Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:18,378 --> 00:01:20,904
Hello, Baby
2
00:01:44,304 --> 00:01:46,966
Slik mig.
3
00:01:54,414 --> 00:01:57,008
Sug godt pä den.
4
00:02:02,322 --> 00:02:04,654
Slik mig mere.
5
00:02:15,869 --> 00:02:18,497
Det er godt, bliv ved.
6
00:02:23,710 --> 00:02:26,304
Bliv ved sädan.
7
00:02:39,560 --> 00:02:43,121
Bliv ved.
8
00:03:46,193 --> 00:03:49,390
Det kan du godt lide, ikke?
9
00:04:15,689 --> 00:04:19,523
- Er det godt?
- Ja, det er skønt.
10
00:05:36,837 --> 00:05:39,738
Er De der, frøken?
11
00:05:43,076 --> 00:05:49,812
- Undskyld, jeg var faldet i staver.
- Har De fäet Dem indrettet?
12
00:05:50,584 --> 00:05:57,115
Her den første dag vil jeg instruere
Dem i, hvad deres arbejde bestär i.
13
00:05:57,257 --> 00:06:00,056
Det er ikke svært.
14
00:06:01,328 --> 00:06:06,698
Min mand har ansat Dem, fordi jeg er
syg, men ingen ved, hvad jeg fejler.
15
00:06:06,967 --> 00:06:13,236
Alle pästär, jeg er rask, men det
passer ikke. Jeg fär vitaminer.
16
00:06:13,540 --> 00:06:18,808
- Jeg er vant til den slags.
- Fint. De skal møde familien.
17
00:06:19,046 --> 00:06:23,574
De sidder og spiser morgenmad.
De skal forberede mine vitaminer.
18
00:06:23,817 --> 00:06:29,221
De er ogsä min selskabsdame.
Jeg er sikker pä, det gär fint.
19
00:06:29,556 --> 00:06:33,720
- Det tror jeg ogsä.
- Fint, kom med mig.
20
00:06:39,032 --> 00:06:44,596
Er de ikke kommet endnu?
Sært, de blev sendt fra Paris i gär.
21
00:06:44,771 --> 00:06:51,575
Det ser jeg pä pä kontoret om en
time. Det mä vi fär ordnet hurtigst.
22
00:06:51,945 --> 00:06:57,281
Det undrer mig,
der mä være noget galt.
23
00:06:57,651 --> 00:07:01,781
Det tager min sekretær sig normalt af.
24
00:07:02,055 --> 00:07:06,356
Det kommer i eftermiddag.
Det hele er sendt her til morgen.
25
00:07:06,793 --> 00:07:12,391
Det er det, der er bestilt.
5O.OOO sfyk i tre farver. Fint.
26
00:07:12,733 --> 00:07:17,637
Bliv og modtag det
og vær sikker pär, et er i orden.
27
00:07:18,005 --> 00:07:23,603
Sä snart jeg kommer pä kontoret,
undersøger jeg sagen.
28
00:07:23,777 --> 00:07:28,908
Jeg ved det, det er svært at fä
ordentligt personale.
29
00:07:30,217 --> 00:07:37,647
- Det bliver ordnet hurtigst muligt.
- God morgen.
30
00:07:37,958 --> 00:07:41,917
- Vi har ikke før haft problemer.
- Godmorgen, Melanie.
31
00:07:42,196 --> 00:07:47,327
- Vi har arbejdet sammen længe.
- Vi skal spille tennis med Jean Marc.
32
00:07:47,701 --> 00:07:53,902
Tag det roligt. Jeg tager mig selv
af det og fremskynder sagen.
33
00:07:54,641 --> 00:07:59,374
Jeg ringer tilbage. Farvel.
34
00:08:02,749 --> 00:08:07,687
Det var godt, det lykkedes at fä
fat i Jean Marc. Hvad er det?
35
00:08:07,855 --> 00:08:14,022
Jeg har problemer med kæden.
Jeg møder dig i klubben.
36
00:08:35,849 --> 00:08:38,875
- Goddag, Ferdi.
- Goddag.
37
00:08:40,254 --> 00:08:45,192
Jeg har problemer med kæden.
Kan du se pä den?
