All language subtitles for 遠いところ_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:41,159 --> 00:00:43,640 - Cheers! - Kampai! 2 00:00:47,240 --> 00:00:49,119 You both seem super young. 3 00:00:50,359 --> 00:00:52,039 - Do we? - How old are you? 4 00:00:53,719 --> 00:00:54,880 You guess. 5 00:00:56,240 --> 00:00:57,960 Ah, 18? 6 00:00:59,000 --> 00:00:59,920 About right? 7 00:01:00,520 --> 00:01:02,719 - It could be. - Did I miss? 8 00:01:02,799 --> 00:01:03,960 That's about right. 9 00:01:04,280 --> 00:01:07,120 What!? Younger than that? 10 00:01:07,200 --> 00:01:10,359 - Maybe younger. - Seriously? 11 00:01:10,439 --> 00:01:12,040 - 17? - Yes, 17. 12 00:01:12,640 --> 00:01:14,799 - You're kidding. - 17. 13 00:01:16,120 --> 00:01:18,359 - Really? - And you? 14 00:01:18,959 --> 00:01:21,000 I'm 17 too. 15 00:01:22,680 --> 00:01:26,120 - It'd never happen in Tokyo. - No way. 16 00:01:26,200 --> 00:01:28,640 Girls start in junior high here. 17 00:01:28,719 --> 00:01:30,040 They do? 18 00:01:31,680 --> 00:01:33,959 Is that all right? Don't they arrest you? 19 00:01:34,519 --> 00:01:36,159 We don't do anything bad. 20 00:01:36,799 --> 00:01:38,840 So casual about it... 21 00:01:38,920 --> 00:01:40,719 They arrest you if you're bad. 22 00:01:41,120 --> 00:01:42,239 They let you be. 23 00:01:42,799 --> 00:01:46,560 Young girls, great food... Okinawa is crazy! 24 00:01:46,640 --> 00:01:49,359 - It really is. - Crazy. 25 00:01:49,439 --> 00:01:50,959 I wanna live here. 26 00:01:51,319 --> 00:01:53,040 - Real crazy. - Totally. 27 00:01:53,359 --> 00:01:54,280 Totally. 28 00:01:55,959 --> 00:01:56,879 Real crazy. 29 00:02:04,959 --> 00:02:06,519 - Is that mine? - Yes. 30 00:02:07,640 --> 00:02:09,599 Thank you. Good night. 31 00:03:34,240 --> 00:03:35,159 Kengo! 32 00:03:35,800 --> 00:03:38,319 Come, now. 33 00:03:40,759 --> 00:03:42,159 Up you go. 34 00:04:03,479 --> 00:04:05,719 Look! There's a cat. 35 00:04:40,600 --> 00:04:45,240 Children 36 00:04:50,480 --> 00:04:51,959 We're home! 37 00:04:56,800 --> 00:04:58,040 All right. 38 00:04:59,120 --> 00:05:01,399 - Vroom-vroom. - You want your car? 39 00:05:01,480 --> 00:05:02,720 Not your drink? 40 00:05:05,759 --> 00:05:06,680 Here you go. 41 00:05:08,399 --> 00:05:10,279 Lie down over there, Kengo. 42 00:05:25,040 --> 00:05:27,519 Vroom-vroom? 43 00:05:32,360 --> 00:05:33,480 Plimpy! 44 00:05:39,680 --> 00:05:41,040 Give Plimpy some. 45 00:05:42,079 --> 00:05:43,560 Give Plimpy some. 46 00:05:44,279 --> 00:05:46,199 - Plimpy. - Give him some? 47 00:06:02,279 --> 00:06:03,240 It's too loud. 48 00:06:04,560 --> 00:06:07,000 Turn down the TV! 49 00:06:15,120 --> 00:06:16,199 Were you drinking? 50 00:06:18,120 --> 00:06:19,079 Yes, you were. 51 00:06:44,519 --> 00:06:45,600 Eat this. 52 00:06:47,439 --> 00:06:49,160 When will you get home? 53 00:06:51,199 --> 00:06:52,120 Around 5:00. 54 00:06:53,040 --> 00:06:53,959 5:00? 55 00:06:55,959 --> 00:06:58,279 I'm going to work tonight. 56 00:06:58,360 --> 00:07:00,040 You're working a lot. 57 00:07:00,519 --> 00:07:02,800 We need the money. 58 00:07:03,720 --> 00:07:05,879 You get 2,500 yen an hour. 59 00:07:15,560 --> 00:07:17,399 - Yummy. - Yummy? 60 00:07:18,439 --> 00:07:19,480 Yummy roll. 61 00:07:19,839 --> 00:07:21,560 Can you look after Kengo? 62 00:07:21,639 --> 00:07:24,000 Why don't you ask your grandma? 63 00:07:25,879 --> 00:07:26,920 It's a hassle. 64 00:07:28,680 --> 00:07:29,839 I don't want to go. 65 00:07:32,000 --> 00:07:33,360 What's a hassle? 66 00:07:41,759 --> 00:07:42,839 I don't get him. 67 00:07:43,560 --> 00:07:44,600 Don't you want this? 68 00:07:45,920 --> 00:07:49,240 - I'm done. - You're done. 69 00:08:00,120 --> 00:08:01,360 - What's this? - Kee-kee. 70 00:08:01,439 --> 00:08:05,199 Not a kee-kee. It's a choo-choo. 71 00:08:05,279 --> 00:08:06,439 A kee-kee. 72 00:08:09,000 --> 00:08:11,920 What is it? 73 00:08:12,000 --> 00:08:14,920 Your wallet? 74 00:08:15,560 --> 00:08:16,800 You're close? 75 00:08:17,600 --> 00:08:18,959 Hang on a sec. 76 00:08:19,800 --> 00:08:21,720 Where is your wallet? 77 00:08:23,199 --> 00:08:24,160 At home? 78 00:08:25,000 --> 00:08:26,759 Okay, I got it. 79 00:08:26,839 --> 00:08:29,160 Okay, okay... 80 00:08:31,839 --> 00:08:34,799 - Were you planning to take today off? - No. 81 00:08:35,279 --> 00:08:37,240 - You're working? - Yes. 82 00:08:39,799 --> 00:08:41,240 And you drank all night? 83 00:08:42,399 --> 00:08:43,519 I'm sorry. 84 00:08:43,840 --> 00:08:45,440 Can you work like that? 85 00:08:46,320 --> 00:08:49,120 - You can't help yourself? - Sorry. 86 00:08:49,879 --> 00:08:52,240 - Huh? - I'm sorry. 87 00:08:52,320 --> 00:08:55,440 Look in my eyes when you apologize. 88 00:08:56,080 --> 00:08:57,000 Look here. 89 00:08:58,960 --> 00:09:01,480 Don't look away. Can I trust you? 90 00:09:01,879 --> 00:09:02,919 Please forgive me. 91 00:09:03,559 --> 00:09:04,840 I'm sorry. 92 00:09:47,759 --> 00:09:51,320 - Just some seltzer. - Just seltzer? Why? 93 00:09:51,399 --> 00:09:53,919 - Because I have plenty of meat. - You do? 94 00:09:54,000 --> 00:09:55,799 Love your body! 95 00:09:57,960 --> 00:10:00,399 But we have too few hotels. 96 00:10:01,480 --> 00:10:02,480 That's a problem. 97 00:10:03,200 --> 00:10:06,399 Maybe we can route the shuttle bus here. 98 00:10:06,480 --> 00:10:08,720 We'll lose out to Chatan. 99 00:10:09,240 --> 00:10:12,200 Chatan has hotels, it's true, 100 00:10:12,519 --> 00:10:16,320 but we have the mall and lots of clubs. 101 00:10:17,799 --> 00:10:18,960 Don't touch me! 102 00:10:19,600 --> 00:10:20,759 You're filthy. 103 00:10:23,279 --> 00:10:24,639 You dirty prick! 104 00:10:28,559 --> 00:10:30,519 - What happened? - I've had it. 105 00:10:31,080 --> 00:10:33,360 - He felt me up. - Your boobs? 106 00:10:33,440 --> 00:10:36,919 - My boobs. - But you don't have boobs. 107 00:10:37,000 --> 00:10:40,360 He offered cash instead of buying champagne. 108 00:10:41,240 --> 00:10:42,639 15,000 yen. 109 00:10:42,720 --> 00:10:44,639 Really? Awesome! 110 00:10:45,440 --> 00:10:46,639 Good for you. 111 00:10:47,720 --> 00:10:49,480 Touch my boobs. 112 00:10:50,440 --> 00:10:51,360 Thank you. 113 00:10:51,720 --> 00:10:52,759 Give it back! 114 00:10:52,840 --> 00:10:56,120 No, it's mine. Hands off! 115 00:10:56,200 --> 00:10:58,559 Maki got felt up. 116 00:10:58,639 --> 00:11:01,480 Give her some... no, I'll keep it. 117 00:11:03,399 --> 00:11:06,559 No good? Then treat me. 118 00:11:06,639 --> 00:11:08,200 - Why? - Treat me. 119 00:11:08,279 --> 00:11:10,240 Aoi, let's go to Naha. 120 00:11:10,320 --> 00:11:12,840 Let's go. I'm done working. 121 00:11:27,720 --> 00:11:28,639 Really? 122 00:11:33,720 --> 00:11:35,480 Your food stinks! 123 00:11:35,559 --> 00:11:37,639 It's yummy! 