All language subtitles for MissaX - Kenna James - The Virginity Raffle 5032

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu Download
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,200 --> 00:00:34,665 Oi, meninos. 2 00:00:34,733 --> 00:00:36,865 Como meus fãs estão hoje? 3 00:00:39,233 --> 00:00:41,299 Espero que estejam tendo um bom dia. 4 00:00:44,166 --> 00:00:45,499 Oi, fat man. 5 00:00:45,666 --> 00:00:48,999 Oi, Joker69. Senti sua falta, Ozzy. 6 00:00:50,133 --> 00:00:52,999 Qual dos meus fãs vai me fazer gozar hoje? 7 00:00:58,933 --> 00:01:01,599 Vamos fazer contribuições, meninos. 8 00:01:01,900 --> 00:01:04,365 Vocês querem meu show hoje? 9 00:01:11,600 --> 00:01:13,432 Isso é para você, fat man. 10 00:01:21,200 --> 00:01:24,399 Vocês ficam mais excitados por eu morar na casa dos meus pais? 11 00:01:24,800 --> 00:01:28,065 Meu padrasto pode aparecer a qualquer momento. 12 00:01:30,733 --> 00:01:34,099 Eu sou tão safada com vocês, meninos. 13 00:01:34,366 --> 00:01:38,365 Eu fico muito excitada desde o meu primeiro show. 14 00:01:50,033 --> 00:01:52,965 Eu sei que vocês me acompanham desde o começo, 15 00:01:53,000 --> 00:01:55,299 eu quero demonstrar todo o meu amor. 16 00:01:55,466 --> 00:01:57,499 E toda minha gratidão. 17 00:01:57,866 --> 00:01:59,599 Quero ver a contribuição de vocês. 18 00:01:59,633 --> 00:02:02,199 Eu quero fazer um bom show hoje. 19 00:02:02,566 --> 00:02:03,832 Estou esperando. 20 00:02:04,200 --> 00:02:05,299 Sim! 21 00:02:06,899 --> 00:02:11,332 Estou louca para mostrar para vocês como os meus mamilos estão duros. 22 00:02:13,066 --> 00:02:14,099 E... 23 00:02:16,033 --> 00:02:18,032 estou muito molhada. 24 00:02:18,533 --> 00:02:21,832 Não consigo descrever o tesão que estou por vocês. 25 00:02:24,833 --> 00:02:27,599 Preciso de mais mil tokens para continuar, meninos. 26 00:02:27,800 --> 00:02:29,599 Estamos quase lá. 27 00:02:47,133 --> 00:02:50,099 Isso, meninos. Continuem contribuindo. 28 00:02:58,100 --> 00:02:59,899 Isso! Conseguimos! 29 00:03:00,033 --> 00:03:03,132 Eu vou fazer vocês pirarem. 30 00:03:05,400 --> 00:03:06,232 Alô. 31 00:03:06,400 --> 00:03:09,532 Alô, sou a advogada da Allison, quero falar sobre sua dívida. 32 00:03:12,400 --> 00:03:13,532 Oi, senhora. 33 00:03:14,200 --> 00:03:15,165 Sim... 34 00:03:15,500 --> 00:03:17,065 Eu entendo... 35 00:03:17,300 --> 00:03:20,432 estou um pouco atrasado com o pagamento, mas... 36 00:03:20,633 --> 00:03:24,332 Sua dívida já está indo para seis meses. 37 00:03:24,633 --> 00:03:27,699 Minha cliente exige o pagamento. 38 00:03:27,766 --> 00:03:28,599 Ou? 39 00:03:28,766 --> 00:03:31,865 Você tem que entender a sua situação. 40 00:03:33,166 --> 00:03:34,032 Ok. 41 00:03:34,333 --> 00:03:37,565 Você tem 3 dias para quitar seu débito. 42 00:03:37,666 --> 00:03:39,765 Ou, ao menos, vinte porcento do valor. 43 00:03:39,833 --> 00:03:41,165 O quê? Está brincando? 44 00:03:41,866 --> 00:03:43,432 Vinte porcento? 45 00:03:46,066 --> 00:03:48,665 Não tem chance de eu conseguir... 46 00:03:48,966 --> 00:03:50,632 Ela está com você agora? 47 00:03:50,733 --> 00:03:51,699 Senhor? 48 00:03:52,066 --> 00:03:54,732 Eu sou a representante dela. 49 00:03:54,866 --> 00:03:56,865 Você pode se comunicar comigo. 50 00:03:57,966 --> 00:03:59,899 Pode falar para ela que sinto muito? 51 00:04:00,866 --> 00:04:03,599 Eu queria falar com ela, cara a cara. 52 00:04:04,433 --> 00:04:05,798 Sabe, é sobre... 53 00:04:06,366 --> 00:04:08,265 a filha dela, que estou criando. 