Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,677 --> 00:00:22,846
Oh! Good night.
2
00:00:22,846 --> 00:00:24,247
Good night.
3
00:01:02,852 --> 00:01:06,489
- How long did you
know I was there?
4
00:01:06,489 --> 00:01:09,592
Oh. Just since the lobby.
5
00:01:09,592 --> 00:01:12,629
But that popping up
behind me was
really scary. Look.
6
00:01:12,629 --> 00:01:14,931
I dropped my papers.
Nice touch.
7
00:01:14,931 --> 00:01:18,835
- Thanks.
- I'd give you a hand
with that, but, uh--
8
00:01:20,536 --> 00:01:23,006
Oh. Still no interaction.
9
00:01:23,006 --> 00:01:25,709
Not a twinge.
Can't spirit
the knickknacks about.
10
00:01:25,709 --> 00:01:28,845
Can't willie the locals.
Bloody sad ghost I turned out.
11
00:01:28,845 --> 00:01:31,247
I've told you before.
You're not a ghost.
12
00:01:31,247 --> 00:01:33,249
Chipper!
Give us a hug.
13
00:01:33,249 --> 00:01:38,054
You know what I mean.
You're more than a common
spectral disturbance.
14
00:01:38,054 --> 00:01:40,589
I've never seen
anything like you.
15
00:01:40,589 --> 00:01:44,293
Bet you say that
to all the spirits.
16
00:01:46,029 --> 00:01:50,233
Oh. Your radiant heat
signature's dropped
another .02 degrees.
17
00:01:50,233 --> 00:01:52,301
Thought it was a bit nippy.
18
00:01:54,070 --> 00:01:57,807
Is, uh, everything--
Are you--
19
00:01:57,807 --> 00:02:00,343
Feeling the tug
of eternal damnation?
20
00:02:01,911 --> 00:02:04,613
Maybe that's why
I can't touch anything.
21
00:02:04,613 --> 00:02:08,952
- Using all my mentalies just to
keep from slipping into hell.
- I won't let that happen.
22
00:02:08,952 --> 00:02:13,189
I've been working on a theory.
Well, more of a hunch, actually.
23
00:02:13,189 --> 00:02:16,793
- But I think I'm getting close.
- To making me a real boy again?
24
00:02:16,793 --> 00:02:19,428
As real as a vampire
with a soul can be.
25
00:02:19,428 --> 00:02:23,667
- It won't be like Angel's
thing with the prophecy, but--
- What prophecy?
26
00:02:23,667 --> 00:02:27,937
The "Shan-shoe-ha"
something or another.
27
00:02:27,937 --> 00:02:31,941
It says that if Angel
helps enough people,
he gets to be human again.
28
00:02:31,941 --> 00:02:33,910
Oh. Really?
29
00:02:35,278 --> 00:02:37,413
Goody for him.
30
00:02:37,413 --> 00:02:40,483
Ahh!
That totally makes sense!
What does?
31
00:02:40,483 --> 00:02:42,618
The fluctuations
in your readings.
32
00:02:42,618 --> 00:02:45,254
A lack of particle cohesion.
33
00:02:45,254 --> 00:02:49,425
I-It's almost as if
your essence is straddling
a dimensional void.
34
00:02:49,425 --> 00:02:52,796
Which may be the key,
assuming that the amulet
you used to save the world...
35
00:02:52,796 --> 00:02:55,765
is some sort of
trans-reality amplifier...
36
00:02:55,765 --> 00:02:59,002
capable of focusing
massive quantities
of mystical energy.
37
00:02:59,002 --> 00:03:02,772
And what in the King's English
does that mean to the dearly
almost departed?
38
00:03:02,772 --> 00:03:07,043
It means that if I can defy
most of the laws of nature,
39
00:03:07,043 --> 00:03:10,513
there's a good chance I'll be
able to anchor you to this plane
and make you corporeal.
40
00:03:13,349 --> 00:03:16,720
Well, might be a hug
in your future after all.
41
00:03:19,856 --> 00:03:22,291
Spike?
42
00:03:30,299 --> 00:03:33,069
Brilliant.
43
00:04:01,330 --> 00:04:04,100
Don't mean to
interrupt the sitting
in a dark basement, mate,
44
00:04:04,100 --> 00:04:06,435
but could you point
the quickest way
back to the lab?
45
00:04:06,435 --> 00:04:08,571
As the ghost flies, I--
46
00:04:19,816 --> 00:04:22,118
I'll take that
as a "No" then.
47
00:05:15,872 --> 00:05:18,407
Bubbe, I negotiated that deal
with my own two horns.
48
00:05:18,407 --> 00:05:20,476
Second billing,
right after Gwyneth. Yeah.
49
00:05:20,476 --> 00:05:22,345
No, no, stop crying.
Stop crying.
50
00:05:22,345 --> 00:05:24,814
It's okay you put on
a couple of pounds
since casting.
51
00:05:24,814 --> 00:05:28,484
Yeah, they can't just--
No, no, no.
Just put the pills down.
52
00:05:28,484 --> 00:05:31,721
I'll straighten this out.
If I can't, I'll take
a handful myself.
53
00:05:40,329 --> 00:05:42,298
I need these
as soon as possible.
54
00:05:42,298 --> 00:05:44,200
"Hello, Wesley.
Nice to see you."
55
00:05:44,200 --> 00:05:47,804
Oh, sorry.
Little preoccupied.
56
00:05:49,372 --> 00:05:52,341
"The Magdalene Grimoire,
Necronomicon des Mortes,
57
00:05:52,341 --> 00:05:56,079
Hochstadter's Treatise
on Fractal Geometry
in 12-dimensional Space--"
58
00:05:57,881 --> 00:06:00,349
"Preoccupied" might not be
the word we're looking for.
59
00:06:00,349 --> 00:06:02,585
How fast can I get 'em?
60
00:06:02,585 --> 00:06:06,122
Half of these are antiquities
of the rarest order.
61
00:06:08,858 --> 00:06:12,028
If I exploit every connection
I've made over the last month...
62
00:06:12,028 --> 00:06:14,330
as the new head of
Research and Intelligence--
63
00:06:14,330 --> 00:06:16,565
20 minutes.
64
00:06:16,565 --> 00:06:18,702
Great. Let me know
when they're in.
65
00:06:18,702 --> 00:06:21,137
Under one condition.
66
00:06:21,137 --> 00:06:23,439
Dinner.