124 00:11:38,720 --> 00:11:41,200 - I'm free! - Feels great! 125 00:11:46,480 --> 00:11:48,840 Everybody happy? 126 00:11:50,519 --> 00:11:52,399 I feel great! 127 00:12:35,320 --> 00:12:36,320 Go! 128 00:13:11,039 --> 00:13:12,440 I want to go away. 129 00:13:13,559 --> 00:13:14,600 Where? 130 00:13:21,399 --> 00:13:23,120 - Let's go! - No way! 131 00:13:35,759 --> 00:13:37,080 We're home! 132 00:13:38,039 --> 00:13:39,879 - Welcome home! - Welcome home. 133 00:13:42,120 --> 00:13:44,679 Welcome home... 134 00:13:54,679 --> 00:13:56,519 What have you got there? 135 00:13:58,480 --> 00:13:59,519 Want to eat that? 136 00:14:00,240 --> 00:14:01,279 Wait. 137 00:14:02,399 --> 00:14:03,960 Wait a second. 138 00:14:11,279 --> 00:14:13,399 Papa! Papa! 139 00:14:16,559 --> 00:14:17,879 What are you doing? 140 00:14:19,000 --> 00:14:21,519 - Work? - I didn't feel like going in. 141 00:14:23,600 --> 00:14:25,639 I took the day off. 142 00:14:26,240 --> 00:14:27,279 So... 143 00:14:27,679 --> 00:14:30,159 The boss is going to be angry again. 144 00:14:47,360 --> 00:14:48,279 What? 145 00:14:49,039 --> 00:14:50,360 Why shut the door? 146 00:14:50,679 --> 00:14:51,919 Why not? 147 00:14:52,000 --> 00:14:53,480 It's always open. 148 00:14:53,559 --> 00:14:54,720 Not always. 149 00:14:55,919 --> 00:14:57,840 I'm taking a shit, that's why. 150 00:15:12,200 --> 00:15:13,960 Look up. 151 00:15:14,360 --> 00:15:16,080 Thatta boy. 152 00:15:22,600 --> 00:15:23,600 What? 153 00:15:44,879 --> 00:15:45,840 Hey. 154 00:15:48,960 --> 00:15:51,480 Hey, last night's pay. 155 00:15:52,159 --> 00:15:53,360 Money. 156 00:15:54,879 --> 00:15:57,240 - I spent it. - On what? 157 00:15:58,960 --> 00:16:00,919 Tomomitsu's party. 158 00:16:01,240 --> 00:16:04,159 What about rent? 35,000 yen. 159 00:16:07,440 --> 00:16:08,879 You should pay it. 160 00:16:09,840 --> 00:16:13,039 I don't have it. You know that. 161 00:16:14,480 --> 00:16:17,240 - I always pay. - So what? 162 00:16:20,320 --> 00:16:21,559 I won't pay it. 163 00:16:31,120 --> 00:16:33,120 - Pay the rent! - What? 164 00:16:33,879 --> 00:16:34,799 You pay it! 165 00:16:35,840 --> 00:16:38,159 - You pay! - Why? Go to work! 166 00:16:38,960 --> 00:16:40,039 Go to work. 167 00:16:41,840 --> 00:16:43,200 Work. 168 00:16:44,480 --> 00:16:45,559 You have to work. 169 00:16:46,519 --> 00:16:47,840 Don't you boss me. 170 00:16:48,200 --> 00:16:49,200 What!? 171 00:16:49,279 --> 00:16:50,879 You're gonna get it. 172 00:16:50,960 --> 00:16:53,039 Go ahead. Hit me. 173 00:16:53,120 --> 00:16:54,480 - Hit me. - I will. 174 00:16:59,720 --> 00:17:00,639 Shut up! 175 00:17:14,480 --> 00:17:15,680 Aoi... 176 00:17:18,559 --> 00:17:19,680 Your face. 177 00:17:22,799 --> 00:17:23,920 Was it Masaya? 178 00:17:25,960 --> 00:17:27,759 What do you see in him? 179 00:17:28,799 --> 00:17:32,559 To me, being hit is a kind of love. 180 00:17:34,960 --> 00:17:36,839 But it's not love with Masaya. 181 00:17:39,960 --> 00:17:41,880 Don't you want a change? 182 00:17:46,359 --> 00:17:49,960 Maybe a day job, or something. 183 00:17:52,119 --> 00:17:53,599 Do you want to? 184 00:17:53,680 --> 00:17:55,759 Not really. 185 00:17:57,759 --> 00:18:00,079 But I want a proper job. 186 00:18:01,039 --> 00:18:02,160 Something. 187 00:18:03,799 --> 00:18:04,759 You should. 188 00:18:09,119 --> 00:18:12,000 Grandma doesn't like me working nights. 189 00:18:14,799 --> 00:18:16,759 A day job is normal, right? 190 00:18:18,799 --> 00:18:20,240 I don't know about normal. 191 00:18:22,559 --> 00:18:24,599 Why do we have to work? 192 00:18:26,319 --> 00:18:27,839 To earn money. 193 00:18:29,200 --> 00:18:30,200 I'm exhausted. 194 00:18:32,599 --> 00:18:33,640 I know. 195 00:18:38,680 --> 00:18:40,720 Aoi, give me another 10,000. 196 00:18:40,799 --> 00:18:42,079 You already lost. 197 00:18:42,160 --> 00:18:44,359 10,000 is too much. Bet less. 198 00:18:47,240 --> 00:18:48,960 What do I see in him? 199 00:19:05,440 --> 00:19:06,559 Hurry. 200 00:19:22,079 --> 00:19:24,519 Tomomitsu will help me open a shop. 201 00:19:26,599 --> 00:19:30,759 Get serious... you just need to work. 202 00:19:36,559 --> 00:19:37,680 Are you angry? 203 00:19:38,480 --> 00:19:40,279 - Yes, I'm angry. - Why? 204 00:19:48,039 --> 00:19:48,960 Come on. 205 00:20:09,279 --> 00:20:11,759 - Let's open a shop. - No way. 206 00:21:21,680 --> 00:21:22,799 Masaya? 207 00:21:25,920 --> 00:21:27,240 Masaya? 208 00:21:32,240 --> 00:21:33,400 Masaya? 209 00:21:41,319 --> 00:21:42,519 What? 210 00:21:47,200 --> 00:21:48,160 Not hungry? 211 00:22:03,640 --> 00:22:06,000 - Welcome. - Come this way. 212 00:22:06,519 --> 00:22:08,000 Looking for a pub? 213 00:22:08,720 --> 00:22:10,359 How about a nightclub? 214 00:22:16,640 --> 00:22:19,119 Aoi, please. Take Table 6. 215 00:22:20,519 --> 00:22:22,119 Like group exercises! 216 00:22:23,119 --> 00:22:24,240 Exactly. 217 00:22:28,240 --> 00:22:29,839 This girl will join you. 218 00:22:29,920 --> 00:22:32,240 Hello. At your service. 219 00:22:32,799 --> 00:22:34,480 - What's your name? - Aoi. 220 00:22:34,559 --> 00:22:36,880 Help yourself to a drink. 221 00:22:36,960 --> 00:22:39,680 Oh, thank you. I will. 222 00:22:41,640 --> 00:22:43,640 Are you guys from around here? 223 00:22:44,400 --> 00:22:46,200 How did you know? 224 00:22:46,559 --> 00:22:47,640 You look like it. 225 00:22:48,160 --> 00:22:51,400 - I might go next door. - Come to the 2nd floor. 226 00:22:51,480 --> 00:22:53,359 VIP Room on the 2nd floor! 227 00:22:55,480 --> 00:22:57,480 Sorry, maybe next time. 228 00:22:58,839 --> 00:23:00,799 Two men around back! 229 00:23:02,279 --> 00:23:05,160 Manager, police are here! Lock the door. 230 00:23:05,240 --> 00:23:08,960 They always pay rent for the US bases. 231 00:23:09,039 --> 00:23:11,079 That's pretty amazing. 232 00:23:11,160 --> 00:23:13,000 What? Why do you get paid? 233 00:23:22,799 --> 00:23:23,720 Hello there. 234 00:23:26,480 --> 00:23:27,400 Hey. 235 00:23:28,880 --> 00:23:30,039 Something up? 236 00:23:31,000 --> 00:23:33,279 The door's locked. 237 00:23:33,359 --> 00:23:35,039 It's not my club. 238 00:23:35,640 --> 00:23:36,880 Open the door. 239 00:23:36,960 --> 00:23:38,960 That club is closed today. 240 00:23:39,039 --> 00:23:41,359 Closed? It wasn't last week. 241 00:23:41,759 --> 00:23:44,240 We're the police. We have a warrant. 242 00:23:44,720 --> 00:23:46,920 - I'm super, right? - Yes, super. 243 00:23:47,000 --> 00:23:48,119 The police are here. 244 00:23:51,440 --> 00:23:53,920 - What? - Police. 245 00:23:54,000 --> 00:23:56,279 Get out of here, quick. 246 00:23:56,359 --> 00:23:59,039 - What? - It's nothing. 