All language subtitles for Voyeur And Spanker Couples

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:36,000 --> 00:00:38,496 Para podglądaczy i chłosta. 2 00:00:38,520 --> 00:00:51,520 Napisy na moją prośbę po francusku zrobił truc1979 Napisy polskie - Dzekus!!!. 3 00:01:17,610 --> 00:01:20,280 Proszę, zapal mi papierosa. proszę. 4 00:01:52,980 --> 00:01:55,680 O... 5 00:01:55,950 --> 00:01:57,186 Henri, chodź i zobacz. 6 00:01:57,210 --> 00:01:58,926 Och, daj mi spokój. 7 00:01:58,950 --> 00:02:01,236 Zostaw mnie w spokoju. 8 00:02:01,260 --> 00:02:03,256 Ale zapewniam cię warto, daj spokój. 9 00:02:03,280 --> 00:02:03,966 O mój Boże... 10 00:02:03,990 --> 00:02:07,000 Nie możemy poleżeć spokojni. po bzykanku. 11 00:02:14,970 --> 00:02:16,760 Co jest. 12 00:02:22,470 --> 00:02:25,110 Tam. Czekaj, ja zrobię miejsce dla ciebie. Tutaj. 13 00:02:25,134 --> 00:02:26,916 Ah... oh... 14 00:02:26,940 --> 00:02:29,136 To jest fantastyczne. 15 00:02:29,160 --> 00:02:30,636 Zrób to. 16 00:02:30,660 --> 00:02:33,200 - Hoooo... - O tak, widzę. 17 00:02:33,372 --> 00:02:35,000 Ale tak, jest dziewczyna, która jest... 18 00:02:35,000 --> 00:02:36,600 Co? 19 00:02:38,100 --> 00:02:40,160 Spójrz na to. 20 00:02:54,330 --> 00:02:56,560 Widzisz? 21 00:02:59,160 --> 00:03:00,576 Widzę. 22 00:03:00,600 --> 00:03:03,000 Ale suka... 23 00:05:36,210 --> 00:05:37,976 Minęło sporo czasu... 24 00:05:38,000 --> 00:05:40,720 Tak... że doszliśmy tak razem. 25 00:06:49,320 --> 00:06:51,480 Co tam jest? 26 00:06:51,840 --> 00:06:54,120 - To jest wideo Lansac. - Wideo Lansac? 27 00:06:54,120 --> 00:06:57,156 Wiesz, że Johnny zrobił tym film na swoje urodziny. 28 00:06:57,180 --> 00:06:58,386 - Czy on ci go pożyczył? - Hm-hm. 29 00:06:58,410 --> 00:06:59,320 Ale to jest świetne! 30 00:06:59,320 --> 00:07:00,426 Więc uważaj, 31 00:07:00,450 --> 00:07:02,286 Mamy go tylko przez tydzień. 32 00:07:02,310 --> 00:07:04,776 Cóż, miejmy nadzieję, że coś rozpocznie się ponownie w ciągu tygodnia 33 00:07:04,800 --> 00:07:07,120 - Mam nadzieję, że ... - Ha... 34 00:07:07,200 --> 00:07:08,840 - Cóż, pokażę ci. Jesteś gotowa? - Tak, tak. 35 00:07:08,850 --> 00:07:10,776 A teraz spójrz... 36 00:07:10,800 --> 00:07:13,320 Masz magneto... 37 00:07:14,730 --> 00:07:15,440 A co z tym? 38 00:07:15,440 --> 00:07:16,920 Tutaj musisz nacisnąć... 39 00:07:16,944 --> 00:07:19,200 To jest kamera. 40 00:07:19,320 --> 00:07:22,816 Tutaj zaczynasz, a potem masz przyciski "on" i "off". 41 00:07:22,840 --> 00:07:24,936 Tam widać. Zaczynamy na "my". 42 00:07:24,960 --> 00:07:27,120 No i proszę. 