All language subtitles for Lucifer.S03E08.BDRip.x264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,127 --> 00:00:03,629 - Previously on Lucifer... - We're separated. 2 00:00:03,880 --> 00:00:06,007 Sign the divorce papers. 3 00:00:06,215 --> 00:00:08,015 What's with the cold shoulder? You seduced me. 4 00:00:08,050 --> 00:00:09,930 You almost die, and then you ghost me for weeks. 5 00:00:10,303 --> 00:00:12,072 Nothing about any of that makes any sense to me. 6 00:00:12,096 --> 00:00:13,764 Doesn't make any sense to me, either. 7 00:00:13,973 --> 00:00:17,518 I used to see a light in you. All I see now is darkness. 8 00:00:17,727 --> 00:00:19,729 I just wanted to say thank you 9 00:00:20,021 --> 00:00:21,606 for saving my life. 10 00:00:21,939 --> 00:00:22,939 Decker, gun! 11 00:00:23,024 --> 00:00:24,024 Chloe: He saved my life. 12 00:00:24,066 --> 00:00:24,734 Dan: Chloe's fine. 13 00:00:24,942 --> 00:00:25,735 Luckily, Pierce was with her. 14 00:00:25,943 --> 00:00:27,028 But I wasn't. 15 00:00:27,236 --> 00:00:29,697 - Happy birthday, detective. - Beautiful. 16 00:00:29,906 --> 00:00:31,616 - What is it? - It's the bullet. 17 00:00:31,824 --> 00:00:32,824 From when you shot me. 18 00:00:32,950 --> 00:00:33,950 0h. 19 00:00:35,828 --> 00:00:38,039 J'j' 20 00:00:39,165 --> 00:00:42,168 Lucifer: Mm, this is a new one on me, detective. 21 00:00:42,376 --> 00:00:44,837 Chloe: Mm, mm, well, 22 00:00:45,046 --> 00:00:46,446 there's a first time for everything. 23 00:00:46,506 --> 00:00:48,025 Lucifer: Yes, but I've heard it can take hours. 24 00:00:48,049 --> 00:00:49,929 I'm not sure even I have the endurance for that. 25 00:00:50,051 --> 00:00:52,171 - Chloe: Mm... - Beatrice: Don't worry, I'll help you. 26 00:00:52,762 --> 00:00:53,804 I'll be the top hat. 27 00:00:54,514 --> 00:00:56,265 I will be the race car, 28 00:00:56,557 --> 00:00:59,310 because I'm gonna leave you both in the dust. 29 00:00:59,519 --> 00:01:00,645 Very funny. 30 00:01:01,145 --> 00:01:02,438 Uh, wheelbarrow, 31 00:01:02,813 --> 00:01:03,940 shoe, ah... 32 00:01:04,440 --> 00:01:05,751 Guess I'm gonna have to be the shot glass. 33 00:01:05,775 --> 00:01:07,818 - Cheers. - 0h, that's a thimble. 34 00:01:08,069 --> 00:01:11,030 What? What? I want to conquer real estate, not mend socks. 35 00:01:11,280 --> 00:01:12,657 - So then be the shoe. - Please, 36 00:01:12,865 --> 00:01:13,908 I am not a shoe. 37 00:01:14,116 --> 00:01:16,118 Clearly I'm a top hat, so come on, hand it over. 38 00:01:16,410 --> 00:01:18,913 Want it? It's gonna cost you. 39 00:01:19,288 --> 00:01:22,667 Oh, well, name your price, urchin. 40 00:01:23,501 --> 00:01:25,378 Oh, I'm not talking fake money. 41 00:01:25,628 --> 00:01:27,713 Oh, wow, she slammed you. 42 00:01:30,424 --> 00:01:32,009 J” give me a freaky kinky nation j” 43 00:01:32,218 --> 00:01:34,321 j' with a total female population j“ - 44 00:01:34,345 --> 00:01:35,763 J“ I can deal with that situation j” 45 00:01:35,972 --> 00:01:37,682 j“ I don't care about my reputation j” 46 00:01:37,932 --> 00:01:39,559 j” give me a freaky kinky nation j” 47 00:01:39,767 --> 00:01:41,477 j” with a total female population j” 48 00:01:41,686 --> 00:01:43,006 j” I can deal with that sit... j” 49 00:01:46,607 --> 00:01:47,607 Imagine my disappointment 50 00:01:47,733 --> 00:01:50,736 when I realized there was no raging party. 51 00:01:51,362 --> 00:01:52,822 It's a security thing. 52 00:01:53,030 --> 00:01:54,270 Worked for that home alone kid, 53 00:01:54,323 --> 00:01:56,075 but, obviously, you can't take a hint. 54 00:01:56,284 --> 00:01:58,136 Wasn't I being clear last time I kicked you out? 55 00:01:58,160 --> 00:01:59,912 0h, clearly being a jerk. 56 00:02:00,121 --> 00:02:03,291 Which is exactly why I came to look in on you. 57 00:02:03,499 --> 00:02:05,668 You see, we need the most love 58 00:02:05,876 --> 00:02:07,104 when we're being most unlovable. 59 00:02:07,128 --> 00:02:09,168 No offense, brother, but I don't need love from you. 60 00:02:09,338 --> 00:02:10,756 I get plenty from naked strangers. 61 00:02:10,965 --> 00:02:12,045 And speaking of, I'm spent. 62 00:02:12,216 --> 00:02:13,301 So, if you don't mind... 63 00:02:13,509 --> 00:02:14,570 That's where you've been, then, 64 00:02:14,594 --> 00:02:16,429 having sex with the nameless masses? 65 00:02:16,637 --> 00:02:19,098 Oh, you know me, brother, wine, women and song. 66 00:02:19,307 --> 00:02:22,310 Just, come on, run along. I don't need a babysitter. 67 00:02:24,812 --> 00:02:26,063 Your cheek says otherwise. 68 00:02:27,607 --> 00:02:29,859 Well, it turns out "Bruce Lee mid-fly kick" 69 00:02:30,067 --> 00:02:31,819 wasn't in the artist's repertoire. 70 00:02:34,030 --> 00:02:36,270 Look, I had to cut a deal with the detective's offspring. 71 00:02:36,616 --> 00:02:38,159 So that's who you were with... 72 00:02:38,993 --> 00:02:40,411 Chloe and Trixie. 73 00:02:40,786 --> 00:02:42,455 Well, so much for wine, women and song. 74 00:02:42,663 --> 00:02:44,624 Technically, all of those things were represented, 75 00:02:44,832 --> 00:02:47,126 when you count the post-game karaoke. 76 00:02:47,335 --> 00:02:50,004 Luci, there's absolutely nothing wrong with... 77 00:02:50,212 --> 00:02:52,089 With enjoying a quiet night in. 78 00:02:52,298 --> 00:02:54,258 I did not say that I enjoyed it. 79 00:02:54,467 --> 00:02:56,218 Yeah, right. Honestly, luci, who cares 80 00:02:56,427 --> 00:02:58,346 how you spend your nights? 81 00:02:58,763 --> 00:03:00,389 Um, everyone. 82 00:03:01,015 --> 00:03:03,184 My exciting lifestyle gives regular people 83 00:03:03,392 --> 00:03:05,478 something to aspire to... I provide hope. 84 00:03:05,686 --> 00:03:07,938 I see. And how does Linda feel about this 85 00:03:08,147 --> 00:03:09,231 little ruse of yours? 86 00:03:09,440 --> 00:03:11,817 I'm sure that the doctor would love to dissect me, 87 00:03:12,026 --> 00:03:13,186 but she's taken some time off 88 00:03:13,319 --> 00:03:15,029 to deal with a death in the family, so... 89 00:03:17,239 --> 00:03:18,574 I had no idea. 90 00:03:19,950 --> 00:03:20,950 I should go check on her. 91 00:03:21,243 --> 00:03:23,663 Yes, excellent idea. You do that. 92 00:03:24,455 --> 00:03:26,248 Luci, I'm liking this new you. 93 00:03:27,375 --> 00:03:28,668 Boring suits you, brother. 94 00:03:31,462 --> 00:03:33,857 Lucifer: Now, this poor victim, 95 00:03:33,881 --> 00:03:35,091 she is boring. 96 00:03:35,716 --> 00:03:37,968 - We don't know anything about her. - 0h, don't we? 97 00:03:38,177 --> 00:03:40,471 Generic artwork, dull clothes, 98 00:03:40,680 --> 00:03:41,764 beige furniture. 99 00:03:41,972 --> 00:03:43,974 I mean, even her fruit bowl's so tragically safe... 100 00:03:44,183 --> 00:03:45,559 No mangoes, no papayas. 101 00:03:45,768 --> 00:03:47,144 Not even a measly avocado. 102 00:03:47,728 --> 00:03:49,480 Her name's Kim Jones, 29. 103 00:03:49,689 --> 00:03:50,729 She's a computer engineer. 104 00:03:50,815 --> 00:03:52,400 We ran a full background check, 105 00:03:52,608 --> 00:03:54,208 but we couldn't find anything noteworthy. 106 00:03:54,819 --> 00:03:56,278 A fellow nerd. 107 00:03:56,696 --> 00:03:58,176 I'm sure you're in a better place now. 108 00:03:58,364 --> 00:04:00,050 Lucifer: Well, even if she's in the worst place, 109 00:04:00,074 --> 00:04:01,594 it'd be far more interesting than this, 110 00:04:01,784 --> 00:04:03,953 because this poor lady, definitely a shoe. 111 00:04:04,745 --> 00:04:06,025 Any idea what he's talking about? 112 00:04:06,497 --> 00:04:09,041 Oh, the other night we played monopoly. 113 00:04:09,583 --> 00:04:10,835 So, that's that story. 114 00:04:11,043 --> 00:04:12,323 Ella, what's the cause of death? 115 00:04:12,378 --> 00:04:13,421 Uh, babft. 116 00:04:14,046 --> 00:04:14,714 Hmm? 117 00:04:14,922 --> 00:04:16,716 Big-ass blunt force trauma to the head. 118 00:04:17,216 --> 00:04:18,592 Murder weapon's missing, 119 00:04:18,801 --> 00:04:22,096 but we are looking for something small and compact. 120 00:04:22,513 --> 00:04:24,724 Surprisingly heavy for its size. 121 00:04:25,474 --> 00:04:26,934 Kind of like my aunt rosalita. 122 00:04:27,143 --> 00:04:28,578 I wish amenadiel were here so he could see 123 00:04:28,602 --> 00:04:30,104 what boring actually looks like. 124 00:04:30,312 --> 00:04:32,192 Can you believe that he said I've become boring? 125 00:04:32,398 --> 00:04:33,399 It's absurd. 126 00:04:33,607 --> 00:04:34,607 Dan: Oh, I don't know. 127 00:04:34,650 --> 00:04:36,777 Monopoly doesn't really sound like the old Lucifer. 128 00:04:37,153 --> 00:04:38,672 And I have to say, you have become a bit 129 00:04:38,696 --> 00:04:40,072 more normal. 130 00:04:40,281 --> 00:04:42,074 - How dare you. - Crazy idea. 131 00:04:42,283 --> 00:04:44,386 Let's talk less about Lucifer and more about the murder. 132 00:04:44,410 --> 00:04:46,245 Crime-scene selfies? Really? 