Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,002 --> 00:00:03,212
- Previously on Lucifer...
- I'm going to remove
2
00:00:03,421 --> 00:00:04,672
Pierce's immortal curse
3
00:00:04,881 --> 00:00:06,048
so he can finally die.
4
00:00:06,257 --> 00:00:07,550
I shall fly down to hell,
5
00:00:07,758 --> 00:00:10,595
pluck your brother's soul
and drop it into a vacant body.
6
00:00:10,803 --> 00:00:12,805
This would make you innocent.
7
00:00:13,014 --> 00:00:14,974
- Amenadie|'s nice.
- If he were nice,
8
00:00:15,183 --> 00:00:17,685
he wouldn't be sneaking around
behind my back with my friend.
9
00:00:17,894 --> 00:00:21,439
When will you understand that
we were trying to protect you?!
10
00:00:21,647 --> 00:00:22,690
I don't believe you.
11
00:00:22,899 --> 00:00:25,026
I know this is scary,
but we need to start
12
00:00:25,234 --> 00:00:26,503
- in your hell.
- Amenadiel: There are
13
00:00:26,527 --> 00:00:29,113
so many things that father
can still take away from you.
14
00:00:29,322 --> 00:00:30,114
Chloe: There is a bomb.
15
00:00:30,323 --> 00:00:31,717
Dan: If they move,
the whole thing blows.
16
00:00:31,741 --> 00:00:33,181
I just wanted
to say thank you again.
17
00:00:33,326 --> 00:00:35,366
- I couldn't have done it without you.
- Without me,
18
00:00:35,411 --> 00:00:37,451
you wouldn't have been in danger
in the first place.
19
00:00:37,580 --> 00:00:39,740
If the detective had died,
it would have been my fault.
20
00:00:39,790 --> 00:00:40,790
I know I promised
21
00:00:40,833 --> 00:00:42,001
to help you end your curse,
22
00:00:42,210 --> 00:00:44,962
but we need to dissolve
our unholy alliance.
23
00:00:45,171 --> 00:00:46,964
The risk is too great.
24
00:01:08,528 --> 00:01:09,654
I'll put it on.
25
00:01:09,862 --> 00:01:11,364
J'j'
26
00:01:13,074 --> 00:01:15,535
man:
Ladies and gentlemen, axara!
27
00:01:17,286 --> 00:01:18,704
J'boyj'
28
00:01:18,955 --> 00:01:21,415
j” I just,
I-I can't explain it. I... j”
29
00:01:22,500 --> 00:01:25,711
j” I see her face j”
j” everywhere j”
30
00:01:25,920 --> 00:01:27,200
j” everywhere j”
j” everywhere j”
31
00:01:27,338 --> 00:01:28,714
j” about two weeks ago j”
32
00:01:28,923 --> 00:01:31,133
j” remember that night
when you came on over? J”
33
00:01:31,342 --> 00:01:32,343
j” I got a confession j”
34
00:01:32,552 --> 00:01:34,053
j” I saw everything
you wrote her j”
35
00:01:34,262 --> 00:01:35,622
j” how could you call her baby? J”
36
00:01:35,805 --> 00:01:37,181
j” I saw the pic she sent you j”
37
00:01:37,390 --> 00:01:39,493
j” why would you lie and tell her
that there's so much j”
38
00:01:39,517 --> 00:01:41,435
j” we have been through
ever since j”
39
00:01:41,644 --> 00:01:42,812
j” that night... j”
40
00:01:48,276 --> 00:01:49,735
Oh, my god, Jill?
41
00:01:50,152 --> 00:01:52,029
- Jill?
- Man: Stay back! Everyone, stay back!
42
00:01:52,238 --> 00:01:53,238
Jill?
43
00:01:53,489 --> 00:01:54,489
0h, Jill.
44
00:01:56,534 --> 00:01:57,702
Jill?
45
00:01:57,910 --> 00:01:59,036
Help me!
46
00:01:59,245 --> 00:02:00,663
Someone help!
47
00:02:01,414 --> 00:02:03,207
Somebody help!
48
00:02:11,841 --> 00:02:14,760
I've decided to take myself out
of the spotlight.
49
00:02:14,969 --> 00:02:16,929
My father's spotlight,
to be exact.
50
00:02:17,263 --> 00:02:21,058
So, no more killing Pierce
to get back at your dad?
51
00:02:21,267 --> 00:02:22,018
Correct.
52
00:02:22,226 --> 00:02:24,346
I mean, that whole "Mark of
Cain" thing was so dreary,
53
00:02:24,437 --> 00:02:25,855
so nihilistic.
54
00:02:26,355 --> 00:02:28,035
There are far better ways
to spend my time.
55
00:02:28,065 --> 00:02:29,233
- 0h?
- Yes.
56
00:02:29,442 --> 00:02:32,403
Well, I could brew my own
artisanal beer.
57
00:02:32,945 --> 00:02:34,655
Take a nude painting class.
58
00:02:35,781 --> 00:02:37,700
Buy that pet shark
I've always wanted.
59
00:02:37,908 --> 00:02:40,494
Maybe you're taking a step back
because of the bomb scare
60
00:02:40,703 --> 00:02:43,914
that threatened
both you... and Chloe.
61
00:02:44,123 --> 00:02:45,124
Don't be ridiculous.
62
00:02:45,333 --> 00:02:47,251
We're in the line of fire
every day, doctor.
63
00:02:47,460 --> 00:02:48,729
I mean, it's all part
of being heroes
64
00:02:48,753 --> 00:02:50,504
- for the people.
- Don't get me wrong,
65
00:02:50,921 --> 00:02:53,466
if the bomb was god targeting
Chloe for your defiance,
66
00:02:53,674 --> 00:02:56,177
then maybe it's good
that you're quitting.
67
00:02:56,510 --> 00:02:58,512
Well, quitting is a strong word.
68
00:02:58,929 --> 00:02:59,722
I'm just saying,
69
00:02:59,930 --> 00:03:01,570
sometimes we push
boundaries we shouldn't,
70
00:03:01,682 --> 00:03:04,810
and cause rifts with
people we care about.
71
00:03:05,019 --> 00:03:05,645
It's only fair
72
00:03:05,853 --> 00:03:08,189
we take our share
of responsibility in a conflict,
73
00:03:09,148 --> 00:03:12,860
even if the other is...
Somewhat irrational,
74
00:03:13,778 --> 00:03:15,321
demonic, even.
75
00:03:15,696 --> 00:03:16,822
Indeed. Nothing wrong
76
00:03:17,031 --> 00:03:18,511
with dousing the flames
of contention.
77
00:03:18,658 --> 00:03:19,909
- Exactly.
- Right.
78
00:03:20,451 --> 00:03:23,663
- Maybe even apologize.
- Well, let's not go crazy.
79
00:03:24,038 --> 00:03:28,000
But perhaps I can stop poking
the bear that is my father.
80
00:03:28,334 --> 00:03:30,252
Get off his radar
for a bit, you know?
81
00:03:30,503 --> 00:03:31,503
Mellow out.
82
00:03:36,300 --> 00:03:41,180
J” I close my eyes j”
83
00:03:41,389 --> 00:03:43,516
j” only for a moment j”
84
00:03:43,724 --> 00:03:46,060
j” and the moment's gone... j”
85
00:03:47,478 --> 00:03:48,813
What do you want, Lopez?
86
00:03:49,021 --> 00:03:52,191
You know, I just noticed that
you may be a little blue.
87
00:03:52,400 --> 00:03:54,193
So...
88
00:03:55,152 --> 00:03:56,152
Ta-da!
89
00:03:56,278 --> 00:03:57,029
To cheer you up.
90
00:03:57,238 --> 00:03:59,156
Nope, it's not new kicks.
It's better.
91
00:03:59,365 --> 00:04:01,701
It's... a compliment box.
92
00:04:01,909 --> 00:04:03,911
I went around the precinct
and asked everyone
93
00:04:04,161 --> 00:04:05,955
to write a positive
little note about you.
94
00:04:06,163 --> 00:04:07,289
-Why?
95
00:04:07,498 --> 00:04:09,041
That whenever
you're feeling down,
96
00:04:09,250 --> 00:04:12,044
you can just pull one out,
and it'll perk you right up.
97
00:04:12,461 --> 00:04:16,882
Like, maybe now would be a good time.
98
00:04:18,718 --> 00:04:20,720
"Pierce has nice arms."
99
00:04:21,011 --> 00:04:23,639
Well, agreed. You sure do.
100
00:04:24,432 --> 00:04:26,142
"The lieutenant has
really great arms."
101
00:04:26,350 --> 00:04:29,019
Right again.
Two arms, two compliments.
102
00:04:30,312 --> 00:04:31,355
"Pierce...
103
00:04:33,566 --> 00:04:34,566
Is...
104
00:04:34,859 --> 00:04:37,653
"Wicked smart, so funny,
105
00:04:37,862 --> 00:04:40,698
generous and amazing"
106
00:04:41,741 --> 00:04:43,200
now that is a compliment.
107
00:04:43,492 --> 00:04:45,244
It says I have really nice arms,
doesn't it?
108
00:04:45,703 --> 00:04:48,038
Nah, nah, 'cause
that'd be really awkward
109
00:04:48,247 --> 00:04:50,666
and weird, you and me here
talking about a third arm.
110
00:04:50,916 --> 00:04:54,628
And, um, I need to go
check on a lab thingy.
111
00:04:55,379 --> 00:04:56,379
Whoa, whoa, whoa.
112
00:04:56,547 --> 00:04:58,233
I've been trying so
hard to cheer up Pierce,
113
00:04:58,257 --> 00:05:01,427
but this is some
next level bro-wallow.
114
00:05:01,969 --> 00:05:03,569
You got to get in there
and do something.
115
00:05:03,679 --> 00:05:05,765
Yeah. I don't know.
116
00:05:05,973 --> 00:05:07,558
- What? Why not?
- Well, it's just...
117
00:05:08,184 --> 00:05:10,895
Pierce isn't really a fan of me.
118
00:05:11,145 --> 00:05:13,063
Well, then this is your
chance to change that.
119
00:05:13,272 --> 00:05:16,233
I mean, Dan, if anyone
knows what it feels like
120
00:05:16,442 --> 00:05:18,110
to be in the crapper, it's you.
121
00:05:18,319 --> 00:05:20,988
- Thank you.
- No. What I mean is you can relate, okay?
122
00:05:21,197 --> 00:05:23,407
But when you're
down, you always,
123
00:05:23,616 --> 00:05:26,243
always pull yourself back up.
124
00:05:26,786 --> 00:05:30,039
You are positive
dude numero uno.
125
00:05:31,749 --> 00:05:34,251
Okay. I guess I could try.
126
00:05:35,211 --> 00:05:36,211
Good luck.
127
00:05:36,378 --> 00:05:37,129
You got this.
128
00:05:37,338 --> 00:05:38,380
Hmm.
129
00:05:40,216 --> 00:05:44,929
J” all we are is dust
in the wind... j”
130
00:05:47,848 --> 00:05:49,408
Chloe: Okay,
I'm a little confused here.
131
00:05:49,558 --> 00:05:51,811
One of the backup dancers
was dressed as axara?
