All language subtitles for Love.Me.S02E03.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,954 --> 00:00:24,094 - [Instructor Voiceover] And gently closing down the eyes. 2 00:00:25,959 --> 00:00:27,629 Take a big inhale. 3 00:00:30,797 --> 00:00:32,627 Feel your rib cage expand. 4 00:00:35,969 --> 00:00:38,709 And when you breathe out, just let everything go. 5 00:00:43,911 --> 00:00:50,321 Notice the movement of your breath, your partner's breath, 6 00:00:52,586 --> 00:00:54,756 and the energy of the space between you. 7 00:00:55,589 --> 00:00:57,819 - Are you having an affair? 8 00:00:57,858 --> 00:01:00,328 - [Instructor Voiceover] Being grateful for all the ways 9 00:01:00,360 --> 00:01:02,560 they bring love into your life. 10 00:01:02,596 --> 00:01:03,496 - What? 11 00:01:03,530 --> 00:01:04,400 - Are you? 12 00:01:04,431 --> 00:01:05,201 - [Instructor Voiceover] Begin to feel 13 00:01:05,232 --> 00:01:05,972 the presence of your life. 14 00:01:05,999 --> 00:01:07,669 - Am I having an affair? 15 00:01:08,869 --> 00:01:10,369 Of course not. 16 00:01:10,404 --> 00:01:13,744 - I know you weren't at Life Drawing last night. 17 00:01:19,213 --> 00:01:20,053 - Oh. 18 00:01:21,648 --> 00:01:22,778 - I thought we were happy. 19 00:01:25,752 --> 00:01:26,992 Did I did I do something, or? 20 00:01:27,020 --> 00:01:28,460 - No, no, of course not. 21 00:01:31,992 --> 00:01:37,132 Okay, I was with someone last night, 22 00:01:37,164 --> 00:01:38,404 but it's not what you think. 23 00:01:38,432 --> 00:01:42,472 I was with my brother-in-law. 24 00:01:42,503 --> 00:01:46,713 Well, was, Joe's brother, Richard. 25 00:01:46,740 --> 00:01:47,910 - Aye. 26 00:01:47,941 --> 00:01:49,141 Well, and. 27 00:01:49,176 --> 00:01:52,076 - And he came to our wedding and he disappeared, 28 00:01:52,112 --> 00:01:55,252 but he's come back and he started contacting me. 29 00:01:55,282 --> 00:01:57,782 - It's the man, so what does he want? 30 00:01:57,818 --> 00:01:59,748 - I don't know. 31 00:01:59,786 --> 00:02:01,386 But he wanted to get together. 32 00:02:02,856 --> 00:02:06,526 - What, and you didn't want to? 33 00:02:06,560 --> 00:02:07,390 - No. 34 00:02:10,631 --> 00:02:12,901 - What, is he dangerous or? 35 00:02:12,933 --> 00:02:14,133 - No, he's not dangerous. 36 00:02:14,168 --> 00:02:15,468 He's just awful. 37 00:02:15,502 --> 00:02:17,672 And he's manipulative and bitter. 38 00:02:17,704 --> 00:02:19,414 And he's worse when he's drunk. 39 00:02:19,439 --> 00:02:21,579 And he's just not someone I want to be around. 40 00:02:21,608 --> 00:02:25,578 - Well, why couldn't you tell me about this? 41 00:02:25,612 --> 00:02:27,812 - Because I didn't want you involved in it. 42 00:02:27,848 --> 00:02:29,878 And I hoped he'd go away and he didn't. 43 00:02:29,917 --> 00:02:30,747 And so I, 44 00:02:32,352 --> 00:02:36,962 so I met him in a restaurant last night 45 00:02:36,990 --> 00:02:38,730 instead of going to art class. 46 00:02:38,759 --> 00:02:39,829 And I'm really sorry. 47 00:02:39,860 --> 00:02:41,200 I'm really sorry. 48 00:02:41,895 --> 00:02:43,395 - Please don't do that again. 49 00:02:43,430 --> 00:02:44,330 - Of course not. 50 00:02:44,364 --> 00:02:45,474 - I really thought you were having an affair. 51 00:02:45,499 --> 00:02:47,469 - Oh, as if I would have an affair. 52 00:02:47,501 --> 00:02:49,741 - Well, I thought you'd lost interest in me. 53 00:02:49,770 --> 00:02:50,740 I thought I. 54 00:02:50,771 --> 00:02:53,071 - How could I lose interest in you. 55 00:02:54,041 --> 00:02:57,741 Oh, sweetheart, I'm so sorry. 56 00:02:57,778 --> 00:03:00,348 (gentle music) 57 00:03:03,116 --> 00:03:06,016 (birds chirping) 58 00:03:10,657 --> 00:03:11,487 - Hi. 59 00:03:12,426 --> 00:03:13,226 - Hi. 60 00:03:15,128 --> 00:03:16,158 - I'm still here. 61 00:03:17,764 --> 00:03:19,404 Is it okay if I'm still here? 62 00:03:20,634 --> 00:03:21,974 - I asked you to stay. 63 00:03:22,002 --> 00:03:26,612 - Yeah I know, but I've still got all my clothes on. 64 00:03:27,908 --> 00:03:30,638 (Jesse laughing) 65 00:03:40,354 --> 00:03:42,424 - Did I sleep with my clothes on? 66 00:03:43,857 --> 00:03:47,997 ♪♪ It's okay ♪♪ 67 00:03:48,028 --> 00:03:50,598 ♪♪ It's okay ♪♪ 68 00:03:50,631 --> 00:03:52,331 (gentle music) 69 00:03:52,366 --> 00:03:54,266 ♪♪ And you know, you can't stop ♪♪ 70 00:03:54,301 --> 00:03:58,441 ♪♪ But then you caught yourself in the way ♪♪ 71 00:03:58,472 --> 00:04:00,412 (gentle music) 72 00:04:00,440 --> 00:04:04,580 ♪♪ And you're falling now ♪♪ 73 00:04:04,611 --> 00:04:08,521 ♪♪ And it's all around ♪♪ 74 00:04:08,549 --> 00:04:10,579 ♪♪ With the hands you keep checking ♪♪ 75 00:04:10,617 --> 00:04:15,787 ♪♪ That you're breathing on the way back down ♪♪ 76 00:04:16,857 --> 00:04:18,487 (gentle upbeat music) 77 00:04:18,525 --> 00:04:22,795 ♪♪ Save your thought for another change ♪♪ 78 00:04:22,829 --> 00:04:27,029 ♪♪ The stars sit well on you ♪♪ 79 00:04:27,067 --> 00:04:29,867 ♪♪ And if your heart's still stronger then ♪♪ 80 00:04:29,903 --> 00:04:33,613 (gentle upbeat music) 81 00:04:33,640 --> 00:04:34,740 ♪♪ Sing me something new ♪♪ 82 00:04:34,775 --> 00:04:36,605 - Oh, your mom's here. 83 00:04:37,878 --> 00:04:39,278 - [Peter] All right, see you Max. 84 00:04:39,313 --> 00:04:40,013 - See you. 85 00:04:40,047 --> 00:04:41,517 Thanks for letting me come over. 86 00:04:41,548 --> 00:04:42,378 - Okay. 87 00:04:43,917 --> 00:04:44,787 - Oh. 88 00:04:44,818 --> 00:04:45,848 - Have a good day. 89 00:04:45,886 --> 00:04:47,486 - Oh, you're not gonna go talk to her? 90 00:04:47,521 --> 00:04:48,361 - I'll be late. 91 00:04:49,590 --> 00:04:50,620 - For what, the gym? 92 00:04:51,792 --> 00:04:53,592 - I've got nothing to say to her. 93 00:04:53,627 --> 00:04:54,287 - Come on, Peter. 94 00:04:54,328 --> 00:04:55,458 - She's just gonna start a fight 95 00:04:55,495 --> 00:04:58,425 about the test or what we let Max do. 96 00:04:58,465 --> 00:04:59,295 There's no point. 97 00:05:01,468 --> 00:05:02,298 - Are you? 98 00:05:04,171 --> 00:05:07,511 (car engines revving) 99 00:05:14,414 --> 00:05:15,224 - Hey. 100 00:05:15,249 --> 00:05:16,079 - Hi. 101 00:05:17,784 --> 00:05:19,154 - Is Peter too scared to talk to me. 102 00:05:19,186 --> 00:05:21,486 - Oh, no, he's late for work. 103 00:05:21,522 --> 00:05:22,362 - Right. 104 00:05:24,224 --> 00:05:25,994 Well we can be adults. 105 00:05:26,026 --> 00:05:29,626 I wanna apologize. 106 00:05:29,663 --> 00:05:30,763 - Oh, you don't need to. 107 00:05:30,797 --> 00:05:32,627 - No Clara, I shouldn't have spoken to you like that. 108 00:05:32,666 --> 00:05:35,566 I called you incompetent. 109 00:05:36,570 --> 00:05:37,700 And I'm sorry. 110 00:05:37,738 --> 00:05:39,008 It's just, it's hard enough 111 00:05:39,039 --> 00:05:41,439 me being across what Max is doing when he's with me, 112 00:05:41,475 --> 00:05:44,005 let alone worrying about what he's doing 113 00:05:44,044 --> 00:05:45,114 when he's at your place. 114 00:05:45,145 --> 00:05:47,805 - Oh, it's not like we let him do anything. 115 00:05:47,848 --> 00:05:49,548 - But he's a good kid, but he's 16. 116 00:05:49,583 --> 00:05:52,193 He's always testing to see what he can get away with. 117 00:05:52,219 --> 00:05:52,849 - Yep. 118 00:05:52,886 --> 00:05:54,956 He's an amazing manipulator. 119 00:05:54,988 --> 00:05:56,518 (Clara laughing) 120 00:05:56,557 --> 00:05:57,787 Yeah. 121 00:05:57,824 --> 00:06:00,364 And he's a great kid. 122 00:06:01,128 --> 00:06:02,298 You've done really well. 123 00:06:02,329 --> 00:06:04,299 - Look, he's said some pretty awful things 124 00:06:04,331 --> 00:06:06,471 about me too, over years. 125 00:06:06,500 --> 00:06:08,340 I wouldn't take it too personally. 126 00:06:12,206 --> 00:06:15,506 Look, I'm not gonna change the arrangements for now. 127 00:06:15,542 --> 00:06:19,482 It was just something I said in the heat of the moment. 