133 00:04:46,579 --> 00:04:47,705 Ella: Classy move. 134 00:04:47,913 --> 00:04:50,791 And that is Esther, our victim's roommate. 135 00:04:51,000 --> 00:04:53,335 She found the body when she came home from partying. 136 00:04:53,544 --> 00:04:55,421 Well, what's such a dynamic young lady doing 137 00:04:55,629 --> 00:04:56,922 living with a... Kim? 138 00:04:57,923 --> 00:04:59,234 0h, never mind, she looks traumatized. 139 00:04:59,258 --> 00:05:00,634 - I'll go comfort her. - Uh-huh. 140 00:05:01,177 --> 00:05:02,595 - Excuse me. Excuse me. - Hel... 141 00:05:03,220 --> 00:05:04,513 No photos at a crime scene. 142 00:05:05,055 --> 00:05:06,140 Sorry. 143 00:05:07,808 --> 00:05:10,436 Not even one last one with the handsome cop? 144 00:05:10,644 --> 00:05:12,789 Don't let the boring detective spoil things. 145 00:05:12,813 --> 00:05:13,856 It would be my pleasure. 146 00:05:15,983 --> 00:05:16,983 Right. 147 00:05:17,860 --> 00:05:19,153 Dan: 0h. 148 00:05:19,361 --> 00:05:20,613 Bless your heart. 149 00:05:21,822 --> 00:05:23,175 Obviously, I'm far too well-dressed 150 00:05:23,199 --> 00:05:24,199 to be a cop. 151 00:05:24,992 --> 00:05:26,368 So, I take it that 152 00:05:26,577 --> 00:05:28,329 you aren't close with your roommate? 153 00:05:29,330 --> 00:05:32,333 No, I don't spend much time here. 154 00:05:32,541 --> 00:05:34,877 Obviously. Besides, me and Kim, 155 00:05:35,336 --> 00:05:37,004 totally different squads. 156 00:05:37,588 --> 00:05:40,132 Kim followed more people than followed her, 157 00:05:40,758 --> 00:05:41,758 if you know what I mean. 158 00:05:41,926 --> 00:05:43,177 #shoe. 159 00:05:43,469 --> 00:05:45,349 Can you think of anyone who would want her dead? 160 00:05:45,596 --> 00:05:49,016 I don't think anyone wanted much of anything from Kim. 161 00:05:49,225 --> 00:05:50,559 Okay, well, there was no break-in, 162 00:05:50,768 --> 00:05:52,368 there was no struggle, which likely means 163 00:05:52,394 --> 00:05:53,479 that Kim knew the killer. 164 00:05:53,687 --> 00:05:55,105 So, can you think of anything? 165 00:05:55,314 --> 00:05:57,066 A recent breakup, a fight? 166 00:05:57,775 --> 00:05:59,401 She did get into a yelling match 167 00:05:59,610 --> 00:06:01,153 -on the phone last night -oh. 168 00:06:01,362 --> 00:06:04,323 But I assume that was with the Thai delivery place. 169 00:06:04,532 --> 00:06:06,075 And I assume that's the poor dear's 170 00:06:06,283 --> 00:06:07,326 closest relationship? 171 00:06:07,535 --> 00:06:09,161 What time was the... The argument? 172 00:06:09,662 --> 00:06:10,412 |'|| tell you 173 00:06:10,621 --> 00:06:12,081 if you hand me my phone back. 174 00:06:13,082 --> 00:06:14,375 I was getting ready to go out, 175 00:06:14,583 --> 00:06:17,753 and I totally remember the pic I was uploading at the time. 176 00:06:18,671 --> 00:06:22,675 There: Kombucha Martini. 10:39 P.M. 177 00:06:23,217 --> 00:06:25,257 All right, I'll trace Kim's phone call at that time. 178 00:06:25,553 --> 00:06:29,223 You guys mind if I post that I'm totes helping 179 00:06:29,473 --> 00:06:30,808 a police investigation? 180 00:06:31,016 --> 00:06:32,016 Absolutely. 181 00:06:32,184 --> 00:06:33,394 Do you mind tagging me? 182 00:06:33,602 --> 00:06:35,771 J'j' 183 00:06:37,606 --> 00:06:39,775 Chloe: Ella traced Kim's call to this business. 184 00:06:40,025 --> 00:06:42,695 Top meet. Interesting name for a Thai restaurant. 185 00:06:43,028 --> 00:06:45,948 No, it's a dating app for L.A.'s most fabulous singles. 186 00:06:46,156 --> 00:06:47,283 Super exclusive. 187 00:06:47,491 --> 00:06:48,784 Seems you need to get recommended 188 00:06:48,993 --> 00:06:50,911 and meet a bunch of selection criteria, 189 00:06:51,120 --> 00:06:53,139 even go through an interview just to create an account. 190 00:06:53,163 --> 00:06:55,624 Well, then, why would our victim be arguing with someone here? 191 00:06:55,833 --> 00:06:58,127 I mean, this is clearly a place for top hats, like us. 192 00:06:59,086 --> 00:07:01,297 Please, I would never get into something like this. 193 00:07:01,505 --> 00:07:02,524 Eh, you're right. What was I thinking? 194 00:07:02,548 --> 00:07:04,884 It's way too exciting for you, detective... I meant me. 195 00:07:06,635 --> 00:07:07,970 And him. 196 00:07:08,387 --> 00:07:09,930 Gosh, kindred souls. 197 00:07:10,139 --> 00:07:12,259 This interesting young fellow and I, wouldn't you say? 198 00:07:12,892 --> 00:07:14,184 Except that, apparently, 199 00:07:14,393 --> 00:07:16,270 he's slightly more interesting than you. 200 00:07:16,478 --> 00:07:18,272 Well, journalistic hyperbole, clearly. 201 00:07:18,480 --> 00:07:19,480 - Eh... - Can I help you? 202 00:07:20,900 --> 00:07:21,900 0h. 203 00:07:22,067 --> 00:07:23,986 Mack slater. I'm the ceo. 204 00:07:24,820 --> 00:07:26,864 If you are here for the selection interview, 205 00:07:27,072 --> 00:07:28,574 I'll spare you. I created top meet 206 00:07:28,782 --> 00:07:30,409 for people exactly like you. 207 00:07:30,618 --> 00:07:31,827 Oh, well, thank you very much. 208 00:07:32,578 --> 00:07:34,218 I'm actually... I was talking to the lady. 209 00:07:34,788 --> 00:07:36,957 You're exactly my type. 210 00:07:37,666 --> 00:07:38,751 I mean the app's type. 211 00:07:38,959 --> 00:07:40,186 Bit on the nose there, big mack. 212 00:07:40,210 --> 00:07:42,171 We're here for a different kind of interview. 213 00:07:42,379 --> 00:07:44,715 There's been a murder, and our victim's last call 214 00:07:44,924 --> 00:07:46,204 was to someone in this building. 215 00:07:46,967 --> 00:07:48,320 A homicide detective, huh? 216 00:07:48,344 --> 00:07:51,263 - Uh-huh. - Wow. You just got even more interesting. 217 00:07:51,513 --> 00:07:53,766 Funny, so did you. 218 00:07:53,974 --> 00:07:57,353 Just found out who our victim was fighting with... you. 219 00:07:57,978 --> 00:08:01,357 Ah. Most interesting bachelor, indeed. 220 00:08:01,565 --> 00:08:03,442 J'j' 221 00:08:10,741 --> 00:08:12,952 If you didn't know her, then how did you fight with her? 222 00:08:13,452 --> 00:08:14,536 'Cause she was nuts. 223 00:08:15,454 --> 00:08:17,373 I'm confused, you just said you didn't know her. 224 00:08:17,706 --> 00:08:18,958 I know her type. 225 00:08:19,208 --> 00:08:20,393 We get them from time to time. 226 00:08:20,417 --> 00:08:22,503 They want to be on top meet, 227 00:08:22,711 --> 00:08:24,129 they can't clear our high bar, 228 00:08:24,338 --> 00:08:25,658 and then they get pissed about it. 229 00:08:26,131 --> 00:08:28,360 Problem with her was she just wouldn't take no for an answer. 230 00:08:28,384 --> 00:08:30,970 And then, uh, she hacked her way onto my app, 231 00:08:31,178 --> 00:08:32,778 and then our users complained, of course. 232 00:08:32,805 --> 00:08:35,474 Because nobody joins top meet to hook up with some... 233 00:08:36,058 --> 00:08:38,769 Random nobody, and so we had to kick her off. 234 00:08:38,978 --> 00:08:40,396 Okay, and is that when she got angry 235 00:08:40,604 --> 00:08:41,397 and called to complain? 236 00:08:41,605 --> 00:08:43,816 No, it was more like she went psycho. 237 00:08:44,024 --> 00:08:46,568 Ah, well, boring people never like to be told they're dull. 238 00:08:46,777 --> 00:08:47,778 Right, detective? 239 00:08:48,028 --> 00:08:49,268 What did you do after the call? 240 00:08:49,405 --> 00:08:51,115 I stayed here, I worked late. 241 00:08:51,615 --> 00:08:52,992 We've been busy as hell these days. 242 00:08:53,200 --> 00:08:54,576 Not nearly, I can assure you. 243 00:08:54,910 --> 00:08:57,430 Well, I'd like to talk to anyone who can corroborate your alibi. 244 00:08:57,538 --> 00:08:59,456 Also, I'll need a list of any of the users 245 00:08:59,665 --> 00:09:00,705 that complained about Kim. 246 00:09:00,791 --> 00:09:01,791 No can do. 247 00:09:02,042 --> 00:09:03,186 With so many celebrity clients, 248 00:09:03,210 --> 00:09:05,254 our entire business model is based off 249 00:09:05,462 --> 00:09:07,256 our ironclad privacy protocols. 250 00:09:07,756 --> 00:09:08,956 Fine, I'll just get a warrant. 251 00:09:09,299 --> 00:09:10,299 Good luck with that. 252 00:09:10,426 --> 00:09:11,844 I mean, how long did it take the FBI 253 00:09:12,052 --> 00:09:13,303 to hack one cell phone? 254 00:09:19,393 --> 00:09:20,913 Yep, I'll have the tech team get on it. 255 00:09:21,145 --> 00:09:22,855 You got it, Chloe. Ah! 256 00:09:23,981 --> 00:09:25,399 Charlotte: Hello, Ms. Lopez. 257 00:09:26,775 --> 00:09:29,403 I wanted to ask you something. 258 00:09:30,612 --> 00:09:32,948 You know this darkness that you say you see in me? 259 00:09:33,323 --> 00:09:35,242 - Mm-hmm. - I've been trying to address it, 260 00:09:35,784 --> 00:09:37,202 and, uh, details would help. 261 00:09:37,661 --> 00:09:40,164 So, where do you see it, exactly? 262 00:09:40,456 --> 00:09:42,082 How? When? 263 00:09:42,291 --> 00:09:43,751 Like, now. 264 00:09:44,209 --> 00:09:45,711 Right about there. 