Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,380 --> 00:00:35,410
- You're gonna talk to Janet?
- Dunno.
2
00:00:35,460 --> 00:00:37,620
I might say something I regret.
3
00:00:38,660 --> 00:00:41,890
If Gill had just said, 'Janet
doesn't want the sergeant's job,
4
00:00:41,940 --> 00:00:44,690
but we would love you to do it, ' I
would've understood.
5
00:00:44,740 --> 00:00:47,490
Will Pemberton, nice to meet you.
6
00:00:47,540 --> 00:00:49,170
Shut it.
7
00:00:49,220 --> 00:00:53,210
I'm interested to see how long it's
gonna take Janet to apologize.
8
00:00:53,260 --> 00:00:56,530
- You're gonna punish her till she
does? - You don't know me very well.
9
00:00:56,580 --> 00:00:59,100
No, you're a complete enigma.
10
00:01:15,500 --> 00:01:17,810
Are you gonna tell Rachel that you
told me?
11
00:01:17,860 --> 00:01:20,930
No. She knows what she needed to.
12
00:01:20,980 --> 00:01:23,490
It's done. Let's get on with the
job.
13
00:01:23,540 --> 00:01:26,170
Well, you know I'll have to talk to
her.
14
00:01:26,220 --> 00:01:29,170
- Why?
- It's Rachel. Do you want a mint?
- No, thanks.
15
00:01:29,220 --> 00:01:31,210
No, you won't, she seemed fine.
16
00:01:31,260 --> 00:01:32,890
Do I need one?
17
00:01:32,940 --> 00:01:35,050
- Were you out, last night? - No.
18
00:01:35,100 --> 00:01:37,100
I had some friends round.
19
00:01:38,300 --> 00:01:40,690
You're the only one getting upset
about all this.
20
00:01:40,740 --> 00:01:43,410
Because you asked me to keep it a
secret, then you tell her,
21
00:01:43,460 --> 00:01:46,290
so I look the two-face, which means
me say sorry,
22
00:01:46,340 --> 00:01:48,890
which means I did something wrong -
and I haven't.
23
00:01:48,940 --> 00:01:51,130
She's gonna have this for all it's
worth.
24
00:01:51,180 --> 00:01:53,170
She won't take it personally.
25
00:01:53,220 --> 00:01:55,410
Are you new?
26
00:02:00,740 --> 00:02:04,330
Right, after falling unconscious at
his parents' home,
27
00:02:04,380 --> 00:02:07,730
Andrew Redhead, 13 months old,
28
00:02:07,780 --> 00:02:11,660
was admitted to Oldham General
Hospital yesterday at 2:30pm.
29
00:02:12,740 --> 00:02:16,010
On examination, the medical staff
were concerned that his injuries -
30
00:02:16,060 --> 00:02:20,290
multiple cranial fractures - didn't
fit with the parents' explanation.
31
00:02:20,340 --> 00:02:22,900
- Which was? - That he'd slipped on
a wet floor.
32
00:02:23,980 --> 00:02:27,650
Suspecting serious injury,
non-accidental, they got Division
involved.
33
00:02:27,700 --> 00:02:29,810
Andrew never regained consciousness
34
00:02:29,860 --> 00:02:33,090
and death was recorded during
surgery at 9:15, last night.
35
00:02:33,140 --> 00:02:36,250
Now, there were no complications
during surgery,
36
00:02:36,300 --> 00:02:39,770
so we're saying that his death was
a direct result of his injuries.
37
00:02:39,820 --> 00:02:42,460
Whether they were accidental or not...
38
00:02:43,540 --> 00:02:46,370
Nobody wants to be on the wrong
side of a newspaper headline,
39
00:02:46,420 --> 00:02:48,210
so we're erring on the side of caution.
40
00:02:48,260 --> 00:02:51,850
There's bound to be some grim-arsed
journo looking for a payday on this
41
00:02:51,900 --> 00:02:55,250
so, outside this room, we keep our
opinions to ourselves,
42
00:02:55,300 --> 00:02:58,660
unless any of you fancy keeping
Kevin company in Strangeways.
43
00:03:00,100 --> 00:03:01,770
- Are the family known to us? - No.
44
00:03:01,820 --> 00:03:04,090
It's the first time they've come
onto our radar.
45
00:03:04,140 --> 00:03:06,770
I'll be going to the case
conference following the PM.
46
00:03:06,820 --> 00:03:08,570
Hopefully we'll get a better picture
47
00:03:08,620 --> 00:03:10,490
of his home life from their GP, etc.
48
00:03:10,540 --> 00:03:13,530
- Have Division secured the house as a
crime scene? - Yeah.
49
00:03:13,580 --> 00:03:16,250
The parents are staying with the
next-door neighbors.
50
00:03:16,300 --> 00:03:20,570
I'm not sending CSIs in, unless
something significant comes out of
the post-mortem.
51
00:03:20,620 --> 00:03:24,290
I want no more upheaval for the
family than absolutely necessary.
52
00:03:24,340 --> 00:03:26,050
Pete, speak to the hospital.
53
00:03:26,100 --> 00:03:29,330
I want to know if there was
something other than the child's
injuries
54
00:03:29,380 --> 00:03:31,450
that made medical staff suspicious.
55
00:03:31,500 --> 00:03:34,540
Janet, family liaison.
56
00:03:36,540 --> 00:03:39,730
Inform the parents that we'd like
them to come in for interview.
57
00:03:39,780 --> 00:03:42,050
Do it face-to-face, might stop 'em
panicking.
58
00:03:42,100 --> 00:03:45,210
- Under caution? - Yeah, I know it's
tough, but I think we have to.
59
00:03:45,260 --> 00:03:46,850
I'm sure you'll handle it right.
60
00:03:46,900 --> 00:03:49,690
I've chosen Janet as FLO as we need
to deploy her differently
61
00:03:49,740 --> 00:03:52,570
from normal liaison officer.
Needs our top interviewer.
62
00:03:52,620 --> 00:03:56,090
Give them the support they need
but, importantly, we go in careful.
63
00:03:56,140 --> 00:03:58,130
We need you as our eyes and ears.
64
00:03:58,180 --> 00:04:00,530
Gain their confidence, get them
contributing.
65
00:04:00,580 --> 00:04:03,610
Might help us close the case down
quickly and compassionately.
66
00:04:03,660 --> 00:04:07,450
I want you to accompany Janet. This
case is gonna come in for scrutiny.
67
00:04:07,500 --> 00:04:09,780
She'll need as much support as
possible.
68
00:04:14,220 --> 00:04:16,650
Why aren't we waiting for a
pediatric pathologist?
69
00:04:16,700 --> 00:04:19,530
Apparently, none available.
70
00:04:19,580 --> 00:04:21,930
Massacre at the annual dinner?
71
00:04:21,980 --> 00:04:24,290
We need to wait until one's free.
72
00:04:24,340 --> 00:04:26,330
It's not my call.
73
00:04:26,380 --> 00:04:28,370
New coroner.
74
00:04:28,420 --> 00:04:30,620
And you didn't bother to argue?
75
00:04:31,700 --> 00:04:34,100
I remember when you'd have put up
more of a fight.
76
00:04:35,900 --> 00:04:37,890
- Are you all right? - Great.
77
00:04:37,940 --> 00:04:41,210
Got a career-ruining case on my
hands as I head to retirement.
78
00:04:41,260 --> 00:04:43,260
I've got a toddler on a slab.
79
00:04:50,740 --> 00:04:52,730
Nice.
80
00:04:52,780 --> 00:04:54,780
He's in insurance.
81
00:04:56,380 --> 00:04:59,090
Primarily, my role is to help and
support you
82
00:04:59,140 --> 00:05:02,610
while we investigate the
circumstances surrounding Andrew's
death.
83
00:05:02,660 --> 00:05:04,930
- Andrew? - We erm...
84
00:05:04,980 --> 00:05:06,970
We called him Drew.
85
00:05:07,020 --> 00:05:09,330
Is that what you'd like us to call him?
86
00:05:09,380 --> 00:05:12,770
- Drew's fine. - Drew's fine.
87
00:05:12,820 --> 00:05:14,810
They're only trying to help.
88
00:05:14,860 --> 00:05:18,690
What we'd like is for you to come
down to Oldham Road police station -
89
00:05:18,740 --> 00:05:20,730
No chance. No.
90
00:05:20,780 --> 00:05:22,770
I can't. I...
91
00:05:22,820 --> 00:05:25,810
We need to ask you a few questions.
92
00:05:25,860 --> 00:05:28,690
I'm sure we can answer them here,
can't we?
93
00:05:28,740 --> 00:05:32,250
I'm afraid not. It's as much to do
with your rights as anything else.
94
00:05:32,300 --> 00:05:36,020
- And if we refuse? - Well, I don't
think you wanna go down that road.
95
00:05:37,220 --> 00:05:39,290
- Are you threatening us? - No.
96
00:05:39,340 --> 00:05:41,330
No.
97
00:05:41,380 --> 00:05:44,490
It's... It's just in
everyone's best interest
98
00:05:44,540 --> 00:05:46,930
if we get this done as quickly as
possible.
99
00:05:46,980 --> 00:05:48,970
But IF we refuse...?
