Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,181 --> 00:00:01,808
Thank you, sir. Sounds like
quite the opportunity.
2
00:00:01,833 --> 00:00:04,145
I'll deliberate on the
objective and report back.
3
00:00:04,170 --> 00:00:05,588
Okay. Okay, bye.
4
00:00:05,613 --> 00:00:07,115
- Boy, you in the FBI?
- What?
5
00:00:07,140 --> 00:00:08,902
No, I was just talking to my dad.
6
00:00:08,940 --> 00:00:10,558
That's the way you talk to your dad?
7
00:00:10,583 --> 00:00:12,960
Yes. Uh, he was asking me
to come up to Baltimore
8
00:00:12,985 --> 00:00:14,570
to work at his landscaping company,
9
00:00:14,570 --> 00:00:16,447
- but just for the summer.
- A likely story.
10
00:00:16,447 --> 00:00:18,156
Probably planning on how to assassinate
11
00:00:18,156 --> 00:00:19,908
another Black community leader.
12
00:00:19,933 --> 00:00:21,842
COINTELPRO killed Teena Marie.
13
00:00:21,867 --> 00:00:23,368
- Teena Marie was white.
- To you.
14
00:00:23,368 --> 00:00:25,037
How would I even get into the FBI?
15
00:00:25,037 --> 00:00:26,746
The same way you got
into the notoriously
16
00:00:26,746 --> 00:00:29,748
hard-to-break-into landscaping
industry... nepotism.
17
00:00:29,748 --> 00:00:31,291
You want to work in landscaping?
18
00:00:31,291 --> 00:00:34,001
Of course. I love nature.
19
00:00:34,001 --> 00:00:37,963
I'm a master forager.
My specialty... mushrooms.
20
00:00:37,963 --> 00:00:39,918
I don't know how to leave
this conversation
21
00:00:39,943 --> 00:00:42,196
Eddie Lawn and Care doesn't
even roll off the tongue.
22
00:00:42,196 --> 00:00:44,614
Mr. Johnson and Eddie
Landscaping on the other hand?
23
00:00:44,614 --> 00:00:46,531
Now, that's a company you can trust.
24
00:00:46,531 --> 00:00:48,018
Okay, well, if I don't take the gig,
25
00:00:48,043 --> 00:00:51,045
I'll be sure to put in
a good word for you.
26
00:00:51,131 --> 00:00:54,467
Oh, see you, Gregory.
Goodbye, Mr. Johnson.
27
00:00:54,492 --> 00:00:56,201
You know what?
28
00:00:56,226 --> 00:00:58,395
I'm just realizing I don't
know your first name.
29
00:00:58,666 --> 00:01:01,835
When you get home tonight,
look up in the sky.
30
00:01:01,835 --> 00:01:03,669
It's written in the stars.
31
00:01:05,463 --> 00:01:08,507
- He on one today.
- Okay.
32
00:01:23,268 --> 00:01:25,895
So what does a Gregory
pack for an overnight trip
33
00:01:25,895 --> 00:01:27,104
to the Franklin Institute?
34
00:01:27,104 --> 00:01:29,606
- We have a do-rag.
- Uh-huh.
35
00:01:29,606 --> 00:01:31,650
- All 13 essential vitamins.
- Of course.
36
00:01:31,650 --> 00:01:33,567
And night socks.
37
00:01:33,567 --> 00:01:34,944
- Night socks?
- Yeah.
38
00:01:34,944 --> 00:01:36,570
For after I take off my day socks.
39
00:01:37,953 --> 00:01:40,247
Today's the big field trip
to the Franklin Institute,
40
00:01:40,272 --> 00:01:42,508
which is my favorite museum
of science and technology.
41
00:01:42,533 --> 00:01:45,911
- And it's a sleepover.
- Yes, our first sleepover.
42
00:01:45,911 --> 00:01:48,120
Because neither of us has
ever done a sleepover before.
43
00:01:48,120 --> 00:01:49,455
- With teachers.
- And the kids.
44
00:01:49,455 --> 00:01:50,538
- Everyone.
- Everyone's going to be there.
45
00:01:50,538 --> 00:01:52,082
There's going to be
a lot of people there.
46
00:01:52,082 --> 00:01:53,159
- Yeah. Yeah.
- Yeah.
47
00:01:53,184 --> 00:01:55,142
Man, I'm happy Ava paired
us up as group buddies.
48
00:01:55,167 --> 00:01:56,460
Now, don't ever leave us behind.
49
00:01:56,460 --> 00:01:58,003
I need you to have my
back in case someone
50
00:01:58,003 --> 00:02:00,546
casts an ancient spell and
the exhibits come to life.
51
00:02:00,546 --> 00:02:02,590
I'm counting on those tiny
fists for very precise blows.
52
00:02:02,590 --> 00:02:05,509
Wait. So you did watch
"Night at the Museum"?
53
00:02:05,509 --> 00:02:06,524
Yeah.
54
00:02:06,549 --> 00:02:08,092
I take all your
recommendations seriously.
55
00:02:08,117 --> 00:02:09,743
I want to know why you like stuff.
56
00:02:14,432 --> 00:02:16,433
Uh-uh.
