 00:02:30,150 There's nothing important at school today anyways. 51 00:02:30,567 --> 00:02:31,651 Really? 52 00:02:32,193 --> 00:02:34,320 All right, well, I'll go to work 53 00:02:35,071 --> 00:02:37,157 and maybe you could just stay here and watch TV. 54 00:02:37,490 --> 00:02:38,700 Seriously? 55 00:02:39,033 --> 00:02:39,617 Nice try. 56 00:02:40,118 --> 00:02:41,327 Come on, hurry up. Let's go. 57 00:02:41,828 --> 00:02:43,705 Oh, got a text from your mom 58 00:02:44,372 --> 00:02:45,915 and she definitely is coming home tonight, 59 00:02:46,624 --> 00:02:48,418 so I'll have your stuff packed up and ready. 60 00:02:52,547 --> 00:02:54,883 (upbeat rock music) 61 00:02:55,216 --> 00:02:56,176 Two rooms? 62 00:02:56,926 --> 00:02:59,053 We're booked solid. - It's just for a few hours. 63 00:02:59,721 --> 00:03:00,972 There's a band flying in from Edmonton, 64 00:03:01,764 --> 00:03:02,974 and then they'll be flying out again this afternoon. 65 00:03:03,558 --> 00:03:05,143 I really wish I could help you. 66 00:03:05,935 --> 00:03:08,271 This woman is a star. You understand that, right? 67 00:03:10,231 --> 00:03:11,065 I can comp you two tickets 68 00:03:11,733 --> 00:03:13,735 for the Yellowknife show Friday night. 69 00:03:14,068 --> 00:03:14,736 Four tickets. 70 00:03:15,904 --> 00:03:17,655 This is Delilah Fury. 71 00:03:18,364 --> 00:03:20,867 Let me guess. Can't give the things away? 72 00:03:26,748 --> 00:03:27,498 You guys are here already. 73 00:03:29,000 --> 00:03:29,959 You must be Roxy. 74 00:03:30,376 --> 00:03:31,211 Yeah. - I'm Bruce. 75 00:03:32,670 --> 00:03:34,214 Diesel, Pickle, Fuzz. 76 00:03:34,505 --> 00:03:35,215 Hey. 77 00:03:35,715 --> 00:03:36,216 What's up? 78 00:03:38,384 --> 00:03:41,221 Diesel, Pickle, Fuzz. Nice to meet you guys. 79 00:03:41,638 --> 00:03:42,138 Where's Delilah? 80 00:03:46,184 --> 00:03:47,477 Delilah Fury. I'm Bruce Ward. 81 00:03:50,563 --> 00:03:52,065 I'm promoting this leg of the tour 82 00:03:52,857 --> 00:03:55,360 and we're just trying to get your rooms figured out. 83 00:03:56,069 --> 00:03:59,239 I don't mean to gush, but I'm a fan. Big fan. 84 00:04:01,658 --> 00:04:02,825 My jail cell was nicer than this. 85 00:04:06,371 --> 00:04:07,372 Petra called last night from Edmonton. 86 00:04:07,747 --> 00:04:08,581 And how's Doc? 87 00:04:09,290 --> 00:04:11,584 She said that the surgery went very well. 88 00:04:12,001 --> 00:04:12,961 She'll be back 7:30. 89 00:04:14,754 --> 00:04:16,714 Well, why don't I take you and Connor out for dinner? 90 00:04:20,426 --> 00:04:22,262 I thought Connor was kind of my life. 91 00:04:22,804 --> 00:04:24,222 He's your son, we're together, 92 00:04:24,847 --> 00:04:26,891 then that makes him kinda my life too. 93 00:04:27,350 --> 00:04:28,601 (laughs) That's great! 94 00:04:29,811 --> 00:04:30,687 It's not a big deal. 95 00:04:31,020 --> 00:04:31,813 Yeah it is! 96 00:04:32,313 --> 00:04:34,148 (laughing) No, it's not. 97 00:04:34,816 --> 00:04:36,901 Aw, you guys are too cute. Get a room. 98 00:04:37,235 --> 00:04:38,361 Oh, cute? 99 00:04:38,820 --> 00:04:39,445 But before you do that, 100 00:04:40,071 --> 00:04:41,155 you might want to talk to Bruce Ward. 101 00:04:41,739 --> 00:04:42,323 He's saying we need to renegotiate 102 00:04:42,865 --> 00:04:44,450 the contract for the rock tour. 103 00:04:44,867 --> 00:04:45,368 Like hell we do. 104 00:04:45,910 --> 00:04:48,246 (chuckles) Then tell him that. 105 00:04:48,538 --> 00:04:49,080 You. 106 00:04:51,582 --> 00:04:52,250 Connor, what are you doing here? 107 00:04:52,917 --> 00:04:55,003 I screwed up. It's a PD day, no school. 108 00:04:58,006 --> 00:04:59,882 You deal with the contract. Connor can hang with me today. 109 00:05:00,258 --> 00:05:00,717 Come on, Connor. 110 00:05:03,511 --> 00:05:05,930 Hey, you guys have fun. Go play with some planes. 111 00:05:14,022 --> 00:05:15,189 I'm not saying I hate the hotel. 112 00:05:15,690 --> 00:05:16,357 I'm just not staying here. 113 00:05:20,069 --> 00:05:21,612 You see, the thing is, this is as good as it gets. 114 00:05:22,113 --> 00:05:22,655 Compared to the other places 115 00:05:23,197 --> 00:05:23,990 you'll be staying farther north- 116 00:05:24,615 --> 00:05:26,159 I won't be staying in those places. 117 00:05:26,659 --> 00:05:28,119 Well, see, the thing is- 118 00:05:28,536 --> 00:05:29,329 I'll stay outside. 119 00:05:29,746 --> 00:05:30,371 Outside? 120 00:05:30,955 --> 00:05:32,832 On the land. This is the North. 121 00:05:33,458 --> 00:05:34,667 I'll sleep under the northern lights. 122 00:05:37,670 --> 00:05:38,880 (Delilah laughs) 123 00:05:39,380 --> 00:05:40,340 He thinks I'm being serious. 124 00:05:48,639 --> 00:05:50,350 You booked Delilah Fury into 200-seat venues 125 00:05:51,100 --> 00:05:52,352 and now you're gonna stick her in a tent? 126 00:05:57,648 --> 00:05:58,232 Hey. - Hmm? 127 00:06:00,818 --> 00:06:03,279 Do you have any interest in flying the rock tour? 128 00:06:03,529 --> 00:06:04,447 Mm. 129 00:06:04,864 --> 00:06:06,324 Astrid? - Astrid. 130 00:06:06,741 --> 00:06:08,368 (video game chirping) 131 00:06:09,077 --> 00:06:10,078 You enjoying the stepmom thing? 132 00:06:12,038 --> 00:06:13,581 He's just hanging out here for the day. 133 00:06:15,333 --> 00:06:16,667 He's a good kid. - Yeah. 134 00:06:17,168 --> 00:06:18,461 Too bad he lies like a rug. 135 00:06:18,753 --> 00:06:20,004 Hmm? 136 00:06:20,463 --> 00:06:22,382 The hell it's a PD day. 137 00:06:22,840 --> 00:06:25,468 (video game chirping) 138 00:06:29,013 --> 00:06:31,432 Uh, Connor? Is there something you want to tell me? 139 00:06:31,766 --> 00:06:32,809 Like what? 140 00:06:33,309 --> 00:06:34,310 Like why you left school. 141 00:06:35,478 --> 00:06:36,396 I already said. 142 00:06:37,021 --> 00:06:37,647 The truth this time. 143 00:06:40,316 --> 00:06:42,402 I had to leave. Jacob Comstock wants to kill me. 144 00:06:45,905 --> 00:06:47,240 So? Cancel the tour. 145 00:06:48,741 --> 00:06:49,992 I can deal with Delilah. 146 00:06:50,451 --> 00:06:51,160 You're the road manager. 147 00:06:51,661 --> 00:06:52,662 Just wait here and make sure 148 00:06:53,454 --> 00:06:55,873 that the band and the equipment get to Arctic Air. 149 00:06:56,290 --> 00:06:56,791 You're the boss. 150 00:06:58,709 --> 00:07:01,629 (melancholic rock music) 151 00:07:03,381 --> 00:07:06,592 And the stay the hell away from Bobby Martin. 152 00:07:08,428 --> 00:07:09,762 Appreciate you coming. 