247 00:24:02,680 --> 00:24:05,319 And a new girl drops in! 248 00:24:26,160 --> 00:24:27,680 3 girls getting away! 249 00:24:29,759 --> 00:24:32,640 Run! Run! 250 00:24:45,759 --> 00:24:47,000 Aoi, this way! 251 00:24:55,839 --> 00:24:56,920 Wait! 252 00:24:57,880 --> 00:24:59,039 Climb over! 253 00:25:56,200 --> 00:25:58,240 Uganbusuku not enough prayers 254 00:25:58,319 --> 00:26:00,759 Why are you working there? 255 00:26:00,839 --> 00:26:04,119 Ow, this hurts! 256 00:26:07,359 --> 00:26:09,960 Why were you at that club? 257 00:26:10,039 --> 00:26:11,839 Do you have a band-aid? 258 00:26:17,960 --> 00:26:20,720 They pay you to work there, right? 259 00:26:21,960 --> 00:26:23,079 Do you have one? 260 00:26:25,119 --> 00:26:26,119 Boo hoo. 261 00:26:29,559 --> 00:26:31,279 No point in lying. 262 00:26:35,119 --> 00:26:37,240 It'll only make it worse. 263 00:26:40,720 --> 00:26:42,319 This is something else. 264 00:26:48,759 --> 00:26:52,200 This is you, working. 265 00:26:58,519 --> 00:26:59,680 That's you, right? 266 00:27:03,640 --> 00:27:04,720 Get serious! 267 00:27:07,279 --> 00:27:11,240 You're under age, you can't be guzzling alcohol. 268 00:27:14,119 --> 00:27:16,960 Aren't you going to school? 269 00:27:20,960 --> 00:27:22,519 And your parents? 270 00:27:25,720 --> 00:27:27,319 What do they say? 271 00:27:30,799 --> 00:27:31,880 They're gone. 272 00:27:32,839 --> 00:27:34,119 No parents? 273 00:27:35,400 --> 00:27:36,960 How do you live? 274 00:27:38,160 --> 00:27:39,759 What's it to you? 275 00:27:40,319 --> 00:27:41,880 Do you live alone? 276 00:27:42,799 --> 00:27:43,720 Yeah. 277 00:27:44,400 --> 00:27:45,319 Here. 278 00:27:46,799 --> 00:27:48,279 Your son, right? 279 00:27:54,720 --> 00:27:56,200 What about him? 280 00:28:01,680 --> 00:28:02,720 Bug off. 281 00:28:03,880 --> 00:28:05,119 Where is he now? 282 00:28:06,160 --> 00:28:08,200 What's it to you? 283 00:28:11,720 --> 00:28:14,000 It's OK to leave him alone at night? 284 00:28:14,079 --> 00:28:15,000 Shut up! 285 00:28:16,519 --> 00:28:19,279 Can your son be proud of you? 286 00:28:19,359 --> 00:28:20,799 Enough! Shut up! 287 00:28:21,279 --> 00:28:22,200 Can he? 288 00:28:23,880 --> 00:28:26,119 Are you going to keep this up? 289 00:28:32,119 --> 00:28:33,559 Do you love your son? 290 00:28:33,640 --> 00:28:35,960 Shut up! Stop bugging me! 291 00:28:36,880 --> 00:28:39,160 Stop your goofing! 292 00:28:39,960 --> 00:28:41,160 Stand straight! 293 00:28:43,200 --> 00:28:44,480 You're a pain in the ass. 294 00:28:46,119 --> 00:28:47,839 A normal face. 295 00:28:47,920 --> 00:28:50,519 No peace signs! Stop goofing! 296 00:28:50,599 --> 00:28:51,720 Sorry. 297 00:28:51,799 --> 00:28:53,200 OK, look normal. 298 00:28:54,240 --> 00:28:55,519 No hands! 299 00:29:07,599 --> 00:29:10,759 Being taken in by the police, I'm ashamed. 300 00:29:14,000 --> 00:29:17,000 Quit doing that work! 301 00:29:19,039 --> 00:29:22,039 Drinking until dawn... 302 00:29:23,920 --> 00:29:25,640 It's not fair to Kengo. 303 00:29:29,720 --> 00:29:30,640 Grandma? 304 00:29:38,200 --> 00:29:39,880 Was Kengo a good boy? 305 00:29:49,200 --> 00:29:50,279 What!? 306 00:29:50,880 --> 00:29:52,480 I've had it! 307 00:29:53,039 --> 00:29:54,079 You fool! 308 00:29:57,039 --> 00:29:58,200 I give up 309 00:30:48,319 --> 00:30:49,599 We're home. 310 00:31:20,880 --> 00:31:21,920 Aoi... 311 00:31:28,960 --> 00:31:30,680 Gone, gone. 312 00:32:14,960 --> 00:32:18,400 Masaya isn't answering his phone. 313 00:32:18,480 --> 00:32:20,519 He doesn't return my calls. 314 00:32:21,720 --> 00:32:22,839 I'm sorry. 315 00:32:23,319 --> 00:32:25,000 You can't reach him? 316 00:32:26,000 --> 00:32:28,039 - He hasn't come home. - At night? 317 00:32:28,880 --> 00:32:30,279 He doesn't pick up. 318 00:32:32,079 --> 00:32:36,119 If he's like this, it'll be hard to keep him on. 319 00:32:38,119 --> 00:32:39,160 I'm sorry. 320 00:32:42,599 --> 00:32:44,000 Thank you. 321 00:33:43,319 --> 00:33:44,319 Who are you? 322 00:33:45,000 --> 00:33:47,480 - Is she here? - What? 323 00:33:47,559 --> 00:33:48,839 Is she here? 324 00:33:50,720 --> 00:33:52,799 Hey, someone's here! 325 00:34:04,079 --> 00:34:05,079 What is it? 326 00:34:07,319 --> 00:34:08,599 Is Masaya here? 327 00:34:10,760 --> 00:34:11,920 He's not here. 328 00:34:15,599 --> 00:34:16,599 Did you call him? 329 00:34:21,599 --> 00:34:24,039 We aren't in touch these days. 330 00:34:30,719 --> 00:34:31,880 Thank you. 331 00:34:36,880 --> 00:34:37,800 Hey, Aoi! 332 00:34:39,599 --> 00:34:41,480 Did Masaya really leave? 333 00:34:43,840 --> 00:34:45,039 What will you do? 334 00:34:48,039 --> 00:34:49,159 What's with him? 335 00:34:52,320 --> 00:34:53,920 Have you seen Masaya? 336 00:34:54,000 --> 00:34:55,480 I saw him yesterday. 337 00:34:56,039 --> 00:34:58,400 Really? Where? 338 00:35:10,320 --> 00:35:11,920 Oh, Aoi! 339 00:35:12,000 --> 00:35:14,119 - What are you doing? - Drinking. 340 00:35:14,719 --> 00:35:15,840 What!? 341 00:35:15,920 --> 00:35:17,559 What are you thinking? 342 00:35:18,000 --> 00:35:19,760 Stop! No violence! 343 00:35:21,079 --> 00:35:22,599 Really, calm down. 344 00:35:22,679 --> 00:35:25,400 - Do you know how I've worried? - Sorry. 345 00:35:26,719 --> 00:35:27,639 I'm sorry. 346 00:35:28,559 --> 00:35:29,480 Don't be angry. 347 00:35:31,159 --> 00:35:32,480 - Excuse me. - See ya. 348 00:35:33,000 --> 00:35:35,000 How did you find me? 349 00:35:37,400 --> 00:35:38,480 What? 350 00:35:38,559 --> 00:35:40,199 - What are you doing? - Drinking. 351 00:35:40,760 --> 00:35:41,880 Sorry. 352 00:35:44,079 --> 00:35:47,400 - Do you know the trouble I've had? - I don't. 353 00:35:48,679 --> 00:35:49,800 I get it. 354 00:35:51,920 --> 00:35:52,840 I'm sorry. 355 00:35:55,639 --> 00:35:56,639 Let's go. 356 00:35:58,400 --> 00:36:00,119 What? Stop! 357 00:36:03,559 --> 00:36:04,480 What? 358 00:36:05,280 --> 00:36:07,119 I can walk on my own. 359 00:36:12,400 --> 00:36:15,599 I didn't pay my tab. 360 00:36:16,679 --> 00:36:18,679 Lend me some cash, 1,000 yen. 361 00:36:21,320 --> 00:36:22,320 What is it? 362 00:36:23,400 --> 00:36:24,519 Why are you angry? 363 00:36:27,920 --> 00:36:29,199 Where's my money? 364 00:36:31,639 --> 00:36:32,880 My money. 365 00:36:35,079 --> 00:36:36,400 I used it up. 366 00:36:37,960 --> 00:36:40,920 If there's cash around, you use it. 367 00:36:41,239 --> 00:36:42,559 That's what you do. 368 00:36:43,519 --> 00:36:44,679 Really... 369 00:36:47,840 --> 00:36:48,800 I'm sorry. 370 00:36:50,760 --> 00:36:51,679 I'm sorry. 371 00:36:54,440 --> 00:36:55,639 Lend me some. 372 00:36:58,840 --> 00:37:00,400 Why are you so angry? 373 00:37:02,559 --> 00:37:04,119 You can earn it back. 374 00:37:20,239 --> 00:37:21,599 Papa! 375 00:37:22,679 --> 00:37:23,679 Kengo. 376 00:37:35,159 --> 00:37:37,159 You're such slobs 377 00:37:37,840 --> 00:37:39,840 ""Men are one rib short."" 