All language subtitles for Abbott Elementary - 02x22 - Franklin Institute.720p.HDTV.x265-MiNX+SYNCOPY.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,181 --> 00:00:01,808 Thank you, sir. Sounds like quite the opportunity. 2 00:00:01,833 --> 00:00:04,145 I'll deliberate on the objective and report back. 3 00:00:04,170 --> 00:00:05,588 Okay. Okay, bye. 4 00:00:05,613 --> 00:00:07,115 - Boy, you in the FBI? - What? 5 00:00:07,140 --> 00:00:08,902 No, I was just talking to my dad. 6 00:00:08,940 --> 00:00:10,558 That's the way you talk to your dad? 7 00:00:10,583 --> 00:00:12,960 Yes. Uh, he was asking me to come up to Baltimore 8 00:00:12,985 --> 00:00:14,570 to work at his landscaping company, 9 00:00:14,570 --> 00:00:16,447 - but just for the summer. - A likely story. 10 00:00:16,447 --> 00:00:18,156 Probably planning on how to assassinate 11 00:00:18,156 --> 00:00:19,908 another Black community leader. 12 00:00:19,933 --> 00:00:21,842 COINTELPRO killed Teena Marie. 13 00:00:21,867 --> 00:00:23,368 - Teena Marie was white. - To you. 14 00:00:23,368 --> 00:00:25,037 How would I even get into the FBI? 15 00:00:25,037 --> 00:00:26,746 The same way you got into the notoriously 16 00:00:26,746 --> 00:00:29,748 hard-to-break-into landscaping industry... nepotism. 17 00:00:29,748 --> 00:00:31,291 You want to work in landscaping? 18 00:00:31,291 --> 00:00:34,001 Of course. I love nature. 19 00:00:34,001 --> 00:00:37,963 I'm a master forager. My specialty... mushrooms. 20 00:00:37,963 --> 00:00:39,918 I don't know how to leave this conversation 21 00:00:39,943 --> 00:00:42,196 Eddie Lawn and Care doesn't even roll off the tongue. 22 00:00:42,196 --> 00:00:44,614 Mr. Johnson and Eddie Landscaping on the other hand? 23 00:00:44,614 --> 00:00:46,531 Now, that's a company you can trust. 24 00:00:46,531 --> 00:00:48,018 Okay, well, if I don't take the gig, 25 00:00:48,043 --> 00:00:51,045 I'll be sure to put in a good word for you. 26 00:00:51,131 --> 00:00:54,467 Oh, see you, Gregory. Goodbye, Mr. Johnson. 27 00:00:54,492 --> 00:00:56,201 You know what? 28 00:00:56,226 --> 00:00:58,395 I'm just realizing I don't know your first name. 29 00:00:58,666 --> 00:01:01,835 When you get home tonight, look up in the sky. 30 00:01:01,835 --> 00:01:03,669 It's written in the stars. 31 00:01:05,463 --> 00:01:08,507 - He on one today. - Okay. 32 00:01:23,268 --> 00:01:25,895 So what does a Gregory pack for an overnight trip 33 00:01:25,895 --> 00:01:27,104 to the Franklin Institute? 34 00:01:27,104 --> 00:01:29,606 - We have a do-rag. - Uh-huh. 35 00:01:29,606 --> 00:01:31,650 - All 13 essential vitamins. - Of course. 36 00:01:31,650 --> 00:01:33,567 And night socks. 37 00:01:33,567 --> 00:01:34,944 - Night socks? - Yeah. 38 00:01:34,944 --> 00:01:36,570 For after I take off my day socks. 39 00:01:37,953 --> 00:01:40,247 Today's the big field trip to the Franklin Institute, 40 00:01:40,272 --> 00:01:42,508 which is my favorite museum of science and technology. 41 00:01:42,533 --> 00:01:45,911 - And it's a sleepover. - Yes, our first sleepover. 42 00:01:45,911 --> 00:01:48,120 Because neither of us has ever done a sleepover before. 43 00:01:48,120 --> 00:01:49,455 - With teachers. - And the kids. 44 00:01:49,455 --> 00:01:50,538 - Everyone. - Everyone's going to be there. 45 00:01:50,538 --> 00:01:52,082 There's going to be a lot of people there. 46 00:01:52,082 --> 00:01:53,159 - Yeah. Yeah. - Yeah. 47 00:01:53,184 --> 00:01:55,142 Man, I'm happy Ava paired us up as group buddies. 48 00:01:55,167 --> 00:01:56,460 Now, don't ever leave us behind. 49 00:01:56,460 --> 00:01:58,003 I need you to have my back in case someone 50 00:01:58,003 --> 00:02:00,546 casts an ancient spell and the exhibits come to life. 51 00:02:00,546 --> 00:02:02,590 I'm counting on those tiny fists for very precise blows. 52 00:02:02,590 --> 00:02:05,509 Wait. So you did watch "Night at the Museum"? 53 00:02:05,509 --> 00:02:06,524 Yeah. 54 00:02:06,549 --> 00:02:08,092 I take all your recommendations seriously. 