153 00:07:10,346 --> 00:07:11,639 One of the bookings fell through, 154 00:07:12,348 --> 00:07:14,225 so we're gonna knock a quarter off the price. 155 00:07:14,600 --> 00:07:15,435 No, we're not. 156 00:07:16,185 --> 00:07:17,770 There were four dates. Now there are only three. 157 00:07:18,438 --> 00:07:20,189 We still have to fly the same distance. 158 00:07:22,692 --> 00:07:23,276 Here's the deal. 159 00:07:24,777 --> 00:07:27,363 You and me are local businessmen. 160 00:07:29,031 --> 00:07:30,950 And I need your help. I'm losing money. 161 00:07:31,576 --> 00:07:33,244 That's show business. Run with it. 162 00:07:34,370 --> 00:07:35,371 Bobby, uh, 163 00:07:36,122 --> 00:07:37,540 you might want to remember who your friends are. 164 00:07:40,460 --> 00:07:41,752 Excuse me? 165 00:07:42,545 --> 00:07:44,172 That stunt you pulled at the tough guy tournament? 166 00:07:44,672 --> 00:07:45,548 Betting against your own guy? 167 00:07:47,550 --> 00:07:49,552 That cost the Comstock brothers big money. 168 00:07:49,927 --> 00:07:52,096 (ominous music) 169 00:07:52,597 --> 00:07:53,473 Well, it was a fair fight. 170 00:07:54,098 --> 00:07:55,475 No one forced them to take a bet. 171 00:07:57,727 --> 00:07:58,519 They were gonna kill you. 172 00:08:01,606 --> 00:08:04,025 I'm the one who talked them down. So far. 173 00:08:05,401 --> 00:08:06,569 This has to be a two-way street. 174 00:08:08,279 --> 00:08:09,489 Is that supposed to be a threat? 175 00:08:11,240 --> 00:08:12,492 I'm just talking about friendship. 176 00:08:13,868 --> 00:08:14,452 Bobby? 177 00:08:16,120 --> 00:08:17,997 Oh my god, it is you. 178 00:08:21,209 --> 00:08:22,293 What are you doing in Yellowknife? 179 00:08:22,710 --> 00:08:24,587 Well, long story. 180 00:08:25,254 --> 00:08:26,506 You two know each other? (phone rings) 181 00:08:27,131 --> 00:08:29,133 Uh, yeah. Just two seconds. 182 00:08:29,842 --> 00:08:31,511 Hey, cupcake, he's busy with a rock goddess. 183 00:08:33,304 --> 00:08:34,889 You look great. 184 00:08:35,598 --> 00:08:36,641 Whatever you did, it totally agrees with you. 185 00:08:37,141 --> 00:08:38,267 That's my partner. Hold on. 186 00:08:42,813 --> 00:08:44,065 Hello? 187 00:08:44,607 --> 00:08:46,484 Krista, I'm so sorry, I was... 188 00:08:48,194 --> 00:08:48,819 What? 189 00:08:52,990 --> 00:08:54,158 Mr. Martin. 190 00:08:54,784 --> 00:08:56,327 Sorry. I came as fast as I could. 191 00:08:56,744 --> 00:08:57,453 How you doing, buddy? 192 00:08:59,622 --> 00:09:00,540 My kid's getting railroaded. 193 00:09:01,249 --> 00:09:01,874 That's what's going on right here. 194 00:09:02,583 --> 00:09:04,544 Okay, the Comstock kid is bullying Connor. 195 00:09:05,211 --> 00:09:05,962 He stole my hockey card. 196 00:09:06,837 --> 00:09:09,674 Sidney Crosby special edition, given to him by his uncle. 197 00:09:10,049 --> 00:09:11,259 Yeah! - Conner? 198 00:09:11,676 --> 00:09:12,343 I didn't take it. 199 00:09:12,969 --> 00:09:14,345 He's lying! - Two peas in a pod! 200 00:09:14,929 --> 00:09:16,514 Old man's a cheater, kid's a liar. 201 00:09:17,181 --> 00:09:17,306 [Bobby] What's that supposed to mean? 202 00:09:17,974 --> 00:09:18,099 What do you think it's supposed to mean? 203 00:09:18,849 --> 00:09:19,850 My kid's gonna get punished for this, you know. 204 00:09:20,309 --> 00:09:21,185 My kid is not a thief! 205 00:09:21,686 --> 00:09:22,562 Isn't he? Do you wanna... 206 00:09:29,485 --> 00:09:30,111 Jacob? 207 00:09:31,612 --> 00:09:32,530 Jacob! 208 00:09:33,239 --> 00:09:34,574 We've been down this road before, haven't we? 209 00:09:35,074 --> 00:09:35,658 What did I tell you? 210 00:09:36,367 --> 00:09:39,912 What did I say? Guilty of being a Comstock. 211 00:09:42,623 --> 00:09:43,583 [Delilah] I'm not getting in a plane with you. 212 00:09:44,584 --> 00:09:45,793 [Astrid] But you have to understand the schedule that we- 213 00:09:46,419 --> 00:09:48,254 You don't even look like a pilot. 214 00:09:48,921 --> 00:09:49,589 What's a pilot supposed to look like? 215 00:09:50,131 --> 00:09:51,215 Not like you. Hey, baby. 216 00:09:55,720 --> 00:09:58,389 (mutters in Swedish) 217 00:09:59,181 --> 00:10:00,516 She demanded to meet the pilot and when I show up, 218 00:10:01,017 --> 00:10:03,185 she said I am too Swedish. 219 00:10:03,728 --> 00:10:04,854 Well, you are fairly Swedish. 220 00:10:06,355 --> 00:10:08,566 In the best possible way. 221 00:10:09,233 --> 00:10:11,444 Upstaged a rock star. Way to go, Astrid. 222 00:10:11,986 --> 00:10:13,029 [Mel] Which leaves us where? 223 00:10:13,821 --> 00:10:16,741 Unless Bobby flies the plane, Delilah's not going. 224 00:10:17,074 --> 00:10:18,618 (Bobby sighs) 225 00:10:19,619 --> 00:10:21,829 I met her once, and she feels we have this connection. 226 00:10:22,246 --> 00:10:22,872 And is she right? 227 00:10:23,247 --> 00:10:24,790 Of course not! 228 00:10:25,374 --> 00:10:26,876 I'm surprised she even remembers. 229 00:10:27,543 --> 00:10:28,502 So why are we even talking about this? 230 00:10:29,003 --> 00:10:30,004 Because it's ridiculous. 231 00:10:30,630 --> 00:10:31,631 We're an airline. You're a pilot. 232 00:10:32,131 --> 00:10:33,424 Go pack your undies. - Mel- 233 00:10:33,966 --> 00:10:34,925 Tell Blake he's your copilot. 234 00:10:38,763 --> 00:10:39,972 I went to one of her concerts 235 00:10:40,765 --> 00:10:43,267 and there was this party afterwards and she showed up. 236 00:10:43,809 --> 00:10:45,645 And one thing led to another. 237 00:10:46,187 --> 00:10:47,647 We walked around the seawall 238 00:10:48,522 --> 00:10:51,067 and it turns out that she was a pretty sweet girl. 239 00:10:51,734 --> 00:10:54,195 You know, lonely and kind of vulnerable. 240 00:10:54,820 --> 00:10:56,322 And then one thing led to another. 241 00:10:56,781 --> 00:10:57,657 I was young and stupid. 242 00:10:59,867 --> 00:11:01,369 Younger and stupider. (Krista chuckles) 243 00:11:01,827 --> 00:11:03,996 Bobby Martin, groupie. 244 00:11:04,497 --> 00:11:05,414 If you don't want me to go- 245 00:11:05,790 --> 00:11:06,207 Did I say that? 246 00:11:06,999 --> 00:11:08,542 Well, I got all this stuff to do with Connor and- 247 00:11:09,043 --> 00:11:09,460 Petra will be here tonight. 248 00:11:10,002 --> 00:11:10,670 He can hang with me until then. 249 00:11:11,045 --> 00:11:11,921 Are you sure? 250 00:11:12,672 --> 00:11:14,840 Either we trust each other or we don't. Right? 251 00:11:15,299 --> 00:11:17,301 Yes! I am on the plane! 252 00:11:17,802 --> 00:11:18,969 This is going to be awesome! 