Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,440 --> 00:00:35,310
I'm here to find out where you're up
to so I can assess the best approach
for this investigation.
2
00:00:35,360 --> 00:00:37,360
I want to arrest Evie Pritchard.
3
00:00:37,680 --> 00:00:40,630
- On suspicion of? - I think she's
keeping slaves.
4
00:00:40,680 --> 00:00:44,190
We can't prove it yet. We can prove
false imprisonment. Arrest her.
5
00:00:44,240 --> 00:00:47,710
Are you sure you want to do that?
Today? Her husband died today.
6
00:00:47,760 --> 00:00:50,950
- Separate thing. - We're under
investigation for it.
7
00:00:51,000 --> 00:00:56,390
The Pritchards had three men locked
in a shed in appalling conditions.
They were living like animals.
8
00:00:56,440 --> 00:00:59,630
If I was Evie I'd say none of that
had anything to do with me.
9
00:00:59,680 --> 00:01:03,790
I'd say my nasty husband, who's now
conveniently dead, kept them in
there.
10
00:01:03,840 --> 00:01:05,760
We've got what Sandy said to us.
11
00:01:06,640 --> 00:01:09,160
Could you tell us a bit more about
Mike and Dez?
12
00:01:10,600 --> 00:01:12,600
- Are they in trouble? - No.
13
00:01:14,400 --> 00:01:16,560
- I'm not, am I? - Not at all, no.
14
00:01:17,960 --> 00:01:20,320
- I don't like being in trouble. - No.
15
00:01:22,880 --> 00:01:24,910
Well... well... well,
16
00:01:24,960 --> 00:01:28,040
Mike and Dez live in the caravan. We
live in the shed.
17
00:01:28,920 --> 00:01:30,910
Mike did.
18
00:01:30,960 --> 00:01:32,960
Mike didn't mind the shed.
19
00:01:33,320 --> 00:01:35,760
Dez come and he said I'm not living
in this.
20
00:01:36,280 --> 00:01:39,120
Went on and on till they put him in
the caravan.
21
00:01:40,400 --> 00:01:44,360
Mike said he should be in the
caravan, he was the first.
22
00:01:45,400 --> 00:01:47,400
So they both went in there.
23
00:01:47,840 --> 00:01:49,670
Mike was the first?
24
00:01:49,720 --> 00:01:51,390
Been at Evie's longest.
25
00:01:51,440 --> 00:01:53,440
- How long? - Long time.
26
00:01:53,960 --> 00:01:57,480
I've been living at Evie's a long
time. Mike was there before me.
27
00:01:58,280 --> 00:02:00,960
- Do you work at Evie's? - Work at
Evie's, yeah.
28
00:02:01,600 --> 00:02:04,200
- Who burnt the caravan? - We don't
know.
29
00:02:05,080 --> 00:02:07,160
I smelt it last night. Burning
smell.
30
00:02:07,480 --> 00:02:09,880
Tell me about the work that you do
at Evie's.
31
00:02:10,680 --> 00:02:12,550
All sorts.
32
00:02:12,600 --> 00:02:14,600
What do you get paid?
33
00:02:15,320 --> 00:02:17,320
Never talk about money or politics.
34
00:02:18,200 --> 00:02:19,990
You can tell us.
35
00:02:20,040 --> 00:02:21,750
Well... well... well,
36
00:02:21,800 --> 00:02:23,790
£30 on a Friday.
37
00:02:23,840 --> 00:02:26,430
Then I buy my drinks and smokes and
that.
38
00:02:26,480 --> 00:02:29,240
- Where do you buy them? - Off of Evie.
39
00:02:31,440 --> 00:02:34,640
Can he leave? Is he free to leave
that farm?
40
00:02:35,440 --> 00:02:37,430
He says he doesn't want to.
41
00:02:37,480 --> 00:02:39,840
She's like a mum to me is Evie.
42
00:02:42,960 --> 00:02:45,230
Don't tell but I'm her favorite.
43
00:02:45,280 --> 00:02:47,360
So why aren't you in the caravan then?
44
00:02:48,120 --> 00:02:50,120
Well... well... well,
45
00:02:51,120 --> 00:02:53,120
squeaky wheel gets the oil.
46
00:02:53,400 --> 00:02:55,400
- Dez. - Yeah.
47
00:02:56,720 --> 00:03:02,200
You smelt the caravan burn. You
didn't see anything cos you were in
the shed. Did you hear anything?
48
00:03:04,040 --> 00:03:06,030
Bang.
49
00:03:06,080 --> 00:03:07,750
You heard a bang.
50
00:03:07,800 --> 00:03:09,800
Cal's got a gun. I've seen it.
51
00:03:11,440 --> 00:03:14,400
- When have you seen it? - If he's
annoyed at us...
52
00:03:15,040 --> 00:03:18,080
he waves it about. Says he'll bang
it.
53
00:03:19,120 --> 00:03:20,920
He's not a bad man, Cal, not bad.
54
00:03:23,480 --> 00:03:25,480
How reliable do you think Sandy is?
55
00:03:26,120 --> 00:03:29,870
- I don't know. - Is he aware Mike's
dead and Cal's dead?
56
00:03:29,920 --> 00:03:33,110
Our policy with getting his first
account was not to tell him.
57
00:03:33,160 --> 00:03:35,830
- We will, obviously. - Have you found a
gun? - No.
58
00:03:35,880 --> 00:03:39,480
- A gun didn't show up when you did a
background? - No gun license, no.
59
00:03:40,200 --> 00:03:42,790
What about the other two in the shed
with Sandy?
60
00:03:42,840 --> 00:03:46,830
They also have learning
difficulties. They're less lucid,
more vulnerable.
61
00:03:46,880 --> 00:03:51,910
They're alcohol-dependent. Social
services are looking after them,
want them to have more time.
62
00:03:51,960 --> 00:03:55,950
- Do we know who they are? - First
names, according to Sandy. Not
confirmed.
63
00:03:56,000 --> 00:03:59,270
- How long they've been there?
- Sandy's very hazy on dates.
64
00:03:59,320 --> 00:04:01,910
It's possible Greenholme's been at
the Pritchards
65
00:04:01,960 --> 00:04:05,360
since he left his family 15 years
ago, half an hour up the road.
66
00:04:06,960 --> 00:04:08,960
Is that possible?
67
00:04:09,880 --> 00:04:12,680
- What about Dez? - So far no idea.
68
00:04:14,120 --> 00:04:15,720
Mm.
69
00:04:16,400 --> 00:04:20,350
OK. My assessment is it's two
investigations.
70
00:04:20,400 --> 00:04:22,710
Forced labor, which is what this
looks like.
71
00:04:22,760 --> 00:04:24,870
Five victims at least, by the sound
of it.
72
00:04:24,920 --> 00:04:30,310
Murder investigation into the death
of Mike Greenholme. Nothing
conclusively links the two.
73
00:04:30,360 --> 00:04:34,070
I disagree. Sandy says Dez wasn't
happy with the living arrangements,
74
00:04:34,120 --> 00:04:36,030
which is why he ended up in the
caravan.
75
00:04:36,080 --> 00:04:40,310
The living arrangements are tied up
with the working conditions. Forced
labor.
76
00:04:40,360 --> 00:04:42,270
Dez shared the caravan with Mike.
77
00:04:42,320 --> 00:04:45,830
Mike is dead. Murdered. Dez is
missing, possibly because he's dead.
78
00:04:45,880 --> 00:04:49,510
Possibly cos he whacked Mike and
legged it, which still links the
two.
79
00:04:49,560 --> 00:04:54,470
The caravan's been destroyed. Cal
Pritchard, who's in charge of the
men, owns them or whatever,
80
00:04:54,520 --> 00:04:57,190
did a run for it when we turned up
asking about Mike,
81
00:04:57,240 --> 00:05:00,630
- possibly to ditch a murder weapon.
- Baseball bat's at the lab.
82
00:05:00,680 --> 00:05:02,670
It's one investigation.
83
00:05:02,720 --> 00:05:05,390
Let's get results on the bat before
talking to Evie.
84
00:05:05,440 --> 00:05:08,590
If we don't arrest her, she won't
talk to us. She'll walk out.
85
00:05:08,640 --> 00:05:13,750
- She's up to her eyes. - She's the only
person who could've cleaned the
blood off the ground at the farm.
86
00:05:13,800 --> 00:05:18,400
The others were locked in the shed.
Why do that unless she thought it
was incriminating?