132
00:05:52,019 --> 00:05:53,914
- Yeah. I don't really understand it, either.
- Yeah.
133
00:05:53,938 --> 00:05:57,358
- She was looking to get...
- Okay, but you're the manager, correct?
134
00:05:57,608 --> 00:05:58,608
Rohan donahue, yeah.
135
00:05:58,776 --> 00:05:59,776
So, here's the deal.
136
00:05:59,902 --> 00:06:02,446
Axara and a backup dancer, Jill,
137
00:06:02,655 --> 00:06:04,532
decided to switch positions
last minute.
138
00:06:04,740 --> 00:06:06,534
Maybe she felt the act
was getting boring.
139
00:06:06,742 --> 00:06:08,661
You'll have to ask axara
for details.
140
00:06:08,869 --> 00:06:10,789
We got her back to the hotel
as fast as possible.
141
00:06:10,871 --> 00:06:12,591
So was this the first time
she had switched?
142
00:06:12,790 --> 00:06:15,251
Yeah, she didn't say anything
to anyone on the crew.
143
00:06:15,459 --> 00:06:17,711
Except for Jill, of course.
144
00:06:17,920 --> 00:06:20,506
And no one knew, that means
axara was the intended target.
145
00:06:20,714 --> 00:06:22,192
Chloe: Let's not jump
to any conclusions
146
00:06:22,216 --> 00:06:23,616
until we've explored
all the angles.
147
00:06:23,676 --> 00:06:25,427
We don't know
if anyone was a target.
148
00:06:25,678 --> 00:06:26,678
Maybe it was an accident.
149
00:06:26,720 --> 00:06:27,388
Ella: It wasn't.
150
00:06:27,721 --> 00:06:31,141
This is a piece of big-time
professional firework.
151
00:06:31,350 --> 00:06:32,434
From far away: "Ooh!"
152
00:06:32,685 --> 00:06:33,769
From up close: "Ah!"
153
00:06:33,978 --> 00:06:34,645
Fireworks weren't even
154
00:06:34,854 --> 00:06:35,854
part of axara's show.
155
00:06:36,188 --> 00:06:37,788
Let alone pointed
right at the spotlight.
156
00:06:37,898 --> 00:06:40,168
Does this mean we're cancelling
the Asia and the Europe tours?
157
00:06:40,192 --> 00:06:43,153
Let's not panic until we know
exactly what happened here.
158
00:06:43,487 --> 00:06:44,697
Jill's dead, Rohan.
159
00:06:44,905 --> 00:06:46,448
And it was supposed to be axara.
160
00:06:46,657 --> 00:06:50,244
Yes, which means the shadowy
assassin would likely try again.
161
00:06:50,995 --> 00:06:51,995
And again,
162
00:06:52,079 --> 00:06:53,497
until the butchery is done.
163
00:06:54,373 --> 00:06:55,374
Statistically speaking.
164
00:06:55,583 --> 00:06:56,208
- Cece: He's right.
- Okay.
165
00:06:56,417 --> 00:06:57,811
As long as axara's
in the spotlight,
166
00:06:57,835 --> 00:06:59,169
she has a target on her back.
167
00:06:59,378 --> 00:07:00,378
Yes.
168
00:07:00,754 --> 00:07:02,339
The spotlight is dangerous.
169
00:07:02,882 --> 00:07:04,082
Who am I kidding?
170
00:07:04,592 --> 00:07:05,342
I'm not mellow.
171
00:07:05,551 --> 00:07:06,695
I'll never be able
to take myself out
172
00:07:06,719 --> 00:07:08,512
of my dad's spotlight, but...
173
00:07:10,472 --> 00:07:13,142
I can take the detective
out of mine.
174
00:07:13,434 --> 00:07:15,019
And focus on other people.
175
00:07:15,227 --> 00:07:16,507
What? What are you
talking about?
176
00:07:16,854 --> 00:07:17,854
Nothing.
177
00:07:18,939 --> 00:07:20,274
You'll thank me later.
178
00:07:21,817 --> 00:07:23,694
J'j'
179
00:07:31,327 --> 00:07:33,537
Lucifer: So you're axara's
bodyguard, are you?
180
00:07:33,913 --> 00:07:35,015
Now, I've always had an interest
181
00:07:35,039 --> 00:07:36,957
in the personal
protection business, Rob.
182
00:07:37,207 --> 00:07:39,001
- Bob.
- Bob, right.
183
00:07:39,251 --> 00:07:40,331
Is that short for "Robert"?
184
00:07:40,419 --> 00:07:41,419
No.
185
00:07:41,587 --> 00:07:42,713
Fascinating.
186
00:07:42,922 --> 00:07:44,722
Oh, it's lovely getting
to know you like this.
187
00:07:45,049 --> 00:07:46,884
Your hopes, your dreams. Hmm?
188
00:07:48,260 --> 00:07:49,929
Been working out as well.
189
00:07:50,429 --> 00:07:51,429
Are you coming?
190
00:07:51,472 --> 00:07:53,349
Uh, no, I'm not really
interested in you
191
00:07:53,557 --> 00:07:55,285
and what you're doing. I think
I'm just gonna stay here
192
00:07:55,309 --> 00:07:56,810
and chat to my new friend, Rob.
193
00:07:57,478 --> 00:07:58,478
- Bob.
- Bob.
194
00:07:58,604 --> 00:07:59,355
Right. Bob.
195
00:07:59,563 --> 00:08:00,648
Big fan of old Bobby here.
196
00:08:01,148 --> 00:08:02,542
In fact, if someone
were wondering about
197
00:08:02,566 --> 00:08:06,528
my list of favorite people,
Bob might just be at the top.
198
00:08:07,279 --> 00:08:07,947
Really?
199
00:08:08,155 --> 00:08:09,281
Oh, most definitely.
200
00:08:09,657 --> 00:08:11,297
J” new year,
but the ball don't drop... j”
201
00:08:11,408 --> 00:08:12,660
we should go upstairs.
202
00:08:13,577 --> 00:08:15,537
J” come on, party getting wild,
get hot... j”
203
00:08:16,705 --> 00:08:18,832
Lucifer: Thank you, Bobby.
204
00:08:19,041 --> 00:08:22,103
Lucifer: I
thought rock stars only got the best weed.
205
00:08:22,127 --> 00:08:23,128
It's sage.
206
00:08:23,337 --> 00:08:26,215
After what happened to Jill,
I'm smudging my space,
207
00:08:27,132 --> 00:08:28,133
and my heart.
208
00:08:28,676 --> 00:08:29,676
And my lungs.
209
00:08:29,843 --> 00:08:31,443
It actually changes
the ionic composition
210
00:08:31,553 --> 00:08:32,554
of the air and reduces
211
00:08:32,763 --> 00:08:34,483
the body's stress response
to tragic events.
212
00:08:34,682 --> 00:08:35,766
Oh, such compassion
213
00:08:35,975 --> 00:08:36,725
from one so young.
214
00:08:36,934 --> 00:08:38,352
Please, tell me more.
215
00:08:38,560 --> 00:08:40,580
Chloe: Can you think of anyone
who may have wanted to hurt you?
216
00:08:40,604 --> 00:08:42,524
You should check
axara's social media.
217
00:08:42,648 --> 00:08:44,233
So many obsessed crazies.
218
00:08:44,441 --> 00:08:45,484
Love you, Cece.
219
00:08:45,693 --> 00:08:47,277
And she makes a mean
turmeric smoothie.
220
00:08:49,321 --> 00:08:50,864
Wait, speaking of mean,
221
00:08:51,281 --> 00:08:53,081
there was one guy who did
kind of threaten me.
222
00:08:53,409 --> 00:08:54,761
I mean, I didn't take it
seriously at the time
223
00:08:54,785 --> 00:08:56,453
because he's a bit
of a diva, but...
224
00:08:56,954 --> 00:08:58,122
- Patrick.
- Patrick.
225
00:08:58,330 --> 00:08:59,790
And who might Patrick be?
226
00:09:00,207 --> 00:09:01,542
My ex-backup singer.
227
00:09:02,126 --> 00:09:03,377
Really toxic individual.
228
00:09:03,585 --> 00:09:06,964
Rohan fired him last week, and
like I said, he's a drama queen.
229
00:09:07,172 --> 00:09:07,840
But he said something
230
00:09:08,048 --> 00:09:08,799
like, uh,
231
00:09:08,966 --> 00:09:11,802
"I hope axara dies
a horrible, painful death."
232
00:09:12,261 --> 00:09:13,261
Yes.
233
00:09:14,096 --> 00:09:15,096
Mm, mm.
234
00:09:16,015 --> 00:09:17,599
Suppose it might
be worth a glance.
235
00:09:18,100 --> 00:09:20,644
J” it's the party over here j”
236
00:09:20,853 --> 00:09:23,355
j” we don't feel
like letting go. J”
237
00:09:32,072 --> 00:09:33,532
Maze, it's-it's me.
238
00:09:33,741 --> 00:09:34,783
Linda.
239
00:09:37,411 --> 00:09:39,538
Come on, maze, I...
240
00:09:40,080 --> 00:09:44,793
I brought you a gift to,
you know, Bury the hatchet.
241
00:09:45,961 --> 00:09:47,963
I don't want to lose you, maze.
242
00:09:49,381 --> 00:09:50,381
And so,
243
00:09:51,967 --> 00:09:53,510
I lost amenadiel.
244
00:09:55,387 --> 00:09:57,514
No man is worth what we have.
245
00:10:00,017 --> 00:10:02,144
Please, just hear me out.
246
00:10:21,163 --> 00:10:23,624
Oh, excuse us. I think we're in
the wrong interrogation room.
247
00:10:23,832 --> 00:10:25,501
You're looking
for Patrick Manning?
248
00:10:26,376 --> 00:10:27,002
Yes.
249
00:10:27,336 --> 00:10:29,004
- That's me, honey.
- Lucifer: Wow.
250
00:10:29,213 --> 00:10:31,423
I see someone stole some
of axara's spotlight
251
00:10:31,757 --> 00:10:33,634
and fishnets as severance pay.
252
00:10:33,884 --> 00:10:34,885
Why am I here?
253
00:10:35,094 --> 00:10:36,678
I'll ask the questions, Patty.
254
00:10:36,887 --> 00:10:38,722
Oh, I always knew Cher
was a feisty one.
255
00:10:38,931 --> 00:10:41,600
I'm Donovan mccann,
Patrick's lawyer.
256
00:10:41,809 --> 00:10:43,685
So, why is he here?
257
00:10:43,894 --> 00:10:45,163
Chloe: We believe
that Patrick made
258
00:10:45,187 --> 00:10:47,189
an attempt on axara's
life last night.
259
00:10:47,481 --> 00:10:48,899
Killed a backup dancer
by mistake.
260
00:10:49,108 --> 00:10:50,508
- Say what?
- We know that you still
261
00:10:50,567 --> 00:10:52,111
had the backstage security pass,
262
00:10:52,319 --> 00:10:53,519
which means access and motive.
263
00:10:53,654 --> 00:10:54,964
Lucifer: Yes,
cold-blooded retaliation
264
00:10:54,988 --> 00:10:56,115
for your recent firing.
