All language subtitles for CSI.Vegas.S02E18.Fractured.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,839 --> 00:00:09,077 ♪ Hey, mambo, mambo Italiano ♪ 2 00:00:09,177 --> 00:00:10,578 ♪ Hey, mambo ♪ 3 00:00:12,580 --> 00:00:14,615 ♪ Take my hand ♪ 4 00:00:14,715 --> 00:00:17,285 ♪ Take the lead when we take the dance ♪ 5 00:00:17,385 --> 00:00:19,553 ♪ Romance ♪ 6 00:00:19,653 --> 00:00:21,789 ♪ Understand, if you play your part... ♪ 7 00:00:21,889 --> 00:00:23,524 Can I hit the slots on my break? 8 00:00:23,624 --> 00:00:25,226 I keep hearing jackpots. 9 00:00:25,326 --> 00:00:26,894 They're making it rain for all the investors. 10 00:00:28,662 --> 00:00:30,331 You know Mr. Flynn will tighten 'em up 11 00:00:30,431 --> 00:00:31,499 when he builds a real casino. 12 00:00:31,599 --> 00:00:34,302 52 stories. 30,000 square feet 13 00:00:34,402 --> 00:00:35,803 of gaming right where you're standing. 14 00:00:35,903 --> 00:00:38,572 Two years, this'll be the hottest spot in Vegas. 15 00:00:38,672 --> 00:00:41,008 ♪ Dance, hey, mambo ♪ 16 00:00:41,109 --> 00:00:42,543 ♪ Hands on my body ♪ (people clamoring in distance) 17 00:00:42,643 --> 00:00:45,413 ♪ When we sway mambo ♪ 18 00:00:45,513 --> 00:00:47,248 ♪ Move with my body when we play... ♪ 19 00:00:47,348 --> 00:00:50,751 CROWD: Save the tortoises! Native land! 20 00:00:50,851 --> 00:00:52,353 MAN: Murderer! CROWD: If you build, 21 00:00:52,453 --> 00:00:54,222 they will die! Shut up. 22 00:00:54,322 --> 00:00:55,523 You can't do this! 23 00:00:55,623 --> 00:00:57,725 If you build, they will die! Deadbeats. 24 00:00:57,825 --> 00:00:59,127 (shouting, clamoring continue) 25 00:00:59,227 --> 00:01:00,294 ♪ Hey, mambo... ♪ 26 00:01:00,394 --> 00:01:01,729 Van. 27 00:01:01,829 --> 00:01:03,964 What the hell? You're supposed to be on top of this. 28 00:01:04,064 --> 00:01:06,967 We're being drowned out by these freaking turtle fanatics. 29 00:01:07,067 --> 00:01:08,436 Tortoise fanatics. 30 00:01:08,536 --> 00:01:10,738 I fenced off the property and beefed up security. 31 00:01:10,838 --> 00:01:13,407 That's all we can do. If any of these animals gets in here, 32 00:01:13,507 --> 00:01:16,677 I promise you, next hole I dig will be for you. 33 00:01:17,878 --> 00:01:19,180 (sighs) 34 00:01:19,280 --> 00:01:20,681 ♪ Dance with me baby ♪ 35 00:01:20,781 --> 00:01:23,050 ♪ Do the mambo like we're crazy, yeah... ♪ 36 00:01:23,151 --> 00:01:25,386 (people screaming) 37 00:01:27,521 --> 00:01:29,457 I'm sorry, bud. 38 00:01:29,557 --> 00:01:30,791 (sighs) 39 00:01:34,328 --> 00:01:35,896 Cleaning up after a case 40 00:01:35,996 --> 00:01:37,731 should not feel like we're committing a whole other crime. 41 00:01:37,831 --> 00:01:39,700 What do you want? They helped us solve a double homicide. 42 00:01:39,800 --> 00:01:42,136 They gave their life to science, and now they, uh, 43 00:01:42,236 --> 00:01:43,604 don't fit in the trash. 44 00:01:43,704 --> 00:01:45,072 (phone vibrates) Hm. 45 00:01:46,340 --> 00:01:47,375 It's your buddy Trey again. 46 00:01:47,475 --> 00:01:49,510 Ugh. Yeah, no thanks. 47 00:01:51,445 --> 00:01:52,513 He's not gonna stop. 48 00:01:52,613 --> 00:01:54,915 He is very persistent, you know. 49 00:01:55,015 --> 00:01:55,983 Yeah, I know. 50 00:01:56,083 --> 00:01:58,919 Yeah, I know, but how do you know? 51 00:01:59,920 --> 00:02:02,122 Oh, he, um... 52 00:02:02,223 --> 00:02:03,224 he asked me out. 53 00:02:03,324 --> 00:02:04,592 (chuckles) A few times. 54 00:02:04,692 --> 00:02:06,260 Four times, actually. 55 00:02:06,360 --> 00:02:07,895 You never mentioned. 56 00:02:07,995 --> 00:02:09,763 Yeah, there was never anything to tell. 57 00:02:09,863 --> 00:02:11,365 You told me he wasn't a good guy, 58 00:02:11,465 --> 00:02:12,600 and I believed you, so... 59 00:02:12,700 --> 00:02:14,202 I said no. (chuckles) 60 00:02:14,302 --> 00:02:15,436 Oh. 61 00:02:15,536 --> 00:02:16,770 (phone chimes) 62 00:02:16,870 --> 00:02:19,473 It's not him. Duty calls. 63 00:02:20,341 --> 00:02:22,576 ♪ ♪ 64 00:02:33,587 --> 00:02:35,423 Thank you so much. Hey. 65 00:02:35,523 --> 00:02:36,790 Hey, boss. What happened? 66 00:02:36,890 --> 00:02:38,392 You know, that's what they pay us to figure out. 67 00:02:38,492 --> 00:02:40,294 This is the site of Bart Flynn's 68 00:02:40,394 --> 00:02:42,363 next casino resort, 69 00:02:42,463 --> 00:02:44,732 and he was hosting a pop-up event 70 00:02:44,832 --> 00:02:46,234 to maintain his gaming license. 71 00:02:46,334 --> 00:02:48,369 How does hosting a party 72 00:02:48,469 --> 00:02:50,137 help you hang on to your gambling license? 73 00:02:50,238 --> 00:02:52,072 It's an old Vegas rule. Use it or lose it. 74 00:02:52,172 --> 00:02:54,308 Some licenses require at least, like, eight hours 75 00:02:54,408 --> 00:02:55,876 of gaming every couple of years 76 00:02:55,976 --> 00:02:57,110 to stay active. 77 00:02:57,211 --> 00:02:58,979 Apparently, Flynn was checking that box 78 00:02:59,079 --> 00:03:01,515 with a bunch of investors, he was just 79 00:03:01,615 --> 00:03:02,816 hyping his next project. 80 00:03:02,916 --> 00:03:05,018 So, lots of people with deep pockets? 81 00:03:05,118 --> 00:03:07,821 And big targets. Nine times out of ten, 82 00:03:07,921 --> 00:03:10,424 a bomb is supposed to make a big mess 83 00:03:10,524 --> 00:03:11,525 and bigger statement. 84 00:03:11,625 --> 00:03:13,394 So, what is this one telling us? 85 00:03:13,494 --> 00:03:15,829 Nothing until LVPD Armor 86 00:03:15,929 --> 00:03:17,598 gets in there and clears it. 87 00:03:17,698 --> 00:03:19,300 We saw some protestors on the way in. 88 00:03:19,400 --> 00:03:21,201 ROBY: Security says that they were trouble all night. 89 00:03:21,302 --> 00:03:24,705 Apparently, this casino resort is being built on 90 00:03:24,805 --> 00:03:26,540 a desert tortoise habitat. 91 00:03:26,640 --> 00:03:29,277 What? Someone really kill a bunch 92 00:03:29,377 --> 00:03:31,579 of people over reptiles? 