Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,080 --> 00:00:03,730
Vamos ver como você pode fazer a
compra de um dos nossos outros cursos.
2
00:00:03,970 --> 00:00:07,520
A primeira linha de banners são
sempre os módulos do Reabilitando,
3
00:00:07,730 --> 00:00:11,570
logo abaixo você pode conferir os
outros cursos da Mylene do Renato.
4
00:00:11,610 --> 00:00:14,270
Se você já tiver adquirido
algum desses cursos, você vai
5
00:00:14,270 --> 00:00:16,210
notar que não vai ter o cadeado.
6
00:00:16,329 --> 00:00:19,100
Se tiver um cadeado, você
ainda não possui o curso.
7
00:00:19,190 --> 00:00:22,970
Se quiser adquirir, basta clicar
no banner do curso que você deseja,
8
00:00:22,970 --> 00:00:27,610
preencher os seus dados, escolher a forma
de pagamento e confirmar sua compra.
9
00:00:27,740 --> 00:00:28,130
Pronto!
10
00:00:28,130 --> 00:00:32,290
Você vai receber um e mail de confirmação
da sua compra com o código da transação.
11
00:00:32,330 --> 00:00:38,100
E para você assistir o seu novo curso,
basta você deslogar da plataforma, logar
12
00:00:38,120 --> 00:00:43,500
de novo para a plataforma atualizar e
aparecer o seu novo curso, agora, sem o
13
00:00:43,500 --> 00:00:48,170
cadeado, então é só você clicar no seu
curso e começar a assistir às aulas!
1281
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.