54 00:04:09,400 --> 00:04:12,032 Estou com dificuldades de pagar a mensalidade dela. 55 00:04:12,233 --> 00:04:14,232 E quitar a dívida 56 00:04:14,433 --> 00:04:15,899 que minha esposa me deixou. 57 00:04:17,300 --> 00:04:20,099 Eu venho tentando contato com o pai da Kenna... 58 00:04:20,266 --> 00:04:24,299 e estou tentando que ele me ajude a acertar essa dívida. 59 00:04:24,633 --> 00:04:26,832 Eu sinto que a Alisson sabe disso... 60 00:04:28,200 --> 00:04:29,699 Você tem 3 dias. 61 00:04:29,766 --> 00:04:33,932 Para pagar ao menos vinte porcento do valor. 62 00:04:34,200 --> 00:04:37,699 Ou terei que te processar e iniciar uma briga judicial. 63 00:04:37,933 --> 00:04:39,299 Bom dia. 64 00:04:41,466 --> 00:04:42,499 Alô! 65 00:04:54,300 --> 00:04:55,632 - Oi, bebê. - Ei. 66 00:04:56,866 --> 00:05:00,332 O que acha de ir naquele restaurante que a gente gosta? 67 00:05:01,533 --> 00:05:02,632 Brimcheck? 68 00:05:02,766 --> 00:05:04,399 Acha que eu não consigo pagar? 69 00:05:04,466 --> 00:05:06,632 Não. De forma alguma, eu só... 70 00:05:06,833 --> 00:05:09,499 estou pensando em tomar um banho na banheira. 71 00:05:10,600 --> 00:05:14,165 Deve ser entediante ficar em uma casa sem nada para fazer. 72 00:05:14,633 --> 00:05:16,532 Não. De forma alguma, eu... 73 00:05:16,900 --> 00:05:18,232 me mantenho ocupada. 74 00:05:18,733 --> 00:05:20,299 O que é essa bagunça? 75 00:05:21,800 --> 00:05:23,032 Eu não entendo. 76 00:05:23,533 --> 00:05:26,499 Antes, você não via a hora de sair com suas amigas. 77 00:05:27,500 --> 00:05:31,465 Você deve estar estudando muito. Faculdade deve ser o melhor ano da sua vida. 78 00:05:31,666 --> 00:05:35,365 Por que não tira uma folga? Vai sair com suas amigas, ou... 79 00:05:36,166 --> 00:05:37,932 Ou sair com o seu velho. 80 00:05:40,433 --> 00:05:41,832 Já entendi... 81 00:05:42,066 --> 00:05:45,365 Sou velho, não sou mais legal. Já tive a sua idade. 82 00:05:45,566 --> 00:05:47,232 - Entendi. - Papai, pare. 83 00:05:48,033 --> 00:05:51,499 Você é a pessoa mais legal que eu conheço, estou feliz em morar aqui. 84 00:05:53,100 --> 00:05:54,265 O que está vendo? 85 00:05:54,766 --> 00:05:56,132 Vai comprar outra casa? 86 00:05:56,866 --> 00:05:57,732 Não. 87 00:05:58,100 --> 00:05:59,699 São apartamentos? 88 00:06:00,800 --> 00:06:01,932 Sente-se. 89 00:06:05,700 --> 00:06:08,199 Desde que me divorciei da sua mãe 90 00:06:08,500 --> 00:06:11,165 as coisas não tem sido como eu imaginei. 91 00:06:11,433 --> 00:06:13,865 Eu me envergonho em te dizer isso... 92 00:06:14,233 --> 00:06:15,265 E... 93 00:06:15,733 --> 00:06:19,765 Espero que não ache que não sou homem o suficiente para cuidar da minha garotinha. 94 00:06:21,200 --> 00:06:22,165 Mas... 95 00:06:22,966 --> 00:06:24,999 as coisas estão bem difíceis. 96 00:06:28,300 --> 00:06:30,599 Está dizendo que vamos mudar? 97 00:06:30,666 --> 00:06:32,099 Sim. Sim, querida. 98 00:06:33,200 --> 00:06:35,365 Mas, papai, não quero mudar. 99 00:06:35,766 --> 00:06:37,032 E nem você. 100 00:06:37,533 --> 00:06:40,832 Você comprou essa casa para nossa família, lembra? 101 00:06:41,300 --> 00:06:45,765 Sim, e as lembranças que passamos aqui vão ficar comigo para sempre. 102 00:06:47,133 --> 00:06:49,399 - Independente onde morarmos. - Não! 103 00:06:50,033 --> 00:06:51,299 Eu posso ajudar. 104 00:06:51,333 --> 00:06:54,032 - Não posso dizer como, mas por favor... - Pare. 105 00:06:54,066 --> 00:06:58,265 Pare. Não vou aceitar seu dinheiro. Não quero que trabalhe, eu quero que estude. 