87
00:05:21,200 --> 00:05:24,200
There's so much we don't know.
88
00:05:24,640 --> 00:05:28,990
We don't even know Mike sustained
his injury at the farm. His body was
on the moors.
89
00:05:29,040 --> 00:05:31,910
We need background on Evie Pritchard,
90
00:05:31,960 --> 00:05:35,320
Cal Pritchard, the farm finances,
these men.
91
00:05:35,680 --> 00:05:38,360
- If this is one investigation... - It
is.
92
00:05:39,440 --> 00:05:42,670
...it's a massive one. Sprawling.
Multi-agency.
93
00:05:42,720 --> 00:05:47,590
We need to talk to Serious and
Organised Crime, Human Trafficking
Center, social services.
94
00:05:47,640 --> 00:05:49,680
Totally agree. Bring it on
95
00:05:51,240 --> 00:05:55,670
- We need to gather ourselves. - We
don't want Evie to gather herself.
She's a suspect.
96
00:05:55,720 --> 00:05:58,560
I want to arrest her and talk to her
now while it's hot.
97
00:06:08,520 --> 00:06:11,030
OK, Mrs. Pritchard, if you'd like to
follow us.
98
00:06:11,080 --> 00:06:14,520
Scrawny cow. Look at you, you're a
bag of bones.
99
00:06:15,000 --> 00:06:17,000
Huh. Are you not getting it?
100
00:06:17,440 --> 00:06:19,870
Is that why you're so miserable, hm?
101
00:06:19,920 --> 00:06:23,120
Bet you haven't had a jump in years.
Who'd want it?
102
00:06:23,720 --> 00:06:25,710
Be like shagging a ladder.
103
00:06:25,760 --> 00:06:28,840
Who ate all the pies, eh? Fat,
baldy, slaphead.
104
00:06:29,720 --> 00:06:33,960
Eh? I bet you can't see your dick.
It's lost in all that flab, innit?
105
00:06:35,080 --> 00:06:37,080
Would you do her? Yeah?
106
00:06:37,680 --> 00:06:40,280
No. You're not getting it either,
are you?
107
00:06:42,520 --> 00:06:45,800
You want to be treated with respect?
Yeah?
108
00:06:46,960 --> 00:06:48,880
So do I.
109
00:06:50,960 --> 00:06:55,830
You told my colleagues you didn't
know Mike Greenholme and you said
the same to me.
110
00:06:55,880 --> 00:06:57,390
I don't.
111
00:06:57,440 --> 00:07:00,470
We've been told he not only worked
but also lived at your farm
112
00:07:00,520 --> 00:07:03,520
by another man who says he works and
lives at your farm.
113
00:07:04,040 --> 00:07:06,600
- Would you like to tell us anything
about that? - No.
114
00:07:07,320 --> 00:07:11,520
The man who told us that was one of
the three men we found locked in a
shed at your farm.
115
00:07:13,360 --> 00:07:15,360
- Do you know anything about that? - No.
116
00:07:16,280 --> 00:07:19,680
Well, those three men all wore
overalls and had shaved heads.
117
00:07:20,120 --> 00:07:22,080
Same as Mike Greenholme.
118
00:07:25,520 --> 00:07:27,520
Who's watching?
119
00:07:27,840 --> 00:07:31,240
- The senior investigating officer.
- Likes to watch, does he?
120
00:07:32,600 --> 00:07:34,080
Hello.
121
00:07:36,880 --> 00:07:38,880
Mike Greenholme's been found dead.
122
00:07:39,240 --> 00:07:41,640
Would you like to tell us anything
about that?
123
00:07:42,720 --> 00:07:45,080
You've been talking to Sandy,
haven't you?
124
00:07:46,040 --> 00:07:49,160
Anything Sandy said is rubbish. He's
a fantasy man.
125
00:07:49,560 --> 00:07:52,190
- What's your relationship with Sandy?
- Shit off.
126
00:07:52,240 --> 00:07:54,310
Is he employed by you, Mrs. Pritchard?
127
00:07:54,360 --> 00:07:56,950
Is he employed by you, Mrs. Pritchard?
128
00:07:57,000 --> 00:07:58,670
Cheeky bitch.
129
00:07:58,720 --> 00:08:02,990
The fire services were called to the
farm last night because a caravan
was on fire.
130
00:08:03,040 --> 00:08:05,040
Could you tell me about last night?
131
00:08:05,880 --> 00:08:07,880
Last night I had a husband.
132
00:08:13,040 --> 00:08:16,560
I have nothing else to say to these
people. No comment.
133
00:08:17,000 --> 00:08:18,920
Evie says no.
134
00:08:24,940 --> 00:08:28,660
If you charge her you won't be able
to ask her those questions again.
135
00:08:29,220 --> 00:08:32,890
Let's charge her with false
imprisonment, stick her in a cell
tonight,
136
00:08:32,940 --> 00:08:37,130
put her before the magistrates
tomorrow, get a technical bail on
the forced labor
137
00:08:37,180 --> 00:08:41,650
but get her remanded in custody for
false imprisonment. Otherwise she's
out causing trouble.
138
00:08:41,700 --> 00:08:45,130
Do you mean trouble to you and your
team? That's not a sound reason -
139
00:08:45,180 --> 00:08:51,010
I mean I don't want to bail a woman
who's possibly looking at a life
sentence cos I think she'll abscond.
140
00:08:51,060 --> 00:08:55,060
Forget that. We've got enough to
charge her so we charge her. Pro
facie.
141
00:08:56,020 --> 00:08:59,130
Are you sure it's a good idea for you
to be doing this?
142
00:08:59,180 --> 00:09:01,170
We are doing it. We've begun.
143
00:09:01,220 --> 00:09:05,730
Passing it on to another syndicate
will delay things. If you were me
you'd do the same.
144
00:09:05,780 --> 00:09:07,780
I'm not drinking at work.
145
00:09:08,340 --> 00:09:10,860
It was a one-off. I'm fine.
146
00:09:11,620 --> 00:09:13,580
You'd better be.
147
00:09:18,380 --> 00:09:21,170
Follow your nose. Pursue it as one
investigation.
148
00:09:21,220 --> 00:09:23,220
Keep me in the loop. Hm?
149
00:09:27,180 --> 00:09:30,860
She was shouting her head off in her
cell and singing Bonnie Tyler.
150
00:09:32,420 --> 00:09:34,900
Have you got to organize your mum's
funeral?
151
00:09:35,380 --> 00:09:37,900
No, our Alison's doing it.
152
00:09:38,260 --> 00:09:40,810
I'd said I'd clear her things out of
her flat.
153
00:09:40,860 --> 00:09:43,460
- I'll come with you if you like. - Ta.
154
00:09:44,380 --> 00:09:46,260
I thought you'd be asleep.
155
00:09:47,180 --> 00:09:50,660
Every time I shut my eyes I'm trying
to resuscitate him again.
156
00:09:52,580 --> 00:09:55,340
Try putting the radio on almost a
bit too quiet.
157
00:09:56,060 --> 00:09:59,380
- Good one. Well, night-night. - 'Night.
158
00:10:08,980 --> 00:10:12,970
Internal Affairs want to know when's
a convenient time to interview me.
159
00:10:13,020 --> 00:10:15,330
Of course. They have to look at what
we did.
160
00:10:15,380 --> 00:10:18,890
Who told Janet and Chris to go to
the farm? What checks had been made?
161
00:10:18,940 --> 00:10:21,050
The buck stops with us as supervisors.
162
00:10:21,100 --> 00:10:24,820
Me in the end but you're in it as
well. That's what being sergeant
means.
163
00:10:25,860 --> 00:10:29,370
The sniffer dog handler's traced
Mike from the farm to the moors.
164
00:10:29,420 --> 00:10:33,900
- Looks like he wandered off bleeding
to where he died. - That's a leap
forward. - Big leap.
165
00:10:37,700 --> 00:10:39,300
GILL: Janet!
166
00:10:40,820 --> 00:10:44,970
- We can put Mike's murder at the farm
even though he didn't die there.
- Mitch said.
167
00:10:45,020 --> 00:10:48,290
- So Rachel's thinking... - Let's see if
the sniffer dogs can trace Dez.
168
00:10:48,340 --> 00:10:51,010
If Dez also left the farm that
night, where did he go?
169
00:10:51,060 --> 00:10:55,530
How will you get something with his
scent? Presumably his stuff was in
the caravan, burnt.