378 00:37:42,199 --> 00:37:44,320 What's your grandma saying? 379 00:37:45,039 --> 00:37:48,519 You don't understand Okinawan. 380 00:37:51,639 --> 00:37:55,360 You neglect your ancestors, "not enough prayers."" 381 00:37:56,159 --> 00:37:58,199 You're a disgrace to Okinawa 382 00:38:03,239 --> 00:38:04,159 Aoi... 383 00:38:07,199 --> 00:38:10,480 I'm not looking out for you anymore. 384 00:38:12,800 --> 00:38:14,079 Fine, then don't. 385 00:38:15,719 --> 00:38:18,360 Let's go. 386 00:38:46,320 --> 00:38:47,280 Yummy? 387 00:38:54,719 --> 00:38:56,639 Kengo, here, take this. 388 00:38:59,840 --> 00:39:00,760 What? 389 00:39:01,639 --> 00:39:03,039 The money. 390 00:39:08,119 --> 00:39:09,239 Money. 391 00:39:13,599 --> 00:39:15,840 - Unnh? - It's gone. 392 00:39:15,920 --> 00:39:17,440 - Money. - I'm broke. 393 00:39:18,679 --> 00:39:19,840 What'll we do? 394 00:39:20,320 --> 00:39:22,639 You can work at the club. 395 00:39:23,519 --> 00:39:25,320 I can't anymore. 396 00:39:27,079 --> 00:39:28,440 So then what? 397 00:39:30,480 --> 00:39:31,960 What will you do? 398 00:39:32,679 --> 00:39:33,840 I don't know. 399 00:39:38,800 --> 00:39:39,800 What are you thinking? 400 00:39:42,719 --> 00:39:43,840 What? 401 00:39:44,840 --> 00:39:46,000 That's what. 402 00:39:46,639 --> 00:39:47,679 It's up to you. 403 00:39:48,760 --> 00:39:49,719 Hey! 404 00:39:51,360 --> 00:39:52,480 What'll we do? 405 00:39:54,199 --> 00:39:55,159 You know... 406 00:39:58,079 --> 00:39:59,159 Our lives. 407 00:40:02,119 --> 00:40:03,280 Food. 408 00:40:05,039 --> 00:40:06,079 Kengo. 409 00:40:07,800 --> 00:40:09,199 - What? - You do it. 410 00:40:10,000 --> 00:40:11,800 - Are you crazy? - I'll kill you! 411 00:40:12,599 --> 00:40:13,880 Stop! 412 00:40:16,480 --> 00:40:17,599 Stop! 413 00:40:18,000 --> 00:40:19,320 Stop! 414 00:40:21,400 --> 00:40:22,400 Stop! 415 00:40:23,760 --> 00:40:24,679 Ow! 416 00:40:26,599 --> 00:40:27,519 That hurts! 417 00:40:28,760 --> 00:40:29,960 Pay me damages! 418 00:40:40,559 --> 00:40:41,559 Stop! 419 00:40:45,760 --> 00:40:47,360 Hey! 420 00:40:48,639 --> 00:40:50,039 You got money hidden. 421 00:40:50,840 --> 00:40:52,000 Tell me where! 422 00:40:58,239 --> 00:40:59,280 I don't. 423 00:40:59,360 --> 00:41:01,519 You don't trust me at all. 424 00:41:05,320 --> 00:41:06,480 You're scum. 425 00:41:13,679 --> 00:41:14,800 Where is it? 426 00:41:20,480 --> 00:41:21,719 The calen... 427 00:41:23,880 --> 00:41:24,880 What? 428 00:41:25,559 --> 00:41:26,840 The calendar. 429 00:41:26,920 --> 00:41:27,920 The calendar? 430 00:41:54,400 --> 00:41:56,960 Go to the hospital. 431 00:42:06,559 --> 00:42:11,280 The Sound of the Sea 432 00:42:52,519 --> 00:42:53,719 Hello? 433 00:43:04,280 --> 00:43:05,320 Aoi? 434 00:43:07,840 --> 00:43:08,840 Aoi? 435 00:43:12,920 --> 00:43:13,880 Aoi? 436 00:43:14,679 --> 00:43:15,679 Kengo. 437 00:43:19,480 --> 00:43:22,400 Where's Aoi? 438 00:43:22,480 --> 00:43:24,440 Not. Not. 439 00:43:24,519 --> 00:43:25,719 Not? Why not? 440 00:43:31,000 --> 00:43:32,159 Not. 441 00:43:34,639 --> 00:43:35,599 Aoi? 442 00:43:42,639 --> 00:43:43,880 Are you all right? 443 00:43:48,320 --> 00:43:49,559 Aoi. 444 00:44:02,840 --> 00:44:03,840 What happened? 445 00:44:10,760 --> 00:44:11,800 Masaya... 446 00:44:12,280 --> 00:44:16,199 I asked him, "What will you do?"... 447 00:44:24,599 --> 00:44:26,480 Why are you laughing? 448 00:44:26,559 --> 00:44:28,360 You should see your face. 449 00:44:29,280 --> 00:44:31,440 How do I look? 450 00:44:31,960 --> 00:44:32,960 Like this. 451 00:44:37,000 --> 00:44:38,760 Ow, that hurts. 452 00:44:38,840 --> 00:44:40,719 - Sorry. - Don't make me laugh. 453 00:44:40,800 --> 00:44:41,800 Like this. 454 00:44:45,159 --> 00:44:46,559 Ow! 455 00:44:46,639 --> 00:44:49,440 Stop that! 456 00:44:49,519 --> 00:44:51,960 - Sorry. - Ow! Stop! 457 00:44:57,159 --> 00:44:58,440 Ow! 458 00:44:59,519 --> 00:45:02,840 That face! Let's take a shot. We've got to. 459 00:45:06,320 --> 00:45:07,440 One more! 460 00:45:08,280 --> 00:45:09,559 Make a face! 461 00:45:12,599 --> 00:45:17,119 Ms. Aragaki, we took an X-ray of your left hand. 462 00:45:17,199 --> 00:45:19,199 There was no damage to the bone. 463 00:45:19,599 --> 00:45:23,159 But your eye has a severe internal bleeding. 464 00:45:23,239 --> 00:45:26,840 It will take a week or 2 for the swelling to come down. 465 00:45:27,599 --> 00:45:29,559 Come back to see us again, 466 00:45:29,639 --> 00:45:33,320 if your sight is impaired after the swelling goes away. 467 00:45:35,239 --> 00:45:38,239 You reported that you had a fall, 468 00:45:39,280 --> 00:45:41,199 but is there more? 469 00:45:42,039 --> 00:45:44,000 How did the hospital go? 470 00:45:44,079 --> 00:45:45,880 I can write a medical report, 471 00:45:45,960 --> 00:45:50,639 and you can show it to the police or a support center. 472 00:45:51,000 --> 00:45:52,599 Asshole 473 00:45:59,239 --> 00:46:00,440 Thank you. 474 00:46:00,519 --> 00:46:03,239 Hand that to Aoi. 475 00:46:04,440 --> 00:46:05,360 There. 476 00:46:05,880 --> 00:46:07,679 - Here. - Thanks. 477 00:46:07,760 --> 00:46:08,880 Here you go. 478 00:46:13,400 --> 00:46:14,679 I have to work. 479 00:46:16,039 --> 00:46:17,239 How can you? 480 00:46:17,559 --> 00:46:18,719 How? 481 00:46:18,800 --> 00:46:20,239 I don't have any money. 482 00:46:20,320 --> 00:46:21,239 Money. 483 00:46:28,199 --> 00:46:30,679 What! He's seriously crazy. 484 00:46:30,760 --> 00:46:33,719 Seriously. He's beyond hope. 485 00:46:37,039 --> 00:46:38,239 Ms. Aragaki! 486 00:46:38,880 --> 00:46:39,840 Yes. 487 00:46:40,519 --> 00:46:41,480 Yes! 488 00:46:44,199 --> 00:46:48,360 The charge for today's visit is 21,820 yen. 489 00:46:50,559 --> 00:46:52,360 I don't have that much. 490 00:46:52,840 --> 00:46:54,480 It's OK, I'll pay. 491 00:46:54,559 --> 00:46:56,679 You didn't have your insurance card, 492 00:46:57,239 --> 00:47:00,599 but if you bring it in, we'll reimburse you. 493 00:47:03,559 --> 00:47:04,760 Here you go. 494 00:47:04,840 --> 00:47:07,320 22,000 yen. Thank you. 495 00:47:16,440 --> 00:47:20,920 - Shopping? - Yes, you'll eat and then shop. 496 00:47:22,760 --> 00:47:24,639 What do you want today? 497 00:47:25,159 --> 00:47:26,119 Candy? 498 00:47:26,440 --> 00:47:28,239 What flavor candy? 499 00:47:28,760 --> 00:47:30,000 - Strawberry. - Strawberry? 500 00:47:36,039 --> 00:47:38,119 Thanks for the lift. 501 00:47:38,880 --> 00:47:41,320 Kengo, bye-bye. Be a good boy. 502 00:47:58,639 --> 00:47:59,639 Aoi! 503 00:48:00,559 --> 00:48:01,760 Did you wait? 504 00:48:02,559 --> 00:48:03,480 What's up? 505 00:48:04,880 --> 00:48:05,920 This way. 506 00:48:09,079 --> 00:48:10,400 This is Aoi. 507 00:48:11,159 --> 00:48:12,440 I'm Aoi. 508 00:48:17,440 --> 00:48:18,639 She had a fall. 509 00:48:23,639 --> 00:48:24,599 What? 510 00:48:25,599 --> 00:48:28,639 She can't work, looking like that. 511 00:48:28,960 --> 00:48:31,239 Why? It's all right. 