67
00:06:23,439 --> 00:06:28,144
Oh, I, uh--
I mean you having one.
A real one.
68
00:06:28,144 --> 00:06:31,480
When's the last time
you had anything besides
day-old takeout?
69
00:06:31,480 --> 00:06:33,717
Or had more than a nap
up in your lab?
70
00:06:33,717 --> 00:06:38,855
I'm okay, really.
Twenty minutes? Thanks.
71
00:06:38,855 --> 00:06:41,524
And don't worry.
I am totally, completely--
72
00:06:41,524 --> 00:06:44,260
Hey. Got a sec?
73
00:06:45,394 --> 00:06:48,097
Um...
74
00:06:48,097 --> 00:06:51,901
I know how difficult
it's been going from
a small detective agency...
75
00:06:51,901 --> 00:06:55,371
to running, uh,
Wolfram and Hart.
76
00:06:55,371 --> 00:07:01,077
And-And we've all
been adjusting, but--
It's okay.
77
00:07:01,077 --> 00:07:04,313
Wes just gave me the talk.
And I'm going to have
a good meal...
78
00:07:04,313 --> 00:07:07,817
and at least six hours
of sleep, so everybody can
just stop worrying.
79
00:07:07,817 --> 00:07:11,254
I'm fine. Really.
80
00:07:11,254 --> 00:07:13,990
Good. That's--
81
00:07:13,990 --> 00:07:16,926
Actually, there's some
concern about how much...
82
00:07:16,926 --> 00:07:19,095
the Practical Science
Department's been spending.
83
00:07:20,363 --> 00:07:24,067
Oh. Um, yeah.
84
00:07:24,067 --> 00:07:27,070
I guess I may have gone over
my projections by a few--
85
00:07:27,070 --> 00:07:29,172
$800,000.
86
00:07:29,172 --> 00:07:31,775
That's how much you've
exceeded your quarterly budget.
87
00:07:31,775 --> 00:07:34,878
And the quarter
ain't over yet, sweetie.
88
00:07:34,878 --> 00:07:39,482
Look, I-I know it sounds like--
I mean, it is a lot of money,
89
00:07:39,482 --> 00:07:43,419
but I-I'm trying to do something
that's never been done before.
90
00:07:43,419 --> 00:07:47,556
So, yeah, attempting
to recorporealize Spike
is gonna cost--
91
00:07:47,556 --> 00:07:50,259
Whoa.
Trying to do what?
92
00:07:50,259 --> 00:07:54,130
Make Spike corporeal again,
like you asked.
93
00:07:54,130 --> 00:08:00,036
Uh, no. What I asked for was for
you to try to find a way to get
Spike out of Wolfram and Hart.
94
00:08:00,036 --> 00:08:03,940
Angel, we accepted the offer
to take over the L.A. branch...
95
00:08:03,940 --> 00:08:07,944
of an evil, multidimensional
law firm because we thought
we could make a difference.
96
00:08:07,944 --> 00:08:11,180
Use the resources
of Wolfram and Hart
to do something decent.
97
00:08:11,180 --> 00:08:13,416
And how's that have
anything to do with Spike?
98
00:08:13,416 --> 00:08:18,021
He just saved the world.
Vampire with a soul fighting
for the good of humanity.
99
00:08:18,021 --> 00:08:22,358
Ring anything?
He's just like you-- a champion.
100
00:08:22,358 --> 00:08:24,460
God, I really hate that word.
101
00:08:24,460 --> 00:08:27,931
Think of what an asset
he'd be fighting on our side.
Except he won't be.
102
00:08:27,931 --> 00:08:31,300
I know Spike better than anyone,
and he only cares about himself.
103
00:08:31,300 --> 00:08:35,004
- And Buffy.
- Well, this is
getting interesting.
104
00:08:35,004 --> 00:08:38,742
You're right.
He does care about Buffy.
105
00:08:38,742 --> 00:08:42,812
So where do you think he's going
to run off to as soon as his
fresh new feet hit the ground?
106
00:08:42,812 --> 00:08:44,748
Is that what
this is about?
107
00:08:44,748 --> 00:08:47,717
You're afraid he's gonna
come back and try to
get with your ex again?
108
00:08:47,717 --> 00:08:52,621
I just want you to be careful,
Fred, because I know how
charming Spike can be.
109
00:08:52,621 --> 00:08:54,758
He is quite the dish
with those eyes and--
110
00:08:54,758 --> 00:08:57,026
And hair
and the cheeks and--
111
00:08:57,026 --> 00:08:59,128
What do you think I am, stupid?
112
00:08:59,128 --> 00:09:01,397
I know he's been playing me
with the looks and the smiles.
113
00:09:01,397 --> 00:09:04,267
I'm not some
idiot schoolgirl
with a crush.
114
00:09:04,267 --> 00:09:06,870
Then what is it?
115
00:09:06,870 --> 00:09:11,741
It's about doing
what's right. Remember?
116
00:09:13,810 --> 00:09:16,345
Your department, your call.
117
00:09:17,881 --> 00:09:19,883
Just don't be disappointed
if it doesn't work.
118
00:09:19,883 --> 00:09:24,053
Some people can't be saved.
119
00:09:30,927 --> 00:09:33,963
Never a fetching mad scientist
about when you need one.
120
00:09:41,671 --> 00:09:45,308
Whatever you're cobbling
together, pet, think you
better hurry it along.
121
00:10:09,933 --> 00:10:12,702
Done chopping your feelers
off in the basement?
122
00:10:12,702 --> 00:10:16,039
Flown upstairs
for a few chuckles now?
123
00:10:21,645 --> 00:10:24,213
Right. Vampire ghost here,
you sod.
124
00:10:24,213 --> 00:10:26,850
Bloody well invented
afraid of the dark.
125
00:10:41,965 --> 00:10:45,969
Bugger this. I'm not playing
follow-the-blinking-light
for the rest of the--
126
00:11:03,552 --> 00:11:06,823
All right. You lured me here
with the creep show.
127
00:11:06,823 --> 00:11:09,525
Now what?
128
00:11:12,295 --> 00:11:14,563
Please.
129
00:11:14,563 --> 00:11:18,334
Hold me.
Hold me, please.
130
00:11:19,402 --> 00:11:22,538
It's coming.
131
00:11:36,519 --> 00:11:39,055
So, what's on the agenda?
132
00:11:39,055 --> 00:11:41,424
Rousting a nest of
venomous retirement plans?