265 00:09:46,712 --> 00:09:47,712 0h. 266 00:09:48,922 --> 00:09:49,922 Hmm. 267 00:09:50,466 --> 00:09:51,091 Little better? 268 00:09:51,300 --> 00:09:52,551 But you know, still, 269 00:09:52,843 --> 00:09:54,683 you don't exactly scream rainbows and sunshine, 270 00:09:54,803 --> 00:09:56,847 even when you're not wielding murder weapons. 271 00:09:57,347 --> 00:09:59,141 Well, for the record, I wouldn't stab you, 272 00:09:59,349 --> 00:10:01,518 not here, with all these cops around. 273 00:10:03,062 --> 00:10:05,189 Oh, come on, that was funny. 274 00:10:05,397 --> 00:10:07,691 Oh, yeah. Ha, ha. Funny. 275 00:10:08,650 --> 00:10:10,152 Also dark. 276 00:10:10,444 --> 00:10:11,444 Right. Fair point. 277 00:10:11,820 --> 00:10:13,322 But it's cool. 278 00:10:13,530 --> 00:10:15,532 You know, being dark. 279 00:10:16,158 --> 00:10:17,576 To each their own, you know? 280 00:10:18,118 --> 00:10:20,245 Wow, you really have this "being good" thing down. 281 00:10:20,454 --> 00:10:21,454 Huh? 282 00:10:21,622 --> 00:10:25,209 You know, you might be just the person to guide me. 283 00:10:25,542 --> 00:10:26,168 To where? 284 00:10:26,376 --> 00:10:28,420 Somewhere other than hell. 285 00:10:29,797 --> 00:10:32,091 See, I've, um, I've learned 286 00:10:32,299 --> 00:10:35,469 that there are consequences to my darkness. 287 00:10:35,928 --> 00:10:38,305 Really permanent ones, as it turns out. 288 00:10:39,640 --> 00:10:42,184 And I was thinking you could help me avoid them? 289 00:10:42,392 --> 00:10:43,392 No way, José. 290 00:10:44,311 --> 00:10:46,396 I mean, I wish I could help you, I do, 291 00:10:46,605 --> 00:10:48,649 but I'm so busy. 292 00:10:48,857 --> 00:10:50,150 - With what? - You know. 293 00:10:50,359 --> 00:10:52,444 Cases, forensic stuff. 294 00:10:53,195 --> 00:10:55,035 The lieutenant won't be back from medical leave 295 00:10:55,239 --> 00:10:57,783 until next week, so it's, like, cray-cray up in here. 296 00:10:59,409 --> 00:11:00,452 Ella: Oh, hey, Dan. 297 00:11:00,661 --> 00:11:02,538 I bet you need me to go do that thing, huh? 298 00:11:02,788 --> 00:11:04,790 That super urgent forensic thing. 299 00:11:04,998 --> 00:11:06,083 Yeah, yeah. See? 300 00:11:06,458 --> 00:11:07,543 Cray-cray. 301 00:11:09,962 --> 00:11:10,962 Well... 302 00:11:12,464 --> 00:11:13,464 I'm just gonna... 303 00:11:13,841 --> 00:11:14,841 - I was... - Yeah. 304 00:11:15,384 --> 00:11:16,384 Bye. 305 00:11:17,219 --> 00:11:18,762 Excuse me. 306 00:11:20,556 --> 00:11:21,908 Linda: You know, you're exposing yourself 307 00:11:21,932 --> 00:11:23,642 to dreadful consequences. 308 00:11:24,017 --> 00:11:25,644 And I'm not talking bad yelp reviews, 309 00:11:25,853 --> 00:11:26,895 I'm talking hell. 310 00:11:27,396 --> 00:11:28,981 Turns out: Real. 311 00:11:29,189 --> 00:11:30,190 I know. 312 00:11:30,399 --> 00:11:31,650 I know, right? 313 00:11:31,900 --> 00:11:33,110 Shocker to me, too. 314 00:11:33,318 --> 00:11:36,572 But not as much as your dancing queen candle arrangements! 315 00:11:37,322 --> 00:11:38,322 Hey, 316 00:11:38,615 --> 00:11:39,283 Linda. 317 00:11:39,491 --> 00:11:41,451 - Is everything okay? - Amenadiel, hi. 318 00:11:41,660 --> 00:11:42,911 I'm so glad you're here. 319 00:11:43,579 --> 00:11:45,299 I'm trying to plan my ex-husband's memorial, 320 00:11:45,414 --> 00:11:47,833 and I could really use another opinion. 321 00:11:48,500 --> 00:11:51,336 Um, okay. So, which one do you like best? 322 00:11:51,545 --> 00:11:53,589 Just, knee-jerk reaction. 323 00:11:53,797 --> 00:11:54,797 Go. 324 00:11:55,716 --> 00:11:56,466 That one? 325 00:11:56,675 --> 00:11:57,675 Really? 326 00:11:58,927 --> 00:12:00,363 Really? You don't think it's too ornate? 327 00:12:00,387 --> 00:12:01,013 That one. 328 00:12:01,221 --> 00:12:02,221 You're right. 329 00:12:02,347 --> 00:12:03,891 This one's simple, yet elegant. 330 00:12:04,558 --> 00:12:06,268 See, you're just the insight I needed. 331 00:12:06,977 --> 00:12:07,977 Busy tomorrow? 332 00:12:10,939 --> 00:12:12,733 Lucifer: That looks absolutely nothing 333 00:12:12,941 --> 00:12:13,941 like our victim. 334 00:12:14,109 --> 00:12:15,402 Take note, Daniel. These filters 335 00:12:15,611 --> 00:12:17,172 could be the answer to your dating drought. 336 00:12:17,196 --> 00:12:18,196 Ella: Or not... I mean, 337 00:12:18,280 --> 00:12:19,280 Kim only got one match. 338 00:12:19,865 --> 00:12:20,949 What... really? 339 00:12:21,158 --> 00:12:22,427 After all the effort our shoe went through 340 00:12:22,451 --> 00:12:23,994 to make herself look like a top hat, 341 00:12:24,203 --> 00:12:25,555 she only got the interest of one gentleman? 342 00:12:25,579 --> 00:12:27,247 Gentleman? You mean suspect. 343 00:12:27,789 --> 00:12:30,083 Yep. Username, forever29. 344 00:12:30,292 --> 00:12:31,561 The app arranged a date for them, 345 00:12:31,585 --> 00:12:33,105 and based on their likes and locations, 346 00:12:33,212 --> 00:12:34,922 it suggested a Sushi place on Melrose. 347 00:12:35,130 --> 00:12:37,799 Even made a reservation for them for the night of the murder. 348 00:12:38,091 --> 00:12:38,884 Chloe: This guy's using the app 349 00:12:39,092 --> 00:12:41,446 as a hunting ground; He could be targeting somebody right now. 350 00:12:41,470 --> 00:12:42,221 We got to find him. 351 00:12:42,429 --> 00:12:44,348 Yeah, but how? We can't even get an ID. 352 00:12:44,556 --> 00:12:46,075 Yeah. Tech team hasn't been able to crack 353 00:12:46,099 --> 00:12:47,392 top meet's security algo. 354 00:12:47,601 --> 00:12:50,187 Which means Kim had mad hacking skills. 355 00:12:50,395 --> 00:12:52,481 So can we use forever29's profile pic 356 00:12:52,689 --> 00:12:54,233 and run it through facial recognition? 357 00:12:54,983 --> 00:12:56,623 Yeah, I know, I thought about that, but... 358 00:12:57,277 --> 00:12:58,517 Lucifer: Partial profiles pics. 359 00:12:58,695 --> 00:13:00,530 Such a telltale sign of low self-esteem. 360 00:13:00,822 --> 00:13:02,342 Or our guy's keeping his profile secret 361 00:13:02,491 --> 00:13:03,242 because he's the killer. 362 00:13:03,450 --> 00:13:05,345 Ella: Wait a minute, there is some good news, you guys. 363 00:13:05,369 --> 00:13:08,163 He used the app to rsvp for a mixer at top meet. 364 00:13:08,372 --> 00:13:09,164 It's happening tonight. 365 00:13:09,373 --> 00:13:10,558 Okay. We got to get to this party. 366 00:13:10,582 --> 00:13:12,793 Use what we know about forever29 and single him out. 367 00:13:13,001 --> 00:13:14,103 Lucifer: Okay, fine. I'll go. 368 00:13:14,127 --> 00:13:16,247 Seeing as I'm the only interesting single person here, 369 00:13:16,380 --> 00:13:18,233 I think I'm our one shot to catching the killer. 370 00:13:18,257 --> 00:13:19,537 Lucifer, we're looking for a guy. 371 00:13:19,591 --> 00:13:20,259 Your point? 372 00:13:20,467 --> 00:13:21,093 Dan: Uh... 373 00:13:21,343 --> 00:13:22,761 He's a dude. And he's straight. 374 00:13:23,011 --> 00:13:24,864 - Mm-hmm. - That's never stopped me before, Daniel. 375 00:13:24,888 --> 00:13:27,008 I'm so good at flipping men, they call me the skillet. 376 00:13:27,057 --> 00:13:28,183 - Oh, wow. - Okay. 377 00:13:28,392 --> 00:13:29,851 We need a woman, so I'll go. 378 00:13:30,060 --> 00:13:33,313 What? You, detective? Socialize and flirt? Come on. 379 00:13:33,522 --> 00:13:36,483 Yeah, but for the investigation, I can sacrifice. 380 00:13:36,775 --> 00:13:39,194 Can't be that hard being frivolous and shallow. 381 00:13:39,403 --> 00:13:41,113 I'll just channel my inner Lucifer. 382 00:13:41,321 --> 00:13:43,201 What, you want to become a female version of me? 383 00:13:43,615 --> 00:13:44,615 Okay. 384 00:13:44,741 --> 00:13:45,826 I'll gladly train you. 385 00:13:46,034 --> 00:13:48,203 Chloe does Lucifer? 386 00:13:48,412 --> 00:13:49,889 I wouldn't exactly word it that way... 387 00:13:49,913 --> 00:13:52,207 Get ready to go full me, detective. 388 00:13:58,171 --> 00:14:00,090 Lucifer: Oh, the Paris shows were glorious. 389 00:14:00,299 --> 00:14:01,466 Yes, worth the jetlag alone. 390 00:14:01,675 --> 00:14:02,675 How was your weekend? 391 00:14:02,843 --> 00:14:04,386 Chloe: Uh, awesome. Great. 392 00:14:04,594 --> 00:14:06,805 Uh, Saturday, went camping with my daughter. 393 00:14:07,014 --> 00:14:09,182 And, uh, Sunday, did a big costco run. 394 00:14:09,474 --> 00:14:12,352 There's, like, 300 hot dogs in my freezer. 395 00:14:12,561 --> 00:14:15,230 Oh, really? That is so interest... 396 00:14:15,480 --> 00:14:17,482 Oh, dear. Look what you did to poor Giancarlo. 397 00:14:17,691 --> 00:14:19,192 Dead from boredom. 398 00:14:19,484 --> 00:14:21,284 Now, look, you're going to this top meet mixer 399 00:14:21,486 --> 00:14:22,486 to hunt down a killer, 400 00:14:22,529 --> 00:14:24,865 not to talk about your hunt for bulk food bargains. 