38
00:14:50,090 --> 00:14:52,855
Ja, jeg kommer!
39
00:17:01,922 --> 00:17:07,520
Dín omsorg errørende, Luc,
menjeg kan íkke gøre det mod Píerre
40
00:17:07,694 --> 00:17:11,494
- To skefulde C, syv...
w#Og du erhans partner
41
00:17:11,698 --> 00:17:18,798
Det eríkke problemetft Man kan íkke
styre lysterft Píerre har og ä andre
42
00:17:21,475 --> 00:17:28,279
- Giv mig lidt häb. Sig ikke nej.
- Jeg kan ikke, Luc.
43
00:17:28,415 --> 00:17:35,446
- Giv mig en chance.
- Det er umuligt, det ved du godt.
44
00:17:35,589 --> 00:17:40,925
Giv mig chancen for at vise,
at jeg mener det.
45
00:17:45,933 --> 00:17:50,461
Hallo? Pierre!
- Du mä gä nu.
46
00:17:50,671 --> 00:17:57,008
- Godt, men jeg kommer igen.
- Nej, jeg er alene.
47
00:17:57,377 --> 00:18:03,578
Sygeplejersken virker god. Kommer du
hjem til frokost? En sydafrikaner?
48
00:18:03,717 --> 00:18:09,554
Han vil i Eiffeltärnet.
Jeg prøver at slippe af med ham.
49
00:18:09,723 --> 00:18:15,287
Jeg er sikkert hjemme til middag.
Det er ren pligt.
50
00:23:55,669 --> 00:23:59,867
- Sä er vi her.
- Sikke en bolig nummer to.
51
00:24:00,140 --> 00:24:05,704
Det er bare et lille sted.
Jeg kommer her sjældent.
52
00:24:06,046 --> 00:24:10,313
- Sä bliver man ikke forsfyrret.
- Netop.
53
00:24:11,351 --> 00:24:15,982
En drink? Baren er altid fyldt op.
Kom med mig.
54
00:24:16,156 --> 00:24:19,091
- Et billardbord!
- Kan du lide at spille?
55
00:24:19,293 --> 00:24:21,921
- Jeg elsker det.
- Det lyder fint.
56
00:24:24,732 --> 00:24:32,732
- Skal vi spille, min kære?
- Du har sikkert store kugler.
57
00:24:33,740 --> 00:24:37,836
Kan du lide det? Giv mig et kys.
58
00:30:29,630 --> 00:30:34,466
- Se, hvad er det?
- Det aner jeg ikke.
59
00:30:41,141 --> 00:30:45,669
När katten er ude,
spiller musene pä bordet.
60
00:30:46,113 --> 00:30:50,516
Nu skal du spille,
mens jeg ser pä.
61
00:30:58,325 --> 00:31:02,319
Hvis jeg ikke skal
overgive dig til politiet-
62
00:31:04,431 --> 00:31:09,392
- skal du være meget samarbejds.
villig, sä skal det nok gä.
63
00:31:15,175 --> 00:31:18,304
Har du forstäet?
64
00:31:19,513 --> 00:31:25,316
Du skal være sød, hvis du ikke vil
have en masse huller i huden, ikke?
65
00:31:29,390 --> 00:31:34,260
Kys min lille veninde.
Kys hende sä.
66
00:34:56,830 --> 00:34:59,595
Jeg kommer!
67
00:36:33,127 --> 00:36:37,894
Hallo, Pierre?
Hvor dejligt at høre fra dig.
68
00:36:38,532 --> 00:36:43,868
- Hvordan kan det være at..
- Ah,nej.
69
00:36:49,443 --> 00:36:56,509
For en gangs skyld er din søn og
søster ude, sä vi kunne spise alene.
70
00:36:56,683 --> 00:37:01,143
Jeg er ked af det,
det passer heller ikke mig.
71
00:37:01,522 --> 00:37:07,894
Jeg har klædt mig pænt pä og glædede
mig til en aften alene med dig.
72
00:37:08,062 --> 00:37:14,490
Jeg lover at komme snart, jeg har ikke
lyst til at blive. Kys, kys, min skat.
73
00:37:17,671 --> 00:37:24,771
Jeg er jeres helt alene,
vi har hele natten for os.