133
00:11:41,424 --> 00:11:44,628
Shop's closed, Spike.
Come back and haunt me tomorrow.
134
00:11:44,628 --> 00:11:48,164
Yeah, it's too rarified up here
for my taste anyhows.
135
00:11:48,164 --> 00:11:51,600
Down with the dregs is
where I belong, isn't it?
136
00:11:51,600 --> 00:11:54,303
And yet he's still here.
137
00:11:56,105 --> 00:11:58,041
Just thought
we could hang, is all.
138
00:11:58,041 --> 00:12:00,076
Couple of vampires
from the old days...
139
00:12:00,076 --> 00:12:04,247
doin' our hangy thing.
140
00:12:04,247 --> 00:12:06,916
You're starting to feel it,
aren't you?
141
00:12:06,916 --> 00:12:10,119
How close you are now.
To hell.
142
00:12:11,921 --> 00:12:14,157
What if I am?
143
00:12:14,157 --> 00:12:16,192
Not like it's such a big
bleeding deal, is it?
144
00:12:16,192 --> 00:12:18,762
If a ponce like you
could break out--
145
00:12:18,762 --> 00:12:22,666
I never escaped from hell. All I
got was a short reprieve. Not
even sure how I managed that.
146
00:12:22,666 --> 00:12:26,235
Oh, put your martyr away, Mahatma.
147
00:12:26,235 --> 00:12:29,806
Fred told me all about
your great, shining prophecy.
148
00:12:29,806 --> 00:12:34,010
Pile up all your good deeds and
get the big brass ring handed
to you, like everything else.
149
00:12:34,010 --> 00:12:39,548
Except for one small catch.
The prophecy's a bunch of bull.
They all are.
150
00:12:39,548 --> 00:12:41,818
Nothing's written in stone
or fated to happen, Spike.
151
00:12:41,818 --> 00:12:45,388
You save the world,
you end up running
an evil law firm.
152
00:12:45,388 --> 00:12:48,224
Or playing Casper
with one foot in the fryer.
153
00:12:48,224 --> 00:12:50,994
Do you think
any of it matters?
154
00:12:50,994 --> 00:12:53,362
The things we did,
155
00:12:53,362 --> 00:12:57,667
the lives we destroyed--
that's all that's
ever gonna count.
156
00:12:57,667 --> 00:13:02,972
So, yeah, surprise.
You're goin' to hell.
157
00:13:02,972 --> 00:13:05,008
We both are.
158
00:13:05,008 --> 00:13:07,176
Then why even bother?
159
00:13:09,012 --> 00:13:12,315
Try to do the right thing,
make a difference.
160
00:13:13,783 --> 00:13:15,652
What else
are we gonna do?
161
00:13:18,254 --> 00:13:22,091
So that's it then.
I really am going to burn.
162
00:13:22,091 --> 00:13:24,560
Welcome to the club.
163
00:13:27,563 --> 00:13:31,200
Well, least I got company, eh?
164
00:13:31,200 --> 00:13:34,270
You and me, together again.
165
00:13:34,270 --> 00:13:37,540
Hope and Crosby.
Stills and Nash.
166
00:13:37,540 --> 00:13:40,877
- Chico and the Man.
- Yeah. Are we done?
167
00:13:40,877 --> 00:13:42,846
Never much for small talk,
were you?
168
00:13:42,846 --> 00:13:46,415
Always too busy trying to
perfect that brooding
block-of-wood mystique.
169
00:13:46,415 --> 00:13:49,653
- God, I loved that.
- Not as much as I loved
your nonstop yammering.
170
00:13:49,653 --> 00:13:53,556
The way you always had to be
the big swingy, swaggering
around, barking orders.
171
00:13:53,556 --> 00:13:55,424
- Never listening.
- Always interrupting.
172
00:13:55,424 --> 00:13:59,195
And your hair.
What color do they call that?
Radioactive?
173
00:13:59,195 --> 00:14:02,866
Never much
cared for you, Liam.
Even when we were evil.
174
00:14:02,866 --> 00:14:04,968
- Cared for you less.
- Fine.
175
00:14:04,968 --> 00:14:06,703
Good.
176
00:14:13,076 --> 00:14:16,479
There was one thing
about you.
Really?
177
00:14:16,479 --> 00:14:20,616
Yeah, I never
told anybody about this,
but I-I liked your poems.
178
00:14:20,616 --> 00:14:23,352
You like Barry Manilow.
179
00:14:29,525 --> 00:14:32,862
What is it?
Don't you see it?
180
00:14:32,862 --> 00:14:35,632
See what?
181
00:14:35,632 --> 00:14:38,034
Nothing.
182
00:14:38,034 --> 00:14:40,436
Too much talk
of fire and brimstone.
183
00:14:42,972 --> 00:14:44,741
What?
184
00:14:46,375 --> 00:14:49,245
Right now?
Yes. Right now, right here.
185
00:14:49,245 --> 00:14:51,580
Piss off!
I'm trying to have
a conversation here.
186
00:14:51,580 --> 00:14:53,650
Shut up! I don't care--
Who's he talking to?
187
00:14:53,650 --> 00:14:55,719
- Ghosts.
- Where?
188
00:14:55,719 --> 00:14:58,587
Everywhere.
The blighters are coming
out of the woodwork.
189
00:14:58,587 --> 00:15:02,458
No, I am not
talking to you.
Go away!
190
00:15:02,458 --> 00:15:04,728
We just checked
with security.
191
00:15:04,728 --> 00:15:07,196
They do hourly sweeps
with the mystics to secure
against spectral intrusion.
192
00:15:07,196 --> 00:15:10,166
- How many are we dealing with?
- Uh, none. Last sweep
was 10 minutes ago.
193
00:15:10,166 --> 00:15:12,335
Spike's the only noncorporeal
in the building.
194
00:15:12,335 --> 00:15:15,004
It's coming for you.
195
00:15:15,004 --> 00:15:17,440
Check again.
196
00:15:17,440 --> 00:15:19,776
Maybe we should
go back to the lab.
197
00:15:19,776 --> 00:15:23,379
No. I'm telling you they are
here. You have to check again.
Something's happened.
198
00:15:23,379 --> 00:15:26,415
It's here.
199
00:15:29,418 --> 00:15:34,323
Fred, please. You have to use
that perfect brain of yours
and get me the hell--
200
00:15:35,524 --> 00:15:37,560
Spike?
201
00:15:37,560 --> 00:15:41,464
- Where'd he go?