43 00:07:27,210 --> 00:07:30,366 To jest fantastyczne. Fantastycznie, tak! 44 00:07:30,390 --> 00:07:33,000 - Ten film będzie niezły. - Jesteś gotowa? 45 00:08:15,270 --> 00:08:17,040 Oh! 46 00:08:23,100 --> 00:08:23,856 Hej! 47 00:08:23,880 --> 00:08:24,756 Och, przyjdź i zobacz! 48 00:08:24,780 --> 00:08:27,000 - Szybko! - Co? 49 00:08:28,920 --> 00:08:31,760 Ale zaczyna się, już. 50 00:09:35,970 --> 00:09:38,480 Podnieca mnie to... 51 00:09:46,480 --> 00:09:48,600 Ma ładny tyłek. 52 00:09:54,320 --> 00:09:57,000 Musi jej się to jednak podobać... 53 00:09:57,240 --> 00:09:59,400 Chyba... 54 00:10:27,842 --> 00:10:29,800 55 00:10:32,760 --> 00:10:35,320 On ma twarz mordercy... 56 00:10:36,212 --> 00:10:37,320 Co to jest to ***? 57 00:10:37,320 --> 00:10:39,800 Nie wiem. Zastanawiam się. 58 00:10:41,582 --> 00:10:44,040 - Widać to tam, prawda? - Tak. 59 00:10:44,462 --> 00:10:45,278 To cię podnieca, prawda? 60 00:10:45,302 --> 00:10:47,080 O tak. 61 00:10:49,322 --> 00:10:52,240 - A ciebie nie? - Cóż... 62 00:11:20,480 --> 00:11:23,000 Znowu ją zbiją. 63 00:11:44,520 --> 00:11:46,448 Jej pośladki są całe czerwone. 64 00:11:46,472 --> 00:11:48,760 Czuję to. 65 00:12:08,120 --> 00:12:10,880 O rany, to ma na ciebie wpływ, prawda? 66 00:12:42,122 --> 00:12:44,560 Szkoda, że nie mamy dźwięku. 67 00:13:06,302 --> 00:13:07,496 68 00:13:07,520 --> 00:13:09,638 69 00:13:09,662 --> 00:13:12,280 Nie mogę już tego znieść. 70 00:15:22,900 --> 00:15:26,720 71 00:15:28,804 --> 00:15:31,400 On ją dobrze pieprzy. 72 00:15:31,480 --> 00:15:34,400 Gdybyś mógł zobaczyć. 73 00:15:42,640 --> 00:15:44,376 Ty zaraz dojdziesz. 74 00:15:44,400 --> 00:15:46,920 Ty sprawiasz, że dojdę. 75 00:17:37,475 --> 00:17:39,920 Moi drodzy przyjaciele. 76 00:17:40,500 --> 00:17:43,176 Przyjdźcie i napijcie się z nami w domu. 77 00:17:43,200 --> 00:17:45,256 Wieczór zakończymy w naszym gronie. 78 00:17:45,280 --> 00:17:47,240 Hm? 79 00:18:02,700 --> 00:18:05,520 W porządku. 80 00:18:05,700 --> 00:18:07,960 Proszę za mną. 81 00:18:12,700 --> 00:18:14,360 W mojej posiadłości w Saint-Tropez, 82 00:18:14,380 --> 00:18:19,480 Vincent, Françoise, Pawła i kilku innych. 83 00:18:28,300 --> 00:18:31,096 Przypuszczam, że wszyscy oni zaostrzyli twój apetyt. 84 00:18:31,120 --> 00:18:33,080 Tak. 85 00:18:34,080 --> 00:18:36,936 Cóż, François będzie mógł zaopiekować się moją żoną... 86 00:18:36,960 --> 00:18:39,360 Nie masz nic przeciwko temu, kochanie? 87 00:18:42,300 --> 00:18:44,076 Proszę bardzo, François. 88 00:18:44,100 --> 00:18:45,976 Dobrze ją zerznij. 89 00:18:46,000 --> 00:18:48,920 Spójrz na tę sukę. 90 00:21:18,340 --> 00:21:20,520 Chodź! 