All language subtitles for Family.The.Unbreakable.Bond.S01E02.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-Taengoo-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,437 --> 00:00:17,418 [Music: 'Family' theme song] 2 00:00:53,499 --> 00:00:55,255 [Interesting Music] 3 00:00:59,426 --> 00:01:01,186 [Ringing steps] 4 00:01:06,369 --> 00:01:07,534 [doorbell sounds] 5 00:01:08,735 --> 00:01:10,037 [Door lock sound] 6 00:01:14,529 --> 00:01:15,563 Boss 7 00:01:16,433 --> 00:01:17,532 How are you... 8 00:01:18,561 --> 00:01:20,387 While Manager Kwon told me to come 9 00:01:20,454 --> 00:01:21,597 [Jihoon's surprised breathing] 10 00:01:33,831 --> 00:01:34,885 [Elevator arrival sound] 11 00:01:42,745 --> 00:01:43,779 (Delivery man) Delivery. 12 00:01:45,621 --> 00:01:47,423 [Meaningful sound effect] [tense music] 13 00:01:50,647 --> 00:01:51,651 hey 14 00:01:52,373 --> 00:01:53,313 hey 15 00:01:54,129 --> 00:01:55,264 [Tense sound effect] 16 00:01:56,465 --> 00:01:57,867 [Sound of door kicking] [Sound of sword swinging] 17 00:02:00,202 --> 00:02:01,604 [Heavenly strength groan] 18 00:02:02,471 --> 00:02:04,206 [The courier's moaning in pain] [Heavenly strength groan] 19 00:02:11,113 --> 00:02:12,381 [Delivery man's heavy breathing] 20 00:02:14,116 --> 00:02:15,261 [Delivery man's heavy moaning] 21 00:02:16,051 --> 00:02:17,180 [Sound of opening spray cap] 22 00:02:22,091 --> 00:02:23,459 [The spirit of the delivery man] [tense music] 23 00:02:24,860 --> 00:02:26,195 [fighting sound] [sound of bones breaking] 24 00:02:26,262 --> 00:02:27,471 [The courier's painful scream] 25 00:02:28,764 --> 00:02:29,750 [Heaven's heavy breathing] 26 00:02:30,818 --> 00:02:31,800 [The courier's painful scream] 27 00:02:31,867 --> 00:02:33,502 who are you [The courier's powerful groan] 28 00:02:40,743 --> 00:02:42,378 [Heaven's rough breathing] [Delivery man's heavy breathing] 29 00:02:43,258 --> 00:02:44,097 [Heavenly Spirit] 30 00:02:44,874 --> 00:02:45,732 [sound of clothes tearing] 31 00:02:49,091 --> 00:02:50,792 [The delivery man's heavy breathing] [Heaven's rough breathing] 32 00:02:54,023 --> 00:02:56,158 [Music to increase tension] 33 00:02:56,751 --> 00:02:58,211 [The spirit of the delivery man] [Sound of sword swinging] 34 00:03:00,729 --> 00:03:02,097 [Deliveryman's groan] 35 00:03:02,765 --> 00:03:04,093 [The courier's moaning in pain] 36 00:03:09,672 --> 00:03:11,240 [Heavenly strength groan] [The courier's choked moan] 37 00:03:17,379 --> 00:03:18,881 [tense music] 38 00:03:20,149 --> 00:03:21,583 [Call Ring Tone] (Dohun) Claims 39 00:03:21,650 --> 00:03:23,179 The location is Byeonju-ro 17 40 00:03:23,246 --> 00:03:25,754 Seowoo Apartment Building 704 41 00:03:33,862 --> 00:03:36,031 [Music to increase tension] 42 00:03:36,098 --> 00:03:37,399 [Dohun's nervous breathing] 43 00:03:42,351 --> 00:03:43,397 [Elevator arrival sound] 44 00:03:49,942 --> 00:03:51,164 [thump sound] [dark music] 45 00:04:04,527 --> 00:04:05,561 [Call Ring Tone] 46 00:04:07,725 --> 00:04:08,897 (Dohun) The situation is over 47 00:04:08,964 --> 00:04:10,232 Disposal team please 48 00:04:12,868 --> 00:04:13,854 [Call End Tone] 49 00:04:19,875 --> 00:04:20,975 [Heaven's heavy breathing] 50 00:04:28,578 --> 00:04:31,161 From the point of view of using a knife It's from Vladivostok. 51 00:04:31,228 --> 00:04:33,003 Haven't you been doing anything with them lately? 52 00:04:34,036 --> 00:04:35,771 These are the kids from the past. 53 00:04:36,395 --> 00:04:38,700 It's been quiet for a while, but the tail is attached? 54 00:04:38,767 --> 00:04:41,717 no, that tail Why did you come all the way here 55 00:04:41,784 --> 00:04:43,912 The disposal team is coming and tidying up. 56 00:04:43,979 --> 00:04:46,114 There's no problem, so don't be sensitive 57 00:04:46,709 --> 00:04:49,912 (Ungsu) No, those over there What plot are you mocking? 58 00:04:50,599 --> 00:04:52,221 (Mirim) Hyungnim’s life is now 59 00:04:52,288 --> 00:04:55,358 Before and after seeing Director Oh I've been divided 60 00:04:55,425 --> 00:04:56,394 (Jihoon) That's right 61 00:04:56,461 --> 00:05:00,549 Watching hyung go to work starting tomorrow I have 50 thousand thoughts 62 00:05:00,616 --> 00:05:02,451 Why are you wearing a blue shirt? 63 00:05:02,518 --> 00:05:03,885 (Mirim) To Manager Oh Trying to look good though? 64 00:05:03,952 --> 00:05:06,888 (Jihoon) That person washed up last night Why are you washing again? 65 00:05:06,955 --> 00:05:08,521 Why are you polishing your shoes? 66 00:05:08,588 --> 00:05:10,692 Why do you wear triangles if boxer shorts are comfortable? 67 00:05:10,759 --> 00:05:14,796 (Mirim) Father's every action Will it be connected to the sexy manager Oh? 68 00:05:14,863 --> 00:05:16,297 I can't live, then 69 00:05:16,364 --> 00:05:17,665 I can't even live 70 00:05:17,732 --> 00:05:19,167 (Ungsu) Where? our eldest son? 71 00:05:19,668 --> 00:05:20,667 let me see 72 00:05:21,211 --> 00:05:23,671 no way... Bring Jeon Ji-hyun instead of Manager Oh. 73 00:05:23,738 --> 00:05:25,642 One blink of an eye [Jihoon's snort] 74 00:05:25,709 --> 00:05:26,808 (Jihoon) Dad 75 00:05:26,875 --> 00:05:28,910 Are all people's lives the same? 76 00:05:28,977 --> 00:05:30,344 human psychology 77 00:05:30,411 --> 00:05:32,580 here, if you get lost here 78 00:05:32,647 --> 00:05:34,849 I'm timid, I'm lazy [funny sound effect] 79 00:05:34,916 --> 00:05:36,051 Obsession, ah, ah! [sound of kicking] 80 00:05:37,385 --> 00:05:39,487 [Jihoon's surprised sound] [funny sound effect] 81 00:05:40,696 --> 00:05:42,457 (Jihoon) Brother, sister-in-law... 82 00:05:42,524 --> 00:05:43,591 [Jihoon's trembling breathing] 83 00:05:43,658 --> 00:05:45,226 Oh, manager, do you look pretty? 84 00:05:46,235 --> 00:05:48,896 (Woongsu) Hey, why are you not coming up quickly? [Mirim's surprised voice] 85 00:05:48,963 --> 00:05:49,854 [sound of flying round and round] (Jihoon) Dad 86 00:05:49,921 --> 00:05:51,088 [sound hit] (Dohun) What? 87 00:05:51,155 --> 00:05:52,467 [Dohun moans in pain] 88 00:05:54,369 --> 00:05:56,404 [Dohun's painful breathing] 89 00:05:57,127 --> 00:05:58,362 (Cheonryun) What is this? 90 00:05:58,429 --> 00:06:00,475 - (Dohun) Oh, Mr.... - (Ungsu) Come up! 91 00:06:01,142 --> 00:06:02,376 Oh, come up, man 92 00:06:02,443 --> 00:06:05,113 [Dohun moans in pain] It doesn't come up quickly, what are you doing? 93 00:06:05,925 --> 00:06:07,348 (Cheonryun) My family is waiting, let's go up 94 00:06:07,415 --> 00:06:09,250 (Dohun) What are you going up on? It's all messed up now because of you 95 00:06:09,317 --> 00:06:11,315 you get on fast, huh? go, quickly 96 00:06:11,382 --> 00:06:14,808 why? Husband's boss at dawn Your wife who says come and go 97 00:06:14,875 --> 00:06:16,132 Are you very curious? 98 00:06:16,199 --> 00:06:17,725 (Dohun) Hey, don’t touch my wife, huh? 99 00:06:17,792 --> 00:06:19,577 Soft girl, she mixes with a guy like you 100 00:06:19,644 --> 00:06:21,596 My wife is hurt, huh? [Sound of car trunk opening] 101 00:06:24,166 --> 00:06:25,867 Clear up any misunderstandings 102 00:06:25,934 --> 00:06:28,002 If you have any regrets, comfort them 103 00:06:28,069 --> 00:06:29,403 i'll solve everything 104 00:06:29,470 --> 00:06:31,974 what do you solve Your very existence is a problem 105 00:06:32,041 --> 00:06:32,941 aren't you going soon? 106 00:06:36,711 --> 00:06:37,729 what? 107 00:06:38,313 --> 00:06:40,882 [Music: 'Family' theme song] 108 00:06:49,078 --> 00:06:50,691 [Interesting Music] 109 00:06:50,758 --> 00:06:53,461 (Cheonryun) Hello, this is Oh Cheonryun. [Heavenly laughter] 110 00:06:54,863 --> 00:06:55,876 oh my father 111 00:06:55,943 --> 00:06:59,181 [Cheonryun's startled breathing] It's too young to see you in real life 112 00:06:59,248 --> 00:07:01,202 I'd believe it even if it was Chief Kwon's big brother 113 00:07:01,269 --> 00:07:03,238 [Cheonryun's exclamation and laughter] (Woongsu) Oh no 114 00:07:03,841 --> 00:07:05,940 (Cheonryun) Ah, I couldn’t go to the wedding Were you sad? 115 00:07:06,007 --> 00:07:08,342 So you spent a little effort on the congratulatory money. 116 00:07:08,409 --> 00:07:10,378 [Heavenly laughter] 117 00:07:10,445 --> 00:07:12,380 Nice to meet you, Mirim. 118 00:07:13,615 --> 00:07:15,486 you are minseo 119 00:07:15,553 --> 00:07:19,120 Aww, look at those chubby cheeks, they're cute [Cheonryun's light laugh] 120 00:07:20,055 --> 00:07:21,421 nice to meet you 121 00:07:21,488 --> 00:07:22,624 I'm five thousand 122 00:07:24,279 --> 00:07:25,396 [Cheonryun's shy moan] 123 00:07:25,463 --> 00:07:26,928 We finally met, did we? 124 00:07:26,995 --> 00:07:28,062 [Cheonryun's welcome laughter] 125 00:07:29,057 --> 00:07:31,289 All right, all sit down, sit down 126 00:07:31,356 --> 00:07:32,780 father, have a seat 127 00:07:32,847 --> 00:07:33,954 ruler... [sound of plastic bag rustling] 128 00:07:35,871 --> 00:07:37,672 [Interesting music-continued] 129 00:07:54,188 --> 00:07:56,290 (Cheonryun) What are these things? 130 00:07:56,758 --> 00:07:58,593 In the meantime, to the family of Director Kwon, 131 00:07:58,660 --> 00:08:01,563 whenever there is an event It's a gift I prepared. 132 00:08:02,469 --> 00:08:04,491 Take it, even if I tell you to take it 133 00:08:04,558 --> 00:08:06,386 Because I hate it, because I hate it 134 00:08:06,855 --> 00:08:08,603 could not deliver 135 00:08:08,670 --> 00:08:10,651 Could it be my mind that has passed? 136 00:08:10,718 --> 00:08:11,619 family 137 00:08:12,254 --> 00:08:13,355 let's start 138 00:08:15,136 --> 00:08:17,546 [Mirim's intense exclamation] (Mirim) Really, this is very expensive. 139 00:08:17,613 --> 00:08:19,947 Thank you very much, thank you 140 00:08:20,014 --> 00:08:22,306 (Jihun) Wow, this is me I really wanted to try it 141 00:08:22,373 --> 00:08:23,540 (Woongsu) Hey, uh 142 00:08:23,607 --> 00:08:25,404 Isn't this a limited edition? 143 00:08:25,471 --> 00:08:26,621 [Cheonryun's light laugh] 144 00:08:26,688 --> 00:08:28,594 [Yura's cough] [funny sound effect] 145 00:08:28,661 --> 00:08:29,858 [Yura's frustrated moan] 146 00:08:30,781 --> 00:08:31,893 (Yura) Oh, the dust 147 00:08:31,960 --> 00:08:33,100 why so many [funny sound effect] 148 00:08:33,167 --> 00:08:34,499 [Yura's cough] [Ding sound effect] 149 00:08:37,509 --> 00:08:38,599 [funny sound effect] 150 00:08:38,666 --> 00:08:39,619 [Yura's sigh] 151 00:08:40,268 --> 00:08:41,269 Boss 152 00:08:42,037 --> 00:08:45,240 He came late You prepared a lot. 153 00:08:45,307 --> 00:08:46,507 oh what 154 00:08:46,574 --> 00:08:47,708 [Yura's awkward laugh] 155 00:08:47,775 --> 00:08:51,546 However, when giving a gift, There must be an intention 156 00:08:52,447 --> 00:08:53,464 our family 157 00:08:54,028 --> 00:08:55,717 Are you on the right track? 