Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,954 --> 00:00:24,094
- [Instructor Voiceover] And
gently closing down the eyes.
2
00:00:25,959 --> 00:00:27,629
Take a big inhale.
3
00:00:30,797 --> 00:00:32,627
Feel your rib cage expand.
4
00:00:35,969 --> 00:00:38,709
And when you breathe out,
just let everything go.
5
00:00:43,911 --> 00:00:50,321
Notice the movement of your
breath, your partner's breath,
6
00:00:52,586 --> 00:00:54,756
and the energy of the
space between you.
7
00:00:55,589 --> 00:00:57,819
- Are you having an affair?
8
00:00:57,858 --> 00:01:00,328
- [Instructor Voiceover] Being
grateful for all the ways
9
00:01:00,360 --> 00:01:02,560
they bring love into your life.
10
00:01:02,596 --> 00:01:03,496
- What?
11
00:01:03,530 --> 00:01:04,400
- Are you?
12
00:01:04,431 --> 00:01:05,201
- [Instructor
Voiceover] Begin to feel
13
00:01:05,232 --> 00:01:05,972
the presence of your life.
14
00:01:05,999 --> 00:01:07,669
- Am I having an affair?
15
00:01:08,869 --> 00:01:10,369
Of course not.
16
00:01:10,404 --> 00:01:13,744
- I know you weren't at
Life Drawing last night.
17
00:01:19,213 --> 00:01:20,053
- Oh.
18
00:01:21,648 --> 00:01:22,778
- I thought we were happy.
19
00:01:25,752 --> 00:01:26,992
Did I did I do something, or?
20
00:01:27,020 --> 00:01:28,460
- No, no, of course not.
21
00:01:31,992 --> 00:01:37,132
Okay, I was with
someone last night,
22
00:01:37,164 --> 00:01:38,404
but it's not what you think.
23
00:01:38,432 --> 00:01:42,472
I was with my brother-in-law.
24
00:01:42,503 --> 00:01:46,713
Well, was, Joe's
brother, Richard.
25
00:01:46,740 --> 00:01:47,910
- Aye.
26
00:01:47,941 --> 00:01:49,141
Well, and.
27
00:01:49,176 --> 00:01:52,076
- And he came to our
wedding and he disappeared,
28
00:01:52,112 --> 00:01:55,252
but he's come back and
he started contacting me.
29
00:01:55,282 --> 00:01:57,782
- It's the man, so
what does he want?
30
00:01:57,818 --> 00:01:59,748
- I don't know.
31
00:01:59,786 --> 00:02:01,386
But he wanted to get together.
32
00:02:02,856 --> 00:02:06,526
- What, and you didn't want to?
33
00:02:06,560 --> 00:02:07,390
- No.
34
00:02:10,631 --> 00:02:12,901
- What, is he dangerous or?
35
00:02:12,933 --> 00:02:14,133
- No, he's not dangerous.
36
00:02:14,168 --> 00:02:15,468
He's just awful.
37
00:02:15,502 --> 00:02:17,672
And he's manipulative
and bitter.
38
00:02:17,704 --> 00:02:19,414
And he's worse when he's drunk.
39
00:02:19,439 --> 00:02:21,579
And he's just not someone
I want to be around.
40
00:02:21,608 --> 00:02:25,578
- Well, why couldn't
you tell me about this?
41
00:02:25,612 --> 00:02:27,812
- Because I didn't want
you involved in it.
42
00:02:27,848 --> 00:02:29,878
And I hoped he'd go
away and he didn't.
43
00:02:29,917 --> 00:02:30,747
And so I,
44
00:02:32,352 --> 00:02:36,962
so I met him in a
restaurant last night
45
00:02:36,990 --> 00:02:38,730
instead of going to art class.
46
00:02:38,759 --> 00:02:39,829
And I'm really sorry.
47
00:02:39,860 --> 00:02:41,200
I'm really sorry.
48
00:02:41,895 --> 00:02:43,395
- Please don't do that again.
49
00:02:43,430 --> 00:02:44,330
- Of course not.
50
00:02:44,364 --> 00:02:45,474
- I really thought you
were having an affair.
51
00:02:45,499 --> 00:02:47,469
- Oh, as if I would
have an affair.
52
00:02:47,501 --> 00:02:49,741
- Well, I thought you'd
lost interest in me.
53
00:02:49,770 --> 00:02:50,740
I thought I.
54
00:02:50,771 --> 00:02:53,071
- How could I lose
interest in you.
55
00:02:54,041 --> 00:02:57,741
Oh, sweetheart, I'm so sorry.
56
00:02:57,778 --> 00:03:00,348
(gentle music)
57
00:03:03,116 --> 00:03:06,016
(birds chirping)
58
00:03:10,657 --> 00:03:11,487
- Hi.
59
00:03:12,426 --> 00:03:13,226
- Hi.
60
00:03:15,128 --> 00:03:16,158
- I'm still here.
61
00:03:17,764 --> 00:03:19,404
Is it okay if I'm still here?
62
00:03:20,634 --> 00:03:21,974
- I asked you to stay.
63
00:03:22,002 --> 00:03:26,612
- Yeah I know, but I've
still got all my clothes on.
64
00:03:27,908 --> 00:03:30,638
(Jesse laughing)
65
00:03:40,354 --> 00:03:42,424
- Did I sleep with
my clothes on?
66
00:03:43,857 --> 00:03:47,997
♪♪ It's okay ♪♪
67
00:03:48,028 --> 00:03:50,598
♪♪ It's okay ♪♪
68
00:03:50,631 --> 00:03:52,331
(gentle music)
69
00:03:52,366 --> 00:03:54,266
♪♪ And you know, you can't stop ♪♪
70
00:03:54,301 --> 00:03:58,441
♪♪ But then you caught
yourself in the way ♪♪
71
00:03:58,472 --> 00:04:00,412
(gentle music)
72
00:04:00,440 --> 00:04:04,580
♪♪ And you're falling now ♪♪
73
00:04:04,611 --> 00:04:08,521
♪♪ And it's all around ♪♪
74
00:04:08,549 --> 00:04:10,579
♪♪ With the hands
you keep checking ♪♪
75
00:04:10,617 --> 00:04:15,787
♪♪ That you're breathing
on the way back down ♪♪
76
00:04:16,857 --> 00:04:18,487
(gentle upbeat music)
77
00:04:18,525 --> 00:04:22,795
♪♪ Save your thought
for another change ♪♪
78
00:04:22,829 --> 00:04:27,029
♪♪ The stars sit well on you ♪♪
79
00:04:27,067 --> 00:04:29,867
♪♪ And if your heart's
still stronger then ♪♪
80
00:04:29,903 --> 00:04:33,613
(gentle upbeat music)
81
00:04:33,640 --> 00:04:34,740
♪♪ Sing me something new ♪♪
82
00:04:34,775 --> 00:04:36,605
- Oh, your mom's here.
83
00:04:37,878 --> 00:04:39,278
- [Peter] All
right, see you Max.
84
00:04:39,313 --> 00:04:40,013
- See you.
85
00:04:40,047 --> 00:04:41,517
Thanks for letting me come over.
86
00:04:41,548 --> 00:04:42,378
- Okay.
87
00:04:43,917 --> 00:04:44,787
- Oh.
88
00:04:44,818 --> 00:04:45,848
- Have a good day.
89
00:04:45,886 --> 00:04:47,486
- Oh, you're not
gonna go talk to her?
90
00:04:47,521 --> 00:04:48,361
- I'll be late.
91
00:04:49,590 --> 00:04:50,620
- For what, the gym?
92
00:04:51,792 --> 00:04:53,592
- I've got nothing
to say to her.
93
00:04:53,627 --> 00:04:54,287
- Come on, Peter.
94
00:04:54,328 --> 00:04:55,458
- She's just gonna start a fight
95
00:04:55,495 --> 00:04:58,425
about the test or
what we let Max do.
96
00:04:58,465 --> 00:04:59,295
There's no point.
97
00:05:01,468 --> 00:05:02,298
- Are you?
98
00:05:04,171 --> 00:05:07,511
(car engines revving)
99
00:05:14,414 --> 00:05:15,224
- Hey.
100
00:05:15,249 --> 00:05:16,079
- Hi.
101
00:05:17,784 --> 00:05:19,154
- Is Peter too
scared to talk to me.
102
00:05:19,186 --> 00:05:21,486
- Oh, no, he's late for work.
103
00:05:21,522 --> 00:05:22,362
- Right.
104
00:05:24,224 --> 00:05:25,994
Well we can be adults.
105
00:05:26,026 --> 00:05:29,626
I wanna apologize.
106
00:05:29,663 --> 00:05:30,763
- Oh, you don't need to.
107
00:05:30,797 --> 00:05:32,627
- No Clara, I shouldn't have
spoken to you like that.
108
00:05:32,666 --> 00:05:35,566
I called you incompetent.
109
00:05:36,570 --> 00:05:37,700
And I'm sorry.
110
00:05:37,738 --> 00:05:39,008
It's just, it's hard enough
111
00:05:39,039 --> 00:05:41,439
me being across what Max
is doing when he's with me,
112
00:05:41,475 --> 00:05:44,005
let alone worrying
about what he's doing
113
00:05:44,044 --> 00:05:45,114
when he's at your place.
114
00:05:45,145 --> 00:05:47,805
- Oh, it's not like we
let him do anything.
115
00:05:47,848 --> 00:05:49,548
- But he's a good
kid, but he's 16.
116
00:05:49,583 --> 00:05:52,193
He's always testing to see
what he can get away with.
117
00:05:52,219 --> 00:05:52,849
- Yep.
118
00:05:52,886 --> 00:05:54,956
He's an amazing manipulator.
119
00:05:54,988 --> 00:05:56,518
(Clara laughing)
120
00:05:56,557 --> 00:05:57,787
Yeah.
121
00:05:57,824 --> 00:06:00,364
And he's a great kid.
122
00:06:01,128 --> 00:06:02,298
You've done really well.
123
00:06:02,329 --> 00:06:04,299
- Look, he's said some
pretty awful things
124
00:06:04,331 --> 00:06:06,471
about me too, over years.
125
00:06:06,500 --> 00:06:08,340
I wouldn't take
it too personally.
126
00:06:12,206 --> 00:06:15,506
Look, I'm not gonna change
the arrangements for now.
127
00:06:15,542 --> 00:06:19,482
It was just something I said
in the heat of the moment.
128
00:06:20,614 --> 00:06:23,254
- Well, I don't know,
I actually don't think
129
00:06:23,283 --> 00:06:28,223
that the paternity
test should worry you.
