All language subtitles for Angel.S05E04.Hell.Bound.720p.HULU.WEB-DL.AAC2.0.H.264-FFG_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,677 --> 00:00:22,846 Oh! Good night. 2 00:00:22,846 --> 00:00:24,247 Good night. 3 00:01:02,852 --> 00:01:06,489 - How long did you know I was there? 4 00:01:06,489 --> 00:01:09,592 Oh. Just since the lobby. 5 00:01:09,592 --> 00:01:12,629 But that popping up behind me was really scary. Look. 6 00:01:12,629 --> 00:01:14,931 I dropped my papers. Nice touch. 7 00:01:14,931 --> 00:01:18,835 - Thanks. - I'd give you a hand with that, but, uh-- 8 00:01:20,536 --> 00:01:23,006 Oh. Still no interaction. 9 00:01:23,006 --> 00:01:25,709 Not a twinge. Can't spirit the knickknacks about. 10 00:01:25,709 --> 00:01:28,845 Can't willie the locals. Bloody sad ghost I turned out. 11 00:01:28,845 --> 00:01:31,247 I've told you before. You're not a ghost. 12 00:01:31,247 --> 00:01:33,249 Chipper! Give us a hug. 13 00:01:33,249 --> 00:01:38,054 You know what I mean. You're more than a common spectral disturbance. 14 00:01:38,054 --> 00:01:40,589 I've never seen anything like you. 15 00:01:40,589 --> 00:01:44,293 Bet you say that to all the spirits. 16 00:01:46,029 --> 00:01:50,233 Oh. Your radiant heat signature's dropped another .02 degrees. 17 00:01:50,233 --> 00:01:52,301 Thought it was a bit nippy. 18 00:01:54,070 --> 00:01:57,807 Is, uh, everything-- Are you-- 19 00:01:57,807 --> 00:02:00,343 Feeling the tug of eternal damnation? 20 00:02:01,911 --> 00:02:04,613 Maybe that's why I can't touch anything. 21 00:02:04,613 --> 00:02:08,952 - Using all my mentalies just to keep from slipping into hell. - I won't let that happen. 22 00:02:08,952 --> 00:02:13,189 I've been working on a theory. Well, more of a hunch, actually. 23 00:02:13,189 --> 00:02:16,793 - But I think I'm getting close. - To making me a real boy again? 24 00:02:16,793 --> 00:02:19,428 As real as a vampire with a soul can be. 25 00:02:19,428 --> 00:02:23,667 - It won't be like Angel's thing with the prophecy, but-- - What prophecy? 26 00:02:23,667 --> 00:02:27,937 The "Shan-shoe-ha" something or another. 27 00:02:27,937 --> 00:02:31,941 It says that if Angel helps enough people, he gets to be human again. 28 00:02:31,941 --> 00:02:33,910 Oh. Really? 29 00:02:35,278 --> 00:02:37,413 Goody for him. 30 00:02:37,413 --> 00:02:40,483 Ahh! That totally makes sense! What does? 31 00:02:40,483 --> 00:02:42,618 The fluctuations in your readings. 32 00:02:42,618 --> 00:02:45,254 A lack of particle cohesion. 33 00:02:45,254 --> 00:02:49,425 I-It's almost as if your essence is straddling a dimensional void. 34 00:02:49,425 --> 00:02:52,796 Which may be the key, assuming that the amulet you used to save the world... 35 00:02:52,796 --> 00:02:55,765 is some sort of trans-reality amplifier... 36 00:02:55,765 --> 00:02:59,002 capable of focusing massive quantities of mystical energy. 37 00:02:59,002 --> 00:03:02,772 And what in the King's English does that mean to the dearly almost departed? 38 00:03:02,772 --> 00:03:07,043 It means that if I can defy most of the laws of nature, 39 00:03:07,043 --> 00:03:10,513 there's a good chance I'll be able to anchor you to this plane and make you corporeal. 40 00:03:13,349 --> 00:03:16,720 Well, might be a hug in your future after all. 41 00:03:19,856 --> 00:03:22,291 Spike? 42 00:03:30,299 --> 00:03:33,069 Brilliant. 43 00:04:01,330 --> 00:04:04,100 Don't mean to interrupt the sitting in a dark basement, mate, 44 00:04:04,100 --> 00:04:06,435 but could you point the quickest way back to the lab? 45 00:04:06,435 --> 00:04:08,571 As the ghost flies, I-- 46 00:04:19,816 --> 00:04:22,118 I'll take that as a "No" then. 47 00:05:15,872 --> 00:05:18,407 Bubbe, I negotiated that deal with my own two horns. 48 00:05:18,407 --> 00:05:20,476 Second billing, right after Gwyneth. Yeah. 49 00:05:20,476 --> 00:05:22,345 No, no, stop crying. Stop crying. 50 00:05:22,345 --> 00:05:24,814 It's okay you put on a couple of pounds since casting. 51 00:05:24,814 --> 00:05:28,484 Yeah, they can't just-- No, no, no. Just put the pills down. 52 00:05:28,484 --> 00:05:31,721 I'll straighten this out. If I can't, I'll take a handful myself. 53 00:05:40,329 --> 00:05:42,298 I need these as soon as possible. 54 00:05:42,298 --> 00:05:44,200 "Hello, Wesley. Nice to see you." 55 00:05:44,200 --> 00:05:47,804 Oh, sorry. Little preoccupied. 56 00:05:49,372 --> 00:05:52,341 "The Magdalene Grimoire, Necronomicon des Mortes, 57 00:05:52,341 --> 00:05:56,079 Hochstadter's Treatise on Fractal Geometry in 12-dimensional Space--" 58 00:05:57,881 --> 00:06:00,349 "Preoccupied" might not be the word we're looking for. 59 00:06:00,349 --> 00:06:02,585 How fast can I get 'em? 60 00:06:02,585 --> 00:06:06,122 Half of these are antiquities of the rarest order. 61 00:06:08,858 --> 00:06:12,028 If I exploit every connection I've made over the last month... 62 00:06:12,028 --> 00:06:14,330 as the new head of Research and Intelligence-- 63 00:06:14,330 --> 00:06:16,565 20 minutes. 64 00:06:16,565 --> 00:06:18,702 Great. Let me know when they're in. 65 00:06:18,702 --> 00:06:21,137 Under one condition. 66 00:06:21,137 --> 00:06:23,439 Dinner. 