All language subtitles for Scott and Bailey S04E05

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,380 --> 00:00:35,410 - You're gonna talk to Janet? - Dunno. 2 00:00:35,460 --> 00:00:37,620 I might say something I regret. 3 00:00:38,660 --> 00:00:41,890 If Gill had just said, 'Janet doesn't want the sergeant's job, 4 00:00:41,940 --> 00:00:44,690 but we would love you to do it, ' I would've understood. 5 00:00:44,740 --> 00:00:47,490 Will Pemberton, nice to meet you. 6 00:00:47,540 --> 00:00:49,170 Shut it. 7 00:00:49,220 --> 00:00:53,210 I'm interested to see how long it's gonna take Janet to apologize. 8 00:00:53,260 --> 00:00:56,530 - You're gonna punish her till she does? - You don't know me very well. 9 00:00:56,580 --> 00:00:59,100 No, you're a complete enigma. 10 00:01:15,500 --> 00:01:17,810 Are you gonna tell Rachel that you told me? 11 00:01:17,860 --> 00:01:20,930 No. She knows what she needed to. 12 00:01:20,980 --> 00:01:23,490 It's done. Let's get on with the job. 13 00:01:23,540 --> 00:01:26,170 Well, you know I'll have to talk to her. 14 00:01:26,220 --> 00:01:29,170 - Why? - It's Rachel. Do you want a mint? - No, thanks. 15 00:01:29,220 --> 00:01:31,210 No, you won't, she seemed fine. 16 00:01:31,260 --> 00:01:32,890 Do I need one? 17 00:01:32,940 --> 00:01:35,050 - Were you out, last night? - No. 18 00:01:35,100 --> 00:01:37,100 I had some friends round. 19 00:01:38,300 --> 00:01:40,690 You're the only one getting upset about all this. 20 00:01:40,740 --> 00:01:43,410 Because you asked me to keep it a secret, then you tell her, 21 00:01:43,460 --> 00:01:46,290 so I look the two-face, which means me say sorry, 22 00:01:46,340 --> 00:01:48,890 which means I did something wrong - and I haven't. 23 00:01:48,940 --> 00:01:51,130 She's gonna have this for all it's worth. 24 00:01:51,180 --> 00:01:53,170 She won't take it personally. 25 00:01:53,220 --> 00:01:55,410 Are you new? 26 00:02:00,740 --> 00:02:04,330 Right, after falling unconscious at his parents' home, 27 00:02:04,380 --> 00:02:07,730 Andrew Redhead, 13 months old, 28 00:02:07,780 --> 00:02:11,660 was admitted to Oldham General Hospital yesterday at 2:30pm. 29 00:02:12,740 --> 00:02:16,010 On examination, the medical staff were concerned that his injuries - 30 00:02:16,060 --> 00:02:20,290 multiple cranial fractures - didn't fit with the parents' explanation. 31 00:02:20,340 --> 00:02:22,900 - Which was? - That he'd slipped on a wet floor. 32 00:02:23,980 --> 00:02:27,650 Suspecting serious injury, non-accidental, they got Division involved. 33 00:02:27,700 --> 00:02:29,810 Andrew never regained consciousness 34 00:02:29,860 --> 00:02:33,090 and death was recorded during surgery at 9:15, last night. 35 00:02:33,140 --> 00:02:36,250 Now, there were no complications during surgery, 36 00:02:36,300 --> 00:02:39,770 so we're saying that his death was a direct result of his injuries. 37 00:02:39,820 --> 00:02:42,460 Whether they were accidental or not... 38 00:02:43,540 --> 00:02:46,370 Nobody wants to be on the wrong side of a newspaper headline, 39 00:02:46,420 --> 00:02:48,210 so we're erring on the side of caution. 40 00:02:48,260 --> 00:02:51,850 There's bound to be some grim-arsed journo looking for a payday on this 41 00:02:51,900 --> 00:02:55,250 so, outside this room, we keep our opinions to ourselves, 42 00:02:55,300 --> 00:02:58,660 unless any of you fancy keeping Kevin company in Strangeways. 43 00:03:00,100 --> 00:03:01,770 - Are the family known to us? - No. 44 00:03:01,820 --> 00:03:04,090 It's the first time they've come onto our radar. 45 00:03:04,140 --> 00:03:06,770 I'll be going to the case conference following the PM. 46 00:03:06,820 --> 00:03:08,570 Hopefully we'll get a better picture 47 00:03:08,620 --> 00:03:10,490 of his home life from their GP, etc. 48 00:03:10,540 --> 00:03:13,530 - Have Division secured the house as a crime scene? - Yeah. 49 00:03:13,580 --> 00:03:16,250 The parents are staying with the next-door neighbors. 50 00:03:16,300 --> 00:03:20,570 I'm not sending CSIs in, unless something significant comes out of the post-mortem. 51 00:03:20,620 --> 00:03:24,290 I want no more upheaval for the family than absolutely necessary. 52 00:03:24,340 --> 00:03:26,050 Pete, speak to the hospital. 53 00:03:26,100 --> 00:03:29,330 I want to know if there was something other than the child's injuries 54 00:03:29,380 --> 00:03:31,450 that made medical staff suspicious. 55 00:03:31,500 --> 00:03:34,540 Janet, family liaison. 56 00:03:36,540 --> 00:03:39,730 Inform the parents that we'd like them to come in for interview. 57 00:03:39,780 --> 00:03:42,050 Do it face-to-face, might stop 'em panicking. 58 00:03:42,100 --> 00:03:45,210 - Under caution? - Yeah, I know it's tough, but I think we have to. 59 00:03:45,260 --> 00:03:46,850 I'm sure you'll handle it right. 60 00:03:46,900 --> 00:03:49,690 I've chosen Janet as FLO as we need to deploy her differently 61 00:03:49,740 --> 00:03:52,570 from normal liaison officer. Needs our top interviewer. 62 00:03:52,620 --> 00:03:56,090 Give them the support they need but, importantly, we go in careful. 63 00:03:56,140 --> 00:03:58,130 We need you as our eyes and ears. 64 00:03:58,180 --> 00:04:00,530 Gain their confidence, get them contributing. 65 00:04:00,580 --> 00:04:03,610 Might help us close the case down quickly and compassionately. 66 00:04:03,660 --> 00:04:07,450 I want you to accompany Janet. This case is gonna come in for scrutiny. 67 00:04:07,500 --> 00:04:09,780 She'll need as much support as possible. 68 00:04:14,220 --> 00:04:16,650 Why aren't we waiting for a pediatric pathologist? 69 00:04:16,700 --> 00:04:19,530 Apparently, none available. 70 00:04:19,580 --> 00:04:21,930 Massacre at the annual dinner? 71 00:04:21,980 --> 00:04:24,290 We need to wait until one's free. 72 00:04:24,340 --> 00:04:26,330 It's not my call. 73 00:04:26,380 --> 00:04:28,370 New coroner. 74 00:04:28,420 --> 00:04:30,620 And you didn't bother to argue? 75 00:04:31,700 --> 00:04:34,100 I remember when you'd have put up more of a fight. 76 00:04:35,900 --> 00:04:37,890 - Are you all right? - Great. 77 00:04:37,940 --> 00:04:41,210 Got a career-ruining case on my hands as I head to retirement. 78 00:04:41,260 --> 00:04:43,260 I've got a toddler on a slab. 79 00:04:50,740 --> 00:04:52,730 Nice. 80 00:04:52,780 --> 00:04:54,780 He's in insurance. 81 00:04:56,380 --> 00:04:59,090 Primarily, my role is to help and support you 82 00:04:59,140 --> 00:05:02,610 while we investigate the circumstances surrounding Andrew's death. 83 00:05:02,660 --> 00:05:04,930 - Andrew? - We erm... 84 00:05:04,980 --> 00:05:06,970 We called him Drew. 85 00:05:07,020 --> 00:05:09,330 Is that what you'd like us to call him? 86 00:05:09,380 --> 00:05:12,770 - Drew's fine. - Drew's fine. 87 00:05:12,820 --> 00:05:14,810 They're only trying to help. 88 00:05:14,860 --> 00:05:18,690 What we'd like is for you to come down to Oldham Road police station - 89 00:05:18,740 --> 00:05:20,730 No chance. No. 90 00:05:20,780 --> 00:05:22,770 I can't. I... 91 00:05:22,820 --> 00:05:25,810 We need to ask you a few questions. 92 00:05:25,860 --> 00:05:28,690 I'm sure we can answer them here, can't we? 93 00:05:28,740 --> 00:05:32,250 I'm afraid not. It's as much to do with your rights as anything else. 94 00:05:32,300 --> 00:05:36,020 - And if we refuse? - Well, I don't think you wanna go down that road. 95 00:05:37,220 --> 00:05:39,290 - Are you threatening us? - No. 96 00:05:39,340 --> 00:05:41,330 No. 97 00:05:41,380 --> 00:05:44,490 It's... It's just in everyone's best interest 98 00:05:44,540 --> 00:05:46,930 if we get this done as quickly as possible. 