512 00:48:33,079 --> 00:48:35,280 You were just caught the other day. 513 00:48:36,519 --> 00:48:39,599 They suspended that club, so you come to me. 514 00:48:42,639 --> 00:48:45,840 They're clamping down on minors. 515 00:48:46,840 --> 00:48:49,199 Can't I just say I'm old enough? 516 00:48:49,840 --> 00:48:53,119 The club next door closed after a raid. 517 00:48:54,559 --> 00:48:57,559 We need the business, so I want minors. 518 00:48:57,639 --> 00:48:58,880 That's right. 519 00:48:58,960 --> 00:49:01,000 They bring in more. 520 00:49:01,880 --> 00:49:03,840 But not looking like that. 521 00:49:04,679 --> 00:49:06,480 You said you'd hire her. 522 00:49:10,480 --> 00:49:12,000 Mr. Tomihara... 523 00:49:18,559 --> 00:49:20,079 How about a dating service? 524 00:49:21,159 --> 00:49:22,679 What? Dating? 525 00:49:22,760 --> 00:49:24,679 She'd make a lot more. 526 00:49:25,239 --> 00:49:27,639 I know someone you can trust. 527 00:49:28,679 --> 00:49:30,519 Aoi couldn't do that. 528 00:49:30,599 --> 00:49:33,000 You won't get caught, on your own. 529 00:49:36,239 --> 00:49:37,400 Let's go. 530 00:49:41,159 --> 00:49:43,599 You'd bring in 70,000 a day. 531 00:49:47,639 --> 00:49:49,159 What? Hooking? 532 00:49:49,760 --> 00:49:50,960 - Serious? - No way. 533 00:49:51,639 --> 00:49:55,320 Aoi couldn't do that. Tomihara should fuck off. 534 00:49:57,199 --> 00:49:58,599 What's a "dating service"? 535 00:50:00,000 --> 00:50:03,000 I think it's like a call girl. 536 00:50:04,079 --> 00:50:06,599 You're too young to work in a spa. 537 00:50:07,920 --> 00:50:09,320 You're still a minor. 538 00:50:10,920 --> 00:50:12,840 Does dating pay well? 539 00:50:13,920 --> 00:50:14,840 I don't know. 540 00:50:15,440 --> 00:50:17,280 Hooking is disgusting. 541 00:50:21,599 --> 00:50:24,599 Imagining an old guy's dick makes me wanna puke. 542 00:50:25,840 --> 00:50:27,159 I couldn't do it. 543 00:50:27,239 --> 00:50:29,199 Don't say that in front of her. 544 00:50:29,280 --> 00:50:31,800 How about "prick" then? 545 00:50:31,880 --> 00:50:34,880 - Try saying "prick." - That's not the point. 546 00:50:35,639 --> 00:50:36,760 Sorry. 547 00:50:36,840 --> 00:50:39,840 Prick, prick, prick. 548 00:50:43,079 --> 00:50:44,880 She said it first. 549 00:50:45,440 --> 00:50:46,519 Are you OK, Aoi? 550 00:50:47,880 --> 00:50:48,880 I'm OK. 551 00:50:50,519 --> 00:50:53,679 - Your're all exited. - How about "wee-wee"? 552 00:50:56,719 --> 00:50:58,320 It's your own fault. 553 00:51:01,159 --> 00:51:02,639 Where are you staying? 554 00:51:03,400 --> 00:51:05,519 At my mom's. 555 00:51:10,000 --> 00:51:13,119 Just pay back what you can. 556 00:51:15,360 --> 00:51:16,920 I told you before. 557 00:51:17,000 --> 00:51:19,800 If we move in with her, we can live cheaper. 558 00:51:21,679 --> 00:51:23,639 I don't want to go there. 559 00:51:24,599 --> 00:51:25,559 Why not? 560 00:51:27,440 --> 00:51:29,679 I don't wanna live with your mom. 561 00:51:31,119 --> 00:51:35,239 You don't have to talk to her. I don't. 562 00:51:36,639 --> 00:51:38,719 We have Kengo. It won't work. 563 00:51:49,440 --> 00:51:54,960 Okinawa Governor Tamaki held a press conference to announce 564 00:51:55,039 --> 00:51:58,880 a business development plan. 565 00:51:59,440 --> 00:52:06,440 He said the government is committed to building a sustainable Okinawa. 566 00:52:06,519 --> 00:52:09,440 The goal is a kinder, inclusive society, 567 00:52:10,559 --> 00:52:13,360 with autonomy, cooperation, and diversity. 568 00:52:13,960 --> 00:52:16,159 The governor pledged 569 00:52:16,239 --> 00:52:20,239 to protect human dignity by building a society 570 00:52:20,320 --> 00:52:24,880 with Okinawan kindness that leaves no one behind. 571 00:52:39,239 --> 00:52:40,440 Hiroshi! 572 00:52:50,360 --> 00:52:52,719 Could you spare some money? 573 00:52:53,119 --> 00:52:54,039 Huh? 574 00:52:55,519 --> 00:52:57,679 Why should I give her money? 575 00:52:58,159 --> 00:53:00,000 She's your daughter. 576 00:53:04,440 --> 00:53:09,199 I know you have a wife and kids, so things are tight. 577 00:53:10,679 --> 00:53:13,679 I don't expect you can spare much, 578 00:53:15,440 --> 00:53:18,559 but she can't live without money. 579 00:53:20,119 --> 00:53:21,760 Women have it made. 580 00:53:23,039 --> 00:53:25,480 They make easy money in the clubs. 581 00:53:26,679 --> 00:53:28,119 It's tough for men. 582 00:53:29,239 --> 00:53:31,719 There're no jobs these days. 583 00:53:31,800 --> 00:53:32,800 Why not? 584 00:53:34,360 --> 00:53:38,280 I heard the government paid fishermen 30 million yen. 585 00:53:40,159 --> 00:53:42,159 We didn't get that much. 586 00:53:43,800 --> 00:53:46,280 Just a small stipend from the co-op. 587 00:54:04,639 --> 00:54:05,559 Here... 588 00:54:07,079 --> 00:54:08,320 This is the last time. 589 00:54:09,880 --> 00:54:13,400 I can't keep doing this. 590 00:54:16,199 --> 00:54:19,480 Get a job in a club and pay your way. 591 00:54:24,320 --> 00:54:26,320 You look like your mother. 592 00:54:29,119 --> 00:54:31,000 It drives me crazy. 593 00:54:34,760 --> 00:54:35,800 Hey... 594 00:54:39,639 --> 00:54:42,119 Your mother called the other day. 595 00:54:42,199 --> 00:54:44,119 She's in detention in Kyushu. 596 00:54:47,119 --> 00:54:49,360 Both of you, hitting me up. 597 00:54:55,320 --> 00:54:57,039 Don't come here again. 598 00:55:12,280 --> 00:55:14,199 I'll look after Kengo. 599 00:55:18,199 --> 00:55:21,000 We have to take care of him. 600 00:55:24,760 --> 00:55:28,679 Or else, he'll end up like you. 601 00:55:40,719 --> 00:55:41,760 Are you listening? 602 00:56:09,559 --> 00:56:14,199 The Sound of One Hand Clapping 603 00:56:29,239 --> 00:56:30,719 Where are you going? 604 00:56:32,760 --> 00:56:34,760 - You have an interview? - Yes. 605 00:56:35,719 --> 00:56:38,559 Just when you have to move... 606 00:56:38,639 --> 00:56:42,239 I'm not sure if I will move, yet. 607 00:56:42,320 --> 00:56:45,199 Really? Why is that? 608 00:56:45,559 --> 00:56:48,400 I'll look after Kengo. 609 00:56:51,320 --> 00:56:54,239 Stop that now. 610 00:56:56,760 --> 00:56:58,880 Ah, hits the spot. 611 00:57:00,440 --> 00:57:01,360 I got you! 612 00:57:02,400 --> 00:57:03,840 I got you! 613 00:57:04,559 --> 00:57:06,719 - Is this your first day job? - Yes. 614 00:57:07,800 --> 00:57:10,039 What jobs have you had? 615 00:57:10,119 --> 00:57:11,920 Nightclubs. 616 00:57:12,000 --> 00:57:13,239 - Clubs? - Yes. 617 00:57:14,079 --> 00:57:15,320 At 17? 618 00:57:16,079 --> 00:57:17,000 Yes. 619 00:57:17,880 --> 00:57:19,960 So you'll quit working nights? 