93 00:03:31,679 --> 00:03:33,046 Stranger things have happened, 94 00:03:33,146 --> 00:03:34,582 but that would be right up there. 95 00:03:34,682 --> 00:03:35,983 I'm gonna go see if it's safe enough 96 00:03:36,083 --> 00:03:39,052 to get started in the tent. Be right back. 97 00:03:45,192 --> 00:03:46,627 The way people were 98 00:03:46,727 --> 00:03:47,761 packed in that tent, could have been 99 00:03:47,861 --> 00:03:49,397 a lot more victims. We were lucky. 100 00:03:49,497 --> 00:03:51,899 Well, I've seen what it looks like when folks get lucky 101 00:03:51,999 --> 00:03:54,802 in a casino. This is not it. 102 00:03:56,404 --> 00:03:58,939 Crater that deep in the middle of the gaming floor. 103 00:03:59,039 --> 00:04:00,874 Looks like a small improvised device to me. 104 00:04:00,974 --> 00:04:03,544 I'm sure your people can tell us whether it was C-4, TNT, 105 00:04:03,644 --> 00:04:05,479 or something more exotic. Well, there's 106 00:04:05,579 --> 00:04:06,580 no soot. Could be looking at 107 00:04:06,680 --> 00:04:07,881 smokeless powder. Of course, 108 00:04:07,981 --> 00:04:09,450 we'd rather not be out here guessing. 109 00:04:09,550 --> 00:04:10,918 We good? Yeah. 110 00:04:11,018 --> 00:04:12,486 Well, then go run your tests. 111 00:04:12,586 --> 00:04:15,155 There are no other explosives out there. Scene is all yours. 112 00:04:15,255 --> 00:04:17,325 Thank you. Allie. Folsom. 113 00:04:17,425 --> 00:04:20,694 So, first things first, preserve the scene. 114 00:04:20,794 --> 00:04:22,330 I want two perimeters. 115 00:04:22,430 --> 00:04:24,197 The blast area gets red tape. 116 00:04:24,298 --> 00:04:26,400 Only CSIs are permitted in the hot zone, 117 00:04:26,500 --> 00:04:29,002 and we need a second area to keep press back. 118 00:04:29,102 --> 00:04:31,372 On it. Yellow's my favorite color. 119 00:04:31,472 --> 00:04:33,441 Guess that makes me red. 120 00:04:33,541 --> 00:04:36,710 Last one to finish is on printing duty. 121 00:04:38,111 --> 00:04:39,713 Well, they can call off the search 122 00:04:39,813 --> 00:04:40,914 for Bart Flynn. That's him, 123 00:04:41,014 --> 00:04:42,450 that's the owner? Yeah. 124 00:04:42,550 --> 00:04:43,717 I met Bart a few times. 125 00:04:43,817 --> 00:04:45,986 He was an upstart in my father's day. 126 00:04:46,086 --> 00:04:48,522 Always a little underfunded and obsessed 127 00:04:48,622 --> 00:04:50,458 with owning something splashy on the Strip. 128 00:04:50,558 --> 00:04:51,992 Long way from the Strip. 129 00:04:52,092 --> 00:04:53,794 Yeah, poor Bart. 130 00:04:53,894 --> 00:04:56,864 He was a hillbilly, not one of the cool kids. 131 00:04:56,964 --> 00:04:58,699 Oh, and this is Clint Farley. 132 00:04:58,799 --> 00:05:00,233 Wait a minute, you know him, too? 133 00:05:00,334 --> 00:05:02,470 He's one of the biggest contractors in town. 134 00:05:02,570 --> 00:05:04,938 One of the biggest jerks, too. 135 00:05:06,574 --> 00:05:10,110 But I don't recognize this gentleman. 136 00:05:15,015 --> 00:05:17,418 Hang on. Okay, there's... 137 00:05:17,518 --> 00:05:19,252 three victims, 138 00:05:19,353 --> 00:05:21,088 seven feet. 139 00:05:21,755 --> 00:05:23,957 Better call the hospital. 140 00:05:24,057 --> 00:05:28,095 Somebody has got to be looking for that. 141 00:05:30,498 --> 00:05:31,499 (laughing) 142 00:05:31,599 --> 00:05:34,935 You're a step slow today, Rajan. 143 00:05:35,035 --> 00:05:36,637 How are you already finished? 144 00:05:36,737 --> 00:05:38,906 I hope you enjoy print duty. I'm... 145 00:05:39,006 --> 00:05:40,007 Aah! 146 00:05:45,746 --> 00:05:47,915 Josh! Folsom! 147 00:05:49,550 --> 00:05:51,685 ♪ ♪ 148 00:05:56,557 --> 00:05:59,627 ♪ Who... are you? ♪ 149 00:05:59,727 --> 00:06:02,362 ♪ Who, who, who, who? ♪ 150 00:06:02,463 --> 00:06:05,332 ♪ Who... are you? ♪ 151 00:06:05,433 --> 00:06:07,401 ♪ Who, who, who, who? ♪ 152 00:06:07,501 --> 00:06:08,902 ♪ I really wanna know ♪ 153 00:06:09,002 --> 00:06:11,204 ♪ Who... are you? ♪ 154 00:06:11,304 --> 00:06:13,373 ♪ Oh-oh-oh ♪ ♪ Who... ♪ 155 00:06:13,474 --> 00:06:17,344 ♪ Come on, tell me who are you, you, you ♪ 156 00:06:17,445 --> 00:06:19,813 ♪ Are you. ♪ 157 00:06:24,618 --> 00:06:26,787 (high-pitched ringing) 158 00:06:27,521 --> 00:06:29,723 (muffled speaking) 159 00:06:34,161 --> 00:06:35,563 ROBY: Josh! 160 00:06:35,663 --> 00:06:36,497 Joshua. 161 00:06:36,597 --> 00:06:39,032 Can you hear me? (grunts) 162 00:06:39,132 --> 00:06:40,734 How many fingers am I holding up? 163 00:06:40,834 --> 00:06:42,202 What's your name? 164 00:06:42,302 --> 00:06:43,437 (loudly): Josh Folsom. 165 00:06:43,537 --> 00:06:45,305 I'm pretty sure she just told you that. 166 00:06:45,405 --> 00:06:46,840 I don't think he has a concussion, 167 00:06:46,940 --> 00:06:48,509 but he should get his eardrums checked. 168 00:06:48,609 --> 00:06:49,877 Huh? Probably should take it easy, too. 169 00:06:49,977 --> 00:06:51,411 You okay? There's no sign, of concussion, 170 00:06:51,512 --> 00:06:53,547 just the temporary loss of hearing. 171 00:06:54,381 --> 00:06:56,950 Hey. Hey. 172 00:06:57,050 --> 00:06:58,018 You're gonna live? 173 00:06:58,118 --> 00:06:59,820 I-I'm fine. I'm perfect. 174 00:06:59,920 --> 00:07:03,491 Really. I am. You're not fine. You are not fine. Look. Look. 175 00:07:03,591 --> 00:07:05,092 Look, seven calls. 176 00:07:05,192 --> 00:07:06,326 You couldn't even hear your phone. 177 00:07:06,426 --> 00:07:07,595 I want you checked out. You're going 178 00:07:07,695 --> 00:07:08,796 to the hospital. Yeah, I'll take him. 179 00:07:08,896 --> 00:07:10,297 I can get someone to cover for me. 180 00:07:10,397 --> 00:07:12,466 No, no. Hey, hey, hey. Don't worry about me. 181 00:07:12,566 --> 00:07:14,468 They're gonna need you on this one. Can I get a ride with you? 182 00:07:14,568 --> 00:07:16,269 Yeah, of course. FOLSOM: Great. 