253 00:11:19,512 --> 00:11:22,682 Sex and drugs and rock and roll! 254 00:11:25,685 --> 00:11:28,396 I mean no drugs, obviously. 255 00:11:28,771 --> 00:11:29,855 Not a lot of sex. 256 00:11:30,481 --> 00:11:32,733 Probably very little, or even none. 257 00:11:33,359 --> 00:11:36,696 But hey, all kinds of rock and roll! 258 00:11:37,029 --> 00:11:37,613 Whoo! 259 00:11:40,950 --> 00:11:41,701 Pack your undies. 260 00:11:45,871 --> 00:11:47,456 Bobby Martin? Hell no, I'm not flying with that guy. 261 00:11:48,082 --> 00:11:48,916 Yes you are. - Boss, I swear to god- 262 00:11:49,333 --> 00:11:50,668 You work for me. 263 00:11:51,335 --> 00:11:52,712 I don't want to hear any more about this. 264 00:11:55,589 --> 00:11:56,841 (Bruce sighs) 265 00:11:57,091 --> 00:11:57,717 Look. 266 00:11:59,176 --> 00:12:00,052 I know how you feel. 267 00:12:00,720 --> 00:12:02,722 He ripped us off, me and my brother. 268 00:12:03,514 --> 00:12:04,682 But what goes around comes around. 269 00:12:06,058 --> 00:12:08,310 Don't worry. There'll be a time. 270 00:12:08,686 --> 00:12:10,938 (ominous music) 271 00:12:22,575 --> 00:12:24,744 Did you ever get that message that I sent you? 272 00:12:25,411 --> 00:12:27,872 A year later, "Meet me on the seawall." 273 00:12:28,372 --> 00:12:30,666 And I never showed. Sorry. 274 00:12:31,417 --> 00:12:33,252 Don't worry about it. I never showed either. 275 00:12:33,544 --> 00:12:34,420 Prick. 276 00:12:34,879 --> 00:12:35,421 What? You just said- 277 00:12:36,088 --> 00:12:38,257 I'm Delilah Fury. Who the hell are you? 278 00:12:38,674 --> 00:12:39,425 I'm the bush pilot. 279 00:12:43,387 --> 00:12:45,222 You know what? It's probably better. 280 00:12:45,556 --> 00:12:46,056 One night. 281 00:12:47,475 --> 00:12:48,017 Never again. 282 00:12:49,810 --> 00:12:51,520 (Delilah chuckles) 283 00:12:51,979 --> 00:12:53,022 Pretty good night though. 284 00:12:53,355 --> 00:12:54,148 Uh, yeah. 285 00:12:56,358 --> 00:12:58,944 (Delilah chuckles) 286 00:13:02,114 --> 00:13:03,783 Okay! Uh, can you do me a favor? 287 00:13:04,575 --> 00:13:05,117 I've got a meeting with Transport Canada. 288 00:13:05,618 --> 00:13:05,910 If I'm not finished in time- 289 00:13:06,452 --> 00:13:07,203 You want me to pick up Connor? 290 00:13:07,703 --> 00:13:09,288 Yeah, if you can. - Sure. 291 00:13:09,955 --> 00:13:11,248 Oh, did you get the message? - What now? 292 00:13:11,832 --> 00:13:12,792 Petra called looking for Bobby. 293 00:13:13,667 --> 00:13:14,794 There's been some post-op complications with Doc. 294 00:13:15,753 --> 00:13:17,213 Nothing too serious, but she's gonna be another couple days. 295 00:13:17,713 --> 00:13:18,964 Couple, like two? Nights? 296 00:13:19,590 --> 00:13:20,716 Don't panic. He can stay with me. 297 00:13:21,133 --> 00:13:21,801 I'm not panicking! 298 00:13:22,384 --> 00:13:22,885 It's nothing to be ashamed of. 299 00:13:23,552 --> 00:13:24,637 You just don't have any parenting skills. 300 00:13:25,221 --> 00:13:26,388 Neither do you. - I raised you. 301 00:13:26,889 --> 00:13:27,807 Yeah, that's how I know. 302 00:13:28,224 --> 00:13:28,933 (Mel chuckles wryly) 303 00:13:29,517 --> 00:13:31,602 I promised Bobby and I will do it. 304 00:13:32,311 --> 00:13:33,813 I just need somebody to pick the damn kid up. 305 00:13:35,773 --> 00:13:38,484 And he is not a damn kid. He is a good kid. 306 00:13:38,984 --> 00:13:40,236 You're just pissing me off. 307 00:13:43,531 --> 00:13:44,406 I'll get the damn kid. 308 00:13:49,787 --> 00:13:51,705 In Thunder Bay, she was so wasted she fell off the stage. 309 00:13:52,414 --> 00:13:53,791 In Winnipeg, she tried to leave and couldn't, 310 00:13:54,667 --> 00:13:56,752 tripped over a mic stand, and went headfirst into the drums. 311 00:13:57,127 --> 00:13:58,462 That sucked. 312 00:13:58,838 --> 00:14:00,256 But that's... 313 00:14:00,798 --> 00:14:02,216 You know, that's rock and roll. 314 00:14:02,925 --> 00:14:04,844 It's pathetic. She used to fill the Garden. 315 00:14:05,594 --> 00:14:06,846 Now she can't fill a Legion Hall. 316 00:14:07,513 --> 00:14:08,013 Yeah, she used to be really good. 317 00:14:08,556 --> 00:14:10,349 Yeah, that's the worst part. 318 00:14:10,766 --> 00:14:12,852 So what happened? 319 00:14:13,435 --> 00:14:13,853 I hardly even know her. 320 00:14:14,728 --> 00:14:17,106 I mean, I just signed on for the tour. My manager's idea. 321 00:14:17,523 --> 00:14:18,357 I need a new manager. 322 00:14:24,321 --> 00:14:25,739 Hey, what's with Mr. Happy over there? 323 00:14:27,366 --> 00:14:27,867 I heard that. 324 00:14:29,827 --> 00:14:31,412 (Fuzz clears throat) 325 00:14:32,246 --> 00:14:34,248 You were gonna make a zillion dollars in, what was it? 326 00:14:34,665 --> 00:14:35,875 Venture capital. 327 00:14:36,750 --> 00:14:38,836 But then you ran away to be a bush pilot. 328 00:14:39,336 --> 00:14:40,421 It's more like I came home. 329 00:14:44,550 --> 00:14:45,009 That's my kid. 330 00:14:45,551 --> 00:14:46,886 [Delilah] Is that your wife? 331 00:14:47,761 --> 00:14:49,847 No, her name is Petra and we're just friends, 332 00:14:50,180 --> 00:14:50,723 more or less. 333 00:14:52,308 --> 00:14:53,017 It's complicated. 334 00:14:57,062 --> 00:14:58,063 That's Chelsea. 335 00:14:58,731 --> 00:15:01,317 She's five. Lives with her dad in Halifax. 336 00:15:03,569 --> 00:15:04,278 It's complicated. 337 00:15:07,031 --> 00:15:07,656 No, it's not. 338 00:15:09,241 --> 00:15:10,910 It's simple. I screwed up. 339 00:15:23,672 --> 00:15:26,008 (ominous music) 340 00:15:35,309 --> 00:15:36,101 [Connor] Mel! 341 00:15:38,228 --> 00:15:39,605 Bully problem, huh? 342 00:15:48,197 --> 00:15:52,660 (upbeat rock music) (crowd cheering) 343 00:16:12,179 --> 00:16:13,847 [Kimbo] So, heard your kid was telling lies 344 00:16:14,223 --> 00:16:15,057 about my nephew. 345 00:16:15,349 --> 00:16:16,642 Hey! 346 00:16:17,309 --> 00:16:18,811 You must be proud of the little weasel. 347 00:16:20,437 --> 00:16:21,772 You're outta line, Kimbo. 348 00:16:22,189 --> 00:16:23,691 Look, this is stupid. 349 00:16:24,525 --> 00:16:26,819 Look, I know you guys are pissed off about the tournament. 350 00:16:27,403 --> 00:16:28,988 Really? What makes you say that? 351 00:16:29,738 --> 00:16:31,156 But our kids are getting dragged into this. 352 00:16:31,949 --> 00:16:34,702 Let's just let it go. Yellowknife is a small town. 353 00:16:35,077 --> 00:16:36,286 Life's too short. 354 00:16:36,745 --> 00:16:37,496 You're right, Martin. 355 00:16:39,373 --> 00:16:39,999 Life's short. 