All language subtitles for The.Rockford.Files.S01E06.1080p.BluRay.x264-YELLOWBiRD.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,056 --> 00:00:04,493 I got this giant hatred for private detectives. It's a cop disease. 2 00:00:04,560 --> 00:00:07,189 You guys sweep in here like big turtle-necked vultures. 3 00:00:07,263 --> 00:00:09,289 You stomp around in my garden, then you split. 4 00:00:09,365 --> 00:00:12,096 Look, hotshot, I've been having a terrible day. 5 00:00:12,167 --> 00:00:14,261 I got two loose teeth that have been killing me. 6 00:00:14,336 --> 00:00:15,702 I'll subpoena you for the trial. 7 00:00:15,771 --> 00:00:18,673 You haven't lived till you've tried to serve me with a subpoena. 8 00:00:19,308 --> 00:00:21,539 You got a soft spot I could hit blindfolded. 9 00:00:21,610 --> 00:00:23,977 Your ethics are lousy. 10 00:00:24,046 --> 00:00:26,379 What kind of ethics must a private detective have? 11 00:00:26,448 --> 00:00:28,144 You can't be that stupid. 12 00:00:28,217 --> 00:00:31,278 Sure, I can. I've been doing stupid things all day. 13 00:00:36,125 --> 00:00:38,203 This is Jim Rockford. 14 00:00:38,227 --> 00:00:39,957 At the tone, leave your name and message. 15 00:00:40,029 --> 00:00:41,189 I'll get back to you. 16 00:00:41,230 --> 00:00:42,960 You really want Shim on the seventh? 17 00:00:43,032 --> 00:00:46,469 Come on, that nag couldn't go a mile in the back of a pickup truck. Call me. 18 00:02:04,024 --> 00:02:06,619 Announcing the departure of TransGlobal Aloha... 19 00:02:06,694 --> 00:02:08,094 Flight 402... 20 00:02:08,162 --> 00:02:13,032 to Honolulu, Tokyo, and Hong Kong. Now departing at Gate 32A. 21 00:02:18,238 --> 00:02:21,675 Maintenance porter to TransGlobal service counter, please. 22 00:02:26,046 --> 00:02:28,208 Arriving passengers from Newark... 23 00:02:28,282 --> 00:02:31,548 please report to TransGlobal's passenger service counter. 24 00:02:47,601 --> 00:02:50,264 Mr. Jameson, please. This is Jim Rockford. 25 00:02:52,539 --> 00:02:54,405 Yes, sir. I'm back. 26 00:02:55,843 --> 00:02:59,211 It's hard to say. I really don't know. 27 00:02:59,279 --> 00:03:01,612 Something happened back there... 28 00:03:02,182 --> 00:03:04,777 a little weird, but I'll fill you in. 29 00:03:05,652 --> 00:03:08,884 No, sir. I'd really like to go take a shower... 30 00:03:08,956 --> 00:03:12,688 and get changed. I'll drive up to your place sometime this evening. 31 00:03:14,461 --> 00:03:16,089 Yes, sir, fine. Thank you. 32 00:03:17,998 --> 00:03:21,025 TransGlobal Skycap to baggage area. 33 00:08:19,629 --> 00:08:21,996 Motor vehicles, may I help you? 34 00:08:22,232 --> 00:08:23,757 Registration, please. 35 00:08:23,833 --> 00:08:25,768 One moment, sir, I'll connect you. 36 00:08:29,572 --> 00:08:32,838 Registration, may I help you? Miss Brown speaking. 37 00:08:33,509 --> 00:08:37,537 I sure hope so, honey. My friend Eddie said maybe you could help. 38 00:08:37,614 --> 00:08:39,879 But if you can't, I don't know what I'm going to do. 39 00:08:39,949 --> 00:08:43,408 Unless I see it again, which I probably won't. I mean there must be... 40 00:08:43,486 --> 00:08:46,456 eight million gray Chevys in the city of Los Angeles. 41 00:08:46,522 --> 00:08:48,684 Maybe you could start at the beginning, sir. 42 00:08:49,692 --> 00:08:51,558 I'm awful sorry, but I'm real excited. 43 00:08:51,628 --> 00:08:53,620 You see, I've been saving up for two years... 44 00:08:53,696 --> 00:08:55,289 to buy this one certain kind of car. 45 00:08:55,365 --> 00:08:57,960 And I was driving down Melrose Blvd., and I seen it. 46 00:08:59,035 --> 00:09:00,435 It was just beautiful. 47 00:09:00,870 --> 00:09:03,931 It's a '67 gray Chevy coupe. 48 00:09:04,007 --> 00:09:06,772 It's got a custom vinyl top, mag wheels. Just the whole thing. 49 00:09:06,843 --> 00:09:08,277 Just the way I wanted it. 50 00:09:08,344 --> 00:09:12,145 Anyway, this guy had a "for sale" sign in the back window... 51 00:09:12,215 --> 00:09:14,411 and it had a telephone number on it. 52 00:09:14,484 --> 00:09:18,353 I tried to catch up with him, but I missed the light. I almost got a ticket. 53 00:09:18,421 --> 00:09:20,981 And Eddie, my friend, he was with me in the car. 54 00:09:22,025 --> 00:09:24,051 He got the license number, and he told me... 55 00:09:24,127 --> 00:09:26,528 maybe you could tell me who owned it. 56 00:09:26,596 --> 00:09:29,498 Well, I'm not sure. We're not supposed to do that. 57 00:09:30,800 --> 00:09:31,859 I see. 58 00:09:31,934 --> 00:09:34,062 You see, Eddie, I told you she can't do that. 59 00:09:34,137 --> 00:09:36,072 That's against the rules or something. 60 00:09:36,706 --> 00:09:38,902 Look, maybe I could... 61 00:09:39,709 --> 00:09:42,474 sneak a peek. What was the license number on that? 62 00:09:44,414 --> 00:09:45,609 Wait a minute. 63 00:09:47,183 --> 00:09:49,277 It's 2-3-8... 64 00:09:49,352 --> 00:09:51,048 W-X-C. 65 00:09:51,120 --> 00:09:53,021 Like in Charlie. One moment. 66 00:10:10,314 --> 00:10:13,148 That's registered to a Martin Fishback... 67 00:10:13,551 --> 00:10:16,612 237 Wilson Dr., Los Angeles. 68 00:10:17,455 --> 00:10:20,755 237. Honey, thank you. I really appreciate that. 69 00:10:20,825 --> 00:10:23,989 Maybe I could return the favor sometime. Thank you. 70 00:11:31,731 --> 00:11:34,360 Would I be too nosy to ask what you guys want? 71 00:11:34,834 --> 00:11:36,564 Shut up and get in. 72 00:11:51,024 --> 00:11:53,721 I suppose you're the guys who went through my place. 73 00:11:53,793 --> 00:11:56,126 I thought I told you to shut up. 74 00:11:57,030 --> 00:11:59,659 Tell me what you want. I'll probably give it to you. 75 00:11:59,732 --> 00:12:02,065 I want you to shut up, Rockford. 76 00:12:02,302 --> 00:12:04,999 Understand? Shut up. 77 00:12:05,872 --> 00:12:08,171 Right. You want it, you got it. 78 00:13:05,311 --> 00:13:07,940 All right, what do I do now? 79 00:13:11,684 --> 00:13:14,085 You can take those off, Rockford. 80 00:13:21,027 --> 00:13:22,928 I don't know what's going on... 81 00:13:22,995 --> 00:13:24,793 but believe me, I don't want any trouble. 82 00:13:24,864 --> 00:13:26,833 You already got trouble. 83 00:13:26,999 --> 00:13:31,903 The only question is whether you're gonna wake up tomorrow breathing air or dirt. 84 00:13:32,208 --> 00:13:35,144 Come on. There's no need to be melodramatic. 85 00:13:39,783 --> 00:13:42,981 We've been watching you, Rockford, and we don't like what you're up to. 86 00:13:43,053 --> 00:13:45,784 So far, I'm not too hot about it, either. 87 00:13:46,523 --> 00:13:48,321 Who are you working for? 88 00:13:48,825 --> 00:13:49,918 Now wait a minute. 89 00:13:49,993 --> 00:13:52,189 We don't have much time. Who is your client? 90 00:13:52,963 --> 00:13:54,556 That's a little tough. 91 00:13:54,998 --> 00:13:56,990 Who are you working for? 92 00:13:57,567 --> 00:14:00,059 Let me finish my sentence this time, all right? 93 00:14:00,136 --> 00:14:01,934 I'd like to tell you. I really would. 94 00:14:02,005 --> 00:14:03,940 But it's professional ethics, sort of... 95 00:14:04,007 --> 00:14:06,533 not to reveal who your client is. 96 00:14:06,776 --> 00:14:09,678 Now if it's all right with you guys, I'd like to call my client... 97 00:14:09,746 --> 00:14:13,012 from a pay phone and ask him if it's all right if I give you his name. 98 00:14:13,083 --> 00:14:15,177 If he says it's okay, I give it to you. 99 00:14:16,219 --> 00:14:19,883 Just one call, that's all. But I really should check first. 100 00:14:23,193 --> 00:14:24,684 How about it? 101 00:14:39,843 --> 00:14:41,209 You lose. 102 00:14:41,277 --> 00:14:42,939 Wait a minute. Where are you going? 103 00:14:43,013 --> 00:14:46,415 Is it worth it, Mr. Rockford? Is it really that important to you? 104 00:14:46,483 --> 00:14:48,281 Think about it. I'd be interested to know. 105 00:14:48,351 --> 00:14:50,911 Think about what? I don't even know what you guys are all about. 106 00:14:50,987 --> 00:14:52,285 What's going on? 107 00:14:53,890 --> 00:14:55,654 I thought you understood. 108 00:14:56,192 --> 00:14:59,128 We're making the arrangements. It'll be about five minutes. 109 00:14:59,462 --> 00:15:02,830 You see, Mr. Rockford, you're dead. 110 00:15:49,512 --> 00:15:51,538 Is it worth it, Mr. Rockford? 111 00:15:51,614 --> 00:15:53,981 Is it really that important to you? 112 00:15:54,284 --> 00:15:56,810 Think about it. I'd be interested to know. 113 00:16:09,532 --> 00:16:11,194 I am ready for a drink. 114 00:16:12,769 --> 00:16:14,237 I want another drink. 