Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,872 --> 00:00:04,700
Please, I'll swoon.
2
00:00:04,743 --> 00:00:07,616
It's a current warrant,
Christine.
3
00:00:07,659 --> 00:00:08,530
The man has to be arrested.
4
00:00:08,573 --> 00:00:09,835
You have to know Grand.
5
00:00:09,879 --> 00:00:12,055
You have to start feeling
the way he thinks.
6
00:00:12,099 --> 00:00:14,536
Oh, and you do?I do.
7
00:00:14,579 --> 00:00:16,364
You people talk about
Albert Grand like he was
some kind of movie star.
8
00:00:16,407 --> 00:00:17,800
The man is a thief.
9
00:00:17,843 --> 00:00:20,150
Mr. Albert Grand is gonna know
you've been here.
10
00:00:26,026 --> 00:00:28,202
He's world-class, Mary Beth.
11
00:00:28,245 --> 00:00:31,161
So the one who catches him
is also world
12
00:02:50,039 --> 00:02:51,301
Come on, Ralphie.
13
00:03:14,150 --> 00:03:16,065
It's dumb. I don't know
how to tell jokes,
14
00:03:16,108 --> 00:03:17,806
and I don't want to know
how to tell jokes.
15
00:03:17,849 --> 00:03:20,722
It is not dumb. Listen.
16
00:03:20,765 --> 00:03:23,986
How many New Yorkers
does it take
to screw in a light bulb?
17
00:03:24,029 --> 00:03:25,117
You're really gonna push this,
aren't you?
18
00:03:25,161 --> 00:03:26,336
Come on.
19
00:03:26,380 --> 00:03:28,033
I give up. How many?
20
00:03:28,077 --> 00:03:30,035
So, what's it worth to you?
21
00:03:31,080 --> 00:03:34,257
Come on, it was a riot.
22
00:03:34,301 --> 00:03:37,042
Well, I'm sure it was funny
when you heard it.
23
00:03:39,523 --> 00:03:41,830
How many feminists
does it take
to screw in a light bulb?
24
00:03:41,873 --> 00:03:44,093
There is nothing worse
than early-morning shift.
25
00:03:44,136 --> 00:03:46,269
So I'm trying to liven it up.
You tell me a joke.
I'll tell you a joke.
26
00:03:46,313 --> 00:03:48,358
I don't know any jokes.I'm teaching you jokes.
27
00:03:48,402 --> 00:03:50,360
How many feminists
does it take
to screw in a light bulb?
28
00:03:50,404 --> 00:03:52,667
How many?Four.
29
00:03:52,710 --> 00:03:55,757
One to screw in the bulb
and three to be supportive.
30
00:03:57,846 --> 00:04:00,762
WOMAN ON RADIO: Any unit,
10-52, the Dunhill Hotel.
31
00:04:00,805 --> 00:04:02,633
Disturbance in progress.
32
00:04:02,677 --> 00:04:04,026
You wanna take that?
33
00:04:04,069 --> 00:04:05,984
Yeah. You can
joke him into jail.
34
00:04:07,899 --> 00:04:10,075
Almost funny.
35
00:04:10,119 --> 00:04:12,208
Car 11 responding to last.
36
00:04:19,868 --> 00:04:22,392
Stop, please!
He's got my baby!
37
00:04:22,436 --> 00:04:23,785
Stop him!
He's got my baby!
38
00:04:27,745 --> 00:04:29,356
You creep. You cretin!
I'll make you pay for this.
39
00:04:29,399 --> 00:04:30,835
Oh, please don't do that.
40
00:04:30,879 --> 00:04:31,880
Not in front of the baby!
41
00:04:31,923 --> 00:04:33,403
Break it up.
42
00:04:33,447 --> 00:04:34,796
It's the cops.
Now ease down, huh?
43
00:04:34,839 --> 00:04:37,842
That creep, he stole my baby!
44
00:04:37,886 --> 00:04:38,843
If it wasn't
for the gentleman...
45
00:04:38,887 --> 00:04:40,628
He's my kid, too,
you flake.
46
00:04:40,671 --> 00:04:42,325
Yeah? Well,
the court gave me custody!
47
00:04:42,369 --> 00:04:44,327
All right, that's enough!
Enough.
48
00:04:44,371 --> 00:04:45,676
Huh?
49
00:04:45,720 --> 00:04:47,330
Is everybody all right?
50
00:04:48,375 --> 00:04:50,333
You okay, baby?
51
00:04:55,295 --> 00:04:58,472
If it wasn't for
this gentleman, God only knows
what would happen.
52
00:04:58,515 --> 00:04:59,864
He saved my child.
53
00:04:59,908 --> 00:05:00,648
He's my child, too, damn it!
54
00:05:00,691 --> 00:05:02,302
All right. Come on.
55
00:05:02,345 --> 00:05:03,781
The court didn't figure
you'd skip to New York.
56
00:05:03,825 --> 00:05:06,175
Look. I come
from Pennsylvania, okay?
57
00:05:06,218 --> 00:05:09,657
How do I visit my boy
on weekends
when she moves to New York?
58
00:05:09,700 --> 00:05:11,049
Serves you right.
59
00:05:11,093 --> 00:05:12,573
That is all the discussion
we are gonna have here
60
00:05:12,616 --> 00:05:15,053
in front of this--this kid.
Um, come on.
61
00:05:15,097 --> 00:05:17,578
We're gonna run this down
to the station. We'll decide
what we're doing there.
62
00:05:17,621 --> 00:05:20,537
Thank you very much, sir.
Come on, baby.You go with them. Go ahead.
63
00:05:22,626 --> 00:05:23,627
Naughty boy.
64
00:05:23,671 --> 00:05:24,976
Feisty, isn't he?
65
00:05:25,020 --> 00:05:27,588
He's lost his manners,
I'm afraid.
66
00:05:27,631 --> 00:05:29,198
But I haven't.
67
00:05:29,241 --> 00:05:34,899
Kyle Berryman, your servant
and your admirer.
68
00:05:34,943 --> 00:05:37,946
Christine Cagney,
Detective, 14th Precinct.
69
00:05:37,989 --> 00:05:40,470
No. Yes.
70
00:05:40,514 --> 00:05:42,690
That was a very brave thing
you did tonight.
71
00:05:42,733 --> 00:05:44,996
Most people
don't want to get involved.
72
00:05:45,040 --> 00:05:49,392
Well, I didn't mean to
get involved. I brought
my dog here at this hour.
73
00:05:49,436 --> 00:05:51,829
I just did what old fools
are best at.
74
00:05:51,873 --> 00:05:55,006
I got in the way and
nothing more heroic than that.
75
00:05:55,050 --> 00:05:57,748
No, don't disillusion me,
Mr. Berryman.
76
00:05:57,792 --> 00:06:01,752
Heroes are too scarce today.
I think I found one.
77
00:06:01,796 --> 00:06:03,450
So, you're really a detective?
78
00:06:03,493 --> 00:06:05,713
Mmm-hmm.
79
00:06:05,756 --> 00:06:08,063
And I'm afraid
I'm gonna have to ask you
80
00:06:08,106 --> 00:06:09,978
to come down
to the Precinct house with us
and make a statement.
81
00:06:10,021 --> 00:06:12,807
It's a bit late
and I'm a bit old. Must I?
82
00:06:13,634 --> 00:06:14,896
You're a witness.
83
00:06:14,939 --> 00:06:16,506
Oh, dear.
84
00:06:16,550 --> 00:06:19,727
I'm sorry. It will take
a couple of hours.
85
00:06:19,770 --> 00:06:21,729
I'm afraid that's the price
of goodwill around here.
86
00:06:21,772 --> 00:06:23,687
But I'd be happy
to give you a ride home
afterwards.
87
00:06:23,731 --> 00:06:25,689
You live nearby?
88
00:06:27,387 --> 00:06:30,868
I'm living
at the Dunhill Hotel now.
89
00:06:30,912 --> 00:06:33,741
Great, then there's
no problem. Come on.
90
00:06:33,784 --> 00:06:37,658
Well, something tells me that
you're very,
very good at what you do,
91
00:06:37,701 --> 00:06:41,488
something that has nothing
to do with
your quite obvious beauty.
92
00:06:42,837 --> 00:06:44,534
You're a pistol,
aren't you?
93
00:06:44,578 --> 00:06:47,842
Well, at my age,
one doesn't have
much time to waste.
94
00:06:47,885 --> 00:06:50,410
One doesn't have
much of anything to waste.