356 00:16:46,338 --> 00:16:49,008 Hey, Fort Simpson. How you doin'? 357 00:16:49,758 --> 00:16:51,010 It's great to be with you tonight, 358 00:16:51,510 --> 00:16:52,886 and I know why you're here, 359 00:16:53,512 --> 00:16:56,432 so let's give it up for Delilah Fury! 360 00:16:56,807 --> 00:16:59,018 (crowd cheers) 361 00:17:07,151 --> 00:17:09,236 Okay now. Come on out here, Delilah. 362 00:17:11,113 --> 00:17:13,532 (crowd shouting) 363 00:17:24,126 --> 00:17:26,128 Oh, for god's sakes. 364 00:17:26,503 --> 00:17:29,048 (crowd clamoring) 365 00:17:42,394 --> 00:17:45,189 We finally found her at a bar on the other side of town. 366 00:17:45,647 --> 00:17:46,065 What happened to her? 367 00:17:46,690 --> 00:17:47,816 Well, she wouldn't talk about it, 368 00:17:48,650 --> 00:17:51,111 but I did convince her to finish the last couple of songs. 369 00:17:51,612 --> 00:17:52,654 But by the time we got there, 370 00:17:53,530 --> 00:17:55,741 half of the crowd was gone and the other half was chanting, 371 00:17:56,283 --> 00:17:58,077 "Delilah sucks, Delilah sucks." 372 00:17:58,911 --> 00:18:00,079 Are all your old girlfriends like that? 373 00:18:00,579 --> 00:18:01,663 She was never my- 374 00:18:02,039 --> 00:18:04,083 I know, I know. 375 00:18:04,625 --> 00:18:05,709 So how are you guys doing? 376 00:18:06,043 --> 00:18:07,086 We're good. 377 00:18:07,753 --> 00:18:09,421 No, you know, actually, we're great. 378 00:18:10,047 --> 00:18:11,548 Connor hung out with Mel after school 379 00:18:12,216 --> 00:18:13,300 and then I brought him back to your place. 380 00:18:13,801 --> 00:18:14,843 Wait, you're at my place? 381 00:18:15,469 --> 00:18:16,178 Well, I mean, I figured Connor's 382 00:18:16,804 --> 00:18:18,764 already kinda settled in here, so... 383 00:18:19,223 --> 00:18:21,100 So you're in my bed. 384 00:18:22,226 --> 00:18:23,519 Yep. 385 00:18:23,811 --> 00:18:24,311 Alone? 386 00:18:25,062 --> 00:18:27,564 No, Iron Maiden's with me. They're on tour too. 387 00:18:27,940 --> 00:18:28,690 (knock at door) 388 00:18:29,108 --> 00:18:30,692 Oh. Uh, just a sec. 389 00:18:31,151 --> 00:18:32,152 Someone's at the door. 390 00:18:32,569 --> 00:18:33,112 Oh, let me guess. 391 00:18:33,946 --> 00:18:36,115 Half-naked rock star carrying a bottle of Jack? 392 00:18:36,615 --> 00:18:38,367 (chuckles) Am I close? 393 00:18:38,992 --> 00:18:41,120 Yeah, you got me. (Krista chuckles) 394 00:18:41,662 --> 00:18:42,329 Listen, Krista- 395 00:18:42,830 --> 00:18:44,414 I know, I know, it's late. 396 00:18:45,124 --> 00:18:46,875 And I've gotta wake Connor up at 7:00, so... 397 00:18:47,376 --> 00:18:48,293 Thanks. You're the best. 398 00:18:48,585 --> 00:18:49,128 I know. 399 00:18:50,587 --> 00:18:51,964 I miss you. 400 00:18:52,339 --> 00:18:53,006 I miss you too. 401 00:18:57,052 --> 00:18:59,471 Look, Delilah, this isn't a great time. 402 00:19:00,055 --> 00:19:01,557 I phoned my kid before the show. 403 00:19:03,142 --> 00:19:03,684 It's her birthday. 404 00:19:04,935 --> 00:19:06,645 (somber music) 405 00:19:07,187 --> 00:19:09,231 She wouldn't come to the phone. 406 00:19:09,565 --> 00:19:10,774 Aw, man. 407 00:19:11,150 --> 00:19:13,652 (Delilah sobbing) 408 00:19:21,910 --> 00:19:23,579 Two songs, they both sucked, total disaster. 409 00:19:24,079 --> 00:19:25,205 And what'd you do about it? 410 00:19:25,873 --> 00:19:27,666 Well, I mean, I found her. Eventually. 411 00:19:28,000 --> 00:19:28,917 Eventually? 412 00:19:29,626 --> 00:19:30,919 She's a wack job. What am I supposed to do? 413 00:19:31,587 --> 00:19:32,462 Make sure the star gets what she needs 414 00:19:33,046 --> 00:19:34,089 so she shows up and does her job. 415 00:19:34,506 --> 00:19:35,174 How hard can it be? 416 00:19:35,799 --> 00:19:36,925 Hey, hey, I'm not a babysitter. 417 00:19:37,676 --> 00:19:39,261 I need everyone staying on time, halfway sober. 418 00:19:39,803 --> 00:19:40,637 Do I have to go up there myself? 419 00:19:40,888 --> 00:19:41,805 No. 420 00:19:42,222 --> 00:19:43,849 No, I'll handle it. 421 00:19:45,184 --> 00:19:47,519 (ominous music) 422 00:19:50,814 --> 00:19:54,109 (snowmobile droning outside) 423 00:20:16,173 --> 00:20:19,843 (playful knocking at door) 424 00:20:20,677 --> 00:20:22,262 Hey, me, Tommy, and Blake are gonna get some breakfast, 425 00:20:22,638 --> 00:20:24,014 so I thought... 426 00:20:25,307 --> 00:20:26,475 (chuckles) Dude. 427 00:20:27,100 --> 00:20:28,101 It's not what you think, all right? 428 00:20:28,769 --> 00:20:30,229 She just came over and she fell asleep. 429 00:20:30,729 --> 00:20:32,564 Dude. (mumbles) 430 00:20:34,566 --> 00:20:36,985 (Kirby clucks) 431 00:20:44,034 --> 00:20:44,952 You better learn to keep your head up. 432 00:20:45,661 --> 00:20:46,912 You should learn to keep your mouth shut. 433 00:20:47,287 --> 00:20:50,249 (ominous music) 434 00:20:50,666 --> 00:20:51,500 What'd you say? 435 00:20:51,875 --> 00:20:52,459 After school. 436 00:21:05,681 --> 00:21:06,682 You are unbelievable. 437 00:21:08,517 --> 00:21:09,393 What? - Delilah Fury? 438 00:21:13,397 --> 00:21:14,147 Nothing happened. 439 00:21:15,857 --> 00:21:17,276 That what you're gonna tell Krista? 440 00:21:17,818 --> 00:21:19,653 Yeah, 'cause it's the truth. 441 00:21:20,529 --> 00:21:22,281 Well, I guess she knew what she was getting herself into. 442 00:21:26,576 --> 00:21:28,036 And Connor punched him out. 443 00:21:28,495 --> 00:21:29,371 Are you serious? - Yep! 444 00:21:29,871 --> 00:21:30,956 The principal just called me. 445 00:21:31,748 --> 00:21:34,167 They got into a fight and little Connor smoked him. 446 00:21:34,668 --> 00:21:36,295 (laughs) Attaboy, Connor! 447 00:21:38,046 --> 00:21:39,840 Bet he doesn't get bullied anymore. 448 00:21:40,549 --> 00:21:42,092 What exactly did you say to him yesterday? 449 00:21:42,968 --> 00:21:44,011 The same think I said to you when you were getting bullied 450 00:21:44,553 --> 00:21:46,096 by the Nordgren kid, remember? 451 00:21:46,638 --> 00:21:48,140 Everything works off a left jab. 452 00:21:48,682 --> 00:21:49,308 You taught him how to fight? 453 00:21:49,891 --> 00:21:50,267 Kid's a natural. 454 00:21:50,726 --> 00:21:52,227 Mel, you can't do that. 455 00:21:52,602 --> 00:21:53,020 [Mel] Why not? 456 00:21:53,812 --> 00:21:56,440 Because it's the 21st century and it's neanderthal. 457 00:21:57,232 --> 00:21:59,192 If the neanderthals knew how to defend themselves, 458 00:21:59,693 --> 00:22:01,194 they'd still be alive today. 