57
00:02:16,433 --> 00:02:19,228
I don't like clanks in bags.
Clank-clank lead to the clink-clink.
58
00:02:19,228 --> 00:02:20,895
Meet Edith Houghton...
59
00:02:20,895 --> 00:02:23,815
Named after the MLB's first female scout
60
00:02:23,815 --> 00:02:25,941
for none other than the Phillies.
61
00:02:25,941 --> 00:02:27,109
Can't sleep a wink without her.
62
00:02:29,485 --> 00:02:32,363
Dang, Barb.
Did you pack Gerald in there?
63
00:02:32,363 --> 00:02:34,603
We worked too hard on this fundraiser
to get kicked out
64
00:02:34,628 --> 00:02:36,883
because you want to get
freaky in Sir Isaac's Loft.
65
00:02:36,908 --> 00:02:39,660
I have an extensive nighttime regimen
66
00:02:39,660 --> 00:02:43,162
that will not be abandoned
because of an overnight
67
00:02:43,162 --> 00:02:44,622
youth excursion.
68
00:02:44,622 --> 00:02:47,583
Explaining why she hasn't aged
since before the Internet.
69
00:02:47,583 --> 00:02:50,126
I know. What you got in there?
70
00:02:50,126 --> 00:02:51,335
Did I hear the bell?
71
00:02:51,335 --> 00:02:52,378
No.
72
00:02:56,381 --> 00:02:57,841
Ha!
73
00:02:57,841 --> 00:03:00,092
Lucky us. Two-bell day.
74
00:03:00,092 --> 00:03:01,417
Huh.
75
00:03:02,937 --> 00:03:04,856
Are we there yet?
76
00:03:04,881 --> 00:03:08,602
Uh, well, the buses
aren't even here yet, so, no.
77
00:03:09,391 --> 00:03:11,475
Okay.
78
00:03:11,475 --> 00:03:12,476
Oh.
79
00:03:12,476 --> 00:03:13,853
Hey, Maurice.
80
00:03:18,064 --> 00:03:20,858
- Hey, Janine.
- Hey, Maurice.
81
00:03:20,858 --> 00:03:22,401
Sorry for the surprise appearance.
82
00:03:22,401 --> 00:03:23,569
We're just about to go on a field trip.
83
00:03:23,569 --> 00:03:25,570
I did walk this way
assuming you'd be inside.
84
00:03:25,570 --> 00:03:26,821
Yeah. I'm in there a lot.
85
00:03:28,655 --> 00:03:31,783
Oh. Look, I really wanted to apologize
86
00:03:31,783 --> 00:03:33,826
for how things went down at Bone Town.
87
00:03:33,826 --> 00:03:36,495
You ever notice how people
say they want to apologize
88
00:03:36,495 --> 00:03:38,496
instead of just apologizing?
89
00:03:38,496 --> 00:03:40,206
It's wild.
90
00:03:40,206 --> 00:03:42,791
- Well, I'm sorry.
- It's all good.
91
00:03:42,791 --> 00:03:44,168
Gregory told me not to pursue you,
92
00:03:44,168 --> 00:03:45,757
and I did anyway, so I guess we're both
93
00:03:45,782 --> 00:03:47,658
in our selfish eras.
94
00:03:47,920 --> 00:03:48,921
Wait.
95
00:03:48,921 --> 00:03:50,922
I'm not selfish.
96
00:03:50,922 --> 00:03:52,513
- You are.
- I'm not.
97
00:03:52,538 --> 00:03:53,799
Oh, hey, Mr. Eddie,
98
00:03:53,799 --> 00:03:55,676
just a heads-up that this one
is a tricky sleeper.
99
00:03:55,676 --> 00:03:57,428
He'll lay down, but that
is not the end of it.
100
00:03:57,428 --> 00:03:58,520
You got to watch him.
101
00:03:58,545 --> 00:04:00,363
He'll pretend to be asleep,
but he's not asleep.
102
00:04:00,388 --> 00:04:02,306
He is not asleep!
103
00:04:02,306 --> 00:04:03,807
- Are you listening?
- Huh?
104
00:04:03,807 --> 00:04:05,500
Wait, wait, wait. So, for clarity, you
105
00:04:05,524 --> 00:04:06,796
don't think you were being selfish?
106
00:04:06,821 --> 00:04:08,036
No.
107
00:04:08,061 --> 00:04:09,395
Oh, so it's normal
for you to invite a guy
108
00:04:09,395 --> 00:04:11,063
to his favorite barbecue restaurant
109
00:04:11,063 --> 00:04:12,856
just to break up with him
in front of his friend
110
00:04:12,856 --> 00:04:16,025
who you kissed but didn't actually date?
111
00:04:16,025 --> 00:04:17,276
I didn't think of it that way.
112
00:04:17,276 --> 00:04:18,569
Yeah.
113
00:04:18,569 --> 00:04:20,737
It stung a little bit,
but it's all good.
114
00:04:20,737 --> 00:04:22,364
I, too, become selfish sometimes.
115
00:04:22,364 --> 00:04:24,406
For example, I'm ghosting
this girl right now.