265
00:10:56,323 --> 00:10:56,949
Firing?
266
00:10:57,157 --> 00:10:57,950
That's bananas.
267
00:10:58,158 --> 00:10:59,576
So, you're saying you didn't try
268
00:10:59,785 --> 00:11:01,025
and take axara out with a bang?
269
00:11:01,078 --> 00:11:02,078
Course not.
270
00:11:02,121 --> 00:11:02,871
Patrick: Do I hate her?
271
00:11:03,080 --> 00:11:03,747
Yes.
272
00:11:03,997 --> 00:11:05,666
It was a bitch
to work for that bitch...
273
00:11:05,874 --> 00:11:07,751
The long hours,
never getting credit...
274
00:11:07,960 --> 00:11:09,169
But she did not fire me.
275
00:11:09,795 --> 00:11:10,462
I quit.
276
00:11:10,671 --> 00:11:12,065
That's not the story
her people are telling.
277
00:11:12,089 --> 00:11:14,424
I bet. Those sycophants
will say anything
278
00:11:14,633 --> 00:11:15,801
to protect her fragile ego.
279
00:11:16,093 --> 00:11:18,095
Well, Patrick. Patty.
280
00:11:18,303 --> 00:11:20,430
If you didn't want axara dead,
tell me:
281
00:11:20,848 --> 00:11:22,224
What did you desire?
282
00:11:22,474 --> 00:11:26,728
Uh... to be axara.
283
00:11:27,646 --> 00:11:28,646
But my version.
284
00:11:29,064 --> 00:11:30,315
A better version.
285
00:11:30,983 --> 00:11:33,152
Which is why I could never
want her dead.
286
00:11:33,694 --> 00:11:37,906
How could I compete with her
if she was kaput?
287
00:11:39,825 --> 00:11:40,825
Yes.
288
00:11:44,746 --> 00:11:45,786
Where were you last night?
289
00:11:45,831 --> 00:11:47,082
On stage.
290
00:11:47,291 --> 00:11:50,043
Performing my act at
the hideaway in weho.
291
00:11:50,252 --> 00:11:53,088
After which, she was mobbed
by fans in the parking lot.
292
00:11:53,297 --> 00:11:54,297
Tuesday's the new Friday
293
00:11:54,423 --> 00:11:55,799
now that Patty's doing axara.
294
00:11:56,049 --> 00:11:57,509
- Mm-hmm.
- Ask around.
295
00:11:57,718 --> 00:11:59,678
Aw, so sweet.
296
00:11:59,887 --> 00:12:01,346
Donovan was right
about last night.
297
00:12:01,597 --> 00:12:03,182
It was cray-cray
at the hideaway.
298
00:12:03,640 --> 00:12:07,644
Everyone wants a piece
of axara 2.0.
299
00:12:08,103 --> 00:12:09,823
You wouldn't believe
the obsessive wannabes.
300
00:12:10,355 --> 00:12:12,024
- Sad.
- It's sad.
301
00:12:12,774 --> 00:12:14,860
Ella: Axara has more followers
than the pope.
302
00:12:15,068 --> 00:12:17,863
"You are my life, I would do
anything to meet you.
303
00:12:18,071 --> 00:12:19,531
Literally anything."
304
00:12:19,740 --> 00:12:22,743
Gosh, I can't think of anyone
I care about that much.
305
00:12:22,951 --> 00:12:26,496
Except for miss Lopez.
306
00:12:26,705 --> 00:12:27,705
Ella: World's greatest
307
00:12:27,873 --> 00:12:29,541
forensic scientist?
308
00:12:29,750 --> 00:12:31,376
Oh, my gosh.
309
00:12:31,585 --> 00:12:33,420
That is so sweet.
310
00:12:33,629 --> 00:12:35,130
Wait. Did I miss my birthday?
311
00:12:35,339 --> 00:12:37,699
Well, every day's a celebration
when you're around, darling.
312
00:12:38,133 --> 00:12:39,968
Mwah!
313
00:12:42,596 --> 00:12:43,596
Anyway.
314
00:12:43,722 --> 00:12:46,225
When obsessed people don't have
their love reciprocated,
315
00:12:46,516 --> 00:12:47,976
sometimes they snap.
316
00:12:48,185 --> 00:12:49,478
Well, I've gone through
them all,
317
00:12:49,686 --> 00:12:51,897
and on a scale of #iloveyoquara
318
00:12:52,105 --> 00:12:53,607
to #iwanttolivelnyourspleen,
319
00:12:53,815 --> 00:12:55,317
there's, like,
a zillion suspects.
320
00:12:55,567 --> 00:12:57,277
A zillion and one
if you count me.
321
00:12:57,527 --> 00:12:59,327
You weren't even aware of her
until this case.
322
00:13:00,447 --> 00:13:01,647
Okay, name your favorite song.
323
00:13:01,782 --> 00:13:03,659
Well, um, there's so many.
324
00:13:04,159 --> 00:13:06,221
Chloe: Anyway, we're not just
looking for a crazy fan,
325
00:13:06,245 --> 00:13:08,538
we need someone who had
an all-access pass.
326
00:13:08,747 --> 00:13:10,457
Well, axara's assistant
let me check out
327
00:13:10,666 --> 00:13:12,426
- all of her social media accounts.
- Mm-hmm.
328
00:13:12,626 --> 00:13:14,962
And apparently, she held
an online contest last week.
329
00:13:15,170 --> 00:13:19,049
Winner won a vip pass to
the Hollywood bowl show.
330
00:13:19,383 --> 00:13:22,427
Meet our winner: Benny Parker.
331
00:13:22,636 --> 00:13:25,138
And these
are some of his tweets.
332
00:13:25,347 --> 00:13:27,599
Chloe: "I can't wait
for our love to be real."
333
00:13:28,308 --> 00:13:30,894
"I will make you feel
the same way."
334
00:13:31,103 --> 00:13:33,689
"You and I will be
together forever."
335
00:13:33,939 --> 00:13:34,648
That's subtle.
336
00:13:34,856 --> 00:13:36,256
Lucifer:
Sounds like prince charming
337
00:13:36,316 --> 00:13:38,944
needs some attention
from the LAPD.
338
00:13:39,403 --> 00:13:40,403
Right.
339
00:13:41,863 --> 00:13:43,115
Thank you, miss Lopez.
340
00:13:43,573 --> 00:13:44,241
I mean...
341
00:13:44,449 --> 00:13:48,120
J” I'm a panda bear. J”
342
00:13:48,578 --> 00:13:50,831
oh, no, poor pauline.
343
00:13:51,456 --> 00:13:52,207
Paufine?
344
00:13:52,416 --> 00:13:54,751
My friend who works the
intake desk at the precinct.
345
00:13:54,960 --> 00:13:56,461
I'm helping her through
a bad breakup.
346
00:13:56,795 --> 00:13:58,797
We've grown quite close
since yesterday.
347
00:13:59,715 --> 00:14:01,550
Mm-hmm. Right.
348
00:14:02,217 --> 00:14:03,218
I know what you're doing.
349
00:14:05,012 --> 00:14:08,307
Our bomb scare made you realize
just how dangerous this job is.
350
00:14:08,724 --> 00:14:10,201
And that you and I
could lose each other.
351
00:14:10,225 --> 00:14:11,225
At any time.
352
00:14:11,351 --> 00:14:13,103
So you're focusing
on other people,
353
00:14:13,395 --> 00:14:14,771
you're keeping your distance
354
00:14:14,980 --> 00:14:16,260
as a way of protecting yourself.
355
00:14:16,315 --> 00:14:17,395
And you know what, Lucifer?
356
00:14:17,899 --> 00:14:18,567
That's cool.
357
00:14:18,775 --> 00:14:20,652
If you need to
"reverse-Oprah" me
358
00:14:20,902 --> 00:14:22,195
just to feel less afraid,
359
00:14:22,571 --> 00:14:24,489
then by all means,
knock yourself out.
360
00:14:24,698 --> 00:14:27,326
What? I am not afraid.
361
00:14:27,576 --> 00:14:29,494
Just realized I've been
a tad myopic lately.
362
00:14:29,703 --> 00:14:31,121
- Why not spread thelove?
- Hmm.
363
00:14:31,330 --> 00:14:33,010
I mean, everyone deserves
a little Lucifer.
364
00:14:33,123 --> 00:14:34,123
How generous of you.
365
00:14:34,291 --> 00:14:35,291
Thank you very much.
366
00:14:35,334 --> 00:14:37,711
After me.
367
00:14:41,089 --> 00:14:43,216
Benny Parker, LAPD.
368
00:14:44,593 --> 00:14:46,219
Seems I'm not the only one
ignoring you.
369
00:14:46,428 --> 00:14:49,014
Perhaps you're just not
that interesting, detective.
370
00:14:50,849 --> 00:14:51,892
Benny?
371
00:15:04,363 --> 00:15:05,363
Benny.
372
00:15:08,784 --> 00:15:10,869
Well, talk about a dead end.
373
00:15:15,082 --> 00:15:19,544
"Axara's art celebrates life.
I tarnished it with death.
374
00:15:19,878 --> 00:15:21,588
"I have no right
to stay in her world.
375
00:15:21,797 --> 00:15:23,632
"I lived for axara.
376
00:15:23,840 --> 00:15:26,718
"Now I die for her.
377
00:15:27,344 --> 00:15:28,344
Benny."
378
00:15:29,554 --> 00:15:30,597
Wow.
379
00:15:30,806 --> 00:15:33,100
I hope that no one ever
loves me that much.
380
00:15:33,308 --> 00:15:35,227
So, did the me. Confirm
that it's suicide?
381
00:15:35,435 --> 00:15:36,770
Still running
the autopsy report,
382
00:15:36,978 --> 00:15:38,397
but the bottle of sleeping pills
383
00:15:38,605 --> 00:15:40,107
found in his hand, half empty.
384
00:15:40,315 --> 00:15:43,610
Right. And factor in Benny's vip pass,
which means he had access.
385
00:15:43,819 --> 00:15:44,528
Yeah, it means that Benny
386
00:15:44,736 --> 00:15:46,113
had tons of time and opportunity
387
00:15:46,363 --> 00:15:47,883
to plant the firework
that killed Jill.
388
00:15:48,615 --> 00:15:50,992
A textbook post-murder
guilt-driven suicide.
389
00:15:51,368 --> 00:15:52,953
A little too textbook
if you ask me.
390
00:15:53,161 --> 00:15:54,913
Lucifer: Oh, look
what just arrived.
391
00:15:55,122 --> 00:15:57,082
Who wants a t-shirt?
Here you go.
392
00:15:57,624 --> 00:15:59,376
- And, oh, one for you.
- Woman: Nice.
393
00:15:59,626 --> 00:16:01,461
One for you.
394
00:16:01,795 --> 00:16:04,172
Definitely for you.
395
00:16:05,006 --> 00:16:07,008
What you can't fix,
decorate, am I right?
396
00:16:07,217 --> 00:16:08,217
Ah!
397
00:16:09,177 --> 00:16:09,886
Miss Lopez.
398
00:16:10,095 --> 00:16:11,680
Aw.
399
00:16:12,305 --> 00:16:13,305
What is all this?