130
00:06:28,255 --> 00:06:31,115
It's actually a really
good thing for all of us.
131
00:06:31,158 --> 00:06:35,398
(police sirens blaring)
132
00:06:35,429 --> 00:06:39,299
- You know, I don't have to
prove anything to anyone.
133
00:06:40,601 --> 00:06:44,541
Honestly, I think Peter's hoping
that he's not Max's father
134
00:06:44,571 --> 00:06:46,911
that way he's off the hook.
- No, that's not.
135
00:06:46,940 --> 00:06:49,640
- It's what he does, Clara.
136
00:06:49,676 --> 00:06:50,776
He runs.
137
00:06:51,778 --> 00:06:52,778
You wait.
138
00:06:55,649 --> 00:06:56,879
I gotta go.
139
00:06:56,917 --> 00:06:59,617
(gentle music)
140
00:07:03,757 --> 00:07:07,027
(truck engine revving)
141
00:07:08,829 --> 00:07:11,669
(gentle music)
142
00:07:14,701 --> 00:07:15,601
- There's a guy in there.
143
00:07:15,636 --> 00:07:17,466
- Oh yeah, I'll ask
him for assistance.
144
00:07:25,779 --> 00:07:28,649
(throat clearing)
145
00:07:28,682 --> 00:07:29,782
Excuse me.
146
00:07:29,816 --> 00:07:30,746
Sorry.
147
00:07:30,784 --> 00:07:32,024
- Oh, hi, can I help?
148
00:07:32,052 --> 00:07:36,792
- Yeah, so we have a
stain in our ceiling.
149
00:07:36,823 --> 00:07:38,693
It's about, I
don't know, so big.
150
00:07:38,725 --> 00:07:42,825
And I'm looking for a blocker.
151
00:07:42,863 --> 00:07:45,173
- Blocker, like a blocker.
152
00:07:45,199 --> 00:07:47,229
Can you be more specific or?
153
00:07:49,636 --> 00:07:51,866
- Yeah, for stains.
154
00:07:51,905 --> 00:07:55,205
There's a preference
for a brand.
155
00:07:55,242 --> 00:07:57,042
- Oh, stain blocker?
156
00:07:57,077 --> 00:07:58,507
- Yeah.
- Okay right.
157
00:07:58,545 --> 00:07:59,845
In the ceiling?
158
00:07:59,880 --> 00:08:01,150
Is it from a leak?
159
00:08:02,049 --> 00:08:04,119
- Well, I'm guessing it is yeah.
160
00:08:04,151 --> 00:08:06,451
- Guessing, right.
161
00:08:06,486 --> 00:08:08,386
Have you used stain
blocker before?
162
00:08:10,257 --> 00:08:12,857
- No, nope, don't think I have.
163
00:08:12,893 --> 00:08:14,633
- First time, right.
164
00:08:14,661 --> 00:08:16,461
- Well, yeah.
165
00:08:16,496 --> 00:08:20,666
- Just to let you know,
it doesn't solve the leak.
166
00:08:20,701 --> 00:08:23,601
You can't just slap it on,
then, Voila, problem solved.
167
00:08:23,637 --> 00:08:25,067
- No, no, no, no, I know that.
168
00:08:25,105 --> 00:08:27,635
- If it's an active leak
and not having seen it,
169
00:08:27,674 --> 00:08:29,184
I can't answer that.
170
00:08:29,209 --> 00:08:30,279
- Yeah.
171
00:08:30,310 --> 00:08:32,250
- But I suspect it might
be because most leaks are.
172
00:08:32,279 --> 00:08:32,909
- Yeah.
173
00:08:32,946 --> 00:08:34,006
- The water will eventually
174
00:08:34,047 --> 00:08:36,647
just seep right
through the blocker,
175
00:08:36,683 --> 00:08:37,323
regardless of the brand.
176
00:08:37,351 --> 00:08:38,921
- Yeah, yeah, yeah, no, no, I.
177
00:08:38,952 --> 00:08:41,492
- Water always finds a way.
178
00:08:41,522 --> 00:08:42,522
- Yeah.
- Trust me.
179
00:08:42,556 --> 00:08:44,686
You'll just have to start
at square one again.
180
00:08:44,725 --> 00:08:45,525
- Yeah, yeah, no, no.
181
00:08:45,559 --> 00:08:46,259
I'll definitely fix the,
182
00:08:46,293 --> 00:08:48,003
fix the roof.
- My advice,
183
00:08:48,028 --> 00:08:49,928
for your level of experience,
184
00:08:49,963 --> 00:08:53,633
forget about stain
blocker, forget about DIY.
185
00:08:53,667 --> 00:08:54,427
- Really?
186
00:08:54,468 --> 00:08:55,738
- Yeah.
187
00:08:55,769 --> 00:08:56,899
- I don't think
it should be that.
188
00:08:56,937 --> 00:08:59,007
- Is this the brand
you're looking for?
189
00:08:59,039 --> 00:09:00,609
- Yeah, that's the one.
190
00:09:00,641 --> 00:09:01,441
Thank you.
191
00:09:01,475 --> 00:09:02,435
- No worries mate.
- Thank you.
192
00:09:02,476 --> 00:09:03,476
- Yeah take it easy.
- You too.
193
00:09:03,510 --> 00:09:04,950
- Yeah, thanks so much.
- Bye, bye.
194
00:09:04,978 --> 00:09:06,008
Oh my God.
195
00:09:06,046 --> 00:09:07,706
- [Anita] Honestly,
if you don't know.
196
00:09:07,748 --> 00:09:09,218
- Thanks for saving me.
197
00:09:16,456 --> 00:09:20,086
I've been thinking,
why don't we just
198
00:09:20,127 --> 00:09:24,527
invite Richard over during
the day, no alcohol.
199
00:09:26,133 --> 00:09:27,273
Best way to get rid of him.
200
00:09:27,301 --> 00:09:29,741
- No, I just don't wanna
spend time with people
201
00:09:29,770 --> 00:09:31,610
I don't wanna spend time with.
- No.
202
00:09:32,506 --> 00:09:33,336
I'll be there.
203
00:09:34,575 --> 00:09:35,405
- Okay.
204
00:09:35,442 --> 00:09:36,412
Can he come?
205
00:09:37,778 --> 00:09:38,578
- No.
206
00:09:38,612 --> 00:09:40,012
(both laughing)
207
00:09:40,047 --> 00:09:42,877
- You're right.
208
00:09:42,916 --> 00:09:45,086
(gentle upbeat music)
209
00:09:45,118 --> 00:09:46,148
(both laughing)
210
00:09:46,186 --> 00:09:49,186
- Dude there you.
- Do you ever kiss?
211
00:09:49,223 --> 00:09:51,023
- Look, I'm just saying
best gig I ever saw
212
00:09:51,058 --> 00:09:52,958
was a puppet show with a bear.
213
00:09:52,993 --> 00:09:53,793
Talking bear.
214
00:09:53,827 --> 00:09:54,827
- What was the chord again?
215
00:09:54,862 --> 00:09:55,662
- Chester the Bear.
216
00:09:55,696 --> 00:09:56,626
- Chester the Bear.
217
00:09:56,663 --> 00:09:58,073
- Chester the Bear.
- Show of a lifetime.
218
00:09:58,098 --> 00:10:00,698
I dunno, I never thought
of you're speaking about.
219
00:10:00,734 --> 00:10:02,644
- I think we should get food.
220
00:10:02,669 --> 00:10:03,439
- Yeah.
221
00:10:03,470 --> 00:10:04,140
- Should we get food?
- Please.
222
00:10:04,171 --> 00:10:05,771
- Yeah, I'm hungry.
223
00:10:05,806 --> 00:10:07,366
- You wanna come?
224
00:10:09,142 --> 00:10:10,442
- Probably shouldn't.
225
00:10:10,477 --> 00:10:13,407
- Okay.
- What do you feel like?
226
00:10:17,518 --> 00:10:19,018
- Another time?
227
00:10:19,052 --> 00:10:22,062
(birds chirping)
228
00:10:25,692 --> 00:10:28,802
- Actually no, no, I think,
I think I better come.
229
00:10:28,829 --> 00:10:29,629
- Yeah.
230
00:10:29,663 --> 00:10:30,833
- Yeah.
231
00:10:30,864 --> 00:10:32,734
I'll just make a quick
232
00:10:32,766 --> 00:10:34,596
phone call.
- Oh, thanks, darling.
233
00:10:37,604 --> 00:10:40,374
(birds chirping)
234
00:10:42,509 --> 00:10:43,639
Hi.
235
00:10:43,677 --> 00:10:44,847
Hey, can you,
236
00:10:44,878 --> 00:10:47,508
you're not doing anything
in a half an hour, are you?
237
00:10:48,482 --> 00:10:51,082
(gentle music)
238
00:10:53,654 --> 00:10:55,624
(people speaking indistinctly)
239
00:10:55,656 --> 00:10:56,456
(gentle music)
240
00:10:56,490 --> 00:10:57,930
- I mean, I'm
pretty great though.
241
00:10:57,958 --> 00:10:59,388
- You are, you are.
242
00:10:59,426 --> 00:11:00,056
(both laughing)
243
00:11:00,093 --> 00:11:01,663
If you do say, say yourself.
244
00:11:01,695 --> 00:11:03,825
I mean, I said it too, you are.
245
00:11:03,864 --> 00:11:06,704
(gentle music)
246
00:11:09,670 --> 00:11:11,770
(door knocking)
247
00:11:11,805 --> 00:11:12,635
- Come in.
248
00:11:14,708 --> 00:11:15,738
- Hello.
249
00:11:15,776 --> 00:11:17,276
- Oh.
250
00:11:17,311 --> 00:11:17,951
Hi, Glen.
251
00:11:17,978 --> 00:11:18,948
What's going on?
252
00:11:18,979 --> 00:11:21,619
- Oh, didn't Aaron say?
253
00:11:22,950 --> 00:11:24,180
So, he's running late,
254
00:11:24,218 --> 00:11:27,718
so I'm here to spend a
bit of time with Lola
255
00:11:27,754 --> 00:11:29,094
until he arrives.
256
00:11:30,057 --> 00:11:32,027
If that's okay with you.
257
00:11:32,059 --> 00:11:33,189
- Yeah, I guess.
258
00:11:33,227 --> 00:11:35,027
Well, of course, I just,
259
00:11:35,062 --> 00:11:36,132
I can't wait for Aaron
260
00:11:36,163 --> 00:11:38,103
and my mom's not gonna
be back 'til late, so.