128 00:06:20,614 --> 00:06:23,254 - Well, I don't know, I actually don't think 129 00:06:23,283 --> 00:06:28,223 that the paternity test should worry you. 130 00:06:28,255 --> 00:06:31,115 It's actually a really good thing for all of us. 131 00:06:31,158 --> 00:06:35,398 (police sirens blaring) 132 00:06:35,429 --> 00:06:39,299 - You know, I don't have to prove anything to anyone. 133 00:06:40,601 --> 00:06:44,541 Honestly, I think Peter's hoping that he's not Max's father 134 00:06:44,571 --> 00:06:46,911 that way he's off the hook. - No, that's not. 135 00:06:46,940 --> 00:06:49,640 - It's what he does, Clara. 136 00:06:49,676 --> 00:06:50,776 He runs. 137 00:06:51,778 --> 00:06:52,778 You wait. 138 00:06:55,649 --> 00:06:56,879 I gotta go. 139 00:06:56,917 --> 00:06:59,617 (gentle music) 140 00:07:03,757 --> 00:07:07,027 (truck engine revving) 141 00:07:08,829 --> 00:07:11,669 (gentle music) 142 00:07:14,701 --> 00:07:15,601 - There's a guy in there. 143 00:07:15,636 --> 00:07:17,466 - Oh yeah, I'll ask him for assistance. 144 00:07:25,779 --> 00:07:28,649 (throat clearing) 145 00:07:28,682 --> 00:07:29,782 Excuse me. 146 00:07:29,816 --> 00:07:30,746 Sorry. 147 00:07:30,784 --> 00:07:32,024 - Oh, hi, can I help? 148 00:07:32,052 --> 00:07:36,792 - Yeah, so we have a stain in our ceiling. 149 00:07:36,823 --> 00:07:38,693 It's about, I don't know, so big. 150 00:07:38,725 --> 00:07:42,825 And I'm looking for a blocker. 151 00:07:42,863 --> 00:07:45,173 - Blocker, like a blocker. 152 00:07:45,199 --> 00:07:47,229 Can you be more specific or? 153 00:07:49,636 --> 00:07:51,866 - Yeah, for stains. 154 00:07:51,905 --> 00:07:55,205 There's a preference for a brand. 155 00:07:55,242 --> 00:07:57,042 - Oh, stain blocker? 156 00:07:57,077 --> 00:07:58,507 - Yeah. - Okay right. 157 00:07:58,545 --> 00:07:59,845 In the ceiling? 158 00:07:59,880 --> 00:08:01,150 Is it from a leak? 159 00:08:02,049 --> 00:08:04,119 - Well, I'm guessing it is yeah. 160 00:08:04,151 --> 00:08:06,451 - Guessing, right. 161 00:08:06,486 --> 00:08:08,386 Have you used stain blocker before? 162 00:08:10,257 --> 00:08:12,857 - No, nope, don't think I have. 163 00:08:12,893 --> 00:08:14,633 - First time, right. 164 00:08:14,661 --> 00:08:16,461 - Well, yeah. 165 00:08:16,496 --> 00:08:20,666 - Just to let you know, it doesn't solve the leak. 166 00:08:20,701 --> 00:08:23,601 You can't just slap it on, then, Voila, problem solved. 167 00:08:23,637 --> 00:08:25,067 - No, no, no, no, I know that. 168 00:08:25,105 --> 00:08:27,635 - If it's an active leak and not having seen it, 169 00:08:27,674 --> 00:08:29,184 I can't answer that. 170 00:08:29,209 --> 00:08:30,279 - Yeah. 171 00:08:30,310 --> 00:08:32,250 - But I suspect it might be because most leaks are. 172 00:08:32,279 --> 00:08:32,909 - Yeah. 173 00:08:32,946 --> 00:08:34,006 - The water will eventually 174 00:08:34,047 --> 00:08:36,647 just seep right through the blocker, 175 00:08:36,683 --> 00:08:37,323 regardless of the brand. 176 00:08:37,351 --> 00:08:38,921 - Yeah, yeah, yeah, no, no, I. 177 00:08:38,952 --> 00:08:41,492 - Water always finds a way. 178 00:08:41,522 --> 00:08:42,522 - Yeah. - Trust me. 179 00:08:42,556 --> 00:08:44,686 You'll just have to start at square one again. 180 00:08:44,725 --> 00:08:45,525 - Yeah, yeah, no, no. 181 00:08:45,559 --> 00:08:46,259 I'll definitely fix the, 182 00:08:46,293 --> 00:08:48,003 fix the roof. - My advice, 183 00:08:48,028 --> 00:08:49,928 for your level of experience, 184 00:08:49,963 --> 00:08:53,633 forget about stain blocker, forget about DIY. 185 00:08:53,667 --> 00:08:54,427 - Really? 186 00:08:54,468 --> 00:08:55,738 - Yeah. 187 00:08:55,769 --> 00:08:56,899 - I don't think it should be that. 188 00:08:56,937 --> 00:08:59,007 - Is this the brand you're looking for? 189 00:08:59,039 --> 00:09:00,609 - Yeah, that's the one. 190 00:09:00,641 --> 00:09:01,441 Thank you. 191 00:09:01,475 --> 00:09:02,435 - No worries mate. - Thank you. 192 00:09:02,476 --> 00:09:03,476 - Yeah take it easy. - You too. 193 00:09:03,510 --> 00:09:04,950 - Yeah, thanks so much. - Bye, bye. 194 00:09:04,978 --> 00:09:06,008 Oh my God. 195 00:09:06,046 --> 00:09:07,706 - [Anita] Honestly, if you don't know. 196 00:09:07,748 --> 00:09:09,218 - Thanks for saving me. 197 00:09:16,456 --> 00:09:20,086 I've been thinking, why don't we just 198 00:09:20,127 --> 00:09:24,527 invite Richard over during the day, no alcohol. 199 00:09:26,133 --> 00:09:27,273 Best way to get rid of him. 200 00:09:27,301 --> 00:09:29,741 - No, I just don't wanna spend time with people 201 00:09:29,770 --> 00:09:31,610 I don't wanna spend time with. - No. 202 00:09:32,506 --> 00:09:33,336 I'll be there. 203 00:09:34,575 --> 00:09:35,405 - Okay. 204 00:09:35,442 --> 00:09:36,412 Can he come? 205 00:09:37,778 --> 00:09:38,578 - No. 206 00:09:38,612 --> 00:09:40,012 (both laughing) 207 00:09:40,047 --> 00:09:42,877 - You're right. 208 00:09:42,916 --> 00:09:45,086 (gentle upbeat music) 209 00:09:45,118 --> 00:09:46,148 (both laughing) 210 00:09:46,186 --> 00:09:49,186 - Dude there you. - Do you ever kiss? 211 00:09:49,223 --> 00:09:51,023 - Look, I'm just saying best gig I ever saw 212 00:09:51,058 --> 00:09:52,958 was a puppet show with a bear. 213 00:09:52,993 --> 00:09:53,793 Talking bear. 214 00:09:53,827 --> 00:09:54,827 - What was the chord again? 215 00:09:54,862 --> 00:09:55,662 - Chester the Bear. 216 00:09:55,696 --> 00:09:56,626 - Chester the Bear. 217 00:09:56,663 --> 00:09:58,073 - Chester the Bear. - Show of a lifetime. 218 00:09:58,098 --> 00:10:00,698 I dunno, I never thought of you're speaking about. 219 00:10:00,734 --> 00:10:02,644 - I think we should get food. 220 00:10:02,669 --> 00:10:03,439 - Yeah. 221 00:10:03,470 --> 00:10:04,140 - Should we get food? - Please. 222 00:10:04,171 --> 00:10:05,771 - Yeah, I'm hungry. 223 00:10:05,806 --> 00:10:07,366 - You wanna come? 224 00:10:09,142 --> 00:10:10,442 - Probably shouldn't. 225 00:10:10,477 --> 00:10:13,407 - Okay. - What do you feel like? 226 00:10:17,518 --> 00:10:19,018 - Another time? 227 00:10:19,052 --> 00:10:22,062 (birds chirping) 228 00:10:25,692 --> 00:10:28,802 - Actually no, no, I think, I think I better come. 229 00:10:28,829 --> 00:10:29,629 - Yeah. 230 00:10:29,663 --> 00:10:30,833 - Yeah. 231 00:10:30,864 --> 00:10:32,734 I'll just make a quick 232 00:10:32,766 --> 00:10:34,596 phone call. - Oh, thanks, darling. 233 00:10:37,604 --> 00:10:40,374 (birds chirping) 234 00:10:42,509 --> 00:10:43,639 Hi. 235 00:10:43,677 --> 00:10:44,847 Hey, can you, 236 00:10:44,878 --> 00:10:47,508 you're not doing anything in a half an hour, are you? 237 00:10:48,482 --> 00:10:51,082 (gentle music) 238 00:10:53,654 --> 00:10:55,624 (people speaking indistinctly) 239 00:10:55,656 --> 00:10:56,456 (gentle music) 240 00:10:56,490 --> 00:10:57,930 - I mean, I'm pretty great though. 241 00:10:57,958 --> 00:10:59,388 - You are, you are. 242 00:10:59,426 --> 00:11:00,056 (both laughing) 243 00:11:00,093 --> 00:11:01,663 If you do say, say yourself. 244 00:11:01,695 --> 00:11:03,825 I mean, I said it too, you are. 245 00:11:03,864 --> 00:11:06,704 (gentle music) 246 00:11:09,670 --> 00:11:11,770 (door knocking) 247 00:11:11,805 --> 00:11:12,635 - Come in. 248 00:11:14,708 --> 00:11:15,738 - Hello. 249 00:11:15,776 --> 00:11:17,276 - Oh. 250 00:11:17,311 --> 00:11:17,951 Hi, Glen. 251 00:11:17,978 --> 00:11:18,948 What's going on? 252 00:11:18,979 --> 00:11:21,619 - Oh, didn't Aaron say? 253 00:11:22,950 --> 00:11:24,180 So, he's running late, 254 00:11:24,218 --> 00:11:27,718 so I'm here to spend a bit of time with Lola 255 00:11:27,754 --> 00:11:29,094 until he arrives. 256 00:11:30,057 --> 00:11:32,027 If that's okay with you. 257 00:11:32,059 --> 00:11:33,189 - Yeah, I guess. 