400
00:16:13,557 --> 00:16:14,557
Axara swag.
401
00:16:14,683 --> 00:16:16,123
Thank you gifts for
solving the case.
402
00:16:16,268 --> 00:16:17,748
Apparently, she'd have
come in person,
403
00:16:17,894 --> 00:16:18,894
but she's busy rehearsing
404
00:16:19,062 --> 00:16:20,605
for her rescheduled show
at the bowl.
405
00:16:20,814 --> 00:16:22,482
Well, technically,
the case isn't closed
406
00:16:22,691 --> 00:16:24,818
- till we get the final autopsy report.
- Exactly.
407
00:16:25,026 --> 00:16:27,320
And until then,
it's LAPD jurisdiction.
408
00:16:27,529 --> 00:16:28,529
Which means no shows.
409
00:16:28,655 --> 00:16:30,295
Well, I'm afraid
you'll have to take it up
410
00:16:30,365 --> 00:16:32,135
with the police commissioner
'cause apparently,
411
00:16:32,159 --> 00:16:34,536
he and axara are poker buddies,
it's all been sorted.
412
00:16:34,744 --> 00:16:36,496
Oh, hello.
413
00:16:36,705 --> 00:16:38,665
An axara bobblehead.
414
00:16:38,957 --> 00:16:40,959
J” I'm not gonna die no more. J”
415
00:16:41,168 --> 00:16:44,045
Who's deserving
of this little, uh...
416
00:16:45,839 --> 00:16:47,799
Ah! My good friend,
417
00:16:48,508 --> 00:16:50,218
Mr. Janitor.
418
00:16:51,470 --> 00:16:52,804
That should cheer you up.
419
00:16:53,472 --> 00:16:55,032
Charlotte:
I think you'll be very proud.
420
00:16:55,223 --> 00:16:58,185
I forced myself
to speak to a coworker who
421
00:16:58,393 --> 00:16:59,769
has terrible breath.
422
00:17:00,395 --> 00:17:01,581
It was probably only
for a few minutes,
423
00:17:01,605 --> 00:17:03,398
but it seemed like a decade.
424
00:17:05,066 --> 00:17:08,278
Hello, I'm trying
to compliment my... you.
425
00:17:11,072 --> 00:17:12,616
Clearly, something is
on your mind.
426
00:17:12,824 --> 00:17:14,493
Come on, I'm all ears.
427
00:17:14,743 --> 00:17:17,037
I am so sorry.
428
00:17:17,245 --> 00:17:19,664
Um, but you're paying me
to listen, so...
429
00:17:19,873 --> 00:17:22,918
Well, yes. But the whole reason
that I'm here
430
00:17:23,126 --> 00:17:25,795
is to learn to be less
self-centered.
431
00:17:26,463 --> 00:17:27,839
Okay, um...
432
00:17:30,175 --> 00:17:30,884
Okay, fine.
433
00:17:31,134 --> 00:17:35,514
Um, I'm, I'm just having
a wee bit of a conflict
434
00:17:35,722 --> 00:17:37,766
with a, with a friend of mine.
435
00:17:38,016 --> 00:17:40,810
Conflict? My specialty.
436
00:17:41,603 --> 00:17:44,898
Mediating... conflict, I mean.
437
00:17:45,690 --> 00:17:46,690
Let me help you.
438
00:17:46,942 --> 00:17:48,026
Uh, that's very nice.
439
00:17:48,235 --> 00:17:49,435
It's a very nice offer, but...
440
00:17:49,569 --> 00:17:52,781
I know. And it feels
so strange. It's...
441
00:17:53,198 --> 00:17:55,033
I feel so good,
it's like I'm floating.
442
00:17:56,409 --> 00:17:57,409
Although that might...
443
00:17:58,245 --> 00:17:59,996
Might be the three gimlets
I had at lunch.
444
00:18:01,665 --> 00:18:02,958
So, yes?
445
00:18:04,751 --> 00:18:05,377
Uh...
446
00:18:05,585 --> 00:18:07,379
Oh, my god. Chloe.
447
00:18:07,879 --> 00:18:09,214
Okay, so you know
how you thought
448
00:18:09,422 --> 00:18:10,882
axara's superfan's "suicide"
449
00:18:11,132 --> 00:18:12,492
was a little too
neatly wrapped up?
450
00:18:12,676 --> 00:18:13,301
Mm-hmm.
451
00:18:13,510 --> 00:18:15,387
You just won the super
452
00:18:15,595 --> 00:18:17,240
totally right hunch
of the millennia award.
453
00:18:17,264 --> 00:18:19,266
- So Benny's not our guy?
- No.
454
00:18:19,558 --> 00:18:22,435
Benny died the day before
that firework exploded.
455
00:18:22,769 --> 00:18:25,146
So Benny is not our killer.
456
00:18:25,355 --> 00:18:26,940
He's our first murder victim.
457
00:18:27,148 --> 00:18:30,193
So Benny's suicide was staged
before the attack at the bowl.
458
00:18:30,402 --> 00:18:32,737
Yeah. A frame job to cover up
the real killer's tracks
459
00:18:32,946 --> 00:18:34,823
which means major
pre-meditation.
460
00:18:35,031 --> 00:18:37,158
And that axara's still
in serious danger.
461
00:18:37,367 --> 00:18:38,427
The killer's still out there.
462
00:18:38,451 --> 00:18:39,119
Exactly.
463
00:18:39,327 --> 00:18:41,705
Lucifer:
This month's winner is...
464
00:18:44,833 --> 00:18:46,626
And I think we can
all agree that pauline
465
00:18:46,835 --> 00:18:49,087
deserves her place
in the spotlight
466
00:18:49,462 --> 00:18:50,547
far more than others.
467
00:18:50,964 --> 00:18:51,964
So if you'd all like to
468
00:18:52,132 --> 00:18:55,051
raise a glass,
if you have one, to pauline.
469
00:18:55,302 --> 00:18:58,096
Lucifer knows
she's a temp, right?
470
00:18:59,306 --> 00:19:02,934
- Yeah, just tell him to meet me in the car.
- Yeah.
471
00:19:03,184 --> 00:19:05,395
J'j'
472
00:19:07,939 --> 00:19:09,667
I don't know exactly what
you're going through,
473
00:19:09,691 --> 00:19:10,691
but I've been there.
474
00:19:11,192 --> 00:19:12,652
That very stool, actually.
475
00:19:12,902 --> 00:19:14,154
Have you, espinoza?
476
00:19:15,238 --> 00:19:16,823
You know, talking about it
might help.
477
00:19:17,365 --> 00:19:18,509
You know,
really opening up to someone.
478
00:19:18,533 --> 00:19:20,327
I mean, that's what...
That's what I did.
479
00:19:20,952 --> 00:19:22,954
And now everything's
coming up Dan.
480
00:19:23,830 --> 00:19:25,415
No, seriously, man, I'm happy.
481
00:19:25,624 --> 00:19:27,459
You know, I'm-I'm ready
to start dating.
482
00:19:27,667 --> 00:19:29,387
Hell, you and I
are even friends.
483
00:19:32,380 --> 00:19:33,380
Ffiendfien
484
00:19:37,427 --> 00:19:38,803
I guess I could try.
485
00:19:40,347 --> 00:19:41,347
Lay it on me.
486
00:19:41,765 --> 00:19:42,766
I'm here for you, bro.
487
00:19:45,185 --> 00:19:46,478
It's just life, you know?
488
00:19:47,646 --> 00:19:50,940
It's like this eternal wasteland
of meaningless existence.
489
00:19:51,316 --> 00:19:54,152
A dark void staring down at you
490
00:19:55,737 --> 00:19:59,032
like a beaten dog scrounging
on the side of the road,
491
00:19:59,991 --> 00:20:03,745
just waiting to get mowed down
by the next Tsunami of crap.
492
00:20:11,127 --> 00:20:12,212
Wow.
493
00:20:13,421 --> 00:20:14,421
Hmm.
494
00:20:16,257 --> 00:20:18,259
Maybe we all are just
dust in the wind.
495
00:20:19,302 --> 00:20:21,888
J” bring out the bad in me j”
496
00:20:22,097 --> 00:20:24,140
j” bring out the bad j”
497
00:20:25,016 --> 00:20:26,059
j” bring out the. J”
498
00:20:26,851 --> 00:20:28,311
I am not cancelling my show.
499
00:20:28,520 --> 00:20:30,271
Well, it turns out
that your troubled fan
500
00:20:30,480 --> 00:20:32,440
was framed for Jill's murder.
501
00:20:32,941 --> 00:20:34,251
So, with the killer
still out there,
502
00:20:34,275 --> 00:20:35,795
I can't let you perform
tomorrow night.
503
00:20:35,819 --> 00:20:38,299
Detective, if I hid under a rock
every time there was an issue,
504
00:20:38,488 --> 00:20:39,864
I'd still be doing bar mitzvahs.
505
00:20:40,073 --> 00:20:41,908
Also, you'd be under
a rock. Most unpleasant.
506
00:20:42,492 --> 00:20:43,118
Okay.
507
00:20:43,326 --> 00:20:44,326
Detective.
508
00:20:46,037 --> 00:20:47,706
Now, I say we let pinhead sing.
509
00:20:47,914 --> 00:20:48,665
I mean, after all, some people
510
00:20:48,873 --> 00:20:50,473
are just destined
to be in the spotlight.
511
00:20:50,667 --> 00:20:52,335
Others not. Like
you, for example.
512
00:20:52,544 --> 00:20:53,545
So not helping.
513
00:20:53,837 --> 00:20:55,272
You know, maybe you
should wait in the car.
514
00:20:55,296 --> 00:20:56,941
Axara: You know what?
Maybe you should both go.
515
00:20:56,965 --> 00:20:58,258
I assure you, I'm fine.
516
00:21:01,428 --> 00:21:02,721
Detective, what are you doing?!
517
00:21:02,929 --> 00:21:03,929
This is...
518
00:21:04,013 --> 00:21:05,432
No time for heroics.
519
00:21:06,641 --> 00:21:08,810
Not that I care.
520
00:21:14,649 --> 00:21:16,609
Man: Building searched.
All clear.
521
00:21:16,818 --> 00:21:18,278
You poor, poor dear.
522
00:21:18,486 --> 00:21:20,113
Can I get you something?
Some tea?
523
00:21:20,321 --> 00:21:21,865
More face needles, perhaps?
524
00:21:22,073 --> 00:21:24,385
Uh, I'm fine, your partner's
actually the one with the medic.
525
00:21:24,409 --> 00:21:25,409
Who?
526
00:21:26,411 --> 00:21:27,411
Oh, her.
527
00:21:27,537 --> 00:21:29,017
No, that's, uh,
that's just a scratch.
528
00:21:29,205 --> 00:21:30,205
No, it's you
529
00:21:30,290 --> 00:21:31,541
that I'm focused on.
530
00:21:32,500 --> 00:21:33,700
Chloe: Okay, great. Thank you.
531
00:21:34,252 --> 00:21:35,972
Okay, so I have your
security team in place.
532
00:21:36,087 --> 00:21:37,380
For tomorrow's show, right?
533
00:21:37,756 --> 00:21:38,756
Smart to beef things up.