106 00:06:58,366 --> 00:06:59,865 Eu... 107 00:07:00,300 --> 00:07:02,432 Não se preocupe, bebê. Qual é. 108 00:07:03,000 --> 00:07:04,732 Papai vai cuidar de tudo. 109 00:07:05,700 --> 00:07:06,565 E... 110 00:07:06,900 --> 00:07:11,265 mesmo que a gente saia daqui, um dia eu compro ela de volta. 111 00:07:12,866 --> 00:07:14,765 Eu tenho que ligar na agência. 112 00:07:14,900 --> 00:07:18,665 Então vá tomar um banho, se quiser. Eu vou preparar 113 00:07:18,700 --> 00:07:20,065 sua comida favorita. 114 00:07:20,133 --> 00:07:21,965 Ok, papai. Eu te amo. 115 00:07:22,066 --> 00:07:24,199 Amo mais que qualquer coisa. 116 00:07:24,800 --> 00:07:26,932 Eu te amo. Eu te amo. 117 00:07:27,666 --> 00:07:29,032 Você é meu herói. 118 00:07:29,266 --> 00:07:30,699 Também te amo, garota. 119 00:07:30,933 --> 00:07:31,965 Vá. 120 00:07:54,099 --> 00:07:57,465 Olhem, todos os fãs da Kenna. 121 00:07:57,833 --> 00:07:59,465 Menos por um. 122 00:08:00,866 --> 00:08:06,232 Eu sei que vocês estão ansiosos para saber quem vai fazer sexo comigo. 123 00:08:07,400 --> 00:08:11,532 Quem dos meus fãs vai tirar a minha virgindade? 124 00:08:13,700 --> 00:08:15,699 Pode ser qualquer um de vocês. 125 00:08:15,800 --> 00:08:17,999 Lembrem-se, quanto mais vocês contribuem... 126 00:08:18,233 --> 00:08:20,365 maiores as chances de ganhar. 127 00:08:24,233 --> 00:08:26,932 Você é tão generoso, fat man. 128 00:08:27,733 --> 00:08:30,699 Eu amo como você me trata. 129 00:08:32,066 --> 00:08:33,632 Fale comigo. 130 00:08:34,200 --> 00:08:35,865 Muito obrigada. 131 00:08:35,900 --> 00:08:37,732 Eu amo seus elogios. 132 00:08:40,133 --> 00:08:41,832 Vocês querem ver 133 00:08:41,866 --> 00:08:43,798 a minha calcinha minúscula? 134 00:08:48,166 --> 00:08:50,932 Olhem. Ela é transparente. 135 00:08:55,166 --> 00:08:57,432 Vocês estão me mimando. 136 00:09:03,933 --> 00:09:06,832 Vocês estão me deixando muito excitada. 137 00:09:07,266 --> 00:09:10,199 Minha bucetinha está formigando. 138 00:09:11,800 --> 00:09:15,399 Estou ansiosa para saber qual será o homem lindo 139 00:09:15,433 --> 00:09:17,132 que vai tirar minha virgindade. 140 00:09:17,633 --> 00:09:20,799 Vai ser a minha primeira vez. 141 00:09:21,566 --> 00:09:23,532 Quero ver a contribuição de vocês. 142 00:09:27,700 --> 00:09:30,765 Isso, meninos. Mostrem o quanto me amam. 143 00:09:45,200 --> 00:09:47,832 Vocês querem ver eu dar tapas na minha bunda? 144 00:09:48,466 --> 00:09:50,399 Até ela ficar vermelha. 145 00:09:51,066 --> 00:09:52,665 É isso que vocês querem? 146 00:09:53,866 --> 00:09:56,465 O quanto vocês querem ver? 147 00:09:57,866 --> 00:10:00,399 Vocês querem mesmo, não é? 148 00:10:01,433 --> 00:10:02,599 Ok, então. 149 00:10:02,766 --> 00:10:04,465 Vou dar o que vocês querem. 150 00:10:14,500 --> 00:10:17,632 Isso é tão gostoso. 151 00:10:19,633 --> 00:10:20,999 Querem mais? 152 00:10:27,400 --> 00:10:29,232 Eu estou tão excitada. 153 00:10:33,766 --> 00:10:36,499 Vocês querem me mimar mais? 154 00:10:37,033 --> 00:10:39,899 Vocês querem me dar ainda mais dinheiro? 155 00:10:51,066 --> 00:10:54,165 Quanto mais contribuem, mais eu apanho, o que acham? 156 00:10:55,066 --> 00:10:57,199 Vocês estão empolgados. 157 00:11:00,033 --> 00:11:02,932 Então vocês querem me ver apanhar bastante? 158 00:11:03,400 --> 00:11:09,499 Vocês querem me ver apanhar por ser uma garotinha má? 159 00:11:10,733 --> 00:11:12,532 Vocês estão preparados? 160 00:11:12,666 --> 00:11:15,532 Essa noite, vou dar um bom show para vocês. 