- It's okay.
He does this sometimes.
202
00:15:41,464 --> 00:15:45,101
- Does what?
- W-We should spread out,
see if we can find him.
203
00:15:45,101 --> 00:15:49,105
- We just need to find him.
- Well, what are you
goin' on about?
204
00:15:49,105 --> 00:15:52,241
I haven't gone
anywhere. Fred?
205
00:15:52,241 --> 00:15:54,911
I'm here.
I'm-- I'm still here!
206
00:15:54,911 --> 00:15:57,714
Fred!
207
00:15:57,714 --> 00:16:00,283
She can't help you
now, William.
208
00:16:01,918 --> 00:16:05,822
No one can.
209
00:16:12,929 --> 00:16:16,700
Is this the part
where I say "Who's there?"
and something creepy happens?
210
00:16:19,936 --> 00:16:21,838
Thought so.
211
00:17:17,293 --> 00:17:20,296
Oh, no. Haunted lift.
212
00:17:20,296 --> 00:17:22,699
Take a slice more
to wet my knickers.
213
00:17:40,717 --> 00:17:43,319
Angel does have a point.
214
00:17:43,319 --> 00:17:46,923
Spike has been
unintentionally disapparating
more and more frequently.
215
00:17:46,923 --> 00:17:49,959
Give him 20 minutes,
he'll be popping up next
to you in the bathroom...
216
00:17:49,959 --> 00:17:52,528
making cracks about your--
217
00:17:52,528 --> 00:17:54,798
Am I the only one
he does that to?
218
00:17:54,798 --> 00:17:58,267
Look. Yeah, I know he's
done this before, but you saw
the way he was acting.
219
00:17:58,267 --> 00:18:00,203
Something's
different this time.
220
00:18:00,203 --> 00:18:03,006
He's agitated, hallucinating.
Ghosts can do that?
221
00:18:03,006 --> 00:18:06,575
We are dealing with
a unique case here, as
far as manifestations go.
222
00:18:06,575 --> 00:18:09,512
Dementia isn't completely
out of the question.
He's not crazy.
223
00:18:09,512 --> 00:18:12,048
Screaming about people
who aren't there?
224
00:18:12,048 --> 00:18:15,652
That's grounds for involuntary
committal under the Lanterman-
Petris-Short Act, which states--
225
00:18:15,652 --> 00:18:21,057
Oh, sorry. Sometimes the law
they stuffed in my noggin
just clicks on.
226
00:18:21,057 --> 00:18:25,629
You don't know what Spike's
dealing with. Where he goes
when he disappears. He told me.
227
00:18:28,297 --> 00:18:30,700
It's hell.
228
00:18:30,700 --> 00:18:34,603
- He's slipping into hell.
- Kinda figured.
229
00:18:34,603 --> 00:18:37,273
- Of course.
- Where else would he be headed?
230
00:18:44,547 --> 00:18:46,615
Had to be the basement.
231
00:18:58,995 --> 00:19:02,565
- I already played
this one out.
-
232
00:19:02,565 --> 00:19:05,434
Not like another round's
gonna rattle my knobs.
233
00:19:43,172 --> 00:19:47,977
♪ It's gonna get you ♪
234
00:19:51,114 --> 00:19:53,549
What exactly would
"it" be, love?
235
00:19:53,549 --> 00:19:58,688
♪ Reaper's gonna take you ♪
236
00:19:58,688 --> 00:20:02,591
The Reaper?
237
00:20:02,591 --> 00:20:06,395
Tall, grim fellow with a scythe?
Is that what all this
boogie-boogie's been about?
238
00:20:06,395 --> 00:20:08,698
It hurts.
239
00:20:08,698 --> 00:20:11,701
I've been knocking around the
land of the lost for months now,
pretty as you please.
240
00:20:11,701 --> 00:20:13,837
Slipped through
the cracks, did I?
241
00:20:13,837 --> 00:20:15,972
Don't worry, William.
242
00:20:20,443 --> 00:20:22,679
Haven't forgotten you.
243
00:20:30,619 --> 00:20:35,491
Carry the quotient load
across the remainder.
244
00:20:38,762 --> 00:20:44,768
Support the imbalance
with Lumirea's fourth constant.
245
00:20:48,037 --> 00:20:51,708
Think I know what they are,
the things I've been seeing.
246
00:20:53,509 --> 00:20:55,712
They're the welcoming party.
247
00:20:57,346 --> 00:21:01,617
Guess hell
got tired of waiting.
Reaching out for me now.
248
00:21:01,617 --> 00:21:05,121
Sent a boy around
to collect me.
I knew it.
249
00:21:07,023 --> 00:21:10,326
He knows my name.
Knows how to hurt me.
250
00:21:15,799 --> 00:21:19,102
I wanted to thank you, pet.
251
00:21:19,102 --> 00:21:21,204
How you tried to help.
252
00:21:21,204 --> 00:21:23,940
- I wanted to tell you what
that meant to me before I--
- Damn, I'm good.
253
00:21:23,940 --> 00:21:28,411
- You are?
- Freakin' genius!
Just cancel out the radical--
254
00:21:28,411 --> 00:21:30,714
Thought you had me,
didn't you?
255
00:21:30,714 --> 00:21:35,885
Which causes
a feedback wave that
liquefies half of Los Angeles.
256
00:21:35,885 --> 00:21:38,521
What?
Ohh! I'll never
figure this out.
257
00:21:38,521 --> 00:21:43,059
Yes, you will. Genius, remember?
Don't throw in now,
Fred, please.
258
00:21:48,431 --> 00:21:51,000
- Spike?
- That's right, love.
259
00:21:51,000 --> 00:21:56,405
You felt it too,
didn't you? I'm here.
I'm still here. No!
260
00:21:56,405 --> 00:21:59,809
She can feel me.
You're not taking me yet!
You're not taking me!
261
00:22:01,277 --> 00:22:05,148
Spike, if it's you,
give me some sort of--
262
00:22:05,148 --> 00:22:08,484
Would everybody
please stop doing that?
263
00:22:08,484 --> 00:22:10,519
Sorry. I just wanted to
let you know--
264
00:22:10,519 --> 00:22:12,856
Angel, something
was in the lab.
265
00:22:12,856 --> 00:22:14,958
It-It touched me.
I think maybe it was--
266
00:22:14,958 --> 00:22:20,063
Fred, we did another sweep
with the mystics.
They didn't find anything.