115 00:16:15,572 --> 00:16:17,200 ♪♪ 116 00:16:23,160 --> 00:16:26,221 Boy, it's really something, isn't it? Yeah, it sure is. 117 00:16:31,835 --> 00:16:33,463 There he is. 118 00:16:33,537 --> 00:16:35,506 That good-looking one in the blazer. 119 00:16:36,039 --> 00:16:37,871 So that's Mark? 120 00:16:38,308 --> 00:16:40,072 Come on, I'll introduce you. 121 00:16:40,277 --> 00:16:42,712 Now don't say too much. 122 00:16:42,780 --> 00:16:45,648 Be reserved and offhand. 123 00:16:45,716 --> 00:16:48,379 You mean, I can't slap him on the back and call him buddy? 124 00:16:48,452 --> 00:16:49,476 Hardly. 125 00:16:49,553 --> 00:16:53,217 Kathy! Loren. How are you? 126 00:16:53,290 --> 00:16:55,850 Loren Tarr, Jim Rockford. Hi, Jim. 127 00:16:55,926 --> 00:16:57,758 I haven't seen you around here before. 128 00:16:57,828 --> 00:16:59,353 I haven't been here before. 129 00:16:59,429 --> 00:17:00,920 Jim's an old friend of mine. 130 00:17:00,998 --> 00:17:04,298 No kidding? That's great. What do you do, Jim? 131 00:17:04,835 --> 00:17:07,430 He's a corporate insurance profile analyst. 132 00:17:07,905 --> 00:17:10,340 But my brother sells used cars in Montana. 133 00:17:12,576 --> 00:17:13,576 Yeah. 134 00:17:13,644 --> 00:17:16,580 Say, Kathy, how about some backgammon? Sue and Sybil have a table. 135 00:17:16,647 --> 00:17:18,707 We want a chance to get some of our money back. 136 00:17:18,782 --> 00:17:20,910 Now come on, you took us pretty good last time. 137 00:17:21,118 --> 00:17:22,950 Go ahead, honey. I'll just browse around. 138 00:17:23,020 --> 00:17:26,354 Maybe get something to eat, spill something on my shirt. 139 00:17:27,024 --> 00:17:28,720 Jim's such a kidder. 140 00:17:29,026 --> 00:17:31,586 Go ahead, have fun. Nice to meet you, Loren. 141 00:17:43,674 --> 00:17:45,609 Scotch on the rocks, please. 142 00:17:56,119 --> 00:17:58,281 Are you really a private detective? 143 00:17:58,355 --> 00:18:01,348 You must be mistaken. I'm a corporate profile analyst. 144 00:18:02,759 --> 00:18:04,591 What the devil is that? 145 00:18:06,096 --> 00:18:08,224 I rummage around little companies. 146 00:18:08,999 --> 00:18:11,662 Dredge up tax loopholes, that sort of thing. 147 00:18:14,338 --> 00:18:16,773 He said you're a private detective. 148 00:18:20,244 --> 00:18:22,770 Him? Yeah, him. 149 00:18:22,846 --> 00:18:26,010 I bet you don't even know what a corporate profile analyst does. 150 00:18:26,083 --> 00:18:28,643 Sure I do, sort of. 151 00:18:29,386 --> 00:18:31,912 It's true. You are a detective. 152 00:18:32,723 --> 00:18:35,522 I think that's marvelous. You do? 153 00:18:35,592 --> 00:18:38,460 Sure. You're the first private detective I ever met. 154 00:18:39,096 --> 00:18:40,894 Let's just keep it between ourselves. 155 00:18:40,964 --> 00:18:43,024 A thing like that gets out in a place like this... 156 00:18:43,100 --> 00:18:45,535 I start growing bouncers from both arms. 157 00:18:45,602 --> 00:18:48,037 It's a deal. I'm Susan Jameson. 158 00:18:49,640 --> 00:18:51,108 Jim Rockford. 159 00:19:01,013 --> 00:19:03,346 If you worked in one of my companies... 160 00:19:03,415 --> 00:19:06,146 and kept me waiting the way you did this afternoon... 161 00:19:06,819 --> 00:19:09,618 I'd warn you once. If it happened again, I'd fire you. 162 00:19:09,688 --> 00:19:12,624 That's one of the advantages of my job, Mr. Jameson. 163 00:19:12,691 --> 00:19:14,887 I don't have to put up with remarks like that. 164 00:19:14,960 --> 00:19:17,122 Pity we aren't the same age. 165 00:19:17,196 --> 00:19:19,062 I could take you out behind the woodshed... 166 00:19:19,131 --> 00:19:21,100 and we could bash it around for a while. 167 00:19:21,166 --> 00:19:23,067 I don't go in for that kind of thing. 168 00:19:23,135 --> 00:19:24,228 Did you see Mark? 169 00:19:24,303 --> 00:19:25,635 Yeah. And? 170 00:19:25,704 --> 00:19:28,970 I think he spends too much time under the sun lamp. 171 00:19:29,041 --> 00:19:32,205 I could have told you that without paying you $200 a day. 172 00:19:32,277 --> 00:19:34,473 He's also had his nose fixed. 173 00:19:34,747 --> 00:19:36,477 Your daughter was out there. 174 00:19:36,749 --> 00:19:39,719 What do you expect? She's engaged to the man. 175 00:19:42,821 --> 00:19:44,312 You're still pulling to the right. 176 00:19:44,390 --> 00:19:46,450 You're gonna have to anchor that set screw. 177 00:19:46,525 --> 00:19:51,361 You know, we do seem to grate on each other a bit, don't we? 178 00:19:51,430 --> 00:19:52,921 I don't think that would happen... 179 00:19:52,998 --> 00:19:55,558 if I carried a briefcase and wore a tie. 180 00:19:55,634 --> 00:19:58,297 I think the problem is that you just don't have anything... 181 00:19:58,370 --> 00:20:01,204 that I want bad enough to go to all that trouble. 182 00:20:01,540 --> 00:20:03,634 What else did you find out? 183 00:20:04,576 --> 00:20:07,307 I ran a check on him through some of my own sources... 184 00:20:07,379 --> 00:20:09,575 and I didn't come up with any more than you did. 185 00:20:09,648 --> 00:20:11,082 He's so clean he squeaks. 186 00:20:12,117 --> 00:20:15,087 No police record. Good credit references. 187 00:20:15,287 --> 00:20:17,518 Honorable discharge from the Navy. 188 00:20:17,756 --> 00:20:21,955 Two special merit citations for action off the waters in North Korea. 189 00:20:22,428 --> 00:20:25,865 He put out a fire in a gun battery and saved two guys. 190 00:20:25,998 --> 00:20:28,524 Mark Chalmers is a real gold-plate special. 191 00:20:29,935 --> 00:20:32,495 Everything about the guy is phony. 192 00:20:32,571 --> 00:20:34,665 I've played handball with him. 193 00:20:35,040 --> 00:20:38,204 That Ivy League accent of his is a phony, too. 194 00:20:38,410 --> 00:20:41,778 Get him down a couple of points and a New Jersey accent pops out. 195 00:20:41,847 --> 00:20:43,509 Real gutter Jersey. 196 00:20:43,582 --> 00:20:46,711 He's a sharpshooter of some kind, and we're gonna end up proving it. 197 00:20:46,785 --> 00:20:48,777 I want to talk to you about that, too. 198 00:20:48,854 --> 00:20:51,756 I think I'll drop out. I just don't like this sort of thing. 199 00:20:51,824 --> 00:20:53,383 What sort of thing? 200 00:20:54,460 --> 00:20:57,692 Helping frustrated old men break up their daughters' romances. 201 00:20:57,763 --> 00:21:01,131 It just makes me feel like I'm taking anything that comes along. 202 00:21:01,733 --> 00:21:02,996 I'll send you a bill. 203 00:21:03,068 --> 00:21:05,867 You're through when I say you're through. 204 00:21:06,205 --> 00:21:09,505 Would you mind putting that thing away? I'm afraid of guns. 205 00:21:09,575 --> 00:21:11,476 I've booked you on a flight to Newark. 206 00:21:11,543 --> 00:21:13,739 The plane leaves at 4:00 this afternoon. 207 00:21:13,812 --> 00:21:15,337 Maybe you didn't hear what I said. 208 00:21:15,414 --> 00:21:17,576 You'll do what I say... 209 00:21:18,250 --> 00:21:21,015 or I'll make a few calls to the local power structure. 210 00:21:21,086 --> 00:21:22,884 They're friends of mine. In 10 minutes... 211 00:21:22,955 --> 00:21:25,948 you'll have civil servants dropping out of trees on you. 212 00:21:26,892 --> 00:21:28,554 That trailer of yours... 213 00:21:28,627 --> 00:21:31,722 doesn't look like R1 zoning to me. Maybe get it moved. 214 00:21:32,631 --> 00:21:35,226 Have your income tax return bounced. 215 00:21:35,300 --> 00:21:36,563 Maybe have the cops... 216 00:21:36,635 --> 00:21:39,036 review that investigator's license of yours. 217 00:21:39,104 --> 00:21:42,438 I shoot a mean game of dirty pool. 218 00:21:43,342 --> 00:21:44,469 Think about it. 219 00:21:44,543 --> 00:21:46,307 You really shouldn't threaten me. 220 00:21:46,845 --> 00:21:49,076 You got a soft spot I could hit blindfolded. 221 00:21:49,548 --> 00:21:50,982 What are you talking about? 222 00:21:51,150 --> 00:21:53,051 All I have to do is call your daughter... 223 00:21:53,118 --> 00:21:55,383 and tell her you're having Mark investigated. 224 00:21:55,454 --> 00:21:57,446 Your ethics are lousy. 225 00:21:57,789 --> 00:21:59,155 Yeah, I know. 226 00:21:59,424 --> 00:22:01,984 Why don't we just break and go to neutral corners? 227 00:22:02,060 --> 00:22:03,961 I'll send you a bill. You pay me my fee... 228 00:22:04,029 --> 00:22:06,555 and we'll stay out of each other's way. All right? 229 00:22:07,199 --> 00:22:08,599 Now wait a minute. 230 00:22:09,034 --> 00:22:10,593 Wait a minute. 