99 00:05:46,980 --> 00:05:48,970 But IF we refuse...? 100 00:05:49,020 --> 00:05:52,970 Then we would regretfully... be forced to arrest you. 101 00:05:53,020 --> 00:05:55,020 - Oh! - Arrest us? 102 00:05:56,140 --> 00:05:58,130 Well, go on, then. 103 00:05:58,180 --> 00:06:00,170 Arrest us. 104 00:06:00,220 --> 00:06:03,890 Do it. Arrest me. Arrest me. 105 00:06:03,940 --> 00:06:05,650 Go on! Arrest me! 106 00:06:05,700 --> 00:06:07,690 Jenny, it's all right. 107 00:06:07,740 --> 00:06:09,770 It's all right. It's OK. 108 00:06:13,620 --> 00:06:15,610 Erm... 109 00:06:15,660 --> 00:06:17,650 Oh, my God. 110 00:06:17,700 --> 00:06:19,610 She erm, she tripped earlier. 111 00:06:19,660 --> 00:06:21,290 Oh, God. 112 00:06:21,340 --> 00:06:24,450 Would you like us to arrange transport to the station? 113 00:06:24,500 --> 00:06:26,660 No. No, I'll.. I'll drive. 114 00:06:32,580 --> 00:06:34,770 Did you see how she jumped when he touched her? 115 00:06:34,820 --> 00:06:36,890 Squeezing her hand, when she tried to speak. 116 00:06:36,940 --> 00:06:40,330 Only you could turn a bloke being caring into an admission of guilt. 117 00:06:40,380 --> 00:06:43,530 - Do you not think he was trying to look after her? - No. 118 00:06:43,580 --> 00:06:47,930 I thought he was just trying to keep her quiet, cos it suited him. 119 00:06:47,980 --> 00:06:50,370 I clocked that. It's a tricky call to make. 120 00:06:50,420 --> 00:06:53,500 I don't know how I'd be, if it was one of mine. 121 00:06:55,660 --> 00:06:57,650 Boss, just heading back. 122 00:06:57,700 --> 00:07:00,210 - How were they? - Hard to tell. 123 00:07:00,260 --> 00:07:02,370 Shell-shocked, angry. 124 00:07:02,420 --> 00:07:04,770 - They're following us in. - No, go back. 125 00:07:04,820 --> 00:07:07,770 We've not finished the post-mortem but, based on what we've got, 126 00:07:07,820 --> 00:07:09,810 we're starting to agree with the hospital - 127 00:07:09,860 --> 00:07:11,530 serious injury, non-accidental. 128 00:07:11,580 --> 00:07:13,890 I want you to initiate a full forensic recovery - 129 00:07:13,940 --> 00:07:17,130 the clothing they were wearing when they took Andrew to the hospital, 130 00:07:17,180 --> 00:07:19,690 their bedding, any bedding from Andrew's room. 131 00:07:19,740 --> 00:07:21,930 I want the parents kept apart from now on. 132 00:07:21,980 --> 00:07:23,970 - If they refuse? - Arrest them. 133 00:07:24,020 --> 00:07:26,820 No, actually, forget that. Just go back and arrest them. 134 00:07:33,240 --> 00:07:35,910 Marcus and Jenny are downstairs with their solicitors. 135 00:07:35,960 --> 00:07:39,710 As soon as they've finished, get first accounts. Keep it short and sweet. 136 00:07:39,760 --> 00:07:43,150 I've got the next hour in a case conference, with a bunch of terrified GPs, 137 00:07:43,200 --> 00:07:45,280 health visitors and social workers. 138 00:07:48,680 --> 00:07:51,350 - Are you all right? - Yeah. Bit tired. 139 00:07:51,400 --> 00:07:53,190 These cases don't help. 140 00:07:53,240 --> 00:07:56,070 As soon as the tears stop, the fingers start pointing. 141 00:07:56,120 --> 00:08:00,040 I'm getting it in the neck from the Divisional Commander and ACC ranks. 142 00:08:04,120 --> 00:08:06,990 - What's happened to the toaster? - Sets the new smoke alarm off. 143 00:08:07,040 --> 00:08:09,230 - Is this hot? - Er, yeah, it's just boiled. 144 00:08:09,280 --> 00:08:11,280 So we can't have any toast? 145 00:08:15,040 --> 00:08:17,040 He's good, isn't he? 146 00:08:18,080 --> 00:08:22,310 - You are good. - Do you want a slice, as a reward? - Yeah, go on. 147 00:08:22,360 --> 00:08:25,030 I need something before I go into the interview room. 148 00:08:25,080 --> 00:08:27,070 I hate doing these interviews. 149 00:08:27,120 --> 00:08:29,110 All I ever see is a baby and a mother. 150 00:08:29,160 --> 00:08:31,150 There's nowhere to hide from it. 151 00:08:31,200 --> 00:08:33,200 You can handle it. 152 00:08:36,920 --> 00:08:38,920 What time did you leave work? 153 00:08:41,400 --> 00:08:43,390 Oh, I.. 154 00:08:43,440 --> 00:08:45,430 I'm not sure. 155 00:08:45,480 --> 00:08:47,470 Two-ish? 156 00:08:47,520 --> 00:08:50,510 After lunch. Look, if I can have my phone back, 157 00:08:50,560 --> 00:08:52,350 I can check what time Jenny rang. 158 00:08:52,400 --> 00:08:56,070 I'm afraid we need to keep hold of your phone, but we can check for you. 159 00:08:56,120 --> 00:08:58,240 Who arrived at the hospital first? 160 00:08:59,360 --> 00:09:01,520 I think we arrived at the same time. 161 00:09:02,760 --> 00:09:06,520 She called me to say that she was there, just as I was pulling in... 162 00:09:07,640 --> 00:09:09,630 ...and we both took him in. 163 00:09:09,680 --> 00:09:11,670 I couldn't wake him. 164 00:09:11,720 --> 00:09:15,110 I called Marcus, then I took him to the hospital. 165 00:09:15,160 --> 00:09:17,150 What did you think was wrong? 166 00:09:17,200 --> 00:09:19,190 I just knew it was serious. 167 00:09:19,240 --> 00:09:23,190 Is there a particular reason that you didn't call an ambulance? 168 00:09:23,240 --> 00:09:26,470 We live so close, I thought it was better just to get him there. 169 00:09:26,520 --> 00:09:28,520 I can see that. 170 00:09:29,560 --> 00:09:33,280 Can you tell me about the accident he had earlier that day? 171 00:09:34,320 --> 00:09:35,910 He falls over all the time. 172 00:09:35,960 --> 00:09:38,590 So what was different about this particular fall? 173 00:09:38,640 --> 00:09:41,470 Nothing. If there were any signs, 174 00:09:41,520 --> 00:09:43,910 anything that could've told me how serious it was, 175 00:09:43,960 --> 00:09:47,680 I wouldn't have waited, I'd have got him to hospital straightaway. 176 00:09:50,360 --> 00:09:52,350 I heard him crying. 177 00:09:52,400 --> 00:09:55,440 Came straight in, found him lying on the mopped floor. 178 00:09:56,600 --> 00:09:58,990 I picked him up, checked him out, like you do... 179 00:09:59,040 --> 00:10:01,550 like you'd do. 180 00:10:01,600 --> 00:10:04,070 If he was falling over all the time, how can she be sure 181 00:10:04,120 --> 00:10:06,470 that that specific fall led to Andrew's death? 182 00:10:06,520 --> 00:10:09,670 - She seemed so certain. - They both are. - He wasn't even there. 183 00:10:09,720 --> 00:10:13,270 - Shock? - That makes you vague, not adamant. 184 00:10:13,320 --> 00:10:16,630 Andrew's health visitor didn't remember him specifically 185 00:10:16,680 --> 00:10:20,390 but, on checking her notes, they had had one or two incidences: 186 00:10:20,440 --> 00:10:23,030 missed clinics, check-ups, refused entry... 187 00:10:23,080 --> 00:10:25,590 On the whole, they'd had no cause for concern. 188 00:10:25,640 --> 00:10:27,470 Refused entry was no cause for concern? 189 00:10:27,520 --> 00:10:30,630 It could just mean that she wasn't at home when they called round. 190 00:10:30,680 --> 00:10:33,950 - Or hadn't tidied up. - Doesn't seem she was bothered finding out why. 191 00:10:34,000 --> 00:10:37,910 Whatever happened to that child wasn't done by anyone in that case conference. 192 00:10:37,960 --> 00:10:41,630 - Yeah but, maybe they could've stopped it. - How? - By doing their job. 193 00:10:41,680 --> 00:10:44,550 Can you hear yourself? You sound like the pond life out there. 194 00:10:44,600 --> 00:10:47,550 If you'd seen how devastated those at that case conference were - 195 00:10:47,600 --> 00:10:50,710 - Scared! - Take that self-righteous look off your face. 196 00:10:50,760 --> 00:10:52,990 This isn't a who cares the most competition. 197 00:10:53,040 --> 00:10:55,910 No-one in that room does that job because it's easy. 198 00:10:55,960 --> 00:10:58,150 If they've made mistakes, don't worry. 