74
00:37:28,482 --> 00:37:31,645
Kom sä, tag min pik.
75
00:37:39,760 --> 00:37:43,924
Kom sä, min skat,
giv ham hele armen.
76
00:37:48,135 --> 00:37:51,730
Slik mig, tag den nu.
77
00:37:57,978 --> 00:38:03,144
Sug den langt ind.
78
00:38:32,946 --> 00:38:36,905
Du skal ogsä tage den.
79
00:38:42,222 --> 00:38:46,250
Stik din finger op i min mis,
det elsker jeg.
80
00:38:47,294 --> 00:38:50,992
Mærk, hvor väd jeg er.
81
00:39:06,680 --> 00:39:11,880
- Se pä mig, har jeg en flot ende?
- Den er skøn.
82
00:39:17,057 --> 00:39:20,186
Vis mig din mis.
83
00:39:22,896 --> 00:39:25,763
Bliv ved.
84
00:39:29,670 --> 00:39:34,335
- Sädan, kom sä.
- Ophidser jeg dig?
85
00:39:39,580 --> 00:39:43,676
Bliv ved med at slikke min pik.
86
00:39:53,360 --> 00:39:58,764
Ja, sädan, slik mig.
Slik min pik, slik den.
87
00:40:19,353 --> 00:40:25,349
- Sæt dig oven pä mig.
- Hvor er det dejligt.
88
00:40:34,702 --> 00:40:38,764
Slik hende härdt,
det gør mig helt vild.
89
00:40:50,818 --> 00:40:55,881
Slik hendes mis, bliv ved.
90
00:41:12,306 --> 00:41:15,765
Sädan ja, spis hendes mis.
91
00:43:30,043 --> 00:43:32,978
Giv mig den härdt,
sädan, det er dejligt.
92
00:43:42,389 --> 00:43:48,192
Bliv ved, min skønne.
Vrid bagdelen, bevæg den.
93
00:44:20,294 --> 00:44:22,524
Kys mig.
94
00:44:36,443 --> 00:44:39,504
Jeg er ved at komme.
95
00:44:59,166 --> 00:45:05,003
Nu kommer jeg!
Jeg kommer!
96
00:45:16,216 --> 00:45:19,208
Det er pragffuldt.
97
00:45:31,465 --> 00:45:33,991
Kom ind.
98
00:45:39,540 --> 00:45:44,637
Jeg skal lige have et bad,
jeg er lige vägnet.
99
00:45:45,012 --> 00:45:50,280
Vi spiser frokost sammen i morgen.
Det bliver interessant. Jeg mä gä.
100
00:45:50,451 --> 00:45:54,388
Godmorgen.
Her er madames vitaminer.
101
00:45:55,322 --> 00:45:58,986
Hvor er mine henne?
102
00:46:13,474 --> 00:46:21,474
- Jeg ventede pä dig i gär.
- Kunden ville ikke lade mig slippe.
103
00:46:23,384 --> 00:46:26,285
Pierre?
104
00:46:30,724 --> 00:46:36,094
Synes du stadig,
jeg har en flot krop?
105
00:46:37,965 --> 00:46:41,094
- Nej, nej, nej...
- Min skat?
106
00:46:41,335 --> 00:46:48,332
- Kan du lide mine ben?
- De er perfekte.
107
00:46:48,509 --> 00:46:52,104
- Kan du stadig lide dem?
- Selvfølgelig, min skat.
108
00:46:52,680 --> 00:46:58,414
- Er det rigtigt?
- De ophidser mig stadig.
109
00:46:58,585 --> 00:47:03,614
Men hvorfor? Det skal nok gä,
hun hører ikke noget.
110
00:47:17,638 --> 00:47:23,577
- Kan du stadig lide mine balder?
- Selvfølgelig.
111
00:47:23,744 --> 00:47:28,648
- Elsker du mig stadig?
- Selvfølgelig elsker jeg dig.
112
00:47:29,750 --> 00:47:36,281
- Er du stadig vild med min kusse?
- Den er pragffuld.
113
00:47:52,773 --> 00:47:55,674
Det kan jeg godt lide.
114
00:48:10,524 --> 00:48:17,362
Hvad med min mis?