534
00:21:38,965 --> 00:21:40,067
Yeah, I don't think
you understand.
535
00:21:40,091 --> 00:21:41,091
There's no show.
536
00:21:41,176 --> 00:21:42,319
While you're in danger,
you're under
537
00:21:42,343 --> 00:21:44,637
24-hour LAPD protection,
led by me.
538
00:21:45,013 --> 00:21:46,848
- That's ridiculous.
- Lucifer: Agreed.
539
00:21:47,056 --> 00:21:48,057
She's a terrible choice.
540
00:21:48,850 --> 00:21:49,559
I'll do it.
541
00:21:49,851 --> 00:21:52,562
Look what we found
in the laundry chute.
542
00:21:52,771 --> 00:21:54,707
I'm gonna head back to the
homestead to expedite ballistics.
543
00:21:54,731 --> 00:21:56,167
- You want to come?
- Excellent plan.
544
00:21:56,191 --> 00:21:57,471
Why don't you go
with miss Lopez,
545
00:21:57,525 --> 00:22:00,111
and I will keep you safe,
546
00:22:00,320 --> 00:22:01,362
you little gem.
547
00:22:01,654 --> 00:22:03,615
So you're gonna be my bodyguard?
548
00:22:04,449 --> 00:22:05,575
Are you even a real cop?
549
00:22:05,784 --> 00:22:07,911
Consultant, actually.
But I can assure you
550
00:22:08,119 --> 00:22:09,954
that my penthouse
has top-notch security.
551
00:22:10,205 --> 00:22:13,208
And every other amenity
you could possibly desire.
552
00:22:13,917 --> 00:22:14,917
Hmm.
553
00:22:15,126 --> 00:22:16,126
We'll see.
554
00:22:17,921 --> 00:22:18,921
Come on, girls.
555
00:22:20,298 --> 00:22:22,383
What a treasure.
556
00:22:22,592 --> 00:22:24,052
Okay,
557
00:22:24,260 --> 00:22:26,846
the only reason I'm agreeing
to this is hiding axara
558
00:22:27,055 --> 00:22:29,432
at your penthouse is
an unpredictable choice.
559
00:22:30,016 --> 00:22:31,856
But, listen, if there's
even the slightest hint
560
00:22:32,060 --> 00:22:33,394
that she is unsafe,
561
00:22:34,604 --> 00:22:35,772
your duties are revoked.
562
00:22:35,980 --> 00:22:37,065
Right.
563
00:22:37,273 --> 00:22:37,941
What?
564
00:22:38,191 --> 00:22:39,776
Just, you said "duties."
565
00:22:47,575 --> 00:22:49,452
J'j'
566
00:22:51,579 --> 00:22:52,699
come on.
567
00:22:52,747 --> 00:22:54,082
J” about two weeks ago j”
568
00:22:54,290 --> 00:22:56,417
j” remember that night
when you came on over j”
569
00:22:56,626 --> 00:22:57,877
j” I got a confession j”
570
00:22:58,086 --> 00:22:59,587
j” I saw everything
you wrote her j”
571
00:22:59,796 --> 00:23:01,256
j” how could
you call her baby? J”
572
00:23:01,464 --> 00:23:02,784
j” I saw the pics she sent you j”
573
00:23:02,966 --> 00:23:04,235
j” why would you lie
and tell her that... j”
574
00:23:04,259 --> 00:23:06,511
Bravo, miss axara.
575
00:23:06,761 --> 00:23:08,888
Yes, I adore
your shaky groove thing.
576
00:23:09,097 --> 00:23:10,849
And I'm sure my custom
577
00:23:11,057 --> 00:23:12,809
- Italian leather settee does, too.
- Sorry,
578
00:23:13,017 --> 00:23:14,017
I need to rehearse.
579
00:23:14,143 --> 00:23:15,423
Right, yes, of course.
Of course.
580
00:23:15,520 --> 00:23:16,813
Whatever you need.
581
00:23:17,313 --> 00:23:18,707
- Help me.
- Right, uh, chaps,
582
00:23:18,731 --> 00:23:19,858
why don't you, um...
583
00:23:20,400 --> 00:23:21,400
You wait downstairs.
584
00:23:21,484 --> 00:23:22,485
I've got this.
585
00:23:22,694 --> 00:23:23,945
- Thank you, Rob.
- Bob.
586
00:23:24,153 --> 00:23:25,572
Bob. Bob, yes.
587
00:23:26,155 --> 00:23:28,658
Now, please tell me,
588
00:23:29,158 --> 00:23:32,161
how can I better focus
my attention on you?
589
00:23:32,370 --> 00:23:33,705
Mm...
590
00:23:34,539 --> 00:23:35,641
Maybe you can
make yourself useful.
591
00:23:35,665 --> 00:23:36,916
Unless that's just a prop.
592
00:23:37,125 --> 00:23:39,460
Prop? Please.
593
00:23:39,878 --> 00:23:42,171
Mozart, liberace, Elton.
594
00:23:42,422 --> 00:23:45,216
- Who?
- All the greats were my pupils.
595
00:23:45,592 --> 00:23:47,032
But none as bright as you,
of course.
596
00:23:47,427 --> 00:23:49,053
Whatever.
597
00:23:49,554 --> 00:23:50,597
Right.
598
00:23:50,805 --> 00:23:51,805
“C."
599
00:23:53,474 --> 00:23:55,327
J” la, la, la, la, la, la j”
600
00:23:55,351 --> 00:23:58,730
J” la,
la, la, la, la, la, la, la j”
601
00:23:58,938 --> 00:24:00,124
j” don't let it happen again. J”
602
00:24:00,148 --> 00:24:02,358
j” I won't. J” -
603
00:24:02,567 --> 00:24:03,878
J” la, la, la j”
604
00:24:03,902 --> 00:24:04,902
J” la... j”
605
00:24:05,069 --> 00:24:06,613
Voice of an angel.
606
00:24:06,821 --> 00:24:09,365
God, it would be if your a-flat
wasn't out of tune.
607
00:24:09,574 --> 00:24:11,200
I beg your pardon?
608
00:24:11,618 --> 00:24:12,744
Perhaps it's you who's...
609
00:24:13,536 --> 00:24:14,996
Whose perfect pitch
610
00:24:15,204 --> 00:24:16,748
allows you to hear
what others...
611
00:24:16,956 --> 00:24:18,041
Cannot.
612
00:24:18,249 --> 00:24:18,875
-Hmm.
613
00:24:19,083 --> 00:24:20,603
You know what, never mind.
614
00:24:20,627 --> 00:24:21,627
I need a break anyway.
615
00:24:21,836 --> 00:24:23,087
Is this my smoothie stuff?
616
00:24:23,504 --> 00:24:25,423
Yes. Yes, but, uh, please,
617
00:24:25,632 --> 00:24:29,594
allow me to shower you with
my culinary expertise.
618
00:24:30,386 --> 00:24:31,386
Right.
619
00:24:32,388 --> 00:24:33,514
W-Wait, are... no, no, no.
620
00:24:33,723 --> 00:24:35,003
Aren't you gonna
wash them first?
621
00:24:35,183 --> 00:24:36,976
Rinse off all the nutrients?
Don't be silly.
622
00:24:37,936 --> 00:24:39,520
Uh... Hold on.
623
00:24:39,854 --> 00:24:41,564
Wh-where's my fresh turmeric?
624
00:24:42,690 --> 00:24:44,293
You can't make it
without the right ingredients.
625
00:24:44,317 --> 00:24:45,317
I couldn't agree more.
626
00:24:45,652 --> 00:24:47,320
Just-just stop.
Just let me do it.
627
00:24:47,528 --> 00:24:48,905
- Please, forget it.
- I will...
628
00:24:49,113 --> 00:24:51,593
- You don't even know what you're doing.
- You don't want to...
629
00:24:54,327 --> 00:24:56,329
You've got to be kidding me.
630
00:24:57,080 --> 00:24:58,247
Rohan: Everyone loves axara.
631
00:24:58,957 --> 00:25:00,684
What kind of psycho
would want to gun her down
632
00:25:00,708 --> 00:25:01,918
in cold blood like that?
633
00:25:02,335 --> 00:25:03,002
It's you.
634
00:25:03,211 --> 00:25:04,504
- What?
- The gun
635
00:25:04,712 --> 00:25:05,952
that we found at the Roosevelt,
636
00:25:06,589 --> 00:25:08,216
turns out that it's
registered to you.
637
00:25:09,008 --> 00:25:10,343
Oh, this is insane.
638
00:25:10,551 --> 00:25:12,679
I mean, that looks like my gun.
639
00:25:12,887 --> 00:25:14,681
I keep it in the tour bus
for protection.
640
00:25:14,847 --> 00:25:16,887
- But someone must've stolen it.
- We also uncovered
641
00:25:17,058 --> 00:25:19,727
the insurance policy
that you took out on axara.
642
00:25:20,186 --> 00:25:21,706
Apparently, if anything
happens to her,
643
00:25:21,896 --> 00:25:23,136
you get a huge chunk of change.
644
00:25:23,272 --> 00:25:24,732
Is that also insane?
645
00:25:24,941 --> 00:25:25,984
First of all,
646
00:25:26,317 --> 00:25:28,820
I would die if anything happened
to that girl.
647
00:25:29,237 --> 00:25:32,407
Secondly, all managers have
insurance policies like that.
648
00:25:32,740 --> 00:25:33,449
But, trust me,
649
00:25:33,658 --> 00:25:34,858
the payout is nothing compared
650
00:25:34,951 --> 00:25:36,911
to managing an entire career.
651
00:25:37,370 --> 00:25:39,539
Why would I kill the goose
for one egg?
652
00:25:39,747 --> 00:25:41,165
I don't know. Maybe the goose
653
00:25:41,374 --> 00:25:42,750
is a pain in the ass.
654
00:25:44,043 --> 00:25:45,128
Okay.
655
00:25:45,503 --> 00:25:48,423
Unless you got something
else to say, I'm leaving.
656
00:25:48,756 --> 00:25:50,299
I do have something else to say.
657
00:25:50,550 --> 00:25:51,870
You're under arrest
for the murder
658
00:25:51,968 --> 00:25:54,220
of Jill Murray, Benny Parker,
659
00:25:54,595 --> 00:25:56,097
and the attempted murder
of axara.
660
00:25:56,472 --> 00:25:57,472
No!
661
00:25:57,557 --> 00:25:58,677
Wait.
662
00:26:01,811 --> 00:26:04,147
We will start
by stating our grievances.
663
00:26:04,355 --> 00:26:05,148
Who would like to go first?
664
00:26:05,356 --> 00:26:06,482
She lied and betrayed me.
665
00:26:06,691 --> 00:26:07,691
Next.
666
00:26:07,734 --> 00:26:09,986
Brave start, mazikeen.
667
00:26:10,820 --> 00:26:11,487
And you,
668
00:26:11,696 --> 00:26:12,780
- doctor?
- Well,
669
00:26:12,989 --> 00:26:14,365
no grievances.
670
00:26:14,574 --> 00:26:16,367
Um, maze is right.
671
00:26:16,576 --> 00:26:18,202
I hid the truth, which was
672
00:26:18,411 --> 00:26:19,746
a betrayal of our friendship.