258 00:11:33,227 --> 00:11:35,027 Well, of course, I just, 259 00:11:35,062 --> 00:11:36,132 I can't wait for Aaron 260 00:11:36,163 --> 00:11:38,103 and my mom's not gonna be back 'til late, so. 261 00:11:38,131 --> 00:11:39,671 - Well he won't be long. 262 00:11:39,700 --> 00:11:40,570 - Yeah, I've just, 263 00:11:40,601 --> 00:11:41,901 I've got this really important meeting 264 00:11:41,935 --> 00:11:44,665 with the booker from a club that I used to DJ in. 265 00:11:44,705 --> 00:11:47,435 - Oh, that's, that's of course, no. 266 00:11:49,076 --> 00:11:53,306 So how are all the song's going? 267 00:11:53,347 --> 00:11:54,717 - Yeah, yeah, really good. 268 00:11:54,748 --> 00:11:56,018 Thanks, yeah. 269 00:11:56,049 --> 00:11:58,049 I actually, I just made a track 270 00:11:58,085 --> 00:12:01,145 with a sample of Lola's heartbeat from my ultrasounds. 271 00:12:01,188 --> 00:12:03,458 - Oh wow, that's, oh. 272 00:12:04,291 --> 00:12:05,031 Lola. 273 00:12:05,058 --> 00:12:05,858 (both laughing) 274 00:12:05,893 --> 00:12:06,733 Heartbeat. 275 00:12:08,896 --> 00:12:11,396 Do you think I could have a copy? 276 00:12:11,431 --> 00:12:14,001 - Yeah of course, sure, yeah. 277 00:12:14,034 --> 00:12:15,304 - Oh Lord. 278 00:12:15,335 --> 00:12:18,065 Hello. - She looks so peaceful. 279 00:12:18,105 --> 00:12:20,535 Please don't change too much while I'm gone. 280 00:12:22,176 --> 00:12:26,106 - Your mom must love being here for all of this. 281 00:12:26,146 --> 00:12:28,546 - Oh, it's pretty hard to tell with her. 282 00:12:29,550 --> 00:12:33,620 She's just got this way of getting to me 283 00:12:33,654 --> 00:12:36,224 without actually ever really saying anything. 284 00:12:40,527 --> 00:12:44,327 - Well, I think you are doing wonderfully well. 285 00:12:53,340 --> 00:12:54,170 - Sorry. 286 00:12:55,475 --> 00:12:56,705 - No, I'm sorry. 287 00:12:57,744 --> 00:12:59,714 - No, thank you so much, Glen. 288 00:13:01,315 --> 00:13:02,215 (gentle music) 289 00:13:02,249 --> 00:13:03,079 - Oh. 290 00:13:04,318 --> 00:13:07,148 Oh, that's all right, that's all right. 291 00:13:08,789 --> 00:13:09,619 That's all right. 292 00:13:11,425 --> 00:13:12,725 (gentle music) 293 00:13:12,759 --> 00:13:15,029 It's so big, this. - Yeah. 294 00:13:15,062 --> 00:13:17,562 - You know, for anyone. 295 00:13:17,598 --> 00:13:19,028 - Yeah. - You okay? 296 00:13:19,066 --> 00:13:21,696 (gentle music) 297 00:13:23,270 --> 00:13:24,470 - Yeah. 298 00:13:24,505 --> 00:13:25,365 Thank you so much. 299 00:13:25,405 --> 00:13:26,035 - It's okay. 300 00:13:26,073 --> 00:13:27,643 Go, you go, you go. 301 00:13:27,674 --> 00:13:29,014 We'll be fine. 302 00:13:29,042 --> 00:13:29,842 - Thank you. 303 00:13:29,877 --> 00:13:32,347 (gentle music) 304 00:13:32,379 --> 00:13:34,719 (Ella crying) 305 00:13:36,750 --> 00:13:38,750 I'm sorry for crying. 306 00:13:38,785 --> 00:13:39,615 - That's all right. 307 00:13:39,653 --> 00:13:40,453 - See you later. 308 00:13:40,487 --> 00:13:41,357 - Bye, bye. 309 00:13:41,388 --> 00:13:42,218 - Bye. 310 00:13:46,393 --> 00:13:47,233 - Hello. 311 00:13:49,229 --> 00:13:50,799 Hey, lovely thing. 312 00:13:51,698 --> 00:13:52,698 You're beautiful. 313 00:13:52,733 --> 00:13:54,543 You're gonna sleep all the time. 314 00:13:54,568 --> 00:13:57,768 (gentle music) 315 00:13:57,804 --> 00:14:01,384 (gentle music continues) 316 00:14:08,448 --> 00:14:11,448 ♪♪ Waiting for you while you been checked I ♪♪ 317 00:14:11,485 --> 00:14:14,445 ♪♪ I was hoping I wanted the best time ♪♪ 318 00:14:14,488 --> 00:14:16,688 ♪♪ I'll be on undeterred so ♪♪ 319 00:14:16,723 --> 00:14:18,163 ♪♪ I'll be on the time ♪♪ 320 00:14:18,192 --> 00:14:20,432 ♪♪ Going after everything's fine ♪♪ 321 00:14:20,460 --> 00:14:22,530 ♪♪ Cut the corner back around mine ♪♪ 322 00:14:22,563 --> 00:14:24,573 ♪♪ You told me not to worry I tried ♪♪ 323 00:14:24,598 --> 00:14:27,698 ♪♪ Now you being distant all day, all night ♪♪ 324 00:14:27,734 --> 00:14:29,304 ♪♪ You're a little ♪♪ 325 00:14:29,336 --> 00:14:32,406 ♪♪ Walk out the door of a soldier mine ♪♪ 326 00:14:32,439 --> 00:14:36,779 ♪♪ Oh let's live the day wide open ♪♪ 327 00:14:38,512 --> 00:14:39,812 - Hey. 328 00:14:39,847 --> 00:14:40,777 - Hey. 329 00:14:40,814 --> 00:14:44,524 ♪♪ Oh let you forget the moment ♪♪ 330 00:14:44,551 --> 00:14:48,261 - Oh, I got us an appointment for tomorrow, 2:00 p. m. 331 00:14:50,424 --> 00:14:51,264 Peter? 332 00:14:55,295 --> 00:14:58,025 - Oh, yeah, good, sounds good. 333 00:14:58,065 --> 00:15:00,765 (car engines revving) 334 00:15:00,801 --> 00:15:02,241 - Julia apologized. 335 00:15:05,439 --> 00:15:09,339 I mean, she also said that Max hates me, but she apologized. 336 00:15:09,376 --> 00:15:10,206 It's nice. 337 00:15:10,244 --> 00:15:13,784 - She's fucking, she didn't mean it. 338 00:15:15,516 --> 00:15:17,346 I mean, you don't know Clara, but it's just, 339 00:15:17,384 --> 00:15:18,654 it's one of her power games. 340 00:15:18,685 --> 00:15:21,255 She's just trying to make an ally out of you. 341 00:15:26,727 --> 00:15:28,857 - Is looking at that, making you feel better? 342 00:15:28,896 --> 00:15:30,796 - I found a paternity test 343 00:15:30,831 --> 00:15:32,231 and the results come back in five days. 344 00:15:32,266 --> 00:15:33,726 - She's not gonna agree. 345 00:15:33,767 --> 00:15:35,237 - Well, maybe I won't tell her. 346 00:15:35,269 --> 00:15:38,239 - You can't steal DNA from a kid without telling his mom. 347 00:15:38,272 --> 00:15:42,512 - Look here, one guy, three kids, none of them are his. 348 00:15:46,146 --> 00:15:47,076 - I press the wrong buzzer. 349 00:15:47,114 --> 00:15:48,384 Some weirdo let me in. 350 00:15:49,116 --> 00:15:50,176 - What's going on? 351 00:15:52,786 --> 00:15:54,586 - I think my marriage might be over. 352 00:15:55,255 --> 00:15:56,455 Can I stay here tonight? 353 00:15:56,490 --> 00:15:57,290 - Yes. 354 00:15:57,324 --> 00:15:57,964 What happened? 355 00:15:57,991 --> 00:15:59,631 - Nothing. 356 00:15:59,660 --> 00:16:00,730 Everything. 357 00:16:00,761 --> 00:16:03,001 It's been coming for a while. 358 00:16:03,030 --> 00:16:05,000 Sorry about this, Peter. 359 00:16:06,133 --> 00:16:11,273 So I just don't know if I feel enough anymore. 360 00:16:13,607 --> 00:16:14,637 I'm pretty sure I love her. 361 00:16:14,675 --> 00:16:16,105 Oh fuck me, that sounds awful. 362 00:16:16,143 --> 00:16:18,853 Like I do, I do. 363 00:16:18,879 --> 00:16:23,679 But maybe it's just become obligation. 364 00:16:23,717 --> 00:16:25,717 - Oh, Sasha, that's terrible. 365 00:16:25,752 --> 00:16:27,092 - Right. 366 00:16:27,120 --> 00:16:28,790 - You guys are the perfect couple. 367 00:16:28,822 --> 00:16:29,922 And if you can't make it, 368 00:16:29,957 --> 00:16:31,657 what chance does anyone else have? 369 00:16:31,692 --> 00:16:34,602 - Okay you're right, I forgot how this would affect you. 370 00:16:42,135 --> 00:16:43,595 Sorry, is this a bad time? 371 00:16:44,505 --> 00:16:45,305 - No, it's fine. 372 00:16:46,874 --> 00:16:47,714 - Are you sure? 373 00:16:49,076 --> 00:16:51,006 - It's fine, you can take Max's room. 374 00:16:51,044 --> 00:16:52,714 - I mean, I could stay in a hotel. 375 00:16:52,746 --> 00:16:54,276 - No, no, it's fine. 376 00:17:00,888 --> 00:17:01,718 - Are you sure? 377 00:17:03,790 --> 00:17:04,760 - Yeah, we're fine. 378 00:17:04,791 --> 00:17:07,191 - Yeah, you said that a lot. 379 00:17:09,830 --> 00:17:14,330 ♪♪ Little Lola ♪♪ 380 00:17:14,368 --> 00:17:19,608 ♪♪ Sleepy little Lola ♪♪ 381 00:17:19,640 --> 00:17:21,940 ♪♪ Little Lola ♪♪ 382 00:17:21,975 --> 00:17:24,135 - [Aaron] Hi Dad, sorry. 383 00:17:24,878 --> 00:17:25,848 - Hi. 384 00:17:25,879 --> 00:17:27,809 - Train was coming and it canceled. 385 00:17:27,848 --> 00:17:30,748 - No, no, no, we've had a lovely time. 386 00:17:32,352 --> 00:17:35,162 But you did need to come now. 387 00:17:35,189 --> 00:17:36,819 Ella will be here any minute. 