199 00:10:58,200 --> 00:11:00,870 Somebody will haul them up for it, they don't need you. 200 00:11:00,920 --> 00:11:04,390 There isn't a single person in this room, including myself, 201 00:11:04,440 --> 00:11:08,150 who hasn't made a bad call, been overworked, overlooked something, 202 00:11:08,200 --> 00:11:10,680 so you can wind your neck in, cos I'm not having it. 203 00:11:11,720 --> 00:11:13,720 Rachel, you carry on. 204 00:11:15,640 --> 00:11:18,470 They said most of the time, the mother seemed co-operative. 205 00:11:18,520 --> 00:11:21,990 Andrew was a happy, healthy child. Sometimes, the mother seemed flaky. 206 00:11:22,040 --> 00:11:24,150 They put the missed appointments down to that. 207 00:11:24,200 --> 00:11:28,430 'Andrew's walking and speech development weren't as advanced as they expected.' 208 00:11:28,480 --> 00:11:31,310 We'll come on to the walking when we go over the post-mortem. 209 00:11:31,360 --> 00:11:33,350 Neighbors? 210 00:11:33,400 --> 00:11:37,670 Say they were well liked, he worked hard, she was friendly. 211 00:11:37,720 --> 00:11:40,510 Could be a bit rowdy at the weekends, music, mates, 212 00:11:40,560 --> 00:11:42,990 but no-one was suggesting anything sinister. 213 00:11:43,040 --> 00:11:45,750 Let's draw up a list of regular visitors to the house. 214 00:11:45,800 --> 00:11:47,430 Onto the post-mortem. 215 00:11:47,480 --> 00:11:49,710 We fast-tracked blood, urine and tissue. 216 00:11:49,760 --> 00:11:53,310 Confirmed two skull fractures, back of the head, blunt force trauma. 217 00:11:53,360 --> 00:11:57,390 No pediatric pathologist available but Professor Jackson's thinking 218 00:11:57,440 --> 00:12:01,710 more thrown against a wall or the floor rather than a direct strike. 219 00:12:01,760 --> 00:12:03,750 Moment of anger? Loss of control? 220 00:12:03,800 --> 00:12:05,430 I think it's worth mentioning here 221 00:12:05,480 --> 00:12:07,830 that I thought the husband was quite controlling. 222 00:12:07,880 --> 00:12:10,070 For the record, I didn't think so. 223 00:12:10,120 --> 00:12:13,110 - So we're not looking for a murder weapon. - No. 224 00:12:13,160 --> 00:12:17,150 What the hospital X-rays didn't pick up was three broken ribs. 225 00:12:17,200 --> 00:12:19,910 According to Professor Jackson, they'd have only shown up 226 00:12:19,960 --> 00:12:23,430 on a radionuclide scan, which is tricky to use on a small child, 227 00:12:23,480 --> 00:12:25,590 not so good at detecting the skull fractures. 228 00:12:25,640 --> 00:12:29,870 - Do we know if injuries to the head and ribs happened at the same time? - It's hard to be precise. 229 00:12:29,920 --> 00:12:33,270 Very different types of fracture, different bone densities, 230 00:12:33,320 --> 00:12:36,230 but Professor Jackson's best guess is yeah, same time. 231 00:12:36,280 --> 00:12:40,950 What sort of accident can cause skull fractures to the rear and broken ribs at the front? 232 00:12:41,000 --> 00:12:44,070 The post-mortem also revealed historical fractures. 233 00:12:44,120 --> 00:12:47,710 - Andrew's left clavicle and right tibia. - Problems walking. - Mm. 234 00:12:47,760 --> 00:12:50,230 The hospital had no previous visits on record. 235 00:12:50,280 --> 00:12:52,430 - Different hospital? - Different name? 236 00:12:52,480 --> 00:12:55,950 Could we cross-reference his injuries with local hospitals? 237 00:12:56,000 --> 00:12:58,830 With no specific dates? You can give it a go. 238 00:12:58,880 --> 00:13:02,070 - Maybe she treated him at home. - Broken bones? 239 00:13:02,120 --> 00:13:05,430 We're not expecting much from our scene. Not a lot to be looking for. 240 00:13:05,480 --> 00:13:07,670 Possible tissue transfer from the incident. 241 00:13:07,720 --> 00:13:10,710 With a toddler, there's bound to be tissue transfer all over. 242 00:13:10,760 --> 00:13:14,310 We're concentrating on the place the parents claim the accident happened. 243 00:13:14,360 --> 00:13:17,110 If we don't find anything, that's not how he hurt himself. 244 00:13:17,160 --> 00:13:19,430 Can you start drawing up an interview strategy 245 00:13:19,480 --> 00:13:22,550 based on the findings of the case conference and post-mortem? 246 00:13:22,600 --> 00:13:25,790 They live five to ten minutes away from the hospital. 247 00:13:25,840 --> 00:13:28,350 He works 30 to 35 minutes away. 248 00:13:28,400 --> 00:13:32,230 So they leave at the same time and get there at the same time. 249 00:13:32,280 --> 00:13:35,350 What? She gets there two or three minutes earlier 250 00:13:35,400 --> 00:13:36,990 and waits for him to join her 251 00:13:37,040 --> 00:13:39,630 before taken their unconscious kid into the hospital. 252 00:13:39,680 --> 00:13:43,110 - I'm not buying it. - See if the ANPR sheds any light. 253 00:13:43,160 --> 00:13:46,310 They said they're backed up, could be two to three days. 254 00:13:46,360 --> 00:13:48,750 Waiting time on cell siting from their phones... 255 00:13:48,800 --> 00:13:51,160 - anything up to a month. - Brilliant! 256 00:13:52,400 --> 00:13:56,000 The hospital car park could have a camera at the entrance barrier. 257 00:13:57,440 --> 00:13:59,440 I'll get onto it. 258 00:14:03,040 --> 00:14:05,030 No, you should've heard her. 259 00:14:05,080 --> 00:14:08,230 It's like, 'Janet's the best. Make sure you support her, Rachel.' 260 00:14:08,280 --> 00:14:11,670 It's like the pair of 'em are on Operation Piss Me Off. 261 00:14:11,720 --> 00:14:14,200 I could've slapped 'em both. 262 00:14:15,280 --> 00:14:17,630 I know something that'll cheer you up. 263 00:14:17,680 --> 00:14:20,800 Brilliant! You're a miracle worker. 264 00:14:22,640 --> 00:14:24,870 That Vice initiative you applied for... 265 00:14:24,920 --> 00:14:26,920 Yeah? 266 00:14:27,960 --> 00:14:29,950 No, I shouldn't be telling you. 267 00:14:30,000 --> 00:14:31,990 I got it? 268 00:14:33,480 --> 00:14:35,470 That's brilliant. 269 00:14:35,520 --> 00:14:37,590 But who'll replace me on the syndicate? 270 00:14:37,640 --> 00:14:41,390 - They'll step somebody up to cover you for the three months you're away. - Janet? 271 00:14:41,440 --> 00:14:44,310 It's HR's call, but would she want to? 272 00:14:44,360 --> 00:14:47,600 - I thought she wasn't interested in Sergeant. - Who knows? 273 00:14:49,400 --> 00:14:51,480 It will still be mine when I come back? 274 00:14:52,720 --> 00:14:54,710 That's exciting. 275 00:14:54,760 --> 00:14:57,070 Rachel Bailey, Vice. 276 00:14:57,120 --> 00:14:59,110 Great for the CV. 277 00:14:59,160 --> 00:15:01,150 I did get this on my own? 278 00:15:01,200 --> 00:15:03,710 It had crossed my desk, but it wasn't my call. 279 00:15:03,760 --> 00:15:08,710 - Swear. - It would be self-defeating, sending you away for three months. 280 00:15:08,760 --> 00:15:10,760 It's not till the end of the year. 281 00:15:12,000 --> 00:15:14,550 - You just have to make the most of me now. - Mm. 282 00:15:14,600 --> 00:15:17,470 So... when will Gill tell me? 283 00:15:17,520 --> 00:15:21,440 Well, I sent the E-mail last thing, so should be tomorrow. 284 00:15:22,520 --> 00:15:24,510 Look surprised. 285 00:15:24,560 --> 00:15:27,950 And, hey, cut this crap with Janet. 286 00:15:28,000 --> 00:15:30,000 You're better than that. 287 00:15:34,840 --> 00:15:38,350 Got the same shot of Jenny coming through the barrier 12 minutes earlier. 288 00:15:38,400 --> 00:15:41,560 She waited 12 minutes before taking Andrew into hospital? 289 00:15:44,800 --> 00:15:47,390 - What do you reckon that is? - GPS. 290 00:15:47,440 --> 00:15:49,430 Er, no, even better, dash cam. 291 00:15:49,480 --> 00:15:51,640 They've both got 'em on their cars. 292 00:15:52,680 --> 00:15:55,630 - This is from his car. - He works in insurance. 