231 00:22:11,737 --> 00:22:14,036 This isn't going to be easy for me. 232 00:22:14,106 --> 00:22:16,166 I'm not used to saying please... 233 00:22:17,776 --> 00:22:20,644 but I am going to say please. 234 00:22:21,813 --> 00:22:23,304 Please, Mr. Rockford. 235 00:22:23,849 --> 00:22:25,112 I know... 236 00:22:25,184 --> 00:22:29,121 I probably do seem like a frustrated old man to you. Maybe I am. 237 00:22:29,188 --> 00:22:31,589 But my only child... 238 00:22:31,657 --> 00:22:34,718 is about to marry that phony. Don't you see what it's doing to me? 239 00:22:34,793 --> 00:22:37,262 You can't let me down now. I need your help, Rockford. 240 00:22:37,329 --> 00:22:39,889 And you want me because we get along so good. Is that it? 241 00:22:39,965 --> 00:22:41,297 You won't take anything from me. 242 00:22:41,366 --> 00:22:43,460 You probably won't take anything from anybody else. 243 00:22:43,535 --> 00:22:45,731 I think you know what you're doing. 244 00:22:45,837 --> 00:22:47,499 Why do you want me to go to Newark? 245 00:22:47,573 --> 00:22:49,201 Because Mark... 246 00:22:50,209 --> 00:22:52,644 Here are some photographs of him, by the way. 247 00:22:53,245 --> 00:22:55,805 He once mentioned a certain street in Newark. 248 00:22:55,881 --> 00:22:59,511 It's a street that people who don't live in Newark always mispronounce. 249 00:22:59,585 --> 00:23:02,987 They call it "Tal-ma-dige," the way it's spelled. 250 00:23:03,555 --> 00:23:04,955 Mark pronounced it correctly... 251 00:23:05,023 --> 00:23:08,460 and when I asked him if he'd ever lived there, he got very uptight. 252 00:23:08,527 --> 00:23:10,792 And he said no. I think he's lying. 253 00:23:13,865 --> 00:23:14,992 What do you say? 254 00:23:18,470 --> 00:23:19,631 Coach? 255 00:23:38,715 --> 00:23:41,480 Rockford? Right, Jim Rockford. 256 00:23:43,687 --> 00:23:46,088 Jim, I'm going to give it to you straight... 257 00:23:46,390 --> 00:23:49,792 because I don't want we should have no problems about this later on. 258 00:23:50,294 --> 00:23:51,626 You see, my trouble is... 259 00:23:51,695 --> 00:23:53,340 I got this giant hatred for private 260 00:23:53,364 --> 00:23:55,462 detectives. Now you've probably heard of it. 261 00:23:55,532 --> 00:23:56,693 It's a cop disease. 262 00:23:56,767 --> 00:23:59,293 You guys sweep in here like big turtle-necked vultures. 263 00:23:59,369 --> 00:24:01,895 You stomp around in my garden, and then you split. 264 00:24:01,972 --> 00:24:04,407 Leaving me stuck with a mess. 265 00:24:04,474 --> 00:24:07,034 So here you go, sport. Now you want my advice... 266 00:24:07,110 --> 00:24:10,740 you pick up your goodies, and you hop a freight out of town. 267 00:24:11,448 --> 00:24:13,440 I'm just trying to get along, Lieutenant. 268 00:24:13,517 --> 00:24:17,477 I'm checking in like I'm supposed to. If I turn up anything, I'll give it to you. 269 00:24:17,554 --> 00:24:19,182 I'd just like a little help, that's all. 270 00:24:19,256 --> 00:24:20,849 I don't want to get along, Rockford. 271 00:24:20,924 --> 00:24:23,758 I don't want to help you. I don't want to hear nothing about you. 272 00:24:23,827 --> 00:24:28,128 I only have one interest in you, and that's in getting you out of this town. 273 00:24:26,127 --> 00:24:27,595 274 00:24:27,662 --> 00:24:28,891 275 00:24:29,197 --> 00:24:32,258 276 00:24:29,566 --> 00:24:31,228 Did you check with L.A.? Yeah. 277 00:24:32,734 --> 00:24:34,828 278 00:24:33,770 --> 00:24:35,568 The cops there said you were a flake. 279 00:24:34,902 --> 00:24:36,530 280 00:24:35,639 --> 00:24:36,937 Yeah, well, I... 281 00:24:37,071 --> 00:24:38,664 282 00:24:37,407 --> 00:24:38,534 Goodbye, Jim. 283 00:24:38,806 --> 00:24:42,573 284 00:24:38,809 --> 00:24:40,710 You get to the airport by taking Valley Street 285 00:24:40,777 --> 00:24:42,712 and turning right at Airport Drive. 286 00:24:42,813 --> 00:24:46,181 Take Valley Street, and right at Airport Drive. Yeah, I got it. 287 00:24:42,977 --> 00:24:44,138 288 00:24:44,479 --> 00:24:46,710 289 00:24:46,781 --> 00:24:48,010 290 00:24:47,217 --> 00:24:49,015 Lieutenant, if you ever get to L.A... 291 00:24:49,086 --> 00:24:51,351 why don't look me up? We could probably have some fun. 292 00:24:51,421 --> 00:24:53,515 Maybe roll a few drunks, or something. 293 00:24:56,257 --> 00:24:57,589 ♪♪ 294 00:25:13,975 --> 00:25:16,308 I asked around, pal. Nobody seems to know him. 295 00:25:17,178 --> 00:25:19,272 Keep it. My phone number's on the back. 296 00:25:19,847 --> 00:25:22,373 You said you was at the Holly Motel? Yeah. 297 00:25:22,583 --> 00:25:26,042 There's some guys in back who might know him. They know everybody else. 298 00:25:26,120 --> 00:25:27,816 But I can't get in there for a while. 299 00:25:27,889 --> 00:25:29,949 What? Do you got a card game going back there? 300 00:25:31,092 --> 00:25:32,116 What are the stakes? 301 00:25:32,460 --> 00:25:35,157 You couldn't cut it. Costs $50 to buy a hand. 302 00:25:35,963 --> 00:25:37,022 How do you get a seat? 303 00:25:38,332 --> 00:25:40,164 No way, they got to know you. 304 00:25:43,337 --> 00:25:46,603 Well, who's the guy? If he's from around here, maybe we know him. 305 00:25:46,674 --> 00:25:50,270 I don't want to bother you guys. You're nice enough to let me sit in your game. 306 00:25:50,344 --> 00:25:53,746 No problem. Couple of guys got hung up. We had room. 307 00:25:54,048 --> 00:25:57,018 I think Larry's still gonna make it. Yeah. So who's the guy? 308 00:25:57,084 --> 00:26:00,054 We know a lot of people. Ask around, maybe we can help you find him. 309 00:26:00,121 --> 00:26:03,523 I got a picture of him with me. I don't know if he looks like that now. 310 00:26:04,358 --> 00:26:07,726 He probably had a nose job. You know Hollywood, everybody gets a nose job. 311 00:26:09,730 --> 00:26:12,165 You know something? Larry could help us in this. 312 00:26:12,233 --> 00:26:14,327 He could run it in that computer, or something. 313 00:26:14,402 --> 00:26:16,496 Larry? Yeah, you're in his chair. 314 00:26:16,571 --> 00:26:18,597 When he gets here, we'll show it to him. 315 00:26:18,673 --> 00:26:20,403 I've already seen it, Rockford. 316 00:26:22,443 --> 00:26:25,607 This guy's gonna make a movie. Wants to use the bar for a location. 317 00:26:25,680 --> 00:26:28,172 I think I'll just cash in my chips and hit the road. 318 00:26:28,249 --> 00:26:29,615 Leave them. 319 00:26:30,785 --> 00:26:32,981 You're kidding. There's over $200 here. 320 00:26:33,855 --> 00:26:35,255 You're gonna make a movie? 321 00:26:36,090 --> 00:26:38,286 How would you like to make a documentary? 322 00:26:38,693 --> 00:26:40,025 About our county jail. 323 00:26:40,661 --> 00:26:41,924 On what charge? 324 00:26:42,396 --> 00:26:45,423 Film-flamming friends of Detective Lt. Larry Pierson. 325 00:26:45,600 --> 00:26:47,899 That's good for 90 days county time, Rockford. 326 00:26:47,969 --> 00:26:51,428 Sentence suspended if you're on the next flight back to Tinseltown. 327 00:26:53,040 --> 00:26:54,269 You guys are really something. 328 00:26:54,342 --> 00:26:56,675 You want me in this game to keep guys like this away. 329 00:26:56,744 --> 00:26:59,111 I'm an hour late, you give this hustler my chair. 330 00:26:59,180 --> 00:27:01,445 What was that you said, Larry? 331 00:27:02,984 --> 00:27:06,079 It was Valley Street to Airport Drive and then turn right? 332 00:27:08,155 --> 00:27:09,521 This is a hot seat, Larry. 333 00:27:55,580 --> 00:27:58,914 All right, I'm leaving. Just let me get my stuff. 334 00:27:59,717 --> 00:28:03,347 You can tell Lt. Pierson to relax. He's going to get an ulcer. 335 00:28:03,854 --> 00:28:05,982 Don't know what you're talking about, friend. 336 00:28:06,057 --> 00:28:08,083 Yeah? Yeah. 337 00:28:09,293 --> 00:28:10,784 You travel kind of light. 338 00:28:11,262 --> 00:28:12,855 You guys aren't cops? No. 339 00:28:12,930 --> 00:28:14,421 Who are you? 340 00:28:14,498 --> 00:28:16,262 We're with the chamber of commerce. 341 00:28:17,234 --> 00:28:18,964 That's funny. I really like jokes. 342 00:28:19,036 --> 00:28:21,562 I'm trying to get out of town before the cops have me... 343 00:28:21,639 --> 00:28:23,665 swinging a brush hook on the county roads. 344 00:28:23,741 --> 00:28:26,404 So if you'll let me get my stuff together, I'll be on my way. 345 00:28:26,477 --> 00:28:28,309 We want a little talk with you first. 346 00:28:28,379 --> 00:28:29,711 About what? 347 00:28:30,448 --> 00:28:33,782 You've been spreading these around town. We want to know why. 348 00:28:34,652 --> 00:28:36,484 If you have any information about him... 349 00:28:36,554 --> 00:28:39,786 that relates to his background here in New Jersey... 