67 00:06:23,439 --> 00:06:28,144 Oh, I, uh-- I mean you having one. A real one. 68 00:06:28,144 --> 00:06:31,480 When's the last time you had anything besides day-old takeout? 69 00:06:31,480 --> 00:06:33,717 Or had more than a nap up in your lab? 70 00:06:33,717 --> 00:06:38,855 I'm okay, really. Twenty minutes? Thanks. 71 00:06:38,855 --> 00:06:41,524 And don't worry. I am totally, completely-- 72 00:06:41,524 --> 00:06:44,260 Hey. Got a sec? 73 00:06:45,394 --> 00:06:48,097 Um... 74 00:06:48,097 --> 00:06:51,901 I know how difficult it's been going from a small detective agency... 75 00:06:51,901 --> 00:06:55,371 to running, uh, Wolfram and Hart. 76 00:06:55,371 --> 00:07:01,077 And-And we've all been adjusting, but-- It's okay. 77 00:07:01,077 --> 00:07:04,313 Wes just gave me the talk. And I'm going to have a good meal... 78 00:07:04,313 --> 00:07:07,817 and at least six hours of sleep, so everybody can just stop worrying. 79 00:07:07,817 --> 00:07:11,254 I'm fine. Really. 80 00:07:11,254 --> 00:07:13,990 Good. That's-- 81 00:07:13,990 --> 00:07:16,926 Actually, there's some concern about how much... 82 00:07:16,926 --> 00:07:19,095 the Practical Science Department's been spending. 83 00:07:20,363 --> 00:07:24,067 Oh. Um, yeah. 84 00:07:24,067 --> 00:07:27,070 I guess I may have gone over my projections by a few-- 85 00:07:27,070 --> 00:07:29,172 $800,000. 86 00:07:29,172 --> 00:07:31,775 That's how much you've exceeded your quarterly budget. 87 00:07:31,775 --> 00:07:34,878 And the quarter ain't over yet, sweetie. 88 00:07:34,878 --> 00:07:39,482 Look, I-I know it sounds like-- I mean, it is a lot of money, 89 00:07:39,482 --> 00:07:43,419 but I-I'm trying to do something that's never been done before. 90 00:07:43,419 --> 00:07:47,556 So, yeah, attempting to recorporealize Spike is gonna cost-- 91 00:07:47,556 --> 00:07:50,259 Whoa. Trying to do what? 92 00:07:50,259 --> 00:07:54,130 Make Spike corporeal again, like you asked. 93 00:07:54,130 --> 00:08:00,036 Uh, no. What I asked for was for you to try to find a way to get Spike out of Wolfram and Hart. 94 00:08:00,036 --> 00:08:03,940 Angel, we accepted the offer to take over the L.A. branch... 95 00:08:03,940 --> 00:08:07,944 of an evil, multidimensional law firm because we thought we could make a difference. 96 00:08:07,944 --> 00:08:11,180 Use the resources of Wolfram and Hart to do something decent. 97 00:08:11,180 --> 00:08:13,416 And how's that have anything to do with Spike? 98 00:08:13,416 --> 00:08:18,021 He just saved the world. Vampire with a soul fighting for the good of humanity. 99 00:08:18,021 --> 00:08:22,358 Ring anything? He's just like you-- a champion. 100 00:08:22,358 --> 00:08:24,460 God, I really hate that word. 101 00:08:24,460 --> 00:08:27,931 Think of what an asset he'd be fighting on our side. Except he won't be. 102 00:08:27,931 --> 00:08:31,300 I know Spike better than anyone, and he only cares about himself. 103 00:08:31,300 --> 00:08:35,004 - And Buffy. - Well, this is getting interesting. 104 00:08:35,004 --> 00:08:38,742 You're right. He does care about Buffy. 105 00:08:38,742 --> 00:08:42,812 So where do you think he's going to run off to as soon as his fresh new feet hit the ground? 106 00:08:42,812 --> 00:08:44,748 Is that what this is about? 107 00:08:44,748 --> 00:08:47,717 You're afraid he's gonna come back and try to get with your ex again? 108 00:08:47,717 --> 00:08:52,621 I just want you to be careful, Fred, because I know how charming Spike can be. 109 00:08:52,621 --> 00:08:54,758 He is quite the dish with those eyes and-- 110 00:08:54,758 --> 00:08:57,026 And hair and the cheeks and-- 111 00:08:57,026 --> 00:08:59,128 What do you think I am, stupid? 112 00:08:59,128 --> 00:09:01,397 I know he's been playing me with the looks and the smiles. 113 00:09:01,397 --> 00:09:04,267 I'm not some idiot schoolgirl with a crush. 114 00:09:04,267 --> 00:09:06,870 Then what is it? 115 00:09:06,870 --> 00:09:11,741 It's about doing what's right. Remember? 116 00:09:13,810 --> 00:09:16,345 Your department, your call. 117 00:09:17,881 --> 00:09:19,883 Just don't be disappointed if it doesn't work. 118 00:09:19,883 --> 00:09:24,053 Some people can't be saved. 119 00:09:30,927 --> 00:09:33,963 Never a fetching mad scientist about when you need one. 120 00:09:41,671 --> 00:09:45,308 Whatever you're cobbling together, pet, think you better hurry it along. 121 00:10:09,933 --> 00:10:12,702 Done chopping your feelers off in the basement? 122 00:10:12,702 --> 00:10:16,039 Flown upstairs for a few chuckles now? 123 00:10:21,645 --> 00:10:24,213 Right. Vampire ghost here, you sod. 124 00:10:24,213 --> 00:10:26,850 Bloody well invented afraid of the dark. 125 00:10:41,965 --> 00:10:45,969 Bugger this. I'm not playing follow-the-blinking-light for the rest of the-- 126 00:11:03,552 --> 00:11:06,823 All right. You lured me here with the creep show. 127 00:11:06,823 --> 00:11:09,525 Now what? 128 00:11:12,295 --> 00:11:14,563 Please. 129 00:11:14,563 --> 00:11:18,334 Hold me. Hold me, please. 130 00:11:19,402 --> 00:11:22,538 It's coming. 131 00:11:36,519 --> 00:11:39,055 So, what's on the agenda? 