116
00:04:24,406 --> 00:04:25,908
You know, she thinks I'm dead,
117
00:04:25,908 --> 00:04:28,534
but this convo, it inspired
me to reach out to her,
118
00:04:28,534 --> 00:04:30,203
send her a text.
119
00:04:30,203 --> 00:04:32,037
I wouldn't want to hurt her.
120
00:04:37,139 --> 00:04:39,517
I felt like I was making
a lot of progress this year,
121
00:04:39,542 --> 00:04:43,295
but to find out that I hurt
someone who didn't deserve it,
122
00:04:43,380 --> 00:04:46,423
without knowing, because I'm selfish...
123
00:04:46,423 --> 00:04:47,966
I never want to do that again.
124
00:04:51,386 --> 00:04:53,428
Come on in. Go ahead.
125
00:04:53,428 --> 00:04:55,472
- Okay, guys.
- Here we go.
126
00:04:55,472 --> 00:04:56,556
Thanks.
127
00:05:03,478 --> 00:05:04,813
Ariana, you're falling behind.
128
00:05:04,813 --> 00:05:06,230
Come on. You got to keep up.
129
00:05:06,230 --> 00:05:08,982
Mr. Eddie, my shoulders
don't work anymore.
130
00:05:08,982 --> 00:05:10,207
Oh, no.
131
00:05:10,232 --> 00:05:12,335
Okay, you want me to hold your
backpack for a little bit?
132
00:05:12,360 --> 00:05:14,445
Okay. There we go.
133
00:05:14,445 --> 00:05:16,988
Well, good thing I took
all those vitamins, right?
134
00:05:16,988 --> 00:05:19,156
All right, guys.
135
00:05:19,156 --> 00:05:20,574
Let's go see another exhibit. Come on.
136
00:05:20,574 --> 00:05:22,201
There's a bunch of stuff here,
not just Ben Franklin.
137
00:05:22,201 --> 00:05:23,399
Come on.
138
00:05:25,120 --> 00:05:27,288
Don't be shy if you have questions.
139
00:05:27,288 --> 00:05:29,623
Rail transportation transformed America,
140
00:05:29,623 --> 00:05:32,542
and it could happen again today
if we invest in high-speed rail.
141
00:05:32,542 --> 00:05:33,876
Amen, sister.
142
00:05:33,876 --> 00:05:35,420
Yeah, if we harness today's technology,
143
00:05:35,420 --> 00:05:37,337
trains could get to Washington, D. C.,
144
00:05:37,337 --> 00:05:40,048
- in just half an hour.
- And, more importantly,
145
00:05:40,048 --> 00:05:41,549
it could get out of Washington, D. C.
146
00:05:41,549 --> 00:05:43,384
And back to Philadelphia in 30 minutes,
147
00:05:43,384 --> 00:05:45,763
which is 29 minutes longer
than the ideal scenario.
148
00:05:45,788 --> 00:05:47,946
Well, I don't know
that I would be in such a rush
149
00:05:47,971 --> 00:05:49,763
to leave our nation's capital.
150
00:05:49,763 --> 00:05:52,932
Yeah, you're forgetting that
Philadelphia was the capital first.
151
00:05:52,932 --> 00:05:54,564
- Really?
- Yes.
152
00:05:54,589 --> 00:05:57,394
Okay, yes. She... You know that.
She knew that.
153
00:05:57,394 --> 00:05:59,396
As did I. Yeah.
154
00:05:59,396 --> 00:06:02,148
This is a museum, but
let's not live in the past.
155
00:06:02,148 --> 00:06:03,774
Where are you from?
156
00:06:03,774 --> 00:06:06,151
Uh, Westchester...
157
00:06:06,151 --> 00:06:08,319
- New York.
- Yeah. Unbelievable.
158
00:06:08,319 --> 00:06:10,863
So youse people move here,
you don't learn the history,
159
00:06:10,863 --> 00:06:13,157
and then you got the
nerve to work at a museum.
160
00:06:13,157 --> 00:06:14,709
Well, I'm a volunteer.
161
00:06:14,734 --> 00:06:17,904
And you are worth every penny
they're paying you, sweetheart.
162
00:06:17,929 --> 00:06:21,138
Okay. Let's see
Miss Schemmenti's neighborhood.
163
00:06:27,917 --> 00:06:30,170
"The unbounded emptiness of space
164
00:06:30,170 --> 00:06:32,880
is incomprehensible to the human mind."
165
00:06:32,880 --> 00:06:35,007
Hmm. I don't know why they're
wasting time telling you
166
00:06:35,007 --> 00:06:36,382
about what isn't out there.
167
00:06:36,382 --> 00:06:38,176
You need to be worried about what is.
168
00:06:38,176 --> 00:06:39,676
What are you saying?
169
00:06:39,676 --> 00:06:41,928
There are at least 100 billion galaxies.
170
00:06:41,928 --> 00:06:44,221
Do you think that Earth is the
only place hospitable to life
171
00:06:44,221 --> 00:06:45,973
in 100 billion galaxies?
172
00:06:45,973 --> 00:06:47,767
Are you saying aliens are real?
173
00:06:47,767 --> 00:06:49,267
Of course they're real.
174
00:06:49,267 --> 00:06:50,894
What I'm saying is, they
might already be here.