95
00:06:53,282 --> 00:06:54,762
You like it?
96
00:06:54,805 --> 00:06:56,720
You're not going to wear it
without earrings.
97
00:06:56,764 --> 00:06:59,288
No, I was thinking of it
for Julie.
98
00:06:59,331 --> 00:07:00,898
Those look like
awfully good stones.
99
00:07:00,942 --> 00:07:02,596
It's worth over 30 grand.
100
00:07:02,639 --> 00:07:05,163
The Robbery Squad just called.
Is that the evidence?
101
00:07:05,207 --> 00:07:07,905
Yeah. Uniform found it
in an abandoned car
over near the park.
102
00:07:07,949 --> 00:07:09,994
And they turned it in to us?
103
00:07:10,038 --> 00:07:11,735
Yeah, they figured it relates
to the Waldorf robbery
last month.
104
00:07:11,779 --> 00:07:12,997
Drop it in here.
105
00:07:17,045 --> 00:07:19,090
Julie's going to be
heartbroken.
106
00:07:19,134 --> 00:07:22,920
She deliberately took the boy
out of state so
I wouldn't see my son again.
107
00:07:22,964 --> 00:07:25,488
So I did something.
Big deal. I'm human.
108
00:07:25,532 --> 00:07:29,361
Yeah, listen. He didn't give
a damn about the child
before the divorce.
109
00:07:29,405 --> 00:07:31,494
Now look at him.
He's all father love.
110
00:07:31,538 --> 00:07:33,801
I already had to file
a warrant for non-support.
111
00:07:33,844 --> 00:07:35,367
You wouldn't dare!I did.
112
00:07:35,411 --> 00:07:37,805
All right, we are
in a police station now.
113
00:07:37,848 --> 00:07:39,807
We are all of us gonna
keep a civil tongue
in our head.
114
00:07:39,850 --> 00:07:41,722
Now I will check
on any outstanding warrants.
115
00:07:41,765 --> 00:07:44,289
If there's one on
Mr. Tartaglia, then we will
take appropriate action.
116
00:07:44,333 --> 00:07:45,943
You, what the hell
do you know about love?
117
00:07:45,987 --> 00:07:47,510
And what do you know
about love?
118
00:07:47,554 --> 00:07:51,079
Don't start. I'm warning you.The end. The end.
119
00:07:51,122 --> 00:07:53,385
You stay put. Mrs. Tartaglia,
will you step this way,
please?
120
00:07:53,429 --> 00:07:54,735
Right over here.
121
00:07:57,912 --> 00:07:59,566
Are you all right?
122
00:07:59,609 --> 00:08:00,480
Hmm? Oh, yes.
123
00:08:02,090 --> 00:08:03,874
I was thinking of my own wife.
124
00:08:05,615 --> 00:08:08,009
But that was many years ago.
125
00:08:08,052 --> 00:08:11,055
She's dead.I'm sorry.
126
00:08:11,099 --> 00:08:13,536
You give me one more minute,
and then you're free to go.
127
00:08:13,580 --> 00:08:16,713
And lose your company?
Type very slowly, my dear.
128
00:08:19,063 --> 00:08:22,153
Mr. Berryman?Yes.
129
00:08:22,197 --> 00:08:24,155
I heard
what happened last night.
We're all very proud of you.
130
00:08:24,199 --> 00:08:25,853
It was a really nice thing
you did.
131
00:08:25,896 --> 00:08:27,637
It's a safe bet
the Lieutenant's gonna
put you up
132
00:08:27,681 --> 00:08:29,291
for a civilian commendation.Oh, please.
133
00:08:29,334 --> 00:08:31,685
We could even send your name
in to the Daily News.
134
00:08:31,728 --> 00:08:34,122
If you win their
Crime Fighters award, that's
1,000 bucks in your pocket.
135
00:08:34,165 --> 00:08:37,473
Well, I appreciate
your thanks, I-I-I really do,
136
00:08:37,517 --> 00:08:40,650
but I don't want any awards
or any money.
137
00:08:40,694 --> 00:08:43,348
I simply did my civic duty.
That's enough.
138
00:08:44,393 --> 00:08:45,612
If we are finished...
139
00:08:47,352 --> 00:08:49,441
Sign and we're finished.
140
00:08:49,485 --> 00:08:51,618
Thank you. Where?Right there.
141
00:08:55,143 --> 00:08:56,318
Then we're finished.
142
00:08:56,361 --> 00:08:57,362
Thank you.
143
00:09:01,628 --> 00:09:02,759
To fate.
144
00:09:06,197 --> 00:09:08,983
Without it
we'd have never met.
145
00:09:11,246 --> 00:09:12,682
Please, I'll swoon.
146
00:09:14,945 --> 00:09:17,034
Let's go home, Ralphie.
147
00:09:17,078 --> 00:09:18,688
Bye. Au revoir.
148
00:09:29,786 --> 00:09:31,875
So, all that homework done,
young man?
149
00:09:31,919 --> 00:09:33,964
I got an A in math.
150
00:09:34,008 --> 00:09:36,445
That's very good,
but I think
you're evading my question.
151
00:09:36,488 --> 00:09:37,881
No, he hit the books.
I saw him.
152
00:09:37,925 --> 00:09:40,884
Yeah, comic books.
153
00:09:40,928 --> 00:09:42,103
Hey, you gonna be
able to sleep?
154
00:09:42,146 --> 00:09:44,192
Yeah.
155
00:09:44,235 --> 00:09:46,150
I don't have to be back
till 4:00.
156
00:09:46,194 --> 00:09:48,152
It's almost 8:00 now,
so how many hours
does that give me?
157
00:09:48,196 --> 00:09:49,414
Quick.
158
00:09:49,458 --> 00:09:51,199
Eight.Perfect.
159
00:09:51,242 --> 00:09:53,375
Crazy night shift's
really got to
take it out of you, huh?
160
00:09:53,418 --> 00:09:54,637
Yeah.
161
00:09:54,681 --> 00:09:56,596
But I'm on
straight days tomorrow.
162
00:09:58,946 --> 00:09:59,947
Your back bothering you again?
163
00:09:59,990 --> 00:10:01,992
No. Why?
164
00:10:02,036 --> 00:10:03,951
8:00? We're late.We're late.
165
00:10:03,994 --> 00:10:06,431
Kisses here. Come on, kisses.All right, I gotta run.
166
00:10:06,475 --> 00:10:07,998
Careful on those streets.I will.
167
00:10:08,042 --> 00:10:10,131
All right, you,
take care of your brother.Okay.
168
00:10:10,174 --> 00:10:11,959
Bye.All right,
take it easy, guys.
169
00:10:12,002 --> 00:10:14,439
MICHAEL: All right. Bye.HARVEY JR.: Goodbye.
170
00:10:16,833 --> 00:10:18,487
You remember
Sandra Larkenstein?
171
00:10:18,530 --> 00:10:21,011
She's in town.
I got a call last night.
172
00:10:21,055 --> 00:10:22,970
No kidding.Oh, yeah.
173
00:10:23,013 --> 00:10:23,927
They still in Pennsylvania?
174
00:10:23,971 --> 00:10:25,276
I think so.
175
00:10:27,975 --> 00:10:29,585
What's the matter?
176
00:10:29,629 --> 00:10:31,239
Honey, I don't care
if your old girlfriend
calls you,
177
00:10:31,282 --> 00:10:32,675
as long as you don't care.
178
00:10:32,719 --> 00:10:35,199
Hey, I don't care.
Hey, what, are you kidding?
179
00:10:35,243 --> 00:10:39,203
Look, she's in town
for a few days
and I got a call, you know.
180
00:10:39,247 --> 00:10:41,162
She was wondering
if we could go to lunch.
181
00:10:41,205 --> 00:10:43,947
So I said I would take her.
182
00:10:43,991 --> 00:10:45,993
What do you think?Tell her hi for me.
183
00:10:46,994 --> 00:10:48,082
You don't mind?
184
00:10:49,474 --> 00:10:51,738
Honey, you love me.
185
00:10:54,958 --> 00:10:56,481
Good night.
186
00:11:03,750 --> 00:11:05,969
LACEY: How can you eat that?I love it.
187
00:11:06,013 --> 00:11:07,405
Are you handling the warrant
188
00:11:07,449 --> 00:11:09,016
on the guy
you brought in last night?Yeah.
189
00:11:09,059 --> 00:11:11,192
Lieutenant wanted me to
remind you two to get on it.
190
00:11:11,235 --> 00:11:12,976
Well, we got to find it first.