170
00:10:55,580 --> 00:10:58,450
Don't know. I'll talk to the CSM,
get the search team on to it.
171
00:10:58,500 --> 00:11:00,690
Listen, both of you are being looked
at.
172
00:11:00,740 --> 00:11:04,770
Rachel for failing to risk-assess
the Pritchard Farm, you for this
crash.
173
00:11:04,820 --> 00:11:08,050
I don't want you anywhere near Evie,
Janet, for obvious reasons
174
00:11:08,100 --> 00:11:12,450
- or anywhere near the evidence chain,
so I'm putting you to work on
background. - OK.
175
00:11:12,500 --> 00:11:16,970
Slavery, forced labor - get clever
about all that so you can produce a
briefing paper.
176
00:11:17,020 --> 00:11:20,730
Keep on at social services to get
IDs on these men, timings, the lot.
177
00:11:20,780 --> 00:11:24,490
- Work with Chris. - Fine. - I'm happy for
you to continue to work with Evie.
178
00:11:24,540 --> 00:11:28,050
- We need to go. - How long will these
investigations into us take?
179
00:11:28,100 --> 00:11:30,970
Months. This is what I want to say
to you, both of you,
180
00:11:31,020 --> 00:11:33,420
don't dwell on it, just get on with
the work.
181
00:11:36,580 --> 00:11:38,570
How are you doing today?
182
00:11:38,620 --> 00:11:41,180
I am trying to decide to be OK.
183
00:11:41,540 --> 00:11:43,540
- You? - Fine. - Good.
184
00:11:43,900 --> 00:11:49,810
Police college came up trumps.
Contact details for three independent
experts on slavery and forced labor
185
00:11:49,860 --> 00:11:54,130
- and a phone number for the national
expert. Don't know how he got the
prize. - Ask him.
186
00:11:58,020 --> 00:12:01,010
- Rache, how did you get on? - The
magistrates bailed her.
187
00:12:01,060 --> 00:12:03,740
- What? - The solicitor said she's got no
previous.
188
00:12:04,180 --> 00:12:07,810
She's got surety. She's staying with
her cousin, he's putting up bail.
189
00:12:07,860 --> 00:12:12,170
They said she needed time to grieve.
No justification for keeping her in
custody.
190
00:12:12,220 --> 00:12:15,210
- She's not a threat to the community.
- ...to check she's done it.
191
00:12:15,260 --> 00:12:18,170
- If she hasn't send a car... - Oi! - ...To
her cousin's and arrest her.
192
00:12:18,220 --> 00:12:21,850
- No respect! You think that you can
lock me up, do you? - Calm down.
193
00:12:21,900 --> 00:12:23,730
- I'm the victim here! - Calm down.
194
00:12:23,780 --> 00:12:25,900
Get your hands off my officer!
195
00:12:26,180 --> 00:12:27,900
What's going on?
196
00:12:39,620 --> 00:12:41,610
Total pain in the neck.
197
00:12:41,660 --> 00:12:45,450
Mitch will watch Evie Pritchard like
a hawk to make sure she complies
198
00:12:45,500 --> 00:12:48,410
with these reporting restrictions
and doesn't do a bunk.
199
00:12:48,460 --> 00:12:50,460
Update on the search of the farm.
200
00:12:50,540 --> 00:12:52,690
It's a five-acre plot. It's a
massive task.
201
00:12:52,740 --> 00:12:56,650
Concentrating for now on the house,
the shed and this burnt-out caravan.
202
00:12:56,700 --> 00:13:00,980
- Lee. - We were hoping for evidence to
put Mike and Dez at the caravan.
203
00:13:01,380 --> 00:13:03,700
Nothing. It's ash, basically.
204
00:13:04,500 --> 00:13:09,330
They're saying we can rule out a
body having been burnt in there cos
they'd have found teeth.
205
00:13:09,380 --> 00:13:12,770
There's a heap of wellies in the
shed and a pair could be Dez's.
206
00:13:12,820 --> 00:13:15,850
There's a D scratched on. We've
given that to the sniffer dogs.
207
00:13:15,900 --> 00:13:18,250
If they can't get a scent off a
welly, sack 'em.
208
00:13:18,300 --> 00:13:22,970
If it's Dez's. Given that we're
nowhere close to even knowing who
Dez is, I'm not laughing.
209
00:13:23,020 --> 00:13:25,020
- Carry on. - In the kitchen -
210
00:13:26,300 --> 00:13:28,500
- Is that the baseball bat results?
- Yeah.
211
00:13:29,220 --> 00:13:33,050
The blood and tissue on it is
Greenholme's. Looks like it is our
murder weapon.
212
00:13:33,100 --> 00:13:36,010
- Brilliant. - Two sets of prints on it,
in Mike's blood,
213
00:13:36,060 --> 00:13:38,010
Cal Pritchard's and another.
214
00:13:38,060 --> 00:13:42,220
We checked the second set on the
system. Desmond McLynn. Dez.
215
00:13:43,100 --> 00:13:45,090
- Possibly. - Desmond McLynn.
216
00:13:45,140 --> 00:13:47,850
29 years of age. Oldham lad. Plenty
of previous.
217
00:13:47,900 --> 00:13:53,090
GBH. He glassed someone in a club. So
he won't be shy about braining
someone with a baseball bat.
218
00:13:53,140 --> 00:13:55,420
Anyway, the patterning's interesting.
219
00:13:56,420 --> 00:13:59,540
Cal's prints are gripping the handle
of the bat, like that.
220
00:14:00,060 --> 00:14:02,570
Dez's are gripping the body of the
bat, like that.
221
00:14:02,620 --> 00:14:06,290
Either grip could do it. You could
swing to someone's head
222
00:14:06,340 --> 00:14:10,100
- or you could ram it. - You'd have a
better grip holding it Cal's way.
223
00:14:10,540 --> 00:14:14,330
Find out where McLynn's been, when
he was last released from prison.
224
00:14:14,380 --> 00:14:17,650
Where was he before he went to the
Pritchards'? Has he gone back there?
225
00:14:17,700 --> 00:14:21,890
- Yeah. - Boss, the search team found a
notebook at the back of a kitchen
drawer.
226
00:14:21,940 --> 00:14:27,010
A ledger. Evie's scribbled down when
the men buy things from her and what
they owe her.
227
00:14:27,060 --> 00:14:30,650
- That's gold dust. - Yeah, it might tell
us when Dez joined them.
228
00:14:30,700 --> 00:14:33,930
- We know from Sandy - - Even without
that it's gold dust.
229
00:14:33,980 --> 00:14:37,210
One of the key indicators of forced
labor
230
00:14:37,260 --> 00:14:40,570
is the worker being dependent on one
person for all of his needs.
231
00:14:40,620 --> 00:14:43,690
Work, home, food, clothing, alcohol,
whatever.
232
00:14:43,740 --> 00:14:46,210
We've had Sandy say it. This proves
it.
233
00:14:46,260 --> 00:14:48,730
It might even prove wage manipulation.
234
00:14:48,780 --> 00:14:51,650
There's the underwork scam. You
recruit too many workers
235
00:14:51,700 --> 00:14:54,690
and give them enough work to meet
their debt to you but no more.
236
00:14:54,740 --> 00:14:59,090
The two other men who were in the
shed are starting to open up to
social services.
237
00:14:59,140 --> 00:15:02,250
They are called Furquan and Zain, as
Sandy said.
238
00:15:02,300 --> 00:15:05,930
Furquan Badini and Zain Dasti.
239
00:15:05,980 --> 00:15:07,980
Did either of them hear a gun?
240
00:15:08,580 --> 00:15:10,570
We need to be talking to them now.
241
00:15:10,620 --> 00:15:15,170
Let's inform all three slaves that
Cal is dead, that Mike is dead. See
what that does.
242
00:15:15,220 --> 00:15:18,970
Chris and Janet to look over this
ledger. If it's that incriminating
243
00:15:19,020 --> 00:15:24,130
- I want to rearrest Evie on suspicion
of forced labor today, see what she
says. - Today? - Today.
244
00:15:24,180 --> 00:15:26,180
I want to keep up the pressure on her.
245
00:15:44,940 --> 00:15:46,930
- Is that a no? - It is a no.
246
00:15:46,980 --> 00:15:49,770
- Why? - We're colleagues. - Colleagues
can have dinner.
247
00:15:49,820 --> 00:15:53,170
- You're on the rebound. - Still need to
eat. - You're being disingenuous.