350 00:28:39,857 --> 00:28:41,257 there's a $5,000 reward. 351 00:28:41,325 --> 00:28:43,157 Sounds like you already know where he is. 352 00:28:43,227 --> 00:28:45,696 If you gentlemen have any information, I'll buy. 353 00:28:46,063 --> 00:28:50,023 We want to know why we're giving it. We're cautious about this kind of thing. 354 00:28:50,568 --> 00:28:51,592 Hi, how's it going? 355 00:28:52,803 --> 00:28:54,755 How about it? Tell us why you wanna know, 356 00:28:54,779 --> 00:28:56,899 we'll tell you what we know. Straight trade. 357 00:28:56,974 --> 00:28:59,034 You tell me what you know... 358 00:28:59,110 --> 00:29:01,102 I'll give you the $5,000. That's a trade. 359 00:29:01,178 --> 00:29:03,545 Who are you working for? Myself. 360 00:29:04,048 --> 00:29:05,209 I don't think so. 361 00:29:06,550 --> 00:29:08,451 You couldn't come up with the $5,000. 362 00:29:08,519 --> 00:29:10,681 You buy your underwear at a discount house. 363 00:29:13,224 --> 00:29:15,125 Why don't you come to the point? 364 00:29:16,827 --> 00:29:20,229 You don't want the money. You just want to know who I'm working for, right? 365 00:29:20,698 --> 00:29:22,564 As long as you put it that way, yeah. 366 00:29:22,633 --> 00:29:25,193 I'm not telling. You can't be that stupid. 367 00:29:25,469 --> 00:29:28,234 Sure, I can. I've been doing stupid things all day. 368 00:29:28,839 --> 00:29:32,401 Why don't you two guys head on back to the chamber of commerce? 369 00:29:37,081 --> 00:29:38,344 Okay. 370 00:29:38,816 --> 00:29:41,786 It really doesn't matter. I'll tell you what you do, Rockford. 371 00:29:41,852 --> 00:29:43,684 You go back home and tell your client... 372 00:29:43,754 --> 00:29:46,451 what he's doing is very dangerous and very stupid. 373 00:29:46,524 --> 00:29:50,393 If he wants to be smart, he'll stop investigating Mark Chalmers. You got that? 374 00:29:52,463 --> 00:29:54,830 Sounds like a threat. It's not a threat. 375 00:29:56,367 --> 00:29:58,734 It's what you call sound advice, Mr. Rockford. 376 00:30:01,572 --> 00:30:02,699 Good night. 377 00:31:09,440 --> 00:31:12,035 M-N-U 8-0. 378 00:31:13,010 --> 00:31:14,010 No. 379 00:31:15,146 --> 00:31:16,409 0-8-9. 380 00:31:21,051 --> 00:31:23,111 M-W-N. 381 00:31:24,989 --> 00:31:26,218 0-8... 382 00:31:39,814 --> 00:31:41,715 Arriving passengers from Newark... 383 00:31:41,782 --> 00:31:45,150 please report to TransGlobal's passenger service counter. 384 00:32:01,001 --> 00:32:03,732 Mr. Jameson, please. This is Jim Rockford. 385 00:32:06,273 --> 00:32:08,572 Yes, sir. I'm back. 386 00:32:09,510 --> 00:32:12,742 It's hard to say. I really don't know. 387 00:32:13,314 --> 00:32:15,283 Something happened back there... 388 00:32:16,016 --> 00:32:18,542 a little weird. But I'll fill you in. 389 00:32:26,794 --> 00:32:27,818 Put him in the car. 390 00:32:27,895 --> 00:32:31,354 What do you mean? I'm busting with good information. You should listen to it. 391 00:32:31,432 --> 00:32:32,627 Put him in the car. 392 00:32:32,700 --> 00:32:34,430 Come on, pal. Have a heart. 393 00:32:42,676 --> 00:32:45,305 I'm sorry about that, pal, just a reflex action. 394 00:32:45,379 --> 00:32:46,540 Move him out. 395 00:33:36,830 --> 00:33:38,162 Go! 396 00:34:10,552 --> 00:34:13,545 Federal officers! Everybody out of the car with your hands up. 397 00:34:14,222 --> 00:34:15,588 Come on, he's got to be kidding. 398 00:34:15,657 --> 00:34:18,058 Get out of the car with your hands up. 399 00:34:20,528 --> 00:34:22,827 Put it away. We have attorneys. 400 00:34:31,806 --> 00:34:33,104 I'm Jim Rockford. 401 00:34:33,174 --> 00:34:35,700 I know who you are. These men took you from your trailer... 402 00:34:35,777 --> 00:34:38,872 at approximately 3:15 this afternoon, apparently against your will. 403 00:34:38,947 --> 00:34:41,644 If you prefer charges and will agree to testify against them... 404 00:34:41,716 --> 00:34:42,996 I'll charge them with kidnapping. 405 00:34:43,051 --> 00:34:45,543 That's ridiculous. Tell him, Jim. 406 00:34:46,187 --> 00:34:48,713 You book them. I'll testify. 407 00:34:49,824 --> 00:34:52,225 I'll inform you of your rights. You are under arrest. 408 00:34:52,293 --> 00:34:54,819 If you do not have an attorney, one will be provided for you. 409 00:34:54,896 --> 00:34:55,896 I have one. 410 00:34:55,964 --> 00:34:58,900 He makes more in one month than a creep like you makes in a lifetime. 411 00:34:58,967 --> 00:35:02,335 I should advice you, sir, anything you say may be used against you. 412 00:35:14,793 --> 00:35:15,988 Want some more coffee? 413 00:35:16,061 --> 00:35:17,927 No, thanks. I'm fine. 414 00:35:24,369 --> 00:35:27,498 Now, if you'll just sign the complaint, we'll be on our way. 415 00:35:27,972 --> 00:35:30,498 Pal, do you want to do me a favor? Sure, name it. 416 00:35:30,675 --> 00:35:32,473 Would you tell me what's going on? 417 00:35:32,544 --> 00:35:35,912 Simple. You sign the complaint. The federal prosecutor will prosecute. 418 00:35:35,980 --> 00:35:39,417 And these guys will become permanent members of the federal penitentiary. 419 00:35:39,818 --> 00:35:41,719 That's not what I mean, and you know it. 420 00:35:41,920 --> 00:35:44,287 You look a little tired. Why don't you just sign this... 421 00:35:44,355 --> 00:35:47,086 and go on back to your trailer, and get yourself a little shuteye. 422 00:35:47,158 --> 00:35:48,854 Don't you want to know who I'm working for? 423 00:35:48,960 --> 00:35:50,690 Seems to be everybody's favorite question. 424 00:35:50,762 --> 00:35:52,663 That's a local matter, and I'm not interested. 425 00:35:52,730 --> 00:35:55,131 I'm only interested in putting Torrance Beck in jail. 426 00:35:55,233 --> 00:35:57,395 Now, if you'd just sign this. 427 00:35:57,469 --> 00:35:59,335 Not until I know what's going on. 428 00:35:59,471 --> 00:36:01,064 Nothing's going on. 429 00:36:01,806 --> 00:36:04,207 Then how come everywhere I go I keep getting pounded on? 430 00:36:04,275 --> 00:36:06,608 I'm sure you're gonna find that's all over with now... 431 00:36:06,678 --> 00:36:09,147 if you'd just sign the complaint. 432 00:36:12,684 --> 00:36:14,846 I've changed my mind. 433 00:36:18,156 --> 00:36:21,388 If I'm not under arrest, I'd like to get out of here. 434 00:36:21,459 --> 00:36:23,257 You don't want to mess with me, Rockford. 435 00:36:23,328 --> 00:36:25,729 You get difficult and I'm going to jerk you up tight. 436 00:36:25,964 --> 00:36:28,160 I'm a taxpayer. Big deal. 437 00:36:28,233 --> 00:36:30,031 Who is Mark Chalmers? 438 00:36:30,101 --> 00:36:32,798 Mark Chalmers? I don't know who you're talking about. 439 00:36:34,205 --> 00:36:36,106 Like hell you don't. 440 00:36:39,210 --> 00:36:41,645 Rockford, I work for the Federal Justice Department. 441 00:36:41,713 --> 00:36:44,273 I am attached to the Organized Crime Strike Force. 442 00:36:44,349 --> 00:36:47,183 Torrance Beck is a member of organized crime. 443 00:36:47,252 --> 00:36:48,584 I was staked out on him... 444 00:36:48,653 --> 00:36:51,782 and I followed Harry to your trailer, and I saw him pick you up. 445 00:36:51,856 --> 00:36:54,325 I then followed the car back to Beck's house... 446 00:36:54,392 --> 00:36:57,760 and called for assistance. Lucky break. We got them all on kidnapping. 447 00:36:57,862 --> 00:37:00,627 That's great. You mean, you were standing outside my trailer... 448 00:37:00,698 --> 00:37:03,668 while those two hoods turned my place into a room full of junk? 449 00:37:03,735 --> 00:37:05,968 That was the only way. I had to wait to see 450 00:37:05,992 --> 00:37:08,196 where it went, and then hope for the best. 451 00:37:08,273 --> 00:37:10,674 I want to get out of here. Tell them to move. 452 00:37:10,775 --> 00:37:12,471 When you sign the complaint, Rockford. 453 00:37:12,911 --> 00:37:15,380 Look, hotshot, I've been having a terrible day. 454 00:37:15,446 --> 00:37:17,574 I got two loose teeth that have been killing me. 455 00:37:17,649 --> 00:37:19,880 I got this sinking feeling in the pit of my stomach... 