161 00:11:18,633 --> 00:11:21,032 Isso! Tantas contribuições! 162 00:11:21,500 --> 00:11:23,332 É hora do show! 163 00:11:42,600 --> 00:11:44,999 Vou tirar minha blusa molhada para vocês. 164 00:11:57,133 --> 00:12:01,032 Vocês estão ansiosos para ver minha bucetinha rosa? 165 00:12:02,833 --> 00:12:04,799 Estou tão molhada. 166 00:12:12,133 --> 00:12:14,265 Eu vou tirar, o que vocês acham? 167 00:12:27,866 --> 00:12:30,732 A minha bucetinha é para vocês, meninos. 168 00:12:32,833 --> 00:12:33,799 Kenna! 169 00:12:33,833 --> 00:12:34,932 Papai! 170 00:12:37,033 --> 00:12:38,532 Terminamos por hoje. 171 00:12:38,600 --> 00:12:40,099 Nós vemos na próxima vez. 172 00:12:40,966 --> 00:12:42,565 Vista-se e vá para seu quarto. 173 00:12:42,600 --> 00:12:44,799 Você tem explicações para me dar. 174 00:12:51,966 --> 00:12:52,999 Entre. 175 00:13:13,566 --> 00:13:15,099 Então... 176 00:13:15,966 --> 00:13:18,665 Quer me dizer o que era aquilo? 177 00:13:19,500 --> 00:13:20,699 Você está... 178 00:13:21,866 --> 00:13:23,765 se vendendo para estranhos? 179 00:13:24,533 --> 00:13:25,632 Papai... 180 00:13:26,700 --> 00:13:28,732 não quero que tenha vergonha de mim. 181 00:13:31,566 --> 00:13:33,232 Sou uma webcam girl. 182 00:13:33,866 --> 00:13:37,299 E a top 3 no ranking do site. 183 00:13:38,833 --> 00:13:41,132 Você sabe que qualquer um pode ver? 184 00:13:41,433 --> 00:13:43,832 Seus professores, colegas, amigos... 185 00:13:43,966 --> 00:13:46,198 Papai, tem um bloqueio por país. 186 00:13:53,533 --> 00:13:55,165 Por que você faz isso? 187 00:13:55,266 --> 00:13:57,532 Eu não pago tudo que você quer? 188 00:13:58,466 --> 00:13:59,732 Escute, papai... 189 00:13:59,966 --> 00:14:02,165 Eu sou nova no site, e os caras... 190 00:14:02,233 --> 00:14:03,965 gostam muito de mim. 191 00:14:04,433 --> 00:14:05,499 Eu fiz... 192 00:14:05,833 --> 00:14:09,698 muito dinheiro com isso, mais dinheiro do que eu realmente preciso. 193 00:14:10,066 --> 00:14:13,265 E eu tenho um grupo grande de fãs. 194 00:14:13,466 --> 00:14:16,065 E eles gastam milhares comigo todo mês. 195 00:14:16,333 --> 00:14:17,732 Milhares, papai. 196 00:14:18,333 --> 00:14:19,799 Você é uma pornstar? 197 00:14:19,966 --> 00:14:21,099 Na verdade não. 198 00:14:21,333 --> 00:14:23,532 Eu só faço sexo comigo mesmo. 199 00:14:26,333 --> 00:14:28,432 Se está fazendo tanto dinheiro, por que... 200 00:14:28,533 --> 00:14:29,899 continua morando aqui? 201 00:14:30,699 --> 00:14:32,399 Não quero ficar longe de você. 202 00:14:32,433 --> 00:14:34,132 Nem em um milhão de anos. 203 00:14:35,100 --> 00:14:36,532 Por favor, não me expulse. 204 00:14:36,699 --> 00:14:38,165 Eu iria ficar arrasada. 205 00:14:39,866 --> 00:14:40,732 Olha... 206 00:14:40,833 --> 00:14:43,165 Eu sei que as coisas não estão bem. 207 00:14:43,500 --> 00:14:45,198 Sei que minha mãe é cruel, 208 00:14:45,233 --> 00:14:48,932 ela é horrível e tirou tanto de você. 209 00:14:49,699 --> 00:14:52,099 Sei que está procurando um segundo emprego. 210 00:14:54,833 --> 00:14:57,299 Não está fazendo isso por mim, não é, bebê? 211 00:14:57,800 --> 00:14:59,165 Não no começo. 212 00:15:00,100 --> 00:15:02,099 Olha, eu sei que você é orgulhoso, 213 00:15:02,166 --> 00:15:04,499 e sei que não vai aceitar dinheiro. 214 00:15:04,833 --> 00:15:06,565 Não de mim, mas... 215 00:15:07,100 --> 00:15:10,165 Eu acho que posso pagar pela minha faculdade. 216 00:15:10,533 --> 00:15:13,032 E ainda melhor, podemos ficar com a casa. 217 00:15:13,500 --> 00:15:17,232 Eu escutei você dizer sobre perder a virgindade com um cara. 218 00:15:20,400 --> 00:15:21,465 Bebê? 219 00:15:21,933 --> 00:15:23,499 É complicado, papai. 