132 00:11:39,055 --> 00:11:41,424 Rousting a nest of venomous retirement plans? 133 00:11:41,424 --> 00:11:44,628 Shop's closed, Spike. Come back and haunt me tomorrow. 134 00:11:44,628 --> 00:11:48,164 Yeah, it's too rarified up here for my taste anyhows. 135 00:11:48,164 --> 00:11:51,600 Down with the dregs is where I belong, isn't it? 136 00:11:51,600 --> 00:11:54,303 And yet he's still here. 137 00:11:56,105 --> 00:11:58,041 Just thought we could hang, is all. 138 00:11:58,041 --> 00:12:00,076 Couple of vampires from the old days... 139 00:12:00,076 --> 00:12:04,247 doin' our hangy thing. 140 00:12:04,247 --> 00:12:06,916 You're starting to feel it, aren't you? 141 00:12:06,916 --> 00:12:10,119 How close you are now. To hell. 142 00:12:11,921 --> 00:12:14,157 What if I am? 143 00:12:14,157 --> 00:12:16,192 Not like it's such a big bleeding deal, is it? 144 00:12:16,192 --> 00:12:18,762 If a ponce like you could break out-- 145 00:12:18,762 --> 00:12:22,666 I never escaped from hell. All I got was a short reprieve. Not even sure how I managed that. 146 00:12:22,666 --> 00:12:26,235 Oh, put your martyr away, Mahatma. 147 00:12:26,235 --> 00:12:29,806 Fred told me all about your great, shining prophecy. 148 00:12:29,806 --> 00:12:34,010 Pile up all your good deeds and get the big brass ring handed to you, like everything else. 149 00:12:34,010 --> 00:12:39,548 Except for one small catch. The prophecy's a bunch of bull. They all are. 150 00:12:39,548 --> 00:12:41,818 Nothing's written in stone or fated to happen, Spike. 151 00:12:41,818 --> 00:12:45,388 You save the world, you end up running an evil law firm. 152 00:12:45,388 --> 00:12:48,224 Or playing Casper with one foot in the fryer. 153 00:12:48,224 --> 00:12:50,994 Do you think any of it matters? 154 00:12:50,994 --> 00:12:53,362 The things we did, 155 00:12:53,362 --> 00:12:57,667 the lives we destroyed-- that's all that's ever gonna count. 156 00:12:57,667 --> 00:13:02,972 So, yeah, surprise. You're goin' to hell. 157 00:13:02,972 --> 00:13:05,008 We both are. 158 00:13:05,008 --> 00:13:07,176 Then why even bother? 159 00:13:09,012 --> 00:13:12,315 Try to do the right thing, make a difference. 160 00:13:13,783 --> 00:13:15,652 What else are we gonna do? 161 00:13:18,254 --> 00:13:22,091 So that's it then. I really am going to burn. 162 00:13:22,091 --> 00:13:24,560 Welcome to the club. 163 00:13:27,563 --> 00:13:31,200 Well, least I got company, eh? 164 00:13:31,200 --> 00:13:34,270 You and me, together again. 165 00:13:34,270 --> 00:13:37,540 Hope and Crosby. Stills and Nash. 166 00:13:37,540 --> 00:13:40,877 - Chico and the Man. - Yeah. Are we done? 167 00:13:40,877 --> 00:13:42,846 Never much for small talk, were you? 168 00:13:42,846 --> 00:13:46,415 Always too busy trying to perfect that brooding block-of-wood mystique. 169 00:13:46,415 --> 00:13:49,653 - God, I loved that. - Not as much as I loved your nonstop yammering. 170 00:13:49,653 --> 00:13:53,556 The way you always had to be the big swingy, swaggering around, barking orders. 171 00:13:53,556 --> 00:13:55,424 - Never listening. - Always interrupting. 172 00:13:55,424 --> 00:13:59,195 And your hair. What color do they call that? Radioactive? 173 00:13:59,195 --> 00:14:02,866 Never much cared for you, Liam. Even when we were evil. 174 00:14:02,866 --> 00:14:04,968 - Cared for you less. - Fine. 175 00:14:04,968 --> 00:14:06,703 Good. 176 00:14:13,076 --> 00:14:16,479 There was one thing about you. Really? 177 00:14:16,479 --> 00:14:20,616 Yeah, I never told anybody about this, but I-I liked your poems. 178 00:14:20,616 --> 00:14:23,352 You like Barry Manilow. 179 00:14:29,525 --> 00:14:32,862 What is it? Don't you see it? 180 00:14:32,862 --> 00:14:35,632 See what? 181 00:14:35,632 --> 00:14:38,034 Nothing. 182 00:14:38,034 --> 00:14:40,436 Too much talk of fire and brimstone. 183 00:14:42,972 --> 00:14:44,741 What? 184 00:14:46,375 --> 00:14:49,245 Right now? Yes. Right now, right here. 185 00:14:49,245 --> 00:14:51,580 Piss off! I'm trying to have a conversation here. 186 00:14:51,580 --> 00:14:53,650 Shut up! I don't care-- Who's he talking to? 187 00:14:53,650 --> 00:14:55,719 - Ghosts. - Where? 188 00:14:55,719 --> 00:14:58,587 Everywhere. The blighters are coming out of the woodwork. 189 00:14:58,587 --> 00:15:02,458 No, I am not talking to you. Go away! 190 00:15:02,458 --> 00:15:04,728 We just checked with security. 191 00:15:04,728 --> 00:15:07,196 They do hourly sweeps with the mystics to secure against spectral intrusion. 192 00:15:07,196 --> 00:15:10,166 - How many are we dealing with? - Uh, none. Last sweep was 10 minutes ago. 193 00:15:10,166 --> 00:15:12,335 Spike's the only noncorporeal in the building. 194 00:15:12,335 --> 00:15:15,004 It's coming for you. 195 00:15:15,004 --> 00:15:17,440 Check again. 196 00:15:17,440 --> 00:15:19,776 Maybe we should go back to the lab. 197 00:15:19,776 --> 00:15:23,379 No. I'm telling you they are here. You have to check again. Something's happened. 198 00:15:23,379 --> 00:15:26,415 It's here. 199 00:15:29,418 --> 00:15:34,323 Fred, please. You have to use that perfect brain of yours and get me the hell-- 200 00:15:35,524 --> 00:15:37,560 Spike? 