620 00:57:21,599 --> 00:57:24,480 I have a son, so it's hard. 621 00:57:25,440 --> 00:57:27,679 - How old is he? - He's 2. 622 00:57:27,760 --> 00:57:29,159 Wow! 623 00:57:29,800 --> 00:57:32,840 So, you can come in every day? 624 00:57:34,719 --> 00:57:36,320 Every day? 625 00:57:36,840 --> 00:57:37,760 Yeah. 626 00:57:39,719 --> 00:57:44,440 With my son, it might be hard to work every day. 627 00:57:44,519 --> 00:57:45,519 Well... 628 00:57:46,000 --> 00:57:49,199 Why did you think you'd come here? 629 00:57:51,679 --> 00:57:55,119 I wanted to try working days. 630 00:57:58,840 --> 00:58:03,079 Well, our starting pay is 792 yen per hour. 631 00:58:03,159 --> 00:58:04,239 That's tough. 632 00:58:05,880 --> 00:58:09,079 I won't get paid for a month. 633 00:58:09,159 --> 00:58:13,719 How will I pay my rent and my phone bill? 634 00:58:16,000 --> 00:58:18,039 You won't make it. 635 00:58:18,119 --> 00:58:19,039 I know. 636 00:58:20,480 --> 00:58:24,559 The pay is 792 yen per hour. 637 00:58:24,639 --> 00:58:26,119 Cheap. 638 00:58:26,679 --> 00:58:30,480 Way cheap. If I work every day, I'll make 80,000 yen a month. 639 00:58:32,719 --> 00:58:34,599 That's impossible. 640 00:58:37,639 --> 00:58:38,920 Why don't you drink with us? 641 00:58:39,000 --> 00:58:41,960 - I'm making Kengo's supper. - Do it later. 642 00:58:42,039 --> 00:58:45,239 - Let's drink. - I said, no. 643 00:58:45,320 --> 00:58:48,239 Sit down. You drink awamori, right? 644 00:58:48,320 --> 00:58:50,800 No. I can't drink, I really can't. 645 00:58:50,880 --> 00:58:53,239 - I mean it, come. - I can't. 646 00:58:53,320 --> 00:58:55,360 You'll drink. There. 647 00:58:55,440 --> 00:58:58,400 I'm fine. Maybe next time, really. 648 00:58:58,480 --> 00:59:00,880 - Sit down. - I can't. 649 00:59:00,960 --> 00:59:02,800 Sit, this is delicious. 650 00:59:04,719 --> 00:59:05,719 Stop that! 651 00:59:12,480 --> 00:59:13,480 Hunh? 652 00:59:15,440 --> 00:59:16,599 What is it? 653 00:59:19,440 --> 00:59:20,400 Stop. 654 00:59:22,960 --> 00:59:23,920 What? 655 00:59:24,760 --> 00:59:25,800 Stop! 656 00:59:28,280 --> 00:59:29,760 Stop that! 657 00:59:29,840 --> 00:59:31,280 I'll fuck you up. 658 00:59:33,199 --> 00:59:34,519 I'll waste you. 659 00:59:36,559 --> 00:59:37,480 Get outta here. 660 00:59:51,800 --> 00:59:52,840 Hey! 661 00:59:53,440 --> 00:59:54,440 Hey! 662 00:59:58,119 --> 00:59:59,039 What? 663 01:00:01,159 --> 01:00:02,159 Stay away! 664 01:01:20,159 --> 01:01:23,880 The rent is overdue. Call me. 665 01:02:40,000 --> 01:02:43,400 Ms. Aragaki! 666 01:02:45,440 --> 01:02:48,199 Ms. Aragaki! Your rent is due. 667 01:02:49,800 --> 01:02:51,400 It's overdue. 668 01:02:53,599 --> 01:02:56,000 Ms. Aragaki! I know you're there. 669 01:02:57,400 --> 01:02:59,199 Ms. Aragaki! 670 01:03:02,039 --> 01:03:03,320 I know you're there. 671 01:03:27,960 --> 01:03:29,199 Welcome back. 672 01:03:30,079 --> 01:03:31,599 Masaya's here. 673 01:03:43,920 --> 01:03:44,960 Where were you? 674 01:03:47,880 --> 01:03:49,440 Tomomitsu's place. 675 01:03:51,000 --> 01:03:52,000 Why? 676 01:03:59,039 --> 01:04:00,239 We have to talk. 677 01:04:08,480 --> 01:04:09,400 About what? 678 01:04:11,719 --> 01:04:13,320 We need money. 679 01:04:13,920 --> 01:04:16,679 What about it? 680 01:04:18,079 --> 01:04:20,320 I can't work in clubs now. 681 01:04:20,920 --> 01:04:22,239 So, what? 682 01:04:28,679 --> 01:04:32,079 You need to find a job and work. 683 01:04:33,039 --> 01:04:33,960 What a pain. 684 01:04:37,280 --> 01:04:38,480 What's that look!? 685 01:04:41,360 --> 01:04:43,920 Who said you could boss me around? 686 01:04:45,480 --> 01:04:48,119 You just say, Work! Work! You don't get me. 687 01:04:48,880 --> 01:04:52,239 Say something! Don't look at me like that! 688 01:04:52,320 --> 01:04:54,480 Say something! 689 01:04:54,559 --> 01:04:56,360 Masaya, stop that! 690 01:04:56,440 --> 01:04:57,800 Stop! 691 01:05:04,559 --> 01:05:05,880 Where are you going? 692 01:05:08,039 --> 01:05:09,559 You don't get me. 693 01:05:20,679 --> 01:05:21,840 I'm sorry. 694 01:05:23,480 --> 01:05:24,800 Aoi... 695 01:05:27,800 --> 01:05:29,119 I'm sorry. 696 01:05:33,719 --> 01:05:35,559 I'm sorry. 697 01:05:38,440 --> 01:05:42,960 I'm sorry. 698 01:05:47,159 --> 01:05:48,840 I'm sorry. 699 01:06:07,079 --> 01:06:08,400 What's that? 700 01:06:09,679 --> 01:06:12,199 This? It's grass. 701 01:06:22,000 --> 01:06:23,280 You're doing drugs? 702 01:06:25,239 --> 01:06:27,079 It's okay. 703 01:06:29,239 --> 01:06:31,840 It's not addictive. 704 01:06:33,679 --> 01:06:35,480 It's not like speed. 705 01:07:17,199 --> 01:07:18,280 Aoi! 706 01:07:40,320 --> 01:07:42,199 Didn't Masaya come home? 707 01:07:46,119 --> 01:07:47,760 It looks like... 708 01:07:49,159 --> 01:07:52,000 he was taken away by the police. 709 01:07:58,000 --> 01:07:59,440 What happened? 710 01:08:01,679 --> 01:08:03,960 He got in a fight at a bar. 711 01:08:27,199 --> 01:08:31,199 Two men and 1 woman were injured. 712 01:08:31,880 --> 01:08:35,560 They'll each need a week to recover, but they'll be OK. 713 01:08:36,680 --> 01:08:37,680 However... 714 01:08:38,159 --> 01:08:43,600 witnesses say Masaya had a lot to drink and initiated the violence. 715 01:08:43,920 --> 01:08:45,920 He's admitted it. 716 01:08:46,920 --> 01:08:51,319 To settle this, Masaya will have to apologize to the victims, 717 01:08:51,800 --> 01:08:54,720 and pay settlement compensation. 718 01:08:57,159 --> 01:08:58,079 Thanks. 719 01:09:03,239 --> 01:09:04,159 Please. 720 01:09:08,239 --> 01:09:09,680 Your bag... 721 01:09:14,119 --> 01:09:16,159 Settlement compensation 722 01:09:16,680 --> 01:09:19,520 is usually about 300,000 yen per person. 723 01:09:20,560 --> 01:09:22,279 More or less. 724 01:09:23,880 --> 01:09:27,520 Without a settlement, he could be jailed. 725 01:09:28,840 --> 01:09:29,760 Or given a fine. 726 01:09:40,039 --> 01:09:41,159 Settlement? 727 01:09:41,800 --> 01:09:42,720 A settlement? 728 01:09:44,640 --> 01:09:46,920 That's when, for example, 729 01:09:47,560 --> 01:09:51,960 Masaya meets with the victims and makes an offer 730 01:09:52,359 --> 01:09:54,520 to pay money to them. 731 01:09:55,600 --> 01:10:00,159 Frankly, to pay money to make the matter go away. 732 01:10:00,720 --> 01:10:01,920 That's a settlement. 733 01:10:05,920 --> 01:10:08,359 That compensation has to be paid 734 01:10:11,079 --> 01:10:12,520 by Masaya or by you. 735 01:10:14,399 --> 01:10:15,439 Or else, 736 01:10:16,439 --> 01:10:21,039 you can ask a relative who has the means to take care of it. 737 01:10:25,159 --> 01:10:29,039 Masaya said he'd ask you to pay. 738 01:10:34,359 --> 01:10:37,000 If you can't, you can ask a relative. 739 01:12:19,680 --> 01:12:21,359 I met with the lawyer. 