220 00:15:25,600 --> 00:15:27,332 Eu tenho falado para esses caras 221 00:15:27,400 --> 00:15:31,198 por um ano, que vou escolher um fã para tirar minha virgindade. 222 00:15:31,866 --> 00:15:33,365 Para inspirá-los. 223 00:15:33,400 --> 00:15:35,132 Mas já adiei por muito tempo. 224 00:15:35,199 --> 00:15:37,365 Agora estão perdendo o interesse em mim. 225 00:15:37,400 --> 00:15:39,132 Pensam que estou enganando eles. 226 00:15:39,233 --> 00:15:41,332 Bebê, você não deveria enganar os outros. 227 00:15:42,233 --> 00:15:44,465 Eu estava bebâda quando tive essa ideia, 228 00:15:44,500 --> 00:15:46,099 e o dinheiro começou a entrar. 229 00:15:46,133 --> 00:15:48,365 Eu nunca tinha visto tanto dinheiro. 230 00:15:48,866 --> 00:15:50,065 Eu pensei... 231 00:15:50,466 --> 00:15:52,665 qual o problema de transar com um cara? 232 00:15:53,199 --> 00:15:55,432 Eu sou a única virgem que conheço. 233 00:15:55,500 --> 00:15:57,665 Minha virgindade está se tornando um fardo. 234 00:15:58,533 --> 00:15:59,399 Eu... 235 00:15:59,433 --> 00:16:01,965 achei que iria manter sua virgindade 236 00:16:02,000 --> 00:16:04,299 para o homem que você ama, na noite de núpcias. 237 00:16:05,800 --> 00:16:08,032 O único homem que eu amo é... 238 00:16:09,566 --> 00:16:10,765 você. 239 00:16:13,199 --> 00:16:14,132 Papai, 240 00:16:14,199 --> 00:16:16,432 não vê o quanto sou apaixonada por você? 241 00:16:17,199 --> 00:16:20,099 No começo achei que era só uma paixonite. 242 00:16:20,400 --> 00:16:22,132 Não algo de fato. 243 00:16:23,433 --> 00:16:24,999 Mas eu percebi 244 00:16:25,066 --> 00:16:27,198 que você é o homem perfeito para mim. 245 00:16:27,833 --> 00:16:29,198 Nenhum se compara... 246 00:16:29,233 --> 00:16:30,698 Pare! Pare! 247 00:16:30,733 --> 00:16:33,732 Papai, eu não quero mais ninguém. 248 00:16:33,966 --> 00:16:35,899 Eu quero fazer isso online. 249 00:16:36,333 --> 00:16:40,299 Eu quero que assista meu show. Quero você no quarto. 250 00:16:40,733 --> 00:16:43,065 Nunca irão saber que você é meu padrasto. 251 00:16:43,300 --> 00:16:45,299 Eles vão ver que o leilão é verdadeiro. 252 00:16:45,466 --> 00:16:47,332 E você pode tirar minha virgindade. 253 00:16:48,433 --> 00:16:50,399 Você está confusa, querida. 254 00:16:50,466 --> 00:16:53,132 Não posso ser o cara que tira sua virgindade, e... 255 00:16:53,433 --> 00:16:55,599 eu nunca faria isso na câmera. 256 00:16:55,933 --> 00:16:56,865 Por favor! 257 00:16:56,900 --> 00:17:01,032 Se fizer amor comigo na câmera, eu posso ganhar o dobro, até o triplo! 258 00:17:01,066 --> 00:17:02,632 E você fica com a metade. 259 00:17:03,333 --> 00:17:05,299 Por favor, não me rejeite! 260 00:17:05,599 --> 00:17:06,832 Olha, eu sei... 261 00:17:07,166 --> 00:17:10,799 Sou uma garota safada, sou uma garota má por confessar meu amor por você. 262 00:17:10,833 --> 00:17:13,465 Se soubesse o que eu fantasio com você. 263 00:17:13,700 --> 00:17:16,899 Teria muita vergonha de mim. Iria me desprezar. 264 00:17:17,533 --> 00:17:20,865 E eu teria que viver minha vida toda sabendo que você me odeia. 265 00:17:21,099 --> 00:17:23,432 Por que você não quis tirar minha virgindade. 266 00:17:25,466 --> 00:17:26,699 Agora você... 267 00:17:26,966 --> 00:17:28,399 está me enganando. 268 00:17:29,366 --> 00:17:31,499 Igual faz com seus fãs. 269 00:17:31,566 --> 00:17:32,732 Papai, não. 270 00:17:33,233 --> 00:17:34,132 Não! 271 00:17:34,533 --> 00:17:36,532 Não sou membro do seu fã clube! 