175
00:06:50,894 --> 00:06:52,270
Ava, you're frightening the children.
176
00:06:52,270 --> 00:06:53,979
I just want them to be prepared.
177
00:06:53,979 --> 00:06:57,356
More than 80% of the ocean has
never been explored by humans.
178
00:06:57,356 --> 00:06:59,233
Aliens might already be
here, drinking mai tais
179
00:06:59,233 --> 00:07:01,948
and using the Indian Ocean
as a lazy river.
180
00:07:11,409 --> 00:07:12,744
Oh, hi.
181
00:07:12,744 --> 00:07:14,870
Mr. Eddie taught me a train song.
182
00:07:14,870 --> 00:07:18,498
♪ Chugga chugga, chugga chugga,
chugga chugga, free hugs! ♪
183
00:07:18,498 --> 00:07:19,749
Oh!
184
00:07:26,296 --> 00:07:28,047
Hey.
185
00:07:28,047 --> 00:07:29,840
So you seem completely
unaffected by the cutest thing
186
00:07:29,840 --> 00:07:31,132
I've ever taught a child.
187
00:07:31,132 --> 00:07:33,092
- Are you good?
- Yeah, I'm fine.
188
00:07:33,092 --> 00:07:34,886
So I talked to my dad earlier.
189
00:07:34,886 --> 00:07:36,512
He wants me to come
up to Baltimore for the summer.
190
00:07:36,512 --> 00:07:38,388
- Mm.
- It's only an hour away...
191
00:07:38,388 --> 00:07:39,889
- Mm. Mm.
- By train.
192
00:07:39,889 --> 00:07:44,476
But I was thinking that maybe
I'd stay in Philly for the summer.
193
00:07:44,476 --> 00:07:47,437
You know, if you had any thoughts...
194
00:07:47,437 --> 00:07:50,773
Oh, wow. Uh...
195
00:07:50,773 --> 00:07:54,526
- well, do you want to go?
- Maybe.
196
00:07:54,526 --> 00:07:58,946
But I thought maybe we could
hang out some for the summer.
197
00:07:58,946 --> 00:08:00,655
I know there's two or three
more "Night at the Museums"
198
00:08:00,655 --> 00:08:01,802
we could watch.
199
00:08:01,827 --> 00:08:04,091
You've seen one, you've
seen them all, you know.
200
00:08:04,116 --> 00:08:06,034
Look, staying here could be cool,
201
00:08:06,034 --> 00:08:08,745
but going to Baltimore sounds great.
202
00:08:08,745 --> 00:08:10,538
See family, you know?
203
00:08:10,538 --> 00:08:11,914
You should do whatever you want,
204
00:08:11,914 --> 00:08:14,332
what... whatever you want to do.
205
00:08:14,332 --> 00:08:17,876
Hey, Jalen, let someone else
have a turn on the train.
206
00:08:17,876 --> 00:08:19,044
Oh, God.
207
00:08:20,671 --> 00:08:22,088
I'm tired, too.
208
00:08:25,299 --> 00:08:27,384
Let's go. Lie down.
209
00:08:27,384 --> 00:08:29,761
Here you go.
Help me. Grab the bottom end.
210
00:08:29,761 --> 00:08:31,303
Oh.
211
00:08:31,303 --> 00:08:34,056
Excuse me.
Are there any private quarters?
212
00:08:34,056 --> 00:08:37,058
Uh, we've got kids by
the train and in the map room.
213
00:08:37,058 --> 00:08:38,341
Ooh, the one place that's empty
214
00:08:38,366 --> 00:08:40,827
is the galaxy room, although
it can feel kind of creepy
215
00:08:40,852 --> 00:08:43,354
- in there at night.
- That's perfect. Thank you.
216
00:08:43,354 --> 00:08:45,398
Hey, Barb. Don't listen to this clown.
217
00:08:45,398 --> 00:08:46,566
She's not even from Philly.
218
00:08:46,566 --> 00:08:49,734
Does that preclude me
from knowing the layout of the museum?
219
00:08:49,734 --> 00:08:50,902
Probably.
220
00:08:52,796 --> 00:08:54,673
What's the matter? You don't
want to sleep in here with us?
221
00:08:54,698 --> 00:08:57,966
I do, but I need space
to calm my kids down.
222
00:08:57,991 --> 00:09:00,075
My class and half the school
is traumatized
223
00:09:00,075 --> 00:09:02,619
after hearing Ava Night Shyamalan.
224
00:09:03,860 --> 00:09:07,115
That's the name she remembers?
225
00:09:07,159 --> 00:09:09,224
Ooh, can't believe I snagged
a spot next to your group.
226
00:09:09,249 --> 00:09:12,085
Hey, do you remember what to do
if I start having sleep paralysis?
227
00:09:12,085 --> 00:09:13,961
Um, shake you till you wake up?
228
00:09:13,961 --> 00:09:15,588
What? No, no. Gently cradle my head...
229
00:09:15,588 --> 00:09:17,006
Can we talk?
230
00:09:19,924 --> 00:09:22,759
Hey, has Janine been acting different?
231
00:09:22,759 --> 00:09:25,087
Uh, honestly, I haven't
seen her that much today.