201 00:15:37,560 --> 00:15:41,464 - Where'd he go? - It's okay. He does this sometimes. 202 00:15:41,464 --> 00:15:45,101 - Does what? - W-We should spread out, see if we can find him. 203 00:15:45,101 --> 00:15:49,105 - We just need to find him. - Well, what are you goin' on about? 204 00:15:49,105 --> 00:15:52,241 I haven't gone anywhere. Fred? 205 00:15:52,241 --> 00:15:54,911 I'm here. I'm-- I'm still here! 206 00:15:54,911 --> 00:15:57,714 Fred! 207 00:15:57,714 --> 00:16:00,283 She can't help you now, William. 208 00:16:01,918 --> 00:16:05,822 No one can. 209 00:16:12,929 --> 00:16:16,700 Is this the part where I say "Who's there?" and something creepy happens? 210 00:16:19,936 --> 00:16:21,838 Thought so. 211 00:17:17,293 --> 00:17:20,296 Oh, no. Haunted lift. 212 00:17:20,296 --> 00:17:22,699 Take a slice more to wet my knickers. 213 00:17:40,717 --> 00:17:43,319 Angel does have a point. 214 00:17:43,319 --> 00:17:46,923 Spike has been unintentionally disapparating more and more frequently. 215 00:17:46,923 --> 00:17:49,959 Give him 20 minutes, he'll be popping up next to you in the bathroom... 216 00:17:49,959 --> 00:17:52,528 making cracks about your-- 217 00:17:52,528 --> 00:17:54,798 Am I the only one he does that to? 218 00:17:54,798 --> 00:17:58,267 Look. Yeah, I know he's done this before, but you saw the way he was acting. 219 00:17:58,267 --> 00:18:00,203 Something's different this time. 220 00:18:00,203 --> 00:18:03,006 He's agitated, hallucinating. Ghosts can do that? 221 00:18:03,006 --> 00:18:06,575 We are dealing with a unique case here, as far as manifestations go. 222 00:18:06,575 --> 00:18:09,512 Dementia isn't completely out of the question. He's not crazy. 223 00:18:09,512 --> 00:18:12,048 Screaming about people who aren't there? 224 00:18:12,048 --> 00:18:15,652 That's grounds for involuntary committal under the Lanterman- Petris-Short Act, which states-- 225 00:18:15,652 --> 00:18:21,057 Oh, sorry. Sometimes the law they stuffed in my noggin just clicks on. 226 00:18:21,057 --> 00:18:25,629 You don't know what Spike's dealing with. Where he goes when he disappears. He told me. 227 00:18:28,297 --> 00:18:30,700 It's hell. 228 00:18:30,700 --> 00:18:34,603 - He's slipping into hell. - Kinda figured. 229 00:18:34,603 --> 00:18:37,273 - Of course. - Where else would he be headed? 230 00:18:44,547 --> 00:18:46,615 Had to be the basement. 231 00:18:58,995 --> 00:19:02,565 - I already played this one out. - 232 00:19:02,565 --> 00:19:05,434 Not like another round's gonna rattle my knobs. 233 00:19:43,172 --> 00:19:47,977 ♪ It's gonna get you ♪ 234 00:19:51,114 --> 00:19:53,549 What exactly would "it" be, love? 235 00:19:53,549 --> 00:19:58,688 ♪ Reaper's gonna take you ♪ 236 00:19:58,688 --> 00:20:02,591 The Reaper? 237 00:20:02,591 --> 00:20:06,395 Tall, grim fellow with a scythe? Is that what all this boogie-boogie's been about? 238 00:20:06,395 --> 00:20:08,698 It hurts. 239 00:20:08,698 --> 00:20:11,701 I've been knocking around the land of the lost for months now, pretty as you please. 240 00:20:11,701 --> 00:20:13,837 Slipped through the cracks, did I? 241 00:20:13,837 --> 00:20:15,972 Don't worry, William. 242 00:20:20,443 --> 00:20:22,679 Haven't forgotten you. 243 00:20:30,619 --> 00:20:35,491 Carry the quotient load across the remainder. 244 00:20:38,762 --> 00:20:44,768 Support the imbalance with Lumirea's fourth constant. 245 00:20:48,037 --> 00:20:51,708 Think I know what they are, the things I've been seeing. 246 00:20:53,509 --> 00:20:55,712 They're the welcoming party. 247 00:20:57,346 --> 00:21:01,617 Guess hell got tired of waiting. Reaching out for me now. 248 00:21:01,617 --> 00:21:05,121 Sent a boy around to collect me. I knew it. 249 00:21:07,023 --> 00:21:10,326 He knows my name. Knows how to hurt me. 250 00:21:15,799 --> 00:21:19,102 I wanted to thank you, pet. 251 00:21:19,102 --> 00:21:21,204 How you tried to help. 252 00:21:21,204 --> 00:21:23,940 - I wanted to tell you what that meant to me before I-- - Damn, I'm good. 253 00:21:23,940 --> 00:21:28,411 - You are? - Freakin' genius! Just cancel out the radical-- 254 00:21:28,411 --> 00:21:30,714 Thought you had me, didn't you? 255 00:21:30,714 --> 00:21:35,885 Which causes a feedback wave that liquefies half of Los Angeles. 256 00:21:35,885 --> 00:21:38,521 What? Ohh! I'll never figure this out. 257 00:21:38,521 --> 00:21:43,059 Yes, you will. Genius, remember? Don't throw in now, Fred, please. 258 00:21:48,431 --> 00:21:51,000 - Spike? - That's right, love. 259 00:21:51,000 --> 00:21:56,405 You felt it too, didn't you? I'm here. I'm still here. No! 260 00:21:56,405 --> 00:21:59,809 She can feel me. You're not taking me yet! You're not taking me! 261 00:22:01,277 --> 00:22:05,148 Spike, if it's you, give me some sort of-- 262 00:22:05,148 --> 00:22:08,484 Would everybody please stop doing that? 263 00:22:08,484 --> 00:22:10,519 Sorry. I just wanted to let you know-- 264 00:22:10,519 --> 00:22:12,856 Angel, something was in the lab. 265 00:22:12,856 --> 00:22:14,958 It-It touched me. I think maybe it was-- 266 00:22:14,958 --> 00:22:20,063 Fred, we did another sweep with the mystics. They didn't find anything. 