100
00:05:49,020 --> 00:05:52,970
Then we would regretfully... be
forced to arrest you.
101
00:05:53,020 --> 00:05:55,020
- Oh! - Arrest us?
102
00:05:56,140 --> 00:05:58,130
Well, go on, then.
103
00:05:58,180 --> 00:06:00,170
Arrest us.
104
00:06:00,220 --> 00:06:03,890
Do it. Arrest me. Arrest me.
105
00:06:03,940 --> 00:06:05,650
Go on! Arrest me!
106
00:06:05,700 --> 00:06:07,690
Jenny, it's all right.
107
00:06:07,740 --> 00:06:09,770
It's all right. It's OK.
108
00:06:13,620 --> 00:06:15,610
Erm...
109
00:06:15,660 --> 00:06:17,650
Oh, my God.
110
00:06:17,700 --> 00:06:19,610
She erm, she tripped earlier.
111
00:06:19,660 --> 00:06:21,290
Oh, God.
112
00:06:21,340 --> 00:06:24,450
Would you like us to arrange
transport to the station?
113
00:06:24,500 --> 00:06:26,660
No. No, I'll.. I'll drive.
114
00:06:32,580 --> 00:06:34,770
Did you see how she jumped when he
touched her?
115
00:06:34,820 --> 00:06:36,890
Squeezing her hand, when she tried
to speak.
116
00:06:36,940 --> 00:06:40,330
Only you could turn a bloke being
caring into an admission of guilt.
117
00:06:40,380 --> 00:06:43,530
- Do you not think he was trying to
look after her? - No.
118
00:06:43,580 --> 00:06:47,930
I thought he was just trying to
keep her quiet, cos it suited him.
119
00:06:47,980 --> 00:06:50,370
I clocked that.
It's a tricky call to make.
120
00:06:50,420 --> 00:06:53,500
I don't know how I'd be,
if it was one of mine.
121
00:06:55,660 --> 00:06:57,650
Boss, just heading back.
122
00:06:57,700 --> 00:07:00,210
- How were they? - Hard to tell.
123
00:07:00,260 --> 00:07:02,370
Shell-shocked, angry.
124
00:07:02,420 --> 00:07:04,770
- They're following us in.
- No, go back.
125
00:07:04,820 --> 00:07:07,770
We've not finished the post-mortem
but, based on what we've got,
126
00:07:07,820 --> 00:07:09,810
we're starting to agree with the
hospital -
127
00:07:09,860 --> 00:07:11,530
serious injury, non-accidental.
128
00:07:11,580 --> 00:07:13,890
I want you to initiate a full
forensic recovery -
129
00:07:13,940 --> 00:07:17,130
the clothing they were wearing when
they took Andrew to the hospital,
130
00:07:17,180 --> 00:07:19,690
their bedding, any bedding from
Andrew's room.
131
00:07:19,740 --> 00:07:21,930
I want the parents kept apart from
now on.
132
00:07:21,980 --> 00:07:23,970
- If they refuse? - Arrest them.
133
00:07:24,020 --> 00:07:26,820
No, actually, forget that. Just go
back and arrest them.
134
00:07:33,240 --> 00:07:35,910
Marcus and Jenny are downstairs
with their solicitors.
135
00:07:35,960 --> 00:07:39,710
As soon as they've finished, get
first accounts. Keep it short and
sweet.
136
00:07:39,760 --> 00:07:43,150
I've got the next hour in a case
conference, with a bunch of
terrified GPs,
137
00:07:43,200 --> 00:07:45,280
health visitors and social workers.
138
00:07:48,680 --> 00:07:51,350
- Are you all right? - Yeah. Bit tired.
139
00:07:51,400 --> 00:07:53,190
These cases don't help.
140
00:07:53,240 --> 00:07:56,070
As soon as the tears stop, the
fingers start pointing.
141
00:07:56,120 --> 00:08:00,040
I'm getting it in the neck from the
Divisional Commander and ACC ranks.
142
00:08:04,120 --> 00:08:06,990
- What's happened to the toaster? - Sets
the new smoke alarm off.
143
00:08:07,040 --> 00:08:09,230
- Is this hot? - Er, yeah, it's just
boiled.
144
00:08:09,280 --> 00:08:11,280
So we can't have any toast?
145
00:08:15,040 --> 00:08:17,040
He's good, isn't he?
146
00:08:18,080 --> 00:08:22,310
- You are good. - Do you want a slice,
as a reward? - Yeah, go on.
147
00:08:22,360 --> 00:08:25,030
I need something before I go into
the interview room.
148
00:08:25,080 --> 00:08:27,070
I hate doing these interviews.
149
00:08:27,120 --> 00:08:29,110
All I ever see is a baby and a mother.
150
00:08:29,160 --> 00:08:31,150
There's nowhere to hide from it.
151
00:08:31,200 --> 00:08:33,200
You can handle it.
152
00:08:36,920 --> 00:08:38,920
What time did you leave work?
153
00:08:41,400 --> 00:08:43,390
Oh, I..
154
00:08:43,440 --> 00:08:45,430
I'm not sure.
155
00:08:45,480 --> 00:08:47,470
Two-ish?
156
00:08:47,520 --> 00:08:50,510
After lunch. Look, if I can have my
phone back,
157
00:08:50,560 --> 00:08:52,350
I can check what time Jenny rang.
158
00:08:52,400 --> 00:08:56,070
I'm afraid we need to keep hold of
your phone, but we can check for you.
159
00:08:56,120 --> 00:08:58,240
Who arrived at the hospital first?
160
00:08:59,360 --> 00:09:01,520
I think we arrived at the same time.
161
00:09:02,760 --> 00:09:06,520
She called me to say that she was
there, just as I was pulling in...
162
00:09:07,640 --> 00:09:09,630
...and we both took him in.
163
00:09:09,680 --> 00:09:11,670
I couldn't wake him.
164
00:09:11,720 --> 00:09:15,110
I called Marcus, then I took him to
the hospital.
165
00:09:15,160 --> 00:09:17,150
What did you think was wrong?
166
00:09:17,200 --> 00:09:19,190
I just knew it was serious.
167
00:09:19,240 --> 00:09:23,190
Is there a particular reason that
you didn't call an ambulance?
168
00:09:23,240 --> 00:09:26,470
We live so close, I thought it was
better just to get him there.
169
00:09:26,520 --> 00:09:28,520
I can see that.
170
00:09:29,560 --> 00:09:33,280
Can you tell me about the accident
he had earlier that day?
171
00:09:34,320 --> 00:09:35,910
He falls over all the time.
172
00:09:35,960 --> 00:09:38,590
So what was different about this
particular fall?
173
00:09:38,640 --> 00:09:41,470
Nothing. If there were any signs,
174
00:09:41,520 --> 00:09:43,910
anything that could've told me how
serious it was,
175
00:09:43,960 --> 00:09:47,680
I wouldn't have waited, I'd have
got him to hospital straightaway.
176
00:09:50,360 --> 00:09:52,350
I heard him crying.
177
00:09:52,400 --> 00:09:55,440
Came straight in, found him lying
on the mopped floor.
178
00:09:56,600 --> 00:09:58,990
I picked him up, checked him out,
like you do...
179
00:09:59,040 --> 00:10:01,550
like you'd do.
180
00:10:01,600 --> 00:10:04,070
If he was falling over all
the time, how can she be sure
181
00:10:04,120 --> 00:10:06,470
that that specific fall led to
Andrew's death?
182
00:10:06,520 --> 00:10:09,670
- She seemed so certain. - They both
are. - He wasn't even there.
183
00:10:09,720 --> 00:10:13,270
- Shock? - That makes you vague, not
adamant.
184
00:10:13,320 --> 00:10:16,630
Andrew's health visitor didn't
remember him specifically
185
00:10:16,680 --> 00:10:20,390
but, on checking her notes,
they had had one or two incidences:
186
00:10:20,440 --> 00:10:23,030
missed clinics, check-ups, refused
entry...
187
00:10:23,080 --> 00:10:25,590
On the whole, they'd had no cause
for concern.
188
00:10:25,640 --> 00:10:27,470
Refused entry was no cause for concern?
189
00:10:27,520 --> 00:10:30,630
It could just mean that she wasn't
at home when they called round.
190
00:10:30,680 --> 00:10:33,950
- Or hadn't tidied up. - Doesn't seem
she was bothered finding out why.
191
00:10:34,000 --> 00:10:37,910
Whatever happened to that child
wasn't done by anyone in that case
conference.
192
00:10:37,960 --> 00:10:41,630
- Yeah but, maybe they could've
stopped it. - How? - By doing their job.
193
00:10:41,680 --> 00:10:44,550
Can you hear yourself? You sound
like the pond life out there.
194
00:10:44,600 --> 00:10:47,550
If you'd seen how devastated those
at that case conference were -
195
00:10:47,600 --> 00:10:50,710
- Scared! - Take that self-righteous
look off your face.
196
00:10:50,760 --> 00:10:52,990
This isn't a who cares the most
competition.
197
00:10:53,040 --> 00:10:55,910
No-one in that room does that job
because it's easy.
198
00:10:55,960 --> 00:10:58,150
If they've made mistakes, don't worry.
199
00:10:58,200 --> 00:11:00,870
Somebody will haul them up for it,
they don't need you.