232
00:09:25,112 --> 00:09:27,405
Ava paired me with Morton,
so all of my energy
233
00:09:27,430 --> 00:09:30,054
has gone into keeping my cool.
He better watch it.
234
00:09:30,079 --> 00:09:32,659
You know, Night Jacob,
he's got that dog in him.
235
00:09:32,684 --> 00:09:34,019
- Can we get back to Janine?
- Yes.
236
00:09:34,019 --> 00:09:36,896
Um, what did... what did she say
when you asked her what's wrong?
237
00:09:36,896 --> 00:09:38,295
Uh...
238
00:09:38,319 --> 00:09:40,081
You didn't ask her? Sheesh.
239
00:09:40,106 --> 00:09:41,524
It is no wonder your dad
is a landscaper,
240
00:09:41,524 --> 00:09:42,816
the way you beat around the bush.
241
00:09:42,816 --> 00:09:43,856
All right, calm down.
242
00:09:43,881 --> 00:09:45,285
You know, sometimes I think you two
243
00:09:45,310 --> 00:09:47,738
should just, like,
kiss and get it over with.
244
00:09:53,909 --> 00:09:56,410
You need to be better about
hiding things with your face.
245
00:09:56,410 --> 00:09:57,494
Sorry.
246
00:09:57,494 --> 00:09:59,538
Deet me.
247
00:09:59,538 --> 00:10:01,873
- It was PECSA weekend.
- Frickin' classic.
248
00:10:01,873 --> 00:10:04,207
We got a little tipsy
in the living classroom.
249
00:10:04,207 --> 00:10:05,500
We just got lost in the moment.
250
00:10:05,500 --> 00:10:06,960
She and I drove home together.
251
00:10:06,960 --> 00:10:09,128
She did not say a word...
Treachery of the highest order.
252
00:10:09,128 --> 00:10:10,379
Don't be mad at Janine...
After we kissed,
253
00:10:10,379 --> 00:10:12,089
we said we weren't
going to talk about it.
254
00:10:12,089 --> 00:10:13,673
Okay, well, you have to know
that that is a very strange way
255
00:10:13,673 --> 00:10:15,216
to handle that.
256
00:10:15,216 --> 00:10:16,509
Maybe.
257
00:10:16,509 --> 00:10:17,843
You two have done everything but tell
258
00:10:17,843 --> 00:10:19,136
each other how you feel.
259
00:10:19,136 --> 00:10:20,679
You... you have to
tell her how you feel.
260
00:10:22,764 --> 00:10:24,599
There's no real going
back after that, is there?
261
00:10:24,599 --> 00:10:26,433
Nope.
262
00:10:26,433 --> 00:10:28,602
But there might be a lot of
good stuff on the other side.
263
00:10:30,811 --> 00:10:32,063
Bro hug?
264
00:10:34,064 --> 00:10:35,931
Yeah.
265
00:10:44,280 --> 00:10:46,615
Hey. I made an alien drawing for you.
266
00:10:46,615 --> 00:10:49,493
What do you think?
267
00:10:49,493 --> 00:10:51,702
Now, see, this is where they get you.
268
00:10:51,702 --> 00:10:53,913
What if they're humanoids
that look just like us?
269
00:10:53,913 --> 00:10:55,038
The only difference might be,
270
00:10:55,038 --> 00:10:56,665
they're not used to our atmosphere.
271
00:10:56,665 --> 00:10:59,541
So their only giveaway would
be a breathing apparatus?
272
00:10:59,541 --> 00:11:00,918
Exactly.
273
00:11:04,128 --> 00:11:05,505
So I don't get a thank-you
274
00:11:05,505 --> 00:11:07,173
for putting you
next to your little boyfriend?
275
00:11:07,173 --> 00:11:08,423
What are you talking about?
276
00:11:08,423 --> 00:11:09,925
I made you class buddies with Gregory.
277
00:11:09,925 --> 00:11:11,635
You can thank me after you
have your really short,
278
00:11:11,635 --> 00:11:13,177
broad-shouldered babies.
279
00:11:13,177 --> 00:11:15,174
That man built like the Longhorn logo.
280
00:11:15,199 --> 00:11:17,617
Hey, he is not my boyfriend.
281
00:11:19,208 --> 00:11:21,793
Ava, has anyone ever called you selfish?
282
00:11:21,818 --> 00:11:24,453
All the time. My grandma
called me selfish this morning.
283
00:11:24,478 --> 00:11:26,437
- Right.
- But I don't care.
284
00:11:26,437 --> 00:11:27,897
I take care of myself.
285
00:11:27,897 --> 00:11:30,023
And I see you doing it, too.
286
00:11:30,023 --> 00:11:32,286
Going on your little vacation.
287
00:11:32,311 --> 00:11:34,534
- Stealing money from your mama.
- That's not what happened.
288
00:11:34,559 --> 00:11:36,112
Whatever.
289
00:11:36,112 --> 00:11:37,613
But it looks good on you.
290
00:11:37,638 --> 00:11:40,933
As long as you're not hurting
anybody, what's the problem?
291
00:11:41,074 --> 00:11:43,158
Hey.