267 00:22:20,063 --> 00:22:23,099 Screw the mystics. I know what I felt. 268 00:22:23,099 --> 00:22:26,335 We have to find a way to contact him before he's really gone. 269 00:22:26,335 --> 00:22:28,938 - Perhaps we should reconsider this. - You think? 270 00:22:28,938 --> 00:22:32,676 Seen enough horror flicks to know these things always turn out ugly. 271 00:22:34,577 --> 00:22:37,213 I stand corrected. 272 00:22:37,213 --> 00:22:40,884 All right, let's get to it. Eve tells me that you've lost a ghostie. 273 00:22:40,884 --> 00:22:43,753 Well, he's not actually a ghost technically. 274 00:22:43,753 --> 00:22:46,155 - More of a-- - Yeah, whatever. 275 00:22:46,155 --> 00:22:49,425 Now, I have Pilates at the crack of why-am-I-awake, 276 00:22:49,425 --> 00:22:52,061 so we're gonna move this right along. 277 00:22:52,061 --> 00:22:54,931 I will mutter a few calming words to get us into the zone, 278 00:22:54,931 --> 00:22:58,134 and then we'll see if we can scare up your missing spook. 279 00:22:58,134 --> 00:23:03,106 Okay, clear your minds, which judging by the looks of you, won't be that hard. 280 00:23:03,106 --> 00:23:06,910 - Should we hold hands? - Only if you're lonely. 281 00:23:06,910 --> 00:23:10,513 Now zip it, and let me do my sweet funky. 282 00:23:14,851 --> 00:23:20,123 I call upon the Guardian of Souls, the Keeper of the Passage. 283 00:23:20,123 --> 00:23:24,694 Let our breath flow from what is to what is past. 284 00:23:24,694 --> 00:23:27,931 Bless us with the presence of the lost. 285 00:23:27,931 --> 00:23:31,200 Grant us communion with the world beyond our reach. 286 00:23:31,200 --> 00:23:35,171 Give voice to those who can no longer be heard. 287 00:23:35,171 --> 00:23:40,009 I beseech you-- open your gates, reveal your secrets. 288 00:23:42,445 --> 00:23:45,381 I sense a presence. 289 00:23:45,381 --> 00:23:47,951 Damn right you do. Very close. 290 00:23:47,951 --> 00:23:50,386 Skip the claptrap and tell 'em to get me out of here. 291 00:23:50,386 --> 00:23:53,657 - So much pain. - He's in pain? 292 00:23:53,657 --> 00:23:57,226 The dark soul. So much suffering. 293 00:23:57,226 --> 00:24:02,331 Dark, pain, suffering. They've got it. Now, tell them to help me. 294 00:24:02,331 --> 00:24:05,234 It's coming. It's coming. 295 00:24:05,234 --> 00:24:09,572 - I'm already here. What are you goin' on about? - Oh, God, I can feel it. 296 00:24:09,572 --> 00:24:13,342 The dark soul. It's here. 297 00:24:13,342 --> 00:24:17,113 It's-- It's the-- 298 00:24:17,113 --> 00:24:20,750 The Reaper! The bloody freakin' Reaper! Go on, tell 'em. 299 00:24:20,750 --> 00:24:23,152 - It's the-- - Whoa. 300 00:24:23,152 --> 00:24:25,722 What's happening? 301 00:24:25,722 --> 00:24:27,857 - Spike, stop it. - It's not me, you git. 302 00:24:27,857 --> 00:24:31,795 - Let her go. 303 00:24:32,729 --> 00:24:35,064 A-Are you all right? 304 00:24:39,769 --> 00:24:42,405 Okay, what the hell was that? 305 00:24:42,405 --> 00:24:47,176 I know they used to call Spike William the Bloody, but why would he go all scanners on her? 306 00:24:47,176 --> 00:24:51,715 He wouldn't. No advantage in it to kill someone trying to help him. 307 00:24:51,715 --> 00:24:53,983 You saying it was an accident? 308 00:24:53,983 --> 00:24:57,787 Or whatever she contacted wasn't the dark soul we were expecting. 309 00:24:57,787 --> 00:24:59,856 So if she wasn't talking about Spike-- 310 00:24:59,856 --> 00:25:03,760 Then there's something else here at Wolfram and Hart. 311 00:25:03,760 --> 00:25:06,095 Something else a hell of a lot worse. 312 00:25:55,244 --> 00:25:57,080 Why did it kill her? 313 00:25:57,080 --> 00:26:01,084 Reaper's supposed to take souls, not make 'em. 314 00:26:01,084 --> 00:26:04,587 If it's come for me, couldn't have been worried she was gonna help. 315 00:26:04,587 --> 00:26:07,323 She didn't even know I was there. 316 00:26:07,323 --> 00:26:09,693 Unless it wasn't about me. 317 00:26:12,228 --> 00:26:14,497 Fred, I think I know why it killed her. 318 00:26:14,497 --> 00:26:18,334 It was trying to hide something. Something it didn't want you to know because-- 319 00:26:28,812 --> 00:26:33,316 Come on. Just reach out. 320 00:27:22,198 --> 00:27:24,500 Come on, then. No more games. 321 00:27:24,500 --> 00:27:27,236 No more hiding in the shadows. 322 00:27:27,236 --> 00:27:29,939 Let's do this, right and proper. 323 00:27:29,939 --> 00:27:32,976 A lawyer? 324 00:27:36,846 --> 00:27:39,048 William. 325 00:27:44,587 --> 00:27:46,522 - Please. - No. 326 00:27:48,925 --> 00:27:52,095 - It hurts. - No! 327 00:27:52,095 --> 00:27:55,164 I'm not talking to flunkies anymore! You hear that? 328 00:27:57,667 --> 00:28:00,770 Got your number, don't I? You're sending in third-rates to rattle my chains. 329 00:28:00,770 --> 00:28:06,109 You're just some little twit of a spirit trying to have a go at me, aren't you? 330 00:28:06,109 --> 00:28:10,379 Big, bad Reaper come to take me to hell. Not bloody likely. 331 00:28:13,416 --> 00:28:15,919 Oh, yes, take you screaming. 