459 00:22:01,737 --> 00:22:02,612 Tell the kid I'm proud of him. 460 00:22:08,076 --> 00:22:08,785 (bass drum thumps) 461 00:22:09,244 --> 00:22:11,038 Test one, two. Check. 462 00:22:12,247 --> 00:22:15,334 She is seriously hot. 463 00:22:16,043 --> 00:22:17,336 I guess, if you like the type. 464 00:22:17,878 --> 00:22:19,379 Hey, can you talk to her? 465 00:22:19,713 --> 00:22:20,547 About you? 466 00:22:21,006 --> 00:22:22,049 Yeah, in a subtle way. 467 00:22:22,716 --> 00:22:23,842 I mean, don't come right out and say it. 468 00:22:24,468 --> 00:22:25,844 Kirby, we're here to do a job, man. 469 00:22:26,345 --> 00:22:27,346 Oh, for sure, absolutely, 470 00:22:28,055 --> 00:22:28,972 but maybe you could just kinda let her know 471 00:22:29,473 --> 00:22:30,974 that I'm single, you know? 472 00:22:31,516 --> 00:22:33,352 (laughing) Like, really single. 473 00:22:33,810 --> 00:22:35,354 (coughs) All of a sudden. 474 00:22:36,021 --> 00:22:38,106 A lonely guy. Suffered some heartbreak. 475 00:22:39,733 --> 00:22:41,360 (sighs) All right, all right. 476 00:22:42,110 --> 00:22:43,695 Just be cool, be cool. Here she comes. 477 00:22:44,154 --> 00:22:45,364 Hey. (lowers voice) Hey. 478 00:22:48,033 --> 00:22:48,992 Hey, lover. 479 00:22:49,284 --> 00:22:50,577 Hey. 480 00:22:51,036 --> 00:22:51,745 Let's get you a drink. 481 00:22:55,415 --> 00:22:56,375 "Lover"? 482 00:22:57,209 --> 00:23:00,087 Sorry, dude. I just don't think she's that into you. 483 00:23:00,712 --> 00:23:01,380 So, what can I get you to drink? 484 00:23:03,924 --> 00:23:06,468 (Fuzz tuning guitar) 485 00:23:08,220 --> 00:23:10,389 Hey, where's the star? 486 00:23:11,139 --> 00:23:13,392 Delilah? Last I saw her, she was in her room. 487 00:23:16,353 --> 00:23:18,397 No. Not frickin' good enough. 488 00:23:21,691 --> 00:23:24,361 (suspenseful music) 489 00:23:31,076 --> 00:23:32,619 Ms. Fury, you in there? 490 00:23:35,288 --> 00:23:36,415 Hey! Hey, can you hear me? 491 00:23:40,293 --> 00:23:41,461 Come on, I know you're in there. I know you can hear me. 492 00:23:42,254 --> 00:23:45,090 [Delilah] Then why are you asking stupid questions? 493 00:23:45,715 --> 00:23:46,174 Hey, you don't get this, do you? 494 00:23:46,842 --> 00:23:48,301 This is Kimbo Comstock and I'm in charge, 495 00:23:48,760 --> 00:23:49,803 so open the damn door! 496 00:23:50,053 --> 00:23:50,637 Now! 497 00:23:52,973 --> 00:23:53,598 Hey, I'm talking to you! 498 00:23:55,892 --> 00:23:57,185 Go away! 499 00:24:02,524 --> 00:24:03,733 Okay, that's it. You're off the tour. 500 00:24:03,984 --> 00:24:04,568 Off! 501 00:24:06,361 --> 00:24:08,113 I run the damn tour! 502 00:24:08,780 --> 00:24:10,240 You're a redneck jacked up on steroids. 503 00:24:11,032 --> 00:24:12,951 Batshit steroids. Screw the head and shrink the balls. 504 00:24:13,452 --> 00:24:13,910 Probably half your problem. 505 00:24:14,453 --> 00:24:15,454 Now get the hell outta my room! 506 00:24:15,829 --> 00:24:16,830 Hey! Hey! 507 00:24:17,080 --> 00:24:18,081 Hey! 508 00:24:18,540 --> 00:24:19,875 Hey! Hey, let go of me! 509 00:24:20,500 --> 00:24:22,461 You're gonna show me some respect! 510 00:24:23,003 --> 00:24:23,462 (Delilah grunts) (Kimbo screams) 511 00:24:24,087 --> 00:24:27,257 Get away from me! Get away from me! 512 00:24:27,591 --> 00:24:28,467 (Bobby roars) 513 00:24:29,134 --> 00:24:30,302 Get outta here! - Back off, Martin! 514 00:24:30,802 --> 00:24:31,720 Now! - You heard the man! 515 00:24:33,138 --> 00:24:34,264 Oh, okay. Huh? 516 00:24:34,723 --> 00:24:35,515 Two of you? Bring it on! 517 00:24:36,057 --> 00:24:37,392 It's the four of us, actually. 518 00:24:41,104 --> 00:24:42,814 This guy is seriously deranged. 519 00:24:43,315 --> 00:24:44,483 You're outta line, Kimbo. 520 00:24:45,192 --> 00:24:46,151 And find your own way back to Yellowknife. 521 00:24:46,818 --> 00:24:48,737 No, I'm the client! I call the shots! 522 00:24:49,404 --> 00:24:50,780 And I'm the pilot and I fly the plane. 523 00:24:53,158 --> 00:24:54,576 You screwed me. All of you. 524 00:24:55,911 --> 00:24:57,787 (brooding music) 525 00:24:58,121 --> 00:24:58,747 You'll see. 526 00:25:02,667 --> 00:25:04,711 (door slams) 527 00:25:06,546 --> 00:25:08,340 You okay? - Yeah, I'm fine. 528 00:25:09,508 --> 00:25:10,342 (Delilah sighs) 529 00:25:11,092 --> 00:25:12,511 I tried to reason with her, and what happened? 530 00:25:13,011 --> 00:25:14,304 I got aggravated assaulted! 531 00:25:14,888 --> 00:25:15,514 What the hell were you thinking? 532 00:25:16,097 --> 00:25:17,307 She came at me like a wolverine 533 00:25:17,933 --> 00:25:19,351 and then Martin jumps me from behind. 534 00:25:19,976 --> 00:25:21,228 I'm not gonna make a dime on this. 535 00:25:22,103 --> 00:25:24,648 Unless the plane crashes and I can cash in on the insurance. 536 00:25:27,817 --> 00:25:29,694 Bruce, that can happen. 537 00:25:30,445 --> 00:25:31,947 I'm a mechanic, I know how things like that work. 538 00:25:32,364 --> 00:25:33,281 Don't be an idiot. 539 00:25:35,534 --> 00:25:36,535 You wanna know something? You're starting to piss me off. 540 00:25:37,160 --> 00:25:38,662 You work for me, in maintenance, 541 00:25:39,120 --> 00:25:40,539 where I shoulda left you. 542 00:25:41,206 --> 00:25:42,457 Now get your ass back to Yellowknife. 543 00:25:51,758 --> 00:25:54,052 (ominous music) 544 00:26:16,658 --> 00:26:17,242 Okay, sounds good. 545 00:26:17,659 --> 00:26:18,910 No, it's no problem. 546 00:26:19,578 --> 00:26:21,538 Tell Doc we're glad everything went okay. 547 00:26:22,914 --> 00:26:23,582 Okay. 548 00:26:24,916 --> 00:26:25,917 Hey, Connor! 549 00:26:26,334 --> 00:26:27,168 [Connor] Coming! 550 00:26:27,961 --> 00:26:30,589 Your mom said she'll pick you up here after school. 551 00:26:31,256 --> 00:26:31,881 [Connor] Sure, whatever. 552 00:26:32,424 --> 00:26:33,675 Yeah, but we gotta get going. 553 00:26:36,136 --> 00:26:36,720 Shoot. 554 00:26:50,734 --> 00:26:51,318 Whats' this? 555 00:26:51,985 --> 00:26:53,194 I don't know. What does it look like? 556 00:26:53,653 --> 00:26:54,487 Why don't you tell me? 557 00:26:58,867 --> 00:27:00,577 I've spent the last two days defending you. 558 00:27:01,036 --> 00:27:01,828 So? Who even asked you? 559 00:27:03,872 --> 00:27:04,456 Connor. 560 00:27:05,749 --> 00:27:06,333 Connor! 561 00:27:12,005 --> 00:27:12,839 She's not in her room? 562 00:27:13,340 --> 00:27:14,633 Nope. - You check Bobby's? 563 00:27:15,258 --> 00:27:16,301 She pulled the same stunt in Regina, 564 00:27:16,843 --> 00:27:17,469 missed the flight to Winnipeg- 565 00:27:18,219 --> 00:27:19,638 And finally showed up halfway through the gig. 566 00:27:20,347 --> 00:27:21,181 All right, you guys get to the airport. 