248
00:15:53,220 --> 00:15:58,090
Dinner is not just dinner. You know
that as well as I do. And your timing
is off, seriously off.
249
00:15:58,140 --> 00:15:59,740
OK.
250
00:16:02,100 --> 00:16:04,100
I need to show you something.
251
00:16:05,380 --> 00:16:07,100
Sure.
252
00:16:10,460 --> 00:16:12,450
Course it's mine.
253
00:16:12,500 --> 00:16:14,500
I wrote it.
254
00:16:17,060 --> 00:16:21,490
It's got the names of five men in
there - Mike, Furquan, Zain, Sandy,
Dez.
255
00:16:21,540 --> 00:16:25,650
- I can read, you know. - Five men you
kept at your farm, working for next
to no money.
256
00:16:25,700 --> 00:16:27,690
I looked after them.
257
00:16:27,740 --> 00:16:30,260
- They weren't free to leave. - Course
they were.
258
00:16:31,460 --> 00:16:34,970
- Three were locked in a shed. - They
were living on the streets before.
259
00:16:35,020 --> 00:16:38,090
Furquan said you picked him up at a
soup kitchen eight years ago.
260
00:16:38,140 --> 00:16:40,140
That's right. Gave him a job.
261
00:16:41,740 --> 00:16:43,740
That's trafficking.
262
00:16:45,220 --> 00:16:46,970
He got in the car.
263
00:16:47,020 --> 00:16:50,890
It's trafficking because you gained
his consent through deception.
264
00:16:50,940 --> 00:16:54,650
You told him he'd be earning £300 a
week and living in a flat.
265
00:16:54,700 --> 00:16:59,330
- He got paid. - He told us he worked up
to 50 hours a week for up to £30
266
00:16:59,380 --> 00:17:02,650
from which you deducted everything
he supposedly owed you.
267
00:17:02,700 --> 00:17:05,810
He did owe me. They all did. I kept
them in alcohol and tobacco.
268
00:17:05,860 --> 00:17:08,980
- They were housed, clothed, fed. - They
had to shit in a bucket.
269
00:17:09,740 --> 00:17:12,770
What do you do when you see a
homeless person on the street?
270
00:17:12,820 --> 00:17:15,610
Walk by? I've done nothing wrong.
271
00:17:15,660 --> 00:17:20,620
You've admitted, now we've put this
notebook in front of you, that you
do know Mike Greenholme.
272
00:17:21,460 --> 00:17:25,330
Mrs. Pritchard, we're conducting a
murder enquiry into Mike's death.
273
00:17:25,380 --> 00:17:28,820
We have proof that he received his
fatal injury at your farm.
274
00:17:29,460 --> 00:17:31,330
Is there anything you'd like to say?
275
00:17:31,380 --> 00:17:36,090
- I haven't got a clue what you're
talking about. - Do you have any idea
where Dez might be?
276
00:17:36,140 --> 00:17:39,770
- No. - We know he was at your farm two
days ago - Friday -
277
00:17:39,820 --> 00:17:43,700
because you sold him six cigarettes
and you wrote it down there.
278
00:17:46,140 --> 00:17:48,380
- Do you or your husband own a gun?
- No.
279
00:17:50,140 --> 00:17:51,740
OK.
280
00:17:58,700 --> 00:18:00,690
We've got a problem.
281
00:18:00,740 --> 00:18:02,740
- What? - Not here.
282
00:18:09,220 --> 00:18:11,050
My name's Evie Pritchard.
283
00:18:11,100 --> 00:18:15,730
The way I've been treated by
Manchester Metropolitan Police is
absolutely disgusting.
284
00:18:15,780 --> 00:18:19,810
I've been intimidated. I've been
treated with contempt.
285
00:18:19,860 --> 00:18:22,770
I've got no criminal record and I've
done nothing wrong.
286
00:18:22,820 --> 00:18:25,140
And they've locked me up, arrested me.
287
00:18:25,620 --> 00:18:29,730
On the day... on the day they killed
my husband in a car chase.
288
00:18:29,780 --> 00:18:33,180
One of them did that. The other one
locked me in a police van.
289
00:18:33,900 --> 00:18:35,650
And the woman in charge,
290
00:18:35,700 --> 00:18:38,050
the senior investigating officer,
291
00:18:38,100 --> 00:18:40,100
stinks of booze.
292
00:18:41,020 --> 00:18:43,700
- These are the people...
- Did she stink of booze?
293
00:18:44,780 --> 00:18:46,780
I didn't notice. Has she seen this?
294
00:18:48,260 --> 00:18:50,260
Not yet.
295
00:19:05,940 --> 00:19:09,250
The sniffer dog trail drew a blank.
Dez never left the farm.
296
00:19:09,300 --> 00:19:12,330
He's not alive, we'd have found him,
so where's the body?
297
00:19:12,380 --> 00:19:15,050
You'd stick it somewhere nasty
people wouldn't look.
298
00:19:15,100 --> 00:19:19,900
I don't want to let Evie Pritchard
go. Keep her talking after the meal
break. Let's ask her -
299
00:19:21,260 --> 00:19:23,260
What's wrong?
300
00:19:29,020 --> 00:19:33,260
PRITCHARD: ...senior investigating
officer, stinks of booze.
301
00:19:33,660 --> 00:19:35,660
- - When's she done that?
302
00:19:36,540 --> 00:19:39,330
- Today, after the magistrates'. - Who's
seen it? - A few people.
303
00:19:39,380 --> 00:19:41,370
- Has everyone seen it? - A few people -
304
00:19:41,420 --> 00:19:43,250
I want the ground to swallow me up.
305
00:19:43,300 --> 00:19:46,410
- Look, it's an over-the-top rant. - From
a raging madwoman.
306
00:19:46,460 --> 00:19:50,730
You were involved in a crash that
killed Cal - not like she's telling
it but you were.
307
00:19:50,780 --> 00:19:54,690
Rachel did send her in a van to the
hospital - for good reason but she
did.
308
00:19:54,740 --> 00:19:58,650
Why would anyone think what she says
about me is the only lie in the
bunch?
309
00:19:58,700 --> 00:20:00,860
Well, is it?
310
00:20:04,220 --> 00:20:07,900
I asked the clerk which magistrate
was on. He said Framington.
311
00:20:08,620 --> 00:20:12,220
I thought Framington'll bail Evie,
he bails everyone. I felt...
312
00:20:12,940 --> 00:20:14,650
nervous.
313
00:20:14,700 --> 00:20:16,700
I took myself off to the loo.
314
00:20:17,500 --> 00:20:19,420
I had a drink. Stupid.
315
00:20:21,260 --> 00:20:22,940
Stupid.
316
00:20:24,340 --> 00:20:26,420
What if she makes a formal complaint?
317
00:20:27,340 --> 00:20:28,970
She won't.
318
00:20:29,020 --> 00:20:30,890
She will. She'll want the drama.
319
00:20:30,940 --> 00:20:33,730
She'll want to punish. Evie knows she
won't walk free.
320
00:20:33,780 --> 00:20:36,090
She'll do maximum damage as she goes
down.
321
00:20:36,140 --> 00:20:37,650
Yeah.
322
00:20:37,700 --> 00:20:41,410
She's grieving but I met her before
Cal died and she was screwy.
323
00:20:41,460 --> 00:20:43,730
She's a manipulator. She needs to
dominate.
324
00:20:43,780 --> 00:20:47,290
That's why she got a kick out of
lording it over a band of misfits.
325
00:20:47,340 --> 00:20:50,450
No, they did it for the money. Cal
was mean as sin.
326
00:20:50,500 --> 00:20:54,650
Started with cattle, switched to
chickens but wouldn't pay to improve
his sheds.
327
00:20:54,700 --> 00:20:59,290
EU thing two years ago. If you
didn't keep battery hens in bigger
cages you got shut down.
328
00:20:59,340 --> 00:21:03,450
They got shut down. Then they
started sending the men out to clear
rubbish,
329
00:21:03,500 --> 00:21:05,770
felling trees. Making money any old
way.
330
00:21:05,820 --> 00:21:08,650
Why did no-one think something was
wrong and report it?
331
00:21:08,700 --> 00:21:12,450
Because they're tight too. Wanted a
job done cheap, no questions asked.
332
00:21:12,500 --> 00:21:16,330
People are despicable, Janet. You're
not quite getting the hang of this.
333
00:21:16,380 --> 00:21:21,170
No, I am. The Pritchards recruited
men who'd fallen through the cracks.