55 00:02:08,117 --> 00:02:09,743 I want to know why you like stuff. 56 00:02:14,432 --> 00:02:16,433 Uh-uh. 57 00:02:16,433 --> 00:02:19,228 I don't like clanks in bags. Clank-clank lead to the clink-clink. 58 00:02:19,228 --> 00:02:20,895 Meet Edith Houghton... 59 00:02:20,895 --> 00:02:23,815 Named after the MLB's first female scout 60 00:02:23,815 --> 00:02:25,941 for none other than the Phillies. 61 00:02:25,941 --> 00:02:27,109 Can't sleep a wink without her. 62 00:02:29,485 --> 00:02:32,363 Dang, Barb. Did you pack Gerald in there? 63 00:02:32,363 --> 00:02:34,603 We worked too hard on this fundraiser to get kicked out 64 00:02:34,628 --> 00:02:36,883 because you want to get freaky in Sir Isaac's Loft. 65 00:02:36,908 --> 00:02:39,660 I have an extensive nighttime regimen 66 00:02:39,660 --> 00:02:43,162 that will not be abandoned because of an overnight 67 00:02:43,162 --> 00:02:44,622 youth excursion. 68 00:02:44,622 --> 00:02:47,583 Explaining why she hasn't aged since before the Internet. 69 00:02:47,583 --> 00:02:50,126 I know. What you got in there? 70 00:02:50,126 --> 00:02:51,335 Did I hear the bell? 71 00:02:51,335 --> 00:02:52,378 No. 72 00:02:56,381 --> 00:02:57,841 Ha! 73 00:02:57,841 --> 00:03:00,092 Lucky us. Two-bell day. 74 00:03:00,092 --> 00:03:01,417 Huh. 75 00:03:02,937 --> 00:03:04,856 Are we there yet? 76 00:03:04,881 --> 00:03:08,602 Uh, well, the buses aren't even here yet, so, no. 77 00:03:09,391 --> 00:03:11,475 Okay. 78 00:03:11,475 --> 00:03:12,476 Oh. 79 00:03:12,476 --> 00:03:13,853 Hey, Maurice. 80 00:03:18,064 --> 00:03:20,858 - Hey, Janine. - Hey, Maurice. 81 00:03:20,858 --> 00:03:22,401 Sorry for the surprise appearance. 82 00:03:22,401 --> 00:03:23,569 We're just about to go on a field trip. 83 00:03:23,569 --> 00:03:25,570 I did walk this way assuming you'd be inside. 84 00:03:25,570 --> 00:03:26,821 Yeah. I'm in there a lot. 85 00:03:28,655 --> 00:03:31,783 Oh. Look, I really wanted to apologize 86 00:03:31,783 --> 00:03:33,826 for how things went down at Bone Town. 87 00:03:33,826 --> 00:03:36,495 You ever notice how people say they want to apologize 88 00:03:36,495 --> 00:03:38,496 instead of just apologizing? 89 00:03:38,496 --> 00:03:40,206 It's wild. 90 00:03:40,206 --> 00:03:42,791 - Well, I'm sorry. - It's all good. 91 00:03:42,791 --> 00:03:44,168 Gregory told me not to pursue you, 92 00:03:44,168 --> 00:03:45,757 and I did anyway, so I guess we're both 93 00:03:45,782 --> 00:03:47,658 in our selfish eras. 94 00:03:47,920 --> 00:03:48,921 Wait. 95 00:03:48,921 --> 00:03:50,922 I'm not selfish. 96 00:03:50,922 --> 00:03:52,513 - You are. - I'm not. 97 00:03:52,538 --> 00:03:53,799 Oh, hey, Mr. Eddie, 98 00:03:53,799 --> 00:03:55,676 just a heads-up that this one is a tricky sleeper. 99 00:03:55,676 --> 00:03:57,428 He'll lay down, but that is not the end of it. 100 00:03:57,428 --> 00:03:58,520 You got to watch him. 101 00:03:58,545 --> 00:04:00,363 He'll pretend to be asleep, but he's not asleep. 102 00:04:00,388 --> 00:04:02,306 He is not asleep! 103 00:04:02,306 --> 00:04:03,807 - Are you listening? - Huh? 104 00:04:03,807 --> 00:04:05,500 Wait, wait, wait. So, for clarity, you 105 00:04:05,524 --> 00:04:06,796 don't think you were being selfish? 106 00:04:06,821 --> 00:04:08,036 No. 107 00:04:08,061 --> 00:04:09,395 Oh, so it's normal for you to invite a guy 108 00:04:09,395 --> 00:04:11,063 to his favorite barbecue restaurant 109 00:04:11,063 --> 00:04:12,856 just to break up with him in front of his friend 110 00:04:12,856 --> 00:04:16,025 who you kissed but didn't actually date? 111 00:04:16,025 --> 00:04:17,276 I didn't think of it that way. 112 00:04:17,276 --> 00:04:18,569 Yeah. 113 00:04:18,569 --> 00:04:20,737 It stung a little bit, but it's all good. 114 00:04:20,737 --> 00:04:22,364 I, too, become selfish sometimes. 