261
00:11:38,131 --> 00:11:39,671
- Well he won't be long.
262
00:11:39,700 --> 00:11:40,570
- Yeah, I've just,
263
00:11:40,601 --> 00:11:41,901
I've got this really
important meeting
264
00:11:41,935 --> 00:11:44,665
with the booker from a
club that I used to DJ in.
265
00:11:44,705 --> 00:11:47,435
- Oh, that's, that's
of course, no.
266
00:11:49,076 --> 00:11:53,306
So how are all the song's going?
267
00:11:53,347 --> 00:11:54,717
- Yeah, yeah, really good.
268
00:11:54,748 --> 00:11:56,018
Thanks, yeah.
269
00:11:56,049 --> 00:11:58,049
I actually, I just made a track
270
00:11:58,085 --> 00:12:01,145
with a sample of Lola's
heartbeat from my ultrasounds.
271
00:12:01,188 --> 00:12:03,458
- Oh wow, that's, oh.
272
00:12:04,291 --> 00:12:05,031
Lola.
273
00:12:05,058 --> 00:12:05,858
(both laughing)
274
00:12:05,893 --> 00:12:06,733
Heartbeat.
275
00:12:08,896 --> 00:12:11,396
Do you think I
could have a copy?
276
00:12:11,431 --> 00:12:14,001
- Yeah of course, sure, yeah.
277
00:12:14,034 --> 00:12:15,304
- Oh Lord.
278
00:12:15,335 --> 00:12:18,065
Hello.
- She looks so peaceful.
279
00:12:18,105 --> 00:12:20,535
Please don't change too
much while I'm gone.
280
00:12:22,176 --> 00:12:26,106
- Your mom must love being
here for all of this.
281
00:12:26,146 --> 00:12:28,546
- Oh, it's pretty
hard to tell with her.
282
00:12:29,550 --> 00:12:33,620
She's just got this
way of getting to me
283
00:12:33,654 --> 00:12:36,224
without actually ever
really saying anything.
284
00:12:40,527 --> 00:12:44,327
- Well, I think you are
doing wonderfully well.
285
00:12:53,340 --> 00:12:54,170
- Sorry.
286
00:12:55,475 --> 00:12:56,705
- No, I'm sorry.
287
00:12:57,744 --> 00:12:59,714
- No, thank you so much, Glen.
288
00:13:01,315 --> 00:13:02,215
(gentle music)
289
00:13:02,249 --> 00:13:03,079
- Oh.
290
00:13:04,318 --> 00:13:07,148
Oh, that's all right,
that's all right.
291
00:13:08,789 --> 00:13:09,619
That's all right.
292
00:13:11,425 --> 00:13:12,725
(gentle music)
293
00:13:12,759 --> 00:13:15,029
It's so big, this.
- Yeah.
294
00:13:15,062 --> 00:13:17,562
- You know, for anyone.
295
00:13:17,598 --> 00:13:19,028
- Yeah.
- You okay?
296
00:13:19,066 --> 00:13:21,696
(gentle music)
297
00:13:23,270 --> 00:13:24,470
- Yeah.
298
00:13:24,505 --> 00:13:25,365
Thank you so much.
299
00:13:25,405 --> 00:13:26,035
- It's okay.
300
00:13:26,073 --> 00:13:27,643
Go, you go, you go.
301
00:13:27,674 --> 00:13:29,014
We'll be fine.
302
00:13:29,042 --> 00:13:29,842
- Thank you.
303
00:13:29,877 --> 00:13:32,347
(gentle music)
304
00:13:32,379 --> 00:13:34,719
(Ella crying)
305
00:13:36,750 --> 00:13:38,750
I'm sorry for crying.
306
00:13:38,785 --> 00:13:39,615
- That's all right.
307
00:13:39,653 --> 00:13:40,453
- See you later.
308
00:13:40,487 --> 00:13:41,357
- Bye, bye.
309
00:13:41,388 --> 00:13:42,218
- Bye.
310
00:13:46,393 --> 00:13:47,233
- Hello.
311
00:13:49,229 --> 00:13:50,799
Hey, lovely thing.
312
00:13:51,698 --> 00:13:52,698
You're beautiful.
313
00:13:52,733 --> 00:13:54,543
You're gonna sleep all the time.
314
00:13:54,568 --> 00:13:57,768
(gentle music)
315
00:13:57,804 --> 00:14:01,384
(gentle music continues)
316
00:14:08,448 --> 00:14:11,448
♪♪ Waiting for you while
you been checked I ♪♪
317
00:14:11,485 --> 00:14:14,445
♪♪ I was hoping I
wanted the best time ♪♪
318
00:14:14,488 --> 00:14:16,688
♪♪ I'll be on undeterred so ♪♪
319
00:14:16,723 --> 00:14:18,163
♪♪ I'll be on the time ♪♪
320
00:14:18,192 --> 00:14:20,432
♪♪ Going after
everything's fine ♪♪
321
00:14:20,460 --> 00:14:22,530
♪♪ Cut the corner
back around mine ♪♪
322
00:14:22,563 --> 00:14:24,573
♪♪ You told me not
to worry I tried ♪♪
323
00:14:24,598 --> 00:14:27,698
♪♪ Now you being distant
all day, all night ♪♪
324
00:14:27,734 --> 00:14:29,304
♪♪ You're a little ♪♪
325
00:14:29,336 --> 00:14:32,406
♪♪ Walk out the door
of a soldier mine ♪♪
326
00:14:32,439 --> 00:14:36,779
♪♪ Oh let's live
the day wide open ♪♪
327
00:14:38,512 --> 00:14:39,812
- Hey.
328
00:14:39,847 --> 00:14:40,777
- Hey.
329
00:14:40,814 --> 00:14:44,524
♪♪ Oh let you forget the moment ♪♪
330
00:14:44,551 --> 00:14:48,261
- Oh, I got us an appointment
for tomorrow, 2:00 p. m.
331
00:14:50,424 --> 00:14:51,264
Peter?
332
00:14:55,295 --> 00:14:58,025
- Oh, yeah, good, sounds good.
333
00:14:58,065 --> 00:15:00,765
(car engines revving)
334
00:15:00,801 --> 00:15:02,241
- Julia apologized.
335
00:15:05,439 --> 00:15:09,339
I mean, she also said that Max
hates me, but she apologized.
336
00:15:09,376 --> 00:15:10,206
It's nice.
337
00:15:10,244 --> 00:15:13,784
- She's fucking,
she didn't mean it.
338
00:15:15,516 --> 00:15:17,346
I mean, you don't know
Clara, but it's just,
339
00:15:17,384 --> 00:15:18,654
it's one of her power games.
340
00:15:18,685 --> 00:15:21,255
She's just trying to
make an ally out of you.
341
00:15:26,727 --> 00:15:28,857
- Is looking at that,
making you feel better?
342
00:15:28,896 --> 00:15:30,796
- I found a paternity test
343
00:15:30,831 --> 00:15:32,231
and the results come
back in five days.
344
00:15:32,266 --> 00:15:33,726
- She's not gonna agree.
345
00:15:33,767 --> 00:15:35,237
- Well, maybe I won't tell her.
346
00:15:35,269 --> 00:15:38,239
- You can't steal DNA from a
kid without telling his mom.
347
00:15:38,272 --> 00:15:42,512
- Look here, one guy, three
kids, none of them are his.
348
00:15:46,146 --> 00:15:47,076
- I press the wrong buzzer.
349
00:15:47,114 --> 00:15:48,384
Some weirdo let me in.
350
00:15:49,116 --> 00:15:50,176
- What's going on?
351
00:15:52,786 --> 00:15:54,586
- I think my marriage
might be over.
352
00:15:55,255 --> 00:15:56,455
Can I stay here tonight?
353
00:15:56,490 --> 00:15:57,290
- Yes.
354
00:15:57,324 --> 00:15:57,964
What happened?
355
00:15:57,991 --> 00:15:59,631
- Nothing.
356
00:15:59,660 --> 00:16:00,730
Everything.
357
00:16:00,761 --> 00:16:03,001
It's been coming for a while.
358
00:16:03,030 --> 00:16:05,000
Sorry about this, Peter.
359
00:16:06,133 --> 00:16:11,273
So I just don't know if
I feel enough anymore.
360
00:16:13,607 --> 00:16:14,637
I'm pretty sure I love her.
361
00:16:14,675 --> 00:16:16,105
Oh fuck me, that sounds awful.
362
00:16:16,143 --> 00:16:18,853
Like I do, I do.
363
00:16:18,879 --> 00:16:23,679
But maybe it's just
become obligation.
364
00:16:23,717 --> 00:16:25,717
- Oh, Sasha, that's terrible.
365
00:16:25,752 --> 00:16:27,092
- Right.
366
00:16:27,120 --> 00:16:28,790
- You guys are the
perfect couple.
367
00:16:28,822 --> 00:16:29,922
And if you can't make it,
368
00:16:29,957 --> 00:16:31,657
what chance does
anyone else have?
369
00:16:31,692 --> 00:16:34,602
- Okay you're right, I forgot
how this would affect you.
370
00:16:42,135 --> 00:16:43,595
Sorry, is this a bad time?
371
00:16:44,505 --> 00:16:45,305
- No, it's fine.
372
00:16:46,874 --> 00:16:47,714
- Are you sure?
373
00:16:49,076 --> 00:16:51,006
- It's fine, you
can take Max's room.
374
00:16:51,044 --> 00:16:52,714
- I mean, I could
stay in a hotel.
375
00:16:52,746 --> 00:16:54,276
- No, no, it's fine.
376
00:17:00,888 --> 00:17:01,718
- Are you sure?
377
00:17:03,790 --> 00:17:04,760
- Yeah, we're fine.
378
00:17:04,791 --> 00:17:07,191
- Yeah, you said that a lot.
379
00:17:09,830 --> 00:17:14,330
♪♪ Little Lola ♪♪
380
00:17:14,368 --> 00:17:19,608
♪♪ Sleepy little Lola ♪♪
381
00:17:19,640 --> 00:17:21,940
♪♪ Little Lola ♪♪
382
00:17:21,975 --> 00:17:24,135
- [Aaron] Hi Dad, sorry.
383
00:17:24,878 --> 00:17:25,848
- Hi.
384
00:17:25,879 --> 00:17:27,809
- Train was coming
and it canceled.
385
00:17:27,848 --> 00:17:30,748
- No, no, no, we've
had a lovely time.
386
00:17:32,352 --> 00:17:35,162
But you did need to come now.