91 00:21:28,020 --> 00:21:30,416 Bądź, silniejszy niż wszyscy inni! 92 00:21:30,440 --> 00:21:32,156 Jeszcze! 93 00:21:32,180 --> 00:21:34,400 No dawaj! 94 00:21:40,340 --> 00:21:42,340 Pchaj mi, Henri! 95 00:21:55,729 --> 00:21:58,720 Och, jakie to dobre! 96 00:22:03,140 --> 00:22:04,940 97 00:22:25,140 --> 00:22:27,400 Dobra robota! 98 00:22:40,800 --> 00:22:42,816 Co za wspaniały wieczór! 99 00:22:42,840 --> 00:22:45,136 To jest naprawdę głupie że nie możemy ich już więcej zobaczyć. 100 00:22:45,160 --> 00:22:47,856 - Ludzie, którzy dają przydatne prezenty, jak ten, nieźleza nie płacą - Tak. 101 00:22:47,880 --> 00:22:50,000 Spójrz na tą małą po drugiej stronie ulicy. 102 00:22:50,000 --> 00:22:51,040 Ależ tak, to ona! 103 00:22:51,040 --> 00:22:53,016 O rany, jej nic nie przeszkadza! 104 00:22:53,040 --> 00:22:55,016 Popatrz, może ona zrobi to w śmietniku. 105 00:22:55,040 --> 00:22:55,720 Oh! 106 00:22:55,740 --> 00:22:58,456 Nie, ale myślę, że będzie ona wieczorem gdy odbędzie się pokaz. 107 00:22:58,480 --> 00:22:59,376 Cathy! 108 00:22:59,400 --> 00:23:00,680 Chodź do domu! 109 00:23:00,680 --> 00:23:02,800 I ty też, młody człowieku! 110 00:23:06,400 --> 00:23:09,680 Mam wrażenie, że Dzisiejszy wieczór zapowiada się wspaniale! 111 00:23:10,440 --> 00:23:12,520 Tak... 112 00:23:13,400 --> 00:23:15,360 Chodź, szybko! 113 00:23:43,940 --> 00:23:46,040 Ty mała suko! Widziałaś, która jest godzina? 114 00:23:46,040 --> 00:23:48,280 Jest kwadrans po drugiej. 115 00:23:48,800 --> 00:23:50,316 Siadaj, młody człowieku. 116 00:23:50,340 --> 00:23:53,920 Zobaczysz, jak my traktuje nieposłuszne dziewczynki. 117 00:23:57,340 --> 00:24:00,116 Spójrz na te obcisłe spodnie! 118 00:24:00,140 --> 00:24:02,320 Czy to nie wstyd? 119 00:24:02,940 --> 00:24:04,720 Zobaczysz jak sobie radzę zaraz zajmę się twoim małym tyłkiem. 120 00:24:04,720 --> 00:24:07,316 O nie, nie zpaskiem! 121 00:24:07,340 --> 00:24:09,296 Zdejmij te spodnie! 122 00:24:09,320 --> 00:24:11,496 Nie przy nim, proszę! 123 00:24:11,520 --> 00:24:13,940 Musisz być posłuszna, mała dziwko? 124 00:24:17,140 --> 00:24:19,516 Posłuchaj, Cathy. 125 00:24:19,540 --> 00:24:24,116 Dziewczyna musi być posłuszna, albo będziemy musieli podwoić karę. 126 00:24:24,140 --> 00:24:27,520 Cóż, wykonuj rozkazy, które ci wydano. 127 00:24:36,740 --> 00:24:38,739 Nie, nie patrz na mnie, Bob! 128 00:24:38,763 --> 00:24:42,040 Proszę, nie patrz na mnie! 129 00:24:44,940 --> 00:24:47,116 Wiesz, że musisz mieć całkowicie nagie pośladki 130 00:24:47,140 --> 00:24:50,256 I że młode dziewczyny są karane za to, że nie chcą być posłuszne. 