332 00:28:18,922 --> 00:28:22,425 An eternity of suffering for your sins. 333 00:28:25,028 --> 00:28:28,965 But first, I get to play. 334 00:28:32,769 --> 00:28:35,004 Let's get started then, 335 00:28:37,240 --> 00:28:39,575 shall we? 336 00:28:43,612 --> 00:28:46,115 Got it. The dark soul. 337 00:28:46,115 --> 00:28:48,918 What's it say? A lot. 338 00:28:48,918 --> 00:28:51,254 There are over 3,200 different references. 339 00:28:51,254 --> 00:28:54,791 - Four of 'em are about you. - What? Give me that. 340 00:28:54,791 --> 00:28:57,961 - This is getting us nowhere. - Let me see. 341 00:28:59,696 --> 00:29:02,465 Oh, that's not fair. I didn't even have a soul when I did that. 342 00:29:02,465 --> 00:29:05,468 There has to be a way to narrow down the search. 343 00:29:05,468 --> 00:29:08,772 Reaper. Cross-reference with the word "Reaper." 344 00:29:08,772 --> 00:29:12,642 - Where'd you pull that? - Came to me in the shower. 345 00:29:12,642 --> 00:29:15,979 Here it is. Matthias Pavayne, dark soul number 182. 346 00:29:17,146 --> 00:29:20,483 Pavayne. Well, there's not much here. 347 00:29:20,483 --> 00:29:23,687 European aristocrat, 18th century. 348 00:29:23,687 --> 00:29:26,455 He was a doctor nicknamed "The Reaper"... 349 00:29:26,455 --> 00:29:28,758 "for performing unnecessary surgery on his patients." 350 00:29:28,758 --> 00:29:31,728 What kind of surgery? The kind you don't recover from. 351 00:29:31,728 --> 00:29:35,131 There's a file on him in internal archives, classified histories. 352 00:29:35,131 --> 00:29:37,266 He worked for Wolfram and Hart? Not exactly. 353 00:29:37,266 --> 00:29:40,536 "Word spread of his unorthodox practices. 354 00:29:40,536 --> 00:29:43,840 "Fled to California, still under Spanish rule at the time. 355 00:29:43,840 --> 00:29:48,411 "His arrival coincided with a rash of brutal ritualistic murders. 356 00:29:48,411 --> 00:29:53,482 Pieces of the victims placed in a manner suggesting an intimate knowledge of the dark arts." 357 00:29:53,482 --> 00:29:55,652 Pieces? 358 00:29:55,652 --> 00:29:58,822 The slaughter continued for the better part of 20 years. 359 00:29:58,822 --> 00:30:02,458 The perpetrator was never caught. At least, not by the authorities. 360 00:30:02,458 --> 00:30:04,661 Are you saying Wolfram and Hart took this guy out? 361 00:30:04,661 --> 00:30:08,097 Why would they do that? Sounds like their idea of employee of the month. 362 00:30:08,097 --> 00:30:10,566 Because they needed his blood. 363 00:30:10,566 --> 00:30:14,003 "Representatives from Wolfram and Hart were looking to build a new branch... 364 00:30:14,003 --> 00:30:16,605 "in what would eventually become Los Angeles. 365 00:30:16,605 --> 00:30:20,744 Unfortunately, a Spanish mission was resting on the site their seers recommended." 366 00:30:20,744 --> 00:30:25,414 They needed an appropriate sacrifice to deconsecrate the grounds. 367 00:30:25,414 --> 00:30:29,919 So this place is built on the blood of a mass-murdering psychopath? 368 00:30:29,919 --> 00:30:33,690 - It would appear so. - But if Pavayne's half as bad as he sounds, 369 00:30:33,690 --> 00:30:36,359 he should've been roasting his chestnuts in hell centuries ago. 370 00:30:36,359 --> 00:30:38,862 You said something about the dark arts, right? 371 00:30:38,862 --> 00:30:41,264 Maybe he knew enough to figure out a way to stick around. 372 00:30:41,264 --> 00:30:44,600 Might explain why the mystics can't get a bead on him too. 373 00:30:44,600 --> 00:30:46,636 What I still don't get are all the ghosts in Wolfram and Hart. 374 00:30:46,636 --> 00:30:49,072 But there aren't any. But that's what I mean. High-risk employment. 375 00:30:49,072 --> 00:30:53,509 People die here all the time. This place should be full of spooks. So what happened to 'em? 376 00:30:53,509 --> 00:30:55,845 Maybe this Pavayne character's munching on 'em. 377 00:30:55,845 --> 00:30:59,683 Whatever he's doing to them, we need to get Spike back, before he's next. 378 00:31:01,350 --> 00:31:06,322 Vampire soul. Watch it struggle. 379 00:31:06,322 --> 00:31:09,993 More fun than the others. Go to hell. 380 00:31:13,930 --> 00:31:16,432 Your journey, not mine. 381 00:31:18,668 --> 00:31:22,839 Oh, the pretty. Still trying to save you. 382 00:31:22,839 --> 00:31:25,775 Such passion. 383 00:31:25,775 --> 00:31:29,913 So wet and sweet. 384 00:31:29,913 --> 00:31:33,216 Perhaps I'll have a taste one day. 385 00:31:36,452 --> 00:31:38,822 Still thinking like meat and bone. 386 00:31:38,822 --> 00:31:41,057 There's none here, boy. 387 00:31:41,057 --> 00:31:45,895 In this place, all the rules are mine. 388 00:31:45,895 --> 00:31:49,933 Reality bends. My desire. 389 00:31:49,933 --> 00:31:52,902 The way it was meant to. 390 00:31:52,902 --> 00:31:55,104 Bending reality. 391 00:31:56,439 --> 00:31:59,909 I didn't just fade away. It was you. 392 00:31:59,909 --> 00:32:01,911 That's why they can't see me anymore. 393 00:32:01,911 --> 00:32:05,649 Parlor tricks, to amuse. 394 00:32:05,649 --> 00:32:07,651 Like your blood. 395 00:32:12,722 --> 00:32:16,292 Oh, yes. Nothing here without the will. 396 00:32:16,292 --> 00:32:20,429 Your voice, your body-- 397 00:32:20,429 --> 00:32:23,532 Clothes you think you wear. 398 00:32:23,532 --> 00:32:27,837 William the Bloody. Scourge and destroyer. 