200
00:11:00,920 --> 00:11:04,390
There isn't a single person in this
room, including myself,
201
00:11:04,440 --> 00:11:08,150
who hasn't made a bad call, been
overworked, overlooked something,
202
00:11:08,200 --> 00:11:10,680
so you can wind your neck in, cos
I'm not having it.
203
00:11:11,720 --> 00:11:13,720
Rachel, you carry on.
204
00:11:15,640 --> 00:11:18,470
They said most of the time, the
mother seemed co-operative.
205
00:11:18,520 --> 00:11:21,990
Andrew was a happy, healthy child.
Sometimes, the mother seemed flaky.
206
00:11:22,040 --> 00:11:24,150
They put the missed appointments
down to that.
207
00:11:24,200 --> 00:11:28,430
'Andrew's walking and speech
development weren't as advanced as
they expected.'
208
00:11:28,480 --> 00:11:31,310
We'll come on to the walking
when we go over the post-mortem.
209
00:11:31,360 --> 00:11:33,350
Neighbors?
210
00:11:33,400 --> 00:11:37,670
Say they were well liked, he worked
hard, she was friendly.
211
00:11:37,720 --> 00:11:40,510
Could be a bit rowdy at the
weekends, music, mates,
212
00:11:40,560 --> 00:11:42,990
but no-one was suggesting anything
sinister.
213
00:11:43,040 --> 00:11:45,750
Let's draw up a list of regular
visitors to the house.
214
00:11:45,800 --> 00:11:47,430
Onto the post-mortem.
215
00:11:47,480 --> 00:11:49,710
We fast-tracked blood, urine and
tissue.
216
00:11:49,760 --> 00:11:53,310
Confirmed two skull fractures, back
of the head, blunt force trauma.
217
00:11:53,360 --> 00:11:57,390
No pediatric pathologist available
but Professor Jackson's thinking
218
00:11:57,440 --> 00:12:01,710
more thrown against a wall or the
floor rather than a direct strike.
219
00:12:01,760 --> 00:12:03,750
Moment of anger? Loss of control?
220
00:12:03,800 --> 00:12:05,430
I think it's worth mentioning here
221
00:12:05,480 --> 00:12:07,830
that I thought the husband
was quite controlling.
222
00:12:07,880 --> 00:12:10,070
For the record, I didn't think so.
223
00:12:10,120 --> 00:12:13,110
- So we're not looking for a murder
weapon. - No.
224
00:12:13,160 --> 00:12:17,150
What the hospital X-rays didn't
pick up was three broken ribs.
225
00:12:17,200 --> 00:12:19,910
According to Professor Jackson,
they'd have only shown up
226
00:12:19,960 --> 00:12:23,430
on a radionuclide scan, which is
tricky to use on a small child,
227
00:12:23,480 --> 00:12:25,590
not so good at detecting the skull
fractures.
228
00:12:25,640 --> 00:12:29,870
- Do we know if injuries to the head
and ribs happened at the same time?
- It's hard to be precise.
229
00:12:29,920 --> 00:12:33,270
Very different types of fracture,
different bone densities,
230
00:12:33,320 --> 00:12:36,230
but Professor Jackson's best guess
is yeah, same time.
231
00:12:36,280 --> 00:12:40,950
What sort of accident can cause
skull fractures to the rear and
broken ribs at the front?
232
00:12:41,000 --> 00:12:44,070
The post-mortem also revealed
historical fractures.
233
00:12:44,120 --> 00:12:47,710
- Andrew's left clavicle and right
tibia. - Problems walking. - Mm.
234
00:12:47,760 --> 00:12:50,230
The hospital had no previous visits
on record.
235
00:12:50,280 --> 00:12:52,430
- Different hospital? - Different name?
236
00:12:52,480 --> 00:12:55,950
Could we cross-reference his
injuries with local hospitals?
237
00:12:56,000 --> 00:12:58,830
With no specific dates?
You can give it a go.
238
00:12:58,880 --> 00:13:02,070
- Maybe she treated him at home.
- Broken bones?
239
00:13:02,120 --> 00:13:05,430
We're not expecting much from our
scene. Not a lot to be looking for.
240
00:13:05,480 --> 00:13:07,670
Possible tissue transfer from the
incident.
241
00:13:07,720 --> 00:13:10,710
With a toddler, there's bound to be
tissue transfer all over.
242
00:13:10,760 --> 00:13:14,310
We're concentrating on the place
the parents claim the accident
happened.
243
00:13:14,360 --> 00:13:17,110
If we don't find anything, that's
not how he hurt himself.
244
00:13:17,160 --> 00:13:19,430
Can you start drawing up an
interview strategy
245
00:13:19,480 --> 00:13:22,550
based on the findings of the case
conference and post-mortem?
246
00:13:22,600 --> 00:13:25,790
They live five to ten minutes away
from the hospital.
247
00:13:25,840 --> 00:13:28,350
He works 30 to 35 minutes away.
248
00:13:28,400 --> 00:13:32,230
So they leave at the same time and
get there at the same time.
249
00:13:32,280 --> 00:13:35,350
What? She gets there two or three
minutes earlier
250
00:13:35,400 --> 00:13:36,990
and waits for him to join her
251
00:13:37,040 --> 00:13:39,630
before taken their unconscious kid
into the hospital.
252
00:13:39,680 --> 00:13:43,110
- I'm not buying it. - See if the ANPR
sheds any light.
253
00:13:43,160 --> 00:13:46,310
They said they're backed up, could
be two to three days.
254
00:13:46,360 --> 00:13:48,750
Waiting time on cell siting from
their phones...
255
00:13:48,800 --> 00:13:51,160
- anything up to a month.
- Brilliant!
256
00:13:52,400 --> 00:13:56,000
The hospital car park could have a
camera at the entrance barrier.
257
00:13:57,440 --> 00:13:59,440
I'll get onto it.
258
00:14:03,040 --> 00:14:05,030
No, you should've heard her.
259
00:14:05,080 --> 00:14:08,230
It's like, 'Janet's the best. Make
sure you support her, Rachel.'
260
00:14:08,280 --> 00:14:11,670
It's like the pair of 'em are on
Operation Piss Me Off.
261
00:14:11,720 --> 00:14:14,200
I could've slapped 'em both.
262
00:14:15,280 --> 00:14:17,630
I know something that'll cheer you up.
263
00:14:17,680 --> 00:14:20,800
Brilliant! You're a miracle
worker.
264
00:14:22,640 --> 00:14:24,870
That Vice initiative you applied for...
265
00:14:24,920 --> 00:14:26,920
Yeah?
266
00:14:27,960 --> 00:14:29,950
No, I shouldn't be telling you.
267
00:14:30,000 --> 00:14:31,990
I got it?
268
00:14:33,480 --> 00:14:35,470
That's brilliant.
269
00:14:35,520 --> 00:14:37,590
But who'll replace me on the syndicate?
270
00:14:37,640 --> 00:14:41,390
- They'll step somebody up to cover
you for the three months you're
away. - Janet?
271
00:14:41,440 --> 00:14:44,310
It's HR's call, but would she want to?
272
00:14:44,360 --> 00:14:47,600
- I thought she wasn't interested in
Sergeant. - Who knows?
273
00:14:49,400 --> 00:14:51,480
It will still be mine when I come back?
274
00:14:52,720 --> 00:14:54,710
That's exciting.
275
00:14:54,760 --> 00:14:57,070
Rachel Bailey, Vice.
276
00:14:57,120 --> 00:14:59,110
Great for the CV.
277
00:14:59,160 --> 00:15:01,150
I did get this on my own?
278
00:15:01,200 --> 00:15:03,710
It had crossed my desk,
but it wasn't my call.
279
00:15:03,760 --> 00:15:08,710
- Swear. - It would be self-defeating,
sending you away for three months.
280
00:15:08,760 --> 00:15:10,760
It's not till the end of the year.
281
00:15:12,000 --> 00:15:14,550
- You just have to make
the most of me now. - Mm.
282
00:15:14,600 --> 00:15:17,470
So... when will Gill tell me?
283
00:15:17,520 --> 00:15:21,440
Well, I sent the E-mail last thing,
so should be tomorrow.
284
00:15:22,520 --> 00:15:24,510
Look surprised.
285
00:15:24,560 --> 00:15:27,950
And, hey, cut this crap with Janet.
286
00:15:28,000 --> 00:15:30,000
You're better than that.
287
00:15:34,840 --> 00:15:38,350
Got the same shot of Jenny coming
through the barrier 12 minutes
earlier.
288
00:15:38,400 --> 00:15:41,560
She waited 12 minutes before taking
Andrew into hospital?
289
00:15:44,800 --> 00:15:47,390
- What do you reckon that is? - GPS.
290
00:15:47,440 --> 00:15:49,430
Er, no, even better, dash cam.
291
00:15:49,480 --> 00:15:51,640
They've both got 'em on their cars.
292
00:15:52,680 --> 00:15:55,630
- This is from his car. - He works in
insurance.
293
00:15:55,680 --> 00:15:57,670
It's supposed to lower your premium.
294
00:15:57,720 --> 00:15:59,550
I recovered the footage.