131 00:24:50,280 --> 00:24:53,916 Nie patrz, Bob, Proszę nie patrz! 132 00:24:53,940 --> 00:24:55,940 Pochyl się do przodu! 133 00:24:58,540 --> 00:25:01,540 Tutaj użyjemy podarku... 134 00:25:01,740 --> 00:25:03,916 Tak, to dobry pomysł. 135 00:25:03,940 --> 00:25:05,940 "Super Eregator". 136 00:25:08,440 --> 00:25:10,116 Co to jest? 137 00:25:10,140 --> 00:25:12,840 - Tak, wiem co to. - Tak, racja. 138 00:25:13,540 --> 00:25:15,840 Świeci się, widziałeś? 139 00:25:20,940 --> 00:25:22,656 O rany! 140 00:25:22,680 --> 00:25:23,976 Co on wyprawia! 141 00:25:24,000 --> 00:25:25,136 Widziałeś to? 142 00:25:25,160 --> 00:25:28,400 Skończy się to pobiciem. 143 00:25:33,940 --> 00:25:35,940 Biedny dzieciak! 144 00:25:42,140 --> 00:25:43,716 Mają jednak świetną atmosferę. 145 00:25:43,740 --> 00:25:45,056 Najpierw zamknij okno! 146 00:25:45,080 --> 00:25:48,200 Niech nikt nie słyszy twich krzyków w całej okolicy! 147 00:25:49,240 --> 00:25:51,640 Co będą Co teraz zrobią? 148 00:25:57,340 --> 00:25:58,516 Czy wszystko w porządku? 149 00:25:58,540 --> 00:26:00,200 Cóż... 150 00:26:00,740 --> 00:26:03,136 To raczej gadżet niż... 151 00:26:03,160 --> 00:26:05,116 Zamknęli okno. 152 00:26:05,140 --> 00:26:07,056 Głupcy! 153 00:26:07,080 --> 00:26:08,716 Myślą, że są bezpieczni. 154 00:26:08,740 --> 00:26:10,740 Spójrz! 155 00:26:19,140 --> 00:26:21,140 Nie! 156 00:26:48,240 --> 00:26:50,680 Przyzwyczajam się do mojej maszyny. 157 00:27:28,560 --> 00:27:30,920 158 00:29:30,200 --> 00:29:33,080 A teraz zobaczysz jego ogon. 159 00:29:36,700 --> 00:29:39,116 I nawet będziesz go ssała. 160 00:29:39,140 --> 00:29:41,520 Śmiało. 161 00:30:36,440 --> 00:30:38,280 Proszę bardzo! 162 00:30:42,040 --> 00:30:45,000 Spójrz, co ona zakłada na ten czerwony tyłek, suka. 163 00:31:23,040 --> 00:31:25,520 Witam! 164 00:31:58,000 --> 00:32:00,720 Teraz pójdziemy i popatrzymy. 165 00:32:14,160 --> 00:32:16,120 Dzień dobry, pani. 166 00:32:18,640 --> 00:32:19,600 Podejdź. 167 00:32:19,600 --> 00:32:21,296 Chodź, dostaniesz loda. 168 00:32:21,320 --> 00:32:23,040 No dalej. 169 00:32:32,500 --> 00:32:33,716 Cóż... 170 00:32:33,740 --> 00:32:36,120 Bardzo dobrze... 171 00:32:50,040 --> 00:32:52,280 Ach... Spójrz na to... 172 00:32:58,080 --> 00:33:00,080 Zobaczysz, coś nowego. 173 00:33:00,940 --> 00:33:02,940 Ojej! 174 00:34:25,920 --> 00:34:28,520 Bardzo dobry ogon. Bardzo dobrze. 175 00:34:31,040 --> 00:34:33,520 Nie jest to zbyt zła gęba. 176 00:34:47,000 --> 00:34:50,456 Ale to André. Co za niespodzianka! 177 00:34:50,480 --> 00:34:51,416 Proszę bardzo! 