267
00:22:20,063 --> 00:22:23,099
Screw the mystics.
I know what I felt.
268
00:22:23,099 --> 00:22:26,335
We have to find a way
to contact him
before he's really gone.
269
00:22:26,335 --> 00:22:28,938
- Perhaps we should
reconsider this.
- You think?
270
00:22:28,938 --> 00:22:32,676
Seen enough horror flicks
to know these things
always turn out ugly.
271
00:22:34,577 --> 00:22:37,213
I stand corrected.
272
00:22:37,213 --> 00:22:40,884
All right, let's get to it.
Eve tells me that you've
lost a ghostie.
273
00:22:40,884 --> 00:22:43,753
Well, he's not actually
a ghost technically.
274
00:22:43,753 --> 00:22:46,155
- More of a--
- Yeah, whatever.
275
00:22:46,155 --> 00:22:49,425
Now, I have Pilates at
the crack of why-am-I-awake,
276
00:22:49,425 --> 00:22:52,061
so we're gonna
move this right along.
277
00:22:52,061 --> 00:22:54,931
I will mutter
a few calming words
to get us into the zone,
278
00:22:54,931 --> 00:22:58,134
and then we'll see if we can
scare up your missing spook.
279
00:22:58,134 --> 00:23:03,106
Okay, clear your minds, which
judging by the looks of you,
won't be that hard.
280
00:23:03,106 --> 00:23:06,910
- Should we hold hands?
- Only if you're lonely.
281
00:23:06,910 --> 00:23:10,513
Now zip it,
and let me do my sweet funky.
282
00:23:14,851 --> 00:23:20,123
I call upon
the Guardian of Souls,
the Keeper of the Passage.
283
00:23:20,123 --> 00:23:24,694
Let our breath flow
from what is to what is past.
284
00:23:24,694 --> 00:23:27,931
Bless us with the presence
of the lost.
285
00:23:27,931 --> 00:23:31,200
Grant us communion with
the world beyond our reach.
286
00:23:31,200 --> 00:23:35,171
Give voice to those
who can no longer be heard.
287
00:23:35,171 --> 00:23:40,009
I beseech you--
open your gates,
reveal your secrets.
288
00:23:42,445 --> 00:23:45,381
I sense a presence.
289
00:23:45,381 --> 00:23:47,951
Damn right you do.
Very close.
290
00:23:47,951 --> 00:23:50,386
Skip the claptrap and tell 'em
to get me out of here.
291
00:23:50,386 --> 00:23:53,657
- So much pain.
- He's in pain?
292
00:23:53,657 --> 00:23:57,226
The dark soul.
So much suffering.
293
00:23:57,226 --> 00:24:02,331
Dark, pain, suffering.
They've got it.
Now, tell them to help me.
294
00:24:02,331 --> 00:24:05,234
It's coming.
It's coming.
295
00:24:05,234 --> 00:24:09,572
- I'm already here.
What are you goin' on about?
- Oh, God, I can feel it.
296
00:24:09,572 --> 00:24:13,342
The dark soul.
It's here.
297
00:24:13,342 --> 00:24:17,113
It's-- It's the--
298
00:24:17,113 --> 00:24:20,750
The Reaper!
The bloody freakin' Reaper!
Go on, tell 'em.
299
00:24:20,750 --> 00:24:23,152
- It's the--
- Whoa.
300
00:24:23,152 --> 00:24:25,722
What's happening?
301
00:24:25,722 --> 00:24:27,857
- Spike, stop it.
- It's not me, you git.
302
00:24:27,857 --> 00:24:31,795
- Let her go.
303
00:24:32,729 --> 00:24:35,064
A-Are you all right?
304
00:24:39,769 --> 00:24:42,405
Okay, what the hell
was that?
305
00:24:42,405 --> 00:24:47,176
I know they used to call Spike
William the Bloody, but why
would he go all scanners on her?
306
00:24:47,176 --> 00:24:51,715
He wouldn't.
No advantage in it to kill
someone trying to help him.
307
00:24:51,715 --> 00:24:53,983
You saying it was
an accident?
308
00:24:53,983 --> 00:24:57,787
Or whatever she contacted wasn't
the dark soul we were expecting.
309
00:24:57,787 --> 00:24:59,856
So if she wasn't
talking about Spike--
310
00:24:59,856 --> 00:25:03,760
Then there's something else
here at Wolfram and Hart.
311
00:25:03,760 --> 00:25:06,095
Something else
a hell of a lot worse.
312
00:25:55,244 --> 00:25:57,080
Why did it kill her?
313
00:25:57,080 --> 00:26:01,084
Reaper's supposed to
take souls, not make 'em.
314
00:26:01,084 --> 00:26:04,587
If it's come for me,
couldn't have been worried
she was gonna help.
315
00:26:04,587 --> 00:26:07,323
She didn't even
know I was there.
316
00:26:07,323 --> 00:26:09,693
Unless it wasn't about me.
317
00:26:12,228 --> 00:26:14,497
Fred, I think I know why
it killed her.
318
00:26:14,497 --> 00:26:18,334
It was trying to hide something.
Something it didn't want you
to know because--
319
00:26:28,812 --> 00:26:33,316
Come on.
Just reach out.
320
00:27:22,198 --> 00:27:24,500
Come on, then.
No more games.
321
00:27:24,500 --> 00:27:27,236
No more hiding
in the shadows.
322
00:27:27,236 --> 00:27:29,939
Let's do this,
right and proper.
323
00:27:29,939 --> 00:27:32,976
A lawyer?
324
00:27:36,846 --> 00:27:39,048
William.
325
00:27:44,587 --> 00:27:46,522
- Please.
- No.
326
00:27:48,925 --> 00:27:52,095
- It hurts.
- No!
327
00:27:52,095 --> 00:27:55,164
I'm not talking to
flunkies anymore!
You hear that?
328
00:27:57,667 --> 00:28:00,770
Got your number, don't I?
You're sending in third-rates
to rattle my chains.
329
00:28:00,770 --> 00:28:06,109
You're just some little twit
of a spirit trying to have
a go at me, aren't you?
330
00:28:06,109 --> 00:28:10,379
Big, bad Reaper
come to take me to hell.
Not bloody likely.
331
00:28:13,416 --> 00:28:15,919
Oh, yes, take you screaming.
332
00:28:18,922 --> 00:28:22,425
An eternity of suffering
for your sins.
333
00:28:25,028 --> 00:28:28,965
But first,
I get to play.