191
00:11:14,761 --> 00:11:16,197
Sushi?Yeah.
192
00:11:16,240 --> 00:11:18,199
May I have a piece
of your eel, please?
193
00:11:18,242 --> 00:11:20,244
Sure.Eel?
194
00:11:20,288 --> 00:11:21,985
I used to eat this stuff
by the ton
195
00:11:22,029 --> 00:11:23,813
until I found out
about all the mercury in it.
196
00:11:23,857 --> 00:11:24,858
See?
197
00:11:30,515 --> 00:11:33,780
I hate family disputes.
Anything about love,
people go crazy.
198
00:11:33,823 --> 00:11:35,477
Punching and screaming
are just some of the ways
199
00:11:35,520 --> 00:11:37,784
people work out
their problems, Christine.
200
00:11:40,047 --> 00:11:42,049
Would you look at this
201
00:11:42,092 --> 00:11:46,227
It's an outstanding warrant
for Kyle Berryman.
202
00:11:46,270 --> 00:11:48,708
For what?Nonpayment of alimony,
it's right there.
203
00:11:50,187 --> 00:11:52,015
He told me his wife had died.
204
00:11:52,059 --> 00:11:53,016
Wishful thinking?
205
00:11:55,802 --> 00:11:58,413
No, that's... It's
a current warrant, Christine.
206
00:11:59,806 --> 00:12:01,285
The man has to be arrested.
207
00:12:01,329 --> 00:12:03,287
Come on, Mary Beth, forget it.
208
00:12:03,331 --> 00:12:06,290
The guy goes out of his way
to do a good deed
and that's the payoff?
209
00:12:06,334 --> 00:12:07,335
Come on.
210
00:12:09,163 --> 00:12:10,381
Let's go. Come on.
211
00:12:11,295 --> 00:12:13,297
No. I'm not gonna do it.
212
00:12:15,299 --> 00:12:17,562
Chris, on your right.
213
00:12:17,606 --> 00:12:19,347
I really hate this a lot.
214
00:12:25,440 --> 00:12:26,833
Mr. Berryman.
215
00:12:30,445 --> 00:12:33,274
Good evening, ladies.
216
00:12:33,317 --> 00:12:34,884
Uh, you're
under arrest.
217
00:12:52,162 --> 00:12:53,947
MAN: 14th Precinct.
218
00:12:53,990 --> 00:12:56,514
Good morning.
What's going on?
219
00:12:56,558 --> 00:12:58,821
Petrie and I had a riot
in a disco last night.
220
00:12:58,865 --> 00:13:00,431
This is the last bunch.
221
00:13:00,475 --> 00:13:03,304
We've been backlogging
uniforms since 3:00 a.m.
222
00:13:03,347 --> 00:13:05,175
Sorry we missed it.
223
00:13:05,219 --> 00:13:07,656
You girls were probably home
asleep having sweet dreams.
224
00:13:07,699 --> 00:13:09,179
Sure. You're gorgeous.
225
00:13:09,223 --> 00:13:11,181
Wait a minute.
226
00:13:11,225 --> 00:13:13,880
Mr. Berryman? Wait.Good morning.
227
00:13:13,923 --> 00:13:16,491
I hope you didn't spend
all night in there, sir.
228
00:13:16,534 --> 00:13:18,406
When we left, they were gonna
cycle you
through Central Booking.
229
00:13:18,449 --> 00:13:21,452
Well, apparently there was
a disturbance at some disco.
230
00:13:21,496 --> 00:13:23,019
Oh, I'm sorry.
231
00:13:23,063 --> 00:13:26,153
Hiya, Ralph.
Come on, come on.
232
00:13:26,196 --> 00:13:27,894
Did you get any sleep?
233
00:13:27,937 --> 00:13:32,289
I rested my eyes.
I'm not used to
places like this.
234
00:13:32,333 --> 00:13:34,030
Why don't you let me
see what I can do
with our Lieutenant, sir,
235
00:13:34,074 --> 00:13:35,205
to get you out of here?
236
00:13:35,249 --> 00:13:36,554
You want a donut?
237
00:13:36,598 --> 00:13:37,555
Thank you.
238
00:13:39,253 --> 00:13:40,689
How about some coffee?
239
00:13:40,732 --> 00:13:41,951
No, thank you.
240
00:13:41,995 --> 00:13:43,170
Hey, sign me in,
will you, Mary Beth?
241
00:13:43,213 --> 00:13:45,346
LACEY: Yeah.You like it here?
242
00:13:47,000 --> 00:13:49,698
Most of the time.
I like my work.
243
00:13:51,395 --> 00:13:54,050
You love your work.
You're very good at it.
244
00:13:55,747 --> 00:13:56,705
How do you know?
245
00:13:58,968 --> 00:14:01,971
Yes, I am.Perhaps even better than that.
246
00:14:02,015 --> 00:14:05,192
Thank you.
Sit down, Mr. Berryman.
247
00:14:05,235 --> 00:14:06,933
Here, Ralph.
248
00:14:06,976 --> 00:14:09,022
Look, why don't we
call your wife and have
her come down here?
249
00:14:09,065 --> 00:14:10,806
Maybe if you talk to her
she'll drop the charges, huh?
250
00:14:10,850 --> 00:14:13,722
No, she's quite adamant.
I'll be all right.
251
00:14:13,765 --> 00:14:16,899
The only thing
I worry about is Ralph.
252
00:14:16,943 --> 00:14:20,250
Well, don't you know someone
who can take care of him?
253
00:14:20,294 --> 00:14:23,688
Well, perhaps my nephew.
I tried to reach him
but he travels.
254
00:14:25,342 --> 00:14:28,084
I really don't know
what I'm going to do.
255
00:14:28,128 --> 00:14:30,913
I'm sure
we can work something out.
Right, Ralph?
256
00:14:32,349 --> 00:14:34,874
No, I told you, no.
257
00:14:34,917 --> 00:14:37,311
Haven't your kids
always wanted to have a dog?
258
00:14:37,354 --> 00:14:40,880
They had a dog, twice.
I'm not
going through that again.
259
00:14:41,881 --> 00:14:43,056
What happened?
260
00:14:43,099 --> 00:14:44,013
They were run over.
261
00:14:46,102 --> 00:14:48,061
Both of them?
262
00:14:48,104 --> 00:14:49,889
Well, that's what dogs do.
263
00:14:49,932 --> 00:14:53,501
And the "he went to live
on a farm" story
is not gonna work anymore.
264
00:14:53,544 --> 00:14:55,546
I cannot take on
this kind of responsibility.
265
00:14:55,590 --> 00:14:57,200
Yeah, what about me?
266
00:14:58,245 --> 00:15:00,334
You're used to it.
267
00:15:00,377 --> 00:15:02,597
You got yourself a pet,
my friend. WOMAN ON RADIO: All units,
268
00:15:02,640 --> 00:15:05,905
we have a 10-10,
possible assault
or homicide in progress,
269
00:15:05,948 --> 00:15:09,256
623 East 29th Street.
270
00:15:09,299 --> 00:15:11,562
That's two blocks from here.
271
00:15:11,606 --> 00:15:13,782
Swell.Car 11 responding.
272
00:15:13,825 --> 00:15:14,914
Take it easy, huh?
273
00:15:16,959 --> 00:15:18,047
You gotta
crack the window open.
274
00:15:18,091 --> 00:15:19,962
What for?
275
00:15:20,006 --> 00:15:23,923
He'll suffocate.Oh, mister,
get out of the way.
276
00:15:23,966 --> 00:15:26,621
Suffocate? I don't want
this car stolen again,
especially with him in it.
277
00:15:26,664 --> 00:15:28,536
Well, he's your dog.
278
00:15:28,579 --> 00:15:31,191
Oh, I can't
take this responsibility.Stay.
279
00:15:31,234 --> 00:15:32,583
Ralph.
280
00:15:34,150 --> 00:15:35,151
Heel.
281
00:15:37,588 --> 00:15:40,635
LACEY: All right,
police, folks.
Who here called in a homicide?
282
00:15:40,678 --> 00:15:43,159
I didn't say homicide.
I just said
they were killing each other.
283
00:15:43,203 --> 00:15:45,074
Thank you very much, ma'am.
Will you please step inside?
284
00:15:45,118 --> 00:15:47,337
Let me know what happens.MAN: Get out of here.
285
00:15:47,381 --> 00:15:48,382
Thank you, ma'am.
286
00:15:49,992 --> 00:15:51,907
You wanna open the door,
please?