334
00:21:21,220 --> 00:21:23,690
Who wouldn't run because they had
nowhere to go.
335
00:21:23,740 --> 00:21:27,340
They couldn't go back to where they
were from because it had gone wrong.
336
00:21:28,540 --> 00:21:32,140
Listen. I've got a bit of a situation
with Chris.
337
00:21:33,220 --> 00:21:34,930
Go on.
338
00:21:34,980 --> 00:21:37,420
He left a flapjack on my desk this
morning.
339
00:21:38,540 --> 00:21:41,540
- Right. - And, well, I haven't said
anything.
340
00:21:42,420 --> 00:21:44,420
- Why? - Well, I feel a bit...
341
00:21:45,300 --> 00:21:47,770
I don't know. I feel a bit
embarrassed.
342
00:21:47,820 --> 00:21:51,650
- Are you sure it was him? - Who else
there would know how to make a
flapjack?
343
00:21:51,700 --> 00:21:53,970
- It was very nice. - So you've said
nothing?
344
00:21:54,020 --> 00:21:55,770
Mm.
345
00:21:55,820 --> 00:21:58,930
- Neither has he. - You've really thrown
me off here, Janet.
346
00:21:58,980 --> 00:22:03,690
If a man put a flapjack on my desk
I'd run a mile, obviously.
347
00:22:03,740 --> 00:22:07,290
- You're meant to be the well-adjusted
one. -
348
00:22:07,340 --> 00:22:10,980
Thing is I was going to say something
but then he asked me out.
349
00:22:12,340 --> 00:22:15,740
- Out out? - Yeah, and I just thought
that -
350
00:22:16,500 --> 00:22:20,410
- Is there anything in the cupboard
for indigestion? - Let's have a look.
351
00:22:20,460 --> 00:22:23,170
I was ever so sorry to hear about
your mum, Rachel.
352
00:22:23,220 --> 00:22:25,220
- So sad. - Oh, thanks.
353
00:22:25,540 --> 00:22:29,250
- Really sad. - Well, I don't feel
anything really.
354
00:22:29,300 --> 00:22:31,410
Ah. Perhaps it's just delayed.
355
00:22:31,460 --> 00:22:33,930
No, the thing is, Dorothy, I didn't
like her.
356
00:22:33,980 --> 00:22:36,130
In your own way you did.
357
00:22:36,180 --> 00:22:38,220
You will have deep down.
358
00:22:38,740 --> 00:22:40,740
You will.
359
00:22:41,420 --> 00:22:43,420
Here, Mum, try these.
360
00:22:44,260 --> 00:22:46,260
They're both good.
361
00:22:52,300 --> 00:22:54,300
Janet.
362
00:22:54,380 --> 00:22:56,570
- Is Gill in? - I don't think she is in,
no.
363
00:22:56,620 --> 00:22:59,770
- I take it you've seen Evie's rant?
- Yes. - Has Gill seen it? - Yes.
364
00:22:59,820 --> 00:23:01,820
She's not answering her phone.
365
00:23:02,420 --> 00:23:04,450
If a drinking allegation against Gill
366
00:23:04,500 --> 00:23:07,490
turns up in the shape of a formal
complaint from that woman,
367
00:23:07,540 --> 00:23:11,770
- I will be compelled to come clean
about the concerns you expressed
last week, OK? - OK.
368
00:23:11,820 --> 00:23:15,100
We bloody well should have done
something about it at the time.
369
00:23:15,660 --> 00:23:20,380
- Is this investigation falling apart
or does it just feel like it? - I
don't think so, no.
370
00:23:21,580 --> 00:23:24,460
- Tell Gill to ring me as soon as she
can. - Will do.
371
00:23:26,300 --> 00:23:29,250
Gill's phoned in sick. Food
poisoning.
372
00:23:29,300 --> 00:23:32,170
- Have you ever known her take a day
off sick? - RACHEL: No.
373
00:23:32,220 --> 00:23:35,450
No, I didn't share that with Dodson
when she came prowling around
374
00:23:35,500 --> 00:23:40,530
saying she thinks the investigation's
falling apart. She's seen Evie's
rant. Everyone has.
375
00:23:40,580 --> 00:23:44,170
- The gossip machine's gone into
overdrive. - I'll try and talk to Gill.
376
00:23:44,220 --> 00:23:46,410
I'll be in in... 40 minutes.
377
00:23:46,460 --> 00:23:48,460
- OK. - Bye.
378
00:24:37,700 --> 00:24:40,140
RUFUS: Hiya, love. How are you
getting on?
379
00:24:42,140 --> 00:24:44,140
Nearly done.
380
00:24:45,740 --> 00:24:47,740
Found anything nice for yourself?
381
00:24:47,900 --> 00:24:49,900
I wasn't expecting to.
382
00:24:50,140 --> 00:24:52,180
She was my sunshine.
383
00:24:54,900 --> 00:24:58,260
- Right. - Would you mind if I asked you
a favor, sweetheart?
384
00:24:58,700 --> 00:25:01,700
- I'm not giving you money. - It's only
fair.
385
00:25:02,300 --> 00:25:04,290
I looked after her.
386
00:25:04,340 --> 00:25:06,290
She wasn't easy.
387
00:25:06,340 --> 00:25:09,050
I looked after your mummy so you
wouldn't have to.
388
00:25:09,100 --> 00:25:12,580
No, what you did was you got her to
the lowest point she ever got.
389
00:25:13,660 --> 00:25:16,650
She shouldn't have ended up like
this. She could sing.
390
00:25:16,700 --> 00:25:18,690
She could've sung.
391
00:25:18,740 --> 00:25:20,730
What have you ever done? Hm?
392
00:25:20,780 --> 00:25:22,770
Inherited a house and drank in it.
393
00:25:22,820 --> 00:25:25,740
Forget money cos I wouldn't give you
the shit off my shoe.
394
00:25:33,540 --> 00:25:36,420
That's for every woman you've ever
put in hospital.
395
00:25:36,780 --> 00:25:39,100
Useless... scumbag.
396
00:25:53,060 --> 00:25:55,540
Don't you dare show your face at the
funeral.
397
00:26:08,900 --> 00:26:10,900
I feel different. I feel freed.
398
00:26:11,180 --> 00:26:13,650
- Did you break any bones? - I don't
know. Possibly.
399
00:26:13,700 --> 00:26:18,100
You can take the Rachel out the
Bailey but you can't take the Bailey
out of the Rachel.
400
00:26:31,380 --> 00:26:33,570
Who's seen Evie Pritchard's little
film?
401
00:26:33,620 --> 00:26:35,610
I'm assuming everyone.
402
00:26:35,660 --> 00:26:39,930
Some of you are probably going, 'I
had no idea the boss had a drink
problem'
403
00:26:39,980 --> 00:26:45,420
and some of you are probably going,
'I did spot some tell-tale signs,
actually, in hindsight.'
404
00:26:46,220 --> 00:26:48,220
Just forget that.
405
00:26:48,940 --> 00:26:53,820
The reason we all wanted to work on
this syndicate is because of Gill's
reputation.
406
00:26:54,380 --> 00:26:56,970
You don't get a reputation like that
for nothing.
407
00:26:57,020 --> 00:27:00,410
It's slogged for. It's 30 years of
being good at the job.
408
00:27:00,460 --> 00:27:02,970
It's up to us to protect it because
we know her.
409
00:27:03,020 --> 00:27:08,250
So if anyone asks you about DCI
Murray stinking of booze, don't
play.
410
00:27:08,300 --> 00:27:11,580
Just say, 'No, it's rubbish' and
shut it down.
411
00:27:12,060 --> 00:27:15,370
- Do we know who's going to replace
her when her 30 days are up? - No.
412
00:27:15,420 --> 00:27:19,250
There's a rumor that a few
candidates have applied from Cheshire
but...
413
00:27:19,300 --> 00:27:23,220
- So, has she got food poisoning? - If
that's what she says, that's what
she's got.
414
00:27:23,660 --> 00:27:26,380
Right. Evie Pritchard remains in
custody.
415
00:27:26,780 --> 00:27:29,050
We've got her till 3pm on the PACE
clock.
416
00:27:29,100 --> 00:27:32,530
We've got very little solid evidence
and she's giving nothing away.
417
00:27:32,580 --> 00:27:36,690
CSIs are scouring the Pritchard farm
for the concealed body of Desmond
McLynn.
418
00:27:36,740 --> 00:27:39,740
I think that body is potentially our
key to Evie.