334
00:28:32,769 --> 00:28:35,004
Let's get started then,
335
00:28:37,240 --> 00:28:39,575
shall we?
336
00:28:43,612 --> 00:28:46,115
Got it.
The dark soul.
337
00:28:46,115 --> 00:28:48,918
What's it say?
A lot.
338
00:28:48,918 --> 00:28:51,254
There are over 3,200
different references.
339
00:28:51,254 --> 00:28:54,791
- Four of 'em are about you.
- What? Give me that.
340
00:28:54,791 --> 00:28:57,961
- This is getting us nowhere.
- Let me see.
341
00:28:59,696 --> 00:29:02,465
Oh, that's not fair.
I didn't even have a soul
when I did that.
342
00:29:02,465 --> 00:29:05,468
There has to be a way
to narrow down the search.
343
00:29:05,468 --> 00:29:08,772
Reaper. Cross-reference
with the word "Reaper."
344
00:29:08,772 --> 00:29:12,642
- Where'd you pull that?
- Came to me in the shower.
345
00:29:12,642 --> 00:29:15,979
Here it is.
Matthias Pavayne,
dark soul number 182.
346
00:29:17,146 --> 00:29:20,483
Pavayne.
Well, there's not much here.
347
00:29:20,483 --> 00:29:23,687
European aristocrat,
18th century.
348
00:29:23,687 --> 00:29:26,455
He was a doctor
nicknamed "The Reaper"...
349
00:29:26,455 --> 00:29:28,758
"for performing unnecessary
surgery on his patients."
350
00:29:28,758 --> 00:29:31,728
What kind of surgery?
The kind you
don't recover from.
351
00:29:31,728 --> 00:29:35,131
There's a file on him
in internal archives,
classified histories.
352
00:29:35,131 --> 00:29:37,266
He worked for
Wolfram and Hart?
Not exactly.
353
00:29:37,266 --> 00:29:40,536
"Word spread of
his unorthodox practices.
354
00:29:40,536 --> 00:29:43,840
"Fled to California,
still under Spanish rule
at the time.
355
00:29:43,840 --> 00:29:48,411
"His arrival coincided
with a rash of brutal
ritualistic murders.
356
00:29:48,411 --> 00:29:53,482
Pieces of the victims placed in
a manner suggesting an intimate
knowledge of the dark arts."
357
00:29:53,482 --> 00:29:55,652
Pieces?
358
00:29:55,652 --> 00:29:58,822
The slaughter continued for
the better part of 20 years.
359
00:29:58,822 --> 00:30:02,458
The perpetrator was never
caught. At least, not by
the authorities.
360
00:30:02,458 --> 00:30:04,661
Are you saying Wolfram and Hart
took this guy out?
361
00:30:04,661 --> 00:30:08,097
Why would they do that?
Sounds like their idea
of employee of the month.
362
00:30:08,097 --> 00:30:10,566
Because they needed
his blood.
363
00:30:10,566 --> 00:30:14,003
"Representatives from Wolfram
and Hart were looking to
build a new branch...
364
00:30:14,003 --> 00:30:16,605
"in what would eventually
become Los Angeles.
365
00:30:16,605 --> 00:30:20,744
Unfortunately, a Spanish
mission was resting on the site
their seers recommended."
366
00:30:20,744 --> 00:30:25,414
They needed an appropriate
sacrifice to deconsecrate
the grounds.
367
00:30:25,414 --> 00:30:29,919
So this place is built on
the blood of a mass-murdering
psychopath?
368
00:30:29,919 --> 00:30:33,690
- It would appear so.
- But if Pavayne's half
as bad as he sounds,
369
00:30:33,690 --> 00:30:36,359
he should've been roasting his
chestnuts in hell centuries ago.
370
00:30:36,359 --> 00:30:38,862
You said something about
the dark arts, right?
371
00:30:38,862 --> 00:30:41,264
Maybe he knew enough
to figure out a way
to stick around.
372
00:30:41,264 --> 00:30:44,600
Might explain why the mystics
can't get a bead on him too.
373
00:30:44,600 --> 00:30:46,636
What I still don't get are all
the ghosts in Wolfram and Hart.
374
00:30:46,636 --> 00:30:49,072
But there aren't any.
But that's what I mean.
High-risk employment.
375
00:30:49,072 --> 00:30:53,509
People die here all the time.
This place should be full of
spooks. So what happened to 'em?
376
00:30:53,509 --> 00:30:55,845
Maybe this Pavayne character's
munching on 'em.
377
00:30:55,845 --> 00:30:59,683
Whatever he's doing to them,
we need to get Spike back,
before he's next.
378
00:31:01,350 --> 00:31:06,322
Vampire soul.
Watch it struggle.
379
00:31:06,322 --> 00:31:09,993
More fun than the others.
Go to hell.
380
00:31:13,930 --> 00:31:16,432
Your journey, not mine.
381
00:31:18,668 --> 00:31:22,839
Oh, the pretty.
Still trying to save you.
382
00:31:22,839 --> 00:31:25,775
Such passion.
383
00:31:25,775 --> 00:31:29,913
So wet and sweet.
384
00:31:29,913 --> 00:31:33,216
Perhaps I'll have
a taste one day.
385
00:31:36,452 --> 00:31:38,822
Still thinking
like meat and bone.
386
00:31:38,822 --> 00:31:41,057
There's none here, boy.
387
00:31:41,057 --> 00:31:45,895
In this place,
all the rules are mine.
388
00:31:45,895 --> 00:31:49,933
Reality bends.
My desire.
389
00:31:49,933 --> 00:31:52,902
The way it was meant to.
390
00:31:52,902 --> 00:31:55,104
Bending reality.
391
00:31:56,439 --> 00:31:59,909
I didn't just fade away.
It was you.
392
00:31:59,909 --> 00:32:01,911
That's why they can't
see me anymore.
393
00:32:01,911 --> 00:32:05,649
Parlor tricks, to amuse.
394
00:32:05,649 --> 00:32:07,651
Like your blood.
395
00:32:12,722 --> 00:32:16,292
Oh, yes.
Nothing here without the will.
396
00:32:16,292 --> 00:32:20,429
Your voice, your body--
397
00:32:20,429 --> 00:32:23,532
Clothes you think you wear.
398
00:32:23,532 --> 00:32:27,837
William the Bloody.
Scourge and destroyer.