183 00:07:17,070 --> 00:07:19,106 Hey. You sure? 184 00:07:19,206 --> 00:07:20,608 Yeah. Yeah, yeah. 185 00:07:22,275 --> 00:07:24,512 Okay. 186 00:07:25,979 --> 00:07:27,347 (cell phone dings) 187 00:07:30,851 --> 00:07:33,286 Hey, can you grab my coat there? Yup. 188 00:07:33,386 --> 00:07:35,022 I'll get it for you. 189 00:07:40,127 --> 00:07:41,729 Can you run the footage... ROBY: Sergeant Wilcox. 190 00:07:41,829 --> 00:07:43,230 The footage when 191 00:07:43,330 --> 00:07:45,599 the protestor first arrives. Wilcox. 192 00:07:45,999 --> 00:07:47,000 I'm talking to you. 193 00:07:47,100 --> 00:07:48,368 This could be 194 00:07:48,468 --> 00:07:50,203 a terrorist event, and you sent my people 195 00:07:50,303 --> 00:07:51,839 into the lion's den! 196 00:07:52,540 --> 00:07:54,341 Now, one of my best is headed to the hospital... 197 00:07:54,441 --> 00:07:56,443 I assure you, every protocol was followed. 198 00:07:56,544 --> 00:07:57,945 This has never happened before. 199 00:07:58,045 --> 00:08:00,180 ROBY: I don't want to hear your excuses. I want this site 200 00:08:00,280 --> 00:08:01,582 checked, triple-checked, 201 00:08:01,682 --> 00:08:03,250 and cleared. I don't work for you. 202 00:08:03,350 --> 00:08:05,519 No, I don't think you're gonna be working for LVPD either. 203 00:08:05,619 --> 00:08:08,055 Unless you fix it, now. 204 00:08:10,891 --> 00:08:13,994 Bring another robot out to reassess the scene, 205 00:08:14,094 --> 00:08:15,062 twice. 206 00:08:15,162 --> 00:08:17,598 I promise it will be safe. 207 00:08:17,698 --> 00:08:20,901 Good. 'Cause as soon as you clear it, 208 00:08:21,001 --> 00:08:22,435 you're gonna be the first one 209 00:08:22,536 --> 00:08:25,438 that walks out there, right next to me. 210 00:08:31,679 --> 00:08:33,046 FINADO: Four bombs? 211 00:08:33,146 --> 00:08:34,815 Did I hear that right? (stammers) What are we thinking? 212 00:08:34,915 --> 00:08:37,651 Someone has an agenda and no concern for human life. 213 00:08:37,751 --> 00:08:39,687 We need to run prints and DNA on all of these signs. 214 00:08:39,787 --> 00:08:41,288 FINADO: Tortoise habitat protectors-- 215 00:08:41,388 --> 00:08:42,756 that's our suspect pool? 216 00:08:42,856 --> 00:08:44,257 I don't see anyone walking around 217 00:08:44,357 --> 00:08:45,926 with a manifesto in their trench coat. 218 00:08:46,026 --> 00:08:48,796 Unless the bomber steps forward and claims responsibility, 219 00:08:48,896 --> 00:08:50,197 the only way we're gonna find them 220 00:08:50,297 --> 00:08:51,464 is by rebuilding their bomb. 221 00:08:51,565 --> 00:08:52,833 They almost always have 222 00:08:52,933 --> 00:08:54,067 a signature. 223 00:08:54,167 --> 00:08:55,468 FINADO: What do we do now-- we wait 224 00:08:55,569 --> 00:08:56,604 for the little robot to give us the all clear? 225 00:08:56,704 --> 00:08:58,238 Don't get me started on that droid. 226 00:08:58,338 --> 00:08:59,372 Medical has set up 227 00:08:59,472 --> 00:09:00,974 a triage tent for the victims. 228 00:09:01,074 --> 00:09:02,375 Check them all. 229 00:09:02,475 --> 00:09:03,476 Everyone who was at that party is a piece 230 00:09:03,577 --> 00:09:05,378 of this puzzle. 231 00:09:07,547 --> 00:09:10,217 (indistinct chatter) (siren wailing) 232 00:09:10,317 --> 00:09:12,519 (grunts) 233 00:09:14,254 --> 00:09:15,255 Did you get it out? 234 00:09:15,355 --> 00:09:17,825 Oh, honey. I'm so sorry. 235 00:09:17,925 --> 00:09:20,560 If Bart's people don't make this right, 236 00:09:20,661 --> 00:09:23,396 I'm gonna pay you double time. 237 00:09:23,496 --> 00:09:25,198 So it's Shandara Roberts and 238 00:09:25,298 --> 00:09:26,433 Ralph Cicero? 239 00:09:26,533 --> 00:09:28,035 You both knew Bart Flynn? Of course. 240 00:09:28,135 --> 00:09:30,137 I own the Lucky Stakes. 241 00:09:31,238 --> 00:09:34,041 The casino across the street. 242 00:09:34,141 --> 00:09:35,676 Shandara's a pit boss there. 243 00:09:35,776 --> 00:09:36,877 My best. 244 00:09:36,977 --> 00:09:38,311 So you were working Bart's party? 245 00:09:38,411 --> 00:09:39,379 At the Cyan? 246 00:09:39,479 --> 00:09:40,714 Mr. Cicero was kind enough 247 00:09:40,814 --> 00:09:42,249 to let a lot of us have the night off. 248 00:09:42,349 --> 00:09:43,851 Well, I feel sorry about that now. 249 00:09:43,951 --> 00:09:46,687 You were loaning employees and partying 250 00:09:46,787 --> 00:09:48,722 with a competitor? I didn't see it like that. 251 00:09:48,822 --> 00:09:50,590 Bart did a lot for this town, 252 00:09:50,691 --> 00:09:51,892 and his new casino here 253 00:09:51,992 --> 00:09:55,095 was gonna drive more business to the region. 254 00:09:55,195 --> 00:09:56,997 Forget about the damn tortoises. 255 00:09:57,097 --> 00:10:01,101 That's what I call a symbiotic ecosystem. 256 00:10:02,770 --> 00:10:04,805 Well, if you're willing to help, we might need access 257 00:10:04,905 --> 00:10:07,140 to your exterior cameras. Anything. 258 00:10:07,240 --> 00:10:08,175 Call me. 259 00:10:08,275 --> 00:10:09,576 RAJAN: What's your name? 260 00:10:09,677 --> 00:10:11,879 Rhonda Alvarez. 261 00:10:11,979 --> 00:10:13,647 You're dressed pretty casually 262 00:10:13,747 --> 00:10:14,915 for a masquerade party. 263 00:10:15,015 --> 00:10:17,084 Any chance you were protesting? 264 00:10:17,184 --> 00:10:18,451 You have my name. 265 00:10:18,551 --> 00:10:19,687 You'll find out on all the police reports 266 00:10:19,787 --> 00:10:20,921 we filed against Clint Farley. 267 00:10:21,021 --> 00:10:22,656 You can read about his harassment, 268 00:10:22,756 --> 00:10:25,458 how he'd run over our tents, roll coal at us. 269 00:10:25,558 --> 00:10:27,494 How did you get into the party? 270 00:10:27,594 --> 00:10:30,130 You were obviously close to the blast. 271 00:10:31,598 --> 00:10:33,366 I didn't do this. (scoffs) 272 00:10:33,466 --> 00:10:34,601 I didn't. 273 00:10:34,702 --> 00:10:36,103 But if he's dead, it's a blessing. 274 00:10:36,203 --> 00:10:39,673 That man was willing to kill an entire species for cash. 275 00:10:40,841 --> 00:10:43,443 The world is a better place without him. 276 00:10:45,979 --> 00:10:47,347 Excuse me. 277 00:10:47,447 --> 00:10:48,982 Hi. I'm-I'm Haley Flynn. 