456 00:37:19,951 --> 00:37:22,819 that I'm the only guy in the game that doesn't know what trump is. 457 00:37:22,887 --> 00:37:25,413 I have been followed by criminals and threatened by cops... 458 00:37:25,490 --> 00:37:26,719 and now I come up on you. 459 00:37:26,791 --> 00:37:30,091 You got all the answers and you stand there like some big, leafy elm. 460 00:37:30,161 --> 00:37:32,494 Fine. You want to play it that way, that's okay with me. 461 00:37:32,564 --> 00:37:34,863 But I'm not signing that complaint till I get clued in. 462 00:37:35,166 --> 00:37:37,658 I have told you all that I could tell you. 463 00:37:37,802 --> 00:37:40,362 Then let me outta here, or I'm going to slap a lawsuit on you. 464 00:37:40,939 --> 00:37:42,339 I'll subpoena you for the trial. 465 00:37:42,407 --> 00:37:45,309 You haven't lived till you've tried to serve me with a subpoena. 466 00:37:45,376 --> 00:37:48,676 That's one of my career specialties: ducking process servers. 467 00:37:50,048 --> 00:37:53,041 Okay, Mr. Rockford, you can go. But if you'd like a little advice... 468 00:37:53,117 --> 00:37:55,586 from a representative of your federal government... 469 00:37:55,653 --> 00:37:58,088 go out and buy yourself an extra toothbrush... 470 00:37:58,990 --> 00:38:00,424 and then pack it in your wallet. 471 00:38:05,029 --> 00:38:07,498 You try to arrest me on some trumped-up charge... 472 00:38:08,132 --> 00:38:10,761 and I'm going to testify against my federal government. 473 00:38:10,835 --> 00:38:14,966 And Torrance Beck is going to get away scot-free and charge you with false arrest. 474 00:38:17,842 --> 00:38:18,842 It's been swell. 475 00:38:54,916 --> 00:38:56,350 Come in. 476 00:38:58,587 --> 00:39:00,021 Hi. 477 00:39:01,923 --> 00:39:04,358 What are you doing? Just what it looks like. 478 00:39:04,559 --> 00:39:07,256 I was getting ready to rap you on the head with an ashtray. 479 00:39:11,867 --> 00:39:14,302 I like the way you rearranged the furniture. 480 00:39:15,103 --> 00:39:16,366 Looks nice. 481 00:39:17,072 --> 00:39:19,064 That's just what I need right now, Rocky. 482 00:39:19,141 --> 00:39:21,975 A bunch of smart remarks about what this place looks like. 483 00:39:22,044 --> 00:39:23,444 I'm sorry. I didn't mean it. 484 00:39:23,512 --> 00:39:25,208 What did happen, anyway? 485 00:39:25,480 --> 00:39:27,676 I got slapped around in here. 486 00:39:27,749 --> 00:39:30,014 I'm still waiting for somebody to tell me why. 487 00:39:31,053 --> 00:39:33,818 You mean, you don't know why? That don't make sense. 488 00:39:33,922 --> 00:39:36,050 I know. I'm thinking of quitting this case I'm on. 489 00:39:36,124 --> 00:39:37,615 Now that does make sense. 490 00:39:38,126 --> 00:39:39,492 If you want my opinion... 491 00:39:39,561 --> 00:39:41,621 you should quit the whole lousy racket. 492 00:39:41,697 --> 00:39:43,029 I'm thinking about that, too. 493 00:39:43,932 --> 00:39:45,730 As long as you're quitting... 494 00:39:45,801 --> 00:39:48,669 it don't make no difference that you stood up a fellow named... 495 00:39:48,737 --> 00:39:50,603 Warren Jameson. 496 00:39:51,306 --> 00:39:52,467 Warner Jameson? 497 00:39:52,541 --> 00:39:54,271 Yeah, that's the one. He called me. 498 00:39:54,343 --> 00:39:56,103 Got my number out of the phone book, I guess. 499 00:39:56,745 --> 00:39:59,715 Did you know that there's only three Rockfords in the phone book? 500 00:39:59,781 --> 00:40:01,374 There's you, there's me. 501 00:40:01,450 --> 00:40:03,419 There's that guy from Detroit that got beat up... 502 00:40:03,485 --> 00:40:05,113 'cause they thought he was you. 503 00:40:05,187 --> 00:40:07,213 That little guy with the broken glasses? 504 00:40:09,358 --> 00:40:10,553 What did Jameson say? 505 00:40:11,126 --> 00:40:13,755 He said that he was on his way up to his country home. 506 00:40:14,062 --> 00:40:16,258 And he was up there then... 507 00:40:16,331 --> 00:40:19,301 and he was waiting for you, but you didn't show, and where was you? 508 00:40:19,368 --> 00:40:22,668 Good, let him cool his heels for a while. 509 00:40:22,738 --> 00:40:24,969 I didn't like him much on the phone, either. 510 00:40:25,040 --> 00:40:26,599 He did leave me a number... 511 00:40:27,275 --> 00:40:31,042 but as long as you're not interested anymore, I guess you won't need it. 512 00:40:37,152 --> 00:40:39,144 Jim, when will you ever learn? 513 00:40:39,254 --> 00:40:42,088 All these fellows want is for you to take the thumping for them. 514 00:40:42,157 --> 00:40:44,422 Look at this place, look at it! 515 00:40:44,860 --> 00:40:47,830 Looks like the backroom of Montgomery Ward's. 516 00:40:48,864 --> 00:40:50,423 You ain't listening to me. 517 00:40:50,499 --> 00:40:51,523 Sure I am, Rocky. 518 00:40:52,267 --> 00:40:54,099 I want to speak to Warren Jameson, please. 519 00:40:55,504 --> 00:40:56,870 It's Jim Rockford. 520 00:40:57,145 --> 00:40:59,774 I thought you'd be at the country house four hours ago. 521 00:40:59,847 --> 00:41:00,847 I got hung up. 522 00:41:00,915 --> 00:41:03,043 I waited for you as long as I could. 523 00:41:03,151 --> 00:41:05,017 I've got to go back East for a day on business. 524 00:41:04,305 --> 00:41:05,898 525 00:41:05,086 --> 00:41:08,454 I'm in town now, and I'll be here an hour before I leave for the airport. 526 00:41:06,507 --> 00:41:07,507 527 00:41:08,523 --> 00:41:09,616 I'll expect you. 528 00:41:09,690 --> 00:41:12,922 I'll meet you at Trattoria's Steakhouse. It's right near the airport. 529 00:41:11,879 --> 00:41:15,338 530 00:41:12,994 --> 00:41:16,487 You'll meet me here. I still don't want to be seen with you. 531 00:41:15,416 --> 00:41:18,682 532 00:41:16,831 --> 00:41:19,596 I got news for you. I don't really care what you want anymore. 533 00:41:19,220 --> 00:41:21,155 534 00:41:19,667 --> 00:41:21,295 I only care what I want. 535 00:41:21,288 --> 00:41:23,086 536 00:41:21,369 --> 00:41:24,362 I'll be at Trattoria's Steakhouse. I'll be there in 20 minutes. 537 00:41:23,491 --> 00:41:26,051 538 00:41:25,139 --> 00:41:26,539 That's telling him, boy. 539 00:41:26,126 --> 00:41:27,651 540 00:41:27,809 --> 00:41:31,075 Rock, would you do me a favor? Would you straighten up this place for me? 541 00:41:31,579 --> 00:41:32,911 Sure, I'll be glad to. 542 00:41:36,350 --> 00:41:38,182 You mean, it's not going to cost me anything? 543 00:41:39,053 --> 00:41:40,612 Look, I'm still your father. 544 00:41:41,255 --> 00:41:44,123 Don't worry, I'll do it all up nice. You'll see. 545 00:41:44,358 --> 00:41:45,849 You're all right, Rocky. 546 00:41:59,524 --> 00:42:01,618 Couldn't you get a table in the kitchen? 547 00:42:01,693 --> 00:42:03,753 I told you I don't want to be seen with you. 548 00:42:03,828 --> 00:42:05,319 Then let's get to the point. 549 00:42:05,397 --> 00:42:08,526 I want you to fill me in on what you got in New Jersey... 550 00:42:08,600 --> 00:42:10,865 and then I want to terminate our arrangement. 551 00:42:10,935 --> 00:42:12,961 You're canning me? Right. 552 00:42:13,171 --> 00:42:14,969 What if I don't want to be canned? 553 00:42:15,039 --> 00:42:17,770 In that case, my attorneys will get in touch with you... 554 00:42:17,842 --> 00:42:20,744 and explain the legal facts of life to you. 555 00:42:21,746 --> 00:42:24,181 I'm afraid they're going to have to stand in line. 556 00:42:26,418 --> 00:42:29,217 I believe I paid you for some information. 557 00:42:29,287 --> 00:42:33,884 Please recite it to me as quickly as possible and leave. 558 00:42:34,092 --> 00:42:36,823 There's nothing I'd rather do than to get off this case. 559 00:42:36,895 --> 00:42:39,023 You'd be surprised how it's been snowballing. 560 00:42:39,097 --> 00:42:41,066 Every time I look in my rear-view mirror... 561 00:42:41,132 --> 00:42:42,794 there's a new gray Chevy following me. 562 00:42:42,867 --> 00:42:44,199 You can take me off the case... 563 00:42:44,269 --> 00:42:46,363 but who's going to take those other guys off me? 564 00:42:46,438 --> 00:42:48,907 What am I supposed to do? Take an ad in the classified? 565 00:42:48,973 --> 00:42:51,442 I haven't the faintest idea what you're talking about. 566 00:42:51,509 --> 00:42:54,343 I just don't think you've been leveling with me, that's all. 567 00:42:54,412 --> 00:42:56,779 Now, I know Chalmers is at the center of it... 568 00:42:56,848 --> 00:42:59,682 and the Federal Government is interested, but they're not talking. 569 00:42:59,751 --> 00:43:02,118 And then there's Torrance Beck, this underworld character... 570 00:43:02,187 --> 00:43:04,486 he was on the track for a while, but he broke down. 571 00:43:04,556 --> 00:43:08,015 There's you, and the two guys who visited me in my hotel in Newark. 572 00:43:08,092 --> 00:43:11,324 They were wearing sweat socks and rubber-soled shoes. 