295
00:15:59,600 --> 00:16:01,710
This is Marlow Road, little side
street,
296
00:16:01,760 --> 00:16:03,760
- right near the hospital. - Mm.
297
00:16:05,920 --> 00:16:08,120
There goes his no-claims.
298
00:16:09,640 --> 00:16:11,630
They catch themselves, these days.
299
00:16:11,680 --> 00:16:13,470
- Any idea who those two are? - No.
300
00:16:13,520 --> 00:16:16,110
Well, it's a nice starting point
for an interview.
301
00:16:16,160 --> 00:16:18,150
Locate the cab driver.
302
00:16:18,200 --> 00:16:19,910
You seem in a better mood, today.
303
00:16:19,960 --> 00:16:22,390
- Not really. - Good, cos I wanted
304
00:16:22,440 --> 00:16:24,230
to talk to you about something.
305
00:16:24,280 --> 00:16:26,270
- Toilet? - Just been, can it wait?
306
00:16:26,320 --> 00:16:28,870
I'll have a few brews, let you know
when I'm ready.
307
00:16:28,920 --> 00:16:30,920
I've got a vehicle reg for you to PNC.
308
00:16:39,120 --> 00:16:41,120
Would you like to take a moment?
309
00:16:43,640 --> 00:16:46,320
We met 'em outside the hospital so
we could say that...
310
00:16:47,360 --> 00:16:50,230
...Jenny had been looking after him
when he took ill.
311
00:16:50,280 --> 00:16:52,280
Which isn't true?
312
00:16:54,880 --> 00:16:56,880
No.
313
00:16:58,240 --> 00:17:00,240
Why did you want us to think that?
314
00:17:01,520 --> 00:17:04,230
- We were worried that she'd get into
trouble. - She?
315
00:17:04,280 --> 00:17:06,280
Childminder.
316
00:17:07,560 --> 00:17:09,550
Adjoah Ekundayo.
317
00:17:09,600 --> 00:17:11,600
What sort of trouble, Marcus?
318
00:17:13,160 --> 00:17:15,990
We didn't want people thinking that
Drew had hurt himself
319
00:17:16,040 --> 00:17:19,480
when he was with Adjoah,
in case they thought...
320
00:17:20,520 --> 00:17:24,630
We thought it would make life
easier... not easier, simpler,
321
00:17:24,680 --> 00:17:27,270
if we just said that Jenny was
looking after him
322
00:17:27,320 --> 00:17:29,310
when he became ill.
323
00:17:29,360 --> 00:17:32,150
People think things, don't they?
324
00:17:32,200 --> 00:17:34,880
We didn't want them thinking that
about Adjoah.
325
00:17:36,480 --> 00:17:38,470
She's a great girl.
326
00:17:38,520 --> 00:17:40,110
So are you telling me that...
327
00:17:40,160 --> 00:17:43,030
So they lied to us about how their
son died,
328
00:17:43,080 --> 00:17:45,960
in case we had bad thoughts about
the childminder?
329
00:17:47,160 --> 00:17:51,990
Mm. If that's all there is to it,
I'll bare my arse on Bury Market.
330
00:17:54,080 --> 00:17:56,390
It was Marcus' idea to lie.
331
00:17:56,440 --> 00:17:59,510
He was certain that Adjoah hadn't -
couldn't hurt Drew.
332
00:17:59,560 --> 00:18:02,670
I don't know. I don't know.
I just...
333
00:18:02,720 --> 00:18:05,390
Drew's other injuries that you said
about,
334
00:18:05,440 --> 00:18:08,030
they only happened since we started
using her.
335
00:18:08,080 --> 00:18:11,390
- I just thought it was weird. - But
still you continued to use her.
336
00:18:11,440 --> 00:18:14,550
- Why was that? - I just thought I was
being paranoid.
337
00:18:14,600 --> 00:18:17,190
Did you share your concerns with
your husband?
338
00:18:17,240 --> 00:18:19,030
No. No.
339
00:18:19,080 --> 00:18:21,830
Now, you know, you begin to wonder,
maybe...
340
00:18:21,880 --> 00:18:23,510
Maybe I wasn't paranoid.
341
00:18:23,560 --> 00:18:25,190
You can't have it both ways.
342
00:18:25,240 --> 00:18:28,070
'I was worried about her',
but 'I still used her.'
343
00:18:28,120 --> 00:18:31,870
50 minutes ago, she's swearing she
didn't know about his other
injuries.
344
00:18:31,920 --> 00:18:35,590
Now she's saying they only happened
since Adjoah came on the scene.
345
00:18:35,640 --> 00:18:39,390
Either way, she's lying. She wasn't
looking after Andrew when he fell
ill.
346
00:18:39,440 --> 00:18:41,030
Adjoah Ekundayo was.
347
00:18:41,080 --> 00:18:43,230
Draw up an arrest strategy for Adjoah.
348
00:18:43,280 --> 00:18:47,150
If she's not at home, we'll need to
force entry and treat it as a crime
scene.
349
00:18:47,200 --> 00:18:49,400
Notify the CSM to have a team on
standby.
350
00:18:50,600 --> 00:18:52,590
- What about him? - The boyfriend?
351
00:18:52,640 --> 00:18:55,790
- Nick Wootton. - Neither Marcus or
Jenny have much to say about him.
352
00:18:55,840 --> 00:18:57,630
See if he'll come in for questioning.
353
00:18:57,680 --> 00:18:59,640
If not, go for an arrest.
354
00:19:03,600 --> 00:19:05,600
There's someone in.
355
00:19:09,240 --> 00:19:12,310
- Nick Wootton? - What? - I'm Detective
Sergeant Rachel Bailey.
356
00:19:12,360 --> 00:19:14,510
This is Detective Constable Lee
Broadhurst.
357
00:19:14,560 --> 00:19:17,480
- Adjoah Ekundayo...- Oi! - Nick! - Adjoah,
stay back!
358
00:19:18,520 --> 00:19:20,510
You, get down!
359
00:19:20,560 --> 00:19:24,400
Nick Wootton, I'm arresting you for
assaulting a police officer.
360
00:19:33,480 --> 00:19:35,400
We had the toxicology reports back.
361
00:19:36,440 --> 00:19:39,440
They found traces of cocaine in
Andrew's system.
362
00:19:40,800 --> 00:19:44,990
Aren't there over-the-counters for
colds that give a positive on
cocaine?
363
00:19:45,040 --> 00:19:47,750
- Yeah, but not the levels they found
in Andrew. - Christ.
364
00:19:47,800 --> 00:19:50,590
- I hope it's accidental. - You're on a
twisted bit of the planet
365
00:19:50,640 --> 00:19:53,230
when you're hoping a toddler took
drugs accidentally.
366
00:19:53,280 --> 00:19:55,750
Bin bags from the Ekundayo house
need going through.
367
00:19:55,800 --> 00:19:59,270
- I've located the taxi driver and -
- I'll get Chris to speak to him.
368
00:19:59,320 --> 00:20:02,470
We sent a strand of Andrew's hair
to be tested,
369
00:20:02,520 --> 00:20:05,710
so we'll know if the cocaine was
administered more than once.
370
00:20:05,760 --> 00:20:08,270
Do the same with Jenny, Marcus,
Adjoah and Nick.
371
00:20:08,320 --> 00:20:10,110
What are we saying about Nick Wootton?
372
00:20:10,160 --> 00:20:11,750
- What do you reckon? - Violent.
373
00:20:11,800 --> 00:20:14,390
- Risk-assessment showed previous for
ABH. - Domestic?
374
00:20:14,440 --> 00:20:16,790
Night club scraps, but I think he's
in the frame.
375
00:20:16,840 --> 00:20:18,430
I think he's right up there.
376
00:20:18,480 --> 00:20:20,670
He was off his face when we picked
him up,
377
00:20:20,720 --> 00:20:22,710
so we know he's a drug user.
378
00:20:22,760 --> 00:20:27,270
- Nosebleeds. - What? - When we went to
see Jenny, she had a nosebleed.
379
00:20:27,320 --> 00:20:29,510
Could've been brought on by cocaine
use.
380
00:20:29,560 --> 00:20:31,670
Could be a one-off
coping mechanism.
381
00:20:31,720 --> 00:20:33,710
It's not the grief drug of choice.
382
00:20:33,760 --> 00:20:36,830
- Have you heard anything from
my Vice application? - No.
383
00:20:36,880 --> 00:20:40,550
I've got drug sniffer dogs doing
the parents and Adjoah's house.
384
00:20:40,600 --> 00:20:43,760
I'm sure my thumb's getting fatter.
385
00:20:44,800 --> 00:20:47,910
The newspapers have got
wind of something grim
386
00:20:47,960 --> 00:20:52,030
involving babies, foreign-sounding
names, asking for a press release.
387
00:20:52,080 --> 00:20:54,670
- Hey, wait up. - Give 'em three or four
sentences.
388
00:20:54,720 --> 00:20:56,390
When you've done it, go through it,
389
00:20:56,440 --> 00:20:59,470
see if anything sounds halfway like
a headline, pass it back to me.
390
00:20:59,520 --> 00:21:01,830
I need to take this. DCI
Murray.
391
00:21:01,880 --> 00:21:03,880
I can manage.
392
00:21:05,760 --> 00:21:09,510
- I turned down the sergeant's job
before you were offered it. - I know.