287
00:15:53,953 --> 00:15:55,302
Good morning.
288
00:15:55,345 --> 00:15:57,391
Police. Detectives Cagney...Lacey.
289
00:15:57,434 --> 00:15:58,740
Hello. May I help you?
290
00:15:58,783 --> 00:16:00,481
Hey, you can't just
come in like that.
291
00:16:00,524 --> 00:16:01,569
Who else is in here?No one.
292
00:16:01,612 --> 00:16:03,092
We heard voices.TV.
293
00:16:07,096 --> 00:16:09,316
My brother and I were
watching TV, but it broke.
294
00:16:09,359 --> 00:16:10,752
Yeah
295
00:16:10,795 --> 00:16:12,362
Who?Your brother.
296
00:16:12,406 --> 00:16:14,408
Oh, my brother, he's, uh...
297
00:16:14,451 --> 00:16:15,757
What's in here?
298
00:16:15,800 --> 00:16:18,412
The bathroom. My brother,
he's in the bathroom.
299
00:16:18,455 --> 00:16:20,631
All right, stand over there.
Right there.
300
00:16:23,156 --> 00:16:24,505
Police, open up.
301
00:16:24,548 --> 00:16:26,333
Look, we were just having
a little family quarrel.
302
00:16:26,376 --> 00:16:27,682
Open up or I'm coming in.
303
00:16:27,725 --> 00:16:28,944
Please, he's very shy.
304
00:16:28,988 --> 00:16:30,032
LACEY: Shut up.
305
00:16:34,645 --> 00:16:37,213
Chester, I was just
telling them
about our little tiff.
306
00:16:38,258 --> 00:16:39,476
Yeah.
307
00:16:39,520 --> 00:16:41,391
You wanna move away
from the door, please?
308
00:16:41,435 --> 00:16:42,784
It's occupied.Move.
309
00:16:45,395 --> 00:16:47,441
On the wall, right here.
310
00:16:47,484 --> 00:16:50,531
Right there.There's no need, really.
Really.
311
00:16:50,574 --> 00:16:52,446
Families,
you know how they are.
312
00:16:52,489 --> 00:16:55,666
He forgot to send Mother
a birthday card.
Kid drives me crazy.
313
00:16:58,017 --> 00:17:00,410
You two want to get down
on the floor? Now!
314
00:17:02,760 --> 00:17:03,761
Take a look.
315
00:17:15,425 --> 00:17:17,297
Expecting trouble?
316
00:17:17,340 --> 00:17:19,429
They're cataloging
the stuff now.
317
00:17:19,473 --> 00:17:21,736
About half of it
they were able to ID
right on the spot.
318
00:17:21,779 --> 00:17:23,781
We'll warehouse all of it.
319
00:17:23,825 --> 00:17:25,696
Anything on how
he got the police scanners?
320
00:17:25,740 --> 00:17:29,222
Christmas presents,
that's what
our fence is saying.
321
00:17:29,265 --> 00:17:33,443
Mr. Rosen, like to tell us
why you were trying to
rob a fence?
322
00:17:33,487 --> 00:17:36,838
I didn't know he was a fence,
and I wasn't trying to
rob him.
323
00:17:36,881 --> 00:17:38,535
CAGNEY: Great.
Anything from records yet?
324
00:17:38,579 --> 00:17:40,189
SAMUELS: Yeah. On their way.
325
00:17:40,233 --> 00:17:42,931
Excuse me, Miss Cagney.
326
00:17:42,974 --> 00:17:45,107
I thought you'd have been
released by now.
327
00:17:45,151 --> 00:17:47,675
I'm interrupting.You didn't interrupt anything.
328
00:17:47,718 --> 00:17:49,938
This is a ridiculous charade.
329
00:17:49,981 --> 00:17:54,073
I'm sure your charade is
more important than mine
at the moment. I'll wait.
330
00:17:54,116 --> 00:17:56,466
No, no, no.
Look, I'm very sorry.
331
00:17:56,510 --> 00:17:58,468
Let me talk
to my Lieutenant about this,
because this is absurd.
332
00:17:58,512 --> 00:18:03,212
No, no, no. I've just been
released. I was finally
able to reach my nephew.
333
00:18:03,256 --> 00:18:05,693
He brought the bail.Oh, good. All right. Okay.
334
00:18:05,736 --> 00:18:10,350
I don't want to take up
any more of your time.
Where's Ralph?
335
00:18:10,393 --> 00:18:14,484
Oh, I'm sorry.
I dropped him off at my loft.
I'm gonna be here awhile.
336
00:18:14,528 --> 00:18:16,225
Is this something major?
337
00:18:16,269 --> 00:18:18,445
No, some punk
tried to rob a fence.
338
00:18:18,488 --> 00:18:20,447
Oh, good Lord.
339
00:18:20,490 --> 00:18:22,710
I promise Ralph's all right.
I left the TV on.
340
00:18:22,753 --> 00:18:25,016
He loves that.Oh, good.
341
00:18:25,060 --> 00:18:26,453
I'll be home
around 8:00 or 8:30.
342
00:18:26,496 --> 00:18:28,281
Do you want to
come by tonight?That's fine.
343
00:18:28,324 --> 00:18:29,978
Let me get you the address.
344
00:18:32,502 --> 00:18:33,982
Something the matter?
345
00:18:34,025 --> 00:18:37,768
I was merely thinking
of timing, it's time.
346
00:18:39,553 --> 00:18:41,816
Oh, thank you.
347
00:18:41,859 --> 00:18:43,513
Goodbye, Miss Cagney.
348
00:18:47,300 --> 00:18:48,953
I'll see you tonight.
349
00:18:58,398 --> 00:19:01,096
Want some more coffee?
We'll get you
some more coffee here.
350
00:19:01,140 --> 00:19:03,533
No. No, no, no,
not another one, please.
351
00:19:03,577 --> 00:19:05,753
I've got to be at Macy's soon.Sister?
352
00:19:05,796 --> 00:19:09,104
Joyce.Yeah, I remembered her name.
353
00:19:09,148 --> 00:19:12,586
What did her husband do?
He was, oh, a dentist, right?
354
00:19:12,629 --> 00:19:14,327
Harvey.What?
355
00:19:14,370 --> 00:19:17,373
It's really been nice
seeing you again.
356
00:19:17,417 --> 00:19:20,289
And, well, let's do try
and keep in touch.
357
00:19:22,161 --> 00:19:23,640
Nineteen was a good age,
wasn't it?
358
00:19:23,684 --> 00:19:24,815
Yes.
359
00:19:26,817 --> 00:19:29,168
I've got to go.
360
00:19:29,211 --> 00:19:32,040
Now, you be sure and
tell Mary Beth and the boys
hello for me, all right?
361
00:19:32,083 --> 00:19:34,303
Say, how much longer
are you gonna be in town?
362
00:19:35,652 --> 00:19:38,612
Well, until Thursday.
363
00:19:38,655 --> 00:19:41,919
Maybe we could
get together again for
something to eat, to drink...
364
00:19:41,963 --> 00:19:45,401
You know, just to fill up
the holes, whatever you want.
365
00:19:45,445 --> 00:19:47,664
Well, um, I...
366
00:19:47,708 --> 00:19:50,319
Here,
this is where I'm working.
367
00:19:50,363 --> 00:19:53,192
Give me a call, huh?
We'll set something up.
368
00:19:54,976 --> 00:19:56,064
Whatever you want.
369
00:19:57,413 --> 00:19:58,588
Okay, Harvey.
370
00:20:00,286 --> 00:20:01,461
Bye.Bye.
371
00:20:07,162 --> 00:20:08,250
Oh, God.
372
00:20:11,514 --> 00:20:13,603
Ever hear of a guy
named Albert Grand?
373
00:20:15,214 --> 00:20:17,041
No.
374
00:20:17,085 --> 00:20:19,653
Boy, I remember the name.
My dad used to
talk about him all the time.
375
00:20:19,696 --> 00:20:22,830
A very, very big
hotshot thief.So?
376
00:20:22,873 --> 00:20:25,180
So, he's in Rosen's file.
377
00:20:25,224 --> 00:20:26,616
He and Grand
were in prison together.
378
00:20:26,660 --> 00:20:30,098
Rosen worked in the library,
Grand ran it.
379
00:20:30,141 --> 00:20:33,188
He even wrote Rosen
a letter of recommendation
for parole.
380
00:20:33,232 --> 00:20:34,972
I guess
they were pretty close.