399
00:32:27,837 --> 00:32:29,739
But scratch the surface--
400
00:32:29,739 --> 00:32:33,342
Little nancy, still crying
for his mother.
401
00:32:33,342 --> 00:32:36,813
Know all your hiddens.
402
00:32:36,813 --> 00:32:39,649
Dirty red things
you've done.
403
00:32:39,649 --> 00:32:44,353
Then fell in love,
won himself a soul.
404
00:32:44,353 --> 00:32:48,191
No more dirty things.
Thinks himself special.
405
00:32:48,191 --> 00:32:52,629
- Thinks it matters.
-
Hell still waits.
406
00:32:52,629 --> 00:32:56,265
Knows he deserves it
like all the others.
407
00:32:56,265 --> 00:32:58,702
You killed them. No.
408
00:32:58,702 --> 00:33:03,506
Died themselves.
Here, in service
of Wolfram and Hart.
409
00:33:03,506 --> 00:33:08,912
Little ants,
scurrying from the flames.
410
00:33:08,912 --> 00:33:14,851
Their spirits hung on. Tried to
keep from tumbling into hell.
Until you gave them a shove.
411
00:33:14,851 --> 00:33:17,453
Burning now.
412
00:33:17,453 --> 00:33:21,691
Screaming forever,
like you'll scream.
413
00:33:21,691 --> 00:33:25,594
If they're in hell, they can't
be here then, can they?
414
00:33:27,396 --> 00:33:30,533
Just more of your tricks.
They aren't real.
415
00:33:30,533 --> 00:33:34,337
-
Real enough.
416
00:33:34,337 --> 00:33:38,675
Hell always hungers
for the wicked, boy.
417
00:33:38,675 --> 00:33:40,609
And it's feeding time.
418
00:33:42,979 --> 00:33:46,515
- That's never good.
- What? Oh, no.
419
00:33:46,515 --> 00:33:50,019
I-I just ran out
of white board.
I'm not crazy.
420
00:33:50,019 --> 00:33:52,388
- Again.
- Just scary smart.
421
00:33:52,388 --> 00:33:54,223
You really think
this'll bring Spike back?
422
00:33:54,223 --> 00:33:56,359
Well, I had to extrapolate
a new variation...
423
00:33:56,359 --> 00:34:00,296
on interdimensional plasma
dynamics on the fly,
but if the math holds--
424
00:34:00,296 --> 00:34:05,034
All right. First we'll try to
get Spike back, and then
we'll deal with Pavayne.
425
00:34:05,034 --> 00:34:09,238
Wait. For this to work,
it's gonna require a massive
surge of dark energy...
426
00:34:09,238 --> 00:34:11,474
- to catalyze the process.
- How massive?
427
00:34:11,474 --> 00:34:13,843
The equivalent of nuclear evil.
428
00:34:13,843 --> 00:34:15,945
Where the hell are
we supposed to find that?
429
00:34:15,945 --> 00:34:19,683
Well, there is a legend...
430
00:34:19,683 --> 00:34:24,654
that tells of a volcano
deep in the forbidden jungles
of South Africa.
431
00:34:24,654 --> 00:34:27,857
Or I might know a place
a little closer to home.
432
00:34:29,392 --> 00:34:31,494
The White Room?
433
00:34:31,494 --> 00:34:33,897
Why do you think
they call it that?
434
00:34:33,897 --> 00:34:36,499
And how are we
still in the building when
we're standing in a place...
435
00:34:36,499 --> 00:34:39,502
that technically
doesn't exist?
So this is your brainstorm?
436
00:34:39,502 --> 00:34:42,672
You want to try and snip off
a piece of the Conduit that
connects Wolfram and Hart...
437
00:34:42,672 --> 00:34:45,508
to the other dimensions.
"Want" may be a hair strong.
438
00:34:45,508 --> 00:34:49,278
Last Conduit took the form
of that creepy little girl.
439
00:34:49,278 --> 00:34:51,815
No telling what the new one's
decided to look like.
440
00:34:51,815 --> 00:34:55,318
Actually, it's not that bad.
441
00:34:55,318 --> 00:34:58,487
If you like cats.
442
00:34:58,487 --> 00:35:01,991
Kind of a dog person.
443
00:35:01,991 --> 00:35:04,761
Ix-nay on the og-day.
444
00:35:04,761 --> 00:35:07,797
Uh, look,
we're-we're not here
to ruffle anything.
445
00:35:07,797 --> 00:35:12,268
We're just wondering
if maybe we could borrow
a couple of whiskers.
446
00:35:15,138 --> 00:35:18,908
Whoa. Hey, easy.
It's me, Charles Gunn.
447
00:35:20,677 --> 00:35:23,146
You know I wouldn't be here
if the situation wasn't heavy.
448
00:35:23,146 --> 00:35:27,651
Just asking for a little help.
Me to you. Personal favor.
449
00:35:27,651 --> 00:35:30,619
- What do you say?
-
450
00:35:35,692 --> 00:35:38,928
Yeah.
451
00:35:38,928 --> 00:35:40,864
Who's a good kitty?
452
00:35:44,067 --> 00:35:46,770
Disappointing.
453
00:35:46,770 --> 00:35:50,874
I expected more
from the soul of a vampire.
454
00:35:53,442 --> 00:35:58,047
Too much conscience perhaps,
weighing it down.
455
00:36:00,383 --> 00:36:03,953
Look. Hell knows you're ready.
456
00:36:03,953 --> 00:36:07,290
Plump and ripe.
457
00:36:07,290 --> 00:36:10,426
Beginning to understand,
aren't you?
458
00:36:10,426 --> 00:36:13,930
The soul that blesses you...
459
00:36:16,565 --> 00:36:20,637
damns you to suffer forever.
460
00:36:23,807 --> 00:36:28,778
You go now, William,
so I can stay.
461
00:36:35,819 --> 00:36:41,057
Yes, squirm, boy.
It won't make a difference.
462
00:36:41,057 --> 00:36:43,026
Getting what you deserve.
463
00:36:45,328 --> 00:36:48,564
You're right.
464
00:36:48,564 --> 00:36:50,867
I do deserve to go to hell.
465
00:36:54,237 --> 00:36:57,040
But not today.
466
00:36:57,040 --> 00:36:59,876
You dare!
467
00:37:01,444 --> 00:37:05,314
Quite a bit, mate.
Reality bends to desire.
468
00:37:05,314 --> 00:37:09,753
That was it, right?
That's why I could touch Fred.
Write your name in the glass.