293 00:15:55,680 --> 00:15:57,670 It's supposed to lower your premium. 294 00:15:57,720 --> 00:15:59,550 I recovered the footage. 295 00:15:59,600 --> 00:16:01,710 This is Marlow Road, little side street, 296 00:16:01,760 --> 00:16:03,760 - right near the hospital. - Mm. 297 00:16:05,920 --> 00:16:08,120 There goes his no-claims. 298 00:16:09,640 --> 00:16:11,630 They catch themselves, these days. 299 00:16:11,680 --> 00:16:13,470 - Any idea who those two are? - No. 300 00:16:13,520 --> 00:16:16,110 Well, it's a nice starting point for an interview. 301 00:16:16,160 --> 00:16:18,150 Locate the cab driver. 302 00:16:18,200 --> 00:16:19,910 You seem in a better mood, today. 303 00:16:19,960 --> 00:16:22,390 - Not really. - Good, cos I wanted 304 00:16:22,440 --> 00:16:24,230 to talk to you about something. 305 00:16:24,280 --> 00:16:26,270 - Toilet? - Just been, can it wait? 306 00:16:26,320 --> 00:16:28,870 I'll have a few brews, let you know when I'm ready. 307 00:16:28,920 --> 00:16:30,920 I've got a vehicle reg for you to PNC. 308 00:16:39,120 --> 00:16:41,120 Would you like to take a moment? 309 00:16:43,640 --> 00:16:46,320 We met 'em outside the hospital so we could say that... 310 00:16:47,360 --> 00:16:50,230 ...Jenny had been looking after him when he took ill. 311 00:16:50,280 --> 00:16:52,280 Which isn't true? 312 00:16:54,880 --> 00:16:56,880 No. 313 00:16:58,240 --> 00:17:00,240 Why did you want us to think that? 314 00:17:01,520 --> 00:17:04,230 - We were worried that she'd get into trouble. - She? 315 00:17:04,280 --> 00:17:06,280 Childminder. 316 00:17:07,560 --> 00:17:09,550 Adjoah Ekundayo. 317 00:17:09,600 --> 00:17:11,600 What sort of trouble, Marcus? 318 00:17:13,160 --> 00:17:15,990 We didn't want people thinking that Drew had hurt himself 319 00:17:16,040 --> 00:17:19,480 when he was with Adjoah, in case they thought... 320 00:17:20,520 --> 00:17:24,630 We thought it would make life easier... not easier, simpler, 321 00:17:24,680 --> 00:17:27,270 if we just said that Jenny was looking after him 322 00:17:27,320 --> 00:17:29,310 when he became ill. 323 00:17:29,360 --> 00:17:32,150 People think things, don't they? 324 00:17:32,200 --> 00:17:34,880 We didn't want them thinking that about Adjoah. 325 00:17:36,480 --> 00:17:38,470 She's a great girl. 326 00:17:38,520 --> 00:17:40,110 So are you telling me that... 327 00:17:40,160 --> 00:17:43,030 So they lied to us about how their son died, 328 00:17:43,080 --> 00:17:45,960 in case we had bad thoughts about the childminder? 329 00:17:47,160 --> 00:17:51,990 Mm. If that's all there is to it, I'll bare my arse on Bury Market. 330 00:17:54,080 --> 00:17:56,390 It was Marcus' idea to lie. 331 00:17:56,440 --> 00:17:59,510 He was certain that Adjoah hadn't - couldn't hurt Drew. 332 00:17:59,560 --> 00:18:02,670 I don't know. I don't know. I just... 333 00:18:02,720 --> 00:18:05,390 Drew's other injuries that you said about, 334 00:18:05,440 --> 00:18:08,030 they only happened since we started using her. 335 00:18:08,080 --> 00:18:11,390 - I just thought it was weird. - But still you continued to use her. 336 00:18:11,440 --> 00:18:14,550 - Why was that? - I just thought I was being paranoid. 337 00:18:14,600 --> 00:18:17,190 Did you share your concerns with your husband? 338 00:18:17,240 --> 00:18:19,030 No. No. 339 00:18:19,080 --> 00:18:21,830 Now, you know, you begin to wonder, maybe... 340 00:18:21,880 --> 00:18:23,510 Maybe I wasn't paranoid. 341 00:18:23,560 --> 00:18:25,190 You can't have it both ways. 342 00:18:25,240 --> 00:18:28,070 'I was worried about her', but 'I still used her.' 343 00:18:28,120 --> 00:18:31,870 50 minutes ago, she's swearing she didn't know about his other injuries. 344 00:18:31,920 --> 00:18:35,590 Now she's saying they only happened since Adjoah came on the scene. 345 00:18:35,640 --> 00:18:39,390 Either way, she's lying. She wasn't looking after Andrew when he fell ill. 346 00:18:39,440 --> 00:18:41,030 Adjoah Ekundayo was. 347 00:18:41,080 --> 00:18:43,230 Draw up an arrest strategy for Adjoah. 348 00:18:43,280 --> 00:18:47,150 If she's not at home, we'll need to force entry and treat it as a crime scene. 349 00:18:47,200 --> 00:18:49,400 Notify the CSM to have a team on standby. 350 00:18:50,600 --> 00:18:52,590 - What about him? - The boyfriend? 351 00:18:52,640 --> 00:18:55,790 - Nick Wootton. - Neither Marcus or Jenny have much to say about him. 352 00:18:55,840 --> 00:18:57,630 See if he'll come in for questioning. 353 00:18:57,680 --> 00:18:59,640 If not, go for an arrest. 354 00:19:03,600 --> 00:19:05,600 There's someone in. 355 00:19:09,240 --> 00:19:12,310 - Nick Wootton? - What? - I'm Detective Sergeant Rachel Bailey. 356 00:19:12,360 --> 00:19:14,510 This is Detective Constable Lee Broadhurst. 357 00:19:14,560 --> 00:19:17,480 - Adjoah Ekundayo...- Oi! - Nick! - Adjoah, stay back! 358 00:19:18,520 --> 00:19:20,510 You, get down! 359 00:19:20,560 --> 00:19:24,400 Nick Wootton, I'm arresting you for assaulting a police officer. 360 00:19:33,480 --> 00:19:35,400 We had the toxicology reports back. 361 00:19:36,440 --> 00:19:39,440 They found traces of cocaine in Andrew's system. 362 00:19:40,800 --> 00:19:44,990 Aren't there over-the-counters for colds that give a positive on cocaine? 363 00:19:45,040 --> 00:19:47,750 - Yeah, but not the levels they found in Andrew. - Christ. 364 00:19:47,800 --> 00:19:50,590 - I hope it's accidental. - You're on a twisted bit of the planet 365 00:19:50,640 --> 00:19:53,230 when you're hoping a toddler took drugs accidentally. 366 00:19:53,280 --> 00:19:55,750 Bin bags from the Ekundayo house need going through. 367 00:19:55,800 --> 00:19:59,270 - I've located the taxi driver and - - I'll get Chris to speak to him. 368 00:19:59,320 --> 00:20:02,470 We sent a strand of Andrew's hair to be tested, 369 00:20:02,520 --> 00:20:05,710 so we'll know if the cocaine was administered more than once. 370 00:20:05,760 --> 00:20:08,270 Do the same with Jenny, Marcus, Adjoah and Nick. 371 00:20:08,320 --> 00:20:10,110 What are we saying about Nick Wootton? 372 00:20:10,160 --> 00:20:11,750 - What do you reckon? - Violent. 373 00:20:11,800 --> 00:20:14,390 - Risk-assessment showed previous for ABH. - Domestic? 374 00:20:14,440 --> 00:20:16,790 Night club scraps, but I think he's in the frame. 375 00:20:16,840 --> 00:20:18,430 I think he's right up there. 376 00:20:18,480 --> 00:20:20,670 He was off his face when we picked him up, 377 00:20:20,720 --> 00:20:22,710 so we know he's a drug user. 378 00:20:22,760 --> 00:20:27,270 - Nosebleeds. - What? - When we went to see Jenny, she had a nosebleed. 379 00:20:27,320 --> 00:20:29,510 Could've been brought on by cocaine use. 380 00:20:29,560 --> 00:20:31,670 Could be a one-off coping mechanism. 381 00:20:31,720 --> 00:20:33,710 It's not the grief drug of choice. 382 00:20:33,760 --> 00:20:36,830 - Have you heard anything from my Vice application? - No. 383 00:20:36,880 --> 00:20:40,550 I've got drug sniffer dogs doing the parents and Adjoah's house. 384 00:20:40,600 --> 00:20:43,760 I'm sure my thumb's getting fatter. 385 00:20:44,800 --> 00:20:47,910 The newspapers have got wind of something grim 386 00:20:47,960 --> 00:20:52,030 involving babies, foreign-sounding names, asking for a press release. 387 00:20:52,080 --> 00:20:54,670 - Hey, wait up. - Give 'em three or four sentences. 388 00:20:54,720 --> 00:20:56,390 When you've done it, go through it, 389 00:20:56,440 --> 00:20:59,470 see if anything sounds halfway like a headline, pass it back to me. 390 00:20:59,520 --> 00:21:01,830 I need to take this. DCI Murray. 391 00:21:01,880 --> 00:21:03,880 I can manage. 