401 00:14:25,115 --> 00:14:25,741 Okay. 402 00:14:25,949 --> 00:14:28,577 Sorry I'm not fancy-schmancy enough for Giancarlo. 403 00:14:28,785 --> 00:14:30,096 Okay, let's get the terminology straight. 404 00:14:30,120 --> 00:14:31,455 Not "fancy-schmancy." 405 00:14:31,663 --> 00:14:32,372 Sophisticated. 406 00:14:32,581 --> 00:14:33,581 Oh, whatever. 407 00:14:34,124 --> 00:14:35,709 Why don't you just give me some tips 408 00:14:35,917 --> 00:14:38,211 on how to blend in with that crowd. Okay? 409 00:14:38,462 --> 00:14:39,942 You think being as fascinating as I am 410 00:14:40,130 --> 00:14:42,132 can be boiled down to a few tips? 411 00:14:42,341 --> 00:14:44,176 This is not paint by numbers. 412 00:14:44,718 --> 00:14:46,428 Goodness me, I need a drink. 413 00:14:47,679 --> 00:14:48,889 Oh. Thank you. 414 00:14:49,097 --> 00:14:51,892 - I have a tip, mom. Don't talk about me. - Mm. Mm! 415 00:14:52,476 --> 00:14:54,478 Yes, definitely, no mention of the child. 416 00:14:55,645 --> 00:14:56,772 And enough with the tips. 417 00:14:56,980 --> 00:14:58,540 Why don't we do a little role-play, hmm? 418 00:14:58,857 --> 00:15:00,776 - Okay. - You be a Randy single man, 419 00:15:00,984 --> 00:15:01,610 I'll be... 420 00:15:01,818 --> 00:15:02,861 I'll be the new you. 421 00:15:04,488 --> 00:15:05,768 Okay, I've never once done that. 422 00:15:06,281 --> 00:15:07,366 Lucifer: My point exactly. 423 00:15:07,574 --> 00:15:09,493 Meet Lucinda. Come on. 424 00:15:14,706 --> 00:15:16,625 Gosh, this is gonna be harder than I thought. 425 00:15:28,261 --> 00:15:29,679 Oh, crap. 426 00:15:48,407 --> 00:15:49,407 0h. 427 00:15:50,283 --> 00:15:51,827 Need some help there, sir? 428 00:15:52,119 --> 00:15:53,245 There you go. 429 00:16:00,961 --> 00:16:02,003 Good news, Ella. 430 00:16:02,629 --> 00:16:04,589 I've been admitted to the forensic shadow program. 431 00:16:05,424 --> 00:16:06,091 What is that? 432 00:16:06,341 --> 00:16:07,426 A mentorship program. 433 00:16:07,634 --> 00:16:09,094 Which means I will be your student. 434 00:16:09,302 --> 00:16:11,388 I am going to stick to you like glue, 435 00:16:11,596 --> 00:16:14,099 so I can learn how to be good... at forensics. 436 00:16:14,683 --> 00:16:16,043 Stuff comes up constantly in court. 437 00:16:16,560 --> 00:16:18,311 - That's great. - Uni: Hold it, please! 438 00:16:21,148 --> 00:16:22,274 Oh, I don't think so, buddy. 439 00:16:22,482 --> 00:16:24,484 I mean, what am I, Mother Teresa? 440 00:16:38,582 --> 00:16:39,582 My, my. 441 00:16:39,624 --> 00:16:40,876 Detective. 442 00:16:41,334 --> 00:16:42,334 You look... 443 00:16:42,419 --> 00:16:43,920 Like a female Lucifer? 444 00:16:44,129 --> 00:16:45,449 Well, that's what I was going for. 445 00:16:45,630 --> 00:16:46,631 Well, 446 00:16:46,840 --> 00:16:48,800 close enough, but you're going to need this. 447 00:16:50,594 --> 00:16:52,512 Do I really need to wear an ear bug? 448 00:16:52,721 --> 00:16:53,805 Absolutely. 449 00:16:54,014 --> 00:16:55,032 From what we know of our killer, 450 00:16:55,056 --> 00:16:56,850 blue-eyed Sushi snob who loves surfing 451 00:16:57,058 --> 00:16:59,162 and splooshing, I'd say you're a bit out of your comfort zone, 452 00:16:59,186 --> 00:17:01,521 so you're going to need to bring Lucinda's a game. 453 00:17:01,730 --> 00:17:02,730 You mean youra game. 454 00:17:02,772 --> 00:17:04,252 Absolutely. Oh, and while we're at it, 455 00:17:04,357 --> 00:17:06,627 do you need a refresher on "splooshing"? It's very simple. 456 00:17:06,651 --> 00:17:08,421 - You just cover yourself in... - No, no. Stop. I'm good, I'm good. 457 00:17:08,445 --> 00:17:09,779 But... oh. 458 00:17:09,988 --> 00:17:11,531 Except for... 459 00:17:11,740 --> 00:17:12,842 What, you don't want to wear it? 460 00:17:12,866 --> 00:17:13,866 It's not... 461 00:17:14,075 --> 00:17:15,410 Really Lucinda's style. 462 00:17:16,077 --> 00:17:16,870 Right. 463 00:17:17,078 --> 00:17:18,078 0h. 464 00:17:22,584 --> 00:17:23,584 Okay. 465 00:17:24,503 --> 00:17:25,503 There. 466 00:17:26,296 --> 00:17:27,088 I'm ready. 467 00:17:27,297 --> 00:17:28,590 Yes, you are. 468 00:17:29,299 --> 00:17:30,299 Good luck. 469 00:17:30,425 --> 00:17:31,425 Thank you. 470 00:17:38,975 --> 00:17:42,187 J” everybody's singing the same song j” 471 00:17:42,395 --> 00:17:44,272 j” it goes "tonight, tonight, tonight j” 472 00:17:44,481 --> 00:17:46,149 j” tonight, tonight, tonight" j” 473 00:17:46,358 --> 00:17:47,943 j” I never realized j” 474 00:17:48,485 --> 00:17:50,171 j” these artists thought so much about dying... j” 475 00:17:50,195 --> 00:17:52,072 hi. I'll get a, uh, ipa, please. 476 00:17:52,280 --> 00:17:53,674 Lucifer: No. No, no, no, no, no, no. 477 00:17:53,698 --> 00:17:55,367 Not beer. Prosecco. 478 00:17:55,659 --> 00:17:57,285 But I hate prosecco. 479 00:17:57,536 --> 00:17:59,704 Well, tough luck. Lucinda loves it. 480 00:17:59,955 --> 00:18:01,581 Been 481 00:18:01,790 --> 00:18:02,958 it's a good job I'm here. 482 00:18:03,166 --> 00:18:04,709 Yeah, man. Close call. 483 00:18:11,091 --> 00:18:12,551 Possible suspect, moving in. 484 00:18:13,218 --> 00:18:14,778 Lucifer: Right. Whatever he says to you, 485 00:18:14,886 --> 00:18:15,886 just laugh. 486 00:18:16,012 --> 00:18:17,847 Hey there. 487 00:18:18,723 --> 00:18:19,723 What's your name? 488 00:18:21,977 --> 00:18:22,977 Lucinda. 489 00:18:23,103 --> 00:18:24,396 Lucifer: No, no... 490 00:18:24,604 --> 00:18:26,690 Not like a demented witch on crack. 491 00:18:26,898 --> 00:18:28,775 A deep, sultry laugh. 492 00:18:32,654 --> 00:18:33,446 Ha, ha, ha. 493 00:18:33,655 --> 00:18:34,864 Ha... I'm sorry. 494 00:18:35,073 --> 00:18:37,617 I think I may have had a little too much prosecco 495 00:18:38,076 --> 00:18:39,286 on an empty stomach. 496 00:18:39,494 --> 00:18:40,704 I should have had that Sushi. 497 00:18:40,954 --> 00:18:42,497 Did you try the Sushi? Is it good? 498 00:18:42,706 --> 00:18:44,666 No, no. I didn't. I'm a, I'm a vegan. 499 00:18:44,874 --> 00:18:45,874 0h. 500 00:18:46,001 --> 00:18:47,168 Anyway. 501 00:18:47,377 --> 00:18:49,045 You might want to go easy on the bubbles. 502 00:18:50,046 --> 00:18:51,046 Ah. 503 00:18:53,258 --> 00:18:54,258 Smooth. 504 00:18:54,509 --> 00:18:55,885 Beginner's bad luck. 505 00:18:56,720 --> 00:18:57,887 Look, it's hard to do justice 506 00:18:58,138 --> 00:18:59,991 to my captivating essence, but she'll get the hang of it. 507 00:19:00,015 --> 00:19:01,850 Don't be such a Debbie downer, Daniel. 508 00:19:04,102 --> 00:19:05,145 Sorry. 509 00:19:12,152 --> 00:19:13,403 - Hey. - Hey. 510 00:19:13,987 --> 00:19:14,988 Hi. 511 00:19:15,488 --> 00:19:16,156 You're really tan. 512 00:19:16,364 --> 00:19:17,824 Are you, uh, are you a surfer? 513 00:19:18,033 --> 00:19:19,826 Well, I'd like to surf in your eyes. 514 00:19:20,035 --> 00:19:21,494 Lucifer: Ugh, dearie me. 515 00:19:21,703 --> 00:19:23,622 He's lucky it's not a crime to be a cheeseball. 516 00:19:24,372 --> 00:19:25,874 Anyway, at least the ice is broken. 517 00:19:26,082 --> 00:19:27,709 Now, just make small talk. 518 00:19:27,917 --> 00:19:30,545 So I drove up to this meditation retreat 519 00:19:30,754 --> 00:19:31,754 in big sur last week. 520 00:19:31,838 --> 00:19:32,964 No, no, no! 521 00:19:33,173 --> 00:19:34,382 Pch is closed. 522 00:19:34,591 --> 00:19:35,216 Say you helicoptered... 523 00:19:35,425 --> 00:19:36,092 Shush. 524 00:19:36,301 --> 00:19:37,802 Uh, excuse me? 525 00:19:38,011 --> 00:19:40,013 Sploosh. I said "sploosh." 526 00:19:40,221 --> 00:19:41,765 Are you into splooshing? 527 00:20:00,450 --> 00:20:02,202 Time to change tactics. 528 00:20:03,328 --> 00:20:04,329 You know what? 529 00:20:05,747 --> 00:20:07,874 Enjoy the prosecco, Lucinda. 530 00:20:10,168 --> 00:20:11,294 I don't believe this. 531 00:20:12,295 --> 00:20:13,922 Ditching protocol mid-sting? 532 00:20:14,130 --> 00:20:15,340 Who does that? 533 00:20:16,216 --> 00:20:17,360 Maybe she'll do better on her own. 534 00:20:17,384 --> 00:20:18,677 Don't be ridiculous, Daniel. 535 00:20:18,927 --> 00:20:20,762 She'll flounder without my expert guidance. 536 00:20:20,970 --> 00:20:21,970 - Oh, yeah. - Right. 537 00:20:22,013 --> 00:20:23,407 I'm clearly needed on the front lines. 538 00:20:23,431 --> 00:20:25,558 You just stay here and do what you do best. 539 00:20:27,018 --> 00:20:28,019 Nada. 540 00:20:33,149 --> 00:20:34,317 Chloe: Oh, I love traveling. 541 00:20:34,567 --> 00:20:35,777 - Oh, yeah? - Yeah. 542 00:20:36,027 --> 00:20:37,027 Any fun plans coming up? 543 00:20:37,237 --> 00:20:39,489 Um, well, I... 544 00:20:39,698 --> 00:20:42,409 I was thinking of, uh, maybe getting out of the city 545 00:20:42,617 --> 00:20:44,953 and taking my daughter camping. 546 00:20:45,286 --> 00:20:46,079 Cool. 547 00:20:46,287 --> 00:20:47,414 I-I love the outdoors. 548 00:20:47,747 --> 00:20:48,827 - Chloe: Oh. - I'm a surfer. 