393
00:21:09,560 --> 00:21:12,190
- Gill told me. - I know, Gill told me.
394
00:21:12,240 --> 00:21:15,270
I was trying to do the right thing
for the right reasons.
395
00:21:15,320 --> 00:21:17,840
Gill expressly asked me not to tell
you.
396
00:21:19,040 --> 00:21:22,830
Look at your face. 'Winning the
lottery ruined my life.'
397
00:21:22,880 --> 00:21:24,990
Come on, Rach, you haven't lost a limb.
398
00:21:25,040 --> 00:21:29,360
You got the job. You haven't even
asked me why I turned it down.
399
00:21:33,480 --> 00:21:36,710
- Shit, you're right, I haven't.
- Never even crossed your mind.
400
00:21:36,760 --> 00:21:38,750
Sorry, I just...
401
00:21:38,800 --> 00:21:40,800
Is everything all right?
402
00:21:41,840 --> 00:21:44,830
Well, then, so why?
What's going on?
403
00:21:44,880 --> 00:21:48,070
Because at the same time that I got
the job,
404
00:21:48,120 --> 00:21:50,880
my family started acting like yours.
405
00:21:52,080 --> 00:21:55,840
Everyone needed me at home more than
I needed a promotion.
406
00:22:02,720 --> 00:22:04,720
You're doing a great job.
407
00:22:10,680 --> 00:22:13,990
Do you think Jenny's nosebleed
could've been drug-related?
408
00:22:14,040 --> 00:22:16,040
Ooh.
409
00:22:17,160 --> 00:22:19,150
Yeah, there's a thought.
410
00:22:19,200 --> 00:22:21,630
Which means I could've got Marcus
wrong.
411
00:22:21,680 --> 00:22:24,120
- Maybe he was protecting her. - Yeah.
412
00:22:25,160 --> 00:22:26,760
Possibly.
413
00:22:29,360 --> 00:22:32,390
Jenny always sends us a taxi
to come and collect Drew.
414
00:22:32,440 --> 00:22:35,790
It saves her having to drive. It's
her money.
415
00:22:35,840 --> 00:22:38,830
When did you first notice there was
something wrong with Drew?
416
00:22:38,880 --> 00:22:42,230
As we got home, he started fitting
in the taxi,
417
00:22:42,280 --> 00:22:44,990
so we took him into my house and
called Jenny.
418
00:22:45,040 --> 00:22:48,390
She was in a state. She said we
should wait for Marcus to call
419
00:22:48,440 --> 00:22:50,030
and he'd tell us what to do.
420
00:22:50,080 --> 00:22:52,070
Did that seem strange to you?
421
00:22:52,120 --> 00:22:54,110
I thought it'd be all right.
422
00:22:54,160 --> 00:22:58,390
OK. So, from the moment that you
first collected Drew
423
00:22:58,440 --> 00:23:01,390
to the moment that you handed him
over to Marcus,
424
00:23:01,440 --> 00:23:05,350
were you, Nick or the taxi driver on
your own with Drew?
425
00:23:05,400 --> 00:23:08,430
- No. - Just take a moment and think.
426
00:23:08,480 --> 00:23:11,670
Well, I can see you're looking for
something here
427
00:23:11,720 --> 00:23:14,760
but, whatever it is, you're not
gonna find it.
428
00:23:15,880 --> 00:23:18,590
- What about when you took Drew into
your house? - No.
429
00:23:18,640 --> 00:23:21,230
Did the taxi driver come with you
into your house?
430
00:23:21,280 --> 00:23:23,670
No, but only because
we weren't sure what Jenny -
431
00:23:23,720 --> 00:23:26,670
So they were alone with him when
they took him into the house.
432
00:23:26,720 --> 00:23:29,190
Yeah, but he'd started fitting
before that point.
433
00:23:29,240 --> 00:23:33,230
We can't be sure if his fitting in
the taxi and his death are
connected.
434
00:23:33,280 --> 00:23:34,870
Mm.
435
00:23:34,920 --> 00:23:38,590
- Were either Nick or you on your own
with Drew in your house? - No.
436
00:23:38,640 --> 00:23:42,510
Do you ever leave Nick alone with
any of the kids you look after?
437
00:23:42,560 --> 00:23:44,750
You what? Come on!
438
00:23:44,800 --> 00:23:47,870
This is ridiculous. Why are you
asking me about Nick?
439
00:23:47,920 --> 00:23:50,710
Why is it all of a sudden
about Nick and me?
440
00:23:50,760 --> 00:23:54,790
I'm answering nothing about Nick,
and I'm not putting anything down
about him.
441
00:23:54,840 --> 00:23:57,470
If you wanna stitch him up, you're
not having my help.
442
00:23:57,520 --> 00:24:00,720
OK, I need you to calm down, Adjoah.
443
00:24:02,880 --> 00:24:05,350
Can you tell me what it was about
that last question
444
00:24:05,400 --> 00:24:06,990
that made you so angry?
445
00:24:07,040 --> 00:24:09,030
It's not on.
446
00:24:09,080 --> 00:24:11,310
Don't think I don't know why I'm here
447
00:24:11,360 --> 00:24:14,190
and Mr. and Mrs. Rich Bitches are sat
at home.
448
00:24:14,240 --> 00:24:16,240
Don't think I don't know.
449
00:24:17,360 --> 00:24:19,350
This is too easy for you lot.
450
00:24:19,400 --> 00:24:23,230
Who wants to think that people with
everything could do this sort of
nasty shit?
451
00:24:23,280 --> 00:24:25,230
No need to challenge your world view,
452
00:24:25,280 --> 00:24:28,350
when there's a couple of black kids
on the estate who'll do.
453
00:24:28,400 --> 00:24:32,070
You went straight for arrest
without asking a single question.
454
00:24:32,120 --> 00:24:35,510
You looked at my profile and you
said, 'Suspect, '
455
00:24:35,560 --> 00:24:37,750
but you're not dealing with some idiot.
456
00:24:37,800 --> 00:24:39,790
I'm studying law.
457
00:24:39,840 --> 00:24:41,950
I look after the kids to pay for my
fees,
458
00:24:42,000 --> 00:24:45,070
so don't treat me like some idiot,
cos I know how this works
459
00:24:45,120 --> 00:24:47,110
and if she ain't gonna speak up, I
will.
460
00:24:47,160 --> 00:24:50,270
OK, as you're studying law,
461
00:24:50,320 --> 00:24:52,790
you'll know that we've done
everything by the book.
462
00:24:52,840 --> 00:24:55,630
This has nothing to do with who you
are or where you live,
463
00:24:55,680 --> 00:24:58,550
but you're right, you need to speak
up for yourself.
464
00:24:58,600 --> 00:25:02,030
That's exactly why you're here, so
take your opportunity,
465
00:25:02,080 --> 00:25:04,230
say your piece, be heard,
466
00:25:04,280 --> 00:25:07,840
leave us with no room for any doubts
about your innocence.
467
00:25:09,920 --> 00:25:12,480
So, Adjoah...
468
00:25:14,120 --> 00:25:16,920
...is there anything that you would
like us to know?
469
00:25:22,400 --> 00:25:25,320
Some women can't cope.
470
00:25:26,760 --> 00:25:30,960
Some people, they just can't do it,
can they?
471
00:25:32,040 --> 00:25:34,040
Go on.
472
00:25:35,920 --> 00:25:38,310
He was always at work, or away.
473
00:25:38,360 --> 00:25:40,230
He never took a day off.
474
00:25:40,280 --> 00:25:42,110
She was out of her depth.
475
00:25:42,160 --> 00:25:44,150
I'm good with kids.
476
00:25:44,200 --> 00:25:47,510
I was forever keeping Drew for
longer than I was supposed to.
477
00:25:47,560 --> 00:25:50,470
When you say that she couldn't cope,
what do you mean?
478
00:25:50,520 --> 00:25:53,390
Well, she struggled, got down.
479
00:25:53,440 --> 00:25:55,430
I don't know.
480
00:25:55,480 --> 00:25:58,510
Sometimes, we'd come and collect
Drew and she'd be wired.
481
00:25:58,560 --> 00:26:00,550
A bit out of it.
482
00:26:00,600 --> 00:26:02,630
When she was,
483
00:26:02,680 --> 00:26:05,840
we made sure we kept Drew till
Marcus came home.
484
00:26:07,120 --> 00:26:10,470
No significant tissue transfer
in the Redheads' kitchen,
485
00:26:10,520 --> 00:26:12,710
but she did say the floor was wet.
486
00:26:12,760 --> 00:26:16,070
Any tissue could've been disturbed
before the floor dried.
487
00:26:16,120 --> 00:26:19,840
Also chemicals in the floor cleaner
could've affected our results.
488
00:26:20,920 --> 00:26:23,430
I have a team doing the Ekundayo house.
489
00:26:23,480 --> 00:26:27,150
- Sniffer dogs? - Yeah, they've been. My
favorite!
490
00:26:27,200 --> 00:26:30,160
Horrible, hairy bastards set my
allergies off every time.
491
00:26:31,240 --> 00:26:34,710
We found traces of cocaine in the
Redheads' bathrooms,
492
00:26:34,760 --> 00:26:38,590
but the winner is three bags of
white powder found in the lounge.