158 00:08:55,784 --> 00:08:57,452 [Interesting Music] 159 00:08:58,953 --> 00:09:01,789 Oh my, it's not the enemy 160 00:09:02,457 --> 00:09:05,259 Take a close look. A bribe? 161 00:09:05,326 --> 00:09:06,861 [Yura laughs] (Yura) With a bribe like this 162 00:09:06,928 --> 00:09:08,496 'Forget everything in the past' 163 00:09:08,563 --> 00:09:09,597 to do so 164 00:09:10,428 --> 00:09:11,899 I'm not counting [Yura's awkward laugh] 165 00:09:11,966 --> 00:09:14,068 It's not right, of course 166 00:09:14,135 --> 00:09:15,970 (Cheonryun) Today, this is just the beginning 167 00:09:16,037 --> 00:09:18,172 In the future, I will tell my family 168 00:09:18,239 --> 00:09:20,174 - What can I do for you... - (Yura) Manager? 169 00:09:21,576 --> 00:09:23,094 my father 170 00:09:23,161 --> 00:09:26,314 on a cold operating table When you come and go between life and death 171 00:09:26,381 --> 00:09:28,449 I never came to the hospital on the excuse of being busy 172 00:09:28,516 --> 00:09:31,319 husband's infidelity How much would it cost? 173 00:09:37,058 --> 00:09:37,977 ma'am 174 00:09:38,727 --> 00:09:40,547 You were on a business trip then. 175 00:09:41,029 --> 00:09:43,531 (Dohun) You know all of that, but... 176 00:09:43,598 --> 00:09:44,966 (Jihoon) That's the problem 177 00:09:46,768 --> 00:09:48,303 [Jihoon's evasive voice] 178 00:09:48,370 --> 00:09:49,437 please 179 00:09:49,504 --> 00:09:52,273 I only go on business trips with my family 180 00:09:54,376 --> 00:09:56,711 (Dohun) Oh, and a child, to be honest 181 00:09:57,331 --> 00:09:58,179 [Dohun laughs] 182 00:09:58,246 --> 00:10:01,950 What does knee surgery mean... Oh, oh, oh, oh 183 00:10:02,017 --> 00:10:03,068 (Woongsu) You man 184 00:10:03,752 --> 00:10:05,754 Is general anesthesia a joke? 185 00:10:05,821 --> 00:10:08,256 (Dohun) Ai, my father also, ahh, true 186 00:10:08,323 --> 00:10:10,202 (Yura) and [Dohun clears his throat] 187 00:10:10,269 --> 00:10:13,661 When you were in the army of the West You've never been to a visit, have you? 188 00:10:14,667 --> 00:10:15,663 (Jihoon) That's right 189 00:10:15,730 --> 00:10:18,633 There are a lot of things Manager Oh told me to do every day. you said you were busy 190 00:10:19,301 --> 00:10:21,636 How much was the sadness I felt at that time? 191 00:10:22,571 --> 00:10:23,904 Would a house be worth it? 192 00:10:23,971 --> 00:10:25,306 oh my, that's really nonsense 193 00:10:25,982 --> 00:10:28,009 Honey, are you sad? 194 00:10:28,076 --> 00:10:29,272 tell me what are you doing 195 00:10:29,878 --> 00:10:31,586 [Dohun's absurd laughter] 196 00:10:31,653 --> 00:10:33,205 Oh, I'm going crazy, really 197 00:10:33,272 --> 00:10:35,002 (Dohun) Hey, hey [Yura's sigh] 198 00:10:35,069 --> 00:10:36,250 You're a man, really... 199 00:10:36,317 --> 00:10:38,154 Public service worker commuting to and from work 200 00:10:38,221 --> 00:10:40,388 Why are you going to visit? 201 00:10:40,455 --> 00:10:42,023 no, where are you going? [Dohun's absurd laughter] 202 00:10:42,090 --> 00:10:43,918 Aren't you funny too? 203 00:10:43,985 --> 00:10:45,152 Where are you going, man! 204 00:10:45,697 --> 00:10:46,819 I'm talking nonsense... 205 00:10:46,886 --> 00:10:49,330 (Cheonryun) Ah, this, this than i thought 206 00:10:49,397 --> 00:10:51,365 The misunderstanding is deep [Heavenly Sigh] 207 00:10:51,432 --> 00:10:52,833 no, and 208 00:10:52,900 --> 00:10:56,237 day, night, dawn Things are about to explode 209 00:10:56,304 --> 00:10:58,039 (Dohun) It’s about to explode 210 00:10:58,106 --> 00:11:00,408 How does the manager control it, huh? [sound effect of swishing] 211 00:11:00,475 --> 00:11:02,813 to the company, to the company 212 00:11:02,880 --> 00:11:04,045 uh? [Cat crying sound effect] 213 00:11:04,112 --> 00:11:05,413 (Yura) So honey 214 00:11:06,114 --> 00:11:08,016 keep doing that company 215 00:11:08,650 --> 00:11:09,536 please! 216 00:11:10,184 --> 00:11:11,458 Should I go? [funny music] 217 00:11:11,525 --> 00:11:13,021 (Dohun) Huh? [funny sound effect] 218 00:11:13,789 --> 00:11:15,189 Isn't that right, oh boss? 219 00:11:18,452 --> 00:11:19,454 Oh boss? 220 00:11:23,298 --> 00:11:24,373 [cup set down] 221 00:11:27,636 --> 00:11:28,569 [Heavenly sigh] 222 00:11:30,895 --> 00:11:33,174 [Yura's heavy breathing] 223 00:11:36,645 --> 00:11:38,679 [Cheonryun's crying sound] 224 00:11:39,147 --> 00:11:40,963 it's all my fault 225 00:11:41,030 --> 00:11:42,249 [Funny music-continued] 226 00:11:42,316 --> 00:11:43,384 (Cheonryun) All of this 227 00:11:44,219 --> 00:11:46,762 It happened because I was incompetent. 228 00:11:47,956 --> 00:11:49,104 [Cheonryun's sobbing sound] 229 00:11:50,325 --> 00:11:52,145 i don't have the ability 230 00:11:53,262 --> 00:11:54,978 the worst boss 231 00:11:55,045 --> 00:11:56,849 there is no excuse 232 00:11:57,582 --> 00:11:59,349 I'm ashamed 233 00:11:59,416 --> 00:12:00,601 [Woongsu's embarrassing moan] 234 00:12:00,668 --> 00:12:03,298 (Woongsu) That’s what company work is all about 235 00:12:03,365 --> 00:12:06,170 Originally, the person at the top is the hardest Manager Oh 236 00:12:06,237 --> 00:12:07,475 (Jihoon) That’s right, I 237 00:12:07,542 --> 00:12:09,443 You don't get a job [Jihoon's awkward laugh] 238 00:12:09,510 --> 00:12:11,212 (Mirim) That's right, that's right, that... 239 00:12:11,279 --> 00:12:13,617 A cool boss who thinks of juniors 240 00:12:13,684 --> 00:12:14,934 pretty 241 00:12:15,917 --> 00:12:19,041 Well, the title is a thug [Thousands of whimpers] 242 00:12:19,108 --> 00:12:20,192 Manager Kwon Woo 243 00:12:20,889 --> 00:12:23,404 I've never shown any dislike 244 00:12:23,471 --> 00:12:25,693 (Cheonryun) I quietly did everything 245 00:12:25,760 --> 00:12:26,967 Without Kwon 246 00:12:27,863 --> 00:12:29,749 our company is ruined [Dohun's groan in denial] 247 00:12:30,832 --> 00:12:32,066 me and my company 248 00:12:32,133 --> 00:12:34,469 Director Kwon and his family 249 00:12:35,370 --> 00:12:36,572 live in debt 250 00:12:37,899 --> 00:12:39,913 no face, folks [Dohun sighs] 251 00:12:39,980 --> 00:12:42,877 (Woongsu) Oh, no, no 252 00:12:42,944 --> 00:12:44,612 no, it's not for free 253 00:12:44,679 --> 00:12:46,861 I get paid, of course. 254 00:12:47,916 --> 00:12:48,912 hey man 255 00:12:49,684 --> 00:12:50,893 work harder 256 00:12:50,960 --> 00:12:52,641 (Dohun) Yes, yes 257 00:12:52,708 --> 00:12:54,006 [Jihoon's sad sigh] (Mirim) It's okay, don't cry... 258 00:12:54,073 --> 00:12:56,264 oh i really I feel like crying too, now 259 00:12:56,331 --> 00:12:58,191 (Jihoon) I didn’t know about this again 260 00:12:58,258 --> 00:12:59,660 [Jihoon's soothing sound] 261 00:12:59,727 --> 00:13:00,962 Are you crying mom? 262 00:13:06,901 --> 00:13:07,769 (Dohun) Now, honey 263 00:13:07,836 --> 00:13:10,404 [Yura's trembling breathing] 264 00:13:13,843 --> 00:13:15,243 [heavy sound effect] 265 00:13:17,479 --> 00:13:19,413 it's all my fault 266 00:13:20,015 --> 00:13:21,267 [Cat crying sound effect] [Dohun's painful moaning] 267 00:13:21,983 --> 00:13:24,585 Honey, is it hard to earn money? huh? [Dohun's painful moaning] 268 00:13:26,254 --> 00:13:28,000 (Yura) Cafe sales aren’t good either. 269 00:13:28,067 --> 00:13:30,992 'Interior, what are you doing' Just take money and spend it 270 00:13:31,635 --> 00:13:35,697 sorry i can't be of any help [Dohun's painful moaning] 271 00:13:35,764 --> 00:13:37,383 [Interesting Music] [funny sound effect] 272 00:13:38,033 --> 00:13:39,300 [Dohun's painful cough] 273 00:13:39,367 --> 00:13:41,069 father [Yura's trembling breathing] 274 00:13:41,136 --> 00:13:43,605 I started that... 275 00:13:43,672 --> 00:13:46,541 I wish I had bought the limited edition hiking boots 276 00:13:46,608 --> 00:13:49,377 Rolling like that in the mountains You wouldn't have rolled 277 00:13:49,444 --> 00:13:51,212 I'm so sorry... [Yura's sobs] 278 00:13:51,279 --> 00:13:54,149 (Woongsu) Aigoo no, no, amy 279 00:13:54,976 --> 00:13:57,352 Oh, what do you need? 280 00:13:57,419 --> 00:13:59,319 When you're old, just sit in the corner of your room I just had to sit down 281 00:13:59,386 --> 00:14:01,501 What are you going to do hiking? Climbing... 282 00:14:01,568 --> 00:14:02,836 i was wrong 283 00:14:03,425 --> 00:14:05,026 i was too bad 284 00:14:06,428 --> 00:14:07,435 [Yura's sigh] 285 00:14:07,502 --> 00:14:08,795 and the west 286 00:14:12,360 --> 00:14:15,523 Did you want the game to do that? 287 00:14:15,590 --> 00:14:18,505 [Yura's crying sound] (Yura) I, I become the sister-in-law 288 00:14:18,572 --> 00:14:21,675 I can't even count that heart in advance [Yura's cry] 289 00:14:21,742 --> 00:14:23,912 (Jihun) Ah, no, brother-in-law Do not cry 290 00:14:23,979 --> 00:14:26,422 No, what kind of games do unemployed people even play? don't do it, don't do it 291 00:14:26,489 --> 00:14:27,915 Oh, never, never, never, never 292 00:14:29,217 --> 00:14:31,252 [Yura's fast breathing] 293 00:14:32,524 --> 00:14:35,032 I'm sorry everyone sorry, sorry 294 00:14:35,099 --> 00:14:36,593 [Yura's sobbing] 295 00:14:38,020 --> 00:14:39,393 wow, that's really fun 296 00:14:39,460 --> 00:14:41,195 (Mirim) No, after some kind of ritual [Mirim laughs] 297 00:14:42,463 --> 00:14:44,765 This big, big fun 298 00:14:45,904 --> 00:14:47,034 [funny sound effect] 299 00:14:47,636 --> 00:14:49,971 - (Minseo) Mom - (Yura) Uh, Minseo, mom is fine 300 00:14:50,839 --> 00:14:53,041 (Woongsu) Hey, no, let’s have a drink 301 00:14:53,108 --> 00:14:55,298 You can't get drunk in a place like this 302 00:14:55,365 --> 00:14:56,677 Hey, youngest, get ready 303 00:14:56,744 --> 00:14:58,315 (Jihoon) Yes, I understand, Dad 304 00:14:58,382 --> 00:14:59,581 [Jihoon's breathing sound] (Mirim) What, what? 305 00:14:59,648 --> 00:15:01,148 [tense music] (Jihoon) Ai, you know 306 00:15:04,753 --> 00:15:06,053 [Yura's awkward laugh] 307 00:15:07,155 --> 00:15:09,724 [Exciting trot accompaniment] 308 00:15:21,769 --> 00:15:24,538 (Jihoon) ♪ Have a drink, have a drink, have a drink ♪ 309 00:15:24,605 --> 00:15:27,575 [Mirim's Chuimsae] ♪ Let's run until we go, have a drink ♪ 310 00:15:28,209 --> 00:15:31,424 ♪ You and me tonight ♪ 311 00:15:31,491 --> 00:15:34,682 ♪ Run as one, run, run, run ♪ 312 00:15:34,749 --> 00:15:37,276 (Woongsu) ♪ Have a drink, have a drink, have a drink ♪ 313 00:15:37,343 --> 00:15:38,669 [Mirim cheers] (Jihoon) ♪ Until we go ♪ 314 00:15:38,736 --> 00:15:40,996 (Mirim) ♪ I'm going, have a drink ♪ 315 00:15:41,063 --> 00:15:42,864 (Jihoon) ♪ You and I... ♪ 316 00:15:47,747 --> 00:15:49,094 [Jihoon's song-continued] 317 00:15:49,161 --> 00:15:50,694 (Resident 1) Be quiet! 