549 00:20:49,165 --> 00:20:50,165 Chloe: Really? 550 00:20:50,375 --> 00:20:51,835 Goes well with camping. 551 00:20:52,043 --> 00:20:53,628 I've always wanted to try surfing. 552 00:20:53,837 --> 00:20:54,837 - But I... - You should... 553 00:20:55,797 --> 00:20:56,923 Oh, hi, Lucifer. 554 00:20:57,132 --> 00:20:58,132 This is Benji. 555 00:20:58,883 --> 00:20:59,509 Chloe: He just had 556 00:20:59,718 --> 00:21:01,010 four pieces of sashimi, 557 00:21:01,219 --> 00:21:02,697 and we just started talking about surfing. 558 00:21:02,721 --> 00:21:04,431 Oh, lovely. Now, I insist 559 00:21:04,639 --> 00:21:06,079 you put your mic back in immediately. 560 00:21:06,266 --> 00:21:07,493 We can't hear a thing in the truck. 561 00:21:07,517 --> 00:21:09,144 You are being quite loud. 562 00:21:09,686 --> 00:21:10,854 Nice work. 563 00:21:11,896 --> 00:21:13,106 Lucifer: Bloody hell. 564 00:21:13,815 --> 00:21:15,108 Woman: Hey, there goes Benji! 565 00:21:15,316 --> 00:21:16,776 Man: Benji, over here! 566 00:21:17,694 --> 00:21:19,362 Whoa. You have to save me from them. 567 00:21:19,696 --> 00:21:20,739 Dan: Uh, yeah. 568 00:21:21,364 --> 00:21:22,365 They're with me. 569 00:21:23,074 --> 00:21:24,367 Not bad for nada, huh? 570 00:21:25,410 --> 00:21:26,536 Wait, she's a cop? 571 00:21:26,786 --> 00:21:28,037 Detective Decker, LAPD. 572 00:21:28,288 --> 00:21:29,789 We want to talk to you about a murder. 573 00:21:30,123 --> 00:21:31,458 Man: Benji, you're the best, bro! 574 00:21:31,708 --> 00:21:32,708 You're not paparazzi? 575 00:21:32,792 --> 00:21:33,792 What? 576 00:21:34,586 --> 00:21:35,795 Oh, thank god. 577 00:21:36,004 --> 00:21:38,840 I mean, the things dad gets credit for. 578 00:21:43,970 --> 00:21:46,264 Yeah, I went on a date with her. 579 00:21:46,514 --> 00:21:47,640 Just the other night. 580 00:21:49,184 --> 00:21:51,895 Still can't believe she's, uh... She's dead. 581 00:21:52,479 --> 00:21:53,479 0h? 582 00:21:53,605 --> 00:21:55,732 Did you think she'd survive you murdering her? 583 00:21:56,065 --> 00:21:57,400 I told you, I'm innocent. 584 00:21:57,609 --> 00:21:58,729 Well, you're an overpaid dj, 585 00:21:58,777 --> 00:22:00,153 so that's up for debate. 586 00:22:00,987 --> 00:22:02,987 It seems you were the last person to see Kim alive. 587 00:22:03,907 --> 00:22:04,907 I couldn't have been. 588 00:22:05,116 --> 00:22:06,260 When I dropped her off after our date, 589 00:22:06,284 --> 00:22:07,444 her roommate was still there. 590 00:22:07,911 --> 00:22:08,661 How do you know that? 591 00:22:08,870 --> 00:22:10,347 Because that's the reason I didn't go upstairs 592 00:22:10,371 --> 00:22:11,581 like Kim suggested. 593 00:22:12,081 --> 00:22:13,225 I was trying to avoid Esther. 594 00:22:13,249 --> 00:22:14,834 What, kombucha Martini girl? 595 00:22:15,835 --> 00:22:16,835 Do you know her roommate? 596 00:22:16,961 --> 00:22:18,481 To the extent that you can know someone 597 00:22:18,546 --> 00:22:20,386 who's glued to her phone and talks in hashtags. 598 00:22:20,590 --> 00:22:21,925 Yep, that's her. 599 00:22:22,133 --> 00:22:23,176 How did you two meet? 600 00:22:23,426 --> 00:22:26,095 We matched on the top meet app a few weeks ago. 601 00:22:26,513 --> 00:22:28,014 Went on two exhausting dates. 602 00:22:28,223 --> 00:22:29,599 Then why go on the second date? 603 00:22:31,267 --> 00:22:32,727 Because I wanted to see Kim again. 604 00:22:33,603 --> 00:22:35,331 I met her at the apartment when I picked up Esther 605 00:22:35,355 --> 00:22:36,523 for our first date. 606 00:22:37,190 --> 00:22:38,566 She wasn't there the second time. 607 00:22:39,692 --> 00:22:41,052 So you can imagine how stoked I was 608 00:22:41,152 --> 00:22:42,505 when she popped up on the top meet app. 609 00:22:42,529 --> 00:22:43,154 Lucifer: No. 610 00:22:43,363 --> 00:22:44,155 I can't, actually. 611 00:22:44,364 --> 00:22:47,283 You're saying that you used a top hat to get to a shoe? 612 00:22:47,784 --> 00:22:48,904 He must be lying, detective. 613 00:22:49,035 --> 00:22:50,286 Benji: I'm not lying. 614 00:22:51,246 --> 00:22:52,497 I really liked Kim. 615 00:22:53,289 --> 00:22:55,142 She was different than all the other women on the app. 616 00:22:55,166 --> 00:22:56,459 What, different as in duller, 617 00:22:56,709 --> 00:22:58,211 more mundane and dressed for less? 618 00:22:58,545 --> 00:23:00,296 No, as in she didn't make me feel 619 00:23:00,505 --> 00:23:02,382 like I had to be on all the time. 620 00:23:03,883 --> 00:23:04,883 With her, I could... 621 00:23:06,261 --> 00:23:07,554 I could just be myself. 622 00:23:09,305 --> 00:23:10,431 Interesting. 623 00:23:12,433 --> 00:23:13,433 Thanks. 624 00:23:16,604 --> 00:23:18,565 What if Esther found out about Benji and Kim? 625 00:23:18,815 --> 00:23:20,108 Got jealous, lost control... 626 00:23:22,443 --> 00:23:25,154 This goddess, jealous of the plain Jane? 627 00:23:25,363 --> 00:23:26,363 It's-it's ludicrous! 628 00:23:26,531 --> 00:23:28,908 It's like me being jealous of that paper clip. 629 00:23:29,158 --> 00:23:30,158 Or Daniel. 630 00:23:30,994 --> 00:23:32,203 I mean, not to mention 631 00:23:32,453 --> 00:23:34,873 Esther is far too busy for murder, detective. 632 00:23:35,081 --> 00:23:36,833 Look. She flew to Florence last week 633 00:23:37,041 --> 00:23:38,686 just 'cause she fancied eating some gelato. 634 00:23:38,710 --> 00:23:40,145 She went on a plane to get ice cream? 635 00:23:40,169 --> 00:23:42,129 Well, when you say it in English, it sounds silly. 636 00:23:42,630 --> 00:23:44,924 Oh. Hello. Look at that belfie. 637 00:23:45,133 --> 00:23:47,886 Bet you could bounce a quarter off that derriére. 638 00:23:49,345 --> 00:23:50,889 Oh. Yeah... 639 00:23:52,223 --> 00:23:53,600 Wait, uh, go back. 640 00:23:54,475 --> 00:23:55,560 - There. - What? 641 00:23:56,311 --> 00:23:57,562 Something small and compact 642 00:23:57,770 --> 00:23:59,230 and surprisingly heavy for its size. 643 00:23:59,439 --> 00:24:00,959 Well, what's miss Lopez's aunt rosalita 644 00:24:01,107 --> 00:24:02,233 got to do with anything? 645 00:24:03,985 --> 00:24:04,652 Look. 646 00:24:04,986 --> 00:24:05,612 The dumbbell. 647 00:24:05,820 --> 00:24:07,196 It wasn't at the crime scene. 648 00:24:07,405 --> 00:24:08,948 It matches the bruises on the victim, 649 00:24:09,198 --> 00:24:10,366 it's a weapon of convenience, 650 00:24:10,575 --> 00:24:12,243 and it fits the crime of passion scenario. 651 00:24:12,493 --> 00:24:14,829 Doesn't mean Esther was the one to wield it, though. 652 00:24:15,038 --> 00:24:16,873 If my theory of jealousy is right, she was. 653 00:24:17,290 --> 00:24:18,333 Trust me, detective, 654 00:24:18,541 --> 00:24:20,581 there's no way that Esther has ever used a weight... 655 00:24:20,627 --> 00:24:23,212 I refer once again to her naturally sublime derriére. 656 00:24:32,931 --> 00:24:34,349 Oh, crap. 657 00:24:49,072 --> 00:24:50,573 You're avoiding me, aren't you? 658 00:24:50,782 --> 00:24:51,783 Don't be crazy. 659 00:24:52,659 --> 00:24:54,202 No. I just... 660 00:24:54,827 --> 00:24:58,122 You know, like my floors spotless. 661 00:24:58,539 --> 00:25:01,292 An evidence lab can never be too clean. 662 00:25:02,335 --> 00:25:05,672 And that is your forensic lesson of the day. 663 00:25:05,922 --> 00:25:06,922 More next week? 664 00:25:07,173 --> 00:25:08,967 Why don't you want to mentor me? 665 00:25:09,801 --> 00:25:11,427 It's not that I don't want to, okay? 666 00:25:11,636 --> 00:25:12,720 I just don't have the time. 667 00:25:12,929 --> 00:25:13,721 Well, I've been watching you. 668 00:25:13,930 --> 00:25:14,681 You have plenty of time. 669 00:25:14,889 --> 00:25:16,641 You just waste it chitchatting. 670 00:25:16,849 --> 00:25:18,851 You mean socializing? 671 00:25:19,852 --> 00:25:21,688 Connecting with people isn't a waste. 672 00:25:22,605 --> 00:25:23,605 Okay. 673 00:25:23,940 --> 00:25:25,274 Let's be honest here. 674 00:25:26,567 --> 00:25:30,238 You don't really care about anyone's kids or whatever. 675 00:25:30,697 --> 00:25:32,699 I mean, you're faking it, right? 676 00:25:33,157 --> 00:25:35,618 Just tell me, how do you keep your eyes from glazing over? 677 00:25:37,245 --> 00:25:39,205 There is no forensic shadow program, is there? 678 00:25:41,374 --> 00:25:44,669 Even if! Had been tempted to help... 679 00:25:44,877 --> 00:25:46,713 And I'm not saying that I had... 680 00:25:46,921 --> 00:25:48,673 Now that I know you lied? 681 00:25:49,674 --> 00:25:50,674 Poof! 682 00:25:50,883 --> 00:25:53,469 Temptation officially gone. 683 00:25:56,681 --> 00:25:57,682 J” all right j” 684 00:26:00,601 --> 00:26:02,729 j” she said the ride is rough j” 685 00:26:02,937 --> 00:26:06,566 j” but love the way it rumbles j” 686 00:26:07,442 --> 00:26:08,442 j”mmmj” 687 00:26:08,735 --> 00:26:09,920 j” she said the ride is rough... j” 688 00:26:09,944 --> 00:26:13,322 okay, so I'm thinking: Big band over here 689 00:26:13,531 --> 00:26:16,909 and two long, two long buffet tables over here... 690 00:26:17,118 --> 00:26:18,119 Or should we do three? 