392 00:21:05,760 --> 00:21:09,510 - I turned down the sergeant's job before you were offered it. - I know. 393 00:21:09,560 --> 00:21:12,190 - Gill told me. - I know, Gill told me. 394 00:21:12,240 --> 00:21:15,270 I was trying to do the right thing for the right reasons. 395 00:21:15,320 --> 00:21:17,840 Gill expressly asked me not to tell you. 396 00:21:19,040 --> 00:21:22,830 Look at your face. 'Winning the lottery ruined my life.' 397 00:21:22,880 --> 00:21:24,990 Come on, Rach, you haven't lost a limb. 398 00:21:25,040 --> 00:21:29,360 You got the job. You haven't even asked me why I turned it down. 399 00:21:33,480 --> 00:21:36,710 - Shit, you're right, I haven't. - Never even crossed your mind. 400 00:21:36,760 --> 00:21:38,750 Sorry, I just... 401 00:21:38,800 --> 00:21:40,800 Is everything all right? 402 00:21:41,840 --> 00:21:44,830 Well, then, so why? What's going on? 403 00:21:44,880 --> 00:21:48,070 Because at the same time that I got the job, 404 00:21:48,120 --> 00:21:50,880 my family started acting like yours. 405 00:21:52,080 --> 00:21:55,840 Everyone needed me at home more than I needed a promotion. 406 00:22:02,720 --> 00:22:04,720 You're doing a great job. 407 00:22:10,680 --> 00:22:13,990 Do you think Jenny's nosebleed could've been drug-related? 408 00:22:14,040 --> 00:22:16,040 Ooh. 409 00:22:17,160 --> 00:22:19,150 Yeah, there's a thought. 410 00:22:19,200 --> 00:22:21,630 Which means I could've got Marcus wrong. 411 00:22:21,680 --> 00:22:24,120 - Maybe he was protecting her. - Yeah. 412 00:22:25,160 --> 00:22:26,760 Possibly. 413 00:22:29,360 --> 00:22:32,390 Jenny always sends us a taxi to come and collect Drew. 414 00:22:32,440 --> 00:22:35,790 It saves her having to drive. It's her money. 415 00:22:35,840 --> 00:22:38,830 When did you first notice there was something wrong with Drew? 416 00:22:38,880 --> 00:22:42,230 As we got home, he started fitting in the taxi, 417 00:22:42,280 --> 00:22:44,990 so we took him into my house and called Jenny. 418 00:22:45,040 --> 00:22:48,390 She was in a state. She said we should wait for Marcus to call 419 00:22:48,440 --> 00:22:50,030 and he'd tell us what to do. 420 00:22:50,080 --> 00:22:52,070 Did that seem strange to you? 421 00:22:52,120 --> 00:22:54,110 I thought it'd be all right. 422 00:22:54,160 --> 00:22:58,390 OK. So, from the moment that you first collected Drew 423 00:22:58,440 --> 00:23:01,390 to the moment that you handed him over to Marcus, 424 00:23:01,440 --> 00:23:05,350 were you, Nick or the taxi driver on your own with Drew? 425 00:23:05,400 --> 00:23:08,430 - No. - Just take a moment and think. 426 00:23:08,480 --> 00:23:11,670 Well, I can see you're looking for something here 427 00:23:11,720 --> 00:23:14,760 but, whatever it is, you're not gonna find it. 428 00:23:15,880 --> 00:23:18,590 - What about when you took Drew into your house? - No. 429 00:23:18,640 --> 00:23:21,230 Did the taxi driver come with you into your house? 430 00:23:21,280 --> 00:23:23,670 No, but only because we weren't sure what Jenny - 431 00:23:23,720 --> 00:23:26,670 So they were alone with him when they took him into the house. 432 00:23:26,720 --> 00:23:29,190 Yeah, but he'd started fitting before that point. 433 00:23:29,240 --> 00:23:33,230 We can't be sure if his fitting in the taxi and his death are connected. 434 00:23:33,280 --> 00:23:34,870 Mm. 435 00:23:34,920 --> 00:23:38,590 - Were either Nick or you on your own with Drew in your house? - No. 436 00:23:38,640 --> 00:23:42,510 Do you ever leave Nick alone with any of the kids you look after? 437 00:23:42,560 --> 00:23:44,750 You what? Come on! 438 00:23:44,800 --> 00:23:47,870 This is ridiculous. Why are you asking me about Nick? 439 00:23:47,920 --> 00:23:50,710 Why is it all of a sudden about Nick and me? 440 00:23:50,760 --> 00:23:54,790 I'm answering nothing about Nick, and I'm not putting anything down about him. 441 00:23:54,840 --> 00:23:57,470 If you wanna stitch him up, you're not having my help. 442 00:23:57,520 --> 00:24:00,720 OK, I need you to calm down, Adjoah. 443 00:24:02,880 --> 00:24:05,350 Can you tell me what it was about that last question 444 00:24:05,400 --> 00:24:06,990 that made you so angry? 445 00:24:07,040 --> 00:24:09,030 It's not on. 446 00:24:09,080 --> 00:24:11,310 Don't think I don't know why I'm here 447 00:24:11,360 --> 00:24:14,190 and Mr. and Mrs. Rich Bitches are sat at home. 448 00:24:14,240 --> 00:24:16,240 Don't think I don't know. 449 00:24:17,360 --> 00:24:19,350 This is too easy for you lot. 450 00:24:19,400 --> 00:24:23,230 Who wants to think that people with everything could do this sort of nasty shit? 451 00:24:23,280 --> 00:24:25,230 No need to challenge your world view, 452 00:24:25,280 --> 00:24:28,350 when there's a couple of black kids on the estate who'll do. 453 00:24:28,400 --> 00:24:32,070 You went straight for arrest without asking a single question. 454 00:24:32,120 --> 00:24:35,510 You looked at my profile and you said, 'Suspect, ' 455 00:24:35,560 --> 00:24:37,750 but you're not dealing with some idiot. 456 00:24:37,800 --> 00:24:39,790 I'm studying law. 457 00:24:39,840 --> 00:24:41,950 I look after the kids to pay for my fees, 458 00:24:42,000 --> 00:24:45,070 so don't treat me like some idiot, cos I know how this works 459 00:24:45,120 --> 00:24:47,110 and if she ain't gonna speak up, I will. 460 00:24:47,160 --> 00:24:50,270 OK, as you're studying law, 461 00:24:50,320 --> 00:24:52,790 you'll know that we've done everything by the book. 462 00:24:52,840 --> 00:24:55,630 This has nothing to do with who you are or where you live, 463 00:24:55,680 --> 00:24:58,550 but you're right, you need to speak up for yourself. 464 00:24:58,600 --> 00:25:02,030 That's exactly why you're here, so take your opportunity, 465 00:25:02,080 --> 00:25:04,230 say your piece, be heard, 466 00:25:04,280 --> 00:25:07,840 leave us with no room for any doubts about your innocence. 467 00:25:09,920 --> 00:25:12,480 So, Adjoah... 468 00:25:14,120 --> 00:25:16,920 ...is there anything that you would like us to know? 469 00:25:22,400 --> 00:25:25,320 Some women can't cope. 470 00:25:26,760 --> 00:25:30,960 Some people, they just can't do it, can they? 471 00:25:32,040 --> 00:25:34,040 Go on. 472 00:25:35,920 --> 00:25:38,310 He was always at work, or away. 473 00:25:38,360 --> 00:25:40,230 He never took a day off. 474 00:25:40,280 --> 00:25:42,110 She was out of her depth. 475 00:25:42,160 --> 00:25:44,150 I'm good with kids. 476 00:25:44,200 --> 00:25:47,510 I was forever keeping Drew for longer than I was supposed to. 477 00:25:47,560 --> 00:25:50,470 When you say that she couldn't cope, what do you mean? 478 00:25:50,520 --> 00:25:53,390 Well, she struggled, got down. 479 00:25:53,440 --> 00:25:55,430 I don't know. 480 00:25:55,480 --> 00:25:58,510 Sometimes, we'd come and collect Drew and she'd be wired. 481 00:25:58,560 --> 00:26:00,550 A bit out of it. 482 00:26:00,600 --> 00:26:02,630 When she was, 483 00:26:02,680 --> 00:26:05,840 we made sure we kept Drew till Marcus came home. 484 00:26:07,120 --> 00:26:10,470 No significant tissue transfer in the Redheads' kitchen, 485 00:26:10,520 --> 00:26:12,710 but she did say the floor was wet. 486 00:26:12,760 --> 00:26:16,070 Any tissue could've been disturbed before the floor dried. 487 00:26:16,120 --> 00:26:19,840 Also chemicals in the floor cleaner could've affected our results. 488 00:26:20,920 --> 00:26:23,430 I have a team doing the Ekundayo house. 489 00:26:23,480 --> 00:26:27,150 - Sniffer dogs? - Yeah, they've been. My favorite! 490 00:26:27,200 --> 00:26:30,160 Horrible, hairy bastards set my allergies off every time. 491 00:26:31,240 --> 00:26:34,710 We found traces of cocaine in the Redheads' bathrooms, 492 00:26:34,760 --> 00:26:38,590 but the winner is three bags of white powder found in the lounge. 