399 00:32:27,837 --> 00:32:29,739 But scratch the surface-- 400 00:32:29,739 --> 00:32:33,342 Little nancy, still crying for his mother. 401 00:32:33,342 --> 00:32:36,813 Know all your hiddens. 402 00:32:36,813 --> 00:32:39,649 Dirty red things you've done. 403 00:32:39,649 --> 00:32:44,353 Then fell in love, won himself a soul. 404 00:32:44,353 --> 00:32:48,191 No more dirty things. Thinks himself special. 405 00:32:48,191 --> 00:32:52,629 - Thinks it matters. - Hell still waits. 406 00:32:52,629 --> 00:32:56,265 Knows he deserves it like all the others. 407 00:32:56,265 --> 00:32:58,702 You killed them. No. 408 00:32:58,702 --> 00:33:03,506 Died themselves. Here, in service of Wolfram and Hart. 409 00:33:03,506 --> 00:33:08,912 Little ants, scurrying from the flames. 410 00:33:08,912 --> 00:33:14,851 Their spirits hung on. Tried to keep from tumbling into hell. Until you gave them a shove. 411 00:33:14,851 --> 00:33:17,453 Burning now. 412 00:33:17,453 --> 00:33:21,691 Screaming forever, like you'll scream. 413 00:33:21,691 --> 00:33:25,594 If they're in hell, they can't be here then, can they? 414 00:33:27,396 --> 00:33:30,533 Just more of your tricks. They aren't real. 415 00:33:30,533 --> 00:33:34,337 - Real enough. 416 00:33:34,337 --> 00:33:38,675 Hell always hungers for the wicked, boy. 417 00:33:38,675 --> 00:33:40,609 And it's feeding time. 418 00:33:42,979 --> 00:33:46,515 - That's never good. - What? Oh, no. 419 00:33:46,515 --> 00:33:50,019 I-I just ran out of white board. I'm not crazy. 420 00:33:50,019 --> 00:33:52,388 - Again. - Just scary smart. 421 00:33:52,388 --> 00:33:54,223 You really think this'll bring Spike back? 422 00:33:54,223 --> 00:33:56,359 Well, I had to extrapolate a new variation... 423 00:33:56,359 --> 00:34:00,296 on interdimensional plasma dynamics on the fly, but if the math holds-- 424 00:34:00,296 --> 00:34:05,034 All right. First we'll try to get Spike back, and then we'll deal with Pavayne. 425 00:34:05,034 --> 00:34:09,238 Wait. For this to work, it's gonna require a massive surge of dark energy... 426 00:34:09,238 --> 00:34:11,474 - to catalyze the process. - How massive? 427 00:34:11,474 --> 00:34:13,843 The equivalent of nuclear evil. 428 00:34:13,843 --> 00:34:15,945 Where the hell are we supposed to find that? 429 00:34:15,945 --> 00:34:19,683 Well, there is a legend... 430 00:34:19,683 --> 00:34:24,654 that tells of a volcano deep in the forbidden jungles of South Africa. 431 00:34:24,654 --> 00:34:27,857 Or I might know a place a little closer to home. 432 00:34:29,392 --> 00:34:31,494 The White Room? 433 00:34:31,494 --> 00:34:33,897 Why do you think they call it that? 434 00:34:33,897 --> 00:34:36,499 And how are we still in the building when we're standing in a place... 435 00:34:36,499 --> 00:34:39,502 that technically doesn't exist? So this is your brainstorm? 436 00:34:39,502 --> 00:34:42,672 You want to try and snip off a piece of the Conduit that connects Wolfram and Hart... 437 00:34:42,672 --> 00:34:45,508 to the other dimensions. "Want" may be a hair strong. 438 00:34:45,508 --> 00:34:49,278 Last Conduit took the form of that creepy little girl. 439 00:34:49,278 --> 00:34:51,815 No telling what the new one's decided to look like. 440 00:34:51,815 --> 00:34:55,318 Actually, it's not that bad. 441 00:34:55,318 --> 00:34:58,487 If you like cats. 442 00:34:58,487 --> 00:35:01,991 Kind of a dog person. 443 00:35:01,991 --> 00:35:04,761 Ix-nay on the og-day. 444 00:35:04,761 --> 00:35:07,797 Uh, look, we're-we're not here to ruffle anything. 445 00:35:07,797 --> 00:35:12,268 We're just wondering if maybe we could borrow a couple of whiskers. 446 00:35:15,138 --> 00:35:18,908 Whoa. Hey, easy. It's me, Charles Gunn. 447 00:35:20,677 --> 00:35:23,146 You know I wouldn't be here if the situation wasn't heavy. 448 00:35:23,146 --> 00:35:27,651 Just asking for a little help. Me to you. Personal favor. 449 00:35:27,651 --> 00:35:30,619 - What do you say? - 450 00:35:35,692 --> 00:35:38,928 Yeah. 451 00:35:38,928 --> 00:35:40,864 Who's a good kitty? 452 00:35:44,067 --> 00:35:46,770 Disappointing. 453 00:35:46,770 --> 00:35:50,874 I expected more from the soul of a vampire. 454 00:35:53,442 --> 00:35:58,047 Too much conscience perhaps, weighing it down. 455 00:36:00,383 --> 00:36:03,953 Look. Hell knows you're ready. 456 00:36:03,953 --> 00:36:07,290 Plump and ripe. 457 00:36:07,290 --> 00:36:10,426 Beginning to understand, aren't you? 458 00:36:10,426 --> 00:36:13,930 The soul that blesses you... 459 00:36:16,565 --> 00:36:20,637 damns you to suffer forever. 460 00:36:23,807 --> 00:36:28,778 You go now, William, so I can stay. 461 00:36:35,819 --> 00:36:41,057 Yes, squirm, boy. It won't make a difference. 462 00:36:41,057 --> 00:36:43,026 Getting what you deserve. 463 00:36:45,328 --> 00:36:48,564 You're right. 464 00:36:48,564 --> 00:36:50,867 I do deserve to go to hell. 465 00:36:54,237 --> 00:36:57,040 But not today. 466 00:36:57,040 --> 00:36:59,876 You dare! 467 00:37:01,444 --> 00:37:05,314 Quite a bit, mate. Reality bends to desire. 