272 00:17:36,566 --> 00:17:38,399 Eu sou seu padrasto! 273 00:17:38,566 --> 00:17:41,365 Eu sei, por favor, papai! Não sou mais sua garotinha, 274 00:17:41,433 --> 00:17:42,799 tenho 20 anos! 275 00:17:42,933 --> 00:17:45,765 Eu sei o que eu quero. Eu sei quem eu quero! 276 00:17:46,366 --> 00:17:47,899 Eu quero você. 277 00:17:51,600 --> 00:17:52,865 Tire um cochilo. 278 00:17:53,166 --> 00:17:54,699 Quando acordar... 279 00:17:54,966 --> 00:17:57,399 vamos fingir que essa conversa foi 280 00:17:57,466 --> 00:17:58,732 só um sonho. 281 00:17:58,766 --> 00:18:01,799 Como se nunca... nunca... tivesse acontecido! 282 00:18:30,166 --> 00:18:31,565 Oi, meninos. 283 00:18:33,500 --> 00:18:37,799 Vocês viram que o meu papai me flagrou, não é? 284 00:18:40,766 --> 00:18:43,799 Bom, hoje é a grande noite. 285 00:18:44,666 --> 00:18:46,165 Vocês vão saber 286 00:18:46,233 --> 00:18:48,599 quem vai tirar a minha virgindade. 287 00:18:50,100 --> 00:18:52,765 Não precisam esperar até o fim do show. 288 00:18:55,200 --> 00:18:56,132 Então... 289 00:18:57,066 --> 00:18:58,299 lá vai... 290 00:19:00,333 --> 00:19:01,899 O vencedor é... 291 00:19:03,266 --> 00:19:05,099 um grande contribuidor. 292 00:19:06,066 --> 00:19:08,232 E seu nome é... 293 00:19:12,766 --> 00:19:13,899 Papai! 294 00:19:16,266 --> 00:19:19,465 O nome dele é papa¡69, não é meu pai de verdade. 295 00:19:19,633 --> 00:19:20,899 Qual é, pessoal. 296 00:19:23,300 --> 00:19:24,199 Oi. 297 00:19:24,466 --> 00:19:25,665 Oi, pessoal. 298 00:19:26,733 --> 00:19:28,399 Ele é muito tímido. 299 00:19:28,566 --> 00:19:33,732 Então, vocês vão ter que contribuir bastante para ver como meu papai é gato. 300 00:19:36,766 --> 00:19:39,099 Não vamos fazer, só fingir. Ok? 301 00:19:39,366 --> 00:19:40,432 Ok. 302 00:19:43,166 --> 00:19:45,199 Vou dançar para meu papai. 303 00:19:45,266 --> 00:19:48,732 E ele vai dizer se sou igual pessoalmente, como sou na câmera. 304 00:19:56,966 --> 00:19:58,032 Vem aqui. 305 00:19:58,800 --> 00:19:59,999 Deite-se. 306 00:20:14,466 --> 00:20:17,099 Meninos, estão gostando de me ver dançar para ele? 307 00:20:28,133 --> 00:20:30,565 Olhem as mãos enormes dele na minha bunda. 308 00:20:33,633 --> 00:20:36,765 Ele vai ser o meu primeiro homem. 309 00:20:50,900 --> 00:20:52,432 Devo provocá-lo? 310 00:21:02,033 --> 00:21:04,099 Estou vendo que ele está gostando. 311 00:21:08,933 --> 00:21:11,832 Vai ser um bom show para vocês, meninos. 312 00:21:14,066 --> 00:21:18,565 Não esqueçam, essa é nossa noite especial, eu quero conquistar vinte mil moedas. 313 00:21:19,933 --> 00:21:21,365 Acham que vamos conseguir? 314 00:21:21,733 --> 00:21:23,465 Significa vinte mil dólares? 315 00:21:23,833 --> 00:21:25,232 Dez mil para você. 316 00:21:25,433 --> 00:21:26,699 Sua metade. 317 00:21:34,833 --> 00:21:36,065 Toque em mim. 318 00:21:42,133 --> 00:21:43,432 O que está sentindo? 319 00:21:46,266 --> 00:21:47,299 Quente. 320 00:21:59,066 --> 00:22:00,065 Vem. 321 00:22:00,933 --> 00:22:02,132 Continue tocando. 322 00:22:09,066 --> 00:22:10,132 Isso é bom. 323 00:22:10,600 --> 00:22:12,265 Querem que eu tire? 324 00:22:14,200 --> 00:22:15,732 Olhem isso. 325 00:22:36,366 --> 00:22:38,199 Não vamos fazer isso, não é? 326 00:22:38,333 --> 00:22:39,532 Claro que não. 327 00:22:40,100 --> 00:22:42,432 Só o suficiente, não é? 328 00:22:50,966 --> 00:22:51,999 Deus! 329 00:22:53,200 --> 00:22:55,765 Estamos esquentando, meninos. 