493
00:26:38,640 --> 00:26:40,910
Not tested yet, but the dogs were
dancing round it
494
00:26:40,960 --> 00:26:42,630
like my grandad at a wedding,
495
00:26:42,680 --> 00:26:45,190
so I'm pretty sure it's not Canderel.
496
00:26:45,240 --> 00:26:47,590
Well, that's a bit of a giveaway.
497
00:26:47,640 --> 00:26:49,280
Thanks.
498
00:26:54,200 --> 00:26:56,350
What was the story with our taxi
driver?
499
00:26:56,400 --> 00:26:58,470
Corroborates Adjoah and Nick's story.
500
00:26:58,520 --> 00:27:01,670
Witnessed nothing that could have
precipitated Andrew's illness.
501
00:27:01,720 --> 00:27:04,910
- Supported by the cab's CCTV. - What
did we do before CCTV?
502
00:27:04,960 --> 00:27:07,030
Anything from the Ekundayo bins?
503
00:27:07,080 --> 00:27:08,790
Still going through 'em.
504
00:27:08,840 --> 00:27:12,590
- So far, all we've got is
skinning-up detritus. - Soon as.
505
00:27:12,640 --> 00:27:15,040
We found cocaine at the Redhead house.
506
00:27:16,080 --> 00:27:19,350
We've got next to nothing on Adjoah
and Nick, other than opportunity.
507
00:27:19,400 --> 00:27:21,390
And Jenny's concerns.
508
00:27:21,440 --> 00:27:23,950
The clock's running down on Marcus
and Jenny.
509
00:27:24,000 --> 00:27:27,430
If we rush a half-baked interview,
they'll say they knew nothing,
510
00:27:27,480 --> 00:27:30,310
we're back to square one - four
suspects and no way forward.
511
00:27:30,360 --> 00:27:33,550
Seems to me that Adjoah's testimony
that Jenny was often wired
512
00:27:33,600 --> 00:27:35,350
and out of it changes everything.
513
00:27:35,400 --> 00:27:37,630
- And the cocaine found in her
house... - Yeah, yeah.
514
00:27:37,680 --> 00:27:39,990
If we put that to Jenny,
it might get her talking.
515
00:27:40,040 --> 00:27:41,630
Jenny's too guarded, blocking.
516
00:27:41,680 --> 00:27:44,910
- What about Marcus? - Well, I think
he's different.
517
00:27:44,960 --> 00:27:49,270
Honest - well, maybe not honest, but
a shit liar. He trusts me.
518
00:27:49,320 --> 00:27:52,630
If I go in with the drug find, I
might be able to get somewhere.
519
00:27:52,680 --> 00:27:56,230
OK, let's set up a meeting with the
CPS and Scary Mary for after,
520
00:27:56,280 --> 00:27:59,270
see what our charging options are.
You need to be quick.
521
00:27:59,320 --> 00:28:01,320
Yeah.
522
00:28:06,720 --> 00:28:08,720
It's a mate's.
523
00:28:12,320 --> 00:28:14,750
- John. - OK.
524
00:28:14,800 --> 00:28:19,030
We'll need to speak to John, confirm
that the cocaine is his,
525
00:28:19,080 --> 00:28:21,350
possibly start charges for possession.
526
00:28:21,400 --> 00:28:24,670
So, can you give me John's surname
and address?
527
00:28:24,720 --> 00:28:27,030
I'm not dragging anyone else into this.
528
00:28:27,080 --> 00:28:29,910
He's got a wife, kids, a job...
529
00:28:29,960 --> 00:28:31,950
We'll deal with it sensitively.
530
00:28:32,000 --> 00:28:34,070
I can't.
531
00:28:34,120 --> 00:28:36,110
OK, we can come back to it.
532
00:28:36,160 --> 00:28:38,150
Have you spoken to him recently?
533
00:28:38,200 --> 00:28:41,070
Yeah, I called him and asked him to
get it out the house.
534
00:28:41,120 --> 00:28:43,110
When was that?
535
00:28:43,160 --> 00:28:45,430
Tuesday, Wednesday...?
536
00:28:45,480 --> 00:28:48,080
Did you call him from home or work?
537
00:28:49,440 --> 00:28:51,440
- My mobile. - Are you certain?
538
00:28:52,600 --> 00:28:56,270
- Yeah, positive. - So, using your
mobile phone history on those days,
539
00:28:56,320 --> 00:28:58,800
we'll find a phone call to a John,
will we?
540
00:29:01,120 --> 00:29:04,480
Tell me if I'm wrong, but I think it
might be yours.
541
00:29:06,920 --> 00:29:09,390
Is the cocaine yours or Jenny's?
542
00:29:09,440 --> 00:29:11,830
What does it matter whose it is?
543
00:29:11,880 --> 00:29:15,470
Because, according to our toxicology
reports,
544
00:29:15,520 --> 00:29:19,200
your son had traces of cocaine
in his system when he died.
545
00:29:22,160 --> 00:29:24,150
I'm sorry.
546
00:29:24,200 --> 00:29:27,120
I understand how difficult that must
be to hear.
547
00:29:31,560 --> 00:29:34,640
- Does Jenny know? - I'm not at liberty
to say.
548
00:29:36,040 --> 00:29:38,150
OK. OK.
549
00:29:38,200 --> 00:29:41,190
Look, if she doesn't know, if she
doesn't know,
550
00:29:41,240 --> 00:29:43,750
then please let me be there
when you tell her.
551
00:29:43,800 --> 00:29:45,790
Is that possible, please?
552
00:29:45,840 --> 00:29:48,750
- And why's that so important to you?
- Because she needs me.
553
00:29:48,800 --> 00:29:52,710
I understand, but I'm afraid
we can't allow you to be there,
554
00:29:52,760 --> 00:29:55,080
but I promise you,
we'll take care of her.
555
00:30:00,560 --> 00:30:02,560
The cocaine was Jenny's.
556
00:30:04,160 --> 00:30:06,630
She was struggling to keep it under
control.
557
00:30:06,680 --> 00:30:08,790
I didn't know how to help her.
558
00:30:08,840 --> 00:30:11,590
That's why we used Adjoah so much.
559
00:30:11,640 --> 00:30:13,640
Adjoah knew?
560
00:30:15,920 --> 00:30:17,910
We never talked about it.
561
00:30:17,960 --> 00:30:21,160
She knew we were going through
something.
562
00:30:22,440 --> 00:30:24,440
She was always there to help out.
563
00:30:27,960 --> 00:30:30,840
Nick scored Jenny some coke a few
times.
564
00:30:31,960 --> 00:30:34,390
- Are you saying Nick's a drug dealer?
- No.
565
00:30:34,440 --> 00:30:37,480
He got her some stuff a couple of
times, just a couple.
566
00:30:38,560 --> 00:30:40,550
Jenny was so paranoid, she...
567
00:30:40,600 --> 00:30:44,960
She didn't want anyone connecting
her with... with Nick.
568
00:30:46,280 --> 00:30:49,550
That's why she didn't want them
taking Drew into the hospital.
569
00:30:49,600 --> 00:30:52,350
Do you have any thoughts on how the
cocaine
570
00:30:52,400 --> 00:30:54,400
might have got into Drew's system?
571
00:30:55,840 --> 00:30:58,360
You couldn't keep him out of stuff.
572
00:31:00,120 --> 00:31:03,440
When Jenny was using, was she ever
violent towards you or Drew?
573
00:31:05,200 --> 00:31:07,190
Is that what killed him, the coke?
574
00:31:07,240 --> 00:31:10,150
The cause of Drew's death was
fractures to his skull,
575
00:31:10,200 --> 00:31:12,270
so I'm gonna ask you that question
again.
576
00:31:12,320 --> 00:31:14,510
When Jenny was using cocaine,
577
00:31:14,560 --> 00:31:17,270
was she ever violent towards you or
Drew?
578
00:31:17,320 --> 00:31:19,310
No. No.
579
00:31:19,360 --> 00:31:21,360
No.
580
00:31:29,000 --> 00:31:32,110
The CPS solicitor said
that Andrew's death could have been
581
00:31:32,160 --> 00:31:36,350
as a result of something accidental
that happened days before he was
taken into hospital.
582
00:31:36,400 --> 00:31:40,750
Anyone - Jenny, Marcus, Adjoah or
Nick - could've been responsible.
583
00:31:40,800 --> 00:31:42,550
Does the cocaine not get us anywhere?
584
00:31:42,600 --> 00:31:44,590
Was cocaine the cause of death?
585
00:31:44,640 --> 00:31:47,150
You could argue that
the blunt-force trauma
586
00:31:47,200 --> 00:31:50,430
resulted from a head hitting the
floor during the convulsion -
587
00:31:50,480 --> 00:31:52,790
- Brought on by cocaine. - A bit of a
stretch.
588
00:31:52,840 --> 00:31:56,390
And the fact that Nick's had access
to cocaine has muddied the water.
589
00:31:56,440 --> 00:31:59,350
The sniffer dogs didn't find any
cocaine at Nick and Adjoah's
590
00:31:59,400 --> 00:32:01,710
and Nick wasn't on his own at any
point with Andrew.
591
00:32:01,760 --> 00:32:03,870
Doesn't matter, not to the CPS.