387
00:17:35,189 --> 00:17:36,819
Ella will be here any minute.
388
00:17:36,857 --> 00:17:38,857
- Oh, you can head
off, that's okay.
389
00:17:38,892 --> 00:17:40,392
- Oh, no all right.
390
00:17:40,427 --> 00:17:41,627
You want me to go?
391
00:17:44,464 --> 00:17:47,704
She was a bit fussy
with her feed at first,
392
00:17:47,734 --> 00:17:49,774
but we got there eventually.
393
00:17:49,803 --> 00:17:50,943
- That's fine.
- And then
394
00:17:50,971 --> 00:17:55,281
she went completely
cross-eyed for a minute,
395
00:17:55,309 --> 00:17:57,209
but, you know, I tried to
take a photo of her, but.
396
00:17:57,244 --> 00:17:58,684
- Okay, no, no, that's okay.
397
00:17:58,712 --> 00:17:59,612
I'll let you go on your way.
398
00:17:59,646 --> 00:18:01,376
- Yeah.
399
00:18:03,617 --> 00:18:06,487
With Ella and her mum, Diane,
400
00:18:06,520 --> 00:18:10,920
do you think there's.
- Oh yeah, yeah.
401
00:18:10,958 --> 00:18:13,428
No, no, no, I think
they'll be fine anyway.
402
00:18:13,460 --> 00:18:14,630
Okay.
- Okay.
403
00:18:14,661 --> 00:18:16,031
- All right.
- Righto.
404
00:18:16,063 --> 00:18:17,933
Okay.
- All right, bye, bye.
405
00:18:17,965 --> 00:18:18,865
- Okay, bye, bye granddad.
406
00:18:18,899 --> 00:18:20,299
Bye, bye.
- Bye, bye little one.
407
00:18:20,334 --> 00:18:21,204
- Bye, bye.
- Bye, bye.
408
00:18:21,235 --> 00:18:23,195
- Okay, okay, bye, bye.
409
00:18:32,713 --> 00:18:35,883
(door knocking)
410
00:18:35,916 --> 00:18:36,716
- Hi.
- Hey.
411
00:18:36,750 --> 00:18:37,720
- Hello.
412
00:18:37,751 --> 00:18:38,821
- I don't know
what she told you,
413
00:18:38,852 --> 00:18:39,822
but I imagine she's
hiding here somewhere.
414
00:18:39,853 --> 00:18:40,893
- Yep, come on in.
415
00:18:40,921 --> 00:18:43,361
- No, I'm just here
to drop off Aisha.
416
00:18:43,390 --> 00:18:44,960
If Sacha wants to
have an episode,
417
00:18:44,992 --> 00:18:47,462
she can do it while I'm
at the movies on my own.
418
00:18:47,494 --> 00:18:48,134
- Vicky, just come in
419
00:18:48,161 --> 00:18:49,661
and talk.
- It's okay.
420
00:18:50,764 --> 00:18:51,834
Hey sweetheart.
421
00:18:51,865 --> 00:18:52,895
Go on in.
422
00:18:52,933 --> 00:18:53,933
Mom's in there somewhere.
423
00:18:53,967 --> 00:18:55,767
See if you can find her.
424
00:18:55,802 --> 00:18:56,602
Yeah.
425
00:18:56,637 --> 00:18:57,597
- Hey.
426
00:18:57,638 --> 00:18:59,338
- She's hasn't eaten yet either.
427
00:19:05,045 --> 00:19:07,445
- Let's go. Put your
stuff in Max's room.
428
00:19:09,216 --> 00:19:10,976
- Hi.
429
00:19:11,018 --> 00:19:12,218
Welcome.
430
00:19:12,252 --> 00:19:13,792
- In bed 'til the morning.
431
00:19:15,956 --> 00:19:16,786
- Wow.
432
00:19:19,693 --> 00:19:21,763
Aisha's here, what
do I feed her?
433
00:19:22,930 --> 00:19:25,630
- I just got off
the phone to Max.
434
00:19:25,666 --> 00:19:26,526
- Oh, well if he's coming,
435
00:19:26,567 --> 00:19:27,527
he's gonna have to
sleep on the couch.
436
00:19:27,568 --> 00:19:29,968
- No, no, he's not
gonna come here.
437
00:19:30,003 --> 00:19:31,473
He says he doesn't
wanna come here anymore
438
00:19:31,505 --> 00:19:33,765
and he doesn't want
to see you at all.
439
00:19:34,942 --> 00:19:35,942
- What?
440
00:19:35,976 --> 00:19:38,376
- Yeah, Julia told
Astrid's parents
441
00:19:38,412 --> 00:19:40,682
and now they're not letting
them see each other.
442
00:19:40,714 --> 00:19:42,954
And Max is heartbroken.
443
00:19:42,983 --> 00:19:44,523
- And he blames me.
444
00:19:46,520 --> 00:19:48,660
- I guess I'll just see
him on the weekends,
445
00:19:48,689 --> 00:19:49,719
on my own for now.
446
00:19:50,757 --> 00:19:52,157
- What?
447
00:19:52,192 --> 00:19:53,492
- Well, that's what he wants.
448
00:19:53,527 --> 00:19:55,957
- Who cares what
he wants, he's 16.
449
00:19:55,996 --> 00:19:58,096
- Try seeing it from my
point of view for once.
450
00:19:58,131 --> 00:19:59,501
- That's all I'm doing, Peter.
451
00:19:59,533 --> 00:20:04,643
It's all about you and your
son and your ex and your balls.
452
00:20:11,578 --> 00:20:12,508
- Sorry about.
453
00:20:13,714 --> 00:20:15,754
- Oh, sorry about.
454
00:20:28,695 --> 00:20:31,525
(gentle music)
455
00:20:36,236 --> 00:20:38,406
We're not fine obviously.
456
00:20:40,174 --> 00:20:41,784
But I want you to stay.
457
00:20:42,843 --> 00:20:45,683
(gentle music)
458
00:20:46,847 --> 00:20:47,677
Thanks.
459
00:20:50,851 --> 00:20:52,991
- At least she didn't
drop off the dog.
460
00:20:55,789 --> 00:20:57,559
- [Glen] Looks like a sheep.
461
00:21:00,327 --> 00:21:02,427
- It's more like
a topographic map.
462
00:21:04,064 --> 00:21:07,034
- Anyway, it's definitely
getting bigger.
463
00:21:10,103 --> 00:21:12,513
- Wonder if it
recedes over summer.
464
00:21:16,109 --> 00:21:18,209
- I'm gonna have to go up there,
465
00:21:19,213 --> 00:21:20,713
tomorrow, the roof.
466
00:21:21,782 --> 00:21:22,982
(gentle music)
467
00:21:23,016 --> 00:21:24,946
(car engines revving)
468
00:21:24,985 --> 00:21:27,645
(gentle music)
469
00:21:28,856 --> 00:21:31,056
- In case you had forgotten,
it's life or death in there.
470
00:21:31,091 --> 00:21:32,561
I can't believe I'm
saying this to you again,
471
00:21:32,593 --> 00:21:34,333
but if you're not actively
getting out of my way,
472
00:21:34,361 --> 00:21:35,161
then you're in my way okay.
473
00:21:35,195 --> 00:21:35,995
- [Intern] Yeah, I'm sorry.
474
00:21:36,029 --> 00:21:37,229
Won't happen again.
475
00:21:37,264 --> 00:21:38,534
- Don't tell anyone,
476
00:21:38,565 --> 00:21:41,365
but I genuinely thought I
had three, but I had two.
477
00:21:41,401 --> 00:21:42,041
- I know.
478
00:21:42,069 --> 00:21:43,499
Stupid kid, right?
479
00:21:43,537 --> 00:21:44,337
- Yeah really stupid.
480
00:21:44,371 --> 00:21:46,311
- [Sacha] Yeah,
see you at lunch.
481
00:21:52,579 --> 00:21:54,819
- You two seem to
be getting along.
482
00:21:54,848 --> 00:21:55,648
- Sorry.
483
00:21:56,617 --> 00:21:59,347
- I know that having
a flirt feels nice
484
00:21:59,386 --> 00:22:02,086
and probably feels like
a harmless bit of fun.
485
00:22:02,122 --> 00:22:04,562
But Sacha is in a very
vulnerable position right now
486
00:22:04,591 --> 00:22:07,531
with her marriage and she
doesn't need this temptation
487
00:22:07,561 --> 00:22:09,761
that could actually lead
to real consequences.
488
00:22:09,796 --> 00:22:10,796
- What are you talking about?
489
00:22:10,831 --> 00:22:12,671
- Just keep it
professional, all right,
490
00:22:12,699 --> 00:22:13,699
it's a working environment.
491
00:22:35,489 --> 00:22:38,659
- [Anita] Glen, could
you come down here?
492
00:22:42,496 --> 00:22:43,326
- Oh.
493
00:22:57,945 --> 00:22:58,775
Where are you?
494
00:23:02,983 --> 00:23:06,353
- Who went up the ladder
without a checkup?
495
00:23:07,621 --> 00:23:08,421
- Oh.
496
00:23:09,756 --> 00:23:11,056
- Dangerous.
497
00:23:11,091 --> 00:23:12,691
Very dangerous.
498
00:23:13,727 --> 00:23:15,057
Sit down, please.
499
00:23:21,902 --> 00:23:25,072
I'm gonna have to
give you a physical.
500
00:23:25,105 --> 00:23:29,335
So I'll just start with
checking your pulses.
501
00:23:30,677 --> 00:23:31,507
- Hmm.
502
00:23:35,582 --> 00:23:37,752
Yes, very strong.
503
00:23:40,387 --> 00:23:43,257
Now just check
your other pulses.
504
00:23:47,928 --> 00:23:50,228
- My belt seems
to be in the way.
505
00:23:50,898 --> 00:23:51,898
- Oh really?
506
00:23:51,932 --> 00:23:53,532
- Yeah, it keeps
slipping off actually,
507
00:23:53,567 --> 00:23:54,667
it's really annoying.
508
00:23:54,701 --> 00:23:56,041
- Oh goodness.
509
00:24:00,174 --> 00:24:02,014
- You see, it just,
510
00:24:02,042 --> 00:24:04,882
it just comes off.
- It's come off.
511
00:24:04,912 --> 00:24:07,012
Oh so you're delirious.