573 00:43:11,396 --> 00:43:13,592 So I figured they were probably Newark heat. 574 00:43:13,665 --> 00:43:15,657 But now I think they might have been Feds. 575 00:43:15,733 --> 00:43:17,725 What is it you want from me? 576 00:43:17,802 --> 00:43:20,294 I just want to know what the hell's going on, that's all. 577 00:43:20,371 --> 00:43:23,068 I told you, I haven't the faintest idea. 578 00:43:23,408 --> 00:43:25,240 I think you're just a little too edgy... 579 00:43:25,310 --> 00:43:28,075 about Susan finding out about all this. 580 00:43:28,613 --> 00:43:30,946 Maybe I should just talk to her. 581 00:43:31,583 --> 00:43:33,381 I told you the truth. 582 00:43:33,818 --> 00:43:37,346 And I'm not used to taking cheap shots from people like you. 583 00:43:37,755 --> 00:43:39,417 Cheap shots? That kills me. 584 00:43:39,491 --> 00:43:42,620 My only interest in having Mark Chalmers investigated... 585 00:43:42,694 --> 00:43:44,128 was exactly as I told you. 586 00:43:44,195 --> 00:43:46,164 I happen to love my daughter. 587 00:43:46,231 --> 00:43:49,065 And the thought of having her marry a man like that... 588 00:43:49,133 --> 00:43:50,761 turns my stomach. 589 00:43:52,070 --> 00:43:53,834 I think he's a phony. 590 00:43:53,905 --> 00:43:57,137 I don't know what he was involved in before. You're probably right. 591 00:43:57,208 --> 00:44:00,269 Whatever it was, it was something very messy. 592 00:44:00,411 --> 00:44:01,572 Ahem. Now... 593 00:44:02,947 --> 00:44:05,246 Mark came to my office this afternoon. 594 00:44:05,316 --> 00:44:07,945 He's evidently found out I was investigating him. 595 00:44:08,019 --> 00:44:09,783 And he's worried plenty. 596 00:44:10,421 --> 00:44:12,686 He told me if I call off the investigation... 597 00:44:12,757 --> 00:44:14,419 he'd never see my daughter again. 598 00:44:14,492 --> 00:44:18,020 He also promised not to tell Susan that I'd had him investigated. 599 00:44:18,096 --> 00:44:19,894 We shook hands on it. 600 00:44:20,164 --> 00:44:23,100 Why do you want to find out what I'd learned in Newark? 601 00:44:23,167 --> 00:44:26,069 Insurance. If it's slimy enough... 602 00:44:27,472 --> 00:44:30,738 it's good insurance to make sure he keeps his word. 603 00:44:31,809 --> 00:44:35,405 You see, Rockford, that's all I was ever after. 604 00:44:35,480 --> 00:44:38,678 All this other stuff, I don't know about, nor do I care. 605 00:44:38,750 --> 00:44:39,979 You're through. 606 00:44:40,051 --> 00:44:41,781 I've got everything I wanted. 607 00:44:41,853 --> 00:44:44,550 And it doesn't bother you that I'm left with... 608 00:44:44,622 --> 00:44:46,022 a "Kick Me" sign? 609 00:44:46,090 --> 00:44:48,685 I'm just supposed to be a good sport about it? Is that it? 610 00:44:48,760 --> 00:44:50,729 You're paid to take those risks. 611 00:44:50,795 --> 00:44:52,991 Consider yourself terminated. 612 00:44:53,364 --> 00:44:54,889 Send me a bill. 613 00:44:55,066 --> 00:44:57,092 I've got a plane to catch. 614 00:50:01,533 --> 00:50:03,024 Come in. It's open. 615 00:50:03,101 --> 00:50:06,003 Don't you hit me with no ashtray and I will. 616 00:50:10,842 --> 00:50:12,902 Morning, Sonny. Hi, Rocky. 617 00:50:12,978 --> 00:50:15,504 I want to thank you for straightening this place up. 618 00:50:15,580 --> 00:50:17,276 After last night, I don't think... 619 00:50:17,349 --> 00:50:18,942 I could have faced it the way it was. 620 00:50:19,017 --> 00:50:21,782 Don't give it a thought. It was a pleasure. No charge. 621 00:50:21,853 --> 00:50:25,017 How does it feel being out of the gumshoe racket? 622 00:50:25,357 --> 00:50:27,155 Pretty good, I guess. 623 00:50:27,225 --> 00:50:28,591 What's that? 624 00:50:28,660 --> 00:50:30,629 Those are job opportunities. 625 00:50:30,696 --> 00:50:33,165 I spent the whole morning scanning that page. 626 00:50:33,231 --> 00:50:35,223 You'd be surprised how many there are... 627 00:50:35,300 --> 00:50:38,327 that don't mean a fellow's got to get his skull crushed in. 628 00:50:38,403 --> 00:50:42,397 Look, I even circled it, real good ones for you there. 629 00:50:44,309 --> 00:50:45,902 You did quit, didn't you? 630 00:50:45,978 --> 00:50:47,810 Rocky, sometimes you make me feel... 631 00:50:47,879 --> 00:50:49,404 like a piece of meat in a desert. 632 00:50:49,481 --> 00:50:52,940 I ain't hovering. Honest, I'm not, Son. It's just... 633 00:50:53,018 --> 00:50:55,715 You can't sit around idle all the time. 634 00:50:56,488 --> 00:51:00,152 You got to get yourself a nice office job like, you know... 635 00:51:00,225 --> 00:51:02,785 At least till you stop bleeding internally. 636 00:51:02,861 --> 00:51:03,861 I can't. 637 00:51:04,429 --> 00:51:05,488 Why not? 638 00:51:05,564 --> 00:51:07,226 I'm allergic to fluorescent lighting. 639 00:51:07,299 --> 00:51:09,359 Fluorescent lighting. That's very funny. 640 00:51:09,434 --> 00:51:10,732 You'd rather stick around here... 641 00:51:10,802 --> 00:51:12,737 pressed against the wall with an ashtray... 642 00:51:12,804 --> 00:51:13,863 over your head? 643 00:51:13,939 --> 00:51:17,239 I had a piece of steak in here. What happened to it? 644 00:51:18,377 --> 00:51:20,141 I had it last night. 645 00:51:21,113 --> 00:51:22,479 I was hungry. 646 00:51:22,547 --> 00:51:26,245 I also had eggs in here. Three eggs. What happened to them? 647 00:51:27,953 --> 00:51:29,751 I had steak and eggs. 648 00:51:30,322 --> 00:51:33,019 While we're at it, how about that bottle of Scotch? 649 00:51:33,091 --> 00:51:34,889 You never said I couldn't snack. 650 00:51:34,960 --> 00:51:39,227 No charge? I could have hired professional house cleaners for a lot less. 651 00:51:39,297 --> 00:51:41,562 Do you know how much T-bone steak costs? 652 00:51:41,633 --> 00:51:43,932 You bet I do. I ain't no dummy. 653 00:51:44,136 --> 00:51:45,661 You sure ain't. 654 00:51:49,641 --> 00:51:50,734 Here. 655 00:51:55,881 --> 00:51:56,881 Hi. 656 00:51:57,482 --> 00:51:59,474 Hi. It's Susan, isn't it? 657 00:52:00,085 --> 00:52:02,520 Susan Jameson. We met at Mark's club. 658 00:52:02,921 --> 00:52:05,117 Yeah, I remember. Come on in. 659 00:52:08,326 --> 00:52:11,524 Susan Jameson, this is my father, Joseph Rockford. 660 00:52:11,830 --> 00:52:12,830 How do you do? 661 00:52:12,898 --> 00:52:14,628 Pretty good, thank you. 662 00:52:17,402 --> 00:52:18,461 It's nice. 663 00:52:19,271 --> 00:52:21,206 You should have seen it last night. 664 00:52:21,273 --> 00:52:23,902 Looked like the bottom of a grocery sack. 665 00:52:24,976 --> 00:52:27,468 What can I do for you, Ms. Jameson? 666 00:52:29,081 --> 00:52:31,516 You're the only private detective that I know... 667 00:52:31,583 --> 00:52:33,074 so I looked you up in the phone book. 668 00:52:33,151 --> 00:52:35,382 Jimmy is retiring from the private eye business. 669 00:52:35,454 --> 00:52:37,889 He's going into something more stable. 670 00:52:37,956 --> 00:52:41,222 He had a very bad year, you know, financially and physically. 671 00:52:41,526 --> 00:52:43,961 Rocky, buzz off. 672 00:52:46,298 --> 00:52:48,460 Have you had breakfast? 673 00:52:48,567 --> 00:52:49,591 No. 674 00:52:49,668 --> 00:52:53,002 If you let me change, we'll go get something to eat, huh? 675 00:52:53,338 --> 00:52:55,239 There's a real nice place over by the beach. 676 00:52:55,307 --> 00:52:57,367 Just make yourself at home. 677 00:53:01,687 --> 00:53:03,315 What do you want? 678 00:53:04,957 --> 00:53:06,687 The tacos are good. 679 00:53:07,059 --> 00:53:09,551 No, I can't get into tacos for breakfast. 680 00:53:09,628 --> 00:53:11,756 I'll have a taco and coffee. 681 00:53:12,164 --> 00:53:13,928 Just coffee, please. Okay. 682 00:53:13,999 --> 00:53:15,695 And lots of hot sauce, Louis. 683 00:53:15,767 --> 00:53:16,767 All right. 684 00:53:19,471 --> 00:53:21,235 What's your problem? 685 00:53:21,974 --> 00:53:24,239 Well, it's a long story. It's... 686 00:53:27,646 --> 00:53:29,774 I don't know where to begin. 687 00:53:30,382 --> 00:53:32,442 You're not going to start crying, are you? 688 00:53:32,518 --> 00:53:35,010 I can't take that before breakfast. 689 00:53:38,323 --> 00:53:40,622 I was engaged to Mark Chalmers. 690 00:53:40,959 --> 00:53:43,519 You probably met him. He owns Mark's. 691 00:53:45,397 --> 00:53:47,832 I never met him. I know who he is. 692 00:53:48,000 --> 00:53:49,628 He was my fiancé. 693 00:53:50,769 --> 00:53:54,069 Last night, he called me and asked me to have dinner. 694 00:53:54,806 --> 00:53:57,799 But he was... I don't know, but he was strange. 