381
00:20:35,016 --> 00:20:38,367
So you think that he and Grand
still have some connection?Nah.
382
00:20:38,411 --> 00:20:41,718
No, Grand retired years ago.
383
00:20:41,762 --> 00:20:45,853
No, no, no. We're not talking
about the nickel-and-dime guys
you get today.
384
00:20:45,896 --> 00:20:49,160
Compared to Grand,
Brink's was nickel-and-dime.
385
00:20:49,204 --> 00:20:50,597
See? That big.
386
00:20:50,640 --> 00:20:53,469
Style. Do you know style?
387
00:20:53,513 --> 00:20:55,123
Yeah, I know style.
388
00:20:55,166 --> 00:20:57,647
No, no, you don't know.
You can't know.
389
00:20:57,691 --> 00:21:01,782
It's not your fault.
It's a whole other world,
my dear.
390
00:21:01,825 --> 00:21:03,784
Here, do yourself a favor.
391
00:21:03,827 --> 00:21:06,134
Is that Grand's book?
392
00:21:06,177 --> 00:21:07,701
No, it's Classic Criminals.
There's a whole chapter
on that Albert Grand.
393
00:21:07,744 --> 00:21:11,052
Let me see it.LA GUARDIA:
His specialty was hotels.
394
00:21:11,095 --> 00:21:14,185
Here's a photograph.
"Albert Grand,
the one that got away."
395
00:21:14,229 --> 00:21:16,666
SAMUELS: Oh, that's Grand.
396
00:21:16,710 --> 00:21:18,625
The only way they could
lock him up was on some other
trumped up charges, taxes.
397
00:21:18,668 --> 00:21:20,496
That's right.
398
00:21:20,540 --> 00:21:23,499
I don't believe it.What?
399
00:21:23,543 --> 00:21:24,544
No, it can't be.
400
00:21:33,466 --> 00:21:35,032
It just can't be.
401
00:21:35,076 --> 00:21:38,993
March 5th, 1974,
he was released,
served his whole sentence.
402
00:21:39,036 --> 00:21:42,257
And Grand and Rosen met again
right here today
and he never let on.
403
00:21:42,301 --> 00:21:43,476
Face to face,
he never even blinked.
404
00:21:43,519 --> 00:21:44,738
Bring him in.
405
00:21:44,781 --> 00:21:46,696
For what?The Waldorf robbery.
406
00:21:46,740 --> 00:21:49,525
It's beginning to sound
like his M.O.
407
00:21:49,569 --> 00:21:51,222
I'm supposed to meet him
in 20 minutes at my apartment
408
00:21:51,266 --> 00:21:52,572
to pick up his dog.
409
00:21:52,615 --> 00:21:54,225
What're you standing here for?
Get him.Yes, sir.
410
00:22:00,971 --> 00:22:02,233
That's weird.What?
411
00:22:02,277 --> 00:22:04,105
I left the TV set on. Ralph!
412
00:22:05,976 --> 00:22:07,108
Ralph!
413
00:22:12,069 --> 00:22:13,070
What?
414
00:22:23,559 --> 00:22:24,821
"Thank you."
415
00:22:26,345 --> 00:22:27,084
Huh?
416
00:22:37,530 --> 00:22:40,794
He left a $20 orchid
in a glass of water?
417
00:22:40,837 --> 00:22:44,014
No, he put it in
one of the crystal vases
I keep on the bookcase.
418
00:22:44,058 --> 00:22:47,844
You really think
the Waldorf Hotel robbery
was Albert Grand?
419
00:22:47,888 --> 00:22:50,369
Sure fits his M.O.
420
00:22:50,412 --> 00:22:53,589
Nonviolent,
very sophisticated tools.
421
00:22:53,633 --> 00:22:56,766
He uses his own men
as doormen and desk clerks,
422
00:22:56,810 --> 00:22:58,899
ties the rest of them up.
423
00:22:58,942 --> 00:23:01,554
So if they got away
with $400,000
the last three weeks,
424
00:23:01,597 --> 00:23:04,339
then why would Grand risk
another job now?
425
00:23:04,383 --> 00:23:06,776
The thrill of it.
426
00:23:06,820 --> 00:23:08,735
He wrote a book
while he was in prison.
I got it out of the library.
427
00:23:08,778 --> 00:23:11,651
Yeah, if I recall,
it was lousy.
428
00:23:11,694 --> 00:23:14,871
Yeah.
Wouldn't that be something
429
00:23:14,915 --> 00:23:18,658
if Albert Grand
was back in action again,
huh, after all these years?
430
00:23:18,701 --> 00:23:23,793
I think that's exactly what
he's gonna do, something
daring and very intricate.
431
00:23:23,837 --> 00:23:27,101
And something
very embarrassing
to the Department, you wait.
432
00:23:27,144 --> 00:23:29,625
You people talk about
Albert Grand like he was
some kind of movie star.
433
00:23:29,669 --> 00:23:31,322
The man is a thief.
434
00:23:32,889 --> 00:23:34,543
Detective Lacey, 14th.
435
00:23:36,850 --> 00:23:38,547
Yes, sir, just a minute.
Christine, it's him.
436
00:23:38,591 --> 00:23:40,419
It's Berryman,
Albert Grand on four.
437
00:23:46,860 --> 00:23:48,557
Detective Cagney.
438
00:23:48,601 --> 00:23:52,474
GRAND: Hello.
I'm so glad I caught you.
439
00:23:52,518 --> 00:23:55,085
So am I.
440
00:23:55,129 --> 00:23:57,566
I wanted to thank you
for the wonderful care
you took of my little doggy.
441
00:23:57,610 --> 00:23:58,872
Somebody try
and trace his call.
442
00:23:58,915 --> 00:24:01,135
CAGNEY: You already have,
more than enough.
443
00:24:01,178 --> 00:24:05,487
I also wanted to apologize
in case I disturbed
anything in your home.
444
00:24:05,531 --> 00:24:10,318
You see, it seemed more
expedient just to go ahead
and take the dog.
445
00:24:10,361 --> 00:24:12,059
How'd you get through
all of my locks?
446
00:24:12,102 --> 00:24:13,887
You left them open, my dear.
447
00:24:13,930 --> 00:24:15,628
I never leave them open.
448
00:24:15,671 --> 00:24:17,368
Detective Lacey, shield 360,
I need to trace a call...
449
00:24:17,412 --> 00:24:19,588
Drag it on. Come on.
450
00:24:19,632 --> 00:24:22,896
Mr. Berryman...LACEY: Yes, ma'am.
451
00:24:22,939 --> 00:24:26,856
I so enjoyed meeting you,
I hope you don't think
I'm being forward,
452
00:24:26,900 --> 00:24:29,859
but is there a chance
of our meeting again?
453
00:24:29,903 --> 00:24:32,819
I don't know, maybe
have a drink, or take a walk
in the park or talk...
454
00:24:32,862 --> 00:24:34,603
A walk in the park?
455
00:24:34,647 --> 00:24:36,866
Unfortunately,
I'm leaving town very soon,
456
00:24:36,910 --> 00:24:40,087
otherwise it would've been
my pleasure.
457
00:24:40,130 --> 00:24:43,699
And in any case
I wanted to say goodbye,
458
00:24:43,743 --> 00:24:46,528
dear Miss Cagney.
459
00:24:46,572 --> 00:24:49,836
I suppose the cat is out
of the bag now, isn't it?
460
00:24:49,879 --> 00:24:51,141
Yeah, you are quick.
461
00:24:51,185 --> 00:24:52,882
We are trying to keep him
on the line, ma'am.
462
00:24:52,926 --> 00:24:55,450
Yeah, we found your picture
in the squad room.
463
00:24:57,496 --> 00:25:01,935
But, Mr. Berryman, I really...
Mr. Grand.
464
00:25:01,978 --> 00:25:05,068
I really meant what I said
about wanting to
meet you again.
465
00:25:05,112 --> 00:25:09,856
I've heard of you for many,
many years. I even have
a copy of your book.
466
00:25:09,899 --> 00:25:12,032
Perhaps if we meet again
I'll autograph it.
467
00:25:12,075 --> 00:25:15,165
Would you?
468
00:25:15,209 --> 00:25:22,172
We've been on the phone now
for approximately one minute
and 15 seconds.
469
00:25:22,216 --> 00:25:25,698
You need at least
three minutes for a trace.
470
00:25:25,741 --> 00:25:27,438
Oh, uh...
471
00:25:28,701 --> 00:25:30,529
Thank you very much.
Never mind.