388 00:17:36,857 --> 00:17:38,857 - Oh, you can head off, that's okay. 389 00:17:38,892 --> 00:17:40,392 - Oh, no all right. 390 00:17:40,427 --> 00:17:41,627 You want me to go? 391 00:17:44,464 --> 00:17:47,704 She was a bit fussy with her feed at first, 392 00:17:47,734 --> 00:17:49,774 but we got there eventually. 393 00:17:49,803 --> 00:17:50,943 - That's fine. - And then 394 00:17:50,971 --> 00:17:55,281 she went completely cross-eyed for a minute, 395 00:17:55,309 --> 00:17:57,209 but, you know, I tried to take a photo of her, but. 396 00:17:57,244 --> 00:17:58,684 - Okay, no, no, that's okay. 397 00:17:58,712 --> 00:17:59,612 I'll let you go on your way. 398 00:17:59,646 --> 00:18:01,376 - Yeah. 399 00:18:03,617 --> 00:18:06,487 With Ella and her mum, Diane, 400 00:18:06,520 --> 00:18:10,920 do you think there's. - Oh yeah, yeah. 401 00:18:10,958 --> 00:18:13,428 No, no, no, I think they'll be fine anyway. 402 00:18:13,460 --> 00:18:14,630 Okay. - Okay. 403 00:18:14,661 --> 00:18:16,031 - All right. - Righto. 404 00:18:16,063 --> 00:18:17,933 Okay. - All right, bye, bye. 405 00:18:17,965 --> 00:18:18,865 - Okay, bye, bye granddad. 406 00:18:18,899 --> 00:18:20,299 Bye, bye. - Bye, bye little one. 407 00:18:20,334 --> 00:18:21,204 - Bye, bye. - Bye, bye. 408 00:18:21,235 --> 00:18:23,195 - Okay, okay, bye, bye. 409 00:18:32,713 --> 00:18:35,883 (door knocking) 410 00:18:35,916 --> 00:18:36,716 - Hi. - Hey. 411 00:18:36,750 --> 00:18:37,720 - Hello. 412 00:18:37,751 --> 00:18:38,821 - I don't know what she told you, 413 00:18:38,852 --> 00:18:39,822 but I imagine she's hiding here somewhere. 414 00:18:39,853 --> 00:18:40,893 - Yep, come on in. 415 00:18:40,921 --> 00:18:43,361 - No, I'm just here to drop off Aisha. 416 00:18:43,390 --> 00:18:44,960 If Sacha wants to have an episode, 417 00:18:44,992 --> 00:18:47,462 she can do it while I'm at the movies on my own. 418 00:18:47,494 --> 00:18:48,134 - Vicky, just come in 419 00:18:48,161 --> 00:18:49,661 and talk. - It's okay. 420 00:18:50,764 --> 00:18:51,834 Hey sweetheart. 421 00:18:51,865 --> 00:18:52,895 Go on in. 422 00:18:52,933 --> 00:18:53,933 Mom's in there somewhere. 423 00:18:53,967 --> 00:18:55,767 See if you can find her. 424 00:18:55,802 --> 00:18:56,602 Yeah. 425 00:18:56,637 --> 00:18:57,597 - Hey. 426 00:18:57,638 --> 00:18:59,338 - She's hasn't eaten yet either. 427 00:19:05,045 --> 00:19:07,445 - Let's go. Put your stuff in Max's room. 428 00:19:09,216 --> 00:19:10,976 - Hi. 429 00:19:11,018 --> 00:19:12,218 Welcome. 430 00:19:12,252 --> 00:19:13,792 - In bed 'til the morning. 431 00:19:15,956 --> 00:19:16,786 - Wow. 432 00:19:19,693 --> 00:19:21,763 Aisha's here, what do I feed her? 433 00:19:22,930 --> 00:19:25,630 - I just got off the phone to Max. 434 00:19:25,666 --> 00:19:26,526 - Oh, well if he's coming, 435 00:19:26,567 --> 00:19:27,527 he's gonna have to sleep on the couch. 436 00:19:27,568 --> 00:19:29,968 - No, no, he's not gonna come here. 437 00:19:30,003 --> 00:19:31,473 He says he doesn't wanna come here anymore 438 00:19:31,505 --> 00:19:33,765 and he doesn't want to see you at all. 439 00:19:34,942 --> 00:19:35,942 - What? 440 00:19:35,976 --> 00:19:38,376 - Yeah, Julia told Astrid's parents 441 00:19:38,412 --> 00:19:40,682 and now they're not letting them see each other. 442 00:19:40,714 --> 00:19:42,954 And Max is heartbroken. 443 00:19:42,983 --> 00:19:44,523 - And he blames me. 444 00:19:46,520 --> 00:19:48,660 - I guess I'll just see him on the weekends, 445 00:19:48,689 --> 00:19:49,719 on my own for now. 446 00:19:50,757 --> 00:19:52,157 - What? 447 00:19:52,192 --> 00:19:53,492 - Well, that's what he wants. 448 00:19:53,527 --> 00:19:55,957 - Who cares what he wants, he's 16. 449 00:19:55,996 --> 00:19:58,096 - Try seeing it from my point of view for once. 450 00:19:58,131 --> 00:19:59,501 - That's all I'm doing, Peter. 451 00:19:59,533 --> 00:20:04,643 It's all about you and your son and your ex and your balls. 452 00:20:11,578 --> 00:20:12,508 - Sorry about. 453 00:20:13,714 --> 00:20:15,754 - Oh, sorry about. 454 00:20:28,695 --> 00:20:31,525 (gentle music) 455 00:20:36,236 --> 00:20:38,406 We're not fine obviously. 456 00:20:40,174 --> 00:20:41,784 But I want you to stay. 457 00:20:42,843 --> 00:20:45,683 (gentle music) 458 00:20:46,847 --> 00:20:47,677 Thanks. 459 00:20:50,851 --> 00:20:52,991 - At least she didn't drop off the dog. 460 00:20:55,789 --> 00:20:57,559 - [Glen] Looks like a sheep. 461 00:21:00,327 --> 00:21:02,427 - It's more like a topographic map. 462 00:21:04,064 --> 00:21:07,034 - Anyway, it's definitely getting bigger. 463 00:21:10,103 --> 00:21:12,513 - Wonder if it recedes over summer. 464 00:21:16,109 --> 00:21:18,209 - I'm gonna have to go up there, 465 00:21:19,213 --> 00:21:20,713 tomorrow, the roof. 466 00:21:21,782 --> 00:21:22,982 (gentle music) 467 00:21:23,016 --> 00:21:24,946 (car engines revving) 468 00:21:24,985 --> 00:21:27,645 (gentle music) 469 00:21:28,856 --> 00:21:31,056 - In case you had forgotten, it's life or death in there. 470 00:21:31,091 --> 00:21:32,561 I can't believe I'm saying this to you again, 471 00:21:32,593 --> 00:21:34,333 but if you're not actively getting out of my way, 472 00:21:34,361 --> 00:21:35,161 then you're in my way okay. 473 00:21:35,195 --> 00:21:35,995 - [Intern] Yeah, I'm sorry. 474 00:21:36,029 --> 00:21:37,229 Won't happen again. 475 00:21:37,264 --> 00:21:38,534 - Don't tell anyone, 476 00:21:38,565 --> 00:21:41,365 but I genuinely thought I had three, but I had two. 477 00:21:41,401 --> 00:21:42,041 - I know. 478 00:21:42,069 --> 00:21:43,499 Stupid kid, right? 479 00:21:43,537 --> 00:21:44,337 - Yeah really stupid. 480 00:21:44,371 --> 00:21:46,311 - [Sacha] Yeah, see you at lunch. 481 00:21:52,579 --> 00:21:54,819 - You two seem to be getting along. 482 00:21:54,848 --> 00:21:55,648 - Sorry. 483 00:21:56,617 --> 00:21:59,347 - I know that having a flirt feels nice 484 00:21:59,386 --> 00:22:02,086 and probably feels like a harmless bit of fun. 485 00:22:02,122 --> 00:22:04,562 But Sacha is in a very vulnerable position right now 486 00:22:04,591 --> 00:22:07,531 with her marriage and she doesn't need this temptation 487 00:22:07,561 --> 00:22:09,761 that could actually lead to real consequences. 488 00:22:09,796 --> 00:22:10,796 - What are you talking about? 489 00:22:10,831 --> 00:22:12,671 - Just keep it professional, all right, 490 00:22:12,699 --> 00:22:13,699 it's a working environment. 491 00:22:35,489 --> 00:22:38,659 - [Anita] Glen, could you come down here? 492 00:22:42,496 --> 00:22:43,326 - Oh. 493 00:22:57,945 --> 00:22:58,775 Where are you? 494 00:23:02,983 --> 00:23:06,353 - Who went up the ladder without a checkup? 495 00:23:07,621 --> 00:23:08,421 - Oh. 496 00:23:09,756 --> 00:23:11,056 - Dangerous. 497 00:23:11,091 --> 00:23:12,691 Very dangerous. 498 00:23:13,727 --> 00:23:15,057 Sit down, please. 499 00:23:21,902 --> 00:23:25,072 I'm gonna have to give you a physical. 500 00:23:25,105 --> 00:23:29,335 So I'll just start with checking your pulses. 501 00:23:30,677 --> 00:23:31,507 - Hmm. 502 00:23:35,582 --> 00:23:37,752 Yes, very strong. 503 00:23:40,387 --> 00:23:43,257 Now just check your other pulses. 504 00:23:47,928 --> 00:23:50,228 - My belt seems to be in the way. 505 00:23:50,898 --> 00:23:51,898 - Oh really? 506 00:23:51,932 --> 00:23:53,532 - Yeah, it keeps slipping off actually, 507 00:23:53,567 --> 00:23:54,667 it's really annoying. 508 00:23:54,701 --> 00:23:56,041 - Oh goodness. 509 00:24:00,174 --> 00:24:02,014 - You see, it just, 510 00:24:02,042 --> 00:24:04,882 it just comes off. - It's come off. 511 00:24:04,912 --> 00:24:07,012 Oh so you're delirious. 