673
00:26:19,912 --> 00:26:22,373
And if I could take
it all back, I would.
674
00:26:22,957 --> 00:26:23,957
But I can't.
675
00:26:24,083 --> 00:26:27,670
So, all I can do is say...
676
00:26:28,379 --> 00:26:29,505
I'm sorry.
677
00:26:31,174 --> 00:26:32,842
And I miss you, maze.
678
00:26:34,010 --> 00:26:34,635
Charlotte: Thank you,
679
00:26:34,844 --> 00:26:37,305
doctor.
That was really heartfelt.
680
00:26:37,638 --> 00:26:39,807
And now is there
anything that...
681
00:26:40,016 --> 00:26:41,934
You'd like to apologize for,
mazikeen?
682
00:26:42,143 --> 00:26:44,228
She just said she boned my ex.
683
00:26:44,479 --> 00:26:45,479
I didn't do anything.
684
00:26:45,605 --> 00:26:48,066
Well, it always takes two
to tango.
685
00:26:48,274 --> 00:26:49,859
Yeah, Linda and amenadiel.
686
00:26:50,109 --> 00:26:51,402
One, two, naked tango.
687
00:26:51,611 --> 00:26:52,987
Me, screwed.
688
00:26:53,196 --> 00:26:54,864
Resolving conflict means,
689
00:26:55,073 --> 00:26:58,284
uh, accepting culpability
on both sides.
690
00:26:58,493 --> 00:27:00,536
If you don't let
all the icky feelings out,
691
00:27:00,745 --> 00:27:02,747
things tend to fester,
692
00:27:02,955 --> 00:27:04,665
and turn gangrenous,
and, well...
693
00:27:05,708 --> 00:27:07,043
Nobody likes losing a limb.
694
00:27:07,293 --> 00:27:08,293
Not true.
695
00:27:08,461 --> 00:27:09,545
And I didn't do crap.
696
00:27:10,129 --> 00:27:11,714
She called dibs.
697
00:27:13,424 --> 00:27:15,843
On someone she doesn't
even have feelings for.
698
00:27:16,052 --> 00:27:17,929
I'm a demon, Linda.
699
00:27:18,137 --> 00:27:18,888
What do you expect?
700
00:27:19,097 --> 00:27:21,849
You can't admit to a
single thing you did wrong?
701
00:27:22,058 --> 00:27:23,338
I've done a lot of things wrong.
702
00:27:23,392 --> 00:27:24,477
Like, a lot.
703
00:27:24,894 --> 00:27:27,522
But at least I don't claim
to be the good one.
704
00:27:28,022 --> 00:27:30,191
Pretend to stand
on some moral high ground.
705
00:27:30,441 --> 00:27:32,735
You know, despite all
the books you've read,
706
00:27:32,944 --> 00:27:34,487
all the degrees on your wall,
707
00:27:34,695 --> 00:27:36,739
you forgot the one
rule that matters.
708
00:27:37,907 --> 00:27:39,450
Hos before bros.
709
00:27:39,659 --> 00:27:41,303
Linda: Well, it's pretty
tricky to follow that rule
710
00:27:41,327 --> 00:27:44,122
when you seem to have slept
with, oh, half of Los Angeles.
711
00:27:44,539 --> 00:27:45,748
And yet, you begrudge me
712
00:27:45,957 --> 00:27:47,708
the one man I've cared about
713
00:27:47,917 --> 00:27:49,502
in a really long time.
714
00:27:49,710 --> 00:27:50,336
And yet,
715
00:27:50,545 --> 00:27:53,131
I still gave him up.
716
00:27:55,800 --> 00:27:57,885
That's how much I care
about our friendship.
717
00:28:01,931 --> 00:28:06,227
Go... to... hell.
718
00:28:08,354 --> 00:28:10,523
Okay. Great start.
719
00:28:10,731 --> 00:28:13,025
Um, all part of the process.
720
00:28:14,569 --> 00:28:15,903
Good time for a breather?
721
00:28:16,112 --> 00:28:17,196
We're done.
722
00:28:21,200 --> 00:28:22,326
Okay.
723
00:28:22,910 --> 00:28:26,330
J” you know your time has come j”
724
00:28:28,833 --> 00:28:29,953
j” oh, yeah, your time... j”
725
00:28:30,126 --> 00:28:32,336
what on earth
do you think you're doing?
726
00:28:32,628 --> 00:28:34,213
You. Get naked.
727
00:28:34,422 --> 00:28:35,673
I beg your pardon?
728
00:28:35,882 --> 00:28:38,467
You said you wanted to focus
your attention on me.
729
00:28:38,718 --> 00:28:40,386
Well, yes, but, uh...
730
00:28:40,595 --> 00:28:42,680
And I always have sex
the night before a show.
731
00:28:42,889 --> 00:28:44,473
It... it calms me.
732
00:28:44,682 --> 00:28:47,602
Well, I'm sorry, but you'd have
to tie me down with steel chains
733
00:28:47,810 --> 00:28:48,810
to have sex with you.
734
00:28:48,853 --> 00:28:50,021
I'd be up for that.
735
00:28:50,229 --> 00:28:52,523
No! What... it wasn't
a suggestion!
736
00:28:52,732 --> 00:28:54,442
Demanding. I like it.
737
00:28:54,650 --> 00:28:55,650
- Miss axara.
- Uh-huh?
738
00:28:55,776 --> 00:28:57,695
- I love sex.
- What a coincidence. Me, too.
739
00:28:57,904 --> 00:29:00,406
But, and this may be a first...
740
00:29:00,615 --> 00:29:01,324
Okay.
741
00:29:01,532 --> 00:29:03,910
I'm really not in the mood.
742
00:29:04,869 --> 00:29:06,078
J” whoo. J”
743
00:29:08,289 --> 00:29:09,040
you know what?
744
00:29:09,290 --> 00:29:10,333
I don't think you like me.
745
00:29:10,541 --> 00:29:11,541
Really?
746
00:29:11,876 --> 00:29:13,669
Whatever gave you
that impression?
747
00:29:13,878 --> 00:29:16,464
But... but everybody likes me.
748
00:29:16,672 --> 00:29:18,108
Apart from the person
who tried to rocket you
749
00:29:18,132 --> 00:29:20,051
- into a bloody red glare.
- Okay.
750
00:29:20,259 --> 00:29:22,029
If you don't like me,
why were you so hell-bent
751
00:29:22,053 --> 00:29:23,053
on being my bodyguard?
752
00:29:25,890 --> 00:29:27,475
Because I'm trying
to take my focus off
753
00:29:27,683 --> 00:29:29,018
someone very dear to me.
754
00:29:29,769 --> 00:29:31,187
But... a friend, actually.
755
00:29:31,395 --> 00:29:33,231
Well, no, indeed,
more a coworker.
756
00:29:38,194 --> 00:29:39,195
0h.
757
00:29:40,321 --> 00:29:42,156
The detective you work with?
758
00:29:43,741 --> 00:29:44,492
How did you...
759
00:29:44,700 --> 00:29:47,328
I may be a self-centered diva,
but I have eyes.
760
00:29:48,079 --> 00:29:49,264
Why are you trying
to convince yourself
761
00:29:49,288 --> 00:29:50,081
that you don't like her?
762
00:29:50,289 --> 00:29:51,707
I'm not trying to convince my...
763
00:29:54,043 --> 00:29:55,403
It's not me
I'm trying to convince.
764
00:29:55,586 --> 00:29:56,754
It's my father.
765
00:29:56,963 --> 00:29:58,589
I defied him,
766
00:29:58,881 --> 00:30:01,717
and he's big on that
"eye for an eye" sort of thing.
767
00:30:02,593 --> 00:30:04,679
So I'm afraid that he's gonna
come after...
768
00:30:06,389 --> 00:30:08,057
The things that I care about
the most.
769
00:30:08,266 --> 00:30:09,976
Well, you're a cop, sort of.
770
00:30:10,476 --> 00:30:11,916
Get a restraining order
or something.
771
00:30:11,978 --> 00:30:13,458
Well, I'm afraid
it's not that simple.
772
00:30:13,646 --> 00:30:14,897
Dad's all-powerful.
773
00:30:15,106 --> 00:30:16,106
Works in government?
774
00:30:16,232 --> 00:30:17,525
Mm, rules the universe.
775
00:30:17,733 --> 00:30:19,193
Frickin' politicians.
776
00:30:19,610 --> 00:30:21,779
Well, hey, if it helps,
I know how you feel.
777
00:30:21,988 --> 00:30:24,468
After what happened at my show,
it seems like everyone's trying
778
00:30:24,615 --> 00:30:26,742
to take away the thing
I care about the most.
779
00:30:26,951 --> 00:30:28,369
What? Fresh turmeric?
780
00:30:30,246 --> 00:30:31,872
Funny. Funny, but no.
781
00:30:33,291 --> 00:30:34,417
Music.
782
00:30:35,084 --> 00:30:35,751
Ah.
783
00:30:36,043 --> 00:30:37,043
But here's the deal.
784
00:30:37,336 --> 00:30:39,797
You can't let anyone
come in between you
785
00:30:40,381 --> 00:30:43,175
and the things you're passionate
about in this life.
786
00:30:44,093 --> 00:30:46,137
Or it ain't worth living.
787
00:30:47,638 --> 00:30:50,558
Well. Thank you,
my self-centered diva,
788
00:30:50,766 --> 00:30:52,727
for your counsel.
789
00:30:52,935 --> 00:30:54,312
It's duly noted.
790
00:30:54,729 --> 00:30:55,849
Hey, I don't know about you,
791
00:30:55,980 --> 00:30:57,773
but I could use a drink.
792
00:30:58,107 --> 00:31:00,359
Oh, well now you are
talking my language.
793
00:31:01,902 --> 00:31:03,487
As long as it's not orange, right?
794
00:31:05,614 --> 00:31:06,782
Right.
795
00:31:10,578 --> 00:31:11,662
Lovely.
796
00:31:12,246 --> 00:31:14,373
I wasn't sure if you're
a single malt girl...
797
00:31:19,503 --> 00:31:20,503
Buggen
798
00:31:23,424 --> 00:31:25,426
epic toxicology report.
799
00:31:25,760 --> 00:31:28,095
It turns out the manager
didn't just kill Benny,
800
00:31:28,304 --> 00:31:29,764
he tortured him, too.
801
00:31:30,014 --> 00:31:31,533
I mean, it's bad enough
that he made him take
802
00:31:31,557 --> 00:31:32,909
all those sleeping pills,
but to force him
803
00:31:32,933 --> 00:31:34,018
to eat all that stuff, too?
804
00:31:34,226 --> 00:31:35,770
I mean, that is just cruel, man.
805
00:31:35,978 --> 00:31:37,247
Wait, so what does
this mean here?
806
00:31:37,271 --> 00:31:38,522
Oh, right, sorry, yeah.
807
00:31:38,731 --> 00:31:40,066
It's the chemical compounds.
808
00:31:40,232 --> 00:31:43,778
So first, he fed Benny
raw turmeric.
809
00:31:44,028 --> 00:31:45,196
- Hmm.
- And Kale.