472
00:25:32,095 --> 00:25:33,880
Not enough time.
473
00:25:33,923 --> 00:25:35,664
Oh, God, he's smooth.
474
00:25:35,708 --> 00:25:37,318
Yeah, you're trying too hard.
475
00:25:38,928 --> 00:25:40,887
Sir, may I suggest we call
the Robbery Squad in on this?
476
00:25:40,930 --> 00:25:42,279
They have more expertise.
477
00:25:42,323 --> 00:25:43,672
No!No!
478
00:25:43,716 --> 00:25:44,455
No.
479
00:25:45,935 --> 00:25:47,894
I want us to crack this one
on our own.
480
00:25:47,937 --> 00:25:49,939
Fine. No problem.
481
00:25:49,983 --> 00:25:52,115
I'm gonna do some research.
482
00:25:52,159 --> 00:25:56,163
Lacey, Lacey, I think
I know a guy
who can be helpful to us here.
483
00:25:56,206 --> 00:25:59,209
Nathan Bardo,
information broker.
484
00:25:59,732 --> 00:26:00,950
Stoolie.
485
00:26:00,994 --> 00:26:02,299
Give him my regards.
486
00:26:08,262 --> 00:26:10,220
So, what, is he in the book?
487
00:26:18,272 --> 00:26:24,060
We're sitting
and we're talking, now
what more do you want?
488
00:26:24,104 --> 00:26:28,456
I know that Lieutenant Samuels
would appreciate
your cooperation, sir.
489
00:26:28,499 --> 00:26:31,241
He is the reason I ain't
thrown you out of here yet.
490
00:26:31,285 --> 00:26:32,591
That's what he is.
491
00:26:33,983 --> 00:26:36,769
Well...
492
00:26:36,812 --> 00:26:40,207
You don't exactly
got the lay of the land.
493
00:26:40,250 --> 00:26:44,515
Bardo's off-limits to cops,
that's the way it's been
for 50 years.
494
00:26:46,692 --> 00:26:48,824
That's how I stay in business,
little lady.
495
00:26:48,868 --> 00:26:51,435
I'm sure you're
a very good businessman,
Mr. Bardo.
496
00:26:53,046 --> 00:26:55,309
When was the last time
you saw Albert Grand?
497
00:26:57,006 --> 00:26:58,704
Cotton Club, 40 years ago.
498
00:27:00,836 --> 00:27:04,405
We were hoping to ask him
some questions about
the Waldorf robbery.
499
00:27:05,972 --> 00:27:06,755
Is that so?
500
00:27:09,453 --> 00:27:13,806
We also suspect that
there might be something else
happening pretty soon.
501
00:27:13,849 --> 00:27:15,982
Mmm-hmm.
502
00:27:16,025 --> 00:27:19,289
He works with police scanners
and acetylene torches now.
503
00:27:19,333 --> 00:27:22,075
You got any word on the street
for something like that
the past few days?
504
00:27:22,118 --> 00:27:25,034
Yeah. I've heard something.Oh, you did?
505
00:27:27,210 --> 00:27:28,734
So, he is gonna do something.
506
00:27:28,777 --> 00:27:30,039
Yes.
507
00:27:35,088 --> 00:27:36,306
Why did you tell me?
508
00:27:38,352 --> 00:27:41,834
Mr. Bert Samuels called
and said to let you in here,
509
00:27:41,877 --> 00:27:45,011
so I let you in here.
510
00:27:45,054 --> 00:27:49,798
Mr. Bert Samuels call and says
talk to you, so I talk to you.
511
00:27:51,670 --> 00:27:54,934
But Mr. Samuels don't own me.
512
00:27:54,977 --> 00:27:57,632
You tell Mr. Bert Samuels
this is gonna
cost him something.
513
00:27:59,112 --> 00:28:01,854
Yes, sir, I will do that.
514
00:28:01,897 --> 00:28:03,856
Mr. Albert Grand is gonna know
you've been here.
515
00:28:03,899 --> 00:28:05,901
Yes, sir.
516
00:28:05,945 --> 00:28:07,903
You've used up your goodwill.
517
00:28:10,340 --> 00:28:11,472
Yes, sir.
518
00:28:20,786 --> 00:28:23,745
Hey, would you
take this stuff?
It is burning my hand.
519
00:28:23,789 --> 00:28:24,528
Please.
520
00:28:26,269 --> 00:28:28,271
You love this junk, don't you?
521
00:28:28,315 --> 00:28:31,710
When I was a kid I did.
Now I've got to
watch my figure.
522
00:28:31,753 --> 00:28:34,234
Hey, half the guys
on the street
are watching your figure.
523
00:28:34,277 --> 00:28:35,278
You...
524
00:28:37,106 --> 00:28:39,587
Harvey.
525
00:28:39,630 --> 00:28:42,111
Don't you have to
get back to work soon?
You're gonna get in trouble.
526
00:28:42,155 --> 00:28:43,896
Hey, that's what's great
about being your own boss.
527
00:28:43,939 --> 00:28:46,159
What am I gonna do,
fire myself?
528
00:28:48,161 --> 00:28:51,338
You've done all right,
haven't you?
529
00:28:51,381 --> 00:28:55,559
Been a lot of years, Sandra.
I take one look at you,
it's all here again.
530
00:28:57,823 --> 00:28:59,694
Harvey.What?
531
00:28:59,738 --> 00:29:01,043
Well, I don't know
how to say this.
532
00:29:01,087 --> 00:29:02,436
Come on.
Say what you want to say.
533
00:29:02,479 --> 00:29:03,916
I want to make love to you.
534
00:29:07,920 --> 00:29:08,834
I can't.
535
00:29:10,400 --> 00:29:13,229
Forget it. I'm sorry.
Just forget I said it.
536
00:29:13,273 --> 00:29:15,405
Hey. Whoa, whoa, wait. Whoa.I've known Mary Beth
for years.
537
00:29:15,449 --> 00:29:18,757
Look, it's all right.
I just wouldn't know
where to begin. I just can't.
538
00:29:20,236 --> 00:29:21,716
Okay?I understand.
539
00:29:23,674 --> 00:29:25,894
I've got a husband
and you've got a wife.
540
00:29:25,938 --> 00:29:27,766
Sure. That's it.
She's my wife.
541
00:29:32,335 --> 00:29:34,555
Sandra. Hey.
542
00:29:38,124 --> 00:29:39,865
I can't because I want to.
543
00:29:41,997 --> 00:29:43,651
I've been thinking about you.
544
00:29:45,000 --> 00:29:46,088
I can't.
545
00:29:59,188 --> 00:30:01,190
It must be
a pretty good book, huh?
546
00:30:02,322 --> 00:30:03,453
Hmm.
547
00:30:04,846 --> 00:30:08,154
It must be a terrific book.
548
00:30:08,197 --> 00:30:10,243
You've been reading that book
three solid hours.
549
00:30:10,286 --> 00:30:14,508
Do you know that Albert Grand
would case a hotel
for six months?
550
00:30:14,551 --> 00:30:16,684
He'd rehearse
three or four times
before actually hitting it
551
00:30:16,727 --> 00:30:18,991
just to make sure
his timing was right.
552
00:30:19,034 --> 00:30:21,254
No kidding.
553
00:30:21,297 --> 00:30:26,389
Aren't you a little
overenthusiastic about this,
Christine?
554
00:30:26,433 --> 00:30:29,044
Did it occur to you
that we met him
in front of the Dunhill?
555
00:30:31,003 --> 00:30:32,874
He's a fascinating man.
556
00:30:32,918 --> 00:30:35,964
Oh, good, maybe
he'll invite you to dinner.
557
00:30:36,008 --> 00:30:38,227
It's weird.
I feel like I know him.
558
00:30:38,271 --> 00:30:41,013
Yeah? Where were you two
gonna hit next?
559
00:30:43,929 --> 00:30:45,844
I'll let you know
when I find out.
560
00:30:46,845 --> 00:30:47,802
Good night.
561
00:30:51,501 --> 00:30:52,502
Night.
562
00:31:45,294 --> 00:31:46,556
Excuse me.
563
00:31:48,863 --> 00:31:51,213
Oh, excuse me. I thought
you were somebody else.
564
00:32:23,854 --> 00:32:24,899
WOMAN ON RADIO:
Detective Car 11.
565
00:32:29,077 --> 00:32:30,818
Car 11.
566
00:32:30,861 --> 00:32:33,299
New Jersey state police
confirm a stolen vehicle.