318 00:15:50,761 --> 00:15:53,751 - (Resident 2) Hey! What floor are you on? - (Resident 3) Get some sleep, Mr. Lee... 319 00:15:53,818 --> 00:15:56,003 (Dohun) Oh, I'm in big trouble now 320 00:15:56,070 --> 00:15:57,538 [Vehicle remote control sound] Come on, get on, get on, get on 321 00:15:57,605 --> 00:15:59,707 Start it up, start it up, start it up [Dohun's shy laugh] 322 00:15:59,774 --> 00:16:02,068 - So, did everyone have fun? - (Yura) Husband! 323 00:16:02,135 --> 00:16:03,677 - (Dohun) Yes, yes - (Yura) My unnie, Cheonryun unnie 324 00:16:03,744 --> 00:16:05,285 (Dohun) Ah, you know, I know, uh 325 00:16:05,352 --> 00:16:06,806 - (Cheonryun) Hey, Manager Kwon - (Dohun) Uh, yes 326 00:16:06,873 --> 00:16:08,248 - (Dohun) You drank a lot - (Cheonryun) How is my brother? Isn't it pretty? 327 00:16:08,315 --> 00:16:09,850 - (Dohun) Oh, of course, of course - (Cheonryun) Shall I introduce you? 328 00:16:09,917 --> 00:16:12,854 - (Dohun) No, we got married, got married... - (Yuri) Unni, I need to go home and sleep 329 00:16:12,921 --> 00:16:14,955 (Dohun) Where are you going home? You have to go, darling. 330 00:16:15,022 --> 00:16:17,358 - (Cheonryun) Let's go, yes, I'm going home too... - (Dohun) No, no, here... 331 00:16:17,425 --> 00:16:18,616 - I have to go to the manager's house. - (Yura) Do I have to go? 332 00:16:18,683 --> 00:16:21,695 - (Dohun) Now, now, let's go, manager - (Yura) Let's go... 333 00:16:21,762 --> 00:16:23,263 - (Cheonryun) No, we have to go together. - (Dohun) No, what are you going with? 334 00:16:23,330 --> 00:16:24,698 - (Cheonryun) All together - (Yura) Now, let's go... 335 00:16:24,765 --> 00:16:26,654 - Let's go, let's go - (Dohun) Come on, go. 336 00:16:26,721 --> 00:16:28,235 - (Cheonryun) Let's go together - (Dohun) No, where are you? 337 00:16:28,302 --> 00:16:29,704 I have to go to Minseo school tomorrow 338 00:16:29,771 --> 00:16:31,619 (Cheonryun) Come on, come with me 339 00:16:31,686 --> 00:16:33,406 - Let's go, let's go, let's go - (Dohun) No, no, no 340 00:16:33,473 --> 00:16:35,071 go fast, go fast, now 341 00:16:35,138 --> 00:16:36,644 There's an uproar, there's an uproar now 342 00:16:36,711 --> 00:16:38,346 [Dohun's urgent moaning] [Sound of car door closing] 343 00:16:39,116 --> 00:16:40,686 [Cheonryun's moan of regret] hi 344 00:16:40,753 --> 00:16:42,383 hello hello 345 00:16:43,285 --> 00:16:45,401 (Dohun) Hello, hello 346 00:16:45,468 --> 00:16:47,155 (Yura) Hello 347 00:16:47,222 --> 00:16:48,541 [Dohun laughs] 348 00:16:48,608 --> 00:16:50,509 (Dohun) Hello, hello, hello 349 00:16:50,576 --> 00:16:51,592 (Cheonryun) You two look good together 350 00:16:51,659 --> 00:16:55,296 [Dohun laughs] (Dohun) Hi, goodbye 351 00:16:56,031 --> 00:16:57,498 [Yura's exclamation and laughter] 352 00:16:58,567 --> 00:17:00,802 [Yura and Dohun laugh] hi 353 00:17:00,869 --> 00:17:02,555 [Cat crying sound effect] oh, gone 354 00:17:05,239 --> 00:17:06,528 How old are you, manager Oh? 355 00:17:06,595 --> 00:17:07,742 (Dohun) Huh? [funny sound effect] 356 00:17:07,809 --> 00:17:09,543 [Interesting Music] 357 00:17:09,610 --> 00:17:12,715 Ai, don't you know just by looking at it? You look 10 years older than you 358 00:17:12,782 --> 00:17:13,795 [Dohun's awkward laugh] 359 00:17:13,862 --> 00:17:15,996 Oh, why didn't you tell me that the manager was a woman? 360 00:17:16,063 --> 00:17:17,718 [Ding sound effect] 361 00:17:19,283 --> 00:17:20,554 I said 362 00:17:23,224 --> 00:17:24,384 Oh, didn't you tell me? 363 00:17:24,451 --> 00:17:27,269 (Dohun) Ai, honey Oh, what does it matter, what does it matter 364 00:17:27,336 --> 00:17:28,963 [Dohun's shy laugh] what's important 365 00:17:30,121 --> 00:17:33,158 If you can't contact your brother, now Can I do this to my brother's boss? 366 00:17:33,225 --> 00:17:34,602 [Dohun's surprised sound] (Dohun) Honey 367 00:17:35,604 --> 00:17:36,771 oh baby 368 00:17:38,840 --> 00:17:41,909 baby, baby, baby 369 00:17:47,349 --> 00:17:48,416 [Heavenly sigh] 370 00:17:49,518 --> 00:17:50,818 Let's take the Eastern Main Line 371 00:17:57,683 --> 00:17:59,378 [dark music] 372 00:17:59,445 --> 00:18:01,397 [The delivery man's spirits and groans] 373 00:18:01,464 --> 00:18:03,760 [The courier's painful scream] [Heavenly strength groan] 374 00:18:04,232 --> 00:18:05,184 who are you 375 00:18:06,260 --> 00:18:09,255 [Cell Phone Vibration Sound] 376 00:18:14,975 --> 00:18:16,307 yes i checked 377 00:18:16,374 --> 00:18:19,013 It's moving again from there seems right 378 00:18:19,748 --> 00:18:21,215 I'll go and report it now 379 00:18:25,563 --> 00:18:28,741 [Cell Phone Vibration Sound] 380 00:18:31,593 --> 00:18:34,880 [Cell Phone Vibration - Continued] 381 00:18:40,268 --> 00:18:41,445 hello? 382 00:18:42,037 --> 00:18:44,472 (Minseo) Will you accept my confession or not? 383 00:18:44,539 --> 00:18:45,940 (Jewelry) Huh? 384 00:18:46,007 --> 00:18:47,072 [Jewel's moan of distress] 385 00:18:47,843 --> 00:18:50,038 I'm not sure yet 386 00:18:50,105 --> 00:18:51,011 [Minseo's laugh] 387 00:18:51,078 --> 00:18:53,014 (Minseo) Did I ask you something difficult? 388 00:18:53,081 --> 00:18:54,800 do you like me? 389 00:18:57,007 --> 00:18:58,219 Hey, hello? 390 00:18:59,454 --> 00:19:00,587 hello? 391 00:19:00,654 --> 00:19:01,890 (Jewel) but 392 00:19:01,957 --> 00:19:04,325 I'm sleepy and dizzy 393 00:19:05,008 --> 00:19:06,361 are you okay 394 00:19:06,428 --> 00:19:09,296 (Minseo) Don't worry about me give me a quick answer 395 00:19:09,363 --> 00:19:11,528 If you don't answer, I won't hang up 396 00:19:11,595 --> 00:19:12,933 (Gem) There... 397 00:19:13,502 --> 00:19:15,203 Come to think of it 398 00:19:15,270 --> 00:19:16,870 i don't think i like you 399 00:19:16,937 --> 00:19:18,171 [Thunder sound effect] 400 00:19:18,238 --> 00:19:20,674 (Minseo) What? How can you do this? 401 00:19:20,741 --> 00:19:23,211 How good have I been? 402 00:19:23,278 --> 00:19:26,100 Then the hot dog I bought for you why did you eat 403 00:19:26,167 --> 00:19:27,893 without liking 404 00:19:27,960 --> 00:19:30,310 (Gem) I'll pay you back the hot dog, okay? 405 00:19:30,377 --> 00:19:31,218 [Minseo's laugh] 406 00:19:31,285 --> 00:19:32,719 (Min-seo) Kim Bo-seok, you 407 00:19:32,786 --> 00:19:34,641 (Jewel) I'm sorry, I don't like you 408 00:19:34,708 --> 00:19:35,890 hi 409 00:19:35,957 --> 00:19:37,926 [Call End Tone] (Minseo) Hello? Kim Bo-seok 410 00:19:37,993 --> 00:19:39,360 Hey, Kim Bo-seok 411 00:19:41,177 --> 00:19:43,416 [Call Ring Tone] 412 00:19:44,617 --> 00:19:46,519 [Door lock sound] [Airplane Sound Effect] 413 00:19:47,669 --> 00:19:50,404 [Dohun's Spirit] 414 00:19:50,471 --> 00:19:52,769 [Dohun's excited exclamation] 415 00:19:52,836 --> 00:19:54,542 (Dohun) Boom! Wow! [Sound effect of flying wings] 416 00:19:54,609 --> 00:19:56,340 Bang! [Dohun laughs] 417 00:19:56,407 --> 00:19:59,113 hey [Dohun's powerful groan] 418 00:20:00,515 --> 00:20:02,049 [Dohun's powerful groan] 419 00:20:02,617 --> 00:20:03,851 [Dohun laughs] 420 00:20:08,484 --> 00:20:09,657 [Yura's light sigh] 421 00:20:12,828 --> 00:20:15,063 (Dohun) In the world the sweetest baby 422 00:20:15,130 --> 00:20:17,387 The sexiest babe in the universe 423 00:20:17,454 --> 00:20:18,641 now it's time 424 00:20:21,303 --> 00:20:22,337 Are not you tired? 425 00:20:22,404 --> 00:20:24,838 I'm not tired, I'm not tired at all not tired at all 426 00:20:24,905 --> 00:20:27,774 (Dohun) Alright, the ritual is over I also met Manager Oh, who I was eagerly waiting for. 427 00:20:27,841 --> 00:20:29,543 Oh manager, even he was completely right 428 00:20:29,610 --> 00:20:30,878 Manager Oh Totally KO 429 00:20:31,980 --> 00:20:34,081 Baby, I gotta do it now 430 00:20:35,211 --> 00:20:36,291 [Interesting Music] let's do it 431 00:20:36,358 --> 00:20:38,325 Baby, you really have to do it, right? 432 00:20:40,392 --> 00:20:42,092 Are you saying this is just for me? 433 00:20:42,159 --> 00:20:44,681 This is our Minseo It's not for you, huh? 434 00:20:44,748 --> 00:20:48,163 You said you would make Minseo a little sister. I promised you with your little finger 435 00:20:48,230 --> 00:20:50,163 did you forget to me too 436 00:20:50,230 --> 00:20:52,332 we can do it Let's try, it's not too late 437 00:20:52,399 --> 00:20:54,835 high five You just did that after fighting 438 00:20:54,902 --> 00:20:56,370 I even walked my little finger 439 00:20:56,904 --> 00:20:58,657 How did a woman like you become a mother? 440 00:20:58,724 --> 00:21:00,641 A daughter who always waits for her brother 441 00:21:01,143 --> 00:21:03,812 will you pretend not to know will you pretend not to know 442 00:21:03,879 --> 00:21:05,512 uh? uh, do you see it? 443 00:21:06,396 --> 00:21:07,648 [Yura's light sigh] 444 00:21:08,416 --> 00:21:09,657 It's because of Minseo 445 00:21:09,724 --> 00:21:11,790 - (Dohun) Ai, of course - (Yura) I 446 00:21:11,857 --> 00:21:12,887 [weird music] Oh, hold still 447 00:21:12,954 --> 00:21:14,789 - (Yura) I can't solve this - (Dohun) There is a way, everything 448 00:21:14,856 --> 00:21:15,889 [Dohun laughs] 449 00:21:15,956 --> 00:21:17,357 (Minseo) Mom! [funny sound effect] 450 00:21:17,424 --> 00:21:19,527 I'm full of jewelry 451 00:21:19,594 --> 00:21:21,996 [Minseo's cry] 452 00:21:23,373 --> 00:21:25,404 I don't play with jewels anymore 453 00:21:25,471 --> 00:21:27,178 I won't even buy you hot dogs 454 00:21:27,245 --> 00:21:30,438 Even if you have red pepper powder on your teeth i will never tell you 455 00:21:30,505 --> 00:21:32,351 I will regret it very much 456 00:21:32,418 --> 00:21:34,241 (Dohun) Ai, then No regrets, no regrets, oops 457 00:21:34,308 --> 00:21:37,912 (Min-seo) During the play practice I'm going to stab a lot of jewels with a knife 458 00:21:37,979 --> 00:21:41,082 I'm going to get revenge, they're all dead 459 00:21:41,149 --> 00:21:43,218 (Dohun) It’s Minseo, it’s Minseo 460 00:21:43,285 --> 00:21:46,289 To succeed in revenge You have to stay in good shape 461 00:21:46,356 --> 00:21:47,272 - So I have to go to sleep. - (Yura) Ah, you should sleep 462 00:21:47,339 --> 00:21:48,596 (Dohun) Let’s just sleep for an hour 463 00:21:48,663 --> 00:21:50,338 Let's go, our Minseo [Dohun laughs] 464 00:21:50,405 --> 00:21:53,193 - (Yura) Sleep - (Minseo) No, I want to sleep here 465 00:21:57,432 --> 00:21:59,533 [upbeat music] [Yura's awkward laugh] 466 00:22:01,670 --> 00:22:03,804 (Minseo) I like this place 467 00:22:06,141 --> 00:22:08,709 (Dohun) Then mom and dad Shall we go to Minseo’s room and sleep? 