567 00:27:21,806 --> 00:27:22,807 I'll stick around and try to find her. 568 00:27:23,224 --> 00:27:23,642 We gotta go, man. 569 00:27:24,517 --> 00:27:24,934 We have to get the equipment to Yellowknife 570 00:27:25,352 --> 00:27:25,727 in time to set up. 571 00:27:26,353 --> 00:27:27,479 All right. Well, give me an hour. 572 00:27:29,147 --> 00:27:30,732 Whoa, whoa. And if she doesn't turn up? 573 00:27:31,441 --> 00:27:32,651 Well, fly the band and the equipment home. 574 00:27:33,526 --> 00:27:34,653 I'll keep looking. - What do I do for a copilot? 575 00:27:35,528 --> 00:27:36,946 Dev's flying up this morning with a hunting charter. 576 00:27:37,530 --> 00:27:38,615 I think they're using the Beaver. 577 00:27:39,074 --> 00:27:39,699 Okay, so I'll take Dev 578 00:27:40,408 --> 00:27:42,285 and you fly back this afternoon with Delilah. 579 00:27:42,702 --> 00:27:43,203 If you find her. 580 00:27:50,627 --> 00:27:51,670 So I just got off the phone with Connor's school 581 00:27:52,128 --> 00:27:52,671 and he never showed up. 582 00:27:53,380 --> 00:27:55,548 Oh, and you never cut classes? (chuckles) 583 00:27:56,174 --> 00:27:57,384 Krista, Mel's on the line for you. 584 00:28:03,682 --> 00:28:04,015 Okay, so tell me something. 585 00:28:04,683 --> 00:28:06,101 You're a 12-year-old boy with no parents 586 00:28:06,851 --> 00:28:08,603 and you've stolen another kids Sidney Crosby card. 587 00:28:08,978 --> 00:28:09,688 Where do you go? 588 00:28:10,271 --> 00:28:11,481 My place. - What? 589 00:28:12,107 --> 00:28:13,233 [Mel] But now we're in Bullock's. 590 00:28:15,193 --> 00:28:15,944 You might want to join us. 591 00:28:21,908 --> 00:28:23,201 Lose your friends? 592 00:28:23,910 --> 00:28:25,704 Oh, they're at the plane except for Delilah. 593 00:28:27,664 --> 00:28:28,748 Well, you better find her then. 594 00:28:29,207 --> 00:28:30,583 You haven't seen her? 595 00:28:30,834 --> 00:28:31,418 No. 596 00:28:37,424 --> 00:28:38,341 Look, Kimbo. 597 00:28:42,512 --> 00:28:43,722 How are you getting back to Yellowknife? 598 00:28:44,180 --> 00:28:44,723 Don't worry about me. 599 00:28:45,473 --> 00:28:46,725 Well, you can fly with us if you want. 600 00:28:47,392 --> 00:28:48,101 We can avoid killing each other 601 00:28:48,643 --> 00:28:50,395 for at least a couple of hours. 602 00:28:50,895 --> 00:28:51,730 Better hurry up, Martin. 603 00:28:53,231 --> 00:28:54,482 You don't want to miss your own flight. 604 00:28:58,319 --> 00:29:00,196 (melancholic country music) 605 00:29:00,697 --> 00:29:01,823 I told you she was pissed. 606 00:29:02,449 --> 00:29:03,283 Nah, she's just naturally crabby. 607 00:29:03,616 --> 00:29:04,075 Excuse me? 608 00:29:04,868 --> 00:29:06,035 I was telling Connor what you were like at his age. 609 00:29:06,411 --> 00:29:08,121 Hell on wheels. 610 00:29:08,872 --> 00:29:10,749 Okay, well, this isn't about me. And don't... 611 00:29:11,291 --> 00:29:11,750 You shouldn't say "pissed." 612 00:29:12,542 --> 00:29:14,544 She hated the whole world for a couple years there. 613 00:29:15,378 --> 00:29:17,005 Of course, she had pretty good reason. Her mom took off. 614 00:29:17,839 --> 00:29:19,716 Left her feeling like there was something wrong with her. 615 00:29:22,177 --> 00:29:23,344 Can you just... 616 00:29:23,720 --> 00:29:24,763 Just sit down. 617 00:29:25,597 --> 00:29:27,348 My mom's just in Edmonton. She's coming back. 618 00:29:27,849 --> 00:29:29,809 Yeah, but your dad isn't. 619 00:29:30,560 --> 00:29:32,520 David, the guy you always thought was your dad. 620 00:29:33,271 --> 00:29:34,773 Then Bobby suddenly comes along into your life 621 00:29:35,231 --> 00:29:36,775 and says, "Guess what?" 622 00:29:37,192 --> 00:29:38,067 Seems to me like that 623 00:29:38,735 --> 00:29:40,111 would screw up a guy's head pretty good. 624 00:29:45,325 --> 00:29:46,075 I should get to work. 625 00:29:51,456 --> 00:29:52,791 Nah. You can pay. 626 00:29:55,126 --> 00:29:56,461 For being such a puke when you were 12. 627 00:29:57,962 --> 00:29:58,505 See ya, kid. 628 00:30:05,011 --> 00:30:07,639 So, "puke" is a strong word. 629 00:30:09,140 --> 00:30:10,892 I was challenging. 630 00:30:11,768 --> 00:30:13,812 Mel said you hit Bobby over the head with a hockey stick. 631 00:30:15,355 --> 00:30:16,815 Well, Mel has a big mouth. 632 00:30:17,357 --> 00:30:19,317 And it was Bobby's fault. 633 00:30:21,611 --> 00:30:22,821 You wanna go to school? 634 00:30:23,154 --> 00:30:23,822 No. 635 00:30:24,322 --> 00:30:25,573 Good. (chuckles) 636 00:30:26,032 --> 00:30:26,825 I don't wanna go to work. 637 00:30:27,283 --> 00:30:29,285 (both laugh) 638 00:30:30,912 --> 00:30:31,830 Then it turned up again? 639 00:30:33,081 --> 00:30:33,832 The hat. 640 00:30:35,250 --> 00:30:36,334 Yeah. Yeah, me too. 641 00:30:37,919 --> 00:30:39,462 Yeah, baby, I wish I woulda been there too. 642 00:30:41,923 --> 00:30:43,466 Oh, listen, I have to go. My friend's here. 643 00:30:45,468 --> 00:30:46,636 I'll see you soon, sweetheart. 644 00:30:49,430 --> 00:30:49,931 I love you too. 645 00:30:55,103 --> 00:30:56,020 Left my phone here last night. 646 00:30:58,189 --> 00:30:59,858 I got back and there was a message from my kid. 647 00:31:00,358 --> 00:31:01,150 How was the birthday? 648 00:31:01,776 --> 00:31:03,778 (chuckles) Pretty great, apparently. 649 00:31:04,487 --> 00:31:06,573 There was a magician, his rabbit disappeared. 650 00:31:06,948 --> 00:31:09,492 (Bobby chuckles) 651 00:31:10,326 --> 00:31:12,203 You know, this is the first time I've seen you smile. 652 00:31:16,833 --> 00:31:18,877 (Delilah sniffles) 653 00:31:19,377 --> 00:31:21,546 (Delilah sobs) 654 00:31:25,341 --> 00:31:27,010 Tell me something, Bobby. What am I doing here? 655 00:31:29,095 --> 00:31:29,846 Looking for your phone. 656 00:31:30,179 --> 00:31:31,347 No! This. 657 00:31:31,848 --> 00:31:33,391 All of this. Being Delilah. 658 00:31:38,271 --> 00:31:39,522 (Delilah sniffles) 659 00:31:40,148 --> 00:31:42,233 You know, I'm not exactly qualified 660 00:31:42,692 --> 00:31:44,277 to be handing out advice. 661 00:31:45,028 --> 00:31:46,905 Especially when it comes to other people's kids. 662 00:31:48,448 --> 00:31:49,240 But? 663 00:31:49,699 --> 00:31:50,408 Well, if I were you, 664 00:31:51,868 --> 00:31:55,038 I'd finish the tour, then I would go home. 665 00:31:55,455 --> 00:31:56,164 What, just quit? 666 00:31:56,456 --> 00:31:56,998 No, no. 667 00:31:58,499 --> 00:31:59,709 Just take a break. 