292
00:11:43,158 --> 00:11:45,862
Uh, once the kids go to sleep,
you think we could talk?
293
00:11:47,120 --> 00:11:49,831
Um...
294
00:11:49,831 --> 00:11:51,748
You know what? I think
it'd be better if I was over
295
00:11:51,748 --> 00:11:54,625
by, you know, Barbara's class,
because she has this white-noise machine
296
00:11:54,625 --> 00:11:56,752
that I was really trying to use.
I might get one of those.
297
00:11:56,752 --> 00:11:58,587
So, um, everybody in my class, up.
298
00:11:58,587 --> 00:11:59,795
Let's go, let's go.
299
00:11:59,820 --> 00:12:01,648
We're going to go over to
sleep next to Mrs. Howard.
300
00:12:01,673 --> 00:12:03,132
Grab your things.
301
00:12:06,093 --> 00:12:07,343
Ah. Hey, Barbara.
302
00:12:07,343 --> 00:12:08,928
We're just going to
scooch in next to y'all.
303
00:12:08,928 --> 00:12:11,513
Scooching is an act best done silently.
304
00:12:11,513 --> 00:12:12,889
Good night.
305
00:12:12,889 --> 00:12:13,890
All right.
306
00:12:13,890 --> 00:12:16,559
Scooch in, you guys. Shh, quietly.
307
00:12:16,559 --> 00:12:18,477
Hmm.
308
00:12:18,477 --> 00:12:21,104
Not what I thought a white-noise machine
would sound like.
309
00:12:21,104 --> 00:12:23,023
All right, guys, quietly.
310
00:12:23,023 --> 00:12:24,356
Lay down.
311
00:12:26,942 --> 00:12:28,897
- So how'd it go?
- Great.
312
00:12:29,027 --> 00:12:30,194
He hasn't moved in, like, 15 minutes.
313
00:12:30,194 --> 00:12:31,904
- It's kind of creepy, actually.
- No, no.
314
00:12:31,904 --> 00:12:33,530
- I'm talking about Janine.
- Oh.
315
00:12:33,530 --> 00:12:35,323
Well, I asked if we
could talk and she moved
316
00:12:35,323 --> 00:12:37,825
her kids to the other room,
so that's that, I guess.
317
00:12:37,825 --> 00:12:39,243
Oh, yeah. That's that.
318
00:12:39,243 --> 00:12:40,828
Yeah, you'll probably
never see her again.
319
00:12:40,828 --> 00:12:42,370
- Relax.
- I'm relaxed, man.
320
00:12:42,370 --> 00:12:45,539
You relax, okay?
Everybody I like knows it.
321
00:12:45,539 --> 00:12:49,126
Zach and Diego Luna
have seen my tweets, so...
322
00:13:04,596 --> 00:13:06,556
Hey.
323
00:13:06,556 --> 00:13:08,515
Hi.
324
00:13:08,515 --> 00:13:12,060
So this morning you
seemed really excited
325
00:13:12,060 --> 00:13:14,145
to have our classes paired together.
326
00:13:14,145 --> 00:13:17,564
And then you talked to Maurice,
and now things feel different.
327
00:13:17,564 --> 00:13:19,191
Yeah. That wasn't about you.
328
00:13:19,191 --> 00:13:20,858
Well, it sure seemed like it was.
329
00:13:20,858 --> 00:13:23,902
Okay, look, Gregory,
don't worry about it.
330
00:13:23,902 --> 00:13:26,112
Just forget it.
331
00:13:26,112 --> 00:13:27,447
But I don't want to forget it.
332
00:13:27,447 --> 00:13:29,573
- Why not?
- Because I like you, Janine.
333
00:13:32,316 --> 00:13:35,361
I have feelings for you, and...
334
00:13:35,495 --> 00:13:37,704
Watch it!
335
00:13:40,707 --> 00:13:42,500
Alien!
336
00:13:54,717 --> 00:13:56,552
Where is it?
337
00:13:59,888 --> 00:14:02,139
Let's do this.
338
00:14:02,139 --> 00:14:04,558
- Did y'all see the alien?
- Yeah, we just want to talk.
339
00:14:04,558 --> 00:14:06,392
Barbara is the alien.
340
00:14:06,392 --> 00:14:08,436
Melissa, I would never
ask you to take Barbara out.
341
00:14:08,436 --> 00:14:11,605
- Jacob, take the bat.
- Everybody, please calm down.
342
00:14:11,605 --> 00:14:15,358
This whole hubbub started
because the kids saw this.
343
00:14:15,358 --> 00:14:16,720
Barb!
344
00:14:16,745 --> 00:14:18,795
You already killed the alien
by ripping off his mask?
345
00:14:18,820 --> 00:14:21,655
She's a hero, y'all!
346
00:14:21,655 --> 00:14:24,740
This is my CPAP machine.
347
00:14:24,740 --> 00:14:27,159
I was recently diagnosed
with sleep apnea,
348
00:14:27,159 --> 00:14:29,869
so I use a CPAP machine.
349
00:14:29,869 --> 00:14:32,663
I'm obviously very particular
about how I present myself,
350
00:14:32,663 --> 00:14:35,332
so I tried to hide it.