468 00:22:12,280 --> 00:22:13,914 (Minseo) Hug me 469 00:22:15,517 --> 00:22:16,785 (Yura) Ayu... 470 00:22:16,852 --> 00:22:18,152 huh? [Yura's light laugh] 471 00:22:21,957 --> 00:22:24,658 (Minseo) A bastard with bad jewelry 472 00:22:26,394 --> 00:22:29,930 - (Dohun) Jewelry is really bad - (Yura) Yeah, bad guy 473 00:22:35,337 --> 00:22:36,203 [Yura's sigh] 474 00:22:37,372 --> 00:22:40,340 [Interesting Music] 475 00:23:07,002 --> 00:23:07,968 [Dohun's light sigh] 476 00:23:12,093 --> 00:23:13,006 (Dohun) Minseo 477 00:23:14,242 --> 00:23:16,176 [Dohun's Elasticity] 478 00:23:19,014 --> 00:23:20,080 Fuck! 479 00:23:22,050 --> 00:23:22,983 Minseo 480 00:23:23,585 --> 00:23:25,206 play practice today 481 00:23:25,273 --> 00:23:27,322 We have to do it according to the script, okay? 482 00:23:27,389 --> 00:23:28,957 You can ad-lib 483 00:23:29,024 --> 00:23:31,091 (Yura) The jewel strikes me no ad lib 484 00:23:32,227 --> 00:23:33,495 (Dohun) Kwon Minseo 485 00:23:33,562 --> 00:23:35,997 real learning private feelings on stage 486 00:23:36,064 --> 00:23:37,999 I'm never dragging 487 00:23:38,066 --> 00:23:39,070 all right? 488 00:23:40,035 --> 00:23:42,137 (Minseo) I will go to school 489 00:23:42,204 --> 00:23:44,105 (Dohun) Minseo, say hello and go 490 00:23:44,172 --> 00:23:45,278 I'll be back 491 00:23:45,345 --> 00:23:46,606 [funny sound effect] (Dohun) Chon, Chon, Chon! 492 00:23:46,673 --> 00:23:47,708 [Dohun's heartwarming laugh] 493 00:23:49,344 --> 00:23:50,605 babe 494 00:23:50,672 --> 00:23:52,147 - (Yura) Why? - (Dohun) Today Minseo 495 00:23:52,214 --> 00:23:53,324 let's sleep at dad's house 496 00:23:54,025 --> 00:23:56,517 - (Yura) Why? - You couldn't do it yesterday because of Minseo 497 00:23:57,187 --> 00:23:58,787 So, all obstacles 498 00:23:58,854 --> 00:24:00,485 You have to block everything beforehand. 499 00:24:01,523 --> 00:24:03,190 (Yura) I haven't decided yet either 500 00:24:04,059 --> 00:24:07,729 No matter how much we're on truce even if it's a promise 501 00:24:07,796 --> 00:24:09,296 I don't want to do it like homework 502 00:24:10,165 --> 00:24:11,946 Aren't we animals? 503 00:24:12,013 --> 00:24:13,167 [Yura's disapproving moan] 504 00:24:15,490 --> 00:24:16,422 (Dohun) Do it! 505 00:24:16,936 --> 00:24:18,019 I have to! 506 00:24:18,654 --> 00:24:20,959 - Let's do it! - (Yura) What are you doing? 507 00:24:21,026 --> 00:24:22,910 'what do you do'? 'what do you do'? [Yura's sigh] 508 00:24:23,378 --> 00:24:25,093 let's do it! [Yura's scream to dissuade] 509 00:24:25,160 --> 00:24:26,581 (Yura) Oh my! I guess I'm crazy, really 510 00:24:26,648 --> 00:24:28,181 [Interesting Music] 511 00:24:28,248 --> 00:24:30,386 [Dohun sighs] (Dohun) Yes, I'm crazy, uh! 512 00:24:30,453 --> 00:24:32,603 What is that, I'm an animal, uh! 513 00:24:32,670 --> 00:24:34,680 Oh, I can't because of the manager! I can't because of my daughter! 514 00:24:34,747 --> 00:24:36,607 I can't do it every day, Everyday! 515 00:24:36,674 --> 00:24:38,493 So when do you do it, when do you do it 516 00:24:38,560 --> 00:24:40,103 uh? What's the matter? 517 00:24:40,170 --> 00:24:42,063 am i powerless? am i powerless? 518 00:24:42,130 --> 00:24:44,198 look at you [Dohun's powerful moaning] 519 00:24:48,134 --> 00:24:49,529 Clap twice 520 00:24:50,089 --> 00:24:51,881 Hey, I'm done, I'm done 521 00:24:51,948 --> 00:24:53,374 i have so much energy 522 00:24:53,441 --> 00:24:54,732 uh? i'm ready 523 00:24:55,214 --> 00:24:56,910 What kind of schedule do you have? 524 00:24:57,379 --> 00:24:58,445 I have to go to the cafe 525 00:24:58,512 --> 00:25:00,881 yes? i have to go to work even late 526 00:25:00,948 --> 00:25:03,155 So, should we do it tonight? 527 00:25:03,222 --> 00:25:04,818 (Dohun) You come home early today, okay? 528 00:25:05,720 --> 00:25:06,953 Answer me 529 00:25:07,020 --> 00:25:07,867 (Yura) Uh 530 00:25:07,934 --> 00:25:09,537 (Dohun) Okay [Interesting music-continued] 531 00:25:09,604 --> 00:25:10,872 go in and talk 532 00:25:15,819 --> 00:25:17,164 [Yura's embarrassed moan] 533 00:25:17,805 --> 00:25:18,900 [Car starting sound] 534 00:25:18,967 --> 00:25:20,174 come early 535 00:25:27,809 --> 00:25:29,076 [Yura's disgusted sigh] 536 00:25:32,247 --> 00:25:33,291 [Yura's painful sigh] 537 00:25:34,182 --> 00:25:36,349 you today your nephew Pick up after school 538 00:25:36,416 --> 00:25:37,718 sleep at dad's house 539 00:25:38,286 --> 00:25:40,387 You're in charge of Minseo today, you bastard 540 00:25:40,995 --> 00:25:42,490 Understand? 541 00:25:42,557 --> 00:25:45,425 By providing food and lodging 300,000 won, 300,000 won 542 00:25:46,133 --> 00:25:48,446 okay? Break it, this baby 543 00:25:48,513 --> 00:25:49,630 [Call End Tone] 544 00:25:50,430 --> 00:25:51,621 [Jihoon's laugh] 545 00:25:51,688 --> 00:25:53,000 [Jihoon's absurd exclamation] 546 00:25:53,067 --> 00:25:55,791 I really want to make some money I'm so sick of it, very, sir... 547 00:25:55,858 --> 00:25:57,104 [Jihoon's angry moan] Dohoon Kwon! 548 00:25:57,873 --> 00:26:00,707 The postpartum care center provided by my older brother is also good. 549 00:26:00,774 --> 00:26:03,381 (Mirim) But what manager Oh said 550 00:26:03,448 --> 00:26:04,887 It was my dream 551 00:26:04,954 --> 00:26:06,647 Thank you so much, boss oh 552 00:26:07,676 --> 00:26:09,449 [Mirim's excited laughter] 553 00:26:10,252 --> 00:26:12,940 Ah, yes, then go in, boss. 554 00:26:13,007 --> 00:26:14,471 yes 555 00:26:14,538 --> 00:26:15,656 [Jihoon's sigh] 556 00:26:18,981 --> 00:26:20,012 [Call End Tone] 557 00:26:20,946 --> 00:26:24,116 [Mirim cheers] 558 00:26:25,345 --> 00:26:26,833 Oh, what is it? what's the matter 559 00:26:26,900 --> 00:26:29,369 (Mirim) I said I wanted to go Do you know the postpartum care center? that... 560 00:26:29,436 --> 00:26:31,038 - It's like a hotel - (Jihoon) Uh 561 00:26:31,105 --> 00:26:34,161 well there It is run by an alumni of manager Oh. 562 00:26:34,228 --> 00:26:35,308 me 563 00:26:35,375 --> 00:26:37,510 get in there 564 00:26:37,577 --> 00:26:38,635 really? 565 00:26:39,514 --> 00:26:40,547 (Jihoon) It’s a very expensive place there 566 00:26:40,614 --> 00:26:42,515 oh, more awesome 567 00:26:44,085 --> 00:26:45,285 [table knocking sound] 568 00:26:48,410 --> 00:26:49,658 You look like you got a job [Interesting Music] 569 00:26:49,725 --> 00:26:51,958 (Mirim) That manager Oh’s friend company as owner 570 00:26:52,025 --> 00:26:53,560 He said he would give me an interview [funny sound effect] 571 00:26:53,627 --> 00:26:54,928 did it go so well 572 00:26:56,419 --> 00:26:57,264 what? 573 00:26:58,031 --> 00:26:59,100 What's wrong with your expression? 574 00:26:59,167 --> 00:27:00,223 (Jihoon) no 575 00:27:00,737 --> 00:27:02,982 You are going to enjoy a vacation 576 00:27:03,049 --> 00:27:05,138 I have to work hard 577 00:27:05,205 --> 00:27:06,373 am i going to play? 578 00:27:07,375 --> 00:27:10,478 Our Pung Pung is giving birth and taking care of himself, isn’t it? 579 00:27:10,545 --> 00:27:13,246 And brother too Didn't you say you wanted to escape the unemployed? 580 00:27:13,313 --> 00:27:14,579 that's it 581 00:27:14,646 --> 00:27:16,622 I don't want to be treated like an unemployed person 582 00:27:16,689 --> 00:27:19,285 What do I want to do It wasn't, Mirim. 583 00:27:19,352 --> 00:27:20,756 Would you like new Kim like this? 584 00:27:20,823 --> 00:27:22,157 (Jihoon) But you 585 00:27:22,224 --> 00:27:25,225 If you change postpartum care centers Brother-in-law, would you be disappointed? 586 00:27:25,865 --> 00:27:26,893 Even though my brother-in-law did it 587 00:27:26,960 --> 00:27:29,463 The most expensive place in our town You did it with a big heart 588 00:27:30,425 --> 00:27:32,928 I don't like it when I say money is solid 589 00:27:32,995 --> 00:27:35,931 Aigoo, my brother is so naive 590 00:27:35,998 --> 00:27:38,005 write, is it? 591 00:27:39,973 --> 00:27:41,054 It's not 592 00:27:41,121 --> 00:27:42,642 My brother-in-law must be very sad 593 00:27:42,709 --> 00:27:45,379 I have to post a lot of pictures on social media 594 00:27:46,034 --> 00:27:47,370 [Jihoon's sigh] 595 00:27:47,437 --> 00:27:48,579 (Mirim) Oppa, you know Hee-joo, right? 596 00:27:49,117 --> 00:27:50,957 - (Jihoon) I don't know - (Mirim) My in-laws are rich. 597 00:27:51,024 --> 00:27:52,411 Did you secretly look down on me? 598 00:27:52,478 --> 00:27:55,255 A better cook than Ji if you know you're going 599 00:27:55,322 --> 00:27:56,287 [Mirim cheers happily] 600 00:27:56,354 --> 00:27:57,688 thrilling 601 00:27:58,271 --> 00:28:01,129 Do you feel good, too? 602 00:28:01,196 --> 00:28:02,796 [Sound effect to heighten tension] yes? 603 00:28:03,569 --> 00:28:06,835 But Aju Uncle and Oh Manager What's wrong with you really? 604 00:28:06,902 --> 00:28:08,568 Hey, hey, stop it, it's my sister-in-law, my sister-in-law 605 00:28:08,635 --> 00:28:10,336 (Mirim) Otherwise Why are you taking care of your family? 606 00:28:10,403 --> 00:28:11,356 [Mirim's surprised breathing] 607 00:28:12,107 --> 00:28:15,276 I hope with manager Oh Uncle and the fire... 608 00:28:15,343 --> 00:28:16,810 [Mirim's painful moaning] (Jihoon) Are you here, brother-in-law? 609 00:28:17,953 --> 00:28:19,632 (Yura) Oh, were you talking about manager? 610 00:28:20,169 --> 00:28:21,414 (Jihoon) Ah, ah, yes, yes, that... 611 00:28:21,481 --> 00:28:23,629 What manager Oh gave me yesterday I want to sell it all 612 00:28:24,164 --> 00:28:25,314 (Yura) Uh... [Yura's light laugh] 613 00:28:26,819 --> 00:28:28,155 [Mirim's shy laugh] 614 00:28:31,048 --> 00:28:32,192 (Jihoon) Watch your mouth 615 00:28:32,259 --> 00:28:34,427 (Mirim) I have to say it really quickly, quickly 616 00:28:47,224 --> 00:28:48,260 [Yura's sigh] 617 00:28:59,554 --> 00:29:01,321 [sink door opening] [rattling sound] 618 00:29:04,693 --> 00:29:05,892 [sink door closing] 619 00:29:16,605 --> 00:29:18,206 [Interesting Music] 620 00:29:18,273 --> 00:29:19,760 [Family noises] 621 00:29:20,375 --> 00:29:21,475 [Mirim and Minseo laugh] 622 00:29:22,577 --> 00:29:24,248 [Mirim's Elasticity] 623 00:29:24,315 --> 00:29:25,345 (Jihun) Bread! Bread! 