512 00:24:10,317 --> 00:24:13,347 ♪♪ Is it physical, physical ♪♪ 513 00:24:13,387 --> 00:24:14,687 (upbeat music) 514 00:24:14,721 --> 00:24:16,891 ♪♪ Is it chemical, chemical ♪♪ 515 00:24:16,924 --> 00:24:18,094 (upbeat music) 516 00:24:18,125 --> 00:24:21,695 ♪♪ Look through the midnight sky ♪♪ 517 00:24:21,728 --> 00:24:24,768 ♪♪ Learn to love ♪♪ 518 00:24:24,798 --> 00:24:29,738 ♪♪ Playing we learn to love ♪♪ 519 00:24:29,770 --> 00:24:34,580 ♪♪ And you come by ♪♪ 520 00:24:34,608 --> 00:24:37,948 ♪♪ In the midnight sky ♪♪ 521 00:24:37,978 --> 00:24:40,848 ♪♪ Learning to love ♪♪ 522 00:24:40,881 --> 00:24:45,091 ♪♪ Playing we're learning to love ♪♪ 523 00:24:45,118 --> 00:24:47,988 (upbeat music) 524 00:24:56,797 --> 00:25:00,697 ♪♪ And I wanna know, wanna know ♪♪ 525 00:25:02,769 --> 00:25:03,939 - You know people always talking 526 00:25:03,971 --> 00:25:08,411 about that comfortable silence that couples have. 527 00:25:11,245 --> 00:25:14,005 I don't know, I always thought doing lying you know. 528 00:25:16,483 --> 00:25:19,293 Like, I mean, you're always thinking about something, 529 00:25:21,889 --> 00:25:23,889 this is it, isn't it? 530 00:25:23,924 --> 00:25:26,764 (both laughing) 531 00:25:26,793 --> 00:25:30,203 - Well, it's not really silence if you're talking. 532 00:25:30,230 --> 00:25:31,530 - Yeah, all right. 533 00:25:37,337 --> 00:25:39,337 - Don't you have a class soon? 534 00:25:39,373 --> 00:25:42,443 - Yeah, I do. 535 00:25:42,476 --> 00:25:43,736 But I was thinking, 536 00:25:45,379 --> 00:25:47,749 maybe I could stay and we can watch to film. 537 00:25:48,682 --> 00:25:51,552 Or you wanna talk in silence. 538 00:25:58,792 --> 00:26:00,832 Unless you want me to go? 539 00:26:00,861 --> 00:26:01,931 - No, no, of course not. 540 00:26:01,962 --> 00:26:04,432 Its just I've got Lola tonight, you know. 541 00:26:05,165 --> 00:26:06,665 - It's fine, I can go. 542 00:26:06,700 --> 00:26:11,100 - No, no, I mean, you know, actually, it'd be nice if, 543 00:26:13,240 --> 00:26:15,640 I mean you don't have to stay, 544 00:26:15,676 --> 00:26:19,276 but why I'm saying is, I'd like you to stay. 545 00:26:23,784 --> 00:26:24,624 - Okay. 546 00:26:25,619 --> 00:26:28,219 (upbeat music) 547 00:26:41,768 --> 00:26:47,008 - So you got anything fun planned for the rest of the day? 548 00:26:47,040 --> 00:26:49,610 - Why don't we just discuss my options? 549 00:26:49,643 --> 00:26:53,283 I mean, my options for me getting pregnant. 550 00:26:53,313 --> 00:26:55,983 - You know, there's certainly many options for you 551 00:26:56,016 --> 00:26:58,346 and new development too. - Great. 552 00:27:00,053 --> 00:27:02,693 - But I'm happy to reschedule when Peter's. 553 00:27:04,892 --> 00:27:06,362 - That's not what I asked. 554 00:27:07,160 --> 00:27:09,830 - I think in the first instance, 555 00:27:09,863 --> 00:27:12,173 we should think about reducing stress. 556 00:27:14,401 --> 00:27:17,201 You'd be surprised at how many couples succeed 557 00:27:17,237 --> 00:27:19,607 when they just relax and stop trying. 558 00:27:21,208 --> 00:27:22,408 - You are telling me to relax 559 00:27:22,442 --> 00:27:24,812 about the thing that's making me stressed. 560 00:27:24,845 --> 00:27:25,745 That's. 561 00:27:29,149 --> 00:27:30,549 Yeah, let's reschedule. 562 00:27:38,592 --> 00:27:40,592 - Oh, darling, he's probably not gonna 563 00:27:40,627 --> 00:27:41,757 get into the cooking brandy. 564 00:27:41,795 --> 00:27:43,125 - Not well anyway. 565 00:27:45,432 --> 00:27:48,472 Now I thought cheese, but that suggests wine. 566 00:27:48,502 --> 00:27:51,612 So biscuits 'cause there's no alcohol 567 00:27:51,638 --> 00:27:53,508 that goes with biscuits. 568 00:27:53,540 --> 00:27:56,080 - Oh, well, glad they're not the good ones. 569 00:27:57,244 --> 00:27:58,054 - What do you mean? 570 00:27:58,078 --> 00:27:59,448 These are good ones. 571 00:27:59,479 --> 00:28:01,849 - Well, they're good for the bowels. 572 00:28:01,882 --> 00:28:04,692 (door knocking) 573 00:28:04,718 --> 00:28:05,718 - Okay. 574 00:28:09,857 --> 00:28:10,687 Richard. 575 00:28:13,627 --> 00:28:14,427 Hello. 576 00:28:20,868 --> 00:28:23,268 - Oh, hello Richard. 577 00:28:23,303 --> 00:28:26,143 - Wanted to say sorry for the other night. 578 00:28:26,173 --> 00:28:28,743 - Oh, good, thank you. 579 00:28:28,775 --> 00:28:30,275 Would you like some tea? 580 00:28:30,310 --> 00:28:32,410 - Yeah, white with one. - Good. 581 00:28:33,914 --> 00:28:38,094 - So should we start with a tour? 582 00:28:38,118 --> 00:28:39,818 - Well, sure, but I did grow up here. 583 00:28:39,853 --> 00:28:41,393 - Oh of course you did. 584 00:28:42,523 --> 00:28:43,823 Would you like to give me a tour? 585 00:28:43,857 --> 00:28:45,087 (all laughing) 586 00:28:45,125 --> 00:28:46,525 - Oh, please have sit. 587 00:28:46,560 --> 00:28:48,360 - Yeah, please sit down. 588 00:28:50,163 --> 00:28:52,503 No, it's such a lovely house. 589 00:28:52,533 --> 00:28:54,903 It must have been great growing up here. 590 00:28:54,935 --> 00:28:56,465 - Yeah, it was. 591 00:28:58,605 --> 00:29:01,835 - Please help yourself to. 592 00:29:01,875 --> 00:29:03,575 - Are you doing some work on my house? 593 00:29:03,610 --> 00:29:07,650 - Oh, no, no, well there's a bit of a leak in the roof. 594 00:29:07,681 --> 00:29:09,951 You can see there's a stain in the dining room. 595 00:29:09,983 --> 00:29:11,083 - Yeah, it's been there forever. 596 00:29:11,118 --> 00:29:12,948 - Well, that is what I said. 597 00:29:12,986 --> 00:29:16,086 - Oh well I'm gonna see if I can fix it. 598 00:29:16,123 --> 00:29:17,893 - Did you check with the owner? 599 00:29:17,925 --> 00:29:20,325 - Yeah, yes I did. 600 00:29:22,095 --> 00:29:23,655 Yes. - Here we go. 601 00:29:24,698 --> 00:29:26,668 - How is the writing? 602 00:29:26,700 --> 00:29:27,470 - Oh, good. 603 00:29:27,501 --> 00:29:28,341 - Good. 604 00:29:29,570 --> 00:29:30,570 - Is it a novel or? 605 00:29:30,604 --> 00:29:34,244 - Oh, I just write whatever pays really. 606 00:29:34,274 --> 00:29:35,744 - I admire creatives. 607 00:29:41,048 --> 00:29:42,648 - What do you do Richard? 608 00:29:42,683 --> 00:29:45,723 - I start businesses until they can run on their own. 609 00:29:45,752 --> 00:29:48,622 A bit of a serial entrepreneur. 610 00:29:48,655 --> 00:29:52,085 - Yes we always knew which business Richard was involved in 611 00:29:52,125 --> 00:29:54,225 by the Christmas presents we'd get. 612 00:29:54,261 --> 00:29:56,861 I mean, one year it was Persian rugs. 613 00:29:56,897 --> 00:29:58,327 That was lovely. 614 00:29:58,365 --> 00:30:02,335 And then I think we got car cleaning vouchers. 615 00:30:02,369 --> 00:30:03,369 Is that right? 616 00:30:03,403 --> 00:30:04,913 (both laughing) 617 00:30:04,938 --> 00:30:06,468 - So you're a lawyer, Glen. 618 00:30:06,507 --> 00:30:09,807 - A probate lawyer, yeah, was, I'm retired. 619 00:30:09,843 --> 00:30:12,783 - Wills, death, money and houses. 620 00:30:12,813 --> 00:30:14,153 - That's right, yeah. 621 00:30:14,181 --> 00:30:17,421 Interesting work. - Yeah, very interesting. 622 00:30:17,451 --> 00:30:18,651 Very handy skills. 623 00:30:22,389 --> 00:30:25,289 So I saw at the wedding that you two 624 00:30:25,325 --> 00:30:27,485 met at a couple's retreat. 625 00:30:27,528 --> 00:30:29,958 - Yeah, I'd bought a holiday for my wife and I, 626 00:30:29,997 --> 00:30:32,497 but she passed away, so. 627 00:30:32,533 --> 00:30:35,403 - Yeah, I'm very sorry to hear that, you know, 628 00:30:35,435 --> 00:30:38,905 you live long enough and you'll end up grieving for someone. 629 00:30:38,939 --> 00:30:39,939 - Yeah, I suppose. 630 00:30:39,973 --> 00:30:41,913 - Yeah. - Thank you. 631 00:30:41,942 --> 00:30:44,582 - We all react differently, don't we? 632 00:30:44,611 --> 00:30:47,411 Some people mourn for the rest of their lives. 633 00:30:47,447 --> 00:30:50,377 You went on a trip and met Anita. 634 00:30:56,190 --> 00:30:59,590 Hey, let's open that wine, huh? 635 00:30:59,626 --> 00:31:02,596 (police sirens blaring) 636 00:31:02,629 --> 00:31:05,629 (telephone ringing) 637 00:31:10,537 --> 00:31:11,837 - Peter didn't turn up to the appointment 638 00:31:11,872 --> 00:31:13,672 and he's not answering his phone. 