178 00:34:51,440 --> 00:34:52,400 Pamiętasz, kochanie? 179 00:34:52,400 --> 00:34:55,440 To ta para z zeszłego tygodnia. 180 00:34:55,920 --> 00:34:56,916 Tak, tak, pamiętam. 181 00:34:56,940 --> 00:34:58,816 Czy dobrze cię wyssałam, proszę pana? 182 00:34:58,840 --> 00:35:00,416 - Cudownie. - Ach! 183 00:35:00,440 --> 00:35:02,740 Bardzo mi to pochlebia. 184 00:35:02,840 --> 00:35:05,316 Byłam też bardzo dobrze wyssany przez Madame. 185 00:35:05,340 --> 00:35:06,916 Proszę, to naturalne. 186 00:35:06,940 --> 00:35:09,116 Czy sodomia była doskonała? 187 00:35:09,140 --> 00:35:12,316 Trochę szorstki... ale bardzo skuteczny na końcu. 188 00:35:12,340 --> 00:35:13,516 Cóż, z przyjemnością. 189 00:35:13,540 --> 00:35:15,376 Cóż, dobranoc. 190 00:35:15,400 --> 00:35:16,176 Do widzenia. 191 00:35:16,200 --> 00:35:18,560 Do zobaczenia wkrótce, mam nadzieję. 192 00:35:20,340 --> 00:35:22,340 Ciao. 193 00:35:23,740 --> 00:35:24,916 Dobry wieczór, André. 194 00:35:24,940 --> 00:35:27,400 - Do zobaczenia wkrótce. - Do zobaczenia wkrótce. 195 00:35:28,340 --> 00:35:31,416 Czy nie najważniejsze jest to, żeby się cieszyć? 196 00:35:31,440 --> 00:35:32,160 W pełni się z tym zgadzam. 197 00:35:32,160 --> 00:35:33,736 Dobry wieczór i dobranoc. 198 00:35:33,760 --> 00:35:35,640 No dalej. 199 00:35:36,340 --> 00:35:38,600 Panie i panowie... 200 00:35:38,740 --> 00:35:40,560 Do zobaczenia. 201 00:35:43,440 --> 00:35:45,440 Do widzenia. 202 00:36:10,800 --> 00:36:11,840 Czy na pewno jest podłączony do prądu? 203 00:36:11,840 --> 00:36:13,920 Ależ tak. 204 00:36:18,920 --> 00:36:20,880 Gówno! 205 00:36:21,140 --> 00:36:23,960 To tam jest przycisk "PLAY"! 206 00:36:32,140 --> 00:36:33,116 O, tutaj! 207 00:36:33,140 --> 00:36:35,116 Uderzę tego faceta! 208 00:36:35,140 --> 00:36:38,000 To jest dla mnie prezent! 209 00:36:58,080 --> 00:36:58,920 Hej, to nie działa! 210 00:36:58,940 --> 00:37:01,520 Tak, to jest to. Naciśnij w tym samym czasie! 211 00:37:36,540 --> 00:37:39,480 Jest uszkodzony... Nie wiem... 212 00:38:05,080 --> 00:38:06,160 Spróbuj jeszcze raz nacisnąć przycisk "PLAY"... 213 00:38:06,160 --> 00:38:08,240 To nie działa. 214 00:42:13,340 --> 00:42:14,516 O, cholera! 215 00:42:14,540 --> 00:42:17,280 Widzieli nas! 216 00:42:32,320 --> 00:42:36,096 Będziemy musieli wrócić do mniej przyjemnych zajęć. 217 00:42:36,120 --> 00:42:37,120 Hmm. 218 00:42:37,120 --> 00:42:39,320 Dzierganie... 219 00:42:39,840 --> 00:42:41,416 Czytanie... 220 00:42:41,440 --> 00:42:42,400 A może nawet telewizja... 221 00:42:42,400 --> 00:42:45,896 - O nie, nie mówimy już o telewizji. - "...na kanale 6 dziś o 20.30 świetny film akcji...". 