278 00:10:49,082 --> 00:10:50,583 Bart Flynn's daughter. 279 00:10:50,684 --> 00:10:52,452 Can I see him? 280 00:10:59,359 --> 00:11:01,494 I'm so sorry. 281 00:11:02,462 --> 00:11:04,664 Oh, my God. 282 00:11:08,335 --> 00:11:10,137 I was supposed to be there. 283 00:11:10,237 --> 00:11:12,605 He wanted me there 284 00:11:12,706 --> 00:11:15,042 to blow on the dice while... 285 00:11:15,142 --> 00:11:16,509 he dealt craps to, um... 286 00:11:16,609 --> 00:11:18,378 Haley, it's-it's... 287 00:11:18,478 --> 00:11:20,447 Oh, my God. 288 00:11:20,547 --> 00:11:22,682 Can you think of anyone who might... 289 00:11:22,783 --> 00:11:25,085 Anyone who might want to kill my dad? 290 00:11:25,185 --> 00:11:28,021 Hurt him, um, or-or his family. 291 00:11:28,121 --> 00:11:30,123 Or his business. 292 00:11:30,223 --> 00:11:33,794 His business is people. That's what he always says. 293 00:11:35,729 --> 00:11:37,197 And if he were here... 294 00:11:38,631 --> 00:11:40,533 ...he'd be helping. 295 00:11:40,633 --> 00:11:43,136 He'd want me to help. 296 00:11:55,348 --> 00:11:57,150 Trey. What's going on? 297 00:11:57,250 --> 00:11:58,251 Oh, bro. 298 00:11:58,351 --> 00:12:00,020 Where's Jeanette? 299 00:12:01,054 --> 00:12:03,390 You're filthy, Fols. You couldn't shower 300 00:12:03,490 --> 00:12:04,925 before coming over? 301 00:12:06,659 --> 00:12:07,694 She isn't here, is she? 302 00:12:07,795 --> 00:12:09,262 You pulled me off a bomb site. 303 00:12:09,362 --> 00:12:11,464 This isn't about my mom at all, is it? 304 00:12:11,564 --> 00:12:13,366 Yo, yo, Jeanette raised me, too, dude, all right? 305 00:12:13,466 --> 00:12:15,102 Listen, it's the only way I could get you to answer. 306 00:12:15,202 --> 00:12:18,906 Listen, I really need your help, okay? 307 00:12:19,907 --> 00:12:21,108 There's this-this deadbeat, 308 00:12:21,208 --> 00:12:22,776 old friend of mine, pain in my ass. 309 00:12:22,876 --> 00:12:26,346 Just... trying to shake him, but some people, you know? 310 00:12:26,446 --> 00:12:27,447 Yeah. Yeah. 311 00:12:27,547 --> 00:12:28,916 I get it. 312 00:12:29,016 --> 00:12:30,483 Well, he came around last night, 313 00:12:30,583 --> 00:12:31,551 broke into my apartment. 314 00:12:31,651 --> 00:12:32,886 So call 911, Trey. 315 00:12:32,986 --> 00:12:34,521 Yeah, I don't need that kind of heat, okay? 316 00:12:34,621 --> 00:12:35,522 He's bad news. 317 00:12:35,622 --> 00:12:37,257 Will you just... will you... 318 00:12:37,357 --> 00:12:39,126 will you take a look? 319 00:12:42,495 --> 00:12:43,864 Come on. 320 00:12:48,701 --> 00:12:50,370 (door closes) 321 00:12:50,470 --> 00:12:51,939 Trey. 322 00:12:54,741 --> 00:12:56,443 You killed the guy? No, no, man. 323 00:12:56,543 --> 00:12:58,378 It's not like that. You've been calling me for hours, man. 324 00:12:58,478 --> 00:13:00,580 You've been playing house with a dead body all morning? 325 00:13:00,680 --> 00:13:02,015 What else were we supposed to do? 326 00:13:02,115 --> 00:13:03,450 He was like this when we got home, 327 00:13:03,550 --> 00:13:04,617 and I don't know how he got in. 328 00:13:04,717 --> 00:13:05,986 He wasn't here when we left. 329 00:13:06,086 --> 00:13:08,621 So you're saying he-he broke in and OD'd? 330 00:13:08,721 --> 00:13:10,824 Okay, I know it looks bad. 331 00:13:10,924 --> 00:13:12,392 Why do you think I called? 332 00:13:12,492 --> 00:13:14,661 Wait, what are you doing? 333 00:13:14,761 --> 00:13:17,164 What you should have done hours ago. 334 00:13:18,031 --> 00:13:20,600 I got a 419, a possible OD 335 00:13:20,700 --> 00:13:21,801 at 7119 Eaton Parkway Hey, what is he doing? 336 00:13:21,902 --> 00:13:23,270 in West Vegas. 337 00:13:23,370 --> 00:13:25,973 Reinforcements are here. 338 00:13:26,073 --> 00:13:28,708 It's about time you came to see me. 339 00:13:28,808 --> 00:13:31,611 Welcome back. Shouldn't that be my line? 340 00:13:31,711 --> 00:13:34,081 Un-retiring agrees with you. 341 00:13:34,181 --> 00:13:35,382 ROBY: All right, everybody, listen up. 342 00:13:35,482 --> 00:13:36,749 The bomb is the whole story here. 343 00:13:36,850 --> 00:13:37,851 We find every piece. 344 00:13:37,951 --> 00:13:39,686 We rebuild them. We find our guy. 345 00:13:39,786 --> 00:13:41,321 WILLOWS: Keep your head on a swivel 346 00:13:41,421 --> 00:13:42,990 and a fine tooth comb in your hand. 347 00:13:43,090 --> 00:13:45,792 We collect, measure, and swab everything. 348 00:13:45,893 --> 00:13:47,194 And I'll buy drinks for anyone 349 00:13:47,294 --> 00:13:48,795 who finds something that tells us how the bombs 350 00:13:48,896 --> 00:13:50,097 were triggered. Oftentimes, 351 00:13:50,197 --> 00:13:51,598 that's the bomber's signature. 352 00:13:51,698 --> 00:13:53,766 Yep. We have heard that. 353 00:13:53,867 --> 00:13:55,102 GILL: So, we have a puzzle and 354 00:13:55,202 --> 00:13:56,904 a scavenger hunt a-and maybe drinks. 355 00:13:57,004 --> 00:13:58,471 I'm in. (chuckles) 356 00:13:58,571 --> 00:13:59,772 ROBY: I've got Beau and Allie 357 00:13:59,873 --> 00:14:01,541 on the construction site bombs. 358 00:14:01,641 --> 00:14:02,943 Everybody here, we're on tent duty. 359 00:14:03,043 --> 00:14:04,945 Got to focus on the deadly ones first. 360 00:14:05,045 --> 00:14:06,146 We sure it's safe to go in there? 361 00:14:06,246 --> 00:14:07,614 Sergeant Wilcox. 362 00:14:07,714 --> 00:14:09,182 Yup. 363 00:14:10,683 --> 00:14:12,819 You and me, let's go. Ma'am. 364 00:14:15,822 --> 00:14:18,191 We rechecked the tent and the perimeter. 365 00:14:19,592 --> 00:14:20,894 So, we're good now, right? 366 00:14:20,994 --> 00:14:23,931 WILCOX: You're good. No secondary device. 