691 00:26:18,619 --> 00:26:20,305 Well, it depends. How many people are coming? 692 00:26:20,329 --> 00:26:21,414 Uh, just 350. 693 00:26:21,622 --> 00:26:22,749 350? 694 00:26:23,875 --> 00:26:24,875 Wow. 695 00:26:25,835 --> 00:26:27,730 I didn't realize how much you still cared about Reese. 696 00:26:27,754 --> 00:26:28,463 Of course I do! 697 00:26:28,671 --> 00:26:29,964 I'm heartbroken about his death. 698 00:26:30,715 --> 00:26:32,091 Distraught, really. 699 00:26:32,425 --> 00:26:33,468 Can barely function. 700 00:26:35,762 --> 00:26:36,888 Okay, okay. 701 00:26:37,430 --> 00:26:40,475 Okay, okay, okay, okay, I'm functioning perfectly. 702 00:26:40,725 --> 00:26:41,725 I only feel terrible 703 00:26:41,851 --> 00:26:43,728 that I don't feel terrible about his death. 704 00:26:44,062 --> 00:26:46,064 Okay, so all of this is just a... 705 00:26:46,272 --> 00:26:47,792 A pathetic attempt to cover up the fact 706 00:26:47,857 --> 00:26:51,444 that I can't stop thinking about me. 707 00:26:52,862 --> 00:26:54,072 Me, me. 708 00:26:54,781 --> 00:26:56,741 Me and my own brush with death. 709 00:26:56,949 --> 00:26:59,094 - I understand, Linda. I mean... - How could you possibly understand 710 00:26:59,118 --> 00:27:00,578 what it's like to be rotisseried 711 00:27:00,787 --> 00:27:02,997 by the, by the goddess of all creation? 712 00:27:05,458 --> 00:27:07,293 Dealing with mortality was so much easier 713 00:27:07,502 --> 00:27:10,129 when I was just another clueless idiot. 714 00:27:11,923 --> 00:27:16,427 Being a celestial insider... Really sucks. 715 00:27:16,844 --> 00:27:18,179 I used to walk around thinking 716 00:27:18,387 --> 00:27:20,389 maybe reincarnation was real. 717 00:27:22,058 --> 00:27:24,018 Sure, it sounded bonkers, 718 00:27:24,227 --> 00:27:27,814 but I could still wonder, still hope. 719 00:27:30,483 --> 00:27:33,069 What if I came back as a chameleon or something? 720 00:27:34,946 --> 00:27:36,280 Chameleons are cool. 721 00:27:39,117 --> 00:27:40,594 But now I know that's never happening, 722 00:27:40,618 --> 00:27:44,163 because I know, you know, everything, 723 00:27:44,831 --> 00:27:47,959 including where I'm headed when... when this is over. 724 00:27:48,709 --> 00:27:49,460 And where is that? 725 00:27:49,669 --> 00:27:50,711 Where do you think? 726 00:27:53,422 --> 00:27:55,174 I wish I'd never met any of you. 727 00:28:03,516 --> 00:28:07,186 Chloe: So we wanted to, uh, ask you 728 00:28:07,395 --> 00:28:08,020 a few... 729 00:28:08,229 --> 00:28:09,814 Would you want to put on a shirt, 730 00:28:10,064 --> 00:28:13,234 or anything to cover... Your body? 731 00:28:13,442 --> 00:28:16,237 No. Why? Are you cold? 732 00:28:16,487 --> 00:28:17,923 Yes. Would you like my jacket, detective? 733 00:28:17,947 --> 00:28:19,031 No. I am great, thank you. 734 00:28:19,532 --> 00:28:20,199 Right. 735 00:28:20,408 --> 00:28:23,619 So, when was this photo taken? 736 00:28:24,203 --> 00:28:29,375 Uh, I took that on my way to Tokyo, I think. 737 00:28:30,042 --> 00:28:30,751 Sorry. 738 00:28:30,960 --> 00:28:32,753 I travel so much, it's hard to keep track. 739 00:28:33,796 --> 00:28:35,339 It's actually something else 740 00:28:35,548 --> 00:28:36,828 that we're trying to track down. 741 00:28:37,008 --> 00:28:38,008 This pink dumbbell here? 742 00:28:38,217 --> 00:28:39,857 It went missing the night of Kim's murder. 743 00:28:39,886 --> 00:28:40,886 Any idea where it went? 744 00:28:41,012 --> 00:28:41,596 Nope. 745 00:28:41,804 --> 00:28:43,973 It's not mine. I don't work out. 746 00:28:44,223 --> 00:28:45,516 - Ah. - Everything you see 747 00:28:45,725 --> 00:28:47,445 - is god-given. - Lucifer: And they say that 748 00:28:47,643 --> 00:28:48,923 dad doesn't give with both hands. 749 00:28:49,103 --> 00:28:50,313 So, the dumbbell. 750 00:28:50,605 --> 00:28:51,665 You're saying that's Kim's? 751 00:28:51,689 --> 00:28:52,773 Yeah. Poor thing 752 00:28:52,982 --> 00:28:54,859 tried so hard to be like me. 753 00:28:55,067 --> 00:28:56,467 So how did it feel when you realized 754 00:28:56,569 --> 00:28:57,987 that Benji preferred Kim to you? 755 00:28:58,196 --> 00:28:59,947 Nuh, uh-uh-uh. Sneaky. 756 00:29:00,573 --> 00:29:02,093 Don't listen to the detective, darling. 757 00:29:02,241 --> 00:29:03,281 She's trying to trick you. 758 00:29:03,409 --> 00:29:04,428 You just look into my eyes 759 00:29:04,452 --> 00:29:06,078 so we can prove to her that she's wrong. 760 00:29:07,079 --> 00:29:09,707 Now, you're too sophisticated 761 00:29:09,916 --> 00:29:12,251 to care about your boring flatmate's trifles, aren't you? 762 00:29:12,460 --> 00:29:15,213 Tell me, what is it that you really desire? 763 00:29:20,092 --> 00:29:20,885 Yeah. 764 00:29:21,093 --> 00:29:22,261 Want to... 765 00:29:23,387 --> 00:29:26,015 Stop posing and lying! 766 00:29:26,766 --> 00:29:28,309 It takes so much effort 767 00:29:28,517 --> 00:29:30,519 to make these pics look so effortless. 768 00:29:30,728 --> 00:29:31,728 It's exhausting! 769 00:29:31,854 --> 00:29:34,023 Well, so you're saying it's just all a facade? 770 00:29:34,732 --> 00:29:36,567 I don't even know what that word means! 771 00:29:36,776 --> 00:29:38,569 I'm not worldly at all! 772 00:29:42,114 --> 00:29:44,242 #barbados? 773 00:29:44,951 --> 00:29:46,911 More like #bogus. 774 00:29:47,203 --> 00:29:48,246 The most exotic place 775 00:29:48,454 --> 00:29:49,997 I've ever been is the gym's sauna. 776 00:29:50,206 --> 00:29:51,832 But you said you didn't work out. 777 00:29:52,375 --> 00:29:53,876 Of course I do. 778 00:29:54,085 --> 00:29:56,128 With real equipment, at a gym, 779 00:29:56,545 --> 00:29:57,755 not in my living room. 780 00:29:57,964 --> 00:29:59,924 So you're still saying that the dumbbell is Kim's? 781 00:30:00,132 --> 00:30:04,303 Yeah. She tried everything to be part of my glamorous lifestyle. 782 00:30:04,553 --> 00:30:06,138 She was even planning on getting surgery 783 00:30:06,347 --> 00:30:07,556 once all the money came in. 784 00:30:07,974 --> 00:30:08,974 What money? 785 00:30:09,016 --> 00:30:09,809 I don't know, 786 00:30:10,017 --> 00:30:11,936 but she made it sound life-changing. 787 00:30:13,354 --> 00:30:14,105 Chloe: Maybe the motive 788 00:30:14,313 --> 00:30:15,690 for Kim's murder was financial. 789 00:30:15,898 --> 00:30:17,942 Maybe she was coming into some inheritance, 790 00:30:18,150 --> 00:30:19,694 and someone wasn't happy about it. 791 00:30:19,944 --> 00:30:21,779 I can't believe Esther was a fake. 792 00:30:21,988 --> 00:30:23,656 I mean, how did I completely misjudge her? 793 00:30:23,864 --> 00:30:24,949 Lucifer, are you listening? 794 00:30:25,157 --> 00:30:26,517 We need to look into this windfall. 795 00:30:26,701 --> 00:30:27,994 Detective, I think 796 00:30:28,202 --> 00:30:29,388 I've been spending too much time with you. 797 00:30:29,412 --> 00:30:31,580 It's turned my top hat radar rusty. 798 00:30:31,789 --> 00:30:33,509 - What? - But no offense, but I think I need 799 00:30:33,624 --> 00:30:35,143 to go and hang out with some interesting people 800 00:30:35,167 --> 00:30:36,877 before you turn me into a shoe. 801 00:30:50,266 --> 00:30:51,600 - I'm sorry. - Mm. 802 00:30:51,809 --> 00:30:53,102 I don't regret meeting you. 803 00:30:53,519 --> 00:30:55,688 I just... it's a lot. 804 00:30:56,397 --> 00:30:58,316 I've calmed down now, so can we go? 805 00:30:58,899 --> 00:31:00,359 Lie down with me, Linda. 806 00:31:00,568 --> 00:31:02,862 On the... on the sand? 807 00:31:05,031 --> 00:31:06,031 Oh, okay. 808 00:31:10,202 --> 00:31:11,329 Listen, 809 00:31:12,538 --> 00:31:16,250 there was a time when I, too, thought that I knew everything. 810 00:31:17,335 --> 00:31:20,463 This was... this was back when I was an angel 811 00:31:21,339 --> 00:31:25,092 and spent all my time looking down on the world. 812 00:31:28,512 --> 00:31:29,305 But, you see, I found 813 00:31:29,513 --> 00:31:31,273 that it takes looking up to gain perspective. 814 00:31:31,390 --> 00:31:32,975 It's a good reminder of just how much 815 00:31:33,184 --> 00:31:34,727 there is that we don't know. 816 00:31:36,020 --> 00:31:37,021 Linda... 817 00:31:39,440 --> 00:31:40,983 If you really think about it... 818 00:31:42,818 --> 00:31:45,196 Do you have any fewer questions than you used to? 819 00:31:46,155 --> 00:31:47,323 When you didn't know? 820 00:31:47,531 --> 00:31:49,700 I mean, they're... They're different questions, 821 00:31:50,117 --> 00:31:51,702 but there are just as many, maybe more. 822 00:31:51,911 --> 00:31:52,911 So you're still every bit 823 00:31:52,953 --> 00:31:54,872 the clueless idiot that you always were? 824 00:32:02,254 --> 00:32:03,547 That helps. 825 00:32:06,384 --> 00:32:08,094 Still sucks about the chameleon, though. 