330 00:22:58,566 --> 00:22:59,865 Super quente. 331 00:23:08,633 --> 00:23:10,999 Estão preparados para ver mais? 332 00:23:14,533 --> 00:23:15,965 Só vou beijar. 333 00:23:16,066 --> 00:23:18,599 - Beijar? Como assim? - Só vou beijar. 334 00:23:19,300 --> 00:23:20,965 Quero te saborear. 335 00:23:23,333 --> 00:23:25,132 Kenna, o que vai fazer? 336 00:23:25,400 --> 00:23:27,499 Eles vão perceber que não é real. 337 00:23:28,000 --> 00:23:29,432 Estão preparados? 338 00:23:33,866 --> 00:23:35,699 - Vou provocá-lo. - Deus! 339 00:23:45,066 --> 00:23:46,199 Está quente. 340 00:23:47,600 --> 00:23:48,799 Você não pode. 341 00:24:03,600 --> 00:24:05,465 Estão tendo uma boa visão? 342 00:24:07,733 --> 00:24:09,532 Não é de verdade. 343 00:24:10,600 --> 00:24:11,732 Ok. 344 00:24:18,266 --> 00:24:20,232 Ele só está um pouco nervoso, meninos. 345 00:25:09,333 --> 00:25:11,832 Vamos, meninos. Quero ver as suas contribuições. 346 00:26:21,833 --> 00:26:23,599 Vocês querem ver mais? 347 00:26:50,600 --> 00:26:52,665 Quero ver as suas contribuições. 348 00:26:58,433 --> 00:26:59,732 Tão linda. 349 00:27:17,466 --> 00:27:18,999 Ok, meninos. 350 00:27:19,066 --> 00:27:20,932 É hora do grande momento. 351 00:27:22,800 --> 00:27:24,398 Fique com a calcinha. 352 00:27:25,033 --> 00:27:26,898 Preciso tirar, ou eles vão perceber. 353 00:27:27,433 --> 00:27:28,599 Ok. 354 00:27:30,533 --> 00:27:31,699 Porra! 355 00:27:36,033 --> 00:27:37,665 Querem ver mais? 356 00:27:44,000 --> 00:27:45,499 O que acha, papai? 357 00:27:49,000 --> 00:27:50,265 Praparado? 358 00:27:50,500 --> 00:27:51,565 Sim. 359 00:28:21,300 --> 00:28:22,965 Tão gostoso. 360 00:28:33,899 --> 00:28:35,532 Como está se sentindo, papai? 361 00:28:36,766 --> 00:28:37,965 É gostoso. 362 00:28:42,933 --> 00:28:44,432 Está sentindo? 363 00:28:44,600 --> 00:28:46,132 Está pingando. 364 00:28:50,399 --> 00:28:52,165 Porra, estou sentindo. 365 00:28:54,766 --> 00:28:56,932 Quer minha buceta molhada perto de você? 366 00:28:56,966 --> 00:28:59,032 Sim, ela está muito molhada. 367 00:29:04,633 --> 00:29:05,932 Isso. 368 00:29:15,700 --> 00:29:17,632 Isso, continue fingindo. 369 00:30:20,200 --> 00:30:21,898 Meninos, estou fazendo. 370 00:30:22,399 --> 00:30:23,799 Estou fazendo mesmo! 371 00:30:38,233 --> 00:30:39,299 Não põe dentro. 372 00:30:40,133 --> 00:30:41,432 Não põe dentro. 373 00:30:42,766 --> 00:30:45,099 Por favor! Por favor! Só um pouco. Só a ponta. 374 00:30:46,399 --> 00:30:47,799 - Não. - Por favor! 375 00:30:48,233 --> 00:30:49,665 Por favor, papai. 376 00:30:59,633 --> 00:31:00,932 Por favor. 377 00:31:02,133 --> 00:31:03,199 Não. 378 00:31:05,300 --> 00:31:06,565 Papai. 379 00:31:33,433 --> 00:31:34,632 Só a ponta. 380 00:33:36,500 --> 00:33:38,898 Vocês querem me ver cavalgar? 381 00:33:42,600 --> 00:33:43,632 Deus! 382 00:33:43,800 --> 00:33:45,699 Olhe o que estão falando de você. 383 00:33:46,833 --> 00:33:48,965 - Vamos, papai. - Olha o que estão falando. 384 00:33:49,000 --> 00:33:51,765 Vamos, papai! Papai69. 385 00:34:03,200 --> 00:34:05,099 Quero que fique por cima. 386 00:34:26,566 --> 00:34:28,565 Me beije enquanto me fode. 387 00:34:34,633 --> 00:34:36,099 Isso é tão gostoso. 388 00:34:56,800 --> 00:34:58,332 Isso, papai. 389 00:34:59,833 --> 00:35:01,632 Minha buceta é toda sua. 390 00:35:06,333 --> 00:35:07,665 Mete! 391 00:35:32,966 --> 00:35:34,299 Meu Deus! 392 00:35:41,233 --> 00:35:42,999 Meu Deus! Que delícia! 393 00:35:46,633 --> 00:35:47,965 Vai me fazer gozar! 394 00:35:48,000 --> 00:35:49,865 Me faça gozar, papai. 