367 00:14:25,398 --> 00:14:28,401 ("In a Spiral" by Phantogram playing) 368 00:14:30,437 --> 00:14:32,439 ♪ I'm a name on a feed ♪ 369 00:14:32,539 --> 00:14:33,706 ♪ In a spiral ♪ 370 00:14:33,806 --> 00:14:35,775 ♪ Imitate, elevate ♪ 371 00:14:35,875 --> 00:14:37,877 ♪ Making heads roll ♪ 372 00:14:42,482 --> 00:14:45,252 ♪ Every day, every day, in a spiral ♪ 373 00:14:45,352 --> 00:14:48,455 ♪ Every night, dancing with my shadow ♪ 374 00:14:50,790 --> 00:14:53,994 ♪ I can see the end is ♪ 375 00:14:54,094 --> 00:14:57,430 ♪ Coming 'round ♪ 376 00:15:01,601 --> 00:15:02,635 ♪ In a spiral ♪ 377 00:15:02,735 --> 00:15:04,871 ♪ Better help me now ♪ 378 00:15:04,972 --> 00:15:07,874 ♪ I'm going down ♪ 379 00:15:07,975 --> 00:15:11,111 ♪ Every day, every day, in a spiral. ♪ 380 00:15:11,211 --> 00:15:13,846 You didn't find any smokeless powder at your scene? 381 00:15:13,947 --> 00:15:15,615 Everything here was covered in it. 382 00:15:15,715 --> 00:15:16,883 No powder, just propane. 383 00:15:16,984 --> 00:15:18,318 Got us thinking, I mean, 384 00:15:18,418 --> 00:15:20,053 propane tanks are common at a construction site. 385 00:15:20,153 --> 00:15:22,055 They use it to fuel forklifts and welding torches. 386 00:15:22,155 --> 00:15:23,790 We think some of the tanks might have been caught 387 00:15:23,890 --> 00:15:25,358 in the second IED's blast, 388 00:15:25,458 --> 00:15:26,526 which would explain why 389 00:15:26,626 --> 00:15:27,594 we saw three explosions. 390 00:15:27,694 --> 00:15:28,895 So, what kind of residue 391 00:15:28,996 --> 00:15:30,130 did the second IED leave? 392 00:15:30,230 --> 00:15:31,564 None. Maybe the propane 393 00:15:31,664 --> 00:15:33,433 burned off the smokeless powder over there. 394 00:15:33,533 --> 00:15:35,135 Maybe, might have, could have. 395 00:15:35,235 --> 00:15:37,337 Those words die in a GC/MS. 396 00:15:37,437 --> 00:15:39,172 Tell you what, head back to the lab 397 00:15:39,272 --> 00:15:42,775 test all the shrapnel, find out what kind of bomb it was. 398 00:15:42,875 --> 00:15:43,943 We've got it handled here. 399 00:15:44,044 --> 00:15:45,612 You know, most people 400 00:15:45,712 --> 00:15:47,314 assume elements of the bomb 401 00:15:47,414 --> 00:15:48,915 vaporize in the blast, 402 00:15:49,016 --> 00:15:51,318 but that's actually highly unlikely. 403 00:15:51,418 --> 00:15:52,752 You don't say. 404 00:15:52,852 --> 00:15:55,422 Explosions only seem unpredictable until we apply 405 00:15:55,522 --> 00:15:56,923 redux chemistry. 406 00:15:57,024 --> 00:16:00,093 Bomb 101. Totally. 407 00:16:00,193 --> 00:16:02,129 It's always good to review. 408 00:16:03,430 --> 00:16:06,399 WILLOWS: Don't you think it's strange we didn't find any projectiles? 409 00:16:06,499 --> 00:16:09,769 There wasn't one nail or screw, even at the construction site. 410 00:16:09,869 --> 00:16:11,304 Boosting a body count 411 00:16:11,404 --> 00:16:13,473 is usually number one on a bomber's to-do list. 412 00:16:13,573 --> 00:16:15,008 ROBY: I mean, maybe they were absorbed. 413 00:16:15,108 --> 00:16:16,776 WILLOWS: Maybe. I found pieces 414 00:16:16,876 --> 00:16:18,211 of a poker table at the epicenter. 415 00:16:18,311 --> 00:16:19,646 If the IED 416 00:16:19,746 --> 00:16:20,947 was hidden underneath, 417 00:16:21,048 --> 00:16:22,549 it might have taken the brunt of the impact. 418 00:16:22,649 --> 00:16:25,752 (whoops) Heyo! Drinks on Greg. 419 00:16:25,852 --> 00:16:27,487 You find the receiver? 420 00:16:31,724 --> 00:16:33,093 This isn't the receiver. 421 00:16:33,193 --> 00:16:35,895 You found the bomb's detonator. 422 00:16:37,430 --> 00:16:39,466 Shrapnel test number 15. 423 00:16:39,566 --> 00:16:40,833 More propane. 424 00:16:42,369 --> 00:16:43,936 (sighs, grunts) 425 00:16:44,037 --> 00:16:46,573 Got to be trace of an IED in here somewhere. 426 00:16:53,846 --> 00:16:55,448 Um... 427 00:16:55,548 --> 00:16:57,450 could you hand me a swab? 428 00:16:58,585 --> 00:17:00,287 No fingerprints, no DNA. 429 00:17:00,387 --> 00:17:03,223 We're looking at one careful bomber out there, 430 00:17:03,323 --> 00:17:04,591 or a lucky one. 431 00:17:04,691 --> 00:17:07,026 I don't understand who would choose a key fob 432 00:17:07,127 --> 00:17:08,895 as a detonator. The range is only about 433 00:17:08,995 --> 00:17:10,063 30 to 50 feet. 434 00:17:10,163 --> 00:17:11,998 The killer, he-he didn't... 435 00:17:12,099 --> 00:17:14,000 he-he didn't build multiple bombs. 436 00:17:14,101 --> 00:17:15,535 There-there was no second bomb. 437 00:17:15,635 --> 00:17:17,170 Second blast was an accident, just like the third 438 00:17:17,270 --> 00:17:18,338 and the fourth. Th-There was no second bomb. 439 00:17:18,438 --> 00:17:19,439 Slow down, Beau. 440 00:17:19,539 --> 00:17:20,607 (sighs) 441 00:17:20,707 --> 00:17:22,041 Okay. 442 00:17:22,142 --> 00:17:24,511 I swabbed just about every piece of shrapnel 443 00:17:24,611 --> 00:17:26,913 until I found this. 444 00:17:27,013 --> 00:17:30,483 It's the only projectile at the second site that had a trace 445 00:17:30,583 --> 00:17:31,651 of smokeless powder. 446 00:17:31,751 --> 00:17:32,885 Look, look at it. 447 00:17:32,985 --> 00:17:34,321 Do you see how it's iridescent? 448 00:17:34,421 --> 00:17:37,023 Stainless steel turns iridescent when put under 449 00:17:37,124 --> 00:17:38,625 a tremendous amount of heat and pressure. 450 00:17:38,725 --> 00:17:40,893 That piece of metal was at the center of the explosion. 451 00:17:40,993 --> 00:17:42,395 But you just said there was 452 00:17:42,495 --> 00:17:44,231 no bomb at the second scene. There wasn't. 453 00:17:44,331 --> 00:17:45,765 This is a piece of housing 454 00:17:45,865 --> 00:17:47,434 from the IED set off at the party. 455 00:17:47,534 --> 00:17:48,435 In the tent. 456 00:17:48,535 --> 00:17:49,436 The first bomb. 457 00:17:49,536 --> 00:17:51,171 I-I think 458 00:17:51,271 --> 00:17:53,240 a piece of shrapnel from the IED casing 459 00:17:53,340 --> 00:17:55,542 struck the propane tank, causing it to leak. 460 00:17:55,642 --> 00:17:57,377 Because propane is heavier than air, 461 00:17:57,477 --> 00:17:59,112 the vapor pools were just waiting there 462 00:17:59,212 --> 00:18:01,381 for something as insignificant as an ember from 463 00:18:01,481 --> 00:18:04,117 the first blast site to ignite the blaze. 