624 00:29:25,412 --> 00:29:27,213 (Mirim) Oh, let me know Are you here? here? 625 00:29:27,280 --> 00:29:29,216 [Exciting music on TV] 626 00:29:30,404 --> 00:29:31,751 [sound of ramen cooking] 627 00:29:31,818 --> 00:29:33,259 (Jihoon) Now, something else 628 00:29:33,326 --> 00:29:36,016 (Cheonryun) With Manager Kwon I'll do the mincer fry 629 00:29:36,083 --> 00:29:37,228 (Mirim) Father, how are you? 630 00:29:37,703 --> 00:29:38,825 (Yura) Yes 631 00:29:40,562 --> 00:29:41,595 [sound of egg laying down] 632 00:29:42,130 --> 00:29:43,330 [Sound of turning on gas stove] 633 00:29:43,899 --> 00:29:45,009 (Cheonryun) Kwon Do-hoon 634 00:29:45,076 --> 00:29:47,367 fried egg in ramen If you don't put it up, you won't eat it 635 00:29:48,970 --> 00:29:50,939 (Yura) I only need to put one on. 636 00:29:51,006 --> 00:29:52,038 to do mine too 637 00:29:52,599 --> 00:29:54,866 [sound of egg breaking] When I ate this, it was very delicious. 638 00:29:55,744 --> 00:29:56,843 (Cheonryun) Now... 639 00:29:58,641 --> 00:29:59,746 [Heavenly Elasticity] 640 00:29:59,813 --> 00:30:01,181 Breaks well 641 00:30:03,351 --> 00:30:04,914 [Shining sound effect] 642 00:30:13,925 --> 00:30:14,895 [Yura's sigh] 643 00:30:36,585 --> 00:30:37,717 [Kiosk touch sound] 644 00:30:38,553 --> 00:30:39,692 [Cell Phone Vibration Sound] 645 00:30:44,192 --> 00:30:46,812 [Sharp sound effect] 646 00:30:48,180 --> 00:30:49,963 [dark music] 647 00:30:51,800 --> 00:30:53,233 [Young Dae’s powerful groan] [Crackling sound effect] 648 00:31:06,431 --> 00:31:07,714 [Crackling sound effect] 649 00:31:18,064 --> 00:31:19,960 [Engdae's heavy breathing] 650 00:31:21,507 --> 00:31:23,482 [Crackling sound effect] [Youngdae's heavy sigh] 651 00:31:27,169 --> 00:31:29,069 (English) Singapore? Who is it? 652 00:31:29,774 --> 00:31:30,804 [Laughter of Youngdae] 653 00:31:31,439 --> 00:31:32,941 You've lost your senses 654 00:31:33,008 --> 00:31:34,708 Whatever it is, it's still Switzerland 655 00:31:35,443 --> 00:31:36,540 Singapore is troublesome for nothing 656 00:31:37,946 --> 00:31:39,813 [Laughter of Youngdae] do not worry 657 00:31:40,415 --> 00:31:41,848 Just follow my order 658 00:31:42,982 --> 00:31:44,050 half in dollars 659 00:31:44,519 --> 00:31:45,785 Do you know your private banking account? 660 00:31:46,332 --> 00:31:47,420 well done after 661 00:31:47,962 --> 00:31:49,191 anyway 662 00:31:49,258 --> 00:31:50,709 Should be done within this week 663 00:31:51,493 --> 00:31:54,028 [Noisy sounds of children] (Minseo) Die, die 664 00:31:54,095 --> 00:31:55,964 die, die, die 665 00:31:56,031 --> 00:31:57,931 (Jewel) Wait, wait 666 00:31:58,427 --> 00:32:00,685 stop, stop 667 00:32:01,536 --> 00:32:03,701 Are you like this because I rejected you? 668 00:32:03,768 --> 00:32:05,573 no? Not at all? 669 00:32:05,640 --> 00:32:08,608 then you're a villain Why don't you lose and keep fighting? 670 00:32:08,675 --> 00:32:10,345 Even villains can win 671 00:32:10,412 --> 00:32:12,014 (Minseo) You have to beat me 672 00:32:12,081 --> 00:32:13,613 I'm not losing 673 00:32:13,680 --> 00:32:14,842 you must die 674 00:32:14,909 --> 00:32:17,684 The theme of "Justice is Alive" can deliver 675 00:32:17,751 --> 00:32:20,119 I'm going to kill you and become good? 676 00:32:20,186 --> 00:32:23,489 Then, the theme of 'Gaegwacheonseon' can you convey 677 00:32:23,556 --> 00:32:24,929 Oh, I don't know, I don't know 678 00:32:24,996 --> 00:32:27,176 It's okay that you die anyway 679 00:32:27,243 --> 00:32:30,363 (Jewel) If you don't follow the script tell the teacher 680 00:32:30,430 --> 00:32:32,365 The main character is telling a story 681 00:32:33,401 --> 00:32:36,290 [Meaningful Music] you really must die 682 00:32:36,357 --> 00:32:38,772 [Minseo's Spirit] 683 00:32:39,508 --> 00:32:40,821 [Ding sound effect] 684 00:32:40,888 --> 00:32:42,275 Hey, Minseo Kwon 685 00:32:48,180 --> 00:32:49,705 [Interesting Music] 686 00:32:49,772 --> 00:32:50,793 Minseoya 687 00:32:51,553 --> 00:32:52,556 (Jewelry) Minseoya 688 00:32:53,209 --> 00:32:54,487 Minseo, are you okay? 689 00:32:55,319 --> 00:32:57,157 Minseo, I'll save you 690 00:33:14,142 --> 00:33:15,208 (Jihun) Minseo 691 00:33:20,221 --> 00:33:21,421 Minseo Kwon 692 00:33:24,807 --> 00:33:27,533 (Teacher) If you practice when the teacher isn't there What to do, dangerously 693 00:33:27,600 --> 00:33:29,024 to empathize 694 00:33:29,091 --> 00:33:31,520 You told me to practice even in my dreams. 695 00:33:32,065 --> 00:33:33,385 Absolutely at school 696 00:33:33,452 --> 00:33:36,297 only when there is a teacher You're practicing, okay? 697 00:33:36,364 --> 00:33:38,733 Then can I do it in math class? 698 00:33:38,800 --> 00:33:42,469 Especially in math class, my emotions are cut off. 699 00:33:43,326 --> 00:33:45,843 Stay after class 700 00:33:45,910 --> 00:33:48,015 The teacher will give you special tutoring 701 00:33:48,082 --> 00:33:50,645 I want to too 702 00:33:50,712 --> 00:33:53,045 The villain is the teacher's word I guess you shouldn't listen 703 00:33:53,112 --> 00:33:56,186 I write, I see you replying tok-tok 704 00:33:56,253 --> 00:33:57,302 Are you okay, Kwon Min-seo? 705 00:33:57,369 --> 00:33:58,818 [sound of door opening] [sound of cart pulling] 706 00:34:01,594 --> 00:34:03,350 (Health teacher) Let's see the stomach Did you say you were sick earlier? 707 00:34:03,417 --> 00:34:04,609 no, I do not want [funny sound effect] 708 00:34:05,455 --> 00:34:07,653 (Teacher) What do you hate? show me soon 709 00:34:07,720 --> 00:34:10,696 (Minseo) I can't, I'm embarrassed 710 00:34:10,763 --> 00:34:12,204 [Teacher's disapproving breathing] 711 00:34:12,271 --> 00:34:14,667 What are you ashamed of, teacher? 712 00:34:16,805 --> 00:34:18,378 [funny sound effect] 713 00:34:18,445 --> 00:34:20,284 [Interesting Music] 714 00:34:20,351 --> 00:34:22,465 (Minseo) Get out [funny sound effect] 715 00:34:22,532 --> 00:34:24,143 Why are you looking at me, embarrassingly 716 00:34:24,210 --> 00:34:25,241 [funny sound effect] Chit! 717 00:34:37,852 --> 00:34:39,127 (Teacher) Ayu, thank you 718 00:34:39,194 --> 00:34:41,233 (Health teacher) Accident kids Because there is a different view 719 00:34:41,300 --> 00:34:42,729 Just like Minseo 720 00:34:44,232 --> 00:34:45,698 (Teacher) Our Minseo is not that kind of kid 721 00:34:47,215 --> 00:34:48,991 how cheerful the kid is 722 00:34:49,058 --> 00:34:50,296 self-assertive 723 00:34:50,363 --> 00:34:51,494 spotless and clear 724 00:34:51,561 --> 00:34:52,941 I'm a good kid 725 00:34:53,008 --> 00:34:55,636 [Health teacher's sigh] Another teacher said 726 00:34:55,703 --> 00:34:57,875 Troublesome kids say listing is the best 727 00:34:57,942 --> 00:35:00,252 If you are listed, listen carefully from then on. 728 00:35:00,319 --> 00:35:01,689 You say it changes? 729 00:35:01,756 --> 00:35:02,882 [Teacher's sigh] 730 00:35:04,486 --> 00:35:07,086 Listing is medicine? 731 00:35:09,617 --> 00:35:12,370 Oh, what kind of certificate do you give me? to Minseo? 732 00:35:13,261 --> 00:35:14,179 (Teacher) Ah! 733 00:35:19,501 --> 00:35:21,434 [Sound of children playing soccer] 734 00:35:22,203 --> 00:35:23,221 (Child 1) I'm doing well 735 00:35:23,834 --> 00:35:25,317 [Spirit of Jewel] roll your feet 736 00:35:25,384 --> 00:35:27,273 [Noisy sounds of children] 737 00:35:27,340 --> 00:35:30,512 (Child 2) Right next to you right next door, here, here 738 00:35:30,579 --> 00:35:32,547 (Child 3) Jewel, jewel, fighting! 739 00:35:32,614 --> 00:35:34,616 [Cheers of children] 740 00:35:34,683 --> 00:35:36,601 [Shining sound effect] [Exciting music] 741 00:35:39,621 --> 00:35:40,587 (Jihun) Minseo 742 00:35:42,557 --> 00:35:43,993 do you like him 743 00:35:44,060 --> 00:35:45,509 no, isn't it? 744 00:35:45,576 --> 00:35:46,626 okay? 745 00:35:48,230 --> 00:35:50,498 - (Child 4) Shoot! - (Jihoon) Huh? scored a goal 746 00:35:50,565 --> 00:35:52,565 [Cheers of jewels and children] 747 00:35:55,403 --> 00:35:58,738 But why do you put glue on your feet? Can you stand for more than 30 minutes? 748 00:35:59,274 --> 00:36:00,874 Tteokbokki is waiting for you at home? 749 00:36:01,547 --> 00:36:03,943 no 750 00:36:04,575 --> 00:36:05,980 [Jihoon's sigh] 751 00:36:06,047 --> 00:36:07,849 (Jihoon) Will you make him like you? 752 00:36:07,916 --> 00:36:10,350 - (Min-seo) How is the little father? - Are you Minseo? 753 00:36:12,948 --> 00:36:15,535 little dad, not your dad 754 00:36:16,158 --> 00:36:18,892 (Jihoon) Our Minseo is finally Is it time for dating tutoring? 755 00:36:19,982 --> 00:36:23,025 I only trust my little dad Grandpa will help you 756 00:36:24,459 --> 00:36:26,332 [Music: 'Family' OST] 757 00:36:32,372 --> 00:36:34,240 (Ms. Park) Wow, I love it So good 758 00:36:34,307 --> 00:36:36,943 [Mrs. Park's laughter] [Ungsoo's heartwarming laugh] 759 00:36:38,246 --> 00:36:41,182 So good Bring me some 760 00:36:41,249 --> 00:36:42,749 - (Woongsu) Okay, let's take a picture - (Ms. Park) Oh, yes 761 00:36:43,351 --> 00:36:44,492 I'll take a picture, I 762 00:36:46,412 --> 00:36:47,338 braided! 763 00:36:49,224 --> 00:36:50,315 - (Ms. Park) Look here - (Ungsu) Uh 764 00:36:51,013 --> 00:36:54,345 [Camera Shutter Sound] 765 00:37:09,377 --> 00:37:10,510 [Mrs. Park's light laugh] 766 00:37:11,432 --> 00:37:13,112 - (Cheonryun) This... - (Woongsu) What is it? 767 00:37:13,648 --> 00:37:14,966 look [sound of paper rustling] 768 00:37:18,919 --> 00:37:20,353 - (Ungsu) No, this... - (Cheonryun) This time in the 80th 769 00:37:20,420 --> 00:37:22,490 You said you wanted to travel 770 00:37:22,557 --> 00:37:24,857 Not a European cruise. Qingdao at best? 771 00:37:25,427 --> 00:37:26,548 Bye 772 00:37:26,615 --> 00:37:29,010 (Woongsu) Oh, this I can't because it's too burdensome 773 00:37:29,077 --> 00:37:31,230 (Cheonryun) Hey, come back, Ayu 774 00:37:31,800 --> 00:37:33,351 [Ungsu's embarrassed sigh] [Cheonryun's light laugh] 775 00:37:33,828 --> 00:37:34,968 thank you 776 00:37:36,089 --> 00:37:37,337 [Ungsu's light laugh] 777 00:37:42,268 --> 00:37:43,312 Mrs. Park 778 00:37:44,005 --> 00:37:46,506 (Woongsu) To drink beer with me Aren't you going to Qingdao? 779 00:37:47,015 --> 00:37:48,316 (Ms. Park) Yes? 780 00:37:48,383 --> 00:37:50,783 (Woongsu) While I was there, I did a lot of sightseeing. 781 00:37:51,379 --> 00:37:52,822 If Mrs. Park goes 782 00:37:52,889 --> 00:37:55,390 I'll shoot the plane and the room. 783 00:37:55,457 --> 00:37:56,689 [Mrs. Park's worried breathing] 784 00:37:57,970 --> 00:37:58,891 ruler! 785 00:37:59,361 --> 00:38:01,697 for our first trip 786 00:38:02,564 --> 00:38:04,478 - (Woongsu) draw - (Ms. Park) Tada! 787 00:38:04,545 --> 00:38:05,541 [Mrs. Park's laughter] 788 00:38:09,604 --> 00:38:10,755 [Cell Phone Vibration Sound] 789 00:38:17,212 --> 00:38:20,780 (Ms. Park) 790 00:38:22,522 --> 00:38:23,849 (Yura) Isn’t that pretty blue? 791 00:38:23,916 --> 00:38:24,836 (Ungsu) Huh? 792 00:38:26,269 --> 00:38:29,255 (Yura) During our family trip I think you should wear this 793 00:38:30,055 --> 00:38:31,157 (Ungsu) Huh? 794 00:38:31,224 --> 00:38:33,696 A family trip to celebrate my father's 80th birthday 795 00:38:34,164 --> 00:38:36,229 Oh, our family trip? 796 00:38:37,165 --> 00:38:39,511 Father, how is Gangneung? 