468 00:37:05,314 --> 00:37:09,753 That was it, right? That's why I could touch Fred. Write your name in the glass. 469 00:37:09,753 --> 00:37:12,722 All I had to do was want it bad enough. 470 00:37:17,126 --> 00:37:20,764 And guess what I want to do now, you prissy son of a bitch? 471 00:37:22,732 --> 00:37:25,134 Cute little racket you've got carved out for yourself. 472 00:37:25,134 --> 00:37:27,837 Prying off spirits and sucking 'em down the chute. 473 00:37:27,837 --> 00:37:31,440 Kept your own toasties out of the fire, didn't it? Till now. 474 00:37:52,561 --> 00:37:55,398 Not so much fun when we hit back, is it? 475 00:37:58,101 --> 00:37:59,869 It's starting to be. 476 00:38:01,504 --> 00:38:06,075 Make sure it's calibrated to minus .058. 477 00:38:06,075 --> 00:38:09,512 - Did you get it? - Make it count. Told me we ain't gettin' any more. 478 00:38:09,512 --> 00:38:11,514 It talks? I didn't hear it talk. 479 00:38:11,514 --> 00:38:14,718 - Maybe you weren't listening right. - I think we're almost ready. 480 00:38:14,718 --> 00:38:16,886 - So how do we let Spike know? - Won't have to. 481 00:38:16,886 --> 00:38:19,856 This baby puts out enough juice to light up Ghost City. 482 00:38:19,856 --> 00:38:24,160 Anything remotely spectral around here's about to get the tinglies. 483 00:38:30,700 --> 00:38:33,402 Learned a few of my tricks. 484 00:38:33,402 --> 00:38:35,805 Means nothing, does it? 485 00:38:39,843 --> 00:38:44,280 I've cheated hell for hundreds of years. 486 00:38:44,280 --> 00:38:48,484 Fed it other dirty little souls. 487 00:38:48,484 --> 00:38:52,588 Left me alone. Let me get stronger. 488 00:38:52,588 --> 00:38:56,926 Now, in this realm... 489 00:38:56,926 --> 00:38:58,995 I am God. 490 00:38:58,995 --> 00:39:01,965 And you? 491 00:39:01,965 --> 00:39:05,201 Wood for the fire. 492 00:39:12,809 --> 00:39:16,846 This won't do. This won't do at all. 493 00:39:16,846 --> 00:39:18,982 He's here! 494 00:39:18,982 --> 00:39:21,751 Spike, step into the circle! Hurry! 495 00:39:21,751 --> 00:39:24,620 We've only got one chance of making you corporeal again-- 496 00:39:28,491 --> 00:39:30,694 Why ever would I want to do that? 497 00:39:30,694 --> 00:39:32,962 - Fred! - Pavayne. He's killing her. 498 00:39:39,969 --> 00:39:41,437 Decisions. 499 00:39:41,437 --> 00:39:46,142 The girl-- or the flesh. 500 00:39:46,142 --> 00:39:48,144 There's no time for both. 501 00:39:50,714 --> 00:39:55,018 There's hope for you yet, boy. 502 00:39:55,018 --> 00:39:57,153 Not really. 503 00:40:06,696 --> 00:40:09,666 No! Defilers! 504 00:40:09,666 --> 00:40:12,702 I'll cut you into nothing! 505 00:40:12,702 --> 00:40:14,603 I'll feast on your brains! 506 00:40:14,603 --> 00:40:19,843 I'll swim in lakes of your own blood! 507 00:40:19,843 --> 00:40:21,678 You'll shut the hell up. 508 00:40:21,678 --> 00:40:24,613 Don't kill him. If he becomes a spirit again, we'll never stop him. 509 00:40:24,613 --> 00:40:28,017 Fine. No killing. Just a whole lot of bruising. 510 00:40:35,124 --> 00:40:37,193 Sure you're all right? 511 00:40:37,193 --> 00:40:41,564 Yeah. It's just-- you know. 512 00:40:44,200 --> 00:40:47,303 Why don't you take a break? We'll finish up. 513 00:40:49,005 --> 00:40:50,940 Thanks. 514 00:41:11,861 --> 00:41:14,063 Don't suppose you built a spare. 515 00:41:16,399 --> 00:41:21,705 Most of the pieces I used on this one were practically nonexistent to start with. 516 00:41:23,673 --> 00:41:27,343 Even if I could replace them, the chances of finding another power source-- 517 00:41:31,080 --> 00:41:33,983 I'm sorry. 518 00:41:33,983 --> 00:41:38,087 Don't be, luv. Made my choice. 519 00:41:38,087 --> 00:41:41,357 Wouldn't change it for the world. 520 00:41:41,357 --> 00:41:44,661 There are other things we could try. They're a little riskier, but-- 521 00:41:44,661 --> 00:41:49,365 No. I'm not going to end up like Pavayne. 522 00:41:49,365 --> 00:41:53,202 Cheating hell any way he could, no matter who it hurt. 523 00:41:54,704 --> 00:41:56,806 Just proves what I've been telling everybody. 524 00:41:56,806 --> 00:41:59,843 That I'm a handsome devil who brightens the place up? 525 00:42:03,780 --> 00:42:05,849 That you're worth saving. 526 00:42:11,688 --> 00:42:13,657 Don't have it so bad really. 527 00:42:13,657 --> 00:42:16,192 Plenty of room. Good company. 528 00:42:17,927 --> 00:42:20,029 Even picked up a few new tricks. 529 00:42:30,439 --> 00:42:35,044 I guess there's worse things than being a ghost. 530 00:42:39,315 --> 00:42:43,286 You sure it'll hold him? Permanent storage. 531 00:42:43,286 --> 00:42:45,388 If there's anything Wolfram and Hart excels at, 532 00:42:45,388 --> 00:42:48,825 it's keeping their unmentionables unmentioned. 533 00:42:50,159 --> 00:42:54,497 Congratulations. You get to live forever. 534 00:42:54,497 --> 00:42:56,800 Unable to move, to touch, 535 00:42:56,800 --> 00:42:59,669 or to feel. 536 00:42:59,669 --> 00:43:02,906 Or to affect anything in the world around you. 537 00:43:02,906 --> 00:43:06,810 But don't worry. I had them give you a window. 538 00:43:12,716 --> 00:43:14,918 Welcome to hell. 539 00:44:05,769 --> 00:44:08,237 Grr! Arrgh! 44841

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.