826 00:32:18,437 --> 00:32:19,897 Thank you. 827 00:32:27,822 --> 00:32:29,990 I can't find any sign of that windfall. 828 00:32:31,158 --> 00:32:33,577 As far as I can tell, there was no money coming Kim's way. 829 00:32:33,786 --> 00:32:35,066 Oh, there's got to be something. 830 00:32:35,246 --> 00:32:36,246 There is. 831 00:32:37,373 --> 00:32:38,749 Charlotte, what are you doing here? 832 00:32:39,708 --> 00:32:42,169 I felt unsettled about lying to you. 833 00:32:42,378 --> 00:32:44,797 Um, I thought I could make up for it by making myself useful. 834 00:32:45,005 --> 00:32:49,468 So, I overheard you talking about finding a connection 835 00:32:49,677 --> 00:32:51,655 between the dead girl and that exclusive dating app. 836 00:32:51,679 --> 00:32:53,439 So I did a little digging, and I found one... 837 00:32:53,639 --> 00:32:55,641 - Well, we're long past that. - Are you sure? 838 00:32:55,850 --> 00:32:57,393 I had to pull some strings to get this. 839 00:32:57,601 --> 00:32:59,437 It's an employment contract 840 00:32:59,645 --> 00:33:01,439 between Kim and the owner of the app, 841 00:33:01,647 --> 00:33:02,690 mack something. 842 00:33:03,065 --> 00:33:05,443 Drawn up two years ago in total secrecy. 843 00:33:05,860 --> 00:33:08,195 But mack said that he hadn't met Kim 844 00:33:08,404 --> 00:33:09,506 until she called him that night. 845 00:33:09,530 --> 00:33:10,614 Oh, he met her, all right. 846 00:33:10,823 --> 00:33:12,032 Kim hired him. 847 00:33:12,283 --> 00:33:13,617 She hired him? 848 00:33:14,160 --> 00:33:16,000 And then hacked his app? It doesn't make sense. 849 00:33:16,036 --> 00:33:17,037 Unless... 850 00:33:17,621 --> 00:33:18,789 She didn't hack it. 851 00:33:19,331 --> 00:33:22,585 Top meet's encryption protocol is impossible to crack. 852 00:33:22,835 --> 00:33:24,462 Except to the person who built it. 853 00:33:24,712 --> 00:33:25,379 Exactly. 854 00:33:25,629 --> 00:33:27,506 So, if Kim created top meet, 855 00:33:27,882 --> 00:33:28,924 then who the hell is mack? 856 00:33:29,216 --> 00:33:31,760 Well, no computer whiz, that's for sure. 857 00:33:31,969 --> 00:33:32,720 C-minus student, 858 00:33:32,928 --> 00:33:34,388 barely graduated high school. 859 00:33:35,055 --> 00:33:37,433 Voted most likely to sleep his way to the top. 860 00:33:37,641 --> 00:33:39,560 And guess what he was doing before top meet. 861 00:33:39,810 --> 00:33:41,020 Spin instructor. 862 00:33:41,228 --> 00:33:42,788 Okay, wh-why would Kim hire him, though, 863 00:33:42,980 --> 00:33:45,107 if she's this genius computer engineer? 864 00:33:45,316 --> 00:33:46,817 What does he bring to the equation? 865 00:33:47,026 --> 00:33:48,652 Uh... that. 866 00:33:49,111 --> 00:33:50,404 Look at him and then look at her. 867 00:33:50,613 --> 00:33:51,822 If both came to you 868 00:33:52,031 --> 00:33:53,824 asking for funding for an elite dating app, 869 00:33:54,033 --> 00:33:55,353 whose project would you invest in? 870 00:33:55,409 --> 00:33:57,786 Well, yeah, if you're being all superfish and whatevs. 871 00:33:57,995 --> 00:33:59,246 Chloe: Which many people are. 872 00:33:59,455 --> 00:34:02,416 Maybe Kim felt she wasn't fancy-schmancy enough, 873 00:34:02,625 --> 00:34:04,668 so she hid the fact that she was the creator, 874 00:34:04,877 --> 00:34:07,463 and hired pretty boy mack here to be the facade. 875 00:34:07,671 --> 00:34:10,007 In secret. Explains why it didn't come up 876 00:34:10,216 --> 00:34:12,176 - in the background check. - So Kim's insecurities 877 00:34:12,384 --> 00:34:13,664 allowed mack to take the credit. 878 00:34:14,136 --> 00:34:15,137 And the money. 879 00:34:15,554 --> 00:34:17,181 Which she wanted to take back. 880 00:34:17,473 --> 00:34:18,953 That's the windfall she was expecting. 881 00:34:19,183 --> 00:34:20,619 It's a strong motive for him to kill her. 882 00:34:20,643 --> 00:34:22,287 - Yeah, but didn't his alibi check out? - He could have 883 00:34:22,311 --> 00:34:24,730 easily convinced one of his employees to lie for him. 884 00:34:26,315 --> 00:34:27,691 It's a solid theory, but still, 885 00:34:27,900 --> 00:34:30,069 it's just a theory... we need proof. 886 00:34:30,277 --> 00:34:31,796 I really wish we had that murderous dumbbell 887 00:34:31,820 --> 00:34:33,460 - right about now. - Well, if mack did it, 888 00:34:33,489 --> 00:34:35,908 - I think we know where to find it. - Hmm? We do? 889 00:34:36,659 --> 00:34:37,326 Uh, there's a good chance 890 00:34:37,535 --> 00:34:39,161 the murder weapon is at mack's place. 891 00:34:39,370 --> 00:34:41,288 Seasoned killers know to leave it at the scene, 892 00:34:41,497 --> 00:34:43,791 but first-timers, they tend to take it with them. 893 00:34:44,166 --> 00:34:47,211 I can't count the times I've allegedly helped a client unmake 894 00:34:47,419 --> 00:34:48,629 that mistake. 895 00:34:49,421 --> 00:34:50,421 Really? 896 00:34:50,589 --> 00:34:52,091 What? I said "allegedly." 897 00:34:53,676 --> 00:34:55,761 We need to get a search warrant for mack's place. 898 00:34:55,970 --> 00:34:58,013 - Yeah, good luck with that. - Excuse me? 899 00:34:58,264 --> 00:35:00,464 Mack's lawyer will argue that all you have is conjecture 900 00:35:00,599 --> 00:35:01,892 based on circumstantial evidence, 901 00:35:02,101 --> 00:35:03,310 and any judge will agree. 902 00:35:03,769 --> 00:35:05,229 You're never getting that warrant. 903 00:35:05,437 --> 00:35:09,316 Well, then it's a good thing I am exactly our killer's type. 904 00:35:11,443 --> 00:35:13,946 Mack! I love the place. 905 00:35:14,154 --> 00:35:15,322 Mr. Morningstar. 906 00:35:15,656 --> 00:35:18,325 How about a gentlemen's weekend in Vegas? 907 00:35:18,534 --> 00:35:20,774 I need to scrape the rust off my playboy ways, and you're 908 00:35:20,953 --> 00:35:22,222 just the chap to help this devil 909 00:35:22,246 --> 00:35:23,598 get his groove back. What do you say? 910 00:35:23,622 --> 00:35:25,207 That sounds fun. 911 00:35:25,416 --> 00:35:26,500 - Yeah. - Uh... 912 00:35:27,001 --> 00:35:30,212 But I'm afraid I have a previous engagement. 913 00:35:30,421 --> 00:35:31,421 0h? 914 00:35:42,516 --> 00:35:44,768 Some alone time with the detective? 915 00:35:44,977 --> 00:35:47,187 - Not alone anymore. - Oh, mack. 916 00:35:48,397 --> 00:35:49,791 I suppose we all have our low points. 917 00:35:49,815 --> 00:35:50,815 But not to worry, 918 00:35:50,899 --> 00:35:52,699 I've got a chopper waiting... If we leave now, 919 00:35:52,735 --> 00:35:54,254 we can still make the encore pool party. 920 00:35:54,278 --> 00:35:56,322 I'm afraid you're gonna have to leave, 921 00:35:56,572 --> 00:35:57,716 detective... i'm trying to kick off 922 00:35:57,740 --> 00:35:59,658 a most interesting bachelors' bacchanalian here. 923 00:35:59,867 --> 00:36:01,577 You leave. I'm having fun. 924 00:36:01,785 --> 00:36:03,412 Something going on between you two? 925 00:36:03,621 --> 00:36:05,331 - Absolutely not. - Absolutely not. 926 00:36:05,873 --> 00:36:06,999 I'm gonna grab a beer. 927 00:36:07,333 --> 00:36:09,668 Decide for yourselves who gets the pleasure of my company. 928 00:36:09,877 --> 00:36:11,962 Okay. 929 00:36:12,171 --> 00:36:13,648 Well, I didn't have him pegged for your type. 930 00:36:13,672 --> 00:36:14,858 I thought you preferred them boring. 931 00:36:14,882 --> 00:36:15,966 You think I'm on a date? 932 00:36:16,300 --> 00:36:18,220 I am here looking for the murder weapon, Lucifer. 933 00:36:18,385 --> 00:36:20,012 What, so now you think mack's the killer? 934 00:36:20,220 --> 00:36:23,015 You're just profiling fabulous people, aren't you? 935 00:36:23,265 --> 00:36:25,184 Enough with this crusade against us already. 936 00:36:25,392 --> 00:36:26,769 Mack isn't fabulous. 937 00:36:27,019 --> 00:36:28,228 Kim created top meet. 938 00:36:28,437 --> 00:36:29,605 He stole it. 939 00:36:30,230 --> 00:36:31,230 What? 940 00:36:33,067 --> 00:36:34,735 - Another phony? - Yes. 941 00:36:37,237 --> 00:36:39,365 I suppose that explains the self-aggrandizing artwork. 942 00:36:39,573 --> 00:36:40,324 Chloe: Would you just help me 943 00:36:40,532 --> 00:36:41,241 find the weapon? 944 00:36:41,450 --> 00:36:42,743 Please? 945 00:36:42,951 --> 00:36:46,121 Okay, fine, in my experience, it's, uh, usually in the toilet. 946 00:36:46,330 --> 00:36:47,330 Oh, I checked there. 947 00:36:47,665 --> 00:36:48,999 Uh... freezer? 948 00:36:49,291 --> 00:36:50,291 It's not there, either. 949 00:36:50,501 --> 00:36:51,543 Well, the fireplace, then. 950 00:36:51,960 --> 00:36:53,420 Oh, Lucifer. 951 00:36:53,629 --> 00:36:54,629 There's no way. 952 00:36:54,755 --> 00:36:55,464 I mean, 953 00:36:55,673 --> 00:36:57,174 could he really be dumb enough to... 954 00:36:57,383 --> 00:36:58,842 To... 955 00:36:59,968 --> 00:37:00,968 Lucifer. 956 00:37:01,095 --> 00:37:02,095 Wha... 957 00:37:02,846 --> 00:37:03,472 Ah. 958 00:37:03,722 --> 00:37:05,482 Well, I think you put the dumb into dumbbell. 