512
00:24:10,317 --> 00:24:13,347
♪♪ Is it physical, physical ♪♪
513
00:24:13,387 --> 00:24:14,687
(upbeat music)
514
00:24:14,721 --> 00:24:16,891
♪♪ Is it chemical, chemical ♪♪
515
00:24:16,924 --> 00:24:18,094
(upbeat music)
516
00:24:18,125 --> 00:24:21,695
♪♪ Look through
the midnight sky ♪♪
517
00:24:21,728 --> 00:24:24,768
♪♪ Learn to love ♪♪
518
00:24:24,798 --> 00:24:29,738
♪♪ Playing we learn to love ♪♪
519
00:24:29,770 --> 00:24:34,580
♪♪ And you come by ♪♪
520
00:24:34,608 --> 00:24:37,948
♪♪ In the midnight sky ♪♪
521
00:24:37,978 --> 00:24:40,848
♪♪ Learning to love ♪♪
522
00:24:40,881 --> 00:24:45,091
♪♪ Playing we're
learning to love ♪♪
523
00:24:45,118 --> 00:24:47,988
(upbeat music)
524
00:24:56,797 --> 00:25:00,697
♪♪ And I wanna know, wanna know ♪♪
525
00:25:02,769 --> 00:25:03,939
- You know people always talking
526
00:25:03,971 --> 00:25:08,411
about that comfortable
silence that couples have.
527
00:25:11,245 --> 00:25:14,005
I don't know, I always
thought doing lying you know.
528
00:25:16,483 --> 00:25:19,293
Like, I mean, you're always
thinking about something,
529
00:25:21,889 --> 00:25:23,889
this is it, isn't it?
530
00:25:23,924 --> 00:25:26,764
(both laughing)
531
00:25:26,793 --> 00:25:30,203
- Well, it's not really
silence if you're talking.
532
00:25:30,230 --> 00:25:31,530
- Yeah, all right.
533
00:25:37,337 --> 00:25:39,337
- Don't you have a class soon?
534
00:25:39,373 --> 00:25:42,443
- Yeah, I do.
535
00:25:42,476 --> 00:25:43,736
But I was thinking,
536
00:25:45,379 --> 00:25:47,749
maybe I could stay and
we can watch to film.
537
00:25:48,682 --> 00:25:51,552
Or you wanna talk in silence.
538
00:25:58,792 --> 00:26:00,832
Unless you want me to go?
539
00:26:00,861 --> 00:26:01,931
- No, no, of course not.
540
00:26:01,962 --> 00:26:04,432
Its just I've got Lola
tonight, you know.
541
00:26:05,165 --> 00:26:06,665
- It's fine, I can go.
542
00:26:06,700 --> 00:26:11,100
- No, no, I mean, you know,
actually, it'd be nice if,
543
00:26:13,240 --> 00:26:15,640
I mean you don't have to stay,
544
00:26:15,676 --> 00:26:19,276
but why I'm saying is,
I'd like you to stay.
545
00:26:23,784 --> 00:26:24,624
- Okay.
546
00:26:25,619 --> 00:26:28,219
(upbeat music)
547
00:26:41,768 --> 00:26:47,008
- So you got anything fun
planned for the rest of the day?
548
00:26:47,040 --> 00:26:49,610
- Why don't we just
discuss my options?
549
00:26:49,643 --> 00:26:53,283
I mean, my options for
me getting pregnant.
550
00:26:53,313 --> 00:26:55,983
- You know, there's certainly
many options for you
551
00:26:56,016 --> 00:26:58,346
and new development too.
- Great.
552
00:27:00,053 --> 00:27:02,693
- But I'm happy to
reschedule when Peter's.
553
00:27:04,892 --> 00:27:06,362
- That's not what I asked.
554
00:27:07,160 --> 00:27:09,830
- I think in the first instance,
555
00:27:09,863 --> 00:27:12,173
we should think about
reducing stress.
556
00:27:14,401 --> 00:27:17,201
You'd be surprised at
how many couples succeed
557
00:27:17,237 --> 00:27:19,607
when they just relax
and stop trying.
558
00:27:21,208 --> 00:27:22,408
- You are telling me to relax
559
00:27:22,442 --> 00:27:24,812
about the thing that's
making me stressed.
560
00:27:24,845 --> 00:27:25,745
That's.
561
00:27:29,149 --> 00:27:30,549
Yeah, let's reschedule.
562
00:27:38,592 --> 00:27:40,592
- Oh, darling, he's
probably not gonna
563
00:27:40,627 --> 00:27:41,757
get into the cooking brandy.
564
00:27:41,795 --> 00:27:43,125
- Not well anyway.
565
00:27:45,432 --> 00:27:48,472
Now I thought cheese,
but that suggests wine.
566
00:27:48,502 --> 00:27:51,612
So biscuits 'cause
there's no alcohol
567
00:27:51,638 --> 00:27:53,508
that goes with biscuits.
568
00:27:53,540 --> 00:27:56,080
- Oh, well, glad they're
not the good ones.
569
00:27:57,244 --> 00:27:58,054
- What do you mean?
570
00:27:58,078 --> 00:27:59,448
These are good ones.
571
00:27:59,479 --> 00:28:01,849
- Well, they're
good for the bowels.
572
00:28:01,882 --> 00:28:04,692
(door knocking)
573
00:28:04,718 --> 00:28:05,718
- Okay.
574
00:28:09,857 --> 00:28:10,687
Richard.
575
00:28:13,627 --> 00:28:14,427
Hello.
576
00:28:20,868 --> 00:28:23,268
- Oh, hello Richard.
577
00:28:23,303 --> 00:28:26,143
- Wanted to say sorry
for the other night.
578
00:28:26,173 --> 00:28:28,743
- Oh, good, thank you.
579
00:28:28,775 --> 00:28:30,275
Would you like some tea?
580
00:28:30,310 --> 00:28:32,410
- Yeah, white with one.
- Good.
581
00:28:33,914 --> 00:28:38,094
- So should we
start with a tour?
582
00:28:38,118 --> 00:28:39,818
- Well, sure, but
I did grow up here.
583
00:28:39,853 --> 00:28:41,393
- Oh of course you did.
584
00:28:42,523 --> 00:28:43,823
Would you like to
give me a tour?
585
00:28:43,857 --> 00:28:45,087
(all laughing)
586
00:28:45,125 --> 00:28:46,525
- Oh, please have sit.
587
00:28:46,560 --> 00:28:48,360
- Yeah, please sit down.
588
00:28:50,163 --> 00:28:52,503
No, it's such a lovely house.
589
00:28:52,533 --> 00:28:54,903
It must have been
great growing up here.
590
00:28:54,935 --> 00:28:56,465
- Yeah, it was.
591
00:28:58,605 --> 00:29:01,835
- Please help yourself to.
592
00:29:01,875 --> 00:29:03,575
- Are you doing some
work on my house?
593
00:29:03,610 --> 00:29:07,650
- Oh, no, no, well there's
a bit of a leak in the roof.
594
00:29:07,681 --> 00:29:09,951
You can see there's a
stain in the dining room.
595
00:29:09,983 --> 00:29:11,083
- Yeah, it's been there forever.
596
00:29:11,118 --> 00:29:12,948
- Well, that is what I said.
597
00:29:12,986 --> 00:29:16,086
- Oh well I'm gonna
see if I can fix it.
598
00:29:16,123 --> 00:29:17,893
- Did you check with the owner?
599
00:29:17,925 --> 00:29:20,325
- Yeah, yes I did.
600
00:29:22,095 --> 00:29:23,655
Yes.
- Here we go.
601
00:29:24,698 --> 00:29:26,668
- How is the writing?
602
00:29:26,700 --> 00:29:27,470
- Oh, good.
603
00:29:27,501 --> 00:29:28,341
- Good.
604
00:29:29,570 --> 00:29:30,570
- Is it a novel or?
605
00:29:30,604 --> 00:29:34,244
- Oh, I just write
whatever pays really.
606
00:29:34,274 --> 00:29:35,744
- I admire creatives.
607
00:29:41,048 --> 00:29:42,648
- What do you do Richard?
608
00:29:42,683 --> 00:29:45,723
- I start businesses until
they can run on their own.
609
00:29:45,752 --> 00:29:48,622
A bit of a serial entrepreneur.
610
00:29:48,655 --> 00:29:52,085
- Yes we always knew which
business Richard was involved in
611
00:29:52,125 --> 00:29:54,225
by the Christmas
presents we'd get.
612
00:29:54,261 --> 00:29:56,861
I mean, one year it
was Persian rugs.
613
00:29:56,897 --> 00:29:58,327
That was lovely.
614
00:29:58,365 --> 00:30:02,335
And then I think we got
car cleaning vouchers.
615
00:30:02,369 --> 00:30:03,369
Is that right?
616
00:30:03,403 --> 00:30:04,913
(both laughing)
617
00:30:04,938 --> 00:30:06,468
- So you're a lawyer, Glen.
618
00:30:06,507 --> 00:30:09,807
- A probate lawyer,
yeah, was, I'm retired.
619
00:30:09,843 --> 00:30:12,783
- Wills, death,
money and houses.
620
00:30:12,813 --> 00:30:14,153
- That's right, yeah.
621
00:30:14,181 --> 00:30:17,421
Interesting work.
- Yeah, very interesting.
622
00:30:17,451 --> 00:30:18,651
Very handy skills.
623
00:30:22,389 --> 00:30:25,289
So I saw at the
wedding that you two
624
00:30:25,325 --> 00:30:27,485
met at a couple's retreat.
625
00:30:27,528 --> 00:30:29,958
- Yeah, I'd bought a
holiday for my wife and I,
626
00:30:29,997 --> 00:30:32,497
but she passed away, so.
627
00:30:32,533 --> 00:30:35,403
- Yeah, I'm very sorry
to hear that, you know,
628
00:30:35,435 --> 00:30:38,905
you live long enough and you'll
end up grieving for someone.
629
00:30:38,939 --> 00:30:39,939
- Yeah, I suppose.
630
00:30:39,973 --> 00:30:41,913
- Yeah.
- Thank you.
631
00:30:41,942 --> 00:30:44,582
- We all react
differently, don't we?
632
00:30:44,611 --> 00:30:47,411
Some people mourn for
the rest of their lives.
633
00:30:47,447 --> 00:30:50,377
You went on a trip
and met Anita.
634
00:30:56,190 --> 00:30:59,590
Hey, let's open that wine, huh?
635
00:30:59,626 --> 00:31:02,596
(police sirens blaring)
636
00:31:02,629 --> 00:31:05,629
(telephone ringing)
637
00:31:10,537 --> 00:31:11,837
- Peter didn't turn
up to the appointment
638
00:31:11,872 --> 00:31:13,672
and he's not
answering his phone.