810
00:31:45,363 --> 00:31:46,530
A lot of Kale.
811
00:31:46,739 --> 00:31:49,408
And then, a boatload
of spirulina.
812
00:31:49,617 --> 00:31:51,660
But this all sounds
like ingredients for a smoothie.
813
00:31:51,869 --> 00:31:53,079
Yeah, smoothie of death.
814
00:31:53,287 --> 00:31:54,080
No, I mean, the pills.
815
00:31:54,288 --> 00:31:55,766
It could have been
blended into a smoothie
816
00:31:55,790 --> 00:31:57,083
like the one that axara drinks.
817
00:31:57,291 --> 00:31:58,793
Be a good way
to disguise the taste.
818
00:31:59,126 --> 00:32:01,246
You know what? I don't think
the manager's the killer.
819
00:32:06,509 --> 00:32:08,594
Beard-to-misery quotient.
820
00:32:09,261 --> 00:32:10,261
It's a science, man.
821
00:32:10,513 --> 00:32:14,225
After my divorce,
I went for the old Walter white.
822
00:32:14,433 --> 00:32:17,395
Whatever you do,
do not go full Hagrid.
823
00:32:17,770 --> 00:32:18,979
Kenny Rogers, tops.
824
00:32:22,400 --> 00:32:23,800
Oh, hey, uh,
a buddy of mine's here.
825
00:32:23,943 --> 00:32:25,986
He's a real "glass half full"
kind of guy.
826
00:32:28,572 --> 00:32:30,658
He actually pulled me out
of a dark spot once.
827
00:32:30,866 --> 00:32:31,534
Hey.
828
00:32:31,742 --> 00:32:33,452
Hey.
829
00:32:34,286 --> 00:32:35,913
Maybe he can help you out.
830
00:32:36,288 --> 00:32:37,289
Amenadiel.
831
00:32:37,540 --> 00:32:38,540
Pierce.
832
00:32:40,459 --> 00:32:41,127
Or not.
833
00:32:41,335 --> 00:32:42,461
Uh, since you guys
834
00:32:42,878 --> 00:32:45,005
obviously already
know each other,
835
00:32:45,214 --> 00:32:47,294
how about I just give you
some time to catch up? Hmm?
836
00:32:47,591 --> 00:32:48,591
Yeah, I saw a food truck
837
00:32:48,634 --> 00:32:50,634
on the way in. I'm just gonna
grab myself a burger.
838
00:32:51,011 --> 00:32:52,011
Protein style.
839
00:32:53,431 --> 00:32:54,557
Something... yeah. Okay.
840
00:32:54,765 --> 00:32:56,058
I'm gonna be back later.
841
00:32:58,853 --> 00:33:00,896
I can't allow you
to defy my father
842
00:33:01,105 --> 00:33:02,785
or drag my brother
into one of your schemes
843
00:33:02,982 --> 00:33:04,775
to remove your Mark.
This ends now.
844
00:33:06,944 --> 00:33:07,944
Okay.
845
00:33:09,613 --> 00:33:11,073
- Really?
- Yeah.
846
00:33:11,282 --> 00:33:12,450
Look, I'm way ahead of you.
847
00:33:12,825 --> 00:33:14,076
I got my hopes up
848
00:33:14,285 --> 00:33:16,285
thinking that Decker
was the key, and then Lucifer.
849
00:33:16,454 --> 00:33:17,934
But that's what
the sinnerman thought.
850
00:33:18,038 --> 00:33:20,458
Then I thought resurrecting
Abel could end my curse.
851
00:33:21,125 --> 00:33:22,125
But I made a mistake.
852
00:33:22,251 --> 00:33:23,627
I was wrong.
853
00:33:24,211 --> 00:33:25,480
'Cause here I am,
alive and well.
854
00:33:25,504 --> 00:33:27,298
Well, alive and miserable,
actually.
855
00:33:27,923 --> 00:33:28,923
So I'm done.
856
00:33:29,675 --> 00:33:30,676
Finito.
857
00:33:31,510 --> 00:33:32,511
I quit.
858
00:33:32,720 --> 00:33:33,888
You happy?
859
00:33:35,514 --> 00:33:36,514
Yes.
860
00:33:36,765 --> 00:33:37,391
Yes,
861
00:33:37,600 --> 00:33:38,720
because this means I did it.
862
00:33:38,976 --> 00:33:41,061
I destroyed your alliance
with Lucifer.
863
00:33:41,270 --> 00:33:42,813
I prevented you
from defying my father.
864
00:33:43,022 --> 00:33:44,440
I passed my test.
865
00:33:44,648 --> 00:33:46,150
If you passed your test,
866
00:33:46,942 --> 00:33:48,302
why don't you have
your wings back?
867
00:33:48,486 --> 00:33:50,654
Well, maybe my test
has multiple parts.
868
00:33:50,863 --> 00:33:52,406
Um, if so, that's okay.
869
00:33:52,615 --> 00:33:53,407
It's god's will.
870
00:33:53,616 --> 00:33:54,776
- Right?
- How do you do that?
871
00:33:54,867 --> 00:33:56,327
How do you stay so positive?
872
00:33:56,535 --> 00:33:58,204
It's called faith, Pierce.
873
00:34:00,247 --> 00:34:01,927
See, I spent a lot of time
doubting myself,
874
00:34:01,957 --> 00:34:03,876
but now I realize
that it's about the journey,
875
00:34:04,126 --> 00:34:05,419
not the destination.
876
00:34:05,628 --> 00:34:07,713
How could you possibly have
any faith or hope
877
00:34:07,922 --> 00:34:10,090
when you're in a loop
of endless suffering?
878
00:34:18,974 --> 00:34:21,519
J” at first I was afraid j”
879
00:34:21,727 --> 00:34:24,480
j” I was petrified j”
880
00:34:24,688 --> 00:34:27,358
j” kept thinking
I could never live j”
881
00:34:27,608 --> 00:34:30,110
j” without you by my side j”
882
00:34:30,778 --> 00:34:33,447
-j” then I spent so many nights j”
-bloody hell.
883
00:34:33,656 --> 00:34:35,157
J” thinking how you
did me wrong... j”
884
00:34:35,366 --> 00:34:37,535
- isn't she supposed to be on lockdown?
- Uh...
885
00:34:37,826 --> 00:34:40,120
- I'm calling Chloe.
- No! No, I mean,
886
00:34:40,329 --> 00:34:41,809
no need to get the
detective involved.
887
00:34:42,456 --> 00:34:43,457
I've got this.
888
00:34:43,666 --> 00:34:46,502
J” and now you're back
from outer space j”
889
00:34:46,710 --> 00:34:48,504
j” I just walked in
to find you here j”
890
00:34:48,712 --> 00:34:51,048
j” with that sad look
across your face j” -
891
00:34:51,257 --> 00:34:52,651
J” I should have changed
that stupid lock... j”
892
00:34:52,675 --> 00:34:53,467
go back upstairs.
893
00:34:53,676 --> 00:34:55,135
You're in danger.
894
00:34:55,344 --> 00:34:58,347
Give me the microphone.
Give me the microphone.
895
00:34:58,681 --> 00:35:00,057
Go on, now, go.
896
00:35:00,599 --> 00:35:02,101
J” walk out the door j”
897
00:35:02,560 --> 00:35:04,395
j” just turn around now j”
898
00:35:04,603 --> 00:35:06,772
j” 'cause you're not
welcome anymore j”
899
00:35:07,523 --> 00:35:09,358
j” weren't you the one
who tried to hurt me j”
900
00:35:09,567 --> 00:35:10,567
j” with good-bye... j”
901
00:35:10,609 --> 00:35:12,278
did you think I'd crumble? Hmm?
902
00:35:12,486 --> 00:35:14,405
J” did you think I'd lay down
and die? J”
903
00:35:14,613 --> 00:35:16,031
both: J” oh, no, not I j”
904
00:35:16,240 --> 00:35:18,450
j” I will survive j”
905
00:35:18,659 --> 00:35:20,828
j” oh, as long as I know
how to love j”
906
00:35:21,036 --> 00:35:22,580
j” I know I'll stay alive j”
907
00:35:22,788 --> 00:35:24,373
j” I've got all my life to live j”
908
00:35:24,623 --> 00:35:26,292
j” and I've got all my love
to give j”
909
00:35:26,500 --> 00:35:28,043
j” and I'll survive j”
910
00:35:28,252 --> 00:35:30,296
both: J” I will survive j”
911
00:35:30,504 --> 00:35:31,589
j” hey, hey, hey... j”
912
00:35:31,922 --> 00:35:33,841
give me the microphone.
913
00:35:36,260 --> 00:35:38,929
J” 'cause you're not
welcome anymore j”
914
00:35:39,138 --> 00:35:42,391
j” weren't you the one who tried
to break me with good-bye? J”
915
00:35:42,641 --> 00:35:43,934
j” think I'd crumble? J”
916
00:35:44,143 --> 00:35:46,103
both: J” did you think
I'd lay down and die? J”
917
00:35:46,312 --> 00:35:47,855
j” oh, no, not I j”
918
00:35:48,063 --> 00:35:49,732
j” I will survive j”
919
00:35:50,149 --> 00:35:52,526
j” oh, as long as I know
how to love j”
920
00:35:52,735 --> 00:35:54,111
j” I know I'll stay alive j”
921
00:35:54,361 --> 00:35:56,155
j” I've got all my life to live j”
922
00:35:56,363 --> 00:35:57,948
j” I've got all my love to give j”
923
00:35:58,157 --> 00:35:59,992
j” and I'll survive j”
924
00:36:00,200 --> 00:36:03,787
j” I will survive j”
925
00:36:03,996 --> 00:36:05,497
j” hey, hey. J”
926
00:36:08,000 --> 00:36:09,335
See?
927
00:36:10,461 --> 00:36:11,581
How could I ever leave this?
928
00:36:12,046 --> 00:36:14,006
No one's ever gonna scare
me out of the spotlight.
929
00:36:14,298 --> 00:36:15,090
Even
930
00:36:15,299 --> 00:36:17,009
yeah? Try me. Come on.
931
00:36:18,552 --> 00:36:19,552
You.
932
00:36:23,265 --> 00:36:25,184
You were supposed
to keep her safe.
933
00:36:25,851 --> 00:36:28,604
No offense, darling, but
you're the one with a knife.
934
00:36:37,529 --> 00:36:38,715
Axara: What's with
the knife, Cece?
935
00:36:38,739 --> 00:36:39,865
You're gonna hurt someone.
936
00:36:40,074 --> 00:36:41,283
Does it even matter?
937
00:36:41,492 --> 00:36:43,452
Two people are dead,
you were shot at,
938
00:36:43,661 --> 00:36:45,871
and you still won't stop.
939
00:36:46,789 --> 00:36:48,457
Don't you see the danger
you're in?
940
00:36:48,791 --> 00:36:51,335
Again, am I the only one
who sees the irony here?
941
00:36:51,543 --> 00:36:53,587
You said you would take a break
after the la. Shows
942
00:36:53,796 --> 00:36:55,523
and then you added Asia
and Europe to the tour.
943
00:36:55,547 --> 00:36:56,632
That's two more years.
944
00:36:56,840 --> 00:36:57,883
- So?