959 00:37:05,683 --> 00:37:07,369 Mack: Decided against the beer... 960 00:37:07,393 --> 00:37:09,061 (Carbs, and b) 961 00:37:09,269 --> 00:37:11,647 Two cops showing up at my house on the same day. 962 00:37:12,231 --> 00:37:14,942 Uh, figured that must not be a coincidence. 963 00:37:16,402 --> 00:37:17,402 Still think I'm dumb? 964 00:37:17,778 --> 00:37:19,905 Basic deduction doesn't make you a genius, mack. 965 00:37:20,114 --> 00:37:21,466 But then again, you're used to taking 966 00:37:21,490 --> 00:37:22,650 more credit than you deserve. 967 00:37:22,700 --> 00:37:25,828 Yes, mack... Or should I say... hack? 968 00:37:27,871 --> 00:37:29,349 Waste of a pun. You're gonna have to spell it out 969 00:37:29,373 --> 00:37:30,373 for him, detective. 970 00:37:30,541 --> 00:37:32,459 We know that Kim created top meet. 971 00:37:32,710 --> 00:37:35,379 Oh, yeah? You know she was also gonna destroy it, too? 972 00:37:36,004 --> 00:37:37,857 She sneaks onto the site, goes on one good date, 973 00:37:37,881 --> 00:37:39,967 and then wants to make the app more accessible. 974 00:37:40,634 --> 00:37:41,634 So stupid! 975 00:37:41,677 --> 00:37:43,804 What's stupid about thinking someone deserves 976 00:37:44,012 --> 00:37:45,848 to be loved for who they really are? 977 00:37:46,098 --> 00:37:47,599 Kim was the brains, mack. 978 00:37:48,183 --> 00:37:49,435 You were just the face. 979 00:37:49,810 --> 00:37:51,228 Just the face? 980 00:37:52,104 --> 00:37:53,856 Kim was wozniak. I'm jobs. 981 00:37:54,064 --> 00:37:55,774 No one gives a crap about wozniak. 982 00:37:55,983 --> 00:37:59,361 Oh, please, mack. What you are is a fraud. 983 00:37:59,695 --> 00:38:01,405 Which, unfortunately, makes you boring. 984 00:38:01,655 --> 00:38:03,240 And predictable. Watch. 985 00:38:05,033 --> 00:38:07,119 - Put that down. - Or what? 986 00:38:07,327 --> 00:38:09,407 You're gonna blow your own face to smithereens, mack? 987 00:38:09,496 --> 00:38:11,039 It's quite heavy, isn't it? At least 988 00:38:11,248 --> 00:38:12,328 they got the density right. 989 00:38:12,458 --> 00:38:13,083 Ooh! 990 00:38:13,292 --> 00:38:14,376 Heads up! 991 00:38:24,386 --> 00:38:25,596 Nice catch. 992 00:38:28,724 --> 00:38:30,100 Today interesting enough for you? 993 00:38:30,392 --> 00:38:31,977 Well, beats monopoly. 994 00:38:35,230 --> 00:38:36,732 J'j' 995 00:38:37,733 --> 00:38:38,776 Lucifer: But in the end, 996 00:38:38,984 --> 00:38:40,464 the shoe turned out to be interesting, 997 00:38:40,652 --> 00:38:42,404 and the top hat, boring. 998 00:38:42,613 --> 00:38:47,034 Right. So you're gonna embrace your boring side now? 999 00:38:47,242 --> 00:38:49,036 Well, I would, but I have no boring side. 1000 00:38:49,244 --> 00:38:51,497 - Ah. - Even the most trivial of nights takes a turn 1001 00:38:51,705 --> 00:38:53,081 for the exciting when I'm involved. 1002 00:38:53,290 --> 00:38:55,042 I just got to throw a man's own head at him. 1003 00:38:56,418 --> 00:38:58,796 That sounds... painful. 1004 00:38:59,004 --> 00:39:00,839 Oh, don't worry, he deserved it... 1005 00:39:01,215 --> 00:39:02,966 For pretending to be something he wasn't. 1006 00:39:03,300 --> 00:39:05,552 I mean, people really do waste an awful lot of time 1007 00:39:06,345 --> 00:39:08,597 trying to be interesting. 1008 00:39:09,139 --> 00:39:09,765 People. 1009 00:39:09,973 --> 00:39:11,016 Not you, though. 1010 00:39:11,225 --> 00:39:13,227 Oh, no. To me, it just comes effortlessly. 1011 00:39:13,477 --> 00:39:15,813 All I have to do is just be myself. 1012 00:39:16,313 --> 00:39:16,980 Hmm. 1013 00:39:17,189 --> 00:39:18,565 Mm. 1014 00:39:18,816 --> 00:39:20,818 But what I really want to know is, 1015 00:39:21,568 --> 00:39:22,736 how have you been doing? 1016 00:39:25,364 --> 00:39:26,365 Well... 1017 00:39:28,325 --> 00:39:30,410 I was in a really dark place. 1018 00:39:32,329 --> 00:39:33,329 But... 1019 00:39:33,789 --> 00:39:36,667 Someone helped me gain perspective. 1020 00:39:37,709 --> 00:39:39,378 How's that saying go? 1021 00:39:41,129 --> 00:39:42,589 We're all in the gutter, 1022 00:39:42,798 --> 00:39:44,633 but some of us are looking up at the stars. 1023 00:39:44,842 --> 00:39:46,343 The stars are just gas bags, 1024 00:39:46,552 --> 00:39:48,154 and I never would have fed Oscar that line 1025 00:39:48,178 --> 00:39:50,806 had I known how much I'd have to hear people quote it back to me. 1026 00:39:51,265 --> 00:39:52,516 Oscar freakin' wilde? 1027 00:39:52,808 --> 00:39:54,393 - Mm-hmm. - Really? 1028 00:39:54,601 --> 00:39:56,520 Now, he was an interesting bachelor. 1029 00:39:57,938 --> 00:40:00,315 Anyway, I'm glad to hear that you are doing better. 1030 00:40:00,566 --> 00:40:01,984 This calls for a celebration. 1031 00:40:02,609 --> 00:40:03,694 So... 1032 00:40:04,862 --> 00:40:06,280 Oscar, huh? 1033 00:40:07,239 --> 00:40:08,282 Mm. 1034 00:40:08,532 --> 00:40:10,492 - Tell me everything. - Well... 1035 00:40:10,701 --> 00:40:12,452 He was straight when I first met him. 1036 00:40:17,082 --> 00:40:18,082 (Gaspsr oh, god! 1037 00:40:19,668 --> 00:40:20,711 That one was all you. 1038 00:40:20,919 --> 00:40:22,379 I was about to knock. 1039 00:40:24,381 --> 00:40:27,384 There's... Something I need to tell you. 1040 00:40:28,093 --> 00:40:29,093 Funny. 1041 00:40:29,887 --> 00:40:32,389 There's actually something I need to tell you, too. 1042 00:40:34,099 --> 00:40:35,099 Thank you. 1043 00:40:35,767 --> 00:40:38,687 That contract helped put a killer behind bars. 1044 00:40:39,521 --> 00:40:40,521 You did a good thing. 1045 00:40:40,564 --> 00:40:41,564 I stole it. 1046 00:40:41,815 --> 00:40:43,025 Aw, man. 1047 00:40:43,650 --> 00:40:44,650 Seriously? 1048 00:40:46,069 --> 00:40:47,069 You know what? 1049 00:40:47,362 --> 00:40:48,864 It still counts, okay? 1050 00:40:49,072 --> 00:40:50,699 You did a bad thing. 1051 00:40:51,325 --> 00:40:54,578 But it was for a good reason. 1052 00:40:54,786 --> 00:40:55,786 - Really? - Yes. 1053 00:40:55,913 --> 00:40:57,956 But only if, in good faith, 1054 00:40:58,332 --> 00:41:00,334 you try to do it the right way first. 1055 00:41:00,584 --> 00:41:02,502 Being good takes practice. 1056 00:41:03,003 --> 00:41:04,838 Okay? So just keep at it, 1057 00:41:05,047 --> 00:41:07,007 and you'll get better. 1058 00:41:08,258 --> 00:41:10,302 I guess I should take that job, then. 1059 00:41:11,178 --> 00:41:12,262 What job? 1060 00:41:13,096 --> 00:41:15,599 I've been offered a position in the d.A.'S office to... 1061 00:41:16,892 --> 00:41:19,311 Help put criminals away for a change. 1062 00:41:19,519 --> 00:41:21,521 Yeah, but like you would ever take that pay cut. 1063 00:41:21,730 --> 00:41:22,981 Yeah, I know. 1064 00:41:23,899 --> 00:41:24,899 But anyway, 1065 00:41:24,942 --> 00:41:26,818 um, sometimes there's more important things... 1066 00:41:28,236 --> 00:41:28,946 Than money. 1067 00:41:29,154 --> 00:41:32,991 Oh, yeah. Yeah, like all the things money can buy. 1068 00:41:33,200 --> 00:41:35,786 Too late... You talked me into it. 1069 00:41:36,578 --> 00:41:37,287 I did? 1070 00:41:37,496 --> 00:41:40,290 Yes. This job is the perfect place... 1071 00:41:40,916 --> 00:41:43,210 To practice this "being good" thing. 1072 00:41:43,961 --> 00:41:44,961 And bonus. 1073 00:41:45,837 --> 00:41:47,547 I'll be around here more. 1074 00:41:50,467 --> 00:41:51,760 Yeah. 1075 00:41:52,844 --> 00:41:54,221 Bonus. 1076 00:41:57,057 --> 00:41:58,809 So, how did Lucinda do, mom? 1077 00:42:00,018 --> 00:42:02,270 Uh, she did... okay. 1078 00:42:02,729 --> 00:42:04,690 Helped us catch the bad guy in the end. 1079 00:42:05,190 --> 00:42:06,817 - Thank you. - No, I meant... 1080 00:42:07,359 --> 00:42:09,319 How did meeting new people at the party go? 1081 00:42:09,695 --> 00:42:10,696 0h. 1082 00:42:11,780 --> 00:42:13,198 Well, um... 1083 00:42:13,407 --> 00:42:16,201 I actually... Had a pretty good time. 1084 00:42:17,077 --> 00:42:20,122 I mean, but only once I... Stopped being Lucinda 1085 00:42:20,372 --> 00:42:22,416 and started being myself. 1086 00:42:25,252 --> 00:42:27,879 You know, it can be scary sometimes, but... 1087 00:42:28,964 --> 00:42:32,259 Being who you really are is never a bad idea. 1088 00:42:33,010 --> 00:42:34,344 Hey, there's a piece missing. 1089 00:42:39,224 --> 00:42:41,476 J'j' 1090 00:42:48,358 --> 00:42:49,526 Lucifer. 1091 00:42:51,778 --> 00:42:52,446 Are you coming? 1092 00:42:52,654 --> 00:42:53,822 Uh... 1093 00:42:54,072 --> 00:42:56,116 How about a nice round of monopoly? 1094 00:42:56,658 --> 00:42:57,658 No? 1095 00:42:57,951 --> 00:42:59,953 Little face-painting, maybe? 1096 00:43:02,414 --> 00:43:03,665 I didn't think so. 1097 00:43:05,042 --> 00:43:06,042 Hmm. 1098 00:43:06,668 --> 00:43:08,503 J'j' 72894

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.