639
00:31:13,707 --> 00:31:15,337
And, Sacha.
640
00:31:16,743 --> 00:31:18,053
- Sounds like a big day.
641
00:31:18,078 --> 00:31:21,318
Incredible, you also found
time to threaten someone.
642
00:31:21,348 --> 00:31:22,548
- What?
643
00:31:22,583 --> 00:31:23,683
Oh, the nurse.
644
00:31:23,717 --> 00:31:24,517
- Joni.
645
00:31:24,551 --> 00:31:25,621
- Yeah, I was
looking out for you.
646
00:31:25,652 --> 00:31:26,922
- You actually think I'd cheat?
647
00:31:26,954 --> 00:31:27,924
- No I don't.
648
00:31:27,955 --> 00:31:29,955
- Did you use the
word temptation?
649
00:31:29,990 --> 00:31:31,060
- Maybe.
650
00:31:31,091 --> 00:31:32,661
- You think of maybe
talking to me first.
651
00:31:32,693 --> 00:31:33,763
You embarrassed me.
652
00:31:33,794 --> 00:31:34,764
Joni's upset.
653
00:31:34,795 --> 00:31:36,055
And now everyone here
654
00:31:36,096 --> 00:31:38,496
knows that I'm having
marriage problems, so thanks.
655
00:31:38,532 --> 00:31:39,832
- Oh come.
- I'll pick up my stuff
656
00:31:39,867 --> 00:31:41,097
from your place when I finish.
657
00:31:41,134 --> 00:31:44,744
- She was clearly flirting.
658
00:31:48,475 --> 00:31:51,405
- This place looked
great at the wedding.
659
00:31:51,445 --> 00:31:53,905
You know when I saw the
invitation, I thought what?
660
00:31:53,947 --> 00:31:56,747
Getting married in the backyard
661
00:31:56,783 --> 00:31:59,553
of the house you used to
share with your husband.
662
00:32:02,055 --> 00:32:04,625
- I didn't realize who
you were at the time.
663
00:32:07,027 --> 00:32:08,597
- Anyone else joining me?
664
00:32:08,629 --> 00:32:09,299
One glass?
665
00:32:09,329 --> 00:32:10,699
- No, I'm good with tea, thanks.
666
00:32:10,731 --> 00:32:13,531
- We've got other things
on today, haven't we?
667
00:32:13,567 --> 00:32:16,237
- Yeah, I keep expecting
Joe to walk in.
668
00:32:17,137 --> 00:32:18,707
You would've liked him Glen.
669
00:32:19,940 --> 00:32:21,910
He would've had a glass.
670
00:32:21,942 --> 00:32:23,742
- Sounds like he
was a lovely man.
671
00:32:26,346 --> 00:32:29,416
We certainly shared
excellent taste in partner.
672
00:32:31,985 --> 00:32:35,215
- Joe was kissed on
the balls by an angel.
673
00:32:35,255 --> 00:32:37,015
If you'll excuse the expression.
674
00:32:37,758 --> 00:32:39,088
He was laid back.
675
00:32:39,126 --> 00:32:40,656
Everyone liked him.
676
00:32:40,694 --> 00:32:43,564
Handsome, good job.
677
00:32:43,597 --> 00:32:44,997
- Pancreatic cancer.
678
00:32:45,899 --> 00:32:47,099
- Unlucky in the end.
679
00:32:54,174 --> 00:32:55,484
- Let's clean these up.
680
00:33:03,650 --> 00:33:04,790
- It's good to see you.
681
00:33:06,720 --> 00:33:07,790
It's been a while.
682
00:33:11,658 --> 00:33:13,028
Was it something I said?
683
00:33:17,731 --> 00:33:20,731
(car engines revving)
684
00:33:23,871 --> 00:33:24,711
- Oh fuck.
685
00:33:30,911 --> 00:33:31,751
What happened?
686
00:33:33,680 --> 00:33:34,650
- I don't know.
687
00:33:34,681 --> 00:33:36,621
They were gone when I got home.
688
00:33:36,650 --> 00:33:37,990
- No.
689
00:33:38,018 --> 00:33:41,218
Today, the appointment,
what happened?
690
00:33:43,457 --> 00:33:44,287
- I'm sorry.
691
00:33:46,793 --> 00:33:49,633
I'm not ready Clara, to hear it.
692
00:33:54,201 --> 00:33:57,001
- Are you going to be ready soon
693
00:33:59,506 --> 00:34:01,066
or should I be doing
this on my own?
694
00:34:01,108 --> 00:34:02,738
- Clara, give me a break.
695
00:34:02,776 --> 00:34:04,006
- Why?
696
00:34:04,044 --> 00:34:05,914
You put your kid first,
why can't I put mine first?
697
00:34:05,946 --> 00:34:07,606
Just 'cause it's not born yet?
698
00:34:14,254 --> 00:34:17,664
- I've been thinking
that maybe things
699
00:34:17,691 --> 00:34:21,761
would be better for you
if you saw somebody else.
700
00:34:22,696 --> 00:34:25,266
(gentle music)
701
00:34:26,934 --> 00:34:27,734
- Pardon?
702
00:34:31,405 --> 00:34:36,735
- I don't want you missing out
and I hate being the problem.
703
00:34:36,777 --> 00:34:39,377
(gentle music)
704
00:34:46,620 --> 00:34:47,450
- Okay.
705
00:34:49,089 --> 00:34:50,359
Is that what you want?
706
00:34:54,261 --> 00:34:56,201
'Cause it's not what I want.
707
00:35:00,634 --> 00:35:02,474
- I don't know.
708
00:35:02,503 --> 00:35:05,313
- Peter we have been
fucking for nine months
709
00:35:05,339 --> 00:35:07,609
trying to have a baby
and now you don't know.
710
00:35:09,610 --> 00:35:12,210
(gentle music)
711
00:35:40,974 --> 00:35:43,614
(car engines revving)
712
00:35:43,644 --> 00:35:46,554
(police sirens blaring)
713
00:35:46,580 --> 00:35:49,750
- Oh, I packed some
extra nappies as well.
714
00:35:49,783 --> 00:35:50,723
Sorry about last time.
715
00:35:50,751 --> 00:35:51,591
- [Aaron] Oh really?
716
00:35:51,618 --> 00:35:52,488
- Oh, hey.
717
00:35:52,519 --> 00:35:53,449
- Hi.
718
00:35:53,487 --> 00:35:55,757
- I didn't realize
you guys were in.
719
00:35:57,758 --> 00:35:58,728
- Congratulations.
720
00:35:58,759 --> 00:35:59,789
- Cheers, thanks.
721
00:36:01,228 --> 00:36:03,628
- Here you go.
- Yes, hello.
722
00:36:04,631 --> 00:36:06,031
- That's why you've
been late so much,
723
00:36:06,066 --> 00:36:07,296
sending your dad instead.
724
00:36:07,334 --> 00:36:08,174
- Aw.
725
00:36:16,677 --> 00:36:17,777
Is that true?
726
00:36:17,811 --> 00:36:18,651
- Hmm?
727
00:36:20,214 --> 00:36:25,394
No, no, no, well, I mean I met
with these guys once, twice,
728
00:36:27,955 --> 00:36:29,285
but no, it's not.
729
00:36:29,323 --> 00:36:30,623
- Oh, I'm gonna be like three
hours, is that all right?
730
00:36:30,657 --> 00:36:32,027
- Yeah.
731
00:36:32,059 --> 00:36:33,829
- Sweet, I'll see
you guys later.
732
00:36:33,861 --> 00:36:35,461
- Bye.
- See ya.
733
00:36:35,495 --> 00:36:36,325
- Bye.
734
00:36:40,033 --> 00:36:41,673
Do wanna hold her?
735
00:36:44,638 --> 00:36:45,638
- Okay.
736
00:36:51,612 --> 00:36:52,452
Hello.
737
00:36:56,383 --> 00:36:57,223
Hello.
738
00:36:59,386 --> 00:37:01,786
(gentle music)
739
00:37:19,406 --> 00:37:22,536
I need to go.
740
00:37:22,576 --> 00:37:23,636
I should study.
741
00:37:24,678 --> 00:37:25,678
- Okay.
742
00:37:28,982 --> 00:37:29,952
- Yeah.
743
00:37:29,983 --> 00:37:30,883
Bye.
744
00:37:30,918 --> 00:37:31,748
- Bye.
745
00:37:33,654 --> 00:37:36,424
(gentle music)
746
00:37:47,835 --> 00:37:51,565
- Hey Glen, I should give you
a hand with that roof leak.
747
00:37:51,605 --> 00:37:54,605
- Oh no, I think I've found
the source actually so,
748
00:37:54,641 --> 00:37:55,781
but thank you.
749
00:37:55,809 --> 00:37:57,809
- Well, it's my responsibility.
750
00:37:57,845 --> 00:37:59,745
- Would you like me
to call your taxi?
751
00:37:59,780 --> 00:38:03,950
- Sorry, am I
outstaying my welcome.
752
00:38:03,984 --> 00:38:05,724
- No, no, no, no, you're fine.
753
00:38:05,752 --> 00:38:06,922
- I'm fine?
754
00:38:06,954 --> 00:38:08,694
Well, yeah, I guess
it's my house.
755
00:38:08,722 --> 00:38:11,632
So technically I can't outstay.
756
00:38:11,658 --> 00:38:12,488
- Richard.
757
00:38:12,526 --> 00:38:14,696
- No, sorry, sorry,
it's your house.
758
00:38:15,529 --> 00:38:18,099
I'm just saying,
you know, legally.
759
00:38:18,131 --> 00:38:19,331
- He's had a whole
bottle of wine.
760
00:38:19,366 --> 00:38:20,226
- I'm happy for you
to keep living here.
761
00:38:20,267 --> 00:38:21,497
I'm just saying it's my house.
762
00:38:21,535 --> 00:38:25,135
So you know, if you
need help with a leak,
763
00:38:25,172 --> 00:38:26,712
it's my responsibility.
764
00:38:28,242 --> 00:38:30,442
You'd know all about this.
765
00:38:30,477 --> 00:38:34,277
Glen, all this stuff
you know, wills.
766
00:38:34,314 --> 00:38:37,554
My parents left it to
us as joint tenants.
767
00:38:37,584 --> 00:38:42,094
So when Joe died,
his half came to me.
768
00:38:43,657 --> 00:38:45,657
Rights of survivorship thingy.
769
00:38:46,693 --> 00:38:48,103
No big deal though.