567
00:32:33,342 --> 00:32:39,174
Alport Cleaners Laundry truck, license number XGN-791,
568
00:32:39,218 --> 00:32:43,222
reported missing from
Alport Cleaners garage
last Tuesday night.
569
00:32:43,265 --> 00:32:46,921
10-4, this car will proceed.
Car 11 requests backup
at this location.
570
00:32:46,965 --> 00:32:48,792
10-4, backup on the way.
571
00:33:12,164 --> 00:33:12,991
MAN: Ready?
572
00:33:18,997 --> 00:33:21,782
Police!
Stop what you're doing.
573
00:33:21,825 --> 00:33:23,131
What's the problem?
574
00:33:23,175 --> 00:33:24,524
No problem.
575
00:33:24,567 --> 00:33:27,527
Just up against the wall.
576
00:33:27,570 --> 00:33:30,660
Up against the wall.
Turn around. You, around!
577
00:33:54,336 --> 00:33:55,033
MAN: Let's get out of here.
578
00:34:10,222 --> 00:34:12,137
You're lucky
you weren't killed.
579
00:34:12,180 --> 00:34:15,009
Yeah, he could've killed me
if he wanted to,
but he didn't.
580
00:34:15,053 --> 00:34:16,445
What the hell were you doing
out there anyway?
581
00:34:16,489 --> 00:34:17,925
Because that's where
we first met Grand.
582
00:34:17,968 --> 00:34:19,318
So what?
583
00:34:19,361 --> 00:34:21,494
So, I can't explain it, okay?
It's just...
584
00:34:21,537 --> 00:34:22,712
You have to know Grand.
585
00:34:22,756 --> 00:34:24,801
You have to start feeling
the way he thinks.
586
00:34:24,845 --> 00:34:26,238
Oh, and you do?I do.
587
00:34:28,283 --> 00:34:30,938
All right. All right.
I'll buy what you're saying.
588
00:34:30,981 --> 00:34:35,595
You saw the police
walkie-talkies, all that stuff
fits Grand's M.O.
589
00:34:35,638 --> 00:34:39,033
But now, now he's underground
and that's where
he's gonna stay,
590
00:34:39,077 --> 00:34:40,469
because this was
too close a call.
591
00:34:40,513 --> 00:34:41,688
I don't think so.
592
00:34:41,731 --> 00:34:44,604
You don't think so?No, I don't.
593
00:34:44,647 --> 00:34:47,433
Come on, you gotta be kidding.
The man came this close
to being burnt.
594
00:34:47,476 --> 00:34:49,739
And maybe what I tripped on
was only a rehearsal.
595
00:34:49,783 --> 00:34:53,482
Well, even if it was,
Grand's not gonna
go through with the robbery
596
00:34:53,526 --> 00:34:55,310
now that he knows
you got the Dunhill marked.
597
00:34:55,354 --> 00:34:58,270
He's not gonna back off.
598
00:34:58,313 --> 00:35:00,054
You're really committed
to this, aren't you?
599
00:35:00,098 --> 00:35:02,839
You bet I am, and I want to
do something about it.
600
00:35:02,883 --> 00:35:03,884
Well.
601
00:35:06,191 --> 00:35:08,845
Well, we could open the door
on his pal, Rosen.
602
00:35:10,282 --> 00:35:13,502
That might give us a lead
if anything's happening.
603
00:35:13,546 --> 00:35:16,244
Cagney.Yes, sir.
604
00:35:16,288 --> 00:35:20,248
Don't go walking around
the streets by yourself
at night. It's not smart.
605
00:35:20,292 --> 00:35:21,902
Yes, sir.Cagney.
606
00:35:22,642 --> 00:35:24,252
Yes, sir.
607
00:35:24,296 --> 00:35:26,298
Don't be impatient with me.
That's not smart, either.
608
00:35:26,341 --> 00:35:28,387
Yes, sir.
609
00:35:28,430 --> 00:35:31,129
You beat this Albert Grand,
there's a promotion
in it for you.
610
00:35:35,524 --> 00:35:37,352
Heard Chris had
a close one last night.
611
00:35:37,396 --> 00:35:38,832
Yeah.
612
00:35:38,875 --> 00:35:41,313
Guess you two are really after
this Grand character.
613
00:35:41,356 --> 00:35:42,618
One of us is.
614
00:35:42,662 --> 00:35:45,012
Petrie. Petrie,
I got something for you.
615
00:36:20,439 --> 00:36:22,528
PETRIE: I can't believe
you're eating that.
616
00:36:22,571 --> 00:36:27,010
It's protein.
I've been saving it
since this morning.
617
00:36:29,448 --> 00:36:33,234
This guy must hold the record.
That's the longest
shoe shine in history.
618
00:36:38,152 --> 00:36:39,762
He's making his move.
619
00:36:45,594 --> 00:36:48,597
There he goes.
I'm never gonna be
able to finish this.
620
00:37:02,394 --> 00:37:04,178
I don't believe it.
We lost him.
621
00:37:07,007 --> 00:37:08,226
There. Come on.
622
00:37:18,410 --> 00:37:19,933
Get the button!Got it.
623
00:37:29,247 --> 00:37:32,380
How could you possibly
follow the wrong guy
out of an elevator?
624
00:37:32,424 --> 00:37:33,947
Look, I don't want to
hear it, okay?
625
00:37:33,990 --> 00:37:35,514
If Samuels wants to
bust my chops,
that's one thing.
626
00:37:35,557 --> 00:37:36,776
Nobody is busting
anybody's chops.
627
00:37:36,819 --> 00:37:37,864
But you don't have the right.
628
00:37:37,907 --> 00:37:40,432
Like hell!Cagney! In here.
629
00:37:48,744 --> 00:37:50,659
Proper channels,
you satisfied?
630
00:37:50,703 --> 00:37:52,922
Hey, you don't talk to me
like that.We blew it.
631
00:37:52,966 --> 00:37:57,623
You will never, never
publicly call one of my people
incompetent again,
632
00:37:57,666 --> 00:37:59,668
do you understand that?
633
00:37:59,712 --> 00:38:01,496
I do. I overreacted.
634
00:38:01,540 --> 00:38:03,411
Yes, you did.
635
00:38:03,455 --> 00:38:06,196
Petrie is one of the best,
most intuitive cops
I ever worked with.
636
00:38:06,240 --> 00:38:11,289
And Isbecki, Isbecki is solid.
637
00:38:11,332 --> 00:38:14,553
I'm sure there were
extenuating circumstances
to their losing the tail.
638
00:38:14,596 --> 00:38:16,990
Yeah, well, I'm sure
that's very gracious of you.
639
00:38:17,947 --> 00:38:20,080
You know what I think?
640
00:38:20,123 --> 00:38:22,778
I think you're miffed because
your little theory
was shot all to hell.
641
00:38:22,822 --> 00:38:24,302
I don't see any reason...
642
00:38:24,345 --> 00:38:26,826
I think you had
the Dunhill on the brain,
643
00:38:26,869 --> 00:38:29,524
and then suddenly Rosen veered
to a totally different hotel.
644
00:38:31,570 --> 00:38:35,008
Grand is that good, Cagney.
That's why he is who he is.
645
00:38:36,966 --> 00:38:37,967
Beat it.
646
00:38:55,550 --> 00:38:58,118
These guys, these guys on TV,
they kill me.
647
00:38:59,554 --> 00:39:00,947
I mean,
they make a million bucks.
648
00:39:00,990 --> 00:39:02,949
This stuff's got nothing
to do with reality.
649
00:39:02,992 --> 00:39:05,473
If it had anything to do
with my reality,
I wouldn't watch it.
650
00:39:05,517 --> 00:39:08,041
I didn't think
your reality was all that bad.
651
00:39:10,043 --> 00:39:12,001
Parts of my reality
are terrific.
652
00:39:14,613 --> 00:39:15,527
Hey, I'm sorry.
653
00:39:17,529 --> 00:39:20,401
I just had a bad day.
654
00:39:20,445 --> 00:39:22,751
You wouldn't believe
how lousy...Look, look.
655
00:39:22,795 --> 00:39:24,318
Look at that water.
656
00:39:25,667 --> 00:39:27,539
Mary Beth...Here come the guns.
657
00:39:27,582 --> 00:39:31,543
Those guys draw their guns
more in one show
than I do in a year.
658
00:39:31,586 --> 00:39:32,282
Mary Beth.Hmm?
659
00:39:34,850 --> 00:39:36,330
What?I love you.
660
00:39:37,592 --> 00:39:38,854
I love you.