592
00:32:03,920 --> 00:32:06,950
We've got two houses where drugs
were regularly used
593
00:32:07,000 --> 00:32:08,790
and we've got no other evidence.
594
00:32:08,840 --> 00:32:10,630
We just have to accept where we are.
595
00:32:10,680 --> 00:32:12,550
Release all four on police bail.
596
00:32:12,600 --> 00:32:14,710
We need a new strategy for the
investigation.
597
00:32:14,760 --> 00:32:17,590
- Which is...? - I'm sure strategic
command and the review team
598
00:32:17,640 --> 00:32:21,230
- will come up with some things we've
missed. - They'll send someone in?
599
00:32:21,280 --> 00:32:24,560
Yeah and, with me on the way out,
they won't be pulling any punches.
600
00:32:31,120 --> 00:32:33,230
How did Pete get on with the hospitals?
601
00:32:33,280 --> 00:32:37,030
It's like you said, there are too
many variables to narrow them down.
602
00:32:37,080 --> 00:32:41,710
Contact Marcus' work place. He's
always at work, never misses a day
603
00:32:41,760 --> 00:32:44,630
but, as soon as he got that call,
he dropped everything.
604
00:32:44,680 --> 00:32:47,190
Let's look at any other day
over the past year
605
00:32:47,240 --> 00:32:50,270
where he suddenly takes time off,
leaves work, an emergency.
606
00:32:50,320 --> 00:32:53,550
See if a child matching Andrew's
description with his injuries
607
00:32:53,600 --> 00:32:56,320
was admitted to any emergency
department on those days.
608
00:33:00,240 --> 00:33:03,150
Sure you don't fancy coming down
The Welcome? Chris is.
609
00:33:03,200 --> 00:33:08,030
What? No, I wanna get home, see the
girls - girl, singular.
610
00:33:08,080 --> 00:33:10,590
- Don't blame you. - Do you see much of
your Sammy?
611
00:33:10,640 --> 00:33:13,070
Only when I'm stalking him on Facebook.
612
00:33:13,120 --> 00:33:15,670
- Stalking's an offence, you know.
- Doesn't apply.
613
00:33:15,720 --> 00:33:19,680
- Mother's prerogative, it precludes
conviction. See you. - See you.
614
00:33:24,120 --> 00:33:28,710
I'm just checking you haven't joined
a far-right terrorist organization.
615
00:33:28,760 --> 00:33:31,920
Give me a call. Hi to your dad.
616
00:33:33,120 --> 00:33:37,110
When they're ignoring you in the
same room, it doesn't hurt as much.
617
00:33:37,160 --> 00:33:39,990
I found it hard to adjust when you
left home.
618
00:33:40,040 --> 00:33:42,030
She hasn't left home,
619
00:33:42,080 --> 00:33:44,270
she's just gone to live in one she
likes better.
620
00:33:44,320 --> 00:33:47,150
She might as well have sprayed
'Unfit mother' on the door!
621
00:33:47,200 --> 00:33:50,350
You have to find a different focus,
as they get older,
622
00:33:50,400 --> 00:33:53,550
otherwise they'll have you dangling
off a hook.
623
00:33:53,600 --> 00:33:55,590
You were a professional.
624
00:33:55,640 --> 00:33:59,400
I don't think we've given
the dating a good enough run-in.
625
00:34:00,440 --> 00:34:02,430
Straighten your face.
626
00:34:02,480 --> 00:34:06,230
You're in your prime and I've still
got a few years left.
627
00:34:06,280 --> 00:34:08,270
Will you give up on the fella front?
628
00:34:08,320 --> 00:34:10,670
I'll give up when I know you're happy.
629
00:34:10,720 --> 00:34:14,390
It lasts a lifetime, this worry lark,
630
00:34:14,440 --> 00:34:16,430
so you'd better get comfy.
631
00:34:16,480 --> 00:34:20,030
I've got enough shifty strangers at
work.
632
00:34:20,080 --> 00:34:23,230
I wondered if that job would
eventually put you off men.
633
00:34:23,280 --> 00:34:26,950
They're not all rapists and
murderers, you know.
634
00:34:27,000 --> 00:34:29,070
No, some of them are Morris dancers.
635
00:34:29,120 --> 00:34:31,350
I haven't given up on wanting someone,
636
00:34:31,400 --> 00:34:33,870
just not from desperateshag.com.
637
00:34:33,920 --> 00:34:35,910
Don't expect me to stop.
638
00:34:35,960 --> 00:34:38,880
I've paid a 12-month subscription.
639
00:35:18,880 --> 00:35:20,880
Marcus, are you OK?
640
00:35:22,560 --> 00:35:24,560
Are you hurt?
641
00:35:27,320 --> 00:35:30,590
Why don't you come into the station?
We can deal with it properly.
642
00:35:30,640 --> 00:35:34,120
Come on, Marcus,
let's get out of the rain.
643
00:35:35,680 --> 00:35:37,670
If there's something you want to say,
644
00:35:37,720 --> 00:35:39,910
you need to say it in the police
station.
645
00:35:39,960 --> 00:35:41,960
Do you understand?
646
00:35:48,000 --> 00:35:49,990
She did it.
647
00:35:50,040 --> 00:35:52,040
Who did?
648
00:35:53,440 --> 00:35:58,150
Marcus, if you want to make a
statement, you need to come inside.
649
00:35:58,200 --> 00:36:00,190
No.
650
00:36:00,240 --> 00:36:03,390
If you do that, I'm going.
651
00:36:03,440 --> 00:36:06,110
Tell me, then, Marcus, who are we
talking about?
652
00:36:06,160 --> 00:36:08,150
She told me last night.
653
00:36:08,200 --> 00:36:10,200
She didn't mean it, she didn't.
654
00:36:11,280 --> 00:36:14,120
She was feeding him and he... spat.
655
00:36:16,200 --> 00:36:18,200
She just threw him.
656
00:36:20,520 --> 00:36:22,520
How could she throw him?
657
00:36:24,280 --> 00:36:27,560
Just... Shut up. Shut up. Shut up!
658
00:36:28,680 --> 00:36:30,680
I need to do what's right for us.
659
00:36:33,040 --> 00:36:35,040
She-She... She's pregnant.
660
00:36:36,520 --> 00:36:40,270
Marcus, we need to talk about this
inside,
661
00:36:40,320 --> 00:36:42,840
under caution, with your solicitor.
662
00:36:45,200 --> 00:36:46,590
Marcus!
663
00:36:48,680 --> 00:36:52,190
If I come inside, you'll lock her
up. They'll take my baby away.
664
00:36:52,240 --> 00:36:54,630
If I can get through this, I can
protect him.
665
00:36:54,680 --> 00:36:57,520
I won't get that chance if Jenny's
found guilty...
666
00:37:01,240 --> 00:37:03,240
I don't know what to do.
667
00:37:04,360 --> 00:37:06,360
Help me.
668
00:37:07,360 --> 00:37:10,230
Why turn up and say it and then
refuse to repeat it?
669
00:37:10,280 --> 00:37:12,310
Maybe he wants someone to drag it
out of him,
670
00:37:12,360 --> 00:37:15,190
it doesn't feel like his choice,
his conscience is clear.
671
00:37:15,240 --> 00:37:18,030
- He's a bloke - who knows? - Whether
he says it there or here,
672
00:37:18,080 --> 00:37:21,630
- he still said it, so why can't we
charge him? - Our word against his.
673
00:37:21,680 --> 00:37:24,310
He didn't volunteer to come in,
we've had to arrest him.
674
00:37:24,360 --> 00:37:25,950
Defense could say he was coerced,
675
00:37:26,000 --> 00:37:29,230
he's mentally unstable, we made it
all up. Wouldn't be the first time.
676
00:37:29,280 --> 00:37:33,230
- Juries aren't that gullible. - It
wouldn't be the first time one of
our lot made things up.
677
00:37:33,280 --> 00:37:35,470
Current climate, we still need more
evidence.
678
00:37:35,520 --> 00:37:37,390
We need a recorded statement from him.
679
00:37:37,440 --> 00:37:39,030
She's never gonna say anything.
680
00:37:39,080 --> 00:37:42,150
- Have you spoken to the CPS? - They
said if we can get Marcus
681
00:37:42,200 --> 00:37:45,000
to testify under caution, it'll be
enough to charge Jenny.
682
00:37:50,960 --> 00:37:54,320
If you don't speak to us, then what
are we meant to think, Jenny?
683
00:37:59,360 --> 00:38:03,390
I know that you're worried about
what happens to your next child
684
00:38:03,440 --> 00:38:06,790
and I know that you think you're
doing the right thing
685
00:38:06,840 --> 00:38:09,760
but I think you're making a mistake.
686
00:38:11,520 --> 00:38:13,990
Just because they're not under the
same roof
687
00:38:14,040 --> 00:38:16,750
doesn't mean you're not doing your
best for them.
688
00:38:16,800 --> 00:38:21,470
If you really care, if you want to
put your new child's welfare first,
689
00:38:21,520 --> 00:38:23,790
you'll make a statement.
690
00:38:23,840 --> 00:38:27,110
And, yes, the Social will get involved.
691
00:38:27,160 --> 00:38:31,280
Maybe take that child into care,
after it's born...