464 00:18:04,217 --> 00:18:06,853 So, the second blast was an accident caused by shrapnel. 465 00:18:06,953 --> 00:18:08,688 Why haven't we found any projectiles 466 00:18:08,788 --> 00:18:09,989 from that first IED? 467 00:18:10,089 --> 00:18:11,624 I mean, not a bolt, 468 00:18:11,724 --> 00:18:13,493 not a-not a ball bearing. 469 00:18:13,593 --> 00:18:17,564 I mean, it's almost like-like the bomber was, like, try... 470 00:18:18,831 --> 00:18:21,368 Like he was trying to minimize the body count. 471 00:18:22,602 --> 00:18:26,939 Only three dead. Why use a detonator 472 00:18:27,039 --> 00:18:29,176 with a smaller range unless 473 00:18:29,276 --> 00:18:31,411 you needed to see the blast? 474 00:18:32,479 --> 00:18:35,715 If there were not multiple bombs, 475 00:18:35,815 --> 00:18:37,016 I don't think this was intended to be 476 00:18:37,116 --> 00:18:38,485 a mass casualty event at all. 477 00:18:38,585 --> 00:18:41,221 You think the bomber had a specific target in mind? 478 00:18:41,321 --> 00:18:43,656 And they waited until that target 479 00:18:43,756 --> 00:18:45,658 was in just 480 00:18:45,758 --> 00:18:47,026 the right position. 481 00:18:47,126 --> 00:18:48,561 The killer was standing right there in the tent. 482 00:18:49,329 --> 00:18:52,131 And they looked the victims right in the eye 483 00:18:52,232 --> 00:18:54,167 when they pushed the button. 484 00:19:00,039 --> 00:19:01,941 Dental records confirm your initial ID's on these guys. 485 00:19:03,410 --> 00:19:06,078 Bart Flynn. Clint Farley. 486 00:19:06,179 --> 00:19:07,947 Third is Dalton Gray. 487 00:19:08,047 --> 00:19:10,817 Gentleman worked on Bart Flynn's personal security detail. 488 00:19:10,917 --> 00:19:12,985 All exhibit a combination of 489 00:19:13,085 --> 00:19:16,489 pulmonary trauma from shrapnel and blast-induced barotrauma. 490 00:19:16,589 --> 00:19:18,558 Barotrauma. A-As in... 491 00:19:18,658 --> 00:19:20,126 As in barometric. Uh, barotrauma's 492 00:19:20,227 --> 00:19:21,794 when you're too close to a blast wave 493 00:19:21,894 --> 00:19:23,363 that decompresses the air around you. 494 00:19:23,463 --> 00:19:25,565 A sudden pressure differential between 495 00:19:25,665 --> 00:19:27,267 the air around your body and the 496 00:19:27,367 --> 00:19:29,001 gas-containing internal organs, 497 00:19:29,101 --> 00:19:30,737 like the G.I. tract, cause the organs to perforate, 498 00:19:30,837 --> 00:19:32,405 inducing massive hemorrhaging. 499 00:19:32,505 --> 00:19:34,073 I thought... 500 00:19:34,173 --> 00:19:37,009 you might want the shrapnel from each of the victims. 501 00:19:37,109 --> 00:19:38,345 Mostly metal, 502 00:19:38,445 --> 00:19:39,579 but about a third of it's wood. 503 00:19:39,679 --> 00:19:41,614 Who knew a table could do so much damage? 504 00:19:41,714 --> 00:19:42,715 You've never seen a tornado victim, huh? 505 00:19:42,815 --> 00:19:44,317 Splinters at these 506 00:19:44,417 --> 00:19:45,918 velocities become bullets. 507 00:19:46,018 --> 00:19:47,720 We have every reason to believe 508 00:19:47,820 --> 00:19:50,022 that one of these men was the target 509 00:19:50,122 --> 00:19:52,325 of the IED. Who got it the worst? 510 00:19:52,425 --> 00:19:53,660 Wow. 511 00:19:53,760 --> 00:19:55,562 It's hard to say. 512 00:19:55,662 --> 00:19:57,864 The symmetrical trauma to the lower half 513 00:19:57,964 --> 00:19:59,832 tells me that they were all equidistant 514 00:19:59,932 --> 00:20:01,501 and facing the bomb when it detonated. 515 00:20:01,601 --> 00:20:04,437 None of these guys started off with a spare foot, did they? 516 00:20:04,537 --> 00:20:06,172 We haven't heard from the hospital. 517 00:20:06,273 --> 00:20:07,574 Can I just say that I hate 518 00:20:07,674 --> 00:20:10,142 when y'all bring me spare limbs? 519 00:20:10,243 --> 00:20:11,544 The paperwork is weird. 520 00:20:11,644 --> 00:20:13,212 (phone rings) Excuse me. 521 00:20:13,313 --> 00:20:15,114 Busy day. 522 00:20:16,949 --> 00:20:18,651 ROBY: I know it's wrong, 523 00:20:18,751 --> 00:20:20,920 but I really wish one of these guys 524 00:20:21,020 --> 00:20:22,622 was in worse shape than the other. 525 00:20:22,722 --> 00:20:26,192 Oh, so you know who was the target. 526 00:20:26,293 --> 00:20:28,060 Well, my money's on Clint. 527 00:20:28,160 --> 00:20:29,962 Allie said there was a protestor in the triage tent. 528 00:20:30,062 --> 00:20:31,631 Hated Clint with a passion. 529 00:20:31,731 --> 00:20:33,800 We should talk to her again because the detonator's range 530 00:20:33,900 --> 00:20:36,336 puts the bomber in the tent. 531 00:20:36,436 --> 00:20:37,504 In that case, 532 00:20:37,604 --> 00:20:39,606 maybe our guy lost five toes. 533 00:20:39,706 --> 00:20:41,508 ROBY: I wonder if Detective Chavez 534 00:20:41,608 --> 00:20:45,378 has ever had to fit Cinderella with a disembodied foot. 535 00:20:45,478 --> 00:20:47,480 (high-pitched ringing) 536 00:20:47,580 --> 00:20:48,981 (groans) 537 00:20:49,081 --> 00:20:50,483 (winces) 538 00:20:50,583 --> 00:20:52,285 (groans) 539 00:20:53,052 --> 00:20:56,456 Isn't this all kind of a waste of time? Guy OD'd. There. 540 00:20:56,556 --> 00:20:58,024 Solved it. 541 00:20:58,124 --> 00:21:00,360 I got to get to work, man. Yeah, 542 00:21:00,460 --> 00:21:01,828 and I'm at work, and my job is 543 00:21:01,928 --> 00:21:03,830 to thoroughly investigate Richie's death. 544 00:21:05,197 --> 00:21:07,434 Uh, if you got places to go, Trey, you're free to go. 545 00:21:07,534 --> 00:21:08,801 Stacey's good to go, too. 546 00:21:08,901 --> 00:21:12,372 All right, awesome. Thanks, uh, Serena. 547 00:21:12,472 --> 00:21:13,973 Mm-hmm. 548 00:21:14,907 --> 00:21:18,010 Way more your vibe than Allie, bro. 549 00:21:20,880 --> 00:21:22,048 Y-You know Allie? 