797 00:38:39,578 --> 00:38:40,902 (Yura) Wearing that blue outfit 798 00:38:40,969 --> 00:38:44,269 Life shot at the blue beach! 799 00:38:44,336 --> 00:38:45,971 So excited, right? 800 00:38:46,038 --> 00:38:49,342 Hey, Gangneung is a bit too blue It seemed like nothing 801 00:38:50,579 --> 00:38:52,607 Then, father, how is Jeju Island? 802 00:38:52,674 --> 00:38:55,748 (Yura) When my father was on his 70th birthday It was fun, in Jeju Island 803 00:38:55,815 --> 00:38:58,418 This time, we're going to the east and west together. it will be more fun 804 00:38:59,095 --> 00:39:00,119 no, but 805 00:39:00,186 --> 00:39:02,288 I felt a bit burdened by that plane 806 00:39:02,770 --> 00:39:05,257 (Ungsu) No, like that A large piece of metal flying 807 00:39:05,324 --> 00:39:06,826 Isn't that too strange? 808 00:39:06,893 --> 00:39:07,960 (Yura) Oh... 809 00:39:09,235 --> 00:39:10,863 I understand, father, that... 810 00:39:11,404 --> 00:39:13,233 I'll take note, don't worry 811 00:39:13,969 --> 00:39:15,187 I must! 812 00:39:15,254 --> 00:39:17,570 Dad's favorite place 813 00:39:17,637 --> 00:39:19,641 well, i'll come [Yura's light laugh] 814 00:39:19,708 --> 00:39:21,507 no, but that's it 815 00:39:21,998 --> 00:39:24,308 the place is not the problem 816 00:39:24,375 --> 00:39:26,813 The number of family members has increased, and the economy is not good now. 817 00:39:27,334 --> 00:39:29,918 Can't this 80 just pass by? 818 00:39:29,985 --> 00:39:31,396 (Ungsu) It’s the same here too 819 00:39:31,463 --> 00:39:34,426 You barely make 100,000 won a day, right? 820 00:39:35,715 --> 00:39:38,057 (Yura) Ayu, Ayu, Father 821 00:39:38,602 --> 00:39:39,710 When it comes out well, in a day 822 00:39:39,777 --> 00:39:42,194 30 degrees out [Yura's shy laugh] 823 00:39:42,261 --> 00:39:44,831 (Woongsu) Save, save, eldest child 824 00:39:45,531 --> 00:39:48,595 All my life when I was young I don't think I'll live while making money 825 00:39:48,662 --> 00:39:50,903 No, save it unconditionally 826 00:39:51,640 --> 00:39:54,579 [Cell Phone Vibration Sound] 827 00:39:54,646 --> 00:39:55,912 me day... 828 00:39:55,979 --> 00:39:58,968 Before reaching 1 million won in sales Family travel is prohibited 829 00:39:59,035 --> 00:40:00,036 prohibition! 830 00:40:02,035 --> 00:40:03,180 What is it, chief oh? 831 00:40:03,652 --> 00:40:05,351 What do you want your father to do? [sound of door opening] 832 00:40:09,170 --> 00:40:10,356 Oh, hello? 833 00:40:10,423 --> 00:40:12,425 (Cheonryun) Father? father? 834 00:40:13,005 --> 00:40:15,127 I, Manager Oh, Oh Cheonryon. 835 00:40:15,194 --> 00:40:16,118 (Ungsu) Huh? 836 00:40:16,593 --> 00:40:18,030 why is this 837 00:40:18,859 --> 00:40:19,875 honey... 838 00:40:20,584 --> 00:40:21,919 ah, damn 839 00:40:22,683 --> 00:40:23,783 [Ungsu's disapproving moan] 840 00:40:27,230 --> 00:40:28,312 Father, can you hear me? 841 00:40:28,877 --> 00:40:30,086 Ah yes 842 00:40:31,213 --> 00:40:34,337 (Cheonryun) from Qingdao I booked the highest hotel. 843 00:40:34,404 --> 00:40:36,949 maybe my father Aren't you afraid of heights? 844 00:40:37,016 --> 00:40:38,287 I'm worried 845 00:40:39,154 --> 00:40:41,022 sure 846 00:40:41,089 --> 00:40:42,180 yes yes 847 00:40:42,247 --> 00:40:43,792 [Heavenly laughter] 848 00:40:43,859 --> 00:40:45,525 [Laughter of Yeongji and Cheonryun] 849 00:40:49,064 --> 00:40:50,296 yes, father 850 00:40:50,363 --> 00:40:51,599 yes go in 851 00:40:51,666 --> 00:40:52,965 [Cheonryun's light laugh] 852 00:40:54,899 --> 00:40:55,968 [Heaven's light sigh] 853 00:41:02,887 --> 00:41:04,479 my mom 854 00:41:04,546 --> 00:41:06,494 (Youngji) It’s your birthday this month 855 00:41:06,561 --> 00:41:08,871 Do you want to get a luxury bag? 856 00:41:08,938 --> 00:41:10,036 How old are you? 857 00:41:10,103 --> 00:41:12,151 (Youngji) Um, Sheen... 858 00:41:13,088 --> 00:41:14,133 fifty-eight 859 00:41:14,950 --> 00:41:16,504 don't forget 860 00:41:16,571 --> 00:41:17,790 22 years later 861 00:41:17,857 --> 00:41:20,092 Talk to you again when you're eighty. 862 00:41:20,159 --> 00:41:21,460 - (Cheonryun) Go out - (Youngji) Yes 863 00:41:33,444 --> 00:41:34,607 [Cell Phone Vibration Sound] 864 00:41:35,303 --> 00:41:37,209 - (Cheonryun) Yes - (Shadow) A man disguised as a delivery man 865 00:41:37,276 --> 00:41:38,377 Name Min Joon-gi 866 00:41:43,352 --> 00:41:45,084 [tense music] 867 00:41:46,409 --> 00:41:48,454 - (Cheonryun) Yes - (Shadow) Age 32 868 00:41:49,145 --> 00:41:50,923 Originally from Russia I managed a gambling house. 869 00:41:50,990 --> 00:41:53,358 tidy up last year It looks like you came to Korea. 870 00:41:53,425 --> 00:41:54,760 He's not the only one who came 871 00:41:55,407 --> 00:41:58,433 Are there any children related to Min Joon-gi? I'm watching 872 00:41:58,500 --> 00:41:59,333 (Shadow) Yes 873 00:42:03,939 --> 00:42:05,232 [Meaningful sound effect] 874 00:42:16,435 --> 00:42:18,117 Stealing confidential documents 875 00:42:19,175 --> 00:42:21,687 (Dohun) I made an SPC with Ilshin Group 876 00:42:22,424 --> 00:42:23,610 illegal loan 877 00:42:23,677 --> 00:42:24,957 4 trillion won 878 00:42:25,496 --> 00:42:26,926 [Crackling sound effect] 879 00:42:27,405 --> 00:42:28,696 (English) Where are you? 880 00:42:28,763 --> 00:42:30,263 uh, uh, i'm going now 881 00:42:32,483 --> 00:42:33,684 [Nervous music-continued] [Crackling sound effect] 882 00:42:43,822 --> 00:42:44,977 [Crackling sound effect] 883 00:42:46,494 --> 00:42:48,116 - (Youngdae) Oh, did you come to the grocery store? - (Female) Yes 884 00:42:48,183 --> 00:42:49,723 - (Youngdae) Is your father healthy? - (Man 1) Yes 885 00:42:49,790 --> 00:42:51,223 (Youngdae) Hi, how are you? 886 00:42:51,290 --> 00:42:52,451 (Butcher shop owner) Huh? hello 887 00:42:55,157 --> 00:42:56,489 [Laughter of Youngdae] 888 00:43:15,277 --> 00:43:16,609 [sound of tennis playing] 889 00:43:49,220 --> 00:43:50,309 [Yura's sigh] 890 00:43:54,249 --> 00:43:57,016 damn... Were there no guests? 891 00:43:59,233 --> 00:44:01,687 If this is the case, Father's mission is difficult. 892 00:44:01,754 --> 00:44:03,822 (Yura) 1 million won in sales per day how to achieve 893 00:44:03,889 --> 00:44:05,193 1 million won... 894 00:44:05,260 --> 00:44:06,461 [sound of slips being put down] 895 00:44:06,528 --> 00:44:07,524 [Yura's sigh] 896 00:44:14,569 --> 00:44:16,968 (Yura) I'm done, when are you coming? 897 00:44:23,629 --> 00:44:25,613 [sound of door opening] oh my, welcome 898 00:44:25,680 --> 00:44:26,941 (Man 2) Excuse me 899 00:44:27,008 --> 00:44:28,109 [sound of door closing] 900 00:44:28,176 --> 00:44:29,651 (Yura) Oh, the bathroom? 901 00:44:29,718 --> 00:44:30,805 [Man 2 laughs] 902 00:44:31,474 --> 00:44:33,188 (Man 2) It's because of an event the day after tomorrow. 903 00:44:33,255 --> 00:44:34,916 Can I make a group order reservation? 904 00:44:35,560 --> 00:44:36,855 A group order? [Sound effect of flying wings] 905 00:44:36,922 --> 00:44:37,997 (male 2) yes 906 00:44:38,064 --> 00:44:39,065 yes [Ding sound effect] 907 00:44:39,732 --> 00:44:40,929 Sit 908 00:44:40,996 --> 00:44:42,795 [bright music] 909 00:44:44,096 --> 00:44:46,101 I miss you too 910 00:44:46,168 --> 00:44:49,135 My Minseo dad also loves me very much 911 00:44:50,461 --> 00:44:51,973 Oh, you want to come home? 912 00:44:52,040 --> 00:44:54,267 no, no, no 913 00:44:54,334 --> 00:44:55,808 then it's a big deal 914 00:44:56,332 --> 00:44:57,949 I must sleep at my grandpa's house tonight 915 00:44:58,016 --> 00:44:59,557 how sad grandpa is 916 00:44:59,624 --> 00:45:02,687 Our Minseo is the cutie in our house. [Dohun's light laugh] 917 00:45:02,754 --> 00:45:05,355 I'm sleeping at my grandpa's house tonight Understand? 918 00:45:05,422 --> 00:45:07,982 promise, seal, copy 919 00:45:08,049 --> 00:45:10,325 Promise again, yes 920 00:45:10,392 --> 00:45:12,327 Have a nice dream and sleep well 921 00:45:12,394 --> 00:45:13,530 see you tomorrow daddy 922 00:45:13,597 --> 00:45:14,803 ok, i'll stop 923 00:45:16,698 --> 00:45:18,059 [Call End Tone] 924 00:45:18,126 --> 00:45:20,732 Alright, Minseo solved it 925 00:45:20,799 --> 00:45:22,734 [Interesting Music] write, let's see 926 00:45:24,306 --> 00:45:26,474 [Camera Shutter Sound] again today 927 00:45:26,541 --> 00:45:27,940 You are extraordinarily handsome 928 00:45:28,948 --> 00:45:30,363 ok i was satisfied 929 00:45:35,117 --> 00:45:36,951 (Dohun) Honey [Dohun laughs] 930 00:45:37,018 --> 00:45:38,486 [Dohun's surprised breathing] 931 00:45:38,553 --> 00:45:39,450 ah... 932 00:45:40,005 --> 00:45:41,328 what? 933 00:45:41,395 --> 00:45:43,122 (Yura) ‘Face genius Cha Eun-woo’ 934 00:45:43,189 --> 00:45:45,645 It's that person's support snack 935 00:45:45,712 --> 00:45:46,790 Do you know actor Cha Eun-woo? 936 00:45:47,264 --> 00:45:48,346 (Dohun) Ah, I don’t know 937 00:45:49,030 --> 00:45:52,335 (Yura) 80 servings at 20,000 won per person 1.6 million won 938 00:45:52,402 --> 00:45:53,653 I paid right away 939 00:45:53,720 --> 00:45:57,269 This is the highest sales since the cafe opened. Now, taste a little bit while it's hot 940 00:46:00,108 --> 00:46:01,631 - How are you? - (Dohun) It's delicious 941 00:46:01,698 --> 00:46:03,820 Let's go home [Dohun's blowing sound] 942 00:46:03,887 --> 00:46:05,334 - (Yura) Is it really delicious? - (Dohun) Oh, it's delicious 943 00:46:05,401 --> 00:46:07,679 it's delicious It's so damn delicious 944 00:46:07,746 --> 00:46:09,081 awesome delicious 945 00:46:09,148 --> 00:46:10,722 (Yura) Why are you so annoyed? 946 00:46:10,789 --> 00:46:12,684 (Dohun) No, do I have to do this now? 947 00:46:12,751 --> 00:46:14,074 An important day like today? 948 00:46:14,744 --> 00:46:17,857 So many orders in the first place What to do, tired 949 00:46:18,827 --> 00:46:22,145 because of my father's money You're not going on a family trip. 950 00:46:22,212 --> 00:46:23,495 [Dohun's absurd laughter] (Dohun) Father 951 00:46:23,562 --> 00:46:26,050 Are you worried about money? It can't be, really... 952 00:46:26,543 --> 00:46:28,367 (Yura) Ah, right 953 00:46:31,076 --> 00:46:32,352 [Call Ring Tone] 954 00:46:32,419 --> 00:46:36,140 Yes, I paid for the camper reservation earlier. I want to check 955 00:46:37,308 --> 00:46:38,451 kang yura 956 00:46:38,518 --> 00:46:40,091 Add 2 options for 3 days 2 nights 957 00:46:40,158 --> 00:46:41,518 Yes, that's right, 1.1 million won 958 00:46:42,090 --> 00:46:43,816 Oh, we can go directly to the takeover. 