115 00:04:22,364 --> 00:04:24,406 For example, I'm ghosting this girl right now. 116 00:04:24,406 --> 00:04:25,908 You know, she thinks I'm dead, 117 00:04:25,908 --> 00:04:28,534 but this convo, it inspired me to reach out to her, 118 00:04:28,534 --> 00:04:30,203 send her a text. 119 00:04:30,203 --> 00:04:32,037 I wouldn't want to hurt her. 120 00:04:37,139 --> 00:04:39,517 I felt like I was making a lot of progress this year, 121 00:04:39,542 --> 00:04:43,295 but to find out that I hurt someone who didn't deserve it, 122 00:04:43,380 --> 00:04:46,423 without knowing, because I'm selfish... 123 00:04:46,423 --> 00:04:47,966 I never want to do that again. 124 00:04:51,386 --> 00:04:53,428 Come on in. Go ahead. 125 00:04:53,428 --> 00:04:55,472 - Okay, guys. - Here we go. 126 00:04:55,472 --> 00:04:56,556 Thanks. 127 00:05:03,478 --> 00:05:04,813 Ariana, you're falling behind. 128 00:05:04,813 --> 00:05:06,230 Come on. You got to keep up. 129 00:05:06,230 --> 00:05:08,982 Mr. Eddie, my shoulders don't work anymore. 130 00:05:08,982 --> 00:05:10,207 Oh, no. 131 00:05:10,232 --> 00:05:12,335 Okay, you want me to hold your backpack for a little bit? 132 00:05:12,360 --> 00:05:14,445 Okay. There we go. 133 00:05:14,445 --> 00:05:16,988 Well, good thing I took all those vitamins, right? 134 00:05:16,988 --> 00:05:19,156 All right, guys. 135 00:05:19,156 --> 00:05:20,574 Let's go see another exhibit. Come on. 136 00:05:20,574 --> 00:05:22,201 There's a bunch of stuff here, not just Ben Franklin. 137 00:05:22,201 --> 00:05:23,399 Come on. 138 00:05:25,120 --> 00:05:27,288 Don't be shy if you have questions. 139 00:05:27,288 --> 00:05:29,623 Rail transportation transformed America, 140 00:05:29,623 --> 00:05:32,542 and it could happen again today if we invest in high-speed rail. 141 00:05:32,542 --> 00:05:33,876 Amen, sister. 142 00:05:33,876 --> 00:05:35,420 Yeah, if we harness today's technology, 143 00:05:35,420 --> 00:05:37,337 trains could get to Washington, D. C., 144 00:05:37,337 --> 00:05:40,048 - in just half an hour. - And, more importantly, 145 00:05:40,048 --> 00:05:41,549 it could get out of Washington, D. C. 146 00:05:41,549 --> 00:05:43,384 And back to Philadelphia in 30 minutes, 147 00:05:43,384 --> 00:05:45,763 which is 29 minutes longer than the ideal scenario. 148 00:05:45,788 --> 00:05:47,946 Well, I don't know that I would be in such a rush 149 00:05:47,971 --> 00:05:49,763 to leave our nation's capital. 150 00:05:49,763 --> 00:05:52,932 Yeah, you're forgetting that Philadelphia was the capital first. 151 00:05:52,932 --> 00:05:54,564 - Really? - Yes. 152 00:05:54,589 --> 00:05:57,394 Okay, yes. She... You know that. She knew that. 153 00:05:57,394 --> 00:05:59,396 As did I. Yeah. 154 00:05:59,396 --> 00:06:02,148 This is a museum, but let's not live in the past. 155 00:06:02,148 --> 00:06:03,774 Where are you from? 156 00:06:03,774 --> 00:06:06,151 Uh, Westchester... 157 00:06:06,151 --> 00:06:08,319 - New York. - Yeah. Unbelievable. 158 00:06:08,319 --> 00:06:10,863 So youse people move here, you don't learn the history, 159 00:06:10,863 --> 00:06:13,157 and then you got the nerve to work at a museum. 160 00:06:13,157 --> 00:06:14,709 Well, I'm a volunteer. 161 00:06:14,734 --> 00:06:17,904 And you are worth every penny they're paying you, sweetheart. 162 00:06:17,929 --> 00:06:21,138 Okay. Let's see Miss Schemmenti's neighborhood. 163 00:06:27,917 --> 00:06:30,170 "The unbounded emptiness of space 164 00:06:30,170 --> 00:06:32,880 is incomprehensible to the human mind." 165 00:06:32,880 --> 00:06:35,007 Hmm. I don't know why they're wasting time telling you 166 00:06:35,007 --> 00:06:36,382 about what isn't out there. 167 00:06:36,382 --> 00:06:38,176 You need to be worried about what is. 168 00:06:38,176 --> 00:06:39,676 What are you saying? 169 00:06:39,676 --> 00:06:41,928 There are at least 100 billion galaxies. 170 00:06:41,928 --> 00:06:44,221 Do you think that Earth is the only place hospitable to life 171 00:06:44,221 --> 00:06:45,973 in 100 billion galaxies? 172 00:06:45,973 --> 00:06:47,767 Are you saying aliens are real? 173 00:06:47,767 --> 00:06:49,267 Of course they're real. 174 00:06:49,267 --> 00:06:50,894 What I'm saying is, they might already be here. 175 00:06:50,894 --> 00:06:52,270 Ava, you're frightening the children. 