222 00:42:45,920 --> 00:42:48,136 "... "wymiana partnerska"...". 223 00:42:48,160 --> 00:42:51,360 "...jest godzina 20.00 w Radio-Flip". 224 00:42:58,740 --> 00:43:01,296 Jak będziemy zajmować nasze długie zimowe wieczory? 225 00:43:01,320 --> 00:43:03,080 Cóż... 226 00:43:05,840 --> 00:43:08,520 Proszę... to nie jest czas... 227 00:43:11,340 --> 00:43:13,880 Eh, gówno! 228 00:43:20,540 --> 00:43:21,716 Kto tam ? 229 00:43:21,740 --> 00:43:24,560 Jestem sąsiadem z dołu. 230 00:43:31,940 --> 00:43:33,940 No to otwórz. 231 00:44:07,140 --> 00:44:09,940 Zgubiłeś coś? 232 00:44:10,940 --> 00:44:12,940 Ach. 233 00:44:13,940 --> 00:44:15,916 To wy, ci po drugiej stronie? 234 00:44:15,940 --> 00:44:18,916 Cóż, to zależy od tego, co tak nazywasz 235 00:44:18,940 --> 00:44:21,140 Naprawdę mi przykro. 236 00:44:27,540 --> 00:44:29,940 Bardzo ładny widok. 237 00:44:30,740 --> 00:44:32,916 Jesteście dobrze zainstalowani. 238 00:44:32,940 --> 00:44:35,516 Dobrze się tu usadowiliście. 239 00:44:35,540 --> 00:44:37,540 Dziękuję. 240 00:44:45,940 --> 00:44:48,940 Ha! Ha! Ha! Ha! 241 00:44:57,540 --> 00:45:00,340 Proszę zachować spokój. 242 00:45:01,120 --> 00:45:04,720 Musisz mu wybaczyć, jest w tej chwili zdenerwowany. 243 00:45:05,200 --> 00:45:07,360 Ale co się dzieje? 244 00:45:12,440 --> 00:45:13,440 Ale... ja... 245 00:45:13,464 --> 00:45:17,080 Pokażesz mi wszystko co nakręciłeś. 246 00:45:17,800 --> 00:45:19,880 Rozumiesz? 247 00:51:40,880 --> 00:51:42,976 Czy to stąd filmowałeś? 248 00:51:43,000 --> 00:51:44,960 Tak. 249 00:51:49,340 --> 00:51:51,360 Ty suko... 250 00:51:51,360 --> 00:51:54,480 Kiedy nas nie było, rucha brodacza. 251 00:51:55,840 --> 00:51:58,440 Nie traci czasu na czekanie. 252 00:52:14,920 --> 00:52:18,240 Punkt obserwacyjny jest. piękne, prawda? 253 00:52:36,340 --> 00:52:38,096 Pani... 254 00:52:38,120 --> 00:52:41,400 Pozwólże i ja zamierzam się tym trochę nacieszyć. 255 00:53:23,840 --> 00:53:25,800 Dziękuję za uroczy wieczór. 256 00:53:25,800 --> 00:53:28,416 Mam nadzieję, że wkrótce znów się spotkamy. 257 00:53:28,440 --> 00:53:30,880 Choćby przez okno. 258 00:53:31,180 --> 00:53:34,336 Mam nadzieję, że wrócisz by zaopiekować się małą Cathy w drodze do domu. 259 00:53:34,360 --> 00:53:36,960 Jak tylko się pojawi. 260 00:53:37,240 --> 00:53:39,320 Jak tylko się pojawi, uwierz mi. 261 00:53:39,344 --> 00:53:41,201 Cóż, zamierzam nagrać to wszystko na kamerę, 262 00:53:41,225 --> 00:53:42,760 Po to aby odtworzyć go potem. 263 00:53:42,760 --> 00:53:45,200 Err... Ale nie, może być lepiej... 