959 00:46:44,646 --> 00:46:45,675 yes 960 00:46:47,019 --> 00:46:47,901 [Yura's light laugh] [Call End Tone] 961 00:46:47,968 --> 00:46:50,689 (Dohun) No, I earned 160 If you slurp for 1.1 million won 962 00:46:50,756 --> 00:46:53,564 Uh, if you subtract the material cost and that and that what's left what's left 963 00:46:53,631 --> 00:46:55,099 (Yura) Our family trip 964 00:46:56,003 --> 00:46:57,068 [Yura's sigh] 965 00:46:58,450 --> 00:46:59,431 [Dohun sighs] 966 00:47:00,912 --> 00:47:02,134 (Dohun) Ahh, here it is 967 00:47:02,201 --> 00:47:03,461 I'll clean it up so I'm resting here 968 00:47:03,528 --> 00:47:05,637 - (Yura) Ahhh, let’s do it together - (Dohun) Oh, okay 969 00:47:05,704 --> 00:47:07,227 Just go home and say you're tired 970 00:47:07,294 --> 00:47:08,733 Don't fall asleep, just rest [Yura's light laugh] 971 00:47:08,800 --> 00:47:10,024 Stay still, don't move! 972 00:47:10,091 --> 00:47:11,597 (Yura) Do it together 973 00:47:11,664 --> 00:47:12,881 so go fast 974 00:47:13,886 --> 00:47:15,383 (Dohun) You said 'let's go quickly'? 975 00:47:15,450 --> 00:47:17,366 - Oh, you really said 'Let's go quickly'? - (Yura) Uh 976 00:47:17,433 --> 00:47:18,317 - (Dohun) You said 'let's go quickly'? - (Yura) Ah, hurry up 977 00:47:18,384 --> 00:47:19,729 (Dohun) Okay, let’s clean it up quickly 978 00:47:19,796 --> 00:47:20,740 [exciting music] I need to get rid of it quickly 979 00:47:20,807 --> 00:47:22,621 - Now, what are you cleaning? Do you put all this away? - (Yura) Clear that bowl first 980 00:47:22,688 --> 00:47:24,080 (Dohun) Ai, why are your hands Are there only 2? 981 00:47:24,147 --> 00:47:25,758 - (Yura) Oh, really - (Dohun) Wait a minute, look 982 00:47:26,761 --> 00:47:27,700 [Elevator arrival sound] 983 00:47:28,230 --> 00:47:30,295 - (Dohun) The door is open! - (Yura) Ayu, be quiet, be quiet! 984 00:47:30,362 --> 00:47:32,498 [Dohun's pleasant laugh] [Yura's embarrassed moan] 985 00:47:33,644 --> 00:47:35,098 (Dohun) Now, quickly, quickly, open it 986 00:47:35,165 --> 00:47:36,738 [Door lock sound] 987 00:47:36,805 --> 00:47:39,872 - (Yura) What's wrong, be quiet - (Dohun) It's open! 988 00:47:40,475 --> 00:47:41,540 [Dohun and Yura laugh] 989 00:47:41,607 --> 00:47:42,674 [Dohun cheers] [Yura's surprised voice] 990 00:47:42,741 --> 00:47:44,876 full of love! happy! 991 00:47:44,943 --> 00:47:48,714 It's our happy home! [Yura's pleasant laugh] 992 00:47:48,781 --> 00:47:50,167 [Yura's surprised voice] (Yura) Oh my! 993 00:47:51,086 --> 00:47:52,253 [TV sound] 994 00:47:52,788 --> 00:47:53,786 [Yura's embarrassed sigh] 995 00:47:55,344 --> 00:47:57,196 Why, why, why are you here? 996 00:47:57,263 --> 00:47:59,791 (Woongsu) Ah, the whole neighborhood 997 00:47:59,858 --> 00:48:01,126 Water cut off until tomorrow morning 998 00:48:01,193 --> 00:48:03,571 [Ding sound effect] (Jihoon) The TV in my house is broken 999 00:48:03,638 --> 00:48:06,468 Hyung, with Japan today You know it's soccer day, right? 1000 00:48:06,535 --> 00:48:09,208 korea! [Cheering applause] 1001 00:48:09,275 --> 00:48:11,403 (Jihun, Mirim) Korea! [Cheering applause] 1002 00:48:11,470 --> 00:48:12,471 (Jihun) Go! 1003 00:48:12,538 --> 00:48:15,056 (Dohun) Why, the hell why! 1004 00:48:15,123 --> 00:48:18,339 There's a jjimjilbang in front of your father's house wash there 1005 00:48:18,406 --> 00:48:23,048 korea! korea! you can do it 1006 00:48:23,115 --> 00:48:24,316 [Yura's awkward laugh] 1007 00:48:24,789 --> 00:48:26,952 Dad mom 1008 00:48:27,541 --> 00:48:29,989 i get listed 1009 00:48:30,579 --> 00:48:31,640 (Yura) Why? oh [Dohun sighs] 1010 00:48:31,707 --> 00:48:33,396 (Yura) Oh, why, why, why, why? [Minseo's laugh] 1011 00:48:33,463 --> 00:48:36,065 why? why the hell 1012 00:48:36,132 --> 00:48:37,163 I don't know either 1013 00:48:37,230 --> 00:48:40,699 If you're curious, be sure to attend the ceremony, Thursday! 1014 00:48:40,766 --> 00:48:42,568 oh my, oh my I guess it's real, I guess it's real, oh my 1015 00:48:43,768 --> 00:48:45,504 oops 1016 00:48:45,571 --> 00:48:47,742 Are you going to sleep together today? 1017 00:48:47,809 --> 00:48:50,645 [Minseo's pleasant cheers] 1018 00:48:50,712 --> 00:48:52,647 [Cheers from Jihoon and Mirim] (Woongsu) Good job 1019 00:48:52,714 --> 00:48:54,601 [Ungsoo's heartwarming laugh] [Jihoon cheers] 1020 00:48:54,668 --> 00:48:56,148 [Cheers from Minseo-continued] 1021 00:48:56,685 --> 00:48:58,386 [Yura's awkward laugh] 1022 00:48:58,453 --> 00:49:00,419 [Interesting Music] 1023 00:49:10,695 --> 00:49:11,997 (Jihoon) Okay [Yura's light laugh] 1024 00:49:12,667 --> 00:49:13,899 (Yura) Aigo 1025 00:49:21,394 --> 00:49:22,875 (Minseo) Dad 1026 00:49:43,884 --> 00:49:45,137 What are you eating alone? 1027 00:49:47,488 --> 00:49:48,500 [Yura's shy laugh] 1028 00:49:48,567 --> 00:49:50,869 - (Yura) It's a surprise - (Mirim) What is this? 1029 00:49:52,767 --> 00:49:54,811 Minseo's father went on a business trip abroad 1030 00:49:54,878 --> 00:49:56,562 He bought it because it was good for his skin. 1031 00:49:56,629 --> 00:49:57,699 oh 1032 00:49:57,766 --> 00:50:00,212 Somehow, look at how tight the skin is? 1033 00:50:00,279 --> 00:50:01,150 okay? 1034 00:50:01,217 --> 00:50:04,619 (Mirim) My uncle is really amazing no, it's for my wife 1035 00:50:04,686 --> 00:50:07,252 to the sea by plane I didn't come across 1036 00:50:08,144 --> 00:50:09,408 uh? what... 1037 00:50:10,007 --> 00:50:11,942 [Yura laughs] [Mirim's enviable elasticity] 1038 00:50:13,261 --> 00:50:14,295 [Yura laughs] (Yura) I wrote my heart 1039 00:50:14,362 --> 00:50:16,108 [Mirim's surprised voice] just take it 1040 00:50:17,065 --> 00:50:18,967 (Mirim) Oops, please match odd and even numbers 1041 00:50:19,034 --> 00:50:20,599 - (Yura) Oh, it's mine - (Mirim) Three more, please. 1042 00:50:26,274 --> 00:50:28,340 (Minseo) Then, the little dad and the little mother 1043 00:50:28,407 --> 00:50:29,608 Are you coming to my awards ceremony? 1044 00:50:29,675 --> 00:50:32,244 (Woongsu) That, draw it little dad and little mom 1045 00:50:32,311 --> 00:50:34,880 - I can't go as a representative. - (Mirim) Are we us? 1046 00:50:35,684 --> 00:50:37,783 What do you do when you play at home? 1047 00:50:37,850 --> 00:50:40,219 Go and save your nephew and enjoy it 1048 00:50:40,989 --> 00:50:42,621 [Mirim moans disapprovingly] 1049 00:50:43,596 --> 00:50:45,476 Oh, I have an appointment that day 1050 00:50:46,094 --> 00:50:48,496 - (Mirim) Oppa has an interview too, right? - (Jihoon) Huh? uh 1051 00:50:48,563 --> 00:50:49,895 - Yes, yes, yes - (Yura) An interview? 1052 00:50:50,672 --> 00:50:52,815 Well, I'm not sure 1053 00:50:52,882 --> 00:50:54,169 Did you pass the paperwork? 1054 00:50:54,236 --> 00:50:56,337 (Jihoon) It fell as expected 1055 00:50:56,404 --> 00:50:57,602 by someone 1056 00:50:57,669 --> 00:50:58,740 (Yura) Um, who? 1057 00:50:58,807 --> 00:51:00,839 [sound of tapping] [Jihoon's embarrassed moan] 1058 00:51:00,906 --> 00:51:01,772 [Jihoon's awkward laugh] 1059 00:51:01,839 --> 00:51:05,035 It just comes and goes like this 1060 00:51:05,102 --> 00:51:06,979 [Jihoon's awkward laugh] [Yura's light laugh] 1061 00:51:07,715 --> 00:51:09,084 (Yura) Ah! 1062 00:51:09,151 --> 00:51:11,086 I booked a camper. 1063 00:51:11,153 --> 00:51:14,646 Father's 80th anniversary family trip 1064 00:51:14,713 --> 00:51:16,974 From east to west and to Pungpungi We're going together 1065 00:51:17,041 --> 00:51:17,923 [Meaningful Music] (Ungsu) What? 1066 00:51:17,990 --> 00:51:20,225 (Jihun) As expected, my sister-in-law is the big hand 1067 00:51:20,292 --> 00:51:21,490 no really? 1068 00:51:21,557 --> 00:51:22,863 Did you really make a reservation? 1069 00:51:23,675 --> 00:51:26,903 No, ask me about that Raise the family meeting agenda 1070 00:51:26,970 --> 00:51:28,867 (Woongsu) You should have voted for and against 1071 00:51:29,471 --> 00:51:30,969 Aww, I'm so crazy 1072 00:51:33,125 --> 00:51:34,706 Father, are you mad? 1073 00:51:34,773 --> 00:51:35,944 [Ungsu's disapproving moan] 1074 00:51:36,011 --> 00:51:37,225 [exciting music] 1075 00:51:37,292 --> 00:51:38,644 father... [Ungsu's disapproving cough] 1076 00:51:51,760 --> 00:51:53,430 (Ms. Park) Does it go well with Qingdao? 1077 00:51:53,995 --> 00:51:56,595 I've already packed everything. 1078 00:51:57,566 --> 00:51:59,932 I'm very excited too 1079 00:52:02,932 --> 00:52:04,503 (Jihoon) Don’t change the postpartum care center 1080 00:52:05,340 --> 00:52:07,439 If you get mad, no one can stop you 1081 00:52:08,196 --> 00:52:10,345 (Mirim) I decide where Pung Pung and I live 1082 00:52:10,412 --> 00:52:11,683 Oppa, have a good interview 1083 00:52:13,227 --> 00:52:14,252 (Jihoon) Do you want to interview? 1084 00:52:14,771 --> 00:52:15,881 I think you'll see better 1085 00:52:17,732 --> 00:52:19,924 (Mirim) Go to an interview While sneakily bringing up manager Oh 1086 00:52:19,991 --> 00:52:21,753 Show off your connections, okay? 1087 00:52:27,872 --> 00:52:30,641 (Dohun) Make a hotel reservation for Thursday 1088 00:52:33,411 --> 00:52:34,733 (Yura) To the hotel? 1089 00:52:40,630 --> 00:52:42,174 (Dohun) I can't back down any longer 1090 00:52:43,633 --> 00:52:44,779 (Yura) Okay 1091 00:52:44,846 --> 00:52:45,978 (Minseo) Jewel 1092 00:52:47,482 --> 00:52:49,562 jewel... 1093 00:52:49,629 --> 00:52:50,718 (Yura) Huh? 1094 00:52:50,785 --> 00:52:52,669 (Minseo) Jewel... [funny music] 1095 00:52:52,736 --> 00:52:53,752 [Yura's light laugh] 1096 00:52:56,057 --> 00:52:56,955 [Yura's sigh] 1097 00:52:59,256 --> 00:53:00,725 (Mirim) 1098 00:53:00,792 --> 00:53:01,693 (Ji Hoon) 1099 00:53:01,760 --> 00:53:03,762 (Dohun) 1100 00:53:03,829 --> 00:53:05,151 (retort) 1101 00:53:07,302 --> 00:53:09,167 [calm music playing] 1102 00:53:17,746 --> 00:53:21,065 [Cell Phone Vibration Sound] 1103 00:53:22,147 --> 00:53:23,214 hello? 1104 00:53:23,281 --> 00:53:24,583 (Staff) This is the postpartum care center. 1105 00:53:24,650 --> 00:53:26,988 I'm calling to help with a refund. 1106 00:53:27,055 --> 00:53:29,657 Reservation cancellation I would like to inform you of the penalty account. 1107 00:53:29,724 --> 00:53:32,157 cancel? I didn't cancel 1108 00:53:33,061 --> 00:53:35,627 (Staff) Lee Mi-rim, expectant mother Did you cancel it yourself? 