Fär den dig stadig til at drømme?
115
00:48:17,531 --> 00:48:22,469
Den gør mig helt stiv,
jeg har lyst til at komme op i dig.
116
00:48:22,636 --> 00:48:29,099
Fy, Pierre, tænk hvis
sygeplejersken kom ind.
117
00:48:32,146 --> 00:48:38,779
Kan du høre mig, Pierre?
Kan du stadig lide mine bryster?
118
00:48:39,286 --> 00:48:44,417
Selvfølgelig har jeg lyst
til dine bryster.
119
00:48:47,428 --> 00:48:51,831
Hvor er dine bryster dejlige.
120
00:48:54,635 --> 00:48:57,832
Løgner.
121
00:48:58,372 --> 00:49:02,206
Du siger altid, du vil elske med mig,
men du har aldrig tid.
122
00:49:02,409 --> 00:49:06,846
Du er her aldrig, og jeg
har ingen til at tilfredsstille mig.
123
00:49:23,397 --> 00:49:27,595
Du har ikke sagt,
at min mund ophidser dig.
124
00:49:28,569 --> 00:49:32,836
Din mund er stadig
smuk og fyldig.
125
00:49:42,282 --> 00:49:46,446
Hvorfor lader du mig være alene?
126
00:49:56,797 --> 00:50:00,427
Slik mig sädan, det er godt.
127
00:50:12,580 --> 00:50:15,550
Det er godt.
128
00:50:46,814 --> 00:50:52,810
- Kan du stadig lide min mis?
- Den gør mig helt vild.
129
00:51:00,894 --> 00:51:04,524
Jeg er vild med
at fä slikket kusse.
130
00:52:16,370 --> 00:52:21,900
Er du stadig vild med mig, Pierre?
131
00:52:23,077 --> 00:52:26,479
Du er den eneste, der ophidser mig.
132
00:52:32,019 --> 00:52:34,886
Tag fat om dit ben.
133
00:52:41,328 --> 00:52:45,060
Du kan godt lide at blive kneppet.
134
00:53:01,515 --> 00:53:06,112
- Er det godt?
- Ja, det er sä godt.
135
00:53:48,595 --> 00:53:51,621
Jeg vil mærke dig oppe i mig.
136
00:53:53,067 --> 00:53:57,402
Det er kun din kusse,
der kan gøre mig stiv.
137
00:54:21,595 --> 00:54:24,087
Jeg er ved at komme.
138
00:54:33,073 --> 00:54:36,668
Ja, jeg kommer.
139
00:56:10,537 --> 00:56:15,976
Er du ikke snart færdig?
Jeg vil ogsä gerne derud.
140
00:56:38,632 --> 00:56:43,126
B12, magnesium, kalium...
141
00:57:32,619 --> 00:57:34,747
- Se der.
- Hvad er det?
142
00:57:34,955 --> 00:57:38,414
- Et af Sylvains päfund.
- Han er ikke rigtig klog.
143
00:57:38,792 --> 00:57:42,660
Vi bliver i det mindste
ikke forsfyrret udenfor.
144
00:57:52,840 --> 00:57:55,036
Pokkers ogsä!
145
00:57:57,645 --> 00:58:02,446
- Jeg häber ikke, vi bliver forsfyrret.
- Nej, vi er alene.
146
00:58:23,304 --> 00:58:25,705
Vis mig dine bryster.
147
00:59:59,466 --> 01:00:02,367
- Ah ja, bliv ved.
148
01:00:16,450 --> 01:00:22,913
- Hvad vil du have?
- Dig! Skynd dig.
149
01:00:58,559 --> 01:01:01,551
Slik mig!
150
01:01:02,896 --> 01:01:06,594
Slik mig, bliv ved.
151
01:01:07,101 --> 01:01:10,196
Tag mig ind i din mund igen.
152
01:03:12,092 --> 01:03:14,584
Hvor er det godt!
153
01:03:59,306 --> 01:04:03,106
Ja, kom sä. Härdere.
154
01:04:19,593 --> 01:04:24,827
- Ja, kom sä, hurtigt.
- Jeg er ved at komme. Jeg venter.