639 00:31:13,707 --> 00:31:15,337 And, Sacha. 640 00:31:16,743 --> 00:31:18,053 - Sounds like a big day. 641 00:31:18,078 --> 00:31:21,318 Incredible, you also found time to threaten someone. 642 00:31:21,348 --> 00:31:22,548 - What? 643 00:31:22,583 --> 00:31:23,683 Oh, the nurse. 644 00:31:23,717 --> 00:31:24,517 - Joni. 645 00:31:24,551 --> 00:31:25,621 - Yeah, I was looking out for you. 646 00:31:25,652 --> 00:31:26,922 - You actually think I'd cheat? 647 00:31:26,954 --> 00:31:27,924 - No I don't. 648 00:31:27,955 --> 00:31:29,955 - Did you use the word temptation? 649 00:31:29,990 --> 00:31:31,060 - Maybe. 650 00:31:31,091 --> 00:31:32,661 - You think of maybe talking to me first. 651 00:31:32,693 --> 00:31:33,763 You embarrassed me. 652 00:31:33,794 --> 00:31:34,764 Joni's upset. 653 00:31:34,795 --> 00:31:36,055 And now everyone here 654 00:31:36,096 --> 00:31:38,496 knows that I'm having marriage problems, so thanks. 655 00:31:38,532 --> 00:31:39,832 - Oh come. - I'll pick up my stuff 656 00:31:39,867 --> 00:31:41,097 from your place when I finish. 657 00:31:41,134 --> 00:31:44,744 - She was clearly flirting. 658 00:31:48,475 --> 00:31:51,405 - This place looked great at the wedding. 659 00:31:51,445 --> 00:31:53,905 You know when I saw the invitation, I thought what? 660 00:31:53,947 --> 00:31:56,747 Getting married in the backyard 661 00:31:56,783 --> 00:31:59,553 of the house you used to share with your husband. 662 00:32:02,055 --> 00:32:04,625 - I didn't realize who you were at the time. 663 00:32:07,027 --> 00:32:08,597 - Anyone else joining me? 664 00:32:08,629 --> 00:32:09,299 One glass? 665 00:32:09,329 --> 00:32:10,699 - No, I'm good with tea, thanks. 666 00:32:10,731 --> 00:32:13,531 - We've got other things on today, haven't we? 667 00:32:13,567 --> 00:32:16,237 - Yeah, I keep expecting Joe to walk in. 668 00:32:17,137 --> 00:32:18,707 You would've liked him Glen. 669 00:32:19,940 --> 00:32:21,910 He would've had a glass. 670 00:32:21,942 --> 00:32:23,742 - Sounds like he was a lovely man. 671 00:32:26,346 --> 00:32:29,416 We certainly shared excellent taste in partner. 672 00:32:31,985 --> 00:32:35,215 - Joe was kissed on the balls by an angel. 673 00:32:35,255 --> 00:32:37,015 If you'll excuse the expression. 674 00:32:37,758 --> 00:32:39,088 He was laid back. 675 00:32:39,126 --> 00:32:40,656 Everyone liked him. 676 00:32:40,694 --> 00:32:43,564 Handsome, good job. 677 00:32:43,597 --> 00:32:44,997 - Pancreatic cancer. 678 00:32:45,899 --> 00:32:47,099 - Unlucky in the end. 679 00:32:54,174 --> 00:32:55,484 - Let's clean these up. 680 00:33:03,650 --> 00:33:04,790 - It's good to see you. 681 00:33:06,720 --> 00:33:07,790 It's been a while. 682 00:33:11,658 --> 00:33:13,028 Was it something I said? 683 00:33:17,731 --> 00:33:20,731 (car engines revving) 684 00:33:23,871 --> 00:33:24,711 - Oh fuck. 685 00:33:30,911 --> 00:33:31,751 What happened? 686 00:33:33,680 --> 00:33:34,650 - I don't know. 687 00:33:34,681 --> 00:33:36,621 They were gone when I got home. 688 00:33:36,650 --> 00:33:37,990 - No. 689 00:33:38,018 --> 00:33:41,218 Today, the appointment, what happened? 690 00:33:43,457 --> 00:33:44,287 - I'm sorry. 691 00:33:46,793 --> 00:33:49,633 I'm not ready Clara, to hear it. 692 00:33:54,201 --> 00:33:57,001 - Are you going to be ready soon 693 00:33:59,506 --> 00:34:01,066 or should I be doing this on my own? 694 00:34:01,108 --> 00:34:02,738 - Clara, give me a break. 695 00:34:02,776 --> 00:34:04,006 - Why? 696 00:34:04,044 --> 00:34:05,914 You put your kid first, why can't I put mine first? 697 00:34:05,946 --> 00:34:07,606 Just 'cause it's not born yet? 698 00:34:14,254 --> 00:34:17,664 - I've been thinking that maybe things 699 00:34:17,691 --> 00:34:21,761 would be better for you if you saw somebody else. 700 00:34:22,696 --> 00:34:25,266 (gentle music) 701 00:34:26,934 --> 00:34:27,734 - Pardon? 702 00:34:31,405 --> 00:34:36,735 - I don't want you missing out and I hate being the problem. 703 00:34:36,777 --> 00:34:39,377 (gentle music) 704 00:34:46,620 --> 00:34:47,450 - Okay. 705 00:34:49,089 --> 00:34:50,359 Is that what you want? 706 00:34:54,261 --> 00:34:56,201 'Cause it's not what I want. 707 00:35:00,634 --> 00:35:02,474 - I don't know. 708 00:35:02,503 --> 00:35:05,313 - Peter we have been fucking for nine months 709 00:35:05,339 --> 00:35:07,609 trying to have a baby and now you don't know. 710 00:35:09,610 --> 00:35:12,210 (gentle music) 711 00:35:40,974 --> 00:35:43,614 (car engines revving) 712 00:35:43,644 --> 00:35:46,554 (police sirens blaring) 713 00:35:46,580 --> 00:35:49,750 - Oh, I packed some extra nappies as well. 714 00:35:49,783 --> 00:35:50,723 Sorry about last time. 715 00:35:50,751 --> 00:35:51,591 - [Aaron] Oh really? 716 00:35:51,618 --> 00:35:52,488 - Oh, hey. 717 00:35:52,519 --> 00:35:53,449 - Hi. 718 00:35:53,487 --> 00:35:55,757 - I didn't realize you guys were in. 719 00:35:57,758 --> 00:35:58,728 - Congratulations. 720 00:35:58,759 --> 00:35:59,789 - Cheers, thanks. 721 00:36:01,228 --> 00:36:03,628 - Here you go. - Yes, hello. 722 00:36:04,631 --> 00:36:06,031 - That's why you've been late so much, 723 00:36:06,066 --> 00:36:07,296 sending your dad instead. 724 00:36:07,334 --> 00:36:08,174 - Aw. 725 00:36:16,677 --> 00:36:17,777 Is that true? 726 00:36:17,811 --> 00:36:18,651 - Hmm? 727 00:36:20,214 --> 00:36:25,394 No, no, no, well, I mean I met with these guys once, twice, 728 00:36:27,955 --> 00:36:29,285 but no, it's not. 729 00:36:29,323 --> 00:36:30,623 - Oh, I'm gonna be like three hours, is that all right? 730 00:36:30,657 --> 00:36:32,027 - Yeah. 731 00:36:32,059 --> 00:36:33,829 - Sweet, I'll see you guys later. 732 00:36:33,861 --> 00:36:35,461 - Bye. - See ya. 733 00:36:35,495 --> 00:36:36,325 - Bye. 734 00:36:40,033 --> 00:36:41,673 Do wanna hold her? 735 00:36:44,638 --> 00:36:45,638 - Okay. 736 00:36:51,612 --> 00:36:52,452 Hello. 737 00:36:56,383 --> 00:36:57,223 Hello. 738 00:36:59,386 --> 00:37:01,786 (gentle music) 739 00:37:19,406 --> 00:37:22,536 I need to go. 740 00:37:22,576 --> 00:37:23,636 I should study. 741 00:37:24,678 --> 00:37:25,678 - Okay. 742 00:37:28,982 --> 00:37:29,952 - Yeah. 743 00:37:29,983 --> 00:37:30,883 Bye. 744 00:37:30,918 --> 00:37:31,748 - Bye. 745 00:37:33,654 --> 00:37:36,424 (gentle music) 746 00:37:47,835 --> 00:37:51,565 - Hey Glen, I should give you a hand with that roof leak. 747 00:37:51,605 --> 00:37:54,605 - Oh no, I think I've found the source actually so, 748 00:37:54,641 --> 00:37:55,781 but thank you. 749 00:37:55,809 --> 00:37:57,809 - Well, it's my responsibility. 750 00:37:57,845 --> 00:37:59,745 - Would you like me to call your taxi? 751 00:37:59,780 --> 00:38:03,950 - Sorry, am I outstaying my welcome. 752 00:38:03,984 --> 00:38:05,724 - No, no, no, no, you're fine. 753 00:38:05,752 --> 00:38:06,922 - I'm fine? 754 00:38:06,954 --> 00:38:08,694 Well, yeah, I guess it's my house. 755 00:38:08,722 --> 00:38:11,632 So technically I can't outstay. 756 00:38:11,658 --> 00:38:12,488 - Richard. 757 00:38:12,526 --> 00:38:14,696 - No, sorry, sorry, it's your house. 758 00:38:15,529 --> 00:38:18,099 I'm just saying, you know, legally. 759 00:38:18,131 --> 00:38:19,331 - He's had a whole bottle of wine. 760 00:38:19,366 --> 00:38:20,226 - I'm happy for you to keep living here. 761 00:38:20,267 --> 00:38:21,497 I'm just saying it's my house. 762 00:38:21,535 --> 00:38:25,135 So you know, if you need help with a leak, 763 00:38:25,172 --> 00:38:26,712 it's my responsibility. 764 00:38:28,242 --> 00:38:30,442 You'd know all about this. 765 00:38:30,477 --> 00:38:34,277 Glen, all this stuff you know, wills. 766 00:38:34,314 --> 00:38:37,554 My parents left it to us as joint tenants. 