668 00:32:01,169 --> 00:32:02,086 Hang out with your daughter. 669 00:32:03,421 --> 00:32:04,255 And after that, 670 00:32:06,382 --> 00:32:07,216 you can make a decision. 671 00:32:09,010 --> 00:32:09,594 Yeah. 672 00:32:12,430 --> 00:32:13,932 Yeah, I could do that. 673 00:32:14,891 --> 00:32:17,101 You know, there's another thing that you could do too. 674 00:32:17,477 --> 00:32:18,186 What's that? 675 00:32:18,853 --> 00:32:20,897 Well, when you're performing tonight, 676 00:32:21,564 --> 00:32:23,191 you could do it sober. (Delilah chuckles) 677 00:32:23,650 --> 00:32:25,276 Just tonight. (laughs) 678 00:32:25,902 --> 00:32:27,570 Who knows? You might start a trend. 679 00:32:27,987 --> 00:32:28,947 Yeah, imagine that. 680 00:32:30,406 --> 00:32:32,700 (pensive music) 681 00:32:34,243 --> 00:32:35,244 My stuff's back at the hotel. 682 00:32:39,749 --> 00:32:41,292 By the way, I lied. 683 00:32:45,713 --> 00:32:47,090 That night we were supposed to meet. 684 00:32:48,466 --> 00:32:48,967 You showed up. 685 00:32:50,510 --> 00:32:52,720 Standing on the seawall in the pouring rain. 686 00:32:53,096 --> 00:32:55,348 (scoffs) Loser. 687 00:32:55,640 --> 00:32:56,182 Yeah. 688 00:32:58,476 --> 00:32:59,227 Wish I'd been there. 689 00:33:01,145 --> 00:33:02,939 Probably would've been a bad idea. 690 00:33:03,606 --> 00:33:04,941 There's nothing wrong with bad ideas. 691 00:33:08,611 --> 00:33:09,862 Do I have time to take a shower? 692 00:33:11,114 --> 00:33:11,990 Yeah, if you hurry. 693 00:33:13,408 --> 00:33:14,993 You wanna come? 694 00:33:15,326 --> 00:33:16,577 Ooh, man. 695 00:33:16,995 --> 00:33:19,247 (Delilah chuckles) 696 00:33:19,747 --> 00:33:23,209 If I was single... (sighs) 697 00:33:23,668 --> 00:33:26,004 Right. - But I'm not. 698 00:33:26,546 --> 00:33:28,172 What's her name? - Krista. 699 00:33:31,676 --> 00:33:32,218 Lucky girl. 700 00:33:39,684 --> 00:33:42,020 (Bobby sighs) 701 00:33:45,023 --> 00:33:45,690 So? 702 00:33:48,526 --> 00:33:49,694 Rock and roll, huh? 703 00:33:52,613 --> 00:33:53,448 You don't even wanna know. 704 00:33:53,823 --> 00:33:54,824 Oh, but I do. 705 00:33:55,324 --> 00:33:56,534 I want to know everything, 706 00:33:56,993 --> 00:33:58,411 and then I will tweet it. 707 00:33:59,912 --> 00:34:02,874 (port engine pops and sputters) 708 00:34:03,374 --> 00:34:04,792 It was doing that last week. 709 00:34:05,418 --> 00:34:06,878 Cece took out his finely toothed comb. 710 00:34:07,295 --> 00:34:07,920 He says to to worry. 711 00:34:10,298 --> 00:34:11,966 (starboard engine sputtering) 712 00:34:12,383 --> 00:34:15,511 (suspenseful music) 713 00:34:16,137 --> 00:34:17,221 Of course, even Cece can be wrong. 714 00:34:19,140 --> 00:34:21,017 (engines sputter and die) 715 00:34:21,392 --> 00:34:21,893 Try engine one. 716 00:34:25,229 --> 00:34:26,939 Nothing. What's happening? 717 00:34:27,315 --> 00:34:27,774 Fuel pressure? 718 00:34:28,399 --> 00:34:30,068 Fuel pressure, oil pressure, green. 719 00:34:30,526 --> 00:34:31,277 Kirby, get up here! 720 00:34:34,489 --> 00:34:35,114 [Kirby] And they just, like, went. 721 00:34:35,490 --> 00:34:36,074 Both engines? 722 00:34:36,616 --> 00:34:37,325 Simultaneously. 723 00:34:37,825 --> 00:34:38,409 Then it's not mechanical. 724 00:34:39,035 --> 00:34:40,036 It has to be the electrical system. 725 00:34:40,328 --> 00:34:41,079 Get Cece. 726 00:34:41,579 --> 00:34:43,081 Blake, what's your altitude? 727 00:34:43,748 --> 00:34:45,500 3,800 feet and dropping. 728 00:34:46,918 --> 00:34:49,337 (wind whistling) 729 00:34:51,464 --> 00:34:52,924 Are you following me? 730 00:34:53,341 --> 00:34:54,092 So what if I did? 731 00:34:57,345 --> 00:34:58,346 Maybe you shouldn't fly home tonight. 732 00:34:58,638 --> 00:34:59,180 Why? 733 00:34:59,931 --> 00:35:01,974 All I'm saying is your plane is a piece of crap. 734 00:35:02,642 --> 00:35:04,560 What, the DC-3? It's already in the air. 735 00:35:06,771 --> 00:35:07,313 What? 736 00:35:07,980 --> 00:35:09,690 Blake took off about a half hour ago. 737 00:35:11,317 --> 00:35:12,110 What? 738 00:35:15,404 --> 00:35:16,114 Look, I gotta go. 739 00:35:17,365 --> 00:35:17,990 (Bobby groans) 740 00:35:18,449 --> 00:35:19,492 What's your problem, huh? 741 00:35:21,077 --> 00:35:22,078 This is your fault. 742 00:35:22,620 --> 00:35:23,496 You started this. All of this. 743 00:35:24,080 --> 00:35:25,915 Delilah is right. You're crazy. 744 00:35:28,960 --> 00:35:31,921 (wind whistling) (suspenseful music) 745 00:35:32,755 --> 00:35:35,299 I can keep us up here for another four minutes, maybe. 746 00:35:37,009 --> 00:35:39,470 Then that gives you a flight radius of 10, 12 miles. 747 00:35:40,012 --> 00:35:41,139 Is there anything within range? 748 00:35:41,931 --> 00:35:43,224 Negative, all I can do is play for time, 749 00:35:43,724 --> 00:35:44,433 keep it straight and level. 750 00:35:44,892 --> 00:35:45,643 Must be the mag switch. 751 00:35:46,185 --> 00:35:47,061 What? - What else can it be? 752 00:35:47,687 --> 00:35:48,062 There's no power from the magnetos. 753 00:35:48,813 --> 00:35:50,398 [Mel] There's replacement switches in the box. 754 00:35:52,567 --> 00:35:53,901 He's on it. - Where the hell is Cece? 755 00:35:54,569 --> 00:35:55,987 What the hell- - Everybody stay calm! 756 00:35:59,574 --> 00:36:00,825 How can I help? - Hold this. 757 00:36:04,162 --> 00:36:05,329 There should be spare mags in here! 758 00:36:05,663 --> 00:36:07,415 (tense music) 759 00:36:07,790 --> 00:36:09,417 (both grunting) 760 00:36:09,834 --> 00:36:10,501 You're a tough now? 761 00:36:14,505 --> 00:36:15,214 2,000 feet. 762 00:36:17,925 --> 00:36:19,177 Is there anywhere to land? 763 00:36:19,969 --> 00:36:21,512 Rock or lake, those are the choices. 764 00:36:22,013 --> 00:36:22,555 No replacement switches. 765 00:36:23,097 --> 00:36:24,015 Mel said- - They're not there. 766 00:36:24,348 --> 00:36:25,308 1,900 feet. 767 00:36:25,892 --> 00:36:27,143 Well, think of something quick. 768 00:36:28,728 --> 00:36:30,605 (suspenseful music) 769 00:36:31,189 --> 00:36:32,023 I need ten minutes, maybe five. 770 00:36:32,398 --> 00:36:32,940 You got two. 771 00:36:36,444 --> 00:36:38,738 (both grunting) 772 00:36:45,161 --> 00:36:46,037 500 feet. 773 00:36:47,622 --> 00:36:48,664 The lake? 774 00:36:49,123 --> 00:36:49,624 Kirby. - Doing my best! 775 00:36:49,957 --> 00:36:50,499 Do better! 