264 00:53:45,200 --> 00:53:47,720 ...Należy zaprosić cię byś był świadkiem jego kary, 265 00:53:47,720 --> 00:53:50,176 a tozwiększy jego upokorzenie... 266 00:53:50,200 --> 00:53:53,080 ...chyba że wolisz swoje okno? 267 00:53:53,320 --> 00:53:55,576 W porządku. 268 00:53:55,600 --> 00:53:56,920 To przyjemność. 269 00:53:56,920 --> 00:54:00,860 Zobaczymy... z bliska. 270 00:54:16,080 --> 00:54:17,856 Jesteś przyłapana. 271 00:54:17,880 --> 00:54:21,820 Może nie pomyślałaś, że przyjedziemy zaraz w ten weekend? 272 00:54:22,640 --> 00:54:25,200 Ubierz się i przyjdź do salonu. 273 00:54:26,920 --> 00:54:28,720 Biorąc pod uwagę twoje zachowanie... 274 00:54:28,720 --> 00:54:31,616 damy ci lanie żeby cię ukarać. 275 00:54:31,640 --> 00:54:33,616 Rozumiesz? 276 00:54:33,640 --> 00:54:37,336 To będzie 50 uderzeń podarowane przez każdego z nas. 277 00:54:37,360 --> 00:54:40,000 Włącznie z twoim chłopakiem. 278 00:54:44,680 --> 00:54:46,456 Przygotuj się! 279 00:54:46,480 --> 00:54:48,480 Tak. 280 00:54:49,080 --> 00:54:50,880 Nasi przyjaciele Henri i Hélene, 281 00:54:50,880 --> 00:54:54,736 będą świadkami prawdziwej chłosty... 282 00:54:54,760 --> 00:54:56,576 ...dla dziewczyn. 283 00:54:56,600 --> 00:54:58,616 Oczywiście gołe pośladki. 284 00:54:58,640 --> 00:55:00,720 No dalej, wstawaj! 285 00:55:10,740 --> 00:55:14,680 Nie zapomnij: po 10 dodatkowych uderzeń przy demonstracji oporu. 286 00:55:16,540 --> 00:55:19,360 No dalej, zdejmij spódnicę, majtki. 287 00:55:22,160 --> 00:55:24,320 Zdejmij spódnicę! 288 00:55:25,880 --> 00:55:28,496 Zniz się. niech zobaczy twój tyłek. 289 00:55:28,520 --> 00:55:32,160 A także jak my karzemy złośliwe dziewczyny. 290 00:55:32,940 --> 00:55:34,336 Spójrz na nią. 291 00:55:34,360 --> 00:55:37,080 Spójrz na tę małą sukę. 292 00:55:37,120 --> 00:55:39,396 Spójrz na jej rumiany tyłek. 293 00:55:39,420 --> 00:55:40,816 Podoba ci się to, suko? 294 00:55:40,840 --> 00:55:42,316 Proszę, a masz. 295 00:55:42,340 --> 00:55:44,340 Proszę bardzo, masz. 296 00:55:46,640 --> 00:55:48,720 Widziałaś a masz. 297 00:55:50,840 --> 00:55:53,440 Ona nadal chce bawić się w małą dziwkę. 298 01:00:31,520 --> 01:00:34,880 Tak... o tak... 299 01:02:49,560 --> 01:02:52,920 No... no... 300 01:02:53,520 --> 01:02:56,200 Proszę, weź wszystko. 301 01:03:17,940 --> 01:03:20,736 Idź zawieź film do laboratorium, Nestor. 302 01:03:20,760 --> 01:03:21,880 Dziękuję. 303 01:03:21,880 --> 01:03:23,800 Tak, proszę pana. 304 01:03:26,160 --> 01:03:33,280 Napisy zrobione dla www.avsubtitles.com Te napisy zrobił Dzekus !!!. 20123

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.