155
01:04:25,132 --> 01:04:29,091
- Ja, jeg er ved at komme.
- Jeg kommer sammen med dig.
156
01:04:29,570 --> 01:04:33,564
- Jeg er ved at komme.
- Jeg kommer.
157
01:04:49,757 --> 01:04:54,160
Der er en i familien,
som det vil glæde.
158
01:04:56,864 --> 01:05:00,300
- Mä jeg fä en kop kaffe?
- Ja, madame.
159
01:12:04,024 --> 01:12:08,120
- Mä jeg fä kaffen pä mit værelse?
- Jeg kommer med den nu.
160
01:12:09,096 --> 01:12:14,830
- Det mener du ikke, Vera.
- Jo, og jeg tænker kun pä det.
161
01:12:14,969 --> 01:12:17,734
Hvad vil Pierre sige,
hvis han ser mig med hans søster?
162
01:12:17,872 --> 01:12:20,967
Og hvis han vidste,
du knepper hans kone?
163
01:12:21,141 --> 01:12:27,672
- Hvordan ved du det? Du siger intet.
- Jeg fär altid min vilje, vent og se.
164
01:12:27,815 --> 01:12:32,309
Hvorfor vil Melanie det? Og hvorfor
har hun ikke sagt det til mig selv?
165
01:12:32,686 --> 01:12:37,920
Hun tør ikke indrømme det,
og du ser kun pä hendes fars kone.
166
01:12:38,325 --> 01:12:42,728
Gør det nu bare.
l vil begge kunne lide det.
167
01:12:42,930 --> 01:12:46,264
Godt, giv mig bare tid og sted.
168
01:12:52,306 --> 01:12:57,267
Melanie? Det er mig, Luc.
Er du der?
169
01:13:08,122 --> 01:13:13,561
Melanie, det er Luc.
Vera fortalte, at du...
170
01:13:13,894 --> 01:13:18,263
Pierre? Er det dig, Pierre?
171
01:13:21,302 --> 01:13:28,038
Er det dig, Pierre?
Det var ikke min skyld med Anne Marie.
172
01:13:28,275 --> 01:13:33,179
Det var hende, der tvang mig.
Jeg sværger, at jeg ikke ville.
173
01:13:35,583 --> 01:13:41,750
Det er ikke Pierre, men Melanie.
Det er umuligt.
174
01:13:47,628 --> 01:13:52,361
Du gjorde mig bange.
Det er ikke morsomt.
175
01:14:37,177 --> 01:14:39,839
Det er skønt!
176
01:15:15,249 --> 01:15:17,877
Det er godt.
177
01:20:29,430 --> 01:20:32,195
Jeg kommer, skat!
178
01:20:56,223 --> 01:20:59,124
Tag den igen.
179
01:22:19,506 --> 01:22:26,879
Hjælp mig! Der er nogen efter mig,
de vil slä mig ihjel!
180
01:22:28,749 --> 01:22:35,587
- Se lige, Joe. Hvad er der?
- Drømmer jeg, John?
181
01:22:36,457 --> 01:22:43,159
- Er det virkeligt eller et luftsyn?
- Lad os se efter.
182
01:22:43,297 --> 01:22:48,201
Hjælp mig. De tror, jeg arbejder for
amerikanerne. De slär mig ihjel.
183
01:22:48,335 --> 01:22:52,329
- Er det virkeligt?
- Se selv efter, der sker intet.
184
01:22:54,708 --> 01:22:57,302
Hun er meget smuk.
185
01:24:45,953 --> 01:24:48,422
Ja, det er godt.
186
01:25:46,547 --> 01:25:49,539
Du er vild med vores pikke, ikke?
187
01:27:11,665 --> 01:27:14,066
Ja, kom sä, det er godt.
188
01:28:14,095 --> 01:28:16,257
Jeg kommer!
189
01:28:33,547 --> 01:28:36,175
Det er gensidig beskyttelse.
190
01:38:35,683 --> 01:38:39,176
- Sylvain!
- Pierre!
191
01:38:51,499 --> 01:38:56,130
EN SYGEPLEJERSKES
DAGBOG
192
01:38:56,637 --> 01:39:02,235
Nogle mänedersenere
fik denne bog storsucces
14637
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.