176 00:06:52,270 --> 00:06:53,979 I just want them to be prepared. 177 00:06:53,979 --> 00:06:57,356 More than 80% of the ocean has never been explored by humans. 178 00:06:57,356 --> 00:06:59,233 Aliens might already be here, drinking mai tais 179 00:06:59,233 --> 00:07:01,948 and using the Indian Ocean as a lazy river. 180 00:07:11,409 --> 00:07:12,744 Oh, hi. 181 00:07:12,744 --> 00:07:14,870 Mr. Eddie taught me a train song. 182 00:07:14,870 --> 00:07:18,498 ♪ Chugga chugga, chugga chugga, chugga chugga, free hugs! ♪ 183 00:07:18,498 --> 00:07:19,749 Oh! 184 00:07:26,296 --> 00:07:28,047 Hey. 185 00:07:28,047 --> 00:07:29,840 So you seem completely unaffected by the cutest thing 186 00:07:29,840 --> 00:07:31,132 I've ever taught a child. 187 00:07:31,132 --> 00:07:33,092 - Are you good? - Yeah, I'm fine. 188 00:07:33,092 --> 00:07:34,886 So I talked to my dad earlier. 189 00:07:34,886 --> 00:07:36,512 He wants me to come up to Baltimore for the summer. 190 00:07:36,512 --> 00:07:38,388 - Mm. - It's only an hour away... 191 00:07:38,388 --> 00:07:39,889 - Mm. Mm. - By train. 192 00:07:39,889 --> 00:07:44,476 But I was thinking that maybe I'd stay in Philly for the summer. 193 00:07:44,476 --> 00:07:47,437 You know, if you had any thoughts... 194 00:07:47,437 --> 00:07:50,773 Oh, wow. Uh... 195 00:07:50,773 --> 00:07:54,526 - well, do you want to go? - Maybe. 196 00:07:54,526 --> 00:07:58,946 But I thought maybe we could hang out some for the summer. 197 00:07:58,946 --> 00:08:00,655 I know there's two or three more "Night at the Museums" 198 00:08:00,655 --> 00:08:01,802 we could watch. 199 00:08:01,827 --> 00:08:04,091 You've seen one, you've seen them all, you know. 200 00:08:04,116 --> 00:08:06,034 Look, staying here could be cool, 201 00:08:06,034 --> 00:08:08,745 but going to Baltimore sounds great. 202 00:08:08,745 --> 00:08:10,538 See family, you know? 203 00:08:10,538 --> 00:08:11,914 You should do whatever you want, 204 00:08:11,914 --> 00:08:14,332 what... whatever you want to do. 205 00:08:14,332 --> 00:08:17,876 Hey, Jalen, let someone else have a turn on the train. 206 00:08:17,876 --> 00:08:19,044 Oh, God. 207 00:08:20,671 --> 00:08:22,088 I'm tired, too. 208 00:08:25,299 --> 00:08:27,384 Let's go. Lie down. 209 00:08:27,384 --> 00:08:29,761 Here you go. Help me. Grab the bottom end. 210 00:08:29,761 --> 00:08:31,303 Oh. 211 00:08:31,303 --> 00:08:34,056 Excuse me. Are there any private quarters? 212 00:08:34,056 --> 00:08:37,058 Uh, we've got kids by the train and in the map room. 213 00:08:37,058 --> 00:08:38,341 Ooh, the one place that's empty 214 00:08:38,366 --> 00:08:40,827 is the galaxy room, although it can feel kind of creepy 215 00:08:40,852 --> 00:08:43,354 - in there at night. - That's perfect. Thank you. 216 00:08:43,354 --> 00:08:45,398 Hey, Barb. Don't listen to this clown. 217 00:08:45,398 --> 00:08:46,566 She's not even from Philly. 218 00:08:46,566 --> 00:08:49,734 Does that preclude me from knowing the layout of the museum? 219 00:08:49,734 --> 00:08:50,902 Probably. 220 00:08:52,796 --> 00:08:54,673 What's the matter? You don't want to sleep in here with us? 221 00:08:54,698 --> 00:08:57,966 I do, but I need space to calm my kids down. 222 00:08:57,991 --> 00:09:00,075 My class and half the school is traumatized 223 00:09:00,075 --> 00:09:02,619 after hearing Ava Night Shyamalan. 224 00:09:03,860 --> 00:09:07,115 That's the name she remembers? 225 00:09:07,159 --> 00:09:09,224 Ooh, can't believe I snagged a spot next to your group. 226 00:09:09,249 --> 00:09:12,085 Hey, do you remember what to do if I start having sleep paralysis? 227 00:09:12,085 --> 00:09:13,961 Um, shake you till you wake up? 228 00:09:13,961 --> 00:09:15,588 What? No, no. Gently cradle my head... 229 00:09:15,588 --> 00:09:17,006 Can we talk? 230 00:09:19,924 --> 00:09:22,759 Hey, has Janine been acting different? 