767 00:38:37,584 --> 00:38:42,094 So when Joe died, his half came to me. 768 00:38:43,657 --> 00:38:45,657 Rights of survivorship thingy. 769 00:38:46,693 --> 00:38:48,103 No big deal though. 770 00:38:48,128 --> 00:38:49,698 I'm not meaning anything by it. 771 00:38:50,531 --> 00:38:52,731 Yeah, I'm not planning on selling it 772 00:38:52,766 --> 00:38:54,966 or you know, start charging rent. 773 00:38:55,002 --> 00:38:55,972 - Okay, I think it's time you leave. 774 00:38:56,003 --> 00:38:57,303 - Okay yeah. 775 00:38:57,337 --> 00:39:00,767 Well that's honestly not why I came. 776 00:39:01,875 --> 00:39:04,035 I've got everything. 777 00:39:04,077 --> 00:39:05,777 - [Glen] Yeah, certainly not. 778 00:39:05,812 --> 00:39:06,652 - Okay. 779 00:39:08,582 --> 00:39:09,482 Good to see you. 780 00:39:10,751 --> 00:39:13,991 Good to meet you properly, Glen. 781 00:39:14,021 --> 00:39:15,791 I shall see myself out. 782 00:39:17,591 --> 00:39:20,191 (gentle music) 783 00:39:22,963 --> 00:39:24,233 Can I take a piss? 784 00:39:26,834 --> 00:39:27,634 - Hello. 785 00:39:29,036 --> 00:39:31,766 (gentle music) 786 00:39:47,521 --> 00:39:49,121 Fuck, Clara. 787 00:39:49,156 --> 00:39:51,326 - Where you put the wine glasses? 788 00:39:51,358 --> 00:39:52,188 - Over there. 789 00:39:53,660 --> 00:39:54,800 What are you doing here? 790 00:39:54,828 --> 00:39:56,028 - I'm prefer being around people 791 00:39:56,063 --> 00:39:58,103 whose lives are as fucked up as mine. 792 00:39:58,999 --> 00:40:00,869 - My life is not fucked up okay. 793 00:40:00,901 --> 00:40:03,301 It is actually going great. 794 00:40:03,337 --> 00:40:05,167 I've got things all sorted out. 795 00:40:05,205 --> 00:40:05,835 - Oh. 796 00:40:05,873 --> 00:40:06,713 - Almost. 797 00:40:08,108 --> 00:40:09,208 Lola's beautiful. 798 00:40:10,244 --> 00:40:12,654 And things with Jesse are going well, you know. 799 00:40:12,679 --> 00:40:14,649 She actually met Lola tonight. 800 00:40:14,681 --> 00:40:18,851 - Oh great. - Yeah. 801 00:40:18,886 --> 00:40:20,386 - How you doing? 802 00:40:22,322 --> 00:40:23,692 - Great. 803 00:40:23,724 --> 00:40:26,394 (Lola crying) 804 00:40:31,565 --> 00:40:32,395 - Hold on. 805 00:40:34,468 --> 00:40:35,238 Coming. 806 00:40:35,269 --> 00:40:37,039 Okay, come on, shh, shh, shh, shh. 807 00:40:41,208 --> 00:40:42,638 - I just wish I didn't have to keep 808 00:40:42,676 --> 00:40:45,476 finding things out about you from other people. 809 00:40:45,512 --> 00:40:49,352 - Well, I've had a long life, Glen, we both have. 810 00:40:49,383 --> 00:40:51,223 It'll take a while to get through all the details. 811 00:40:51,251 --> 00:40:53,551 - Like the fact that you don't own this. 812 00:40:55,122 --> 00:40:56,692 Is that why you've been avoiding him? 813 00:40:56,723 --> 00:40:58,463 - No, no, that is not. 814 00:40:58,492 --> 00:41:00,462 - You just said it was because he was awful. 815 00:41:00,494 --> 00:41:01,664 But he owns your house. 816 00:41:01,695 --> 00:41:04,355 That's a little more serious. 817 00:41:04,398 --> 00:41:06,298 - He's not gonna touch the house. 818 00:41:06,333 --> 00:41:08,403 He promised me and he promised Joe. 819 00:41:08,435 --> 00:41:11,405 - Yeah, but do you have that in writing? 820 00:41:11,438 --> 00:41:12,568 No you don't. 821 00:41:12,606 --> 00:41:14,506 - Well, what do you care whether I own the house or not? 822 00:41:14,541 --> 00:41:17,281 Do you have some other interest that I don't know about? 823 00:41:18,312 --> 00:41:19,552 - Oh. 824 00:41:19,580 --> 00:41:22,150 (gentle music) 825 00:41:26,520 --> 00:41:29,490 Can we please not talk about this anymore? 826 00:41:29,523 --> 00:41:32,163 We are gonna say things that we both regret. 827 00:41:37,564 --> 00:41:40,134 (gentle music) 828 00:41:42,236 --> 00:41:44,736 - Max hates me, which is fine, 829 00:41:44,771 --> 00:41:47,911 but I'm not allowed to not like him 'cause he's a kid. 830 00:41:47,941 --> 00:41:48,981 How is that fair? 831 00:41:50,310 --> 00:41:51,140 Aaron? 832 00:41:52,312 --> 00:41:55,452 - I feel like she's just staring at me like, 833 00:41:55,482 --> 00:41:56,482 "Really, you're it." 834 00:42:03,624 --> 00:42:04,424 - What are you doing here? 835 00:42:04,458 --> 00:42:05,328 - Hey. - Oh, hello. 836 00:42:05,359 --> 00:42:06,189 - Hi. 837 00:42:06,226 --> 00:42:09,426 - I just came to pick up a book, but. 838 00:42:09,463 --> 00:42:10,303 - Hey. 839 00:42:12,733 --> 00:42:13,703 You want wine? 840 00:42:14,835 --> 00:42:16,595 - Yes, why not, lovely. 841 00:42:16,637 --> 00:42:18,467 - Lola? - Oh, very funny. 842 00:42:19,806 --> 00:42:20,606 - Hey. 843 00:42:20,641 --> 00:42:21,611 - Hi. 844 00:42:21,642 --> 00:42:22,712 - Hello girl. 845 00:42:22,743 --> 00:42:23,743 Are you all right? 846 00:42:23,777 --> 00:42:24,747 How is she? 847 00:42:24,778 --> 00:42:26,708 - She's good, she's tired, yeah. 848 00:42:26,747 --> 00:42:27,577 How you going? 849 00:42:27,614 --> 00:42:28,454 - Yeah. 850 00:42:36,056 --> 00:42:38,086 Oh, this is lovely. 851 00:42:38,125 --> 00:42:39,725 Thank you darling. 852 00:42:43,830 --> 00:42:45,530 - Cheers. 853 00:42:45,566 --> 00:42:46,726 - Cheers. 854 00:42:46,767 --> 00:42:47,897 - Cheers. 855 00:42:47,935 --> 00:42:48,735 - Cheers. 856 00:42:48,769 --> 00:42:49,739 - Cheers. 857 00:42:49,770 --> 00:42:50,670 (glasses clanking) 858 00:42:50,704 --> 00:42:51,514 - Cheers. 859 00:42:51,538 --> 00:42:54,438 (glasses clanking) 860 00:42:59,413 --> 00:43:02,023 So you do know, don't you, both of you, that when I die, 861 00:43:02,049 --> 00:43:06,619 this house in my will goes to both of you, right, 862 00:43:06,653 --> 00:43:09,623 as tenants in common, yeah. 863 00:43:09,656 --> 00:43:11,356 Not as joint tenants. 864 00:43:11,391 --> 00:43:12,531 Which would, 865 00:43:12,559 --> 00:43:14,629 that would cause all sorts of problems down the track. 866 00:43:14,661 --> 00:43:16,201 - Why are telling us this? 867 00:43:16,230 --> 00:43:19,770 - I'm sorry, about nothing, but I just want, 868 00:43:21,301 --> 00:43:23,901 just want everyone to to know. 869 00:43:23,937 --> 00:43:28,437 I didn't want you to think that anything might have changed 870 00:43:28,475 --> 00:43:29,335 since, you know. 871 00:43:29,376 --> 00:43:31,306 - Can we just not talk about it, please? 872 00:43:31,345 --> 00:43:32,805 - Actually, no, I think we should talk about it 873 00:43:32,846 --> 00:43:35,476 because it feels like I should go to me, 874 00:43:35,516 --> 00:43:37,076 'cause I'm the oldest. 875 00:43:37,117 --> 00:43:39,547 - Excuse me, I'm the one who loves this house the most. 876 00:43:39,586 --> 00:43:41,556 And you would just knock it down anyway. 877 00:43:41,588 --> 00:43:44,218 - Well, I'll at least get rid of our heights on the wall. 878 00:43:44,258 --> 00:43:45,788 - Oh no, you wouldn't do that. 879 00:43:45,826 --> 00:43:47,156 You wouldn't do that. 880 00:43:47,194 --> 00:43:49,264 Don't you remember when you used to 881 00:43:49,296 --> 00:43:52,726 measure the heights of your dolls. 882 00:43:52,766 --> 00:43:53,566 - Me? 883 00:43:53,600 --> 00:43:54,640 That was Aaron. 884 00:43:54,668 --> 00:43:56,298 And he would cried when they hadn't gotten taller. 885 00:43:56,336 --> 00:43:58,066 - Yes, I loved that part. 886 00:43:58,105 --> 00:44:00,035 - Oh, Remy. - That's right. 887 00:44:00,073 --> 00:44:01,583 - Remy. - Everything you did 888 00:44:01,608 --> 00:44:02,738 was Remy's fault. 889 00:44:02,776 --> 00:44:03,576 (all laughing) 890 00:44:03,610 --> 00:44:04,710 - [Aaron] Poor Remy. 891 00:44:04,745 --> 00:44:06,475 - I think he even wet the bed once, didn't he, Remy? 892 00:44:06,513 --> 00:44:07,983 - Oh. - Yeah, until you lost him. 893 00:44:08,015 --> 00:44:08,915 Thank you very much. 894 00:44:08,949 --> 00:44:09,749 - Oh did I? 895 00:44:09,783 --> 00:44:10,783 - Yeah. 896 00:44:10,817 --> 00:44:12,087 Yeah you lost him. 897 00:44:12,119 --> 00:44:13,519 And then Clara told me that he'd been sent to prison 898 00:44:13,554 --> 00:44:14,694 for all the things I've blamed him for. 899 00:44:14,721 --> 00:44:17,091 - That's right. 