550 00:21:22,148 --> 00:21:24,851 Yeah, Fols introduced us, few months back. 551 00:21:27,720 --> 00:21:29,422 If that's news, my bad, bro. 552 00:21:29,522 --> 00:21:32,392 Yo, tell Allie I say what's up. 553 00:21:36,262 --> 00:21:37,697 (door opens) 554 00:21:38,931 --> 00:21:40,199 (door closes) 555 00:21:40,299 --> 00:21:41,734 I see why you keep that one under wraps. 556 00:21:41,834 --> 00:21:44,236 I'm sorry I had to introduce you today. 557 00:21:44,337 --> 00:21:45,638 It's fine. 558 00:21:45,738 --> 00:21:47,474 Something about this scene I just 559 00:21:47,574 --> 00:21:48,641 don't like. 560 00:21:48,741 --> 00:21:50,443 Yeah. 561 00:21:50,543 --> 00:21:51,911 Me too. 562 00:21:52,011 --> 00:21:53,179 Yeah. 563 00:21:53,279 --> 00:21:56,082 See, I don't like that you showed up here 564 00:21:56,182 --> 00:21:57,884 instead of going to the hospital. 565 00:21:57,984 --> 00:21:59,686 I told you, I'm okay. 566 00:21:59,786 --> 00:22:02,221 All right? A friend needed me. 567 00:22:02,321 --> 00:22:03,690 That's all. 568 00:22:10,430 --> 00:22:13,633 Have you seen my foot? What does it look like? 569 00:22:13,733 --> 00:22:15,201 We are gonna do everything we can 570 00:22:15,301 --> 00:22:16,869 to find out who did this to you, mister... 571 00:22:16,969 --> 00:22:18,738 I'm non-binary. 572 00:22:18,838 --> 00:22:20,373 Van is fine. 573 00:22:20,473 --> 00:22:23,943 Van, the deceased are Bart Flynn, Clint Farley, 574 00:22:24,043 --> 00:22:26,212 and Mr. Flynn's security guard, Dalton Grey. 575 00:22:26,312 --> 00:22:27,814 ROBY: We think that the bomb 576 00:22:27,914 --> 00:22:29,782 was specifically meant to kill one of them. 577 00:22:29,882 --> 00:22:32,184 You were Clint's site coordinator, correct? 578 00:22:32,284 --> 00:22:34,153 That's right. 579 00:22:34,253 --> 00:22:36,723 You don't seem too broken up about his death. 580 00:22:36,823 --> 00:22:38,491 Yeah. 581 00:22:38,591 --> 00:22:39,692 I'm not. 582 00:22:39,792 --> 00:22:41,260 Clint sucked. 583 00:22:41,360 --> 00:22:43,162 He was hostile, 584 00:22:43,262 --> 00:22:46,032 he paid people late, created unsafe work environments. 585 00:22:46,132 --> 00:22:47,434 You know, the only reason he invited me 586 00:22:47,534 --> 00:22:49,769 to that party was to ream me out in front of Bart. 587 00:22:49,869 --> 00:22:52,238 ROBY: Right before the bomb went off. 588 00:22:52,338 --> 00:22:53,406 Walk us through it. 589 00:22:53,506 --> 00:22:55,307 Where were you, who'd you see? 590 00:22:55,408 --> 00:22:57,744 It was hard to tell who was who. I mean, 591 00:22:57,844 --> 00:22:59,979 Everyone was wearing a mask. 592 00:23:00,079 --> 00:23:02,782 Clint put me in charge of getting rid of the protestors. 593 00:23:02,882 --> 00:23:04,884 You know, it's like he didn't understand you legally 594 00:23:04,984 --> 00:23:06,653 can't stop people from protesting. 595 00:23:06,753 --> 00:23:08,955 Okay, so do you recall 596 00:23:09,055 --> 00:23:10,790 where Bart was standing? 597 00:23:10,890 --> 00:23:12,792 Sorry. 598 00:23:12,892 --> 00:23:14,393 It's all a fog. 599 00:23:15,628 --> 00:23:17,530 You remember everything 600 00:23:17,630 --> 00:23:20,232 except where Bart was standing and what happened 601 00:23:20,332 --> 00:23:21,468 right before the bomb went off. 602 00:23:21,568 --> 00:23:22,735 I'm a victim too, detective. 603 00:23:22,835 --> 00:23:25,738 And I'm in a lot of pain. 604 00:23:25,838 --> 00:23:28,741 Talking about this isn't gonna help. 605 00:23:28,841 --> 00:23:31,410 GREG: This is really cool. 606 00:23:31,511 --> 00:23:34,346 But unless I'm mistaken, the killer's not in there. 607 00:23:34,447 --> 00:23:37,884 Park: No. But right about here is where 608 00:23:37,984 --> 00:23:39,285 Penny found the detonator, 609 00:23:39,385 --> 00:23:41,588 35 feet from the bomb's epicenter. 610 00:23:41,688 --> 00:23:43,790 No DNA or prints on the key fob. 611 00:23:43,890 --> 00:23:46,425 No finding the car owner and working backwards. 612 00:23:46,526 --> 00:23:49,529 I'm sure we could buy that fob on eBay today if we wanted. 613 00:23:49,629 --> 00:23:52,198 What about the masks? 614 00:23:52,298 --> 00:23:53,900 We could run DNA on all the masks 615 00:23:54,000 --> 00:23:55,735 that were discarded at the site. You do that, 616 00:23:55,835 --> 00:23:58,037 I could place suspects in this map, give us 617 00:23:58,137 --> 00:23:59,472 a general idea where everyone was 618 00:23:59,572 --> 00:24:00,740 when it hit the fan. 619 00:24:00,840 --> 00:24:02,509 One of those masks belonged to our bomber. 620 00:24:02,609 --> 00:24:05,277 Back to basics. 621 00:24:05,377 --> 00:24:07,046 To the DNA lab. 622 00:24:11,317 --> 00:24:13,686 ROBY: Ooh, you in here without Joshua? 623 00:24:13,786 --> 00:24:16,489 You'd better put everything back where you found it. 624 00:24:16,589 --> 00:24:19,358 Mm. He just texted me. Said he's feeling good. 625 00:24:20,026 --> 00:24:22,061 I, on the other hand, am not feeling so good 626 00:24:22,161 --> 00:24:24,030 about reassembling this poker table 627 00:24:24,130 --> 00:24:25,532 Catherine found at the epicenter. 628 00:24:25,632 --> 00:24:27,767 It's a good reminder not to stand 629 00:24:27,867 --> 00:24:29,268 directly over an IED, isn't it? 630 00:24:29,368 --> 00:24:32,972 Mm. My theory is-is that it actually housed the bomb. 631 00:24:33,072 --> 00:24:34,907 I've been looking for a mount 632 00:24:35,007 --> 00:24:37,176 or some sort of identifying shrapnel. 633 00:24:37,276 --> 00:24:40,947 Wonder why the bomber chose this poker table to put the bomb in 634 00:24:41,047 --> 00:24:43,015 and not one of the other ones. He didn't. 635 00:24:43,115 --> 00:24:45,184 It's not a poker table. The wood shrapnel I found 636 00:24:45,284 --> 00:24:47,887 in Bart Flynn's body-- it's not pine or oak or composite. 637 00:24:47,987 --> 00:24:50,156 I found rattan. ROBY: Rattan. 638 00:24:50,256 --> 00:24:51,624 Like what craps sticks are made of. 639 00:24:51,724 --> 00:24:54,093 This is a craps table. 