231 00:09:22,759 --> 00:09:25,087 Uh, honestly, I haven't seen her that much today. 232 00:09:25,112 --> 00:09:27,405 Ava paired me with Morton, so all of my energy 233 00:09:27,430 --> 00:09:30,054 has gone into keeping my cool. He better watch it. 234 00:09:30,079 --> 00:09:32,659 You know, Night Jacob, he's got that dog in him. 235 00:09:32,684 --> 00:09:34,019 - Can we get back to Janine? - Yes. 236 00:09:34,019 --> 00:09:36,896 Um, what did... what did she say when you asked her what's wrong? 237 00:09:36,896 --> 00:09:38,295 Uh... 238 00:09:38,319 --> 00:09:40,081 You didn't ask her? Sheesh. 239 00:09:40,106 --> 00:09:41,524 It is no wonder your dad is a landscaper, 240 00:09:41,524 --> 00:09:42,816 the way you beat around the bush. 241 00:09:42,816 --> 00:09:43,856 All right, calm down. 242 00:09:43,881 --> 00:09:45,285 You know, sometimes I think you two 243 00:09:45,310 --> 00:09:47,738 should just, like, kiss and get it over with. 244 00:09:53,909 --> 00:09:56,410 You need to be better about hiding things with your face. 245 00:09:56,410 --> 00:09:57,494 Sorry. 246 00:09:57,494 --> 00:09:59,538 Deet me. 247 00:09:59,538 --> 00:10:01,873 - It was PECSA weekend. - Frickin' classic. 248 00:10:01,873 --> 00:10:04,207 We got a little tipsy in the living classroom. 249 00:10:04,207 --> 00:10:05,500 We just got lost in the moment. 250 00:10:05,500 --> 00:10:06,960 She and I drove home together. 251 00:10:06,960 --> 00:10:09,128 She did not say a word... Treachery of the highest order. 252 00:10:09,128 --> 00:10:10,379 Don't be mad at Janine... After we kissed, 253 00:10:10,379 --> 00:10:12,089 we said we weren't going to talk about it. 254 00:10:12,089 --> 00:10:13,673 Okay, well, you have to know that that is a very strange way 255 00:10:13,673 --> 00:10:15,216 to handle that. 256 00:10:15,216 --> 00:10:16,509 Maybe. 257 00:10:16,509 --> 00:10:17,843 You two have done everything but tell 258 00:10:17,843 --> 00:10:19,136 each other how you feel. 259 00:10:19,136 --> 00:10:20,679 You... you have to tell her how you feel. 260 00:10:22,764 --> 00:10:24,599 There's no real going back after that, is there? 261 00:10:24,599 --> 00:10:26,433 Nope. 262 00:10:26,433 --> 00:10:28,602 But there might be a lot of good stuff on the other side. 263 00:10:30,811 --> 00:10:32,063 Bro hug? 264 00:10:34,064 --> 00:10:35,931 Yeah. 265 00:10:44,280 --> 00:10:46,615 Hey. I made an alien drawing for you. 266 00:10:46,615 --> 00:10:49,493 What do you think? 267 00:10:49,493 --> 00:10:51,702 Now, see, this is where they get you. 268 00:10:51,702 --> 00:10:53,913 What if they're humanoids that look just like us? 269 00:10:53,913 --> 00:10:55,038 The only difference might be, 270 00:10:55,038 --> 00:10:56,665 they're not used to our atmosphere. 271 00:10:56,665 --> 00:10:59,541 So their only giveaway would be a breathing apparatus? 272 00:10:59,541 --> 00:11:00,918 Exactly. 273 00:11:04,128 --> 00:11:05,505 So I don't get a thank-you 274 00:11:05,505 --> 00:11:07,173 for putting you next to your little boyfriend? 275 00:11:07,173 --> 00:11:08,423 What are you talking about? 276 00:11:08,423 --> 00:11:09,925 I made you class buddies with Gregory. 277 00:11:09,925 --> 00:11:11,635 You can thank me after you have your really short, 278 00:11:11,635 --> 00:11:13,177 broad-shouldered babies. 279 00:11:13,177 --> 00:11:15,174 That man built like the Longhorn logo. 280 00:11:15,199 --> 00:11:17,617 Hey, he is not my boyfriend. 281 00:11:19,208 --> 00:11:21,793 Ava, has anyone ever called you selfish? 282 00:11:21,818 --> 00:11:24,453 All the time. My grandma called me selfish this morning. 283 00:11:24,478 --> 00:11:26,437 - Right. - But I don't care. 284 00:11:26,437 --> 00:11:27,897 I take care of myself. 285 00:11:27,897 --> 00:11:30,023 And I see you doing it, too. 286 00:11:30,023 --> 00:11:32,286 Going on your little vacation. 287 00:11:32,311 --> 00:11:34,534 - Stealing money from your mama. - That's not what happened. 288 00:11:34,559 --> 00:11:36,112 Whatever. 