661
00:39:39,812 --> 00:39:41,074
I miss something?
662
00:39:42,815 --> 00:39:44,120
I just wanted you to know.
663
00:39:45,600 --> 00:39:46,296
I know.
664
00:39:52,607 --> 00:39:53,782
Look at that.
665
00:40:45,617 --> 00:40:47,706
Tough being left out
of things, isn't it?
666
00:40:49,708 --> 00:40:51,405
It's her thing.
667
00:40:51,449 --> 00:40:53,146
This is just one race
she's running alone.
668
00:40:55,540 --> 00:40:56,932
Would you get out of here?
669
00:40:56,976 --> 00:40:58,151
Mary Beth.Yeah!
670
00:40:59,892 --> 00:41:01,589
It's tough
being left out of things.
671
00:41:15,211 --> 00:41:18,127
You've got Park Crest
written 300 times
on that piece of paper.
672
00:41:18,171 --> 00:41:20,695
I know. I don't know
why I'm doing this.
673
00:41:20,739 --> 00:41:23,568
Mary Beth, I didn't get to bed
till 4:00 this morning.
674
00:41:25,700 --> 00:41:27,615
I can't stop
thinking about him.
675
00:41:30,662 --> 00:41:33,882
Christine, what you are
doing here is not normal.
676
00:41:33,926 --> 00:41:35,101
This man
is all you think about.
677
00:41:35,144 --> 00:41:38,408
Now, you want work,
we got work here.
678
00:41:38,452 --> 00:41:39,888
He's in your thoughts
all the time,
679
00:41:39,932 --> 00:41:42,891
and you don't know for sure
who or what he is.
680
00:41:42,935 --> 00:41:47,156
But I feel like I know him
better than I know
my own father.
681
00:41:47,200 --> 00:41:49,158
You need a head doctor,
Christine.
682
00:41:49,724 --> 00:41:51,334
Maybe I do.
683
00:41:59,604 --> 00:42:02,128
He's world-class, Mary Beth.
684
00:42:02,171 --> 00:42:04,957
Think about that. World-class.
685
00:42:05,653 --> 00:42:07,568
Oh.
686
00:42:07,612 --> 00:42:09,918
So the one who catches him
is also world
687
00:42:14,575 --> 00:42:16,316
Detective Lacey, 14th.
688
00:42:17,752 --> 00:42:18,492
Yes, sir.
689
00:42:19,798 --> 00:42:21,756
Yes, sir.
690
00:42:21,800 --> 00:42:24,542
Were there any witnesses
as far as you know?
691
00:42:27,240 --> 00:42:28,589
Yes, sir.
692
00:42:28,633 --> 00:42:31,026
Um...
693
00:42:31,070 --> 00:42:32,854
If uniforms aren't there
within 10 minutes
you call me back, all right?
694
00:42:32,898 --> 00:42:36,205
Detective Lacey.
Yes, sir. Thank you.
695
00:42:36,249 --> 00:42:39,600
Christine, a laundry truck
was just stolen,
the corner of 32nd and 5th.
696
00:42:39,644 --> 00:42:40,732
So what?
697
00:42:40,775 --> 00:42:42,777
An Alport Cleaners truck.
698
00:42:42,821 --> 00:42:46,302
Wasn't Albert Grand
in an Alport Cleaners truck
in front of the Dunhill?
699
00:42:46,346 --> 00:42:47,347
Huh?
700
00:42:51,612 --> 00:42:53,005
He did that to throw us off.
701
00:42:53,048 --> 00:42:55,007
Throw us off, how?
702
00:42:55,050 --> 00:42:57,226
Because the Alport Cleaners
doesn't service
the Dunhill Hotel.
703
00:42:57,270 --> 00:42:58,967
It services the Park Crest.
704
00:42:59,011 --> 00:43:00,447
How do you know that?
705
00:43:00,490 --> 00:43:04,277
Because I called yesterday
and found out.
706
00:43:04,320 --> 00:43:08,281
He's gonna do it.
He's gonna hit the Park Crest.
707
00:43:08,324 --> 00:43:10,370
Come on.I'm coming.
708
00:43:10,413 --> 00:43:12,981
The man is calling me back
in 10 minutes!
709
00:43:13,025 --> 00:43:14,766
You make me crazy
when you drive like this,
Christine.
710
00:43:14,809 --> 00:43:16,637
Could we just get there?
711
00:43:16,681 --> 00:43:20,380
He's good. God, how he's good.
All that jive
about the Dunhill.
712
00:43:20,423 --> 00:43:22,730
Pull back!
713
00:43:22,774 --> 00:43:27,256
We're getting him, Mary Beth.
I'm getting Albert Grand.
714
00:43:27,300 --> 00:43:29,955
WOMAN ON RADIO:
All units in the vicinity
of the Park Crest Hotel,
715
00:43:29,998 --> 00:43:32,044
possible 10-30 in progress.
716
00:43:32,087 --> 00:43:35,613
Repeat. Possible 10-30.
What units are responding?
717
00:43:35,656 --> 00:43:38,485
Take the call, Mary Beth.
Tell them we have it.
718
00:43:38,528 --> 00:43:40,356
Christine says, "We have it."
719
00:44:29,101 --> 00:44:30,842
Police, sir. You all right
720
00:44:30,885 --> 00:44:32,321
Everything is in order.
721
00:44:32,365 --> 00:44:34,672
You don't mind if I look
in your vault room, do you?
722
00:44:34,715 --> 00:44:35,673
Come on!This way.
723
00:44:36,891 --> 00:44:39,024
Christine.What?
724
00:44:39,067 --> 00:44:40,329
Chris, that's Rosen.
725
00:44:43,332 --> 00:44:45,900
It's a ruse. He faked me out.
726
00:44:45,944 --> 00:44:47,597
He's hitting the Dunhill.
One-eighty!
727
00:45:23,372 --> 00:45:26,027
Hey, come on!
You the manager?
728
00:45:26,071 --> 00:45:27,115
Hey!Yeah.
729
00:45:27,159 --> 00:45:28,334
Police. We think
you're being robbed.
730
00:45:28,377 --> 00:45:30,249
Really? We haven't
had any reports.
731
00:45:30,292 --> 00:45:31,729
Come on, man,
we don't have all night.
732
00:45:31,772 --> 00:45:33,034
Where are your
safe deposit boxes?
733
00:45:33,078 --> 00:45:34,340
In the vaults
on the second floor.
734
00:45:34,383 --> 00:45:35,341
Well, come on!
Take us there. Go!
735
00:45:35,384 --> 00:45:36,734
Right, right.
736
00:45:48,310 --> 00:45:49,398
Timing.
737
00:45:54,839 --> 00:45:58,625
This hotel
has a security system
that cost $1.2 million.
738
00:45:58,668 --> 00:46:01,062
CAGNEY: Well,
you should've spent more.
739
00:46:01,106 --> 00:46:02,977
Hold up. Hey, hey!
Be cool. Be cool.
740
00:46:11,333 --> 00:46:12,987
Can you smell it
741
00:46:14,206 --> 00:46:15,903
No. It's coolant.
742
00:46:15,947 --> 00:46:17,122
MANAGER: Where do you people
get your information?
743
00:46:17,165 --> 00:46:18,514
Just stand back, sir.
744
00:46:31,353 --> 00:46:33,007
Putting out an APB.
We can cordon the area.
745
00:46:33,051 --> 00:46:33,878
Christine.What?
746
00:46:33,921 --> 00:46:35,662
It's over!
747
00:46:35,705 --> 00:46:37,533
You gave it your best shot.
748
00:46:40,580 --> 00:46:42,843
Now let's see what's missing.
749
00:46:42,887 --> 00:46:44,192
Don't touch anything.
750
00:46:45,890 --> 00:46:47,108
Don't touch it, sir.
751
00:47:09,261 --> 00:47:13,352
GRAND: Hello, Christine.
I'm going now.
752
00:47:13,395 --> 00:47:17,008
I hope this message
is some small consolation.
753
00:47:17,051 --> 00:47:20,533
You see,
no one ever came closer.
754
00:47:21,534 --> 00:47:22,796
No one.
755
00:47:24,015 --> 00:47:25,059
Damn it.
756
00:47:32,501 --> 00:47:34,982
...some small consolation.
757
00:47:35,026 --> 00:47:38,246
You see,
no one ever came closer.
758
00:47:39,508 --> 00:47:40,509
No one.
759
00:47:51,433 --> 00:47:52,652
Hello, Christine.
57468
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.