395 00:35:50,200 --> 00:35:51,532 Estou quase. 396 00:36:00,166 --> 00:36:01,232 Isso! 397 00:36:08,233 --> 00:36:09,899 Vou gozar, meninos! 398 00:36:17,033 --> 00:36:18,032 Meu... 399 00:36:21,833 --> 00:36:22,899 Deus! 400 00:36:38,133 --> 00:36:39,465 Isso, papai. 401 00:36:53,833 --> 00:36:55,099 Meu Deus! 402 00:37:51,066 --> 00:37:52,865 Esse é meu papai. 403 00:37:53,133 --> 00:37:55,799 Não teria um orgasmo assim com outra pessoa. 404 00:38:00,633 --> 00:38:02,732 - Está sentindo meu gozo? - Sim. 405 00:38:03,233 --> 00:38:04,499 Isso, papai. 406 00:38:25,300 --> 00:38:26,632 Me fode, papai. 407 00:38:28,933 --> 00:38:30,865 Meu Deus! 408 00:39:42,966 --> 00:39:45,132 Deus! Isso, papai! 409 00:39:58,766 --> 00:40:00,132 Meu Deus! 410 00:40:16,766 --> 00:40:17,832 Mete, papai. 411 00:41:35,466 --> 00:41:36,699 Vire para mim. 412 00:41:38,966 --> 00:41:40,832 Querem ver mais? 413 00:42:02,433 --> 00:42:04,199 Isso, papai! 414 00:42:06,333 --> 00:42:07,399 Mete, papai. 415 00:42:08,166 --> 00:42:09,332 Mete, papai. 416 00:42:11,866 --> 00:42:13,132 Que delícia. 417 00:42:18,433 --> 00:42:19,365 Deus! 418 00:42:48,800 --> 00:42:50,799 Mete em mim! Mete! 419 00:42:51,433 --> 00:42:52,565 Isso, papai! 420 00:43:00,600 --> 00:43:02,232 Fode a minha bucetinha. 421 00:43:06,066 --> 00:43:07,599 Fode minha bucetinha. 422 00:43:07,866 --> 00:43:09,099 Isso, papai! 423 00:43:25,333 --> 00:43:27,232 Vai me fazer gozar! 424 00:43:57,700 --> 00:43:58,832 Vou gozar! 425 00:43:59,366 --> 00:44:00,332 Vou gozar! 426 00:44:06,800 --> 00:44:07,832 Isso! 427 00:44:08,166 --> 00:44:09,365 Boa garota. 428 00:45:02,766 --> 00:45:05,365 Mete, papai. Eu sinto que vou gozar. 429 00:45:10,366 --> 00:45:11,432 Porra! 430 00:45:24,466 --> 00:45:25,965 Meu Deus! Eu amo seu pau. 431 00:45:28,833 --> 00:45:30,032 Eu amo você. 432 00:45:30,600 --> 00:45:31,965 Eu também te amo. 433 00:45:53,100 --> 00:45:54,232 Isso, papai. 434 00:46:02,966 --> 00:46:05,365 Meu Deus! Sessenta mil moedas. 435 00:46:05,700 --> 00:46:07,032 Setenta. 436 00:46:08,966 --> 00:46:10,532 Goze dentro de mim. 437 00:46:10,833 --> 00:46:11,799 O quê? 438 00:46:12,800 --> 00:46:14,199 Gozar dentro de você? 439 00:46:14,900 --> 00:46:15,765 Sim. 440 00:46:15,800 --> 00:46:17,132 Faça isso. 441 00:46:17,466 --> 00:46:19,065 É isso que eu quero. 442 00:46:19,833 --> 00:46:21,065 Isso, papai. 443 00:46:24,100 --> 00:46:25,065 Porra! 444 00:46:30,733 --> 00:46:32,299 Goze dentro de mim. 445 00:46:40,833 --> 00:46:42,232 Fique por cima de mim. 446 00:46:55,233 --> 00:46:56,399 Isso. 447 00:46:56,833 --> 00:46:58,432 Cavalgue até eu gozar. 448 00:47:50,766 --> 00:47:52,232 Mete, papai. 449 00:48:10,700 --> 00:48:11,899 Meu Deus! 450 00:48:20,000 --> 00:48:20,932 Deus! 451 00:48:21,566 --> 00:48:22,999 Estou sentindo. 452 00:48:46,066 --> 00:48:47,565 Escute as moedas. 453 00:48:52,266 --> 00:48:54,765 - Vamos ver? - Sim. 454 00:49:02,766 --> 00:49:03,832 Deus. 455 00:49:05,100 --> 00:49:06,965 Estou sentindo escorrer. 456 00:49:16,200 --> 00:49:17,932 Gostaram, meninos? 457 00:49:20,066 --> 00:49:21,765 Estão vendo escorrer? 458 00:49:28,866 --> 00:49:30,332 Parece um sonho. 459 00:49:33,600 --> 00:49:34,899 Verdade. 460 00:49:45,066 --> 00:49:46,199 Deus! 461 00:49:57,766 --> 00:49:59,565 O que acharam? 462 00:50:00,200 --> 00:50:03,199 Querem ver o papa¡69, amanhã a noite? 463 00:50:04,700 --> 00:50:06,365 Acho que isso é um sim. 32083

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.