289 00:11:36,112 --> 00:11:37,613 But it looks good on you. 290 00:11:37,638 --> 00:11:40,933 As long as you're not hurting anybody, what's the problem? 291 00:11:41,074 --> 00:11:43,158 Hey. 292 00:11:43,158 --> 00:11:45,862 Uh, once the kids go to sleep, you think we could talk? 293 00:11:47,120 --> 00:11:49,831 Um... 294 00:11:49,831 --> 00:11:51,748 You know what? I think it'd be better if I was over 295 00:11:51,748 --> 00:11:54,625 by, you know, Barbara's class, because she has this white-noise machine 296 00:11:54,625 --> 00:11:56,752 that I was really trying to use. I might get one of those. 297 00:11:56,752 --> 00:11:58,587 So, um, everybody in my class, up. 298 00:11:58,587 --> 00:11:59,795 Let's go, let's go. 299 00:11:59,820 --> 00:12:01,648 We're going to go over to sleep next to Mrs. Howard. 300 00:12:01,673 --> 00:12:03,132 Grab your things. 301 00:12:06,093 --> 00:12:07,343 Ah. Hey, Barbara. 302 00:12:07,343 --> 00:12:08,928 We're just going to scooch in next to y'all. 303 00:12:08,928 --> 00:12:11,513 Scooching is an act best done silently. 304 00:12:11,513 --> 00:12:12,889 Good night. 305 00:12:12,889 --> 00:12:13,890 All right. 306 00:12:13,890 --> 00:12:16,559 Scooch in, you guys. Shh, quietly. 307 00:12:16,559 --> 00:12:18,477 Hmm. 308 00:12:18,477 --> 00:12:21,104 Not what I thought a white-noise machine would sound like. 309 00:12:21,104 --> 00:12:23,023 All right, guys, quietly. 310 00:12:23,023 --> 00:12:24,356 Lay down. 311 00:12:26,942 --> 00:12:28,897 - So how'd it go? - Great. 312 00:12:29,027 --> 00:12:30,194 He hasn't moved in, like, 15 minutes. 313 00:12:30,194 --> 00:12:31,904 - It's kind of creepy, actually. - No, no. 314 00:12:31,904 --> 00:12:33,530 - I'm talking about Janine. - Oh. 315 00:12:33,530 --> 00:12:35,323 Well, I asked if we could talk and she moved 316 00:12:35,323 --> 00:12:37,825 her kids to the other room, so that's that, I guess. 317 00:12:37,825 --> 00:12:39,243 Oh, yeah. That's that. 318 00:12:39,243 --> 00:12:40,828 Yeah, you'll probably never see her again. 319 00:12:40,828 --> 00:12:42,370 - Relax. - I'm relaxed, man. 320 00:12:42,370 --> 00:12:45,539 You relax, okay? Everybody I like knows it. 321 00:12:45,539 --> 00:12:49,126 Zach and Diego Luna have seen my tweets, so... 322 00:13:04,596 --> 00:13:06,556 Hey. 323 00:13:06,556 --> 00:13:08,515 Hi. 324 00:13:08,515 --> 00:13:12,060 So this morning you seemed really excited 325 00:13:12,060 --> 00:13:14,145 to have our classes paired together. 326 00:13:14,145 --> 00:13:17,564 And then you talked to Maurice, and now things feel different. 327 00:13:17,564 --> 00:13:19,191 Yeah. That wasn't about you. 328 00:13:19,191 --> 00:13:20,858 Well, it sure seemed like it was. 329 00:13:20,858 --> 00:13:23,902 Okay, look, Gregory, don't worry about it. 330 00:13:23,902 --> 00:13:26,112 Just forget it. 331 00:13:26,112 --> 00:13:27,447 But I don't want to forget it. 332 00:13:27,447 --> 00:13:29,573 - Why not? - Because I like you, Janine. 333 00:13:32,316 --> 00:13:35,361 I have feelings for you, and... 334 00:13:35,495 --> 00:13:37,704 Watch it! 335 00:13:40,707 --> 00:13:42,500 Alien! 336 00:13:54,717 --> 00:13:56,552 Where is it? 337 00:13:59,888 --> 00:14:02,139 Let's do this. 338 00:14:02,139 --> 00:14:04,558 - Did y'all see the alien? - Yeah, we just want to talk. 339 00:14:04,558 --> 00:14:06,392 Barbara is the alien. 340 00:14:06,392 --> 00:14:08,436 Melissa, I would never ask you to take Barbara out. 341 00:14:08,436 --> 00:14:11,605 - Jacob, take the bat. - Everybody, please calm down. 342 00:14:11,605 --> 00:14:15,358 This whole hubbub started because the kids saw this. 343 00:14:15,358 --> 00:14:16,720 Barb! 344 00:14:16,745 --> 00:14:18,795 You already killed the alien by ripping off his mask? 345 00:14:18,820 --> 00:14:21,655 She's a hero, y'all! 346 00:14:21,655 --> 00:14:24,740 This is my CPAP machine. 347 00:14:24,740 --> 00:14:27,159 I was recently diagnosed with sleep apnea, 348 00:14:27,159 --> 00:14:29,869 so I use a CPAP machine. 