740 01:12:22,479 --> 01:12:23,800 He says, 741 01:12:25,359 --> 01:12:27,079 we have to pay compensation. 742 01:12:33,279 --> 01:12:34,199 How much? 743 01:12:36,319 --> 01:12:38,840 200,000 or 300,000 yen. 744 01:12:40,840 --> 01:12:42,600 3 people were hurt. 745 01:13:07,119 --> 01:13:08,800 I have no idea. 746 01:13:10,920 --> 01:13:12,760 I don't know what to do. 747 01:13:16,840 --> 01:13:18,800 I said, I don't know. 748 01:13:19,560 --> 01:13:22,159 He did it on his own, got busted. 749 01:13:22,239 --> 01:13:24,319 He never listens to me. 750 01:13:27,520 --> 01:13:28,520 She's here. 751 01:13:29,800 --> 01:13:30,840 At home. 752 01:13:32,159 --> 01:13:33,720 With the kid. 753 01:13:36,399 --> 01:13:38,399 I think she works in a club. 754 01:14:35,760 --> 01:14:38,000 They're really cracking down on minors. Did you find anything? 755 01:14:38,079 --> 01:14:39,640 I've been trying. I asked a number of clubs. 756 01:14:39,720 --> 01:14:41,199 Some have closed, 757 01:14:41,279 --> 01:14:44,039 others tightened age limits. 758 01:14:45,039 --> 01:14:46,279 There's no way? 759 01:14:49,680 --> 01:14:52,880 I think the clubs won't hire you. 760 01:14:55,039 --> 01:14:56,600 Is there anything else? 761 01:14:57,920 --> 01:15:00,640 There is, but... 762 01:15:01,520 --> 01:15:04,960 I think it would be tough for you. 763 01:15:10,199 --> 01:15:11,359 The sex trade? 764 01:15:16,640 --> 01:15:17,720 Well... 765 01:15:18,680 --> 01:15:20,880 You can make good money. 766 01:15:22,640 --> 01:15:26,720 You can do date service, at your age. 767 01:15:27,119 --> 01:15:31,159 It's like sex trade that specializes in minors. 768 01:15:31,880 --> 01:15:37,479 I can introduce you. They pay cash, twice what you've been getting. 769 01:15:38,720 --> 01:15:42,640 But it's not for everyone. 770 01:15:44,199 --> 01:15:47,279 You should think it over. 771 01:15:55,199 --> 01:15:59,479 I'll ask around some more. 772 01:16:00,279 --> 01:16:05,039 If you need money, that's one option. 773 01:16:20,479 --> 01:16:25,239 A Far Shore 774 01:19:58,319 --> 01:19:59,279 Stop! 775 01:20:00,079 --> 01:20:02,439 Quit it! Stop! 776 01:20:10,039 --> 01:20:11,039 Get on top! 777 01:20:39,560 --> 01:20:40,960 I want to go away. 778 01:20:45,119 --> 01:20:46,479 Someplace far away. 779 01:20:50,560 --> 01:20:51,760 - Shall we? - Let's go! 780 01:20:52,159 --> 01:20:53,279 - Let's go! - No way! 781 01:20:56,760 --> 01:21:00,159 Mio 782 01:21:19,159 --> 01:21:20,479 Ah, you're back. 783 01:21:25,319 --> 01:21:26,279 The cash. 784 01:21:35,079 --> 01:21:36,960 Wanna take one more? 785 01:21:39,439 --> 01:21:40,439 I'll pass. 786 01:21:41,960 --> 01:21:43,920 We'll head home. 787 01:24:01,359 --> 01:24:04,119 That's great. 788 01:24:04,199 --> 01:24:06,479 There, there. You're good. 789 01:24:06,560 --> 01:24:09,840 Deeper, take it deeper. 790 01:24:09,920 --> 01:24:11,119 Don't grab me! 791 01:24:12,079 --> 01:24:13,800 I'll stop if you do. 792 01:24:24,359 --> 01:24:27,560 My hips just move on their own. 793 01:24:28,840 --> 01:24:30,319 That feels great. 794 01:24:35,560 --> 01:24:36,760 I came. 795 01:24:39,319 --> 01:24:40,359 I came. 796 01:25:57,560 --> 01:25:58,600 Good job. 797 01:26:00,399 --> 01:26:02,039 I want to go to Matsuyama. 798 01:26:02,359 --> 01:26:03,279 Hunh? 799 01:26:03,840 --> 01:26:05,520 To Tomomitsu's place. 800 01:26:25,359 --> 01:26:28,159 Our split is going to change now. 801 01:26:29,279 --> 01:26:30,199 What do you mean? 802 01:26:31,840 --> 01:26:34,359 Business is slow. 803 01:26:36,319 --> 01:26:37,600 Up to now, 804 01:26:37,680 --> 01:26:41,640 as a rookie, you got paid more than the others. 805 01:26:43,359 --> 01:26:45,640 From now, you'll get the same rate. 806 01:26:50,840 --> 01:26:52,920 Let's go. 807 01:27:18,319 --> 01:27:20,479 Hello there! 808 01:27:23,079 --> 01:27:25,319 Where's your mother? 809 01:27:25,640 --> 01:27:27,439 He's all alone 810 01:27:28,960 --> 01:27:30,960 Where's your mother? 811 01:27:39,479 --> 01:27:40,399 Aoi... 812 01:27:41,560 --> 01:27:42,560 Thank you. 813 01:27:44,760 --> 01:27:46,680 We haven't seen each other much. 814 01:27:47,560 --> 01:27:48,479 I know it. 815 01:27:52,560 --> 01:27:55,119 Are you keeping something from me? 816 01:27:56,359 --> 01:27:57,279 Not really. 817 01:28:00,640 --> 01:28:01,800 Are you okay? 818 01:28:03,640 --> 01:28:05,039 About what? 819 01:28:16,760 --> 01:28:17,680 Aoi. 820 01:28:20,239 --> 01:28:22,119 - Aoi! - What is it? 821 01:28:29,720 --> 01:28:31,119 You're hooking, aren't you? 822 01:28:36,159 --> 01:28:37,319 I heard you were. 823 01:28:41,439 --> 01:28:43,279 You really have to stop. 824 01:28:49,640 --> 01:28:51,680 What do you know? 825 01:28:55,239 --> 01:28:56,159 Well... 826 01:28:58,399 --> 01:29:00,199 Do I disgust you? 827 01:29:01,760 --> 01:29:03,720 You don't disgust me. 828 01:29:05,920 --> 01:29:07,880 Those men disgust me. 829 01:29:12,119 --> 01:29:13,880 Those gross men... 830 01:29:15,279 --> 01:29:18,119 I kiss them and lick their dicks. 831 01:29:18,199 --> 01:29:19,479 Shut up! 832 01:29:21,279 --> 01:29:22,760 Those gross men... 833 01:29:23,840 --> 01:29:26,159 touch me all over and lick me. 834 01:29:26,239 --> 01:29:27,800 Stop that talk! 835 01:29:28,720 --> 01:29:32,359 Those men, they're so gross. 836 01:29:33,479 --> 01:29:34,680 They want to do 69. 837 01:29:34,760 --> 01:29:36,199 Shut your mouth! 838 01:29:38,359 --> 01:29:42,079 They finger my pussy and get a handjob. 839 01:29:42,159 --> 01:29:43,279 Stop! 840 01:29:43,359 --> 01:29:47,520 Isn't it a gas? They think their finger's a dick. 841 01:29:48,159 --> 01:29:49,359 Stop! 842 01:29:49,439 --> 01:29:53,319 But mostly we just fuck, after all. 843 01:30:08,119 --> 01:30:09,399 Don't give me that look! 844 01:30:11,119 --> 01:30:14,439 Don't look at me like that! 845 01:30:38,399 --> 01:30:39,319 Aoi. 846 01:30:43,960 --> 01:30:45,720 Quiet! 847 01:30:57,199 --> 01:30:59,399 Aoi. 848 01:31:01,479 --> 01:31:02,600 Stop. 849 01:31:03,920 --> 01:31:05,039 Stop that! 850 01:31:18,319 --> 01:31:19,880 Shut up! 851 01:32:05,119 --> 01:32:07,600 It should be around here. 852 01:32:52,439 --> 01:32:53,680 Excuse me. 853 01:32:54,119 --> 01:32:55,119 Hello. 854 01:32:58,680 --> 01:33:00,279 Can we speak with you? 855 01:33:11,800 --> 01:33:13,159 Yes, yes. 856 01:33:14,199 --> 01:33:16,560 I'm Miyagi, from Child Welfare. 857 01:33:16,640 --> 01:33:17,760 I'm Gima. 858 01:33:21,720 --> 01:33:23,319 I'm Aragaki. 859 01:33:24,479 --> 01:33:25,800 You're the mother? 860 01:33:26,319 --> 01:33:27,239 Yes. 861 01:33:28,720 --> 01:33:31,399 We received a concerned call. 862 01:33:31,960 --> 01:33:35,119 A boy left alone in the yard, 863 01:33:35,720 --> 01:33:38,159 sounds of crying at night. 