351
00:14:35,332 --> 00:14:36,666
I was wearing this.
352
00:14:36,666 --> 00:14:39,001
And because of Ava's antics,
353
00:14:39,001 --> 00:14:42,379
the kids thought that I was an alien.
354
00:14:42,379 --> 00:14:44,630
So it was just a misunderstanding.
355
00:14:44,630 --> 00:14:47,216
What a relief!
356
00:14:47,216 --> 00:14:49,467
And no one to blame, at that.
357
00:14:49,467 --> 00:14:51,678
Y'all go ahead, round up the
kids so I can go to sleep.
358
00:14:51,678 --> 00:14:53,679
If I don't get a smooth 11 hours,
359
00:14:53,679 --> 00:14:55,222
I get a little handsy.
360
00:14:58,182 --> 00:15:00,476
- You okay?
- Fine.
361
00:15:00,476 --> 00:15:03,353
- Okay, a little embarrassed.
- Ah, don't be embarrassed.
362
00:15:03,353 --> 00:15:05,272
You're aging with dignity.
363
00:15:05,272 --> 00:15:07,648
Meanwhile, I got to pack
an extra pair of underwear
364
00:15:07,648 --> 00:15:09,108
if I plan on laughing that day.
365
00:15:09,108 --> 00:15:12,151
- Come on. Come on.
- You know...
366
00:15:12,151 --> 00:15:13,444
Let's get the kids.
367
00:15:23,034 --> 00:15:24,744
- Hey.
- No kids in this ventricle.
368
00:15:24,744 --> 00:15:26,788
None in this atrium, so...
369
00:15:35,711 --> 00:15:37,713
I like you, too...
370
00:15:37,713 --> 00:15:40,247
like, a lot.
371
00:15:42,216 --> 00:15:43,880
I kind of knew that.
372
00:15:45,093 --> 00:15:46,761
Whatever.
373
00:15:46,761 --> 00:15:49,305
So for how long did you like me?
374
00:15:49,305 --> 00:15:50,764
Like, how long?
375
00:15:50,764 --> 00:15:52,849
Pretty much since the
first day I got to Abbott.
376
00:15:52,849 --> 00:15:54,684
- Really?
- Mm-hmm.
377
00:15:54,684 --> 00:15:56,686
Me too.
378
00:15:56,686 --> 00:15:58,520
But I couldn't really
admit it, because...
379
00:15:58,520 --> 00:15:59,938
- Tariq. Yeah.
- Right.
380
00:16:01,898 --> 00:16:03,858
So, if you liked me for that long,
381
00:16:03,858 --> 00:16:06,109
then what was the whole Taylor thing?
382
00:16:06,109 --> 00:16:08,904
You were in a multi-presidential-term
relationship when...
383
00:16:08,904 --> 00:16:10,112
Okay. But then I wasn't.
384
00:16:10,112 --> 00:16:11,238
Are we really about to do this?
385
00:16:11,238 --> 00:16:13,282
- And then Amber.
- Hey, she asked me out.
386
00:16:13,282 --> 00:16:14,616
And you was giving me nothing.
387
00:16:14,616 --> 00:16:15,867
Kissing you was giving you nothing?
388
00:16:15,867 --> 00:16:17,201
You called it a whoops.
389
00:16:17,201 --> 00:16:18,394
You could have said it wasn't a whoops.
390
00:16:18,419 --> 00:16:20,762
Look, I didn't think it
was an accident or a mistake.
391
00:16:20,787 --> 00:16:23,164
Besides, you started dating Maurice.
392
00:16:23,164 --> 00:16:24,749
We were both all over the place.
393
00:16:24,749 --> 00:16:26,626
But we're here...
394
00:16:28,168 --> 00:16:30,337
Now.
395
00:16:39,218 --> 00:16:43,499
Look, talking to Mo,
it did change things.
396
00:16:44,062 --> 00:16:48,065
But it didn't change
how I feel about you.
397
00:16:48,433 --> 00:16:50,518
It changed how I feel about me.
398
00:16:50,518 --> 00:16:52,436
What are you saying?
399
00:16:52,436 --> 00:16:55,981
Gregory, I come
to school every day happy
400
00:16:55,981 --> 00:16:58,942
because I get to see you
401
00:16:58,942 --> 00:17:03,487
and have a friend like you,
and I cannot lose that friend.
402
00:17:03,487 --> 00:17:05,821
But maybe I am selfish.
403
00:17:05,821 --> 00:17:09,033
And if I need to be right now,
404
00:17:09,033 --> 00:17:12,118
then I don't want to wind up
hurting you.
405
00:17:13,786 --> 00:17:16,038
It's you.
406
00:17:16,038 --> 00:17:20,625
And if we did this, then it would be...
407
00:17:20,625 --> 00:17:22,250
Something real.
408
00:17:22,250 --> 00:17:23,585
Yeah.
409
00:17:27,546 --> 00:17:28,965
I understand.
410
00:17:33,802 --> 00:17:36,845
We should get back.
411
00:17:36,845 --> 00:17:38,447
Yeah.
412
00:17:49,605 --> 00:17:51,440
I'm still here, buddy.