349 00:14:29,869 --> 00:14:32,663 I'm obviously very particular about how I present myself, 350 00:14:32,663 --> 00:14:35,332 so I tried to hide it. 351 00:14:35,332 --> 00:14:36,666 I was wearing this. 352 00:14:36,666 --> 00:14:39,001 And because of Ava's antics, 353 00:14:39,001 --> 00:14:42,379 the kids thought that I was an alien. 354 00:14:42,379 --> 00:14:44,630 So it was just a misunderstanding. 355 00:14:44,630 --> 00:14:47,216 What a relief! 356 00:14:47,216 --> 00:14:49,467 And no one to blame, at that. 357 00:14:49,467 --> 00:14:51,678 Y'all go ahead, round up the kids so I can go to sleep. 358 00:14:51,678 --> 00:14:53,679 If I don't get a smooth 11 hours, 359 00:14:53,679 --> 00:14:55,222 I get a little handsy. 360 00:14:58,182 --> 00:15:00,476 - You okay? - Fine. 361 00:15:00,476 --> 00:15:03,353 - Okay, a little embarrassed. - Ah, don't be embarrassed. 362 00:15:03,353 --> 00:15:05,272 You're aging with dignity. 363 00:15:05,272 --> 00:15:07,648 Meanwhile, I got to pack an extra pair of underwear 364 00:15:07,648 --> 00:15:09,108 if I plan on laughing that day. 365 00:15:09,108 --> 00:15:12,151 - Come on. Come on. - You know... 366 00:15:12,151 --> 00:15:13,444 Let's get the kids. 367 00:15:23,034 --> 00:15:24,744 - Hey. - No kids in this ventricle. 368 00:15:24,744 --> 00:15:26,788 None in this atrium, so... 369 00:15:35,711 --> 00:15:37,713 I like you, too... 370 00:15:37,713 --> 00:15:40,247 like, a lot. 371 00:15:42,216 --> 00:15:43,880 I kind of knew that. 372 00:15:45,093 --> 00:15:46,761 Whatever. 373 00:15:46,761 --> 00:15:49,305 So for how long did you like me? 374 00:15:49,305 --> 00:15:50,764 Like, how long? 375 00:15:50,764 --> 00:15:52,849 Pretty much since the first day I got to Abbott. 376 00:15:52,849 --> 00:15:54,684 - Really? - Mm-hmm. 377 00:15:54,684 --> 00:15:56,686 Me too. 378 00:15:56,686 --> 00:15:58,520 But I couldn't really admit it, because... 379 00:15:58,520 --> 00:15:59,938 - Tariq. Yeah. - Right. 380 00:16:01,898 --> 00:16:03,858 So, if you liked me for that long, 381 00:16:03,858 --> 00:16:06,109 then what was the whole Taylor thing? 382 00:16:06,109 --> 00:16:08,904 You were in a multi-presidential-term relationship when... 383 00:16:08,904 --> 00:16:10,112 Okay. But then I wasn't. 384 00:16:10,112 --> 00:16:11,238 Are we really about to do this? 385 00:16:11,238 --> 00:16:13,282 - And then Amber. - Hey, she asked me out. 386 00:16:13,282 --> 00:16:14,616 And you was giving me nothing. 387 00:16:14,616 --> 00:16:15,867 Kissing you was giving you nothing? 388 00:16:15,867 --> 00:16:17,201 You called it a whoops. 389 00:16:17,201 --> 00:16:18,394 You could have said it wasn't a whoops. 390 00:16:18,419 --> 00:16:20,762 Look, I didn't think it was an accident or a mistake. 391 00:16:20,787 --> 00:16:23,164 Besides, you started dating Maurice. 392 00:16:23,164 --> 00:16:24,749 We were both all over the place. 393 00:16:24,749 --> 00:16:26,626 But we're here... 394 00:16:28,168 --> 00:16:30,337 Now. 395 00:16:39,218 --> 00:16:43,499 Look, talking to Mo, it did change things. 396 00:16:44,062 --> 00:16:48,065 But it didn't change how I feel about you. 397 00:16:48,433 --> 00:16:50,518 It changed how I feel about me. 398 00:16:50,518 --> 00:16:52,436 What are you saying? 399 00:16:52,436 --> 00:16:55,981 Gregory, I come to school every day happy 400 00:16:55,981 --> 00:16:58,942 because I get to see you 401 00:16:58,942 --> 00:17:03,487 and have a friend like you, and I cannot lose that friend. 402 00:17:03,487 --> 00:17:05,821 But maybe I am selfish. 403 00:17:05,821 --> 00:17:09,033 And if I need to be right now, 404 00:17:09,033 --> 00:17:12,118 then I don't want to wind up hurting you. 405 00:17:13,786 --> 00:17:16,038 It's you. 406 00:17:16,038 --> 00:17:20,625 And if we did this, then it would be... 407 00:17:20,625 --> 00:17:22,250 Something real. 408 00:17:22,250 --> 00:17:23,585 Yeah. 409 00:17:27,546 --> 00:17:28,965 I understand. 410 00:17:33,802 --> 00:17:36,845 We should get back. 411 00:17:36,845 --> 00:17:38,447 Yeah. 412 00:17:49,605 --> 00:17:51,440 I'm still here, buddy. 