419
00:27:40,700 --> 00:27:45,540
- Desmond McLynn, Dez, was released
from Strangeways in November -
420
00:27:49,260 --> 00:27:51,850
DS Bailey's phone.
This is DC Janet Scott.
421
00:27:51,900 --> 00:27:56,410
- Yeah. - Dez started showing up at a
homeless hostel in Oldham just
before Christmas.
422
00:27:56,460 --> 00:27:58,850
They never saw him after the 5th of
January.
423
00:27:58,900 --> 00:28:03,290
January 19th is when he crops up for
the first time on Evie's ledger
424
00:28:03,340 --> 00:28:06,620
and he's in there regularly up until
last Friday.
425
00:28:06,940 --> 00:28:11,930
Evie manages to keep him in debt
even though, as you can see, he buys
less and less from her.
426
00:28:11,980 --> 00:28:14,770
She always comes up with something
he owes her for.
427
00:28:14,820 --> 00:28:17,170
- He never gets paid. - Let's bring
Sandy back in.
428
00:28:17,220 --> 00:28:19,340
- Chris, you speak to him with Janet.
- OK.
429
00:28:22,580 --> 00:28:24,580
They've found a body at the farm.
430
00:28:33,980 --> 00:28:37,050
They've got the body out of the
septic tank. I've just seen it.
431
00:28:37,100 --> 00:28:39,380
It's a man. Can't really see much
else.
432
00:28:42,660 --> 00:28:44,650
Boss, can you ring me?
433
00:28:44,700 --> 00:28:46,700
I need you.
434
00:28:51,140 --> 00:28:55,220
The last time you came in you said
Dez was a squeaky wheel, do you
remember?
435
00:28:57,020 --> 00:28:59,020
Nothing's ever good enough for him.
436
00:28:59,380 --> 00:29:03,130
I don't think things were good
enough. You were all treated very
badly.
437
00:29:03,180 --> 00:29:06,250
I think the way that you were treated
is against the law.
438
00:29:06,300 --> 00:29:10,210
If someone works for you, you have to
pay them properly with a contract.
439
00:29:10,260 --> 00:29:13,530
- Evie looked after us. - Did you ever
go to the dentist
440
00:29:13,580 --> 00:29:16,650
in all the time you lived at the
Pritchards? Or a doctor?
441
00:29:16,700 --> 00:29:19,610
- Evie sorted it. - Well, Evie had to.
442
00:29:19,660 --> 00:29:23,570
If she'd taken you to a doctor the
doctor would have said 'Where does
Sandy live?'
443
00:29:23,620 --> 00:29:28,570
and she couldn't tell anyone because
you weren't living and working for
her and Cal legally.
444
00:29:28,620 --> 00:29:32,420
- She keeps me out of trouble. - She was
keeping herself out of trouble.
445
00:29:34,180 --> 00:29:36,180
Is Evie in trouble now?
446
00:29:38,260 --> 00:29:40,140
She is.
447
00:29:45,780 --> 00:29:47,780
Evie didn't kill Mike. I did.
448
00:29:48,420 --> 00:29:51,020
That's a very serious thing to admit
to, Sandy.
449
00:29:51,260 --> 00:29:53,260
Well... well... well, I admit to it.
450
00:29:53,900 --> 00:29:57,500
- Could you tell us a bit more? - I shot
Mike with Evie's gun. Bang.
451
00:29:58,220 --> 00:30:01,220
Sandy, Mike wasn't shot.
452
00:30:04,620 --> 00:30:07,130
Buckshot. I don't see what else that
could be.
453
00:30:07,180 --> 00:30:10,490
- Is it possible it's just one
cartridge load of pellets? - Yep.
454
00:30:10,540 --> 00:30:13,650
The patterning's wide so it can't
have been at close range.
455
00:30:13,700 --> 00:30:15,900
That's the one that did for poor old
Dez.
456
00:30:18,260 --> 00:30:20,260
Gill doesn't get ill.
457
00:30:24,500 --> 00:30:27,050
Sandy was a bit crestfallen we
wouldn't arrest him
458
00:30:27,100 --> 00:30:31,330
but he did let slip that it's Evie
who owns and uses a shotgun, not Cal.
459
00:30:31,380 --> 00:30:33,930
CSIs are prioritizing the search for
that gun.
460
00:30:33,980 --> 00:30:37,580
We need to focus on exactly what
happened the night of the murder.
461
00:30:37,660 --> 00:30:40,850
- What do we know? - The fire services
arrived just after 1am.
462
00:30:40,900 --> 00:30:45,130
The fire was burnt-out by then. The
Pritchards didn't call them, a
motorist did.
463
00:30:45,180 --> 00:30:49,770
- They wouldn't have wanted anyone
turning up. - Presumably it all kicked
off before that.
464
00:30:49,820 --> 00:30:51,810
I reckon it was a big boozy brawl.
465
00:30:51,860 --> 00:30:54,130
The fire officers said Cal was
intoxicated.
466
00:30:54,180 --> 00:30:57,450
The postmortem on Mike Greenholme
showed high levels of alcohol.
467
00:30:57,500 --> 00:31:00,010
Let's see what the PM on Dez shows
when it's complete.
468
00:31:00,060 --> 00:31:02,060
What about the postmortem on Cal?
469
00:31:02,460 --> 00:31:04,780
- As in alcohol levels? - Yeah. - High.
470
00:31:05,260 --> 00:31:07,260
Far too high to drive safely.
471
00:31:07,940 --> 00:31:11,130
A baseball bat is something you keep
to defend yourself with.
472
00:31:11,180 --> 00:31:14,260
- I reckon Cal ran out the house with
the bat. - Why?
473
00:31:14,580 --> 00:31:19,970
- Dez and Mike were fighting? - Cal told
the fire lads he dropped a fag in the
caravan which started the fire
474
00:31:20,020 --> 00:31:22,290
but I reckon that's what Mike and Dez
did.
475
00:31:22,340 --> 00:31:25,010
I think the fire got Cal out of the
house with his bat.
476
00:31:25,060 --> 00:31:28,290
There was a scuffle between Cal and
Dez with the bat.
477
00:31:28,340 --> 00:31:32,170
- One of them lamps Mike. I would say
Cal. - Mike stumbles off.
478
00:31:32,220 --> 00:31:34,810
Someone - Evie or Cal - shoots Dez.
479
00:31:34,860 --> 00:31:37,450
Mike could have shot Dez before he
wandered off.
480
00:31:37,500 --> 00:31:40,900
Did we take Evie's clothes when she
first came in after the crash?
481
00:31:41,460 --> 00:31:43,460
Yes.
482
00:31:47,900 --> 00:31:49,900
Need a word.
483
00:32:03,000 --> 00:32:06,310
Evie Pritchard's made an official
complaint against Gill.
484
00:32:06,360 --> 00:32:08,310
Evie wants it resolving formally
485
00:32:08,360 --> 00:32:11,240
so Gill's off the case and you're
going to head it up.
486
00:32:12,560 --> 00:32:15,160
- As SIO? - Yeah. No-one else can do it.
487
00:32:16,800 --> 00:32:18,670
I know it's huge
488
00:32:18,720 --> 00:32:22,600
which is why I suggested treating it
as two separate investigations.
489
00:32:23,520 --> 00:32:27,950
With hindsight, I possibly should've
insisted but... I didn't.
490
00:32:28,000 --> 00:32:31,390
Anyway, you're the only one who
knows it inside out.
491
00:32:31,440 --> 00:32:34,110
I'll be the SIO in name, but you'll
be running it.
492
00:32:34,160 --> 00:32:38,400
I'll come to the briefings, look at
the HOLMES. I won't do the
day-to-day stuff.
493
00:32:39,480 --> 00:32:41,480
You're capable.
494
00:32:42,880 --> 00:32:44,880
What's your take on Evie Pritchard?
495
00:32:47,480 --> 00:32:49,480
- I think we should let her go. - Why?
496
00:32:50,200 --> 00:32:53,000
She's extremely clever. Very strong.
497
00:32:53,400 --> 00:32:56,680
Every time we slip up, she gets
stronger. She thrives on it.
498
00:32:57,440 --> 00:33:01,390
We suspect Evie murdered Dez. She
knows that but she doesn't know we
found his body.
499
00:33:01,440 --> 00:33:06,110
If we charge her without strong
enough evidence, CPS'll say that
we've fitted her up
500
00:33:06,160 --> 00:33:09,430
because we didn't want the
anticlimax of having a dead person,
501
00:33:09,480 --> 00:33:11,880
Mike or Cal, responsible for Dez's
murder.