493 00:26:38,640 --> 00:26:40,910 Not tested yet, but the dogs were dancing round it 494 00:26:40,960 --> 00:26:42,630 like my grandad at a wedding, 495 00:26:42,680 --> 00:26:45,190 so I'm pretty sure it's not Canderel. 496 00:26:45,240 --> 00:26:47,590 Well, that's a bit of a giveaway. 497 00:26:47,640 --> 00:26:49,280 Thanks. 498 00:26:54,200 --> 00:26:56,350 What was the story with our taxi driver? 499 00:26:56,400 --> 00:26:58,470 Corroborates Adjoah and Nick's story. 500 00:26:58,520 --> 00:27:01,670 Witnessed nothing that could have precipitated Andrew's illness. 501 00:27:01,720 --> 00:27:04,910 - Supported by the cab's CCTV. - What did we do before CCTV? 502 00:27:04,960 --> 00:27:07,030 Anything from the Ekundayo bins? 503 00:27:07,080 --> 00:27:08,790 Still going through 'em. 504 00:27:08,840 --> 00:27:12,590 - So far, all we've got is skinning-up detritus. - Soon as. 505 00:27:12,640 --> 00:27:15,040 We found cocaine at the Redhead house. 506 00:27:16,080 --> 00:27:19,350 We've got next to nothing on Adjoah and Nick, other than opportunity. 507 00:27:19,400 --> 00:27:21,390 And Jenny's concerns. 508 00:27:21,440 --> 00:27:23,950 The clock's running down on Marcus and Jenny. 509 00:27:24,000 --> 00:27:27,430 If we rush a half-baked interview, they'll say they knew nothing, 510 00:27:27,480 --> 00:27:30,310 we're back to square one - four suspects and no way forward. 511 00:27:30,360 --> 00:27:33,550 Seems to me that Adjoah's testimony that Jenny was often wired 512 00:27:33,600 --> 00:27:35,350 and out of it changes everything. 513 00:27:35,400 --> 00:27:37,630 - And the cocaine found in her house... - Yeah, yeah. 514 00:27:37,680 --> 00:27:39,990 If we put that to Jenny, it might get her talking. 515 00:27:40,040 --> 00:27:41,630 Jenny's too guarded, blocking. 516 00:27:41,680 --> 00:27:44,910 - What about Marcus? - Well, I think he's different. 517 00:27:44,960 --> 00:27:49,270 Honest - well, maybe not honest, but a shit liar. He trusts me. 518 00:27:49,320 --> 00:27:52,630 If I go in with the drug find, I might be able to get somewhere. 519 00:27:52,680 --> 00:27:56,230 OK, let's set up a meeting with the CPS and Scary Mary for after, 520 00:27:56,280 --> 00:27:59,270 see what our charging options are. You need to be quick. 521 00:27:59,320 --> 00:28:01,320 Yeah. 522 00:28:06,720 --> 00:28:08,720 It's a mate's. 523 00:28:12,320 --> 00:28:14,750 - John. - OK. 524 00:28:14,800 --> 00:28:19,030 We'll need to speak to John, confirm that the cocaine is his, 525 00:28:19,080 --> 00:28:21,350 possibly start charges for possession. 526 00:28:21,400 --> 00:28:24,670 So, can you give me John's surname and address? 527 00:28:24,720 --> 00:28:27,030 I'm not dragging anyone else into this. 528 00:28:27,080 --> 00:28:29,910 He's got a wife, kids, a job... 529 00:28:29,960 --> 00:28:31,950 We'll deal with it sensitively. 530 00:28:32,000 --> 00:28:34,070 I can't. 531 00:28:34,120 --> 00:28:36,110 OK, we can come back to it. 532 00:28:36,160 --> 00:28:38,150 Have you spoken to him recently? 533 00:28:38,200 --> 00:28:41,070 Yeah, I called him and asked him to get it out the house. 534 00:28:41,120 --> 00:28:43,110 When was that? 535 00:28:43,160 --> 00:28:45,430 Tuesday, Wednesday...? 536 00:28:45,480 --> 00:28:48,080 Did you call him from home or work? 537 00:28:49,440 --> 00:28:51,440 - My mobile. - Are you certain? 538 00:28:52,600 --> 00:28:56,270 - Yeah, positive. - So, using your mobile phone history on those days, 539 00:28:56,320 --> 00:28:58,800 we'll find a phone call to a John, will we? 540 00:29:01,120 --> 00:29:04,480 Tell me if I'm wrong, but I think it might be yours. 541 00:29:06,920 --> 00:29:09,390 Is the cocaine yours or Jenny's? 542 00:29:09,440 --> 00:29:11,830 What does it matter whose it is? 543 00:29:11,880 --> 00:29:15,470 Because, according to our toxicology reports, 544 00:29:15,520 --> 00:29:19,200 your son had traces of cocaine in his system when he died. 545 00:29:22,160 --> 00:29:24,150 I'm sorry. 546 00:29:24,200 --> 00:29:27,120 I understand how difficult that must be to hear. 547 00:29:31,560 --> 00:29:34,640 - Does Jenny know? - I'm not at liberty to say. 548 00:29:36,040 --> 00:29:38,150 OK. OK. 549 00:29:38,200 --> 00:29:41,190 Look, if she doesn't know, if she doesn't know, 550 00:29:41,240 --> 00:29:43,750 then please let me be there when you tell her. 551 00:29:43,800 --> 00:29:45,790 Is that possible, please? 552 00:29:45,840 --> 00:29:48,750 - And why's that so important to you? - Because she needs me. 553 00:29:48,800 --> 00:29:52,710 I understand, but I'm afraid we can't allow you to be there, 554 00:29:52,760 --> 00:29:55,080 but I promise you, we'll take care of her. 555 00:30:00,560 --> 00:30:02,560 The cocaine was Jenny's. 556 00:30:04,160 --> 00:30:06,630 She was struggling to keep it under control. 557 00:30:06,680 --> 00:30:08,790 I didn't know how to help her. 558 00:30:08,840 --> 00:30:11,590 That's why we used Adjoah so much. 559 00:30:11,640 --> 00:30:13,640 Adjoah knew? 560 00:30:15,920 --> 00:30:17,910 We never talked about it. 561 00:30:17,960 --> 00:30:21,160 She knew we were going through something. 562 00:30:22,440 --> 00:30:24,440 She was always there to help out. 563 00:30:27,960 --> 00:30:30,840 Nick scored Jenny some coke a few times. 564 00:30:31,960 --> 00:30:34,390 - Are you saying Nick's a drug dealer? - No. 565 00:30:34,440 --> 00:30:37,480 He got her some stuff a couple of times, just a couple. 566 00:30:38,560 --> 00:30:40,550 Jenny was so paranoid, she... 567 00:30:40,600 --> 00:30:44,960 She didn't want anyone connecting her with... with Nick. 568 00:30:46,280 --> 00:30:49,550 That's why she didn't want them taking Drew into the hospital. 569 00:30:49,600 --> 00:30:52,350 Do you have any thoughts on how the cocaine 570 00:30:52,400 --> 00:30:54,400 might have got into Drew's system? 571 00:30:55,840 --> 00:30:58,360 You couldn't keep him out of stuff. 572 00:31:00,120 --> 00:31:03,440 When Jenny was using, was she ever violent towards you or Drew? 573 00:31:05,200 --> 00:31:07,190 Is that what killed him, the coke? 574 00:31:07,240 --> 00:31:10,150 The cause of Drew's death was fractures to his skull, 575 00:31:10,200 --> 00:31:12,270 so I'm gonna ask you that question again. 576 00:31:12,320 --> 00:31:14,510 When Jenny was using cocaine, 577 00:31:14,560 --> 00:31:17,270 was she ever violent towards you or Drew? 578 00:31:17,320 --> 00:31:19,310 No. No. 579 00:31:19,360 --> 00:31:21,360 No. 580 00:31:29,000 --> 00:31:32,110 The CPS solicitor said that Andrew's death could have been 581 00:31:32,160 --> 00:31:36,350 as a result of something accidental that happened days before he was taken into hospital. 582 00:31:36,400 --> 00:31:40,750 Anyone - Jenny, Marcus, Adjoah or Nick - could've been responsible. 583 00:31:40,800 --> 00:31:42,550 Does the cocaine not get us anywhere? 584 00:31:42,600 --> 00:31:44,590 Was cocaine the cause of death? 585 00:31:44,640 --> 00:31:47,150 You could argue that the blunt-force trauma 586 00:31:47,200 --> 00:31:50,430 resulted from a head hitting the floor during the convulsion - 587 00:31:50,480 --> 00:31:52,790 - Brought on by cocaine. - A bit of a stretch. 588 00:31:52,840 --> 00:31:56,390 And the fact that Nick's had access to cocaine has muddied the water. 589 00:31:56,440 --> 00:31:59,350 The sniffer dogs didn't find any cocaine at Nick and Adjoah's 590 00:31:59,400 --> 00:32:01,710 and Nick wasn't on his own at any point with Andrew. 591 00:32:01,760 --> 00:32:03,870 Doesn't matter, not to the CPS. 592 00:32:03,920 --> 00:32:06,950 We've got two houses where drugs were regularly used 593 00:32:07,000 --> 00:32:08,790 and we've got no other evidence. 