- Cece: So?!
945
00:36:58,175 --> 00:36:59,426
That's two more years now.
946
00:36:59,635 --> 00:37:01,075
And then another two
and another two.
947
00:37:01,220 --> 00:37:02,220
When does it end?
948
00:37:02,304 --> 00:37:03,305
Neven
949
00:37:03,931 --> 00:37:04,640
hopefully.
950
00:37:04,932 --> 00:37:07,893
I am tired of sharing you,
axara.
951
00:37:09,770 --> 00:37:10,938
Remember high school?
952
00:37:11,438 --> 00:37:13,315
Before all of this.
953
00:37:13,524 --> 00:37:17,695
It was just you and me,
singing along to Beyoncé.
954
00:37:17,903 --> 00:37:19,196
Well, you would sing,
955
00:37:19,405 --> 00:37:22,491
I-I would just watch
and eat cookie dough.
956
00:37:25,452 --> 00:37:26,578
I want that.
957
00:37:28,455 --> 00:37:30,457
You have to know by now.
958
00:37:32,751 --> 00:37:34,169
I love you.
959
00:37:34,753 --> 00:37:35,753
Love me?
960
00:37:37,798 --> 00:37:39,717
Oh, my god, Cece,
what did you do?
961
00:37:39,925 --> 00:37:41,510
She was trying to protect you.
962
00:37:41,719 --> 00:37:44,555
Force you out of the spotlight
by any means necessary.
963
00:37:44,888 --> 00:37:45,514
Even murder?
964
00:37:45,723 --> 00:37:47,391
I-I didn't know what else to do.
965
00:37:47,599 --> 00:37:49,560
You almost killed me.
How is that protecting me?
966
00:37:49,768 --> 00:37:51,061
She was never trying
to kill you.
967
00:37:52,354 --> 00:37:53,434
Oh, what is she doing here?
968
00:37:53,564 --> 00:37:54,749
Chloe: Cece ran
your social media.
969
00:37:54,773 --> 00:37:57,067
It was easy for her
to start an account as you
970
00:37:57,276 --> 00:37:58,777
and access all of
your private texts.
971
00:37:58,986 --> 00:38:00,626
So you knew about
the choreography switch.
972
00:38:00,988 --> 00:38:03,073
I just wanted to scare you.
973
00:38:03,282 --> 00:38:05,117
I'm never gonna stop singing,
Cece.
974
00:38:05,743 --> 00:38:06,994
Not even for me?
975
00:38:07,494 --> 00:38:09,246
My music means more to me
than anything.
976
00:38:12,416 --> 00:38:13,751
You have to know that by now.
977
00:38:18,130 --> 00:38:19,757
Drop the knife, Cece, it's over.
978
00:38:20,215 --> 00:38:21,258
No.
979
00:38:22,718 --> 00:38:23,343
No!
980
00:38:23,552 --> 00:38:24,970
No!
981
00:38:27,639 --> 00:38:29,767
I just wanted her to be safe.
982
00:38:30,142 --> 00:38:31,268
I know you did.
983
00:38:38,484 --> 00:38:41,236
Well, who's the heroic one, now?
984
00:38:44,323 --> 00:38:46,450
- What?
- Oh, my god. Lucifer, are you okay?
985
00:38:46,742 --> 00:38:48,243
Why wouldn't I be okay?
986
00:38:49,203 --> 00:38:49,912
0h.
987
00:38:50,120 --> 00:38:51,830
Oh, god, whatever you do,
don't pull it...
988
00:38:52,039 --> 00:38:53,874
Out!
989
00:38:54,208 --> 00:38:56,418
Oops.
990
00:39:01,465 --> 00:39:02,465
What were you thinking,
991
00:39:02,549 --> 00:39:04,384
tackling somebody with a knife?
992
00:39:04,802 --> 00:39:06,887
It's not me I was worried about,
detective.
993
00:39:11,517 --> 00:39:12,768
Lucifer.
994
00:39:15,729 --> 00:39:17,289
You see, it's like
I was saying, Pierce.
995
00:39:18,690 --> 00:39:22,611
You got to have faith
because life can surprise you.
996
00:39:23,779 --> 00:39:24,779
Now, if my brother,
997
00:39:24,947 --> 00:39:26,698
the devil, can have that...
998
00:39:27,574 --> 00:39:29,952
Maybe I can, too.
999
00:39:31,078 --> 00:39:32,078
God.
1000
00:39:40,587 --> 00:39:41,672
Hey, look at you, buddy.
1001
00:39:42,965 --> 00:39:44,716
Seems like someone's
feeling better.
1002
00:39:47,386 --> 00:39:48,470
Okay.
1003
00:39:50,389 --> 00:39:51,389
Pierce: Hi.
1004
00:39:52,683 --> 00:39:53,683
Lieutenant.
1005
00:39:56,270 --> 00:39:57,855
Congratulations
on another solve.
1006
00:39:58,856 --> 00:39:59,857
Thank you.
1007
00:40:00,065 --> 00:40:01,525
Thanks, I appreciate that.
1008
00:40:01,942 --> 00:40:03,443
I'm just glad axara's okay.
1009
00:40:03,652 --> 00:40:06,012
Well, I guess more than okay,
her show's back on for tonight
1010
00:40:06,196 --> 00:40:10,409
and she sent me two vip tickets
to say thank you.
1011
00:40:10,617 --> 00:40:11,617
Well, you deserve them.
1012
00:40:11,952 --> 00:40:12,952
So, who are you taking?
1013
00:40:14,329 --> 00:40:16,081
Oh, I don't know, I was just...
1014
00:40:16,290 --> 00:40:17,308
I thought you'd never ask.
1015
00:40:17,332 --> 00:40:18,333
0h.
1016
00:40:18,750 --> 00:40:19,543
Yeah.
1017
00:40:19,751 --> 00:40:21,003
Sure. Yeah, why not?
1018
00:40:21,253 --> 00:40:23,046
- Great, I'll see you later.
- Okay.
1019
00:40:27,301 --> 00:40:28,510
Lucifer: Morning, detective.
1020
00:40:29,803 --> 00:40:31,221
- What?
- What?
1021
00:40:31,430 --> 00:40:33,599
You sure you don't want
to throw a surprise party
1022
00:40:33,807 --> 00:40:35,601
for the guy in evidence lockup?
1023
00:40:37,352 --> 00:40:39,229
Ah, right, yes, I suppose
I deserve that.
1024
00:40:39,688 --> 00:40:42,274
No, no, I am back to status quo.
1025
00:40:43,025 --> 00:40:44,067
- Hmm.
- Since I realized,
1026
00:40:44,318 --> 00:40:47,029
ultimately, I can't control you
1027
00:40:47,237 --> 00:40:48,798
or the world around you,
for that matter.
1028
00:40:48,822 --> 00:40:50,574
So there's no point
trying to extinguish
1029
00:40:50,782 --> 00:40:52,659
the proverbial spotlight,
is there?
1030
00:40:53,118 --> 00:40:55,704
I may just have to take a knife
to the chest every now and then.
1031
00:40:55,913 --> 00:40:57,289
Right.
1032
00:40:57,581 --> 00:40:58,749
Hello.
1033
00:40:59,499 --> 00:41:02,210
Tickets for axara's
show. Tonight?
1034
00:41:03,003 --> 00:41:04,003
Excehent
1035
00:41:04,087 --> 00:41:05,527
right, what time
shall I pick you up?
1036
00:41:07,132 --> 00:41:08,216
Um...
1037
00:41:08,842 --> 00:41:09,842
Well...
1038
00:41:09,968 --> 00:41:12,638
It didn't seem like you
were that interested
1039
00:41:12,846 --> 00:41:14,046
in hanging out with me lately,
1040
00:41:14,181 --> 00:41:16,600
so Pierce and I
are gonna go together.
1041
00:41:17,184 --> 00:41:19,478
Oh. Right, yeah, of course.
1042
00:41:19,686 --> 00:41:21,563
Of course. Well...
1043
00:41:22,689 --> 00:41:23,689
Have fun.
1044
00:41:23,732 --> 00:41:25,317
I've heard she's amazing live.
1045
00:41:25,525 --> 00:41:26,693
J” da, da, da, da, da j”
1046
00:41:27,569 --> 00:41:28,569
uh...
1047
00:41:29,237 --> 00:41:30,447
J” da, da, da j”
1048
00:41:31,406 --> 00:41:33,450
j” da, da, da, da, da j”
1049
00:41:38,497 --> 00:41:39,998
J” well, I woke up j”
1050
00:41:40,207 --> 00:41:43,418
j” tossing and turning j”
1051
00:41:44,336 --> 00:41:48,882
j” an unfamiliar fire's
been burning j”
1052
00:41:50,592 --> 00:41:52,511
j” and I don't know j”
1053
00:41:52,803 --> 00:41:55,097
j” how to feel j”
1054
00:41:55,305 --> 00:41:57,975
j” I'm not used to real j”
1055
00:41:58,600 --> 00:42:00,352
j” it's too real j”
1056
00:42:02,604 --> 00:42:06,733
j” for more than two years
I've been lonely j”
1057
00:42:07,943 --> 00:42:10,612
j” and then you came around j”
1058
00:42:10,821 --> 00:42:12,531
j” ever so slowly j”
1059
00:42:14,408 --> 00:42:16,743
j” when I needed it most j”
1060
00:42:16,952 --> 00:42:18,787
j” you just hold me j”
1061
00:42:19,246 --> 00:42:21,748
j” and then you'd unfold me j”
1062
00:42:22,541 --> 00:42:25,293
j” every layer j”
1063
00:42:25,585 --> 00:42:28,380
j” I don't want to run from it j”
1064
00:42:28,630 --> 00:42:30,757
j” this is the happiest
I've ever been j”
1065
00:42:31,091 --> 00:42:34,386
j” I'd rather escape
with these memories j”
1066
00:42:34,594 --> 00:42:36,972
j” than worry about losing you j”
1067
00:42:37,389 --> 00:42:43,020
j” no reg, no reg, no reg,
no regular love j”
1068
00:42:43,353 --> 00:42:46,523
j” no reg, no reg, no reg j”
1069
00:42:46,732 --> 00:42:50,068
j” no regular love j”
1070
00:42:50,485 --> 00:42:52,404
j” no reg, no reg j”
1071
00:42:52,738 --> 00:42:56,158
j” no regular love j”
1072
00:42:56,491 --> 00:42:58,493
j” no reg, no reg j”
1073
00:42:58,744 --> 00:43:02,289
j” no regular love j”
1074
00:43:03,540 --> 00:43:04,958
j” da, da, da, da, da j”
1075
00:43:05,167 --> 00:43:06,167
j” da, da, da j”
1076
00:43:06,710 --> 00:43:07,961
j” da, da, da, da, da j”
1077
00:43:08,170 --> 00:43:09,170
j” da, da, da j”
1078
00:43:09,713 --> 00:43:12,966
j” da, da, da, da, da,
da, da, da, da, da... j”
1079
00:43:13,175 --> 00:43:15,010
I think I've made
a horrible mistake.
1080
00:43:15,218 --> 00:43:20,140
J” no reg, no reg,
no regular love. J”
71121
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.