502
00:33:13,200 --> 00:33:17,270
- What about the forced labor side of
things? - Slow progress but progress.
503
00:33:17,320 --> 00:33:19,320
I think we should hold out.
504
00:33:20,040 --> 00:33:22,040
She's about to retire.
505
00:33:23,000 --> 00:33:26,470
She's being investigated. While
she's subject to a complaint
506
00:33:26,520 --> 00:33:30,230
she needs permission to retire from
the assistant chief constable
507
00:33:30,280 --> 00:33:34,400
and while the complaint looks like
it may be substantiated...
508
00:33:35,400 --> 00:33:37,400
...they might not let her.
509
00:33:40,720 --> 00:33:44,230
It shouldn't take long to
investigate me. It's not sub judice.
510
00:33:44,280 --> 00:33:47,470
- Evie's offences aren't tied up with
her complaint. - They are.
511
00:33:47,520 --> 00:33:50,990
She committed offences so she's doing
all she can to divert attention.
512
00:33:51,040 --> 00:33:53,030
There's no legal correlation.
513
00:33:53,080 --> 00:33:57,270
If it was sub judice, the complaint
wouldn't be pursued till after her
court case.
514
00:33:57,320 --> 00:33:59,320
Why the hell did you send her home?
515
00:34:00,320 --> 00:34:03,000
We'll get a result. We will.
516
00:34:05,000 --> 00:34:07,910
Anyway, I'm owed some leave so I
won't be coming in for a bit.
517
00:34:07,960 --> 00:34:10,640
What are you going to say when they
question you?
518
00:34:11,320 --> 00:34:14,200
If I lie... that lie won't go away.
519
00:34:14,760 --> 00:34:19,110
Evie'll get to court and the defense
will ask about the complaint, had I
been drinking.
520
00:34:19,160 --> 00:34:22,790
And I'll lie in court. And every
time the question crops up, I'll
lie.
521
00:34:22,840 --> 00:34:26,830
It's not just my lie. You know I had
a drink in the toilets at the
magistrates'.
522
00:34:26,880 --> 00:34:28,790
I told you. Both of you.
523
00:34:28,840 --> 00:34:31,990
- But we won't breathe a word about
it. - That's three people lying.
524
00:34:32,040 --> 00:34:35,720
That's you launching your brilliant
career as a sergeant on a lie.
525
00:34:36,400 --> 00:34:41,350
Say you don't lie. Say you say,
'Hands up, I had a drink. I was
nervous.
526
00:34:41,400 --> 00:34:44,270
I wasn't drunk by any stretch but I
had a drink.'
527
00:34:44,320 --> 00:34:47,950
Say you tell them you've been... off
kilter.
528
00:34:48,000 --> 00:34:50,080
What's that supposed to mean? Off
kilter?
529
00:34:52,800 --> 00:34:55,320
- Will you swear something to me?
- Depends.
530
00:34:55,560 --> 00:34:57,760
I'm asking you as friends.
531
00:34:59,800 --> 00:35:03,230
- Yeah. - Yeah. - When you're interviewed
about me and this complaint,
532
00:35:03,280 --> 00:35:06,430
which you will be, swear to me
you'll say exactly what you know.
533
00:35:06,480 --> 00:35:08,510
- You lied for me. - Completely
different.
534
00:35:08,560 --> 00:35:11,310
- We want to help you. - It would be
helping me.
535
00:35:11,360 --> 00:35:14,960
I will not make a conspiracy,
Rachel. I'm not going out on a lie.
536
00:35:21,800 --> 00:35:24,270
- I stopped smoking overnight,
remember? - Mm.
537
00:35:24,320 --> 00:35:26,990
So don't worry about me ending up a
lush. I won't.
538
00:35:27,040 --> 00:35:29,040
It'll stop when the job does.
539
00:35:31,920 --> 00:35:35,030
I was fine when I first came back
after Helen Bartlett.
540
00:35:35,080 --> 00:35:39,110
- I know you were. - I was fine for
months and then I couldn't get it
out of my head.
541
00:35:39,160 --> 00:35:43,310
- Flashbacks? - No. If I'd locked my car
when I took my trolley back,
542
00:35:43,360 --> 00:35:47,390
like any normal person with their
head screwed on, none of it would've
happened.
543
00:35:47,440 --> 00:35:50,310
She wouldn't have died. I wouldn't
have nearly died.
544
00:35:50,360 --> 00:35:53,750
Thousands of pounds of tax payers'
money wouldn't have been squandered.
545
00:35:53,800 --> 00:35:58,480
And if I could make such a basic
mistake, how many other mistakes
could I make?
546
00:35:59,800 --> 00:36:02,680
- I lost my nerve. - Is that when you
decided to retire?
547
00:36:03,240 --> 00:36:06,150
Yeah, but I strung it out cos I was
waiting for the right time
548
00:36:06,200 --> 00:36:09,920
- which is cretinous because... - There
is no right time. - Yeah.
549
00:36:11,400 --> 00:36:13,720
- There's just now. - Exactly.
550
00:36:19,040 --> 00:36:22,630
That really is rich coming from you,
that little pearl of wisdom.
551
00:36:22,680 --> 00:36:24,430
Sorry?
552
00:36:24,480 --> 00:36:26,480
What are you waiting for, Janet?
553
00:36:27,320 --> 00:36:29,320
- In what way? - Every way.
554
00:36:35,360 --> 00:36:38,070
- We can get Evie right now with this
lot. - Only partially
555
00:36:38,120 --> 00:36:40,830
and I don't think Rachel's in the
mood for partially.
556
00:36:40,880 --> 00:36:43,600
- I do fancy you. - Oh. OK, good.
557
00:36:43,920 --> 00:36:47,590
It is good, actually, because the
thing is generally I go for tall men.
558
00:36:47,640 --> 00:36:50,390
- I like redheads. - There you go. - Can't
have it all. - No.
559
00:36:50,440 --> 00:36:52,440
- So is that a yes for dinner? - It is.
- OK.
560
00:37:03,840 --> 00:37:05,840
- Why are we waiting? - I don't know.
561
00:37:07,280 --> 00:37:10,790
What a shame they wouldn't let your
brother come out for the day.
562
00:37:10,840 --> 00:37:14,760
- It is his fault, Dorothy, he
assaulted a prison officer. - Oh,
dear.
563
00:37:17,800 --> 00:37:20,120
- Gill coming? - She's got a work thing.
564
00:37:24,080 --> 00:37:27,280
I see we offered you counseling
after you were abducted.
565
00:37:27,880 --> 00:37:30,280
- I see you stopped going. Is that
right? - Yes.
566
00:37:30,800 --> 00:37:34,720
- Can you run through where you're up
to in your welfare program? - Um...
567
00:37:36,280 --> 00:37:39,200
- I'm not. - Are you going to your GP?
- No.
568
00:37:39,800 --> 00:37:42,440
- How are you coping? - I cope.
569
00:37:43,040 --> 00:37:47,000
- When you stopped going to
counseling were you offered an
alternative? - No.
570
00:37:47,640 --> 00:37:49,760
Did someone from welfare get in touch?
571
00:37:51,120 --> 00:37:52,440
No.
572
00:37:58,280 --> 00:38:02,630
We've questioned DS Dodson and a few
of your colleagues to get some
background.
573
00:38:02,680 --> 00:38:05,920
Drinking on duty, as you know, is a
sackable offence.
574
00:38:09,000 --> 00:38:13,720
Hiya, love. The one before us is
still going off cos the door to the
cremator got stuck.
575
00:38:14,120 --> 00:38:19,030
You should get your money back.
They're meant to provide a dignified
ceremony.
576
00:38:19,080 --> 00:38:22,590
My mother was an attention-seeking
car crash so this is perfect.
577
00:38:22,640 --> 00:38:24,640
Hi, Mitch.
578
00:38:27,040 --> 00:38:29,360
So pick her up. Yes, now.
579
00:38:30,920 --> 00:38:33,640
I'm on my way back. So's Janet. Bye.
580
00:38:35,800 --> 00:38:38,840
We can arrest Evie Pritchard for
murder. Forensics are back.
581
00:38:39,920 --> 00:38:43,350
- Alison, we've got to go. - You're
joking. - Will you be OK?
582
00:38:43,400 --> 00:38:46,440
- I'll get Dorothy home. - Thank you.
- Sorry.