695 00:53:58,977 --> 00:54:02,641 He told me that he couldn't marry me, that he'd changed his mind. 696 00:54:02,714 --> 00:54:05,115 He said he couldn't see me again. 697 00:54:05,217 --> 00:54:07,049 What do you want me to do? 698 00:54:07,119 --> 00:54:09,486 It's not like he was dumping me. 699 00:54:09,821 --> 00:54:13,189 I've had that happen before, and it wasn't like that. 700 00:54:14,293 --> 00:54:17,593 You know, I mean, he had tears. 701 00:54:20,199 --> 00:54:22,430 Hustle it up, will you, Louis? 702 00:54:22,634 --> 00:54:25,160 I'm sorry, really. I'm not the weepy type. It's... 703 00:54:25,470 --> 00:54:27,564 I'm still a little knocked down by this. 704 00:54:27,639 --> 00:54:30,837 Maybe you should have had one of the tacos with the hot sauce... 705 00:54:30,909 --> 00:54:33,743 then if you started crying, you could blame it on the menu. 706 00:54:33,812 --> 00:54:34,905 Yeah. 707 00:54:38,617 --> 00:54:40,518 You're being very nice. 708 00:54:40,986 --> 00:54:44,047 I know this is a terrible way to start your morning. 709 00:54:44,122 --> 00:54:47,024 Actually, it's a lot better than yesterday. 710 00:54:50,896 --> 00:54:52,797 Here's your sauce. All right. 711 00:54:52,864 --> 00:54:54,025 Put it on my tab, will you? 712 00:54:54,099 --> 00:54:55,099 Right. 713 00:54:55,234 --> 00:54:57,100 Let's move over there. 714 00:55:04,977 --> 00:55:06,707 Now, where were we? 715 00:55:07,679 --> 00:55:10,376 He just said that he couldn't marry me. 716 00:55:10,449 --> 00:55:12,418 No explanation. Nothing. 717 00:55:13,585 --> 00:55:15,816 I mean, he was just as upset as I was. 718 00:55:17,089 --> 00:55:19,888 Anyway, he just took me home and he left. 719 00:55:21,393 --> 00:55:23,885 What do you want? You want me to find him or what? 720 00:55:23,962 --> 00:55:26,898 I want you to find out why he broke the engagement. 721 00:55:26,965 --> 00:55:30,424 I mean, there must be some reason, and it wasn't another woman. 722 00:55:32,304 --> 00:55:34,933 Do you have any family in Los Angeles? 723 00:55:35,007 --> 00:55:36,532 Just my father. 724 00:55:38,377 --> 00:55:39,970 What's his name? 725 00:55:40,045 --> 00:55:41,570 Warner Jameson. 726 00:55:42,781 --> 00:55:44,875 You talked to him about it? 727 00:55:45,884 --> 00:55:47,614 We don't get along. 728 00:55:47,686 --> 00:55:49,450 He didn't like Mark. 729 00:55:49,554 --> 00:55:51,989 As a matter of fact, he hated him. 730 00:55:52,391 --> 00:55:55,225 But then, he hated every man I ever dated. 731 00:55:55,494 --> 00:55:58,658 I guess it's a father's prerogative to hate what you like. 732 00:55:58,730 --> 00:56:00,323 Or what you do for a living. 733 00:56:00,399 --> 00:56:02,368 Can you find out for me? 734 00:56:05,604 --> 00:56:08,506 What's the matter? Can't you take the case? 735 00:56:09,174 --> 00:56:10,403 Listen, Susan... 736 00:56:10,475 --> 00:56:11,475 It's Sue. 737 00:56:13,111 --> 00:56:15,637 I've got a little problem of professional ethics... 738 00:56:15,714 --> 00:56:17,342 that I got to clear up first. 739 00:56:17,649 --> 00:56:19,117 What are you talking about? 740 00:56:19,184 --> 00:56:21,119 It gets kind of involved. 741 00:56:21,186 --> 00:56:24,748 What kind of ethics does a private detective have to have? 742 00:56:24,823 --> 00:56:26,189 My own kind. 743 00:56:26,558 --> 00:56:30,086 It has to do with shaving and looking into mirrors... 744 00:56:30,362 --> 00:56:33,992 and a lot of other trite stuff you've probably heard before. 745 00:56:34,333 --> 00:56:37,963 Let me see if I can work it out, and I'll give you a call. 746 00:56:38,203 --> 00:56:40,104 How much do you charge? 747 00:56:42,374 --> 00:56:44,343 $200 a day, plus expenses. 748 00:56:45,010 --> 00:56:46,376 It's a lot. 749 00:56:46,511 --> 00:56:47,774 Think so? 750 00:56:48,680 --> 00:56:51,115 I was thinking about increasing it. 751 00:56:51,550 --> 00:56:53,143 No, I'll pay it. 752 00:56:53,752 --> 00:56:55,653 Let me give you a call. 753 00:56:55,721 --> 00:56:59,021 I just have to clear the decks with an old client first. 754 00:56:59,091 --> 00:57:02,391 I'll finish this taco and I'll walk you to your car. 755 00:57:24,150 --> 00:57:25,948 Come on in, Rockford. 756 00:57:28,755 --> 00:57:30,417 Squeeze him, Mort. 757 00:57:40,600 --> 00:57:42,501 Are you coming with us, Rockford? 758 00:57:44,437 --> 00:57:46,167 You all right, Dad? 759 00:57:48,708 --> 00:57:49,801 Yeah. 760 00:58:19,312 --> 00:58:20,905 What's going on? 761 00:58:21,748 --> 00:58:23,216 You got the wrong guy. 762 00:58:23,283 --> 00:58:26,014 I'm not even in the private detective business anymore. 763 00:58:26,085 --> 00:58:28,680 Ask anybody. Ask my father. Shut up. 764 00:58:29,823 --> 00:58:33,089 What's it going to take to convince you guys I'm clean. 765 00:58:33,159 --> 00:58:35,526 Listen, pal, you got big trouble. 766 00:58:35,929 --> 00:58:39,422 You're about to go see one of the most important men in the outfit. 767 00:58:39,499 --> 00:58:43,027 You try this cheap song and dance on him, you know what happens. 768 00:58:43,102 --> 00:58:44,126 No. 769 00:58:44,370 --> 00:58:46,805 He tells me and Mort to take you out somewhere... 770 00:58:46,873 --> 00:58:49,570 and bury you up to your ears in cement. 771 00:58:49,909 --> 00:58:50,909 Well, look... 772 00:58:51,544 --> 00:58:53,604 it's not definite I was out of the business... 773 00:58:53,680 --> 00:58:55,911 but I'm sure thinking about it. 774 00:58:55,982 --> 00:58:58,281 Look, I don't want any trouble, believe me. 775 00:58:58,351 --> 00:59:00,013 Rockford, shut up. 776 00:59:00,186 --> 00:59:02,781 It's a long drive. Don't cluck it up. 777 00:59:03,523 --> 00:59:04,582 Right. 778 01:00:17,506 --> 01:00:19,031 Who's in there? 779 01:00:19,375 --> 01:00:20,604 Shut up. 780 01:00:20,876 --> 01:00:23,505 Be sure and tell him I'm not on a case at the moment... 781 01:00:23,579 --> 01:00:25,548 and I'm thinking about leaving town. 782 01:00:25,615 --> 01:00:26,844 Shut up. 783 01:00:27,183 --> 01:00:30,278 Who's doing your material? It's really monotonous. 784 01:00:30,353 --> 01:00:31,514 Who's doing yours? 785 01:00:31,587 --> 01:00:32,587 I am. 786 01:00:33,055 --> 01:00:34,318 It shows. 787 01:00:55,745 --> 01:00:58,180 All right, Rockford. Get out. 788 01:01:15,965 --> 01:01:18,764 All right, Rockford. We're not going to need you today. 789 01:01:18,834 --> 01:01:21,167 I want you to start walking. That way. 790 01:01:21,737 --> 01:01:24,206 I catch you looking back, I'm going to put a hole through you. 791 01:01:24,273 --> 01:01:25,366 Now, get going. 792 01:01:25,441 --> 01:01:28,673 Maybe someday, when all this is over, you and I can have a beer... 793 01:01:28,744 --> 01:01:31,304 and you can tell me what all this is about. 794 01:01:31,380 --> 01:01:32,439 Bye. 795 01:02:34,877 --> 01:02:37,176 The Federal Building, downtown. 796 01:03:02,252 --> 01:03:03,447 $10.45. 797 01:03:04,554 --> 01:03:06,147 Here. Keep the change. 798 01:03:06,422 --> 01:03:08,823 A $10 tip. What do I got to do for it? 799 01:03:08,892 --> 01:03:10,793 There's a trailer parked by the beach. 800 01:03:10,860 --> 01:03:13,193 2354, Pacific Coast Highway. 801 01:03:13,496 --> 01:03:15,761 I want you to go inside and there you'll find... 802 01:03:15,832 --> 01:03:17,960 a very crotchety old man tied up. 803 01:03:18,034 --> 01:03:19,969 Untie him. You're kidding. 804 01:03:20,036 --> 01:03:21,561 He's my father. 805 01:03:21,638 --> 01:03:23,300 There's a punch line, right? 806 01:03:23,373 --> 01:03:25,808 Whatever you got on the meter, you get from him. 807 01:03:25,875 --> 01:03:27,468 You keep the $10 tip. 808 01:03:27,544 --> 01:03:30,070 Add another $5 and you got a deal. 809 01:03:33,407 --> 01:03:35,069 810 01:03:34,284 --> 01:03:37,379 You and my father are going get along real good. 811 01:03:35,142 --> 01:03:38,237 812 01:03:38,312 --> 01:03:39,974 813 01:03:40,047 --> 01:03:42,744 814 01:03:42,816 --> 01:03:45,911 815 01:03:46,353 --> 01:03:47,685 816 01:03:58,131 --> 01:03:59,895 Sorry to keep you waiting, Rockford. 817 01:03:59,967 --> 01:04:01,595 It's not going to work, Shore. 818 01:04:01,668 --> 01:04:04,502 I'm going to be long gone before he ever gets here. 819 01:04:04,571 --> 01:04:06,369 I don't know what you're talking about. 820 01:04:06,440 --> 01:04:08,306 Now, what can I do for you? 821 01:04:08,942 --> 01:04:11,036 I got picked up again. Kidnapped. 