770
00:38:48,128 --> 00:38:49,698
I'm not meaning anything by it.
771
00:38:50,531 --> 00:38:52,731
Yeah, I'm not
planning on selling it
772
00:38:52,766 --> 00:38:54,966
or you know, start
charging rent.
773
00:38:55,002 --> 00:38:55,972
- Okay, I think
it's time you leave.
774
00:38:56,003 --> 00:38:57,303
- Okay yeah.
775
00:38:57,337 --> 00:39:00,767
Well that's honestly
not why I came.
776
00:39:01,875 --> 00:39:04,035
I've got everything.
777
00:39:04,077 --> 00:39:05,777
- [Glen] Yeah, certainly not.
778
00:39:05,812 --> 00:39:06,652
- Okay.
779
00:39:08,582 --> 00:39:09,482
Good to see you.
780
00:39:10,751 --> 00:39:13,991
Good to meet you properly, Glen.
781
00:39:14,021 --> 00:39:15,791
I shall see myself out.
782
00:39:17,591 --> 00:39:20,191
(gentle music)
783
00:39:22,963 --> 00:39:24,233
Can I take a piss?
784
00:39:26,834 --> 00:39:27,634
- Hello.
785
00:39:29,036 --> 00:39:31,766
(gentle music)
786
00:39:47,521 --> 00:39:49,121
Fuck, Clara.
787
00:39:49,156 --> 00:39:51,326
- Where you put
the wine glasses?
788
00:39:51,358 --> 00:39:52,188
- Over there.
789
00:39:53,660 --> 00:39:54,800
What are you doing here?
790
00:39:54,828 --> 00:39:56,028
- I'm prefer being around people
791
00:39:56,063 --> 00:39:58,103
whose lives are as
fucked up as mine.
792
00:39:58,999 --> 00:40:00,869
- My life is not fucked up okay.
793
00:40:00,901 --> 00:40:03,301
It is actually going great.
794
00:40:03,337 --> 00:40:05,167
I've got things all sorted out.
795
00:40:05,205 --> 00:40:05,835
- Oh.
796
00:40:05,873 --> 00:40:06,713
- Almost.
797
00:40:08,108 --> 00:40:09,208
Lola's beautiful.
798
00:40:10,244 --> 00:40:12,654
And things with Jesse
are going well, you know.
799
00:40:12,679 --> 00:40:14,649
She actually met Lola tonight.
800
00:40:14,681 --> 00:40:18,851
- Oh great.
- Yeah.
801
00:40:18,886 --> 00:40:20,386
- How you doing?
802
00:40:22,322 --> 00:40:23,692
- Great.
803
00:40:23,724 --> 00:40:26,394
(Lola crying)
804
00:40:31,565 --> 00:40:32,395
- Hold on.
805
00:40:34,468 --> 00:40:35,238
Coming.
806
00:40:35,269 --> 00:40:37,039
Okay, come on,
shh, shh, shh, shh.
807
00:40:41,208 --> 00:40:42,638
- I just wish I
didn't have to keep
808
00:40:42,676 --> 00:40:45,476
finding things out about
you from other people.
809
00:40:45,512 --> 00:40:49,352
- Well, I've had a long
life, Glen, we both have.
810
00:40:49,383 --> 00:40:51,223
It'll take a while to get
through all the details.
811
00:40:51,251 --> 00:40:53,551
- Like the fact that
you don't own this.
812
00:40:55,122 --> 00:40:56,692
Is that why you've
been avoiding him?
813
00:40:56,723 --> 00:40:58,463
- No, no, that is not.
814
00:40:58,492 --> 00:41:00,462
- You just said it was
because he was awful.
815
00:41:00,494 --> 00:41:01,664
But he owns your house.
816
00:41:01,695 --> 00:41:04,355
That's a little more serious.
817
00:41:04,398 --> 00:41:06,298
- He's not gonna
touch the house.
818
00:41:06,333 --> 00:41:08,403
He promised me and
he promised Joe.
819
00:41:08,435 --> 00:41:11,405
- Yeah, but do you
have that in writing?
820
00:41:11,438 --> 00:41:12,568
No you don't.
821
00:41:12,606 --> 00:41:14,506
- Well, what do you care
whether I own the house or not?
822
00:41:14,541 --> 00:41:17,281
Do you have some other interest
that I don't know about?
823
00:41:18,312 --> 00:41:19,552
- Oh.
824
00:41:19,580 --> 00:41:22,150
(gentle music)
825
00:41:26,520 --> 00:41:29,490
Can we please not talk
about this anymore?
826
00:41:29,523 --> 00:41:32,163
We are gonna say things
that we both regret.
827
00:41:37,564 --> 00:41:40,134
(gentle music)
828
00:41:42,236 --> 00:41:44,736
- Max hates me, which is fine,
829
00:41:44,771 --> 00:41:47,911
but I'm not allowed to not
like him 'cause he's a kid.
830
00:41:47,941 --> 00:41:48,981
How is that fair?
831
00:41:50,310 --> 00:41:51,140
Aaron?
832
00:41:52,312 --> 00:41:55,452
- I feel like she's
just staring at me like,
833
00:41:55,482 --> 00:41:56,482
"Really, you're it."
834
00:42:03,624 --> 00:42:04,424
- What are you doing here?
835
00:42:04,458 --> 00:42:05,328
- Hey.
- Oh, hello.
836
00:42:05,359 --> 00:42:06,189
- Hi.
837
00:42:06,226 --> 00:42:09,426
- I just came to
pick up a book, but.
838
00:42:09,463 --> 00:42:10,303
- Hey.
839
00:42:12,733 --> 00:42:13,703
You want wine?
840
00:42:14,835 --> 00:42:16,595
- Yes, why not, lovely.
841
00:42:16,637 --> 00:42:18,467
- Lola?
- Oh, very funny.
842
00:42:19,806 --> 00:42:20,606
- Hey.
843
00:42:20,641 --> 00:42:21,611
- Hi.
844
00:42:21,642 --> 00:42:22,712
- Hello girl.
845
00:42:22,743 --> 00:42:23,743
Are you all right?
846
00:42:23,777 --> 00:42:24,747
How is she?
847
00:42:24,778 --> 00:42:26,708
- She's good, she's tired, yeah.
848
00:42:26,747 --> 00:42:27,577
How you going?
849
00:42:27,614 --> 00:42:28,454
- Yeah.
850
00:42:36,056 --> 00:42:38,086
Oh, this is lovely.
851
00:42:38,125 --> 00:42:39,725
Thank you darling.
852
00:42:43,830 --> 00:42:45,530
- Cheers.
853
00:42:45,566 --> 00:42:46,726
- Cheers.
854
00:42:46,767 --> 00:42:47,897
- Cheers.
855
00:42:47,935 --> 00:42:48,735
- Cheers.
856
00:42:48,769 --> 00:42:49,739
- Cheers.
857
00:42:49,770 --> 00:42:50,670
(glasses clanking)
858
00:42:50,704 --> 00:42:51,514
- Cheers.
859
00:42:51,538 --> 00:42:54,438
(glasses clanking)
860
00:42:59,413 --> 00:43:02,023
So you do know, don't you,
both of you, that when I die,
861
00:43:02,049 --> 00:43:06,619
this house in my will goes
to both of you, right,
862
00:43:06,653 --> 00:43:09,623
as tenants in common, yeah.
863
00:43:09,656 --> 00:43:11,356
Not as joint tenants.
864
00:43:11,391 --> 00:43:12,531
Which would,
865
00:43:12,559 --> 00:43:14,629
that would cause all sorts
of problems down the track.
866
00:43:14,661 --> 00:43:16,201
- Why are telling us this?
867
00:43:16,230 --> 00:43:19,770
- I'm sorry, about
nothing, but I just want,
868
00:43:21,301 --> 00:43:23,901
just want everyone to to know.
869
00:43:23,937 --> 00:43:28,437
I didn't want you to think that
anything might have changed
870
00:43:28,475 --> 00:43:29,335
since, you know.
871
00:43:29,376 --> 00:43:31,306
- Can we just not
talk about it, please?
872
00:43:31,345 --> 00:43:32,805
- Actually, no, I think
we should talk about it
873
00:43:32,846 --> 00:43:35,476
because it feels like
I should go to me,
874
00:43:35,516 --> 00:43:37,076
'cause I'm the oldest.
875
00:43:37,117 --> 00:43:39,547
- Excuse me, I'm the one who
loves this house the most.
876
00:43:39,586 --> 00:43:41,556
And you would just
knock it down anyway.
877
00:43:41,588 --> 00:43:44,218
- Well, I'll at least get rid
of our heights on the wall.
878
00:43:44,258 --> 00:43:45,788
- Oh no, you wouldn't do that.
879
00:43:45,826 --> 00:43:47,156
You wouldn't do that.
880
00:43:47,194 --> 00:43:49,264
Don't you remember
when you used to
881
00:43:49,296 --> 00:43:52,726
measure the heights
of your dolls.
882
00:43:52,766 --> 00:43:53,566
- Me?
883
00:43:53,600 --> 00:43:54,640
That was Aaron.
884
00:43:54,668 --> 00:43:56,298
And he would cried when
they hadn't gotten taller.
885
00:43:56,336 --> 00:43:58,066
- Yes, I loved that part.
886
00:43:58,105 --> 00:44:00,035
- Oh, Remy.
- That's right.
887
00:44:00,073 --> 00:44:01,583
- Remy.
- Everything you did
888
00:44:01,608 --> 00:44:02,738
was Remy's fault.
889
00:44:02,776 --> 00:44:03,576
(all laughing)
890
00:44:03,610 --> 00:44:04,710
- [Aaron] Poor Remy.
891
00:44:04,745 --> 00:44:06,475
- I think he even wet the
bed once, didn't he, Remy?
892
00:44:06,513 --> 00:44:07,983
- Oh.
- Yeah, until you lost him.
893
00:44:08,015 --> 00:44:08,915
Thank you very much.
894
00:44:08,949 --> 00:44:09,749
- Oh did I?
895
00:44:09,783 --> 00:44:10,783
- Yeah.
896
00:44:10,817 --> 00:44:12,087
Yeah you lost him.
897
00:44:12,119 --> 00:44:13,519
And then Clara told me that
he'd been sent to prison
898
00:44:13,554 --> 00:44:14,694
for all the things
I've blamed him for.
899
00:44:14,721 --> 00:44:17,091
- That's right.
900
00:44:17,124 --> 00:44:17,964
That's right.
901
00:44:17,991 --> 00:44:19,191
He's not in prison.