583
00:38:54,560 --> 00:38:58,110
What I'd like to focus on today is
the specific complaint
584
00:38:58,160 --> 00:39:00,150
made against you by Mrs. Pritchard.
585
00:39:00,200 --> 00:39:02,150
The specific complaint is that
586
00:39:02,200 --> 00:39:05,320
when you spoke to her at the
magistrates' you were drunk.
587
00:39:06,960 --> 00:39:08,960
Were you drunk?
588
00:39:09,880 --> 00:39:11,880
No, I was not drunk.
589
00:39:14,160 --> 00:39:16,470
I don't think we've supported you
enough.
590
00:39:16,520 --> 00:39:18,520
I'd like to offer you more welfare.
591
00:39:19,560 --> 00:39:22,440
I don't want welfare. I want to be
allowed to retire.
592
00:39:36,080 --> 00:39:39,350
- What time did you go to bed on the
Friday night? - Ten o'clock.
593
00:39:39,400 --> 00:39:41,510
- What time did you wake up? - Eight
o'clock.
594
00:39:41,560 --> 00:39:43,560
- Did you wake up during the night?
- No.
595
00:39:44,320 --> 00:39:46,920
A fire engine came to the farm at
just after 1am.
596
00:39:47,600 --> 00:39:51,590
- I slept through. - Your bedroom is on
the side of the house nearest the
caravan.
597
00:39:51,640 --> 00:39:54,430
Did you hear any noises from the
caravan or nearby?
598
00:39:54,480 --> 00:39:56,870
Can you hear noises when you're
asleep? I can't.
599
00:39:56,920 --> 00:40:00,430
A witness reported hearing a gun
being fired. Did you hear a gun?
600
00:40:00,480 --> 00:40:04,870
I heard nothing and saw nothing
until eight o'clock the following
morning.
601
00:40:04,920 --> 00:40:07,360
And what did you hear and see then?
602
00:40:07,720 --> 00:40:09,550
Cal, passed out on a chair.
603
00:40:09,600 --> 00:40:11,990
- What time did Cal wake up? - I don't
remember.
604
00:40:12,040 --> 00:40:14,990
When he woke up can you remember
what you talked about?
605
00:40:15,040 --> 00:40:19,880
We didn't. If I'd known he was going
to be dead by lunchtime I'd have
made the effort.
606
00:40:22,000 --> 00:40:23,990
Have you got anything on me?
607
00:40:24,040 --> 00:40:27,120
Cos I'm sick of looking at your
fucking face!
608
00:40:27,520 --> 00:40:29,550
And yours.
609
00:40:29,600 --> 00:40:31,600
Challenge her, challenge her now.
610
00:40:34,080 --> 00:40:36,990
We found the body of Desmond McLynn
in your septic tank.
611
00:40:37,040 --> 00:40:41,030
He was shot at a range of ten meters
with 00 gauge buckshot from a
shotgun.
612
00:40:41,080 --> 00:40:46,630
- We recovered that gun from the
septic tank. Lab results show your
fingerprints are on it. - It's my gun.
613
00:40:46,680 --> 00:40:51,270
- Yes. - Now she's got a gun. - Your
fingerprints are on the manhole
cover to the septic tank.
614
00:40:51,320 --> 00:40:53,630
We found a wheelbarrow with Dez's
blood on it,
615
00:40:53,680 --> 00:40:56,990
presumably from when the body was
pushed to the septic tank.
616
00:40:57,040 --> 00:41:00,790
- Your fingerprints are on that
wheelbarrow. - It's my wheelbarrow.
617
00:41:00,840 --> 00:41:02,830
Your prints were in his blood.
618
00:41:02,880 --> 00:41:08,310
And traces of his blood were found
on the trousers we took off you when
we first questioned you.
619
00:41:08,360 --> 00:41:10,750
Presumably from when you cleaned up
his blood.
620
00:41:10,800 --> 00:41:14,120
You can't get fingerprints off a gun
that's covered in shit.
621
00:41:16,680 --> 00:41:20,230
Fingerprints are grease. Rinse off
what's on top and there they are.
622
00:41:20,280 --> 00:41:23,840
That gun is covered in prints and
they're all yours.
623
00:41:33,760 --> 00:41:36,360
Eve Pritchard, you are charged as
follows:
624
00:41:37,200 --> 00:41:42,030
That you at Rochdale in the county
of Greater Manchester on 19th
September 2014
625
00:41:42,080 --> 00:41:45,120
did murder Desmond McLynn contrary
to common law.
626
00:41:45,560 --> 00:41:52,430
That you at Rochdale in the county
of Greater Manchester between 1st
January 2007 and 19th September 2014
627
00:41:52,480 --> 00:41:56,110
did falsely imprison Zain Dasti
contrary to common law.
628
00:41:56,160 --> 00:41:58,950
That you at Rochdale in the county
of Greater Manchester
629
00:41:59,000 --> 00:42:03,630
between 1st January 2003 and 19th
September 2014
630
00:42:03,680 --> 00:42:07,560
did hold Sandy Thewliss in slavery
or servitude...
631
00:42:08,120 --> 00:42:11,870
or you did require Sandy to perform
forced or compulsory labor
632
00:42:11,920 --> 00:42:15,150
and the circumstances are such that
you knew or ought to have known
633
00:42:15,200 --> 00:42:18,110
that Sandy was being required to
perform such labor,
634
00:42:18,160 --> 00:42:22,600
contrary to Section 71 Coroners and
Justice Act 2009.
635
00:42:25,720 --> 00:42:27,710
Yes, yes, yes, yes, yes!
636
00:42:27,760 --> 00:42:30,710
I first met Gill
637
00:42:30,760 --> 00:42:33,790
at Bruche in 1993.
638
00:42:33,840 --> 00:42:37,350
She was dressed head to toe in
leather with hair down to her bum.
639
00:42:37,400 --> 00:42:40,310
- ALL: Whoo! - I was not! - Oh, it must
have been someone else.
640
00:42:40,360 --> 00:42:44,470
Anyway, she was telling someone how
they could do what they were doing
much better
641
00:42:44,520 --> 00:42:46,510
if they'd only do it just like her.
642
00:42:46,560 --> 00:42:49,520
And I thought 'Ooh, she's a bit
scary.'
643
00:42:50,520 --> 00:42:54,430
22 years later and I'm still a bit
scared of Gill
644
00:42:54,480 --> 00:42:58,910
but I've cottoned on to the fact that
that's how she likes it.
645
00:42:58,960 --> 00:43:01,800
- I am so proud of you. - We've all been
Murrayed.
646
00:43:02,160 --> 00:43:04,310
We've all had our eyebrows singed
647
00:43:04,360 --> 00:43:09,480
if we haven't managed to achieve her
stratospherically high standards.
648
00:43:09,920 --> 00:43:11,790
And now she's retired.
649
00:43:11,840 --> 00:43:14,230
Let loose on the world
650
00:43:14,280 --> 00:43:17,070
with time on her hands.
651
00:43:17,120 --> 00:43:21,200
God help any weeds in her garden.
652
00:43:21,520 --> 00:43:26,070
God help anything young and male in a
50-mile radius.
653
00:43:26,120 --> 00:43:29,110
- Doesn't have to be young! - Doesn't
have to be male!
654
00:43:29,160 --> 00:43:30,790
ALL: Whoa!
655
00:43:30,840 --> 00:43:33,590
That is totally unacceptable.
656
00:43:33,640 --> 00:43:38,080
Julie Dodson, the stories I could
tell about you!
657
00:43:45,960 --> 00:43:49,400
Oh, you look deep and meaningful.
658
00:43:51,080 --> 00:43:53,710
- Just thinking about change. - Ah.
659
00:43:53,760 --> 00:43:57,280
Yeah, well, I applied for an
interview development role today.
660
00:43:58,120 --> 00:44:01,190
It's what I'm best at and I'm going
take it as far as I can.
661
00:44:01,240 --> 00:44:03,240
Yes. Superb.
662
00:44:04,920 --> 00:44:08,950
You should come back inside. Dodson's
doing shots, Gill's dancing.
663
00:44:09,000 --> 00:44:12,590
I think that's what it is. Oh, and
Will Pemberton's just turned up
664
00:44:12,640 --> 00:44:16,790
and he's sort of casting about like
he's looking for somebody.
665
00:44:16,840 --> 00:44:19,360
- Are you joking? - No.
666
00:44:24,160 --> 00:44:26,160
I'll just finish this.
60503
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.