594 00:32:08,840 --> 00:32:10,630 We just have to accept where we are. 595 00:32:10,680 --> 00:32:12,550 Release all four on police bail. 596 00:32:12,600 --> 00:32:14,710 We need a new strategy for the investigation. 597 00:32:14,760 --> 00:32:17,590 - Which is...? - I'm sure strategic command and the review team 598 00:32:17,640 --> 00:32:21,230 - will come up with some things we've missed. - They'll send someone in? 599 00:32:21,280 --> 00:32:24,560 Yeah and, with me on the way out, they won't be pulling any punches. 600 00:32:31,120 --> 00:32:33,230 How did Pete get on with the hospitals? 601 00:32:33,280 --> 00:32:37,030 It's like you said, there are too many variables to narrow them down. 602 00:32:37,080 --> 00:32:41,710 Contact Marcus' work place. He's always at work, never misses a day 603 00:32:41,760 --> 00:32:44,630 but, as soon as he got that call, he dropped everything. 604 00:32:44,680 --> 00:32:47,190 Let's look at any other day over the past year 605 00:32:47,240 --> 00:32:50,270 where he suddenly takes time off, leaves work, an emergency. 606 00:32:50,320 --> 00:32:53,550 See if a child matching Andrew's description with his injuries 607 00:32:53,600 --> 00:32:56,320 was admitted to any emergency department on those days. 608 00:33:00,240 --> 00:33:03,150 Sure you don't fancy coming down The Welcome? Chris is. 609 00:33:03,200 --> 00:33:08,030 What? No, I wanna get home, see the girls - girl, singular. 610 00:33:08,080 --> 00:33:10,590 - Don't blame you. - Do you see much of your Sammy? 611 00:33:10,640 --> 00:33:13,070 Only when I'm stalking him on Facebook. 612 00:33:13,120 --> 00:33:15,670 - Stalking's an offence, you know. - Doesn't apply. 613 00:33:15,720 --> 00:33:19,680 - Mother's prerogative, it precludes conviction. See you. - See you. 614 00:33:24,120 --> 00:33:28,710 I'm just checking you haven't joined a far-right terrorist organization. 615 00:33:28,760 --> 00:33:31,920 Give me a call. Hi to your dad. 616 00:33:33,120 --> 00:33:37,110 When they're ignoring you in the same room, it doesn't hurt as much. 617 00:33:37,160 --> 00:33:39,990 I found it hard to adjust when you left home. 618 00:33:40,040 --> 00:33:42,030 She hasn't left home, 619 00:33:42,080 --> 00:33:44,270 she's just gone to live in one she likes better. 620 00:33:44,320 --> 00:33:47,150 She might as well have sprayed 'Unfit mother' on the door! 621 00:33:47,200 --> 00:33:50,350 You have to find a different focus, as they get older, 622 00:33:50,400 --> 00:33:53,550 otherwise they'll have you dangling off a hook. 623 00:33:53,600 --> 00:33:55,590 You were a professional. 624 00:33:55,640 --> 00:33:59,400 I don't think we've given the dating a good enough run-in. 625 00:34:00,440 --> 00:34:02,430 Straighten your face. 626 00:34:02,480 --> 00:34:06,230 You're in your prime and I've still got a few years left. 627 00:34:06,280 --> 00:34:08,270 Will you give up on the fella front? 628 00:34:08,320 --> 00:34:10,670 I'll give up when I know you're happy. 629 00:34:10,720 --> 00:34:14,390 It lasts a lifetime, this worry lark, 630 00:34:14,440 --> 00:34:16,430 so you'd better get comfy. 631 00:34:16,480 --> 00:34:20,030 I've got enough shifty strangers at work. 632 00:34:20,080 --> 00:34:23,230 I wondered if that job would eventually put you off men. 633 00:34:23,280 --> 00:34:26,950 They're not all rapists and murderers, you know. 634 00:34:27,000 --> 00:34:29,070 No, some of them are Morris dancers. 635 00:34:29,120 --> 00:34:31,350 I haven't given up on wanting someone, 636 00:34:31,400 --> 00:34:33,870 just not from desperateshag.com. 637 00:34:33,920 --> 00:34:35,910 Don't expect me to stop. 638 00:34:35,960 --> 00:34:38,880 I've paid a 12-month subscription. 639 00:35:18,880 --> 00:35:20,880 Marcus, are you OK? 640 00:35:22,560 --> 00:35:24,560 Are you hurt? 641 00:35:27,320 --> 00:35:30,590 Why don't you come into the station? We can deal with it properly. 642 00:35:30,640 --> 00:35:34,120 Come on, Marcus, let's get out of the rain. 643 00:35:35,680 --> 00:35:37,670 If there's something you want to say, 644 00:35:37,720 --> 00:35:39,910 you need to say it in the police station. 645 00:35:39,960 --> 00:35:41,960 Do you understand? 646 00:35:48,000 --> 00:35:49,990 She did it. 647 00:35:50,040 --> 00:35:52,040 Who did? 648 00:35:53,440 --> 00:35:58,150 Marcus, if you want to make a statement, you need to come inside. 649 00:35:58,200 --> 00:36:00,190 No. 650 00:36:00,240 --> 00:36:03,390 If you do that, I'm going. 651 00:36:03,440 --> 00:36:06,110 Tell me, then, Marcus, who are we talking about? 652 00:36:06,160 --> 00:36:08,150 She told me last night. 653 00:36:08,200 --> 00:36:10,200 She didn't mean it, she didn't. 654 00:36:11,280 --> 00:36:14,120 She was feeding him and he... spat. 655 00:36:16,200 --> 00:36:18,200 She just threw him. 656 00:36:20,520 --> 00:36:22,520 How could she throw him? 657 00:36:24,280 --> 00:36:27,560 Just... Shut up. Shut up. Shut up! 658 00:36:28,680 --> 00:36:30,680 I need to do what's right for us. 659 00:36:33,040 --> 00:36:35,040 She-She... She's pregnant. 660 00:36:36,520 --> 00:36:40,270 Marcus, we need to talk about this inside, 661 00:36:40,320 --> 00:36:42,840 under caution, with your solicitor. 662 00:36:45,200 --> 00:36:46,590 Marcus! 663 00:36:48,680 --> 00:36:52,190 If I come inside, you'll lock her up. They'll take my baby away. 664 00:36:52,240 --> 00:36:54,630 If I can get through this, I can protect him. 665 00:36:54,680 --> 00:36:57,520 I won't get that chance if Jenny's found guilty... 666 00:37:01,240 --> 00:37:03,240 I don't know what to do. 667 00:37:04,360 --> 00:37:06,360 Help me. 668 00:37:07,360 --> 00:37:10,230 Why turn up and say it and then refuse to repeat it? 669 00:37:10,280 --> 00:37:12,310 Maybe he wants someone to drag it out of him, 670 00:37:12,360 --> 00:37:15,190 it doesn't feel like his choice, his conscience is clear. 671 00:37:15,240 --> 00:37:18,030 - He's a bloke - who knows? - Whether he says it there or here, 672 00:37:18,080 --> 00:37:21,630 - he still said it, so why can't we charge him? - Our word against his. 673 00:37:21,680 --> 00:37:24,310 He didn't volunteer to come in, we've had to arrest him. 674 00:37:24,360 --> 00:37:25,950 Defense could say he was coerced, 675 00:37:26,000 --> 00:37:29,230 he's mentally unstable, we made it all up. Wouldn't be the first time. 676 00:37:29,280 --> 00:37:33,230 - Juries aren't that gullible. - It wouldn't be the first time one of our lot made things up. 677 00:37:33,280 --> 00:37:35,470 Current climate, we still need more evidence. 678 00:37:35,520 --> 00:37:37,390 We need a recorded statement from him. 679 00:37:37,440 --> 00:37:39,030 She's never gonna say anything. 680 00:37:39,080 --> 00:37:42,150 - Have you spoken to the CPS? - They said if we can get Marcus 681 00:37:42,200 --> 00:37:45,000 to testify under caution, it'll be enough to charge Jenny. 682 00:37:50,960 --> 00:37:54,320 If you don't speak to us, then what are we meant to think, Jenny? 683 00:37:59,360 --> 00:38:03,390 I know that you're worried about what happens to your next child 684 00:38:03,440 --> 00:38:06,790 and I know that you think you're doing the right thing 685 00:38:06,840 --> 00:38:09,760 but I think you're making a mistake. 686 00:38:11,520 --> 00:38:13,990 Just because they're not under the same roof 687 00:38:14,040 --> 00:38:16,750 doesn't mean you're not doing your best for them. 688 00:38:16,800 --> 00:38:21,470 If you really care, if you want to put your new child's welfare first, 689 00:38:21,520 --> 00:38:23,790 you'll make a statement. 690 00:38:23,840 --> 00:38:27,110 And, yes, the Social will get involved. 