900 00:44:17,124 --> 00:44:17,964 That's right. 901 00:44:17,991 --> 00:44:19,191 He's not in prison. 902 00:44:19,226 --> 00:44:20,986 - Oh, I found that out, didn't I? 903 00:44:21,028 --> 00:44:22,158 - He's on the roof. 904 00:44:24,531 --> 00:44:25,431 - Shut up. 905 00:44:25,465 --> 00:44:27,095 - Yeah, I threw him up there. - Shut up. 906 00:44:28,402 --> 00:44:29,272 Why? 907 00:44:29,303 --> 00:44:31,213 - 'Cause I was, I don't know. 908 00:44:31,238 --> 00:44:32,868 I was angry at you for being born. 909 00:44:32,906 --> 00:44:33,866 - Clara you realize I had 910 00:44:33,907 --> 00:44:36,277 like so many nightmares as a child. 911 00:44:36,310 --> 00:44:37,610 Thinking that he'd come and kill me 912 00:44:37,644 --> 00:44:38,784 for getting him sent to prison. 913 00:44:38,812 --> 00:44:40,712 - I'm sure he's up there, if you wanna go have a look 914 00:44:40,747 --> 00:44:43,677 and revisit all that childhood trauma you suffered. 915 00:44:43,717 --> 00:44:46,487 (all laughing) 916 00:44:51,692 --> 00:44:53,292 - Christine would've loved this. 917 00:44:55,095 --> 00:44:56,295 - Would she? 918 00:44:56,330 --> 00:44:57,930 (gentle music) 919 00:44:57,965 --> 00:45:01,635 Her 22-year-old son, a single father. 920 00:45:01,668 --> 00:45:03,368 Her daughter a failing stepmom. 921 00:45:03,403 --> 00:45:04,343 - Oh come on. 922 00:45:04,371 --> 00:45:05,611 - And her husband married to someone else. 923 00:45:05,639 --> 00:45:06,669 She would be furious. 924 00:45:09,476 --> 00:45:11,306 But then she loved being furious so. 925 00:45:11,345 --> 00:45:13,075 - Yeah, she was quite good at being furious wasn't she? 926 00:45:13,113 --> 00:45:14,213 - Yeah right. 927 00:45:15,549 --> 00:45:17,449 (gentle music) 928 00:45:17,484 --> 00:45:21,294 Does Anita wanna be called Grandma or Gran, Granny? 929 00:45:21,321 --> 00:45:22,291 - Oh. 930 00:45:22,322 --> 00:45:23,862 - She hasn't even met Lola yet. 931 00:45:23,891 --> 00:45:25,261 - [Clara] Hasn't she? 932 00:45:25,292 --> 00:45:26,332 - No. 933 00:45:26,360 --> 00:45:29,760 - Oh I think she's just giving you a bit of space. 934 00:45:29,796 --> 00:45:31,696 - Hey, everyone's here. 935 00:45:31,732 --> 00:45:32,532 - Hey. 936 00:45:32,566 --> 00:45:33,366 - Hey you. 937 00:45:33,400 --> 00:45:34,400 - Hello. 938 00:45:34,434 --> 00:45:38,414 - Does your mum of the Grandma or Gran or Granny? 939 00:45:40,407 --> 00:45:41,337 - I don't know, she's not really 940 00:45:41,375 --> 00:45:43,075 like the grandma or granny type 941 00:45:43,110 --> 00:45:44,240 to be honest. - No. 942 00:45:44,278 --> 00:45:47,548 - Your mum wants to be called Nana. 943 00:45:47,581 --> 00:45:49,251 Wanted to be, wanted to be called Nana. 944 00:45:49,283 --> 00:45:52,753 - [Ella] Whatever we called my mom, it'll probably be wrong. 945 00:45:52,786 --> 00:45:53,986 - So just Diane then? 946 00:45:54,021 --> 00:45:54,821 - Yeah. 947 00:45:54,855 --> 00:45:55,685 Yeah, I don't know. 948 00:45:56,690 --> 00:45:58,590 She's pretty tough, isn't she? 949 00:45:58,625 --> 00:46:01,195 - Yeah, well she is who she is. 950 00:46:02,496 --> 00:46:04,566 (gentle music) 951 00:46:04,598 --> 00:46:06,298 - Yeah, I should probably get Lola's stuff. 952 00:46:06,333 --> 00:46:08,373 - Yeah, yeah it's just in my room. 953 00:46:08,402 --> 00:46:09,042 Yeah, on my bed. 954 00:46:09,069 --> 00:46:10,569 - [Ella] Thanks. 955 00:46:15,943 --> 00:46:17,613 - Oh yeah. 956 00:46:17,644 --> 00:46:18,714 Just wait. 957 00:46:18,745 --> 00:46:19,775 Just not the red one. - Red one. 958 00:46:19,813 --> 00:46:21,483 - No, okay. 959 00:46:21,515 --> 00:46:24,245 (Clara laughing) 960 00:46:29,223 --> 00:46:32,893 - Hey, can I help? 961 00:46:32,926 --> 00:46:33,756 - No, it's fine. 962 00:46:36,597 --> 00:46:38,927 - Hey, why don't you just stay tonight, okay? 963 00:46:38,966 --> 00:46:40,966 You can take the spare room with her. 964 00:46:42,035 --> 00:46:43,035 - No it's fine. 965 00:46:43,070 --> 00:46:44,070 - Come on. 966 00:46:49,710 --> 00:46:51,810 - Sorry about your mom. 967 00:46:51,845 --> 00:46:54,775 But now that she's gone, you know you can. 968 00:46:56,016 --> 00:46:57,016 You should just stay. 969 00:47:03,423 --> 00:47:04,063 What was that? 970 00:47:04,091 --> 00:47:05,191 Stay, stay. 971 00:47:12,199 --> 00:47:16,569 - It's so lovely having a little baby around again. 972 00:47:19,907 --> 00:47:21,577 - Peter and I wanna have baby. 973 00:47:23,410 --> 00:47:24,680 - Oh? 974 00:47:24,711 --> 00:47:29,081 ♪♪ You won't always be there ♪♪ 975 00:47:29,116 --> 00:47:32,586 (gentle music) 976 00:47:32,619 --> 00:47:34,049 - Oh, what is it? 977 00:47:37,124 --> 00:47:39,734 ♪♪ Then I will wonder ♪♪ 978 00:47:39,760 --> 00:47:41,900 - We might not be able to. 979 00:47:41,929 --> 00:47:44,459 ♪♪ Then I will wonder ♪♪ 980 00:47:44,498 --> 00:47:49,198 - Peter did some tests and he's not even sure if Max is his. 981 00:47:55,375 --> 00:47:58,705 - There are lots of things that they can try these days. 982 00:47:58,745 --> 00:48:01,105 There's so many new technologies. 983 00:48:03,083 --> 00:48:05,223 - Yeah, but he might even stick around to try. 984 00:48:12,492 --> 00:48:13,332 I dunno, 985 00:48:14,828 --> 00:48:17,158 I dunno what I'm doing wrong. 986 00:48:17,197 --> 00:48:20,027 Even Aaron's got it figured out. 987 00:48:23,570 --> 00:48:25,210 - Where's Ella. 988 00:48:25,239 --> 00:48:28,679 - Oh, they just gonna stay the night. 989 00:48:28,709 --> 00:48:32,109 ♪♪ Why don't we make time ♪♪ 990 00:48:34,781 --> 00:48:37,381 - You can stay too if you like. 991 00:48:41,755 --> 00:48:42,585 - Thanks. 992 00:48:44,358 --> 00:48:49,528 ♪♪ You may run back to ask questions ♪♪ 993 00:48:53,166 --> 00:48:57,696 ♪♪ How do you give in about love ever ♪♪ 994 00:49:13,820 --> 00:49:15,260 - Max's swab. 995 00:49:20,994 --> 00:49:24,134 - Yeah, I told him we're doing an ancestry search 996 00:49:24,164 --> 00:49:25,174 for his name. 997 00:49:34,408 --> 00:49:35,238 - Thank you. 998 00:49:36,243 --> 00:49:37,083 - Yep. 999 00:49:39,046 --> 00:49:41,646 (upbeat music) 1000 00:49:55,529 --> 00:49:58,129 ♪♪ Crush a bit, little bit, roll it up ♪♪ 1001 00:49:58,165 --> 00:49:59,525 ♪♪ Take a hit ♪♪ 1002 00:49:59,566 --> 00:50:03,566 ♪♪ Feeling lit, feeling like 2:00 a. m. summer night ♪♪ 1003 00:50:03,604 --> 00:50:04,544 ♪♪ I don't care ♪♪ 1004 00:50:04,571 --> 00:50:05,441 ♪♪ Hands on the wheel ♪♪ 1005 00:50:05,472 --> 00:50:07,472 ♪♪ Driving don't come do nothing ♪♪ 1006 00:50:07,508 --> 00:50:09,478 ♪♪ Rolling with one side now ♪♪ 1007 00:50:09,510 --> 00:50:11,450 ♪♪ Living my life, getting our dreams ♪♪ 1008 00:50:11,478 --> 00:50:13,708 ♪♪ People told me slow my roll ♪♪ 1009 00:50:13,747 --> 00:50:14,917 ♪♪ I'm screaming out ♪♪ 1010 00:50:14,948 --> 00:50:15,978 ♪♪ Fuck that ♪♪ 1011 00:50:16,016 --> 00:50:17,546 ♪♪ I'm gonna do just what I want ♪♪ 1012 00:50:17,584 --> 00:50:19,824 ♪♪ And there ain't no turning back ♪♪ 1013 00:50:19,853 --> 00:50:21,923 ♪♪ If I fall, if I die ♪♪ 1014 00:50:21,955 --> 00:50:24,215 ♪♪ Know I lived it to fullest ♪♪ 1015 00:50:24,258 --> 00:50:26,088 ♪♪ If I fall, if I die ♪♪ 1016 00:50:26,126 --> 00:50:28,296 ♪♪ Know I lived it to the fullest ♪♪ 1017 00:50:28,328 --> 00:50:32,128 ♪♪ I'm on the pursuit of happiness and I know ♪♪ 1018 00:50:32,165 --> 00:50:37,295 ♪♪ Everything is shiny always gonna be good hey ♪♪ 1019 00:50:37,337 --> 00:50:41,007 ♪♪ I'll be fine once I get it ♪♪ 1020 00:50:41,041 --> 00:50:44,041 ♪♪ And I'll be good ♪♪ 1021 00:50:44,077 --> 00:50:48,477 ♪♪ I'm on the pursuit of happiness ♪♪ 1022 00:50:48,515 --> 00:50:51,075 (gentle music) 65015

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.