469
00:37:09,753 --> 00:37:12,722
All I had to do
was want it bad enough.
470
00:37:17,126 --> 00:37:20,764
And guess what
I want to do now,
you prissy son of a bitch?
471
00:37:22,732 --> 00:37:25,134
Cute little racket you've
got carved out for yourself.
472
00:37:25,134 --> 00:37:27,837
Prying off spirits
and sucking 'em down the chute.
473
00:37:27,837 --> 00:37:31,440
Kept your own toasties
out of the fire, didn't it?
Till now.
474
00:37:52,561 --> 00:37:55,398
Not so much fun
when we hit back, is it?
475
00:37:58,101 --> 00:37:59,869
It's starting to be.
476
00:38:01,504 --> 00:38:06,075
Make sure it's calibrated
to minus .058.
477
00:38:06,075 --> 00:38:09,512
- Did you get it?
- Make it count. Told me
we ain't gettin' any more.
478
00:38:09,512 --> 00:38:11,514
It talks?
I didn't hear it talk.
479
00:38:11,514 --> 00:38:14,718
- Maybe you weren't
listening right.
- I think we're almost ready.
480
00:38:14,718 --> 00:38:16,886
- So how do we let Spike know?
- Won't have to.
481
00:38:16,886 --> 00:38:19,856
This baby puts out enough juice
to light up Ghost City.
482
00:38:19,856 --> 00:38:24,160
Anything remotely spectral
around here's about to get
the tinglies.
483
00:38:30,700 --> 00:38:33,402
Learned a few of my tricks.
484
00:38:33,402 --> 00:38:35,805
Means nothing, does it?
485
00:38:39,843 --> 00:38:44,280
I've cheated hell
for hundreds of years.
486
00:38:44,280 --> 00:38:48,484
Fed it other
dirty little souls.
487
00:38:48,484 --> 00:38:52,588
Left me alone.
Let me get stronger.
488
00:38:52,588 --> 00:38:56,926
Now, in this realm...
489
00:38:56,926 --> 00:38:58,995
I am God.
490
00:38:58,995 --> 00:39:01,965
And you?
491
00:39:01,965 --> 00:39:05,201
Wood for the fire.
492
00:39:12,809 --> 00:39:16,846
This won't do.
This won't do at all.
493
00:39:16,846 --> 00:39:18,982
He's here!
494
00:39:18,982 --> 00:39:21,751
Spike, step
into the circle! Hurry!
495
00:39:21,751 --> 00:39:24,620
We've only got one chance
of making you corporeal again--
496
00:39:28,491 --> 00:39:30,694
Why ever would
I want to do that?
497
00:39:30,694 --> 00:39:32,962
- Fred!
- Pavayne. He's killing her.
498
00:39:39,969 --> 00:39:41,437
Decisions.
499
00:39:41,437 --> 00:39:46,142
The girl--
or the flesh.
500
00:39:46,142 --> 00:39:48,144
There's no time for both.
501
00:39:50,714 --> 00:39:55,018
There's hope
for you yet, boy.
502
00:39:55,018 --> 00:39:57,153
Not really.
503
00:40:06,696 --> 00:40:09,666
No! Defilers!
504
00:40:09,666 --> 00:40:12,702
I'll cut you into nothing!
505
00:40:12,702 --> 00:40:14,603
I'll feast on your brains!
506
00:40:14,603 --> 00:40:19,843
I'll swim in lakes
of your own blood!
507
00:40:19,843 --> 00:40:21,678
You'll shut the hell up.
508
00:40:21,678 --> 00:40:24,613
Don't kill him.
If he becomes a spirit again,
we'll never stop him.
509
00:40:24,613 --> 00:40:28,017
Fine. No killing.
Just a whole lot of bruising.
510
00:40:35,124 --> 00:40:37,193
Sure you're all right?
511
00:40:37,193 --> 00:40:41,564
Yeah. It's just-- you know.
512
00:40:44,200 --> 00:40:47,303
Why don't you take a break?
We'll finish up.
513
00:40:49,005 --> 00:40:50,940
Thanks.
514
00:41:11,861 --> 00:41:14,063
Don't suppose
you built a spare.
515
00:41:16,399 --> 00:41:21,705
Most of the pieces I used
on this one were practically
nonexistent to start with.
516
00:41:23,673 --> 00:41:27,343
Even if I could replace
them, the chances of finding
another power source--
517
00:41:31,080 --> 00:41:33,983
I'm sorry.
518
00:41:33,983 --> 00:41:38,087
Don't be, luv.
Made my choice.
519
00:41:38,087 --> 00:41:41,357
Wouldn't change it
for the world.
520
00:41:41,357 --> 00:41:44,661
There are other things we could
try. They're a little riskier,
but--
521
00:41:44,661 --> 00:41:49,365
No. I'm not going to
end up like Pavayne.
522
00:41:49,365 --> 00:41:53,202
Cheating hell
any way he could,
no matter who it hurt.
523
00:41:54,704 --> 00:41:56,806
Just proves what
I've been telling everybody.
524
00:41:56,806 --> 00:41:59,843
That I'm a handsome devil
who brightens the place up?
525
00:42:03,780 --> 00:42:05,849
That you're worth saving.
526
00:42:11,688 --> 00:42:13,657
Don't have it so bad really.
527
00:42:13,657 --> 00:42:16,192
Plenty of room.
Good company.
528
00:42:17,927 --> 00:42:20,029
Even picked up
a few new tricks.
529
00:42:30,439 --> 00:42:35,044
I guess there's worse things
than being a ghost.
530
00:42:39,315 --> 00:42:43,286
You sure
it'll hold him?
Permanent storage.
531
00:42:43,286 --> 00:42:45,388
If there's anything
Wolfram and Hart excels at,
532
00:42:45,388 --> 00:42:48,825
it's keeping their
unmentionables unmentioned.
533
00:42:50,159 --> 00:42:54,497
Congratulations.
You get to live forever.
534
00:42:54,497 --> 00:42:56,800
Unable to move,
to touch,
535
00:42:56,800 --> 00:42:59,669
or to feel.
536
00:42:59,669 --> 00:43:02,906
Or to affect anything
in the world around you.
537
00:43:02,906 --> 00:43:06,810
But don't worry.
I had them give you a window.
538
00:43:12,716 --> 00:43:14,918
Welcome to hell.
539
00:44:05,769 --> 00:44:08,237
Grr! Arrgh!
44841
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.