776 00:36:52,793 --> 00:36:53,502 Blake, we have your coordinates. 777 00:36:54,253 --> 00:36:56,547 Just get it down however you can and hold tight. 778 00:36:57,048 --> 00:36:58,216 We'll get someone there fast. 779 00:36:58,799 --> 00:37:00,218 400 feet. - Kirby. 780 00:37:00,676 --> 00:37:01,510 Going as fast as I can. 781 00:37:01,928 --> 00:37:03,221 We're outta time. 782 00:37:03,721 --> 00:37:04,972 350 feet. 783 00:37:07,433 --> 00:37:09,227 (wind whistling) 784 00:37:09,936 --> 00:37:10,978 Kirby, cut the wires. - What? 785 00:37:11,812 --> 00:37:13,231 That's the only way to get power out of the magnetos. 786 00:37:13,981 --> 00:37:15,233 Just cut the wires, you go live mags. Do it. 787 00:37:15,858 --> 00:37:18,194 What did I say? What did I say? 788 00:37:18,569 --> 00:37:19,237 It's your fault! 789 00:37:19,779 --> 00:37:23,366 (bottle crashes) (Kimbo grunts) 790 00:37:23,741 --> 00:37:26,118 (Bobby groans) 791 00:37:26,744 --> 00:37:28,246 You northern guys are all crazy. 792 00:37:28,829 --> 00:37:31,249 (suspenseful music) 793 00:37:33,668 --> 00:37:35,253 Hit the starter! - Starting engine one. 794 00:37:35,753 --> 00:37:37,004 (engine whines) 795 00:37:37,380 --> 00:37:40,174 (engine knocking) 796 00:37:40,675 --> 00:37:41,467 200 feet. (engine whines) 797 00:37:41,801 --> 00:37:42,718 Come on! 798 00:37:43,094 --> 00:37:46,222 (engine knocking) 799 00:37:46,722 --> 00:37:49,892 190 feet. (engine whines) 800 00:37:52,687 --> 00:37:57,483 Oh god. 801 00:38:00,695 --> 00:38:03,281 (engine knocking) 802 00:38:08,369 --> 00:38:09,287 (engine sputters to life) 803 00:38:09,704 --> 00:38:10,454 Engine alive! 804 00:38:10,788 --> 00:38:11,580 Full power! 805 00:38:12,748 --> 00:38:15,293 (engine roaring) 806 00:38:20,715 --> 00:38:21,299 Pull up! 807 00:38:23,592 --> 00:38:24,635 [Blake] Come on. 808 00:38:28,597 --> 00:38:30,433 Oh! (sighs) 809 00:38:30,808 --> 00:38:31,976 Whoo! - Whoo! 810 00:38:32,393 --> 00:38:34,562 (passengers clapping) 811 00:38:35,021 --> 00:38:38,607 Whoo! (Blake chuckles) 812 00:38:39,150 --> 00:38:40,526 Going to tweet that for sure. 813 00:38:40,901 --> 00:38:43,279 (Blake laughs) 814 00:38:45,448 --> 00:38:46,532 The heck are those? - Do I really need to- 815 00:38:46,866 --> 00:38:47,575 [Boy] Hey. 816 00:38:50,369 --> 00:38:51,329 What do you want? 817 00:38:51,829 --> 00:38:52,496 Got something for you. 818 00:38:58,336 --> 00:39:00,629 (pensive music) 819 00:39:13,768 --> 00:39:16,896 (crowd cheering) 820 00:39:17,313 --> 00:39:19,940 (upbeat rock music) 821 00:39:26,280 --> 00:39:28,032 Thank you, Yellowknife! 822 00:39:30,242 --> 00:39:32,036 Good to be here tonight, but I gotta say, 823 00:39:32,661 --> 00:39:34,830 even better to be going home tomorrow. 824 00:39:35,539 --> 00:39:37,750 This one goes out to my very special friend, 825 00:39:38,250 --> 00:39:40,002 my main man, Bobby Martin! 826 00:39:51,097 --> 00:39:53,974 ■ 400 leagues ■ 827 00:39:54,392 --> 00:39:57,186 ■ Down deep below ■ 828 00:39:57,645 --> 00:40:00,773 ■ This horror breeds ■ 829 00:40:01,148 --> 00:40:03,401 ■ Movin' slow ■ 830 00:40:03,818 --> 00:40:06,570 ■ Six secrets safe ■ 831 00:40:07,029 --> 00:40:10,574 ■ Skulk near my fate ■ 832 00:40:10,950 --> 00:40:15,621 ■ Yeah, right ■ 833 00:40:16,455 --> 00:40:19,333 ■ Ooh, ooh ■ 834 00:40:19,667 --> 00:40:22,420 ■ Ooh, ooh ■ 835 00:40:22,878 --> 00:40:25,506 ■ Ooh, ooh ■ 836 00:40:25,840 --> 00:40:28,592 ■ Ooh, ooh ■ 837 00:40:29,009 --> 00:40:31,762 ■ My cool apathy ■ 838 00:40:32,179 --> 00:40:35,099 ■ For monstrosity ■ 839 00:40:35,558 --> 00:40:38,602 ■ Will keep me whole ■ 840 00:40:38,936 --> 00:40:41,439 ■ My soul ■ 841 00:40:41,981 --> 00:40:44,567 ■ The waters' depths ■ 842 00:40:44,984 --> 00:40:48,446 ■ Can't kill me yet ■ 843 00:40:48,988 --> 00:40:53,451 ■ Yeah, right ■ 844 00:40:54,368 --> 00:40:57,371 ■ Ooh, ooh ■ 845 00:40:57,705 --> 00:41:00,458 ■ Ooh, ooh ■ 846 00:41:00,916 --> 00:41:02,710 ■ Ooh, ooh ■ 847 00:41:06,589 --> 00:41:08,799 I know there were spare mag switches in that box. 848 00:41:09,133 --> 00:41:09,633 Not today. 849 00:41:15,431 --> 00:41:18,476 Then someone sabotaged that switch and took the spares. 850 00:41:18,809 --> 00:41:19,351 Come on. 851 00:41:19,810 --> 00:41:20,561 I know it sounds crazy, 852 00:41:21,270 --> 00:41:24,106 but it's the only explanation I can think of. 853 00:41:27,401 --> 00:41:28,486 See you tomorrow. 854 00:41:36,660 --> 00:41:37,995 Yeah, Connor and I talked things out 855 00:41:38,454 --> 00:41:40,915 and I ended up thinking, 856 00:41:41,790 --> 00:41:45,294 yeah, I can kinda see why people might decide to have kids. 857 00:41:46,754 --> 00:41:48,714 I thought you never wanted- 858 00:41:49,340 --> 00:41:51,759 Well, I mean down the road, maybe. 859 00:41:52,176 --> 00:41:54,261 Way down the road. 860 00:41:54,762 --> 00:41:56,514 I'm speaking theoretically. 861 00:41:56,805 --> 00:41:57,348 Sure. 862 00:41:59,141 --> 00:42:01,101 (Krista chuckles) 863 00:42:01,352 --> 00:42:01,936 So. 864 00:42:03,354 --> 00:42:05,064 "Special friend," huh? 865 00:42:07,191 --> 00:42:09,109 Question is, how special? 866 00:42:11,403 --> 00:42:15,533 Look, before you hear it from someone else. 867 00:42:17,326 --> 00:42:18,661 Well, she spent the night in my motel room. 868 00:42:19,078 --> 00:42:20,538 Look, not like that. 869 00:42:21,080 --> 00:42:22,540 She was just upset about her kid 870 00:42:23,207 --> 00:42:24,667 and she was drinking and she fell asleep. 871 00:42:26,293 --> 00:42:27,044 Okay. 872 00:42:27,419 --> 00:42:30,464 (wistful music) 873 00:42:30,839 --> 00:42:31,757 (Krista chuckles) 874 00:42:32,508 --> 00:42:36,178 Well, she's kinda hot, in a screwed-up kinda way. 875 00:42:36,720 --> 00:42:38,055 Look, I told you- - No, and... 876 00:42:38,514 --> 00:42:39,598 And I believe you. I... 877 00:42:45,396 --> 00:42:46,564 Were you tempted? 878 00:42:47,898 --> 00:42:50,109 (sighs) No. 879 00:42:50,693 --> 00:42:52,570 Like I told you, nothing happened. 880 00:42:53,195 --> 00:42:55,155 It's just I want to let you know that 881 00:42:57,283 --> 00:42:59,034 I will always tell you the truth. 882 00:43:02,538 --> 00:43:07,251 Good to know. 883 00:43:11,297 --> 00:43:12,423 Honesty's great. 884 00:43:19,680 --> 00:43:23,100 ■ It's not a question of time ■ 885 00:43:23,475 --> 00:43:25,769 ■ I need you so ■ 886 00:43:31,442 --> 00:44:01,471 (upbeat music) 59979

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.