413
00:17:54,651 --> 00:17:55,986
Hey, how'd it go?
414
00:18:01,239 --> 00:18:02,407
Bro hug?
415
00:18:14,124 --> 00:18:15,166
All right.
416
00:18:15,166 --> 00:18:17,751
Now, it's me.
417
00:18:17,751 --> 00:18:19,211
Still me.
418
00:18:19,211 --> 00:18:21,046
Besides, would an alien sound like...
419
00:18:23,756 --> 00:18:26,133
Absolutely.
420
00:18:26,133 --> 00:18:27,384
Go to sleep.
421
00:18:46,607 --> 00:18:48,150
- Ms. Schemmenti?
- Yeah, hon?
422
00:18:48,150 --> 00:18:49,860
Thanks for telling me
about Guion Bluford.
423
00:18:49,860 --> 00:18:51,153
I'm going to be an astronaut, too.
424
00:18:51,153 --> 00:18:52,403
Yeah?
425
00:18:52,403 --> 00:18:55,031
Maybe you'll be the first person
to eat a hoagie in space.
426
00:18:55,031 --> 00:18:56,781
I hate to admit it,
427
00:18:56,781 --> 00:18:58,992
but I actually learned
some stuff from you.
428
00:18:58,992 --> 00:19:01,243
I didn't know that America's
first hospital was in Philly.
429
00:19:01,243 --> 00:19:02,263
Mm-hmm.
430
00:19:02,288 --> 00:19:04,559
I guess I should step up
some of my local knowledge.
431
00:19:04,584 --> 00:19:06,419
Have you ever thought
about volunteering?
432
00:19:06,444 --> 00:19:08,363
Work for free?
433
00:19:08,387 --> 00:19:11,768
Yeah, you're really
not from Philly, are you, hon?
434
00:19:22,209 --> 00:19:25,253
Got all yours?
435
00:19:25,278 --> 00:19:26,695
- Yeah.
- Okay.
436
00:19:29,432 --> 00:19:31,767
I think I did the right thing.
437
00:19:31,767 --> 00:19:34,352
I want to continue the path I'm on.
438
00:19:34,352 --> 00:19:38,730
I actually think selfish
is good for me, for now.
439
00:19:38,730 --> 00:19:41,608
And Gregory is great.
440
00:19:41,608 --> 00:19:44,360
He's the greatest, actually.
441
00:19:44,360 --> 00:19:47,945
I guess I'm not ready for him,
but that's okay.
442
00:19:50,198 --> 00:19:51,782
I'm okay.
443
00:19:55,910 --> 00:19:57,244
I'm okay.
444
00:19:57,244 --> 00:19:58,579
Really.
445
00:19:58,579 --> 00:20:01,915
I'm happy I put it out there,
even if it didn't go how I wanted.
446
00:20:01,915 --> 00:20:04,375
And, uh, Jacob was right.
447
00:20:04,375 --> 00:20:06,835
There's some
good stuff on the other side.
448
00:20:09,587 --> 00:20:12,506
It's time to plant something new.
449
00:20:14,716 --> 00:20:16,093
Hey.
450
00:20:16,093 --> 00:20:18,010
You want to grab something to eat?
451
00:20:18,010 --> 00:20:19,011
Maybe.
452
00:20:19,011 --> 00:20:21,096
Is Jacob coming?
453
00:20:21,096 --> 00:20:23,807
He is.
454
00:20:23,807 --> 00:20:25,849
G-Man. Don't worry.
455
00:20:25,849 --> 00:20:27,476
Every spot on my spreadsheet
of local restaurants
456
00:20:27,476 --> 00:20:29,227
has something you love... water.
457
00:20:29,227 --> 00:20:32,374
Ah, yeah, let's go.
458
00:20:36,942 --> 00:20:38,859
After-school crew is back, baby!
459
00:20:38,859 --> 00:20:40,736
That... All right.
460
00:20:46,657 --> 00:20:49,410
Ava, I'm cashing in my time
off for the rest of the year
461
00:20:49,410 --> 00:20:52,453
to go work with Gregory's dad
at the landscaping company
462
00:20:52,453 --> 00:20:53,996
in Baltimore.
463
00:20:53,996 --> 00:20:55,122
There's six more weeks of school left,
464
00:20:55,122 --> 00:20:56,373
and you don't have any days banked.
465
00:20:56,373 --> 00:20:57,958
You go fishing every other week.
466
00:20:57,958 --> 00:20:59,542
That's because
I'm single-handedly trying
467
00:20:59,542 --> 00:21:01,836
to control the
snakehead fish population.
468
00:21:01,836 --> 00:21:03,503
I'll see you at work tomorrow.
469
00:21:03,503 --> 00:21:07,965
No offense to your little
job here, but I got to do me.
470
00:21:07,965 --> 00:21:10,008
Wait, what?
471
00:21:10,008 --> 00:21:11,385
Hey!
472
00:21:11,385 --> 00:21:13,719
Hey, come back here!
473
00:21:18,140 --> 00:21:20,683
Oh, now you can walk fast.
474
00:21:21,178 --> 00:21:25,177
- Synced and corrected by synk -
- www.addic7ed.com -
34659
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.