413 00:17:54,651 --> 00:17:55,986 Hey, how'd it go? 414 00:18:01,239 --> 00:18:02,407 Bro hug? 415 00:18:14,124 --> 00:18:15,166 All right. 416 00:18:15,166 --> 00:18:17,751 Now, it's me. 417 00:18:17,751 --> 00:18:19,211 Still me. 418 00:18:19,211 --> 00:18:21,046 Besides, would an alien sound like... 419 00:18:23,756 --> 00:18:26,133 Absolutely. 420 00:18:26,133 --> 00:18:27,384 Go to sleep. 421 00:18:46,607 --> 00:18:48,150 - Ms. Schemmenti? - Yeah, hon? 422 00:18:48,150 --> 00:18:49,860 Thanks for telling me about Guion Bluford. 423 00:18:49,860 --> 00:18:51,153 I'm going to be an astronaut, too. 424 00:18:51,153 --> 00:18:52,403 Yeah? 425 00:18:52,403 --> 00:18:55,031 Maybe you'll be the first person to eat a hoagie in space. 426 00:18:55,031 --> 00:18:56,781 I hate to admit it, 427 00:18:56,781 --> 00:18:58,992 but I actually learned some stuff from you. 428 00:18:58,992 --> 00:19:01,243 I didn't know that America's first hospital was in Philly. 429 00:19:01,243 --> 00:19:02,263 Mm-hmm. 430 00:19:02,288 --> 00:19:04,559 I guess I should step up some of my local knowledge. 431 00:19:04,584 --> 00:19:06,419 Have you ever thought about volunteering? 432 00:19:06,444 --> 00:19:08,363 Work for free? 433 00:19:08,387 --> 00:19:11,768 Yeah, you're really not from Philly, are you, hon? 434 00:19:22,209 --> 00:19:25,253 Got all yours? 435 00:19:25,278 --> 00:19:26,695 - Yeah. - Okay. 436 00:19:29,432 --> 00:19:31,767 I think I did the right thing. 437 00:19:31,767 --> 00:19:34,352 I want to continue the path I'm on. 438 00:19:34,352 --> 00:19:38,730 I actually think selfish is good for me, for now. 439 00:19:38,730 --> 00:19:41,608 And Gregory is great. 440 00:19:41,608 --> 00:19:44,360 He's the greatest, actually. 441 00:19:44,360 --> 00:19:47,945 I guess I'm not ready for him, but that's okay. 442 00:19:50,198 --> 00:19:51,782 I'm okay. 443 00:19:55,910 --> 00:19:57,244 I'm okay. 444 00:19:57,244 --> 00:19:58,579 Really. 445 00:19:58,579 --> 00:20:01,915 I'm happy I put it out there, even if it didn't go how I wanted. 446 00:20:01,915 --> 00:20:04,375 And, uh, Jacob was right. 447 00:20:04,375 --> 00:20:06,835 There's some good stuff on the other side. 448 00:20:09,587 --> 00:20:12,506 It's time to plant something new. 449 00:20:14,716 --> 00:20:16,093 Hey. 450 00:20:16,093 --> 00:20:18,010 You want to grab something to eat? 451 00:20:18,010 --> 00:20:19,011 Maybe. 452 00:20:19,011 --> 00:20:21,096 Is Jacob coming? 453 00:20:21,096 --> 00:20:23,807 He is. 454 00:20:23,807 --> 00:20:25,849 G-Man. Don't worry. 455 00:20:25,849 --> 00:20:27,476 Every spot on my spreadsheet of local restaurants 456 00:20:27,476 --> 00:20:29,227 has something you love... water. 457 00:20:29,227 --> 00:20:32,374 Ah, yeah, let's go. 458 00:20:36,942 --> 00:20:38,859 After-school crew is back, baby! 459 00:20:38,859 --> 00:20:40,736 That... All right. 460 00:20:46,657 --> 00:20:49,410 Ava, I'm cashing in my time off for the rest of the year 461 00:20:49,410 --> 00:20:52,453 to go work with Gregory's dad at the landscaping company 462 00:20:52,453 --> 00:20:53,996 in Baltimore. 463 00:20:53,996 --> 00:20:55,122 There's six more weeks of school left, 464 00:20:55,122 --> 00:20:56,373 and you don't have any days banked. 465 00:20:56,373 --> 00:20:57,958 You go fishing every other week. 466 00:20:57,958 --> 00:20:59,542 That's because I'm single-handedly trying 467 00:20:59,542 --> 00:21:01,836 to control the snakehead fish population. 468 00:21:01,836 --> 00:21:03,503 I'll see you at work tomorrow. 469 00:21:03,503 --> 00:21:07,965 No offense to your little job here, but I got to do me. 470 00:21:07,965 --> 00:21:10,008 Wait, what? 471 00:21:10,008 --> 00:21:11,385 Hey! 472 00:21:11,385 --> 00:21:13,719 Hey, come back here! 473 00:21:18,140 --> 00:21:20,683 Oh, now you can walk fast. 474 00:21:21,178 --> 00:21:25,177 - Synced and corrected by synk - - www.addic7ed.com - 34659

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.