691 00:38:27,160 --> 00:38:31,280 Maybe take that child into care, after it's born... 692 00:38:32,240 --> 00:38:36,150 ...but at least you'll know that child will be safe and protected, 693 00:38:36,200 --> 00:38:39,080 which is something at the moment you can't guarantee. 694 00:38:47,160 --> 00:38:49,160 She said he wouldn't open his eyes. 695 00:38:54,840 --> 00:38:57,910 She was off her face and thought that shit'd wake him up. 696 00:38:57,960 --> 00:39:00,150 She was trying to wake him up. 697 00:39:00,200 --> 00:39:02,910 She tried everything she could. 698 00:39:02,960 --> 00:39:04,960 She tried resuscitating him. 699 00:39:07,160 --> 00:39:09,160 She was so scared, panicking. 700 00:39:11,960 --> 00:39:13,960 She broke his ribs trying. 701 00:39:15,080 --> 00:39:17,750 She only gave him cocaine to try and wake him up. 702 00:39:17,800 --> 00:39:19,800 She told me last night. 703 00:39:23,360 --> 00:39:25,350 Jennifer Alice Redhead, 704 00:39:25,400 --> 00:39:29,670 you are charged that on Friday 27th June 2014, 705 00:39:29,720 --> 00:39:34,190 you did murder Andrew Marcus Redhead contrary to common law. 706 00:39:34,240 --> 00:39:38,470 - I didn't do it. - You're also charged that, on Friday 27th June 2014... 707 00:39:38,520 --> 00:39:41,070 - I swear on my baby's life. - ...that you did unlawfully 708 00:39:41,120 --> 00:39:44,990 and maliciously administer to Andrew Marcus Redhead a noxious thing 709 00:39:45,040 --> 00:39:47,470 so as thereby to endanger his life. 710 00:39:58,480 --> 00:40:01,480 Everyone gets a name check, even the social worker. 711 00:40:02,880 --> 00:40:05,030 Poor cow only met the family once. 712 00:40:05,080 --> 00:40:07,670 - Do we get a mention? - 'The police.' 713 00:40:07,720 --> 00:40:09,310 Cheek. 714 00:40:09,360 --> 00:40:11,630 Marcus will need somewhere safe to stay. 715 00:40:11,680 --> 00:40:13,670 Find him a B&B for the night. 716 00:40:13,720 --> 00:40:17,230 We'll look into long-term arrangements once we've spoken to the CPS. 717 00:40:17,280 --> 00:40:20,710 - Anything else I need to know? - They printed Adjoah and Nick's address. 718 00:40:20,760 --> 00:40:24,030 - No pictures. - Yet. They'll be witnesses for the prosecution, 719 00:40:24,080 --> 00:40:25,750 so we've got a duty of care. 720 00:40:25,800 --> 00:40:28,350 Assign Mitch as their witness protection adviser. 721 00:40:28,400 --> 00:40:29,990 He can brief them on safety. 722 00:40:30,040 --> 00:40:32,310 Mitch can speak to their social worker, as well. 723 00:40:32,360 --> 00:40:34,360 Do him good to look her in the eyes. 724 00:40:37,200 --> 00:40:39,470 - Why me? - Cos it's your job. 725 00:40:39,520 --> 00:40:42,550 Well, how come you never give Cockney Rebel the crappy jobs? 726 00:40:42,600 --> 00:40:45,870 - What can I say, Mitch? Some of us have just got it. - Oh, I get it. 727 00:40:45,920 --> 00:40:47,920 Going for old blokes, these days? 728 00:40:52,800 --> 00:40:55,190 Chris? As if! 729 00:40:55,240 --> 00:40:58,110 - He's more your speed. - Thanks. 730 00:40:58,160 --> 00:41:00,150 Gill seemed to think that too. 731 00:41:00,200 --> 00:41:02,190 No, you know... 732 00:41:02,240 --> 00:41:06,710 He's got that sort of, you know, that sexy, knackered look. 733 00:41:06,760 --> 00:41:08,630 - 'Sexy, knackered?' - Yeah. 734 00:41:08,680 --> 00:41:11,350 Like lived-in, cowboy sexy. 735 00:41:11,400 --> 00:41:14,270 Oh, just what I need - someone to milk and brand me! 736 00:41:14,320 --> 00:41:16,310 Eurgh! 737 00:41:16,360 --> 00:41:19,230 - Thanks. - Right, OK. - Excuse me a second. 738 00:41:19,280 --> 00:41:21,750 Gill, did you get my E-mail about DS Bailey? 739 00:41:21,800 --> 00:41:24,030 Oh, yeah. Great news. 740 00:41:24,080 --> 00:41:27,320 She'll do well. Nice of you to take an interest. 741 00:41:34,840 --> 00:41:36,960 - Same again? - Yes. - Not for me. - Thank you. 742 00:41:42,840 --> 00:41:45,350 Have you heard from HR about my placement? 743 00:41:45,400 --> 00:41:47,390 Question or statement? 744 00:41:47,440 --> 00:41:49,030 Question. 745 00:41:49,080 --> 00:41:51,280 My turn: are you shagging Will Pemberton? 746 00:41:53,880 --> 00:41:56,480 - Who said that? - You just did, when you didn't say no. 747 00:41:58,400 --> 00:42:00,470 I thought you were smarter than that. 748 00:42:00,520 --> 00:42:02,520 - We're not doing - - Anything wrong? 749 00:42:03,680 --> 00:42:06,750 We've had to live through all your past relationships, 750 00:42:06,800 --> 00:42:08,670 Rachel Bailey, the human Heat magazine. 751 00:42:08,720 --> 00:42:10,510 Now, suddenly, you've gone all coy. 752 00:42:10,560 --> 00:42:12,630 You must think you're doing something wrong, 753 00:42:12,680 --> 00:42:16,270 or else you wouldn't be trying to hide it. Don't take me for a mug. 754 00:42:16,320 --> 00:42:19,360 'Have I heard from HR about your placement?' I don't like that. 755 00:42:21,320 --> 00:42:23,310 Doesn't affect my job. 756 00:42:23,360 --> 00:42:26,510 You already know things you shouldn't before me. 757 00:42:26,560 --> 00:42:29,270 Doesn't affect your job? Where's it gonna stop? 758 00:42:29,320 --> 00:42:32,710 I do something you don't like, you have a little pillow talk, 759 00:42:32,760 --> 00:42:34,960 - get me sorted? - I wouldn't. 760 00:42:36,040 --> 00:42:37,830 We don't. 761 00:42:37,880 --> 00:42:41,150 He wasn't anything to do with the selection, he just signed the form. 762 00:42:41,200 --> 00:42:42,790 How long's it been going on? 763 00:42:42,840 --> 00:42:45,150 I'm starting to question recent history. 764 00:42:45,200 --> 00:42:48,110 Were Rachel and Will together when we met at that function? 765 00:42:48,160 --> 00:42:50,270 - Were they laughing behind my back? - No. 766 00:42:50,320 --> 00:42:52,310 - When you went up for Sergeant? - No. 767 00:42:52,360 --> 00:42:54,590 - How do I know that? - Oh! 768 00:42:54,640 --> 00:42:58,030 - How does anyone know that? How will they? - Rubbish. 769 00:42:58,080 --> 00:42:59,670 Why should they matter to me? 770 00:42:59,720 --> 00:43:02,510 Come on, like it or not, you're not the same as them. 771 00:43:02,560 --> 00:43:05,950 If you're not a straight, white bloke, there'll always be questions 772 00:43:06,000 --> 00:43:08,270 about why you got something they didn't. 773 00:43:08,320 --> 00:43:12,270 And the first thing that springs to mind is you must be shagging someone, and you are. 774 00:43:12,320 --> 00:43:14,590 - I don't care, I know the truth. - Good for you. 775 00:43:14,640 --> 00:43:16,630 Cos it shouldn't matter 776 00:43:16,680 --> 00:43:19,710 so, if you really don't care, then, great, brilliant. 777 00:43:19,760 --> 00:43:21,760 You're a better man than I am. 778 00:43:24,240 --> 00:43:28,510 The victims are Tam Robinson, the pub owner, and his wife Patricia Robinson. 779 00:43:28,560 --> 00:43:29,590 I'm sick of blood. 780 00:43:29,640 --> 00:43:32,070 - How's Alfie? Still snogging. - Shut up! 781 00:43:32,120 --> 00:43:35,990 I think Elise may be having sex with Eleanor Goodhead's son Alfie. 782 00:43:36,040 --> 00:43:38,950 The night she let on that you were first choice for sergeant, 783 00:43:39,000 --> 00:43:40,590 she'd been drinking at her desk. 784 00:43:40,640 --> 00:43:42,590 I smelled booze on her the other morning. 785 00:43:42,640 --> 00:43:46,190 - Can't wait to be shot of me? - I'm worried about what's gonna happen when you go. 786 00:43:46,240 --> 00:43:49,110 - I wish you wouldn't put pressure on me. - What pressure, Rachel? 787 00:43:49,160 --> 00:43:51,150 I would just like to see you occasionally, 788 00:43:51,200 --> 00:43:52,800 outside of our bedroom. 65962

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.