864 01:33:43,880 --> 01:33:45,039 And so? 865 01:33:46,680 --> 01:33:51,800 Do you have any concerns, any worries about your child? 866 01:34:00,119 --> 01:34:02,600 It's none of your business. 867 01:34:09,880 --> 01:34:10,960 Are you well? 868 01:34:14,640 --> 01:34:15,880 Are you okay? 869 01:34:23,800 --> 01:34:25,039 Am I okay? 870 01:34:26,439 --> 01:34:27,760 Am I okay? 871 01:34:28,319 --> 01:34:29,520 I'm okay! 872 01:34:34,399 --> 01:34:35,640 We'll come again. 873 01:36:29,720 --> 01:36:30,640 Fuck me! 874 01:36:32,199 --> 01:36:33,600 Show how it feels! 875 01:36:34,479 --> 01:36:35,399 Feel good? 876 01:36:44,800 --> 01:36:45,720 Feel good? 877 01:36:46,960 --> 01:36:48,279 Show it! 878 01:36:49,439 --> 01:36:50,960 Do you hear me? 879 01:36:52,600 --> 01:36:53,520 Feel good? 880 01:36:54,800 --> 01:36:55,720 Feel good? 881 01:36:56,600 --> 01:36:57,520 Feel good? 882 01:37:00,840 --> 01:37:01,960 Show it! 883 01:37:04,159 --> 01:37:05,079 Fuck me! 884 01:37:28,239 --> 01:37:29,239 What is it? 885 01:37:29,319 --> 01:37:30,279 Hello. 886 01:37:38,199 --> 01:37:39,119 Ms. Aragaki... 887 01:37:41,000 --> 01:37:43,600 We're going to keep Kengo for a while. 888 01:37:45,199 --> 01:37:46,119 Why? 889 01:37:52,960 --> 01:37:54,079 Why? 890 01:37:59,800 --> 01:38:01,720 What are you doing? 891 01:38:02,880 --> 01:38:03,800 Wait! 892 01:38:04,279 --> 01:38:06,840 I'm okay. It's all right. 893 01:38:06,920 --> 01:38:08,479 - Ms. Aragaki. - I'm okay. 894 01:38:08,560 --> 01:38:11,039 I'm all right. Wait! 895 01:38:11,119 --> 01:38:12,520 Calm down now. 896 01:38:12,600 --> 01:38:14,720 No, let go of me! 897 01:38:15,920 --> 01:38:17,079 It'll be all right. 898 01:38:17,399 --> 01:38:18,319 Kengo! 899 01:38:18,640 --> 01:38:20,720 Kengo! Wait! 900 01:38:20,800 --> 01:38:23,079 Stop! Let me go! 901 01:38:23,600 --> 01:38:25,399 - Calm down. - Wait! 902 01:38:25,880 --> 01:38:28,239 Kengo! Wait! 903 01:38:30,119 --> 01:38:31,119 Kengo! 904 01:38:31,880 --> 01:38:32,800 It'll be all right. 905 01:38:34,079 --> 01:38:36,159 Wait! 906 01:38:52,239 --> 01:38:53,279 Mio. 907 01:38:58,720 --> 01:38:59,960 Where are you? 908 01:39:04,439 --> 01:39:05,479 I want to see you. 909 01:39:09,039 --> 01:39:09,960 Mio. 910 01:39:12,119 --> 01:39:13,399 What should I do? 911 01:39:21,479 --> 01:39:23,520 Mio, what should I do? 912 01:39:24,319 --> 01:39:26,239 Tell me, please. 913 01:39:28,680 --> 01:39:30,039 Mio. 914 01:39:31,159 --> 01:39:32,920 What should I do? 915 01:39:36,399 --> 01:39:37,840 Mio. 916 01:39:43,920 --> 01:39:44,920 Mio... 917 01:41:59,680 --> 01:42:00,760 Mio. 918 01:42:07,279 --> 01:42:10,159 Hey, what are you doing there? 919 01:42:16,560 --> 01:42:19,399 You look so bad. 920 01:42:25,479 --> 01:42:27,319 You should see your face. 921 01:42:34,600 --> 01:42:36,520 Should I show you? 922 01:42:41,239 --> 01:42:42,600 Like this. 923 01:42:48,079 --> 01:42:49,239 Like this. 924 01:42:57,479 --> 01:42:58,399 Mio? 925 01:43:05,720 --> 01:43:06,720 Oh, Mio. 926 01:43:12,760 --> 01:43:14,560 What should I do? 927 01:43:33,960 --> 01:43:35,039 Mio. 928 01:45:25,359 --> 01:45:28,039 Sorry to keep you waiting. 929 01:45:28,920 --> 01:45:30,319 Please sit. 930 01:45:33,560 --> 01:45:35,720 Kengo is doing very well. 931 01:45:35,800 --> 01:45:38,319 Is he? Thank you. 932 01:45:47,000 --> 01:45:48,159 Ms. Aragaki... 933 01:45:49,960 --> 01:45:52,119 Kengo loves his mother very much. 934 01:45:54,359 --> 01:45:55,920 We'll help you figure out 935 01:45:57,039 --> 01:45:59,359 how you can live together. 936 01:46:05,640 --> 01:46:09,319 If you have concerns, please consult with us. 937 01:46:13,600 --> 01:46:14,800 I want to see him. 938 01:46:16,840 --> 01:46:19,239 We'll consider that next time. 939 01:46:20,720 --> 01:46:24,800 Kengo is still not very strong. 940 01:46:27,239 --> 01:46:29,079 When can I see him? 941 01:46:32,279 --> 01:46:33,319 Ms. Aragaki... 942 01:46:35,760 --> 01:46:37,800 I know you are working very hard. 943 01:46:40,720 --> 01:46:45,239 But even if you put Kengo in a care center at night, 944 01:46:47,039 --> 01:46:48,680 can you get him every morning? 945 01:46:50,119 --> 01:46:51,760 Can you feed him? 946 01:46:58,119 --> 01:46:59,760 Will someone care for him? 947 01:47:05,800 --> 01:47:07,479 Won't it be like before? 948 01:47:13,760 --> 01:47:15,520 Are you listening? 949 01:47:21,560 --> 01:47:22,720 Give him back. 950 01:47:31,439 --> 01:47:32,680 Give him back! 951 01:47:56,239 --> 01:47:58,960 Anyway, stay with me tonight. 952 01:47:59,520 --> 01:48:02,279 The family will visit the grave tomorrow. 953 01:48:13,920 --> 01:48:19,079 Even a treasure will rust 954 01:48:19,640 --> 01:48:25,199 If left unpolished 955 01:48:25,680 --> 01:48:30,800 Polish your heart dawn to dusk 956 01:48:31,319 --> 01:48:35,520 To thrive in this fleeting world 957 01:48:37,600 --> 01:48:42,359 If you act, it will bear fruit 958 01:48:43,399 --> 01:48:48,279 If you do not act, life is barren 959 01:48:49,640 --> 01:48:51,800 Hey, hey, all together! 960 01:49:03,680 --> 01:49:10,560 Climb the hills on Hatoma Island 961 01:49:11,159 --> 01:49:18,039 Climb under the beautiful fan palms... 962 01:49:23,239 --> 01:49:24,279 Hello? 963 01:49:28,520 --> 01:49:29,520 What's up? 964 01:50:15,359 --> 01:50:16,279 Aoi... 965 01:50:18,039 --> 01:50:19,119 How are you? 966 01:50:34,079 --> 01:50:37,520 You were close to Mio, I know. 967 01:50:41,399 --> 01:50:42,640 Even now... 968 01:50:46,079 --> 01:50:47,800 I can't believe it. 969 01:50:52,960 --> 01:50:55,119 Where were you when she died? 970 01:50:59,279 --> 01:51:03,279 I heard she fought with someone before she died. 971 01:51:11,600 --> 01:51:15,319 She was angry that you had me hooking. 972 01:51:17,600 --> 01:51:19,479 Where were you when she jumped? 973 01:51:20,880 --> 01:51:24,560 What's it matter? She jumped on her own. 974 01:51:27,159 --> 01:51:28,239 This is Okinawa. 975 01:51:29,760 --> 01:51:31,640 Everything is connected. 976 01:51:33,159 --> 01:51:34,439 Wake up. 977 01:51:35,359 --> 01:51:39,119 You can't escape its reach. 978 01:51:40,560 --> 01:51:42,079 If you aren't careful, 979 01:51:46,520 --> 01:51:49,439 you'll wash up on a beach somewhere. 980 01:53:23,840 --> 01:53:27,039 Angel Child Care Center 981 01:53:35,560 --> 01:53:36,560 Are you all right? 982 01:56:22,560 --> 01:56:23,840 Kengo... 983 01:56:28,039 --> 01:56:29,239 I'm sorry. 984 01:56:47,880 --> 01:56:49,199 Ms. Aragaki? 985 01:56:50,439 --> 01:56:52,479 Ms. Aragaki, wait. 1092 986 01:56:55,119 --> 01:56:56,039 Ms. Aragaki? 987 01:56:57,880 --> 01:56:58,920 Hey! 988 01:56:59,000 --> 01:57:00,960 Wait, Ms. Aragaki! 989 01:57:02,840 --> 01:57:04,680 Ms. Aragaki! Wait! 990 02:00:05,960 --> 02:00:12,000 To Mother 55223

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.