902
00:44:19,226 --> 00:44:20,986
- Oh, I found that
out, didn't I?
903
00:44:21,028 --> 00:44:22,158
- He's on the roof.
904
00:44:24,531 --> 00:44:25,431
- Shut up.
905
00:44:25,465 --> 00:44:27,095
- Yeah, I threw him up there.
- Shut up.
906
00:44:28,402 --> 00:44:29,272
Why?
907
00:44:29,303 --> 00:44:31,213
- 'Cause I was, I don't know.
908
00:44:31,238 --> 00:44:32,868
I was angry at you
for being born.
909
00:44:32,906 --> 00:44:33,866
- Clara you realize I had
910
00:44:33,907 --> 00:44:36,277
like so many
nightmares as a child.
911
00:44:36,310 --> 00:44:37,610
Thinking that he'd
come and kill me
912
00:44:37,644 --> 00:44:38,784
for getting him sent to prison.
913
00:44:38,812 --> 00:44:40,712
- I'm sure he's up there,
if you wanna go have a look
914
00:44:40,747 --> 00:44:43,677
and revisit all that
childhood trauma you suffered.
915
00:44:43,717 --> 00:44:46,487
(all laughing)
916
00:44:51,692 --> 00:44:53,292
- Christine would've loved this.
917
00:44:55,095 --> 00:44:56,295
- Would she?
918
00:44:56,330 --> 00:44:57,930
(gentle music)
919
00:44:57,965 --> 00:45:01,635
Her 22-year-old son,
a single father.
920
00:45:01,668 --> 00:45:03,368
Her daughter a failing stepmom.
921
00:45:03,403 --> 00:45:04,343
- Oh come on.
922
00:45:04,371 --> 00:45:05,611
- And her husband
married to someone else.
923
00:45:05,639 --> 00:45:06,669
She would be furious.
924
00:45:09,476 --> 00:45:11,306
But then she loved
being furious so.
925
00:45:11,345 --> 00:45:13,075
- Yeah, she was quite good
at being furious wasn't she?
926
00:45:13,113 --> 00:45:14,213
- Yeah right.
927
00:45:15,549 --> 00:45:17,449
(gentle music)
928
00:45:17,484 --> 00:45:21,294
Does Anita wanna be called
Grandma or Gran, Granny?
929
00:45:21,321 --> 00:45:22,291
- Oh.
930
00:45:22,322 --> 00:45:23,862
- She hasn't even met Lola yet.
931
00:45:23,891 --> 00:45:25,261
- [Clara] Hasn't she?
932
00:45:25,292 --> 00:45:26,332
- No.
933
00:45:26,360 --> 00:45:29,760
- Oh I think she's just
giving you a bit of space.
934
00:45:29,796 --> 00:45:31,696
- Hey, everyone's here.
935
00:45:31,732 --> 00:45:32,532
- Hey.
936
00:45:32,566 --> 00:45:33,366
- Hey you.
937
00:45:33,400 --> 00:45:34,400
- Hello.
938
00:45:34,434 --> 00:45:38,414
- Does your mum of the
Grandma or Gran or Granny?
939
00:45:40,407 --> 00:45:41,337
- I don't know, she's not really
940
00:45:41,375 --> 00:45:43,075
like the grandma or granny type
941
00:45:43,110 --> 00:45:44,240
to be honest.
- No.
942
00:45:44,278 --> 00:45:47,548
- Your mum wants
to be called Nana.
943
00:45:47,581 --> 00:45:49,251
Wanted to be, wanted
to be called Nana.
944
00:45:49,283 --> 00:45:52,753
- [Ella] Whatever we called my
mom, it'll probably be wrong.
945
00:45:52,786 --> 00:45:53,986
- So just Diane then?
946
00:45:54,021 --> 00:45:54,821
- Yeah.
947
00:45:54,855 --> 00:45:55,685
Yeah, I don't know.
948
00:45:56,690 --> 00:45:58,590
She's pretty tough, isn't she?
949
00:45:58,625 --> 00:46:01,195
- Yeah, well she is who she is.
950
00:46:02,496 --> 00:46:04,566
(gentle music)
951
00:46:04,598 --> 00:46:06,298
- Yeah, I should probably
get Lola's stuff.
952
00:46:06,333 --> 00:46:08,373
- Yeah, yeah it's
just in my room.
953
00:46:08,402 --> 00:46:09,042
Yeah, on my bed.
954
00:46:09,069 --> 00:46:10,569
- [Ella] Thanks.
955
00:46:15,943 --> 00:46:17,613
- Oh yeah.
956
00:46:17,644 --> 00:46:18,714
Just wait.
957
00:46:18,745 --> 00:46:19,775
Just not the red one.
- Red one.
958
00:46:19,813 --> 00:46:21,483
- No, okay.
959
00:46:21,515 --> 00:46:24,245
(Clara laughing)
960
00:46:29,223 --> 00:46:32,893
- Hey, can I help?
961
00:46:32,926 --> 00:46:33,756
- No, it's fine.
962
00:46:36,597 --> 00:46:38,927
- Hey, why don't you
just stay tonight, okay?
963
00:46:38,966 --> 00:46:40,966
You can take the
spare room with her.
964
00:46:42,035 --> 00:46:43,035
- No it's fine.
965
00:46:43,070 --> 00:46:44,070
- Come on.
966
00:46:49,710 --> 00:46:51,810
- Sorry about your mom.
967
00:46:51,845 --> 00:46:54,775
But now that she's
gone, you know you can.
968
00:46:56,016 --> 00:46:57,016
You should just stay.
969
00:47:03,423 --> 00:47:04,063
What was that?
970
00:47:04,091 --> 00:47:05,191
Stay, stay.
971
00:47:12,199 --> 00:47:16,569
- It's so lovely having a
little baby around again.
972
00:47:19,907 --> 00:47:21,577
- Peter and I wanna have baby.
973
00:47:23,410 --> 00:47:24,680
- Oh?
974
00:47:24,711 --> 00:47:29,081
♪♪ You won't always be there ♪♪
975
00:47:29,116 --> 00:47:32,586
(gentle music)
976
00:47:32,619 --> 00:47:34,049
- Oh, what is it?
977
00:47:37,124 --> 00:47:39,734
♪♪ Then I will wonder ♪♪
978
00:47:39,760 --> 00:47:41,900
- We might not be able to.
979
00:47:41,929 --> 00:47:44,459
♪♪ Then I will wonder ♪♪
980
00:47:44,498 --> 00:47:49,198
- Peter did some tests and he's
not even sure if Max is his.
981
00:47:55,375 --> 00:47:58,705
- There are lots of things
that they can try these days.
982
00:47:58,745 --> 00:48:01,105
There's so many
new technologies.
983
00:48:03,083 --> 00:48:05,223
- Yeah, but he might
even stick around to try.
984
00:48:12,492 --> 00:48:13,332
I dunno,
985
00:48:14,828 --> 00:48:17,158
I dunno what I'm doing wrong.
986
00:48:17,197 --> 00:48:20,027
Even Aaron's got it figured out.
987
00:48:23,570 --> 00:48:25,210
- Where's Ella.
988
00:48:25,239 --> 00:48:28,679
- Oh, they just
gonna stay the night.
989
00:48:28,709 --> 00:48:32,109
♪♪ Why don't we make time ♪♪
990
00:48:34,781 --> 00:48:37,381
- You can stay too if you like.
991
00:48:41,755 --> 00:48:42,585
- Thanks.
992
00:48:44,358 --> 00:48:49,528
♪♪ You may run back
to ask questions ♪♪
993
00:48:53,166 --> 00:48:57,696
♪♪ How do you give
in about love ever ♪♪
994
00:49:13,820 --> 00:49:15,260
- Max's swab.
995
00:49:20,994 --> 00:49:24,134
- Yeah, I told him we're
doing an ancestry search
996
00:49:24,164 --> 00:49:25,174
for his name.
997
00:49:34,408 --> 00:49:35,238
- Thank you.
998
00:49:36,243 --> 00:49:37,083
- Yep.
999
00:49:39,046 --> 00:49:41,646
(upbeat music)
1000
00:49:55,529 --> 00:49:58,129
♪♪ Crush a bit, little
bit, roll it up ♪♪
1001
00:49:58,165 --> 00:49:59,525
♪♪ Take a hit ♪♪
1002
00:49:59,566 --> 00:50:03,566
♪♪ Feeling lit, feeling like
2:00 a. m. summer night ♪♪
1003
00:50:03,604 --> 00:50:04,544
♪♪ I don't care ♪♪
1004
00:50:04,571 --> 00:50:05,441
♪♪ Hands on the wheel ♪♪
1005
00:50:05,472 --> 00:50:07,472
♪♪ Driving don't
come do nothing ♪♪
1006
00:50:07,508 --> 00:50:09,478
♪♪ Rolling with one side now ♪♪
1007
00:50:09,510 --> 00:50:11,450
♪♪ Living my life,
getting our dreams ♪♪
1008
00:50:11,478 --> 00:50:13,708
♪♪ People told me slow my roll ♪♪
1009
00:50:13,747 --> 00:50:14,917
♪♪ I'm screaming out ♪♪
1010
00:50:14,948 --> 00:50:15,978
♪♪ Fuck that ♪♪
1011
00:50:16,016 --> 00:50:17,546
♪♪ I'm gonna do
just what I want ♪♪
1012
00:50:17,584 --> 00:50:19,824
♪♪ And there ain't
no turning back ♪♪
1013
00:50:19,853 --> 00:50:21,923
♪♪ If I fall, if I die ♪♪
1014
00:50:21,955 --> 00:50:24,215
♪♪ Know I lived it to fullest ♪♪
1015
00:50:24,258 --> 00:50:26,088
♪♪ If I fall, if I die ♪♪
1016
00:50:26,126 --> 00:50:28,296
♪♪ Know I lived it
to the fullest ♪♪
1017
00:50:28,328 --> 00:50:32,128
♪♪ I'm on the pursuit of
happiness and I know ♪♪
1018
00:50:32,165 --> 00:50:37,295
♪♪ Everything is shiny
always gonna be good hey ♪♪
1019
00:50:37,337 --> 00:50:41,007
♪♪ I'll be fine once I get it ♪♪
1020
00:50:41,041 --> 00:50:44,041
♪♪ And I'll be good ♪♪
1021
00:50:44,077 --> 00:50:48,477
♪♪ I'm on the pursuit
of happiness ♪♪
1022
00:50:48,515 --> 00:50:51,075
(gentle music)
65015
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.