692
00:38:32,240 --> 00:38:36,150
...but at least you'll know that
child will be safe and protected,
693
00:38:36,200 --> 00:38:39,080
which is something at the moment you
can't guarantee.
694
00:38:47,160 --> 00:38:49,160
She said he wouldn't open his eyes.
695
00:38:54,840 --> 00:38:57,910
She was off her face and thought
that shit'd wake him up.
696
00:38:57,960 --> 00:39:00,150
She was trying to wake him up.
697
00:39:00,200 --> 00:39:02,910
She tried everything she could.
698
00:39:02,960 --> 00:39:04,960
She tried resuscitating him.
699
00:39:07,160 --> 00:39:09,160
She was so scared, panicking.
700
00:39:11,960 --> 00:39:13,960
She broke his ribs trying.
701
00:39:15,080 --> 00:39:17,750
She only gave him cocaine
to try and wake him up.
702
00:39:17,800 --> 00:39:19,800
She told me last night.
703
00:39:23,360 --> 00:39:25,350
Jennifer Alice Redhead,
704
00:39:25,400 --> 00:39:29,670
you are charged that on Friday 27th
June 2014,
705
00:39:29,720 --> 00:39:34,190
you did murder Andrew Marcus Redhead
contrary to common law.
706
00:39:34,240 --> 00:39:38,470
- I didn't do it. - You're also charged
that, on Friday 27th June 2014...
707
00:39:38,520 --> 00:39:41,070
- I swear on my baby's life. - ...that
you did unlawfully
708
00:39:41,120 --> 00:39:44,990
and maliciously administer to Andrew
Marcus Redhead a noxious thing
709
00:39:45,040 --> 00:39:47,470
so as thereby to endanger his life.
710
00:39:58,480 --> 00:40:01,480
Everyone gets a name check,
even the social worker.
711
00:40:02,880 --> 00:40:05,030
Poor cow only met the family once.
712
00:40:05,080 --> 00:40:07,670
- Do we get a mention? - 'The police.'
713
00:40:07,720 --> 00:40:09,310
Cheek.
714
00:40:09,360 --> 00:40:11,630
Marcus will need somewhere safe to
stay.
715
00:40:11,680 --> 00:40:13,670
Find him a B&B for the night.
716
00:40:13,720 --> 00:40:17,230
We'll look into long-term
arrangements once we've spoken to
the CPS.
717
00:40:17,280 --> 00:40:20,710
- Anything else I need to know? - They
printed Adjoah and Nick's address.
718
00:40:20,760 --> 00:40:24,030
- No pictures. - Yet. They'll be
witnesses for the prosecution,
719
00:40:24,080 --> 00:40:25,750
so we've got a duty of care.
720
00:40:25,800 --> 00:40:28,350
Assign Mitch as their witness
protection adviser.
721
00:40:28,400 --> 00:40:29,990
He can brief them on safety.
722
00:40:30,040 --> 00:40:32,310
Mitch can speak to their social
worker, as well.
723
00:40:32,360 --> 00:40:34,360
Do him good to look her in the eyes.
724
00:40:37,200 --> 00:40:39,470
- Why me? - Cos it's your job.
725
00:40:39,520 --> 00:40:42,550
Well, how come you never give
Cockney Rebel the crappy jobs?
726
00:40:42,600 --> 00:40:45,870
- What can I say, Mitch? Some of us
have just got it. - Oh, I get it.
727
00:40:45,920 --> 00:40:47,920
Going for old blokes, these days?
728
00:40:52,800 --> 00:40:55,190
Chris? As if!
729
00:40:55,240 --> 00:40:58,110
- He's more your speed. - Thanks.
730
00:40:58,160 --> 00:41:00,150
Gill seemed to think that too.
731
00:41:00,200 --> 00:41:02,190
No, you know...
732
00:41:02,240 --> 00:41:06,710
He's got that sort of, you know,
that sexy, knackered look.
733
00:41:06,760 --> 00:41:08,630
- 'Sexy, knackered?' - Yeah.
734
00:41:08,680 --> 00:41:11,350
Like lived-in, cowboy sexy.
735
00:41:11,400 --> 00:41:14,270
Oh, just what I need - someone to
milk and brand me!
736
00:41:14,320 --> 00:41:16,310
Eurgh!
737
00:41:16,360 --> 00:41:19,230
- Thanks. - Right, OK. - Excuse me a
second.
738
00:41:19,280 --> 00:41:21,750
Gill, did you get my E-mail
about DS Bailey?
739
00:41:21,800 --> 00:41:24,030
Oh, yeah. Great news.
740
00:41:24,080 --> 00:41:27,320
She'll do well. Nice of you to take
an interest.
741
00:41:34,840 --> 00:41:36,960
- Same again? - Yes. - Not for me. - Thank
you.
742
00:41:42,840 --> 00:41:45,350
Have you heard from HR about my
placement?
743
00:41:45,400 --> 00:41:47,390
Question or statement?
744
00:41:47,440 --> 00:41:49,030
Question.
745
00:41:49,080 --> 00:41:51,280
My turn: are you shagging Will
Pemberton?
746
00:41:53,880 --> 00:41:56,480
- Who said that? - You just did, when
you didn't say no.
747
00:41:58,400 --> 00:42:00,470
I thought you were smarter than that.
748
00:42:00,520 --> 00:42:02,520
- We're not doing - - Anything wrong?
749
00:42:03,680 --> 00:42:06,750
We've had to live through all your
past relationships,
750
00:42:06,800 --> 00:42:08,670
Rachel Bailey, the human Heat magazine.
751
00:42:08,720 --> 00:42:10,510
Now, suddenly, you've gone all coy.
752
00:42:10,560 --> 00:42:12,630
You must think you're doing
something wrong,
753
00:42:12,680 --> 00:42:16,270
or else you wouldn't be trying to
hide it. Don't take me for a mug.
754
00:42:16,320 --> 00:42:19,360
'Have I heard from HR about your
placement?' I don't like that.
755
00:42:21,320 --> 00:42:23,310
Doesn't affect my job.
756
00:42:23,360 --> 00:42:26,510
You already know things you
shouldn't before me.
757
00:42:26,560 --> 00:42:29,270
Doesn't affect your job? Where's it
gonna stop?
758
00:42:29,320 --> 00:42:32,710
I do something you don't like, you
have a little pillow talk,
759
00:42:32,760 --> 00:42:34,960
- get me sorted? - I wouldn't.
760
00:42:36,040 --> 00:42:37,830
We don't.
761
00:42:37,880 --> 00:42:41,150
He wasn't anything to do with the
selection, he just signed the form.
762
00:42:41,200 --> 00:42:42,790
How long's it been going on?
763
00:42:42,840 --> 00:42:45,150
I'm starting to question recent
history.
764
00:42:45,200 --> 00:42:48,110
Were Rachel and Will together when
we met at that function?
765
00:42:48,160 --> 00:42:50,270
- Were they laughing behind my back?
- No.
766
00:42:50,320 --> 00:42:52,310
- When you went up for Sergeant? - No.
767
00:42:52,360 --> 00:42:54,590
- How do I know that? - Oh!
768
00:42:54,640 --> 00:42:58,030
- How does anyone know that? How will
they? - Rubbish.
769
00:42:58,080 --> 00:42:59,670
Why should they matter to me?
770
00:42:59,720 --> 00:43:02,510
Come on, like it or not, you're not
the same as them.
771
00:43:02,560 --> 00:43:05,950
If you're not a straight, white
bloke, there'll always be questions
772
00:43:06,000 --> 00:43:08,270
about why you got something they
didn't.
773
00:43:08,320 --> 00:43:12,270
And the first thing that springs to
mind is you must be shagging
someone, and you are.
774
00:43:12,320 --> 00:43:14,590
- I don't care, I know the truth.
- Good for you.
775
00:43:14,640 --> 00:43:16,630
Cos it shouldn't matter
776
00:43:16,680 --> 00:43:19,710
so, if you really don't care, then,
great, brilliant.
777
00:43:19,760 --> 00:43:21,760
You're a better man than I am.
778
00:43:24,240 --> 00:43:28,510
The victims are Tam Robinson,
the pub owner, and his wife Patricia
Robinson.
779
00:43:28,560 --> 00:43:29,590
I'm sick of blood.
780
00:43:29,640 --> 00:43:32,070
- How's Alfie? Still snogging. - Shut
up!
781
00:43:32,120 --> 00:43:35,990
I think Elise may be having sex with
Eleanor Goodhead's son Alfie.
782
00:43:36,040 --> 00:43:38,950
The night she let on that you were
first choice for sergeant,
783
00:43:39,000 --> 00:43:40,590
she'd been drinking at her desk.
784
00:43:40,640 --> 00:43:42,590
I smelled booze on her the other
morning.
785
00:43:42,640 --> 00:43:46,190
- Can't wait to be shot of me?
- I'm worried about what's gonna
happen when you go.
786
00:43:46,240 --> 00:43:49,110
- I wish you wouldn't put pressure on
me. - What pressure, Rachel?
787
00:43:49,160 --> 00:43:51,150
I would just like to see you
occasionally,
788
00:43:51,200 --> 00:43:52,800
outside of our bedroom.
65962
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.