1109 00:53:37,866 --> 00:53:39,831 (Mirim) Brother, some bakery 1110 00:53:39,898 --> 00:53:42,701 I need to make more variety Because I eat this every day 1111 00:53:42,768 --> 00:53:45,003 little funny [Mirim laughs] 1112 00:53:45,070 --> 00:53:47,151 I'll look into it and call you back 1113 00:53:47,709 --> 00:53:48,674 yes 1114 00:53:50,245 --> 00:53:51,884 - Dongseo - (Mirim) Yes 1115 00:53:51,951 --> 00:53:54,012 Did you cancel the postpartum care center? 1116 00:53:57,252 --> 00:53:58,383 [Mirim's surprised breathing] 1117 00:54:00,122 --> 00:54:01,953 No, that's it, bro. 1118 00:54:02,020 --> 00:54:05,126 (Mirim) Because of manager Oh I'm in trouble 1119 00:54:05,193 --> 00:54:06,625 Oppa got the job interview 1120 00:54:06,692 --> 00:54:09,260 Not receiving postpartum care that's weird 1121 00:54:09,327 --> 00:54:11,129 To receive, to receive, to not receive 1122 00:54:11,196 --> 00:54:12,677 It's okay not to receive everything 1123 00:54:13,306 --> 00:54:15,750 But I have to get my brother a job. 1124 00:54:15,817 --> 00:54:18,470 (Yura) Yes I hope your work is going well 1125 00:54:19,808 --> 00:54:21,452 (Mirim) This is my first birth. 1126 00:54:21,519 --> 00:54:24,106 i wanted to go If you take care of yourself in the kitchen 1127 00:54:24,173 --> 00:54:27,449 me too I think I might be happier 1128 00:54:27,516 --> 00:54:29,473 Is that okay, bro? 1129 00:54:30,452 --> 00:54:32,654 (Yura) Just like the East and West say you have to take care of yourself there 1130 00:54:32,721 --> 00:54:35,087 If you're happier then do it 1131 00:54:35,724 --> 00:54:37,826 (Mirim) I'll pay the cancellation fee 1132 00:54:37,893 --> 00:54:38,982 (Yura) I'll do it 1133 00:54:39,528 --> 00:54:41,660 Use that money to buy whatever you want to eat 1134 00:54:42,264 --> 00:54:43,593 [Mirim's moved moan] 1135 00:54:43,660 --> 00:54:44,796 [Mirim's Elasticity] 1136 00:54:45,967 --> 00:54:48,867 This is why father and brother Brother, look at your brother... 1137 00:54:49,371 --> 00:54:51,357 brother, brother 1138 00:54:51,424 --> 00:54:52,404 [Yura's disapproving moan] 1139 00:54:52,471 --> 00:54:54,039 [Yura and Mirim laugh] 1140 00:54:55,227 --> 00:54:56,341 (Mirim) Can I try it? 1141 00:54:59,981 --> 00:55:01,346 Oh boss 1142 00:55:01,413 --> 00:55:04,270 My first impression was a bit bad Don't you think people are fine? 1143 00:55:05,454 --> 00:55:06,818 uh, that's right [Yura's awkward laugh] 1144 00:55:09,291 --> 00:55:10,856 (Mirim) But oh manager 1145 00:55:11,393 --> 00:55:13,225 Why are you so good to my family? 1146 00:55:16,598 --> 00:55:18,433 - Brother, buy our sweet potatoes - (Yura) Uh, uh... 1147 00:55:18,500 --> 00:55:20,265 (Mirim) Oh, go, sweet potato! 1148 00:55:21,069 --> 00:55:24,069 wow, this looks so yummy older brother! 1149 00:55:25,474 --> 00:55:27,072 [dark music] 1150 00:55:33,174 --> 00:55:35,647 (Dohun) B104 route identification completed 1151 00:55:35,714 --> 00:55:37,095 I will send you materials 1152 00:55:44,623 --> 00:55:45,757 [Crackling sound effect] 1153 00:55:58,340 --> 00:55:59,490 [Sound of stickers being placed] 1154 00:56:04,813 --> 00:56:08,714 (Yura) Because of money I was upset when you said you weren't going on a trip. 1155 00:56:10,075 --> 00:56:12,320 I should have asked and made a reservation. 1156 00:56:12,387 --> 00:56:13,752 I'm sorry, father. 1157 00:56:14,689 --> 00:56:17,089 (Woongsu) No, that's not it 1158 00:56:18,639 --> 00:56:19,764 big boy 1159 00:56:21,029 --> 00:56:22,831 the truth is 1160 00:56:22,898 --> 00:56:24,232 Oh manager 1161 00:56:24,299 --> 00:56:25,525 (Yura) Yes? 1162 00:56:25,592 --> 00:56:29,363 (Woongsu) No, whatever I want I sent Qingdao plane tickets. What is it? 1163 00:56:29,430 --> 00:56:31,469 I tried not to accept it 1164 00:56:31,536 --> 00:56:32,904 keep refusing 1165 00:56:32,971 --> 00:56:34,658 Are you frustrated? that way 1166 00:56:36,451 --> 00:56:37,442 [Yura's awkward laugh] (Yura) Yes... 1167 00:56:37,509 --> 00:56:40,512 (Woongsu) Jeop, oh, what am I? I don't want to go because it's uncomfortable 1168 00:56:41,116 --> 00:56:43,128 Big brother, if you don't go, I won't go 1169 00:56:43,685 --> 00:56:47,352 What am I, with my kids It's better to go on a family trip, what 1170 00:56:48,601 --> 00:56:49,521 What should I do? 1171 00:56:54,016 --> 00:56:55,678 (Yura) I don’t want to be mean 1172 00:56:58,971 --> 00:57:00,223 Come on, father. 1173 00:57:03,494 --> 00:57:06,404 Shall we finish it now? [Yura's light laugh] 1174 00:57:06,471 --> 00:57:07,839 [Yura's powerful groan] 1175 00:57:16,151 --> 00:57:17,151 [Ungsu clears his cough] 1176 00:57:21,723 --> 00:57:22,788 [Ungsu clears his cough] 1177 00:57:29,165 --> 00:57:30,328 [funny sound effect] (Mirim) But 1178 00:57:30,395 --> 00:57:34,694 Oh boss, to my family Why would you be so nice? 1179 00:57:36,738 --> 00:57:39,304 (Min-Seo) ♪ Be Ga-in ♪ [Exciting trot accompaniment] 1180 00:57:40,142 --> 00:57:44,446 ♪ You are a person like fate ♪ 1181 00:57:44,513 --> 00:57:47,215 [Jihoon's Chuimsae] 1182 00:57:47,282 --> 00:57:50,015 ♪ I want to see you again and again ♪ 1183 00:57:55,016 --> 00:57:57,422 [Exciting trot accompaniment] [Cheonryun's delightful exclamation] 1184 00:57:57,489 --> 00:58:00,692 (Minseo) ♪ One day the same ♪ 1185 00:58:00,759 --> 00:58:03,995 ♪ See you on time ♪ 1186 00:58:04,692 --> 00:58:08,069 ♪ Hearts attracted to each other ♪ 1187 00:58:08,136 --> 00:58:09,301 [funny sound effect] 1188 00:58:13,308 --> 00:58:16,875 [Exciting trot accompaniment] [Minseo's Song] 1189 00:58:20,882 --> 00:58:22,016 [Yura's light laugh] 1190 00:58:22,083 --> 00:58:23,114 (Man 2) This is enough 1191 00:58:23,652 --> 00:58:25,453 It would have been much more expensive elsewhere. 1192 00:58:25,520 --> 00:58:26,718 you worked hard 1193 00:58:26,785 --> 00:58:28,419 (Yura) If you order again next time 1194 00:58:28,486 --> 00:58:29,992 I'll pay more attention 1195 00:58:30,059 --> 00:58:31,189 [Man 2's light laugh] 1196 00:58:31,256 --> 00:58:34,059 After all, there was a reason Oh Cheon-ryun recommended it. 1197 00:58:35,423 --> 00:58:36,561 Oh, cheonryun? 1198 00:58:36,628 --> 00:58:37,896 Oh, I heard you're a close brother? 1199 00:58:39,067 --> 00:58:40,589 Didn't she hear (man 2)? 1200 00:58:40,656 --> 00:58:41,971 Chen Lien came as an introduction. 1201 00:58:44,535 --> 00:58:46,972 Chief Oh Chun-ryeon, yes. [Yura's awkward laugh] 1202 00:59:15,871 --> 00:59:16,935 [Yura's sigh] 1203 00:59:20,575 --> 00:59:22,007 [calm music] 1204 00:59:25,213 --> 00:59:26,411 [Cell Phone Vibration Sound] 1205 00:59:28,350 --> 00:59:29,714 [Cell Phone Vibration - Continued] 1206 00:59:37,793 --> 00:59:38,890 [Yura's light laugh] 1207 00:59:39,380 --> 00:59:40,376 (Yura) Ayu... 1208 00:59:50,338 --> 00:59:52,155 [Call Ring Tone] 1209 00:59:53,208 --> 00:59:54,476 Minseo Kwon, congratulations 1210 00:59:54,543 --> 00:59:57,108 [Yura's Elasticity] creative children 1211 00:59:57,175 --> 00:59:58,676 [Noisy sounds of children] what, everything mom 1212 00:59:58,743 --> 01:00:00,578 It's because she was raised well 1213 01:00:01,850 --> 01:00:03,848 Weren't you sad that you couldn't go? 1214 01:00:03,915 --> 01:00:05,286 Sorry 1215 01:00:05,353 --> 01:00:07,481 Because mom ordered a group 1216 01:00:07,548 --> 01:00:09,153 Too much work today 1217 01:00:09,220 --> 01:00:10,492 are you okay 1218 01:00:10,559 --> 01:00:13,731 with today's money Just don't send me to school 1219 01:00:14,535 --> 01:00:15,493 really? 1220 01:00:16,097 --> 01:00:18,066 Minseo said math was difficult 1221 01:00:18,133 --> 01:00:20,250 She was going to send me to math academy 1222 01:00:20,317 --> 01:00:21,520 call me later 1223 01:00:21,587 --> 01:00:23,535 I should brag to my dad too 1224 01:00:25,307 --> 01:00:26,708 [Call End Tone] 1225 01:00:26,775 --> 01:00:28,543 Oh really... 1226 01:00:28,610 --> 01:00:30,175 [Yura's heartwarming laugh] 1227 01:00:31,294 --> 01:00:32,410 [Yura's light moan] 1228 01:00:39,521 --> 01:00:40,652 [Yura's painful sigh] 1229 01:00:46,899 --> 01:00:48,378 [Crackling sound effect] [tense music] 1230 01:01:36,711 --> 01:01:39,611 [Crackling sound effect] 1231 01:01:55,664 --> 01:01:56,828 (Yura) I started 1232 01:01:57,602 --> 01:01:59,030 I think I'll arrive early 1233 01:02:02,658 --> 01:02:03,855 [Yura's sigh] 1234 01:02:25,427 --> 01:02:27,358 (Cheonryun) Brother, have you seen the picture? 1235 01:02:28,063 --> 01:02:31,149 When Minseo received the certificate, her expression was really cute 1236 01:02:31,216 --> 01:02:33,906 Minseo said she was sad that her family wasn't coming. 1237 01:02:33,973 --> 01:02:35,299 i went 1238 01:02:35,366 --> 01:02:36,353 [Yura's annoyed breathing] 1239 01:02:39,908 --> 01:02:41,106 [Yura's frustrated sigh] 1240 01:02:52,888 --> 01:02:54,519 [dark music] 1241 01:03:17,546 --> 01:03:19,010 [motor sound] 1242 01:03:38,499 --> 01:03:39,998 [tense music] 1243 01:04:04,826 --> 01:04:05,957 [Elevator arrival sound] 1244 01:04:06,024 --> 01:04:07,258 [Sound of elevator doors opening] 1245 01:04:29,444 --> 01:04:30,641 [Yura's panicked breathing] 1246 01:04:54,791 --> 01:04:56,107 [scope operation sound] 1247 01:05:26,107 --> 01:05:27,223 [gunshots] 1248 01:05:28,405 --> 01:05:30,645 [Sharp sound effect] 1249 01:05:30,712 --> 01:05:32,043 [wind sound effect] 1250 01:05:35,489 --> 01:05:36,366 [sound of bullets hitting] 1251 01:05:37,852 --> 01:05:38,783 [Crackling sound effect] 1252 01:05:42,332 --> 01:05:43,471 [Crackling sound effect] 1253 01:05:47,562 --> 01:05:49,594 [Music to increase tension] 1254 01:05:51,199 --> 01:05:52,530 [Sharp sound effect] 1255 01:06:04,446 --> 01:06:06,744 [Music: 'Family' OST] 1256 01:06:27,369 --> 01:06:29,721 (Cheonryun) I’ll just borrow it from time to time like now 1257 01:06:29,788 --> 01:06:31,554 (Yura) I can’t give you my family instead 1258 01:06:31,621 --> 01:06:33,037 [Dohun laughs] Take only Kwon Do-hoon 1259 01:06:33,714 --> 01:06:35,272 (Dohun) Minseo likes my dad Do you like jewelry? 1260 01:06:35,339 --> 01:06:37,571 - (Minseo) Of course they are family - (Dohun) Oh, my daughter 1261 01:06:37,638 --> 01:06:39,123 (Min-seo) Jewelry is now our family too 1262 01:06:39,190 --> 01:06:40,812 (Dohun) Burn it, burn it, now, now [funny sound effect] 1263 01:06:41,646 --> 01:06:44,002 (Min-seo) Jewel is kissing someone else. 1264 01:06:44,069 --> 01:06:45,835 i'm going home [Moans of the family dissuading] 1265 01:06:47,051 --> 01:06:48,456 What, can't you come? 1266 01:06:48,523 --> 01:06:50,409 (Dohun) The suspect has been identified [Sound of gun loading] 1267 01:06:50,949 --> 01:06:52,215 (Woongsu) Has he still contacted you? 1268 01:06:52,282 --> 01:06:54,829 (Yura) I’m always worried 1269 01:06:54,896 --> 01:06:57,228 (Dohun) Because I missed you i have to solve 86420

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.