822 01:04:11,111 --> 01:04:13,307 That's the second time in two days. 823 01:04:13,380 --> 01:04:17,476 Now, don't you come down here to bleed on me. I was trying to protect you. 824 01:04:17,551 --> 01:04:19,986 I had you under surveillance and you take off... 825 01:04:20,053 --> 01:04:24,013 like a scalded duck and the LA cops end up busting two of my men. 826 01:04:24,091 --> 01:04:25,650 Those two guys were Feds? 827 01:04:25,726 --> 01:04:26,989 What do you think? 828 01:04:27,060 --> 01:04:28,585 When did you switch to Chryslers? 829 01:04:28,662 --> 01:04:31,564 When the mob switched to gray Chevys. 830 01:04:32,065 --> 01:04:34,466 I just came down here to find out what's going on... 831 01:04:34,534 --> 01:04:36,332 if it isn't too much of an imposition. 832 01:04:36,403 --> 01:04:38,201 You going to testify at Beck's trial? 833 01:04:38,272 --> 01:04:39,763 Are you going to level with me? 834 01:04:39,840 --> 01:04:41,604 Sign the complaint and I'll fill you in. 835 01:04:41,675 --> 01:04:44,645 Fill me in and I'll sign the complaint. Maybe. 836 01:04:48,013 --> 01:04:51,450 All right. It's going to be in the papers this afternoon, anyway. 837 01:04:51,683 --> 01:04:53,049 Mark Chalmers is dead. 838 01:04:53,118 --> 01:04:56,316 He was shot last night in his club, after it closed. 839 01:04:56,388 --> 01:04:58,016 He's dead? Yeah. 840 01:04:58,089 --> 01:05:00,854 His name isn't Mark Chalmers. It's Fred Willow. 841 01:05:00,926 --> 01:05:03,395 He used to own a big numbers operation in Newark... 842 01:05:03,461 --> 01:05:05,987 and we sewed him up on a good felony 10 years ago... 843 01:05:06,064 --> 01:05:09,034 when he traded 20 years in the pokey for some key testimony... 844 01:05:09,100 --> 01:05:12,195 that landed five heads of the largest crime organizations in jail. 845 01:05:12,270 --> 01:05:14,136 We agreed to give him a new identity... 846 01:05:14,205 --> 01:05:16,197 and we promised to the best of our ability... 847 01:05:16,274 --> 01:05:17,936 to protect him from the mob. 848 01:05:18,009 --> 01:05:19,773 Obviously, we failed. 849 01:05:19,844 --> 01:05:21,813 And you think he was hit by the mob? 850 01:05:21,880 --> 01:05:23,075 It had to be. 851 01:05:23,148 --> 01:05:25,617 We told him not to open the club. I mean, that was stupid. 852 01:05:25,684 --> 01:05:27,915 He should have gone into something with a low profile... 853 01:05:27,986 --> 01:05:30,046 something like beachcombing. 854 01:05:37,362 --> 01:05:40,196 What if it wasn't the mob that killed him? 855 01:05:40,598 --> 01:05:43,500 You know, Rockford, you are beginning to annoy me. 856 01:05:43,935 --> 01:05:47,895 If you want to play G-man, go to Washington and take the course. 857 01:05:48,073 --> 01:05:51,339 That's funny. That's the last thing I'd want to do. 858 01:05:51,743 --> 01:05:53,371 Hold up a second. 859 01:05:54,479 --> 01:05:57,244 It's just not going to work. There's not enough time. 860 01:05:57,315 --> 01:06:00,877 It takes 15 minutes for him to get over here from the county courthouse... 861 01:06:00,952 --> 01:06:03,012 and I've only been here for 10. 862 01:06:03,088 --> 01:06:05,387 Come on, Rockford, you know you can testify. 863 01:06:05,457 --> 01:06:07,653 Against some guy in organized crime? 864 01:06:07,726 --> 01:06:09,820 Come on. They kill people. 865 01:06:10,462 --> 01:06:12,124 We'll protect you. 866 01:06:12,297 --> 01:06:14,857 What did you say Chalmers' real name was? 867 01:06:14,933 --> 01:06:17,334 Fred Willow. He was a nice fellow. 868 01:06:34,419 --> 01:06:37,321 Are you the U.S. marshal with the subpoena for Rockford? 869 01:06:37,389 --> 01:06:39,221 Yeah. He's still up there, isn't he? 870 01:06:39,290 --> 01:06:42,158 You bet. Shore's got him locked in a room. You better hurry. 871 01:06:42,227 --> 01:06:43,695 Thanks a lot. 872 01:07:10,894 --> 01:07:12,362 Hello, Rocky. 873 01:07:12,762 --> 01:07:15,095 I see he got to you, all right. 874 01:07:15,165 --> 01:07:16,565 He got to me, all right. 875 01:07:16,633 --> 01:07:19,262 Plus a $10 meter fee. Plus a tip. 876 01:07:19,369 --> 01:07:20,632 You tipped him? 877 01:07:20,703 --> 01:07:22,433 The guy came all the way over here... 878 01:07:22,505 --> 01:07:24,030 on his own hook and cut me free... 879 01:07:24,107 --> 01:07:25,302 and I don't tip him? 880 01:07:25,375 --> 01:07:26,843 I tipped him. 881 01:07:26,910 --> 01:07:30,278 What am I supposed to do? Write you a thank-you note? 882 01:07:31,781 --> 01:07:33,511 What are you doing? 883 01:07:36,361 --> 01:07:37,522 Hello. 884 01:07:37,596 --> 01:07:39,895 Mr. Jameson, it's Jim Rockford. 885 01:07:39,998 --> 01:07:41,364 Yes, what is it? 886 01:07:41,433 --> 01:07:43,629 I thought you should know... 887 01:07:44,369 --> 01:07:46,235 Mark Chalmers is dead. 888 01:07:46,638 --> 01:07:48,504 I heard about it on the radio. 889 01:07:48,574 --> 01:07:50,600 Some kind of a gang thing, I think they said. 890 01:07:50,676 --> 01:07:52,269 It wasn't a gang killing. 891 01:07:52,344 --> 01:07:53,437 You seem sure. 892 01:07:53,512 --> 01:07:54,512 I am. 893 01:07:54,646 --> 01:07:57,616 I was picked up by the gang after it happened. 894 01:07:57,983 --> 01:08:00,009 They were still interested to find out... 895 01:08:00,085 --> 01:08:01,314 whether I knew where he was... 896 01:08:01,386 --> 01:08:02,752 so they couldn't have done it. 897 01:08:02,821 --> 01:08:04,312 That doesn't make any sense. 898 01:08:04,389 --> 01:08:06,551 Sure, it does, if you stop and think about it. 899 01:08:06,625 --> 01:08:08,617 Well, who did kill Mark Chalmers? 900 01:08:10,429 --> 01:08:13,422 I think it was your daughter that killed him. 901 01:08:17,669 --> 01:08:21,231 Perhaps we'd better get together and discuss this. 902 01:08:21,306 --> 01:08:23,036 Yeah, I thought so. 903 01:08:23,575 --> 01:08:26,044 I'll be over at your place, say 20 minutes. 904 01:08:26,111 --> 01:08:27,511 No, not here. 905 01:08:27,913 --> 01:08:30,781 I'll meet you at the country house in an hour. 906 01:08:30,849 --> 01:08:31,849 All right, fine. 907 01:08:31,917 --> 01:08:32,917 All right. 908 01:10:45,000 --> 01:10:47,128 My daughter didn't kill him. 909 01:10:48,000 --> 01:10:49,832 Yeah, I know. I lied to you. 910 01:10:51,000 --> 01:10:53,731 I talked to Susan before I came up here. 911 01:11:00,000 --> 01:11:01,400 They were... 912 01:11:03,000 --> 01:11:05,595 going to run away together. 913 01:11:07,000 --> 01:11:09,401 I simply couldn't let that happen. 914 01:11:26,200 --> 01:11:29,398 I got him a great attorney. He flew in from Texas. 915 01:11:30,000 --> 01:11:32,731 But I don't know what good it's going to do. 916 01:11:33,000 --> 01:11:35,401 You know, I've tried to hate him for what he did to Mark... 917 01:11:36,000 --> 01:11:38,492 but I can't. He's my father. 918 01:11:39,000 --> 01:11:41,060 You seem to be holding up. 919 01:11:41,061 --> 01:11:42,222 I always hold up. 920 01:11:42,224 --> 01:11:44,159 It's one of my best qualities. 921 01:11:44,160 --> 01:11:47,153 It's just the first two weeks that were the worst. 922 01:11:58,000 --> 01:12:00,060 Where would you like to go? 923 01:12:00,600 --> 01:12:03,229 Somewhere where they don't sell tacos. 924 01:12:05,000 --> 01:12:06,866 I know just the place. 925 01:12:17,000 --> 01:12:19,902 You know, I just don't even want to talk about it anymore. 926 01:12:20,000 --> 01:12:22,435 I can't believe the way people have been. 927 01:12:23,000 --> 01:12:26,095 I feel like I'm watching my life on a soap opera. 928 01:12:27,000 --> 01:12:28,992 I mean, I know they mean well... 929 01:12:29,000 --> 01:12:31,492 but I'm just tired of the handwringing. 930 01:12:33,000 --> 01:12:35,094 Maybe that's why I like being with you so much. 931 01:12:36,000 --> 01:12:38,834 You don't act as if I'm about to come unraveled at any moment. 932 01:12:39,000 --> 01:12:41,469 That's because you're not going to. 933 01:13:12,000 --> 01:13:13,662 Now, who are they? 934 01:13:14,000 --> 01:13:15,000 What? 935 01:13:16,000 --> 01:13:19,437 Don't they know I haven't been on a case in two weeks? 936 01:13:30,000 --> 01:13:32,936 I've had just about all of this I can stand. 937 01:13:47,000 --> 01:13:48,263 All right, what do you want? 938 01:13:49,000 --> 01:13:50,400 Marshal's Office. 939 01:13:51,000 --> 01:13:52,935 You've been subpoenaed to appear in court... 940 01:13:53,000 --> 01:13:55,299 on December 23, Federal Court Building... 941 01:13:56,000 --> 01:13:59,300 to testify in the kidnapping trial of Torrance Beck. 942 01:14:00,000 --> 01:14:02,231 Agent Shore says to say hello. 943 01:14:03,000 --> 01:14:05,993 Come on, you guys. Give me a break, will you? 73536

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.