640 00:24:54,193 --> 00:24:56,529 So Bart, the casino owner, was dealing craps? 641 00:24:56,629 --> 00:24:58,397 I mean, his daughter said that he dealt craps. 642 00:24:58,497 --> 00:25:00,399 It would explain the rattan blown into his body. 643 00:25:00,499 --> 00:25:03,603 He was holding the stick when the bomb went off. 644 00:25:03,703 --> 00:25:04,904 Look at this. 645 00:25:05,004 --> 00:25:06,739 It must be his "everyman" act. 646 00:25:06,839 --> 00:25:09,576 It says here that Bart always deals a few game of craps 647 00:25:09,676 --> 00:25:10,943 at his appearances. 648 00:25:11,043 --> 00:25:14,413 This gap is right where the dealer was standing. 649 00:25:14,513 --> 00:25:16,849 The killer knew exactly where Bart was gonna be 650 00:25:16,949 --> 00:25:18,585 and waited for him to get in position. 651 00:25:18,685 --> 00:25:21,854 I think we just found our intended victim. 652 00:25:22,989 --> 00:25:24,356 HALEY: So my dad was, like, 653 00:25:24,456 --> 00:25:26,258 singled out? WILLOWS: The bomb was placed 654 00:25:26,358 --> 00:25:28,527 under the craps table where your father was dealing. 655 00:25:28,628 --> 00:25:30,496 Everyone knew where that would be. 656 00:25:31,798 --> 00:25:34,233 He was the most powerful man in the room. 657 00:25:35,635 --> 00:25:38,004 He stepped on a lot of toes. 658 00:25:38,104 --> 00:25:40,006 Do you have any idea who, um... 659 00:25:40,106 --> 00:25:43,175 We have a few suspects. Not sure if you're aware, 660 00:25:43,275 --> 00:25:45,211 but the party was infiltrated by protestors. 661 00:25:45,311 --> 00:25:48,047 Protestors have been there since we broke ground. 662 00:25:48,147 --> 00:25:50,583 Poor Mr. Cicero across the street 663 00:25:50,683 --> 00:25:52,284 and his dinky little casino. 664 00:25:52,384 --> 00:25:54,320 He offered to rename it the Lucky Tortoise 665 00:25:54,420 --> 00:25:57,657 if they'd just go away, but, God, those people are rabid. 666 00:25:57,757 --> 00:26:00,359 (sniffles) 667 00:26:00,459 --> 00:26:02,629 Haley, uh... 668 00:26:02,729 --> 00:26:04,496 you broke a nail. 669 00:26:06,999 --> 00:26:08,668 I lost it helping 670 00:26:08,768 --> 00:26:10,870 set up for-for the party. 671 00:26:10,970 --> 00:26:13,039 I'm just too hands-on, clearly. 672 00:26:13,139 --> 00:26:15,041 You told me you didn't go to the party. 673 00:26:18,077 --> 00:26:20,512 I, uh, I misspoke. 674 00:26:20,613 --> 00:26:23,582 I did go to help oversee the party's setup, 675 00:26:23,683 --> 00:26:26,118 but I only could only stay for a few minutes. 676 00:26:26,218 --> 00:26:28,821 I wanted to stay. I-I really wanted to stay. 677 00:26:28,921 --> 00:26:31,958 Okay, hon. It's gonna be okay. 678 00:26:33,893 --> 00:26:35,527 We just have to follow all leads. 679 00:26:38,297 --> 00:26:42,268 If you need to speak to me again, you can call my lawyer. 680 00:26:53,179 --> 00:26:55,181 You've made a beautiful bomb, Chris. 681 00:26:55,281 --> 00:26:57,884 It's just a big physics problem. 682 00:26:57,984 --> 00:27:00,252 Smokeless black powder has a combustion coefficient 683 00:27:00,352 --> 00:27:01,788 of base three. 684 00:27:01,888 --> 00:27:03,790 Our 22-foot blast radius tells us approximately 685 00:27:03,890 --> 00:27:06,993 eight ounces were used, and bing, bong, bing. Shockwave. 686 00:27:07,093 --> 00:27:08,661 It's just simple math. Well, the bomber 687 00:27:08,761 --> 00:27:10,697 might not have run your numbers, but they must have had 688 00:27:10,797 --> 00:27:11,998 some idea how big this was gonna be. 689 00:27:12,098 --> 00:27:14,033 Which is why I think he was standing 690 00:27:14,133 --> 00:27:17,670 right there. Eyeline to Bart Flynn. Close enough 691 00:27:17,770 --> 00:27:18,871 to the detonator they dropped, far enough away 692 00:27:18,971 --> 00:27:21,708 they could get away unscathed. 693 00:27:21,808 --> 00:27:23,209 Who said they were unscathed? 694 00:27:23,309 --> 00:27:24,911 Okay, minimally scathed. 695 00:27:25,011 --> 00:27:27,579 Bart Flynn's daughter Haley broke a nail. 696 00:27:27,680 --> 00:27:28,948 She's only one suspect. 697 00:27:29,048 --> 00:27:30,817 Rhonda, the party-crashing protestor, 698 00:27:30,917 --> 00:27:32,651 was hit by shrapnel. Van lost a foot. 699 00:27:32,752 --> 00:27:33,953 But the detonator 700 00:27:34,053 --> 00:27:37,123 was found on the other side of the room, 701 00:27:37,223 --> 00:27:39,458 opposite Van's foot. I don't like 'em. 702 00:27:39,558 --> 00:27:41,660 Where was Haley? Hard to say. 703 00:27:41,761 --> 00:27:44,363 She said she broke a nail earlier in the day. 704 00:27:44,463 --> 00:27:47,233 But we've got a small army running the masks. 705 00:27:47,333 --> 00:27:51,003 With any luck, we'll have more names on here soon. 706 00:27:52,338 --> 00:27:54,807 There she is. 707 00:27:54,907 --> 00:27:56,976 Uh... 708 00:27:57,076 --> 00:27:59,011 Hawaiian pizza. 709 00:27:59,111 --> 00:28:00,546 Are you sure you're not concussed? 710 00:28:00,646 --> 00:28:02,281 (chuckles) 711 00:28:02,381 --> 00:28:06,452 It's a theme. I got some PTO I got to use, 712 00:28:06,552 --> 00:28:08,187 and I was thinking... 713 00:28:08,287 --> 00:28:11,057 me, you, Maui. 714 00:28:13,425 --> 00:28:15,694 That could be fun. 715 00:28:15,795 --> 00:28:18,697 I just said the word Maui, and you didn't blink. 716 00:28:18,798 --> 00:28:21,100 What's going on? 717 00:28:22,534 --> 00:28:25,938 I let it drop yesterday since y... you almost 718 00:28:26,038 --> 00:28:27,573 died, but 719 00:28:27,673 --> 00:28:28,875 why did you tell Allie about 720 00:28:28,975 --> 00:28:30,476 running prints for Trey and not me? 721 00:28:31,277 --> 00:28:34,080 I-I didn't tell Allie, she was just there 722 00:28:34,180 --> 00:28:35,848 when Trey showed up. Uh, it wa... It... 723 00:28:35,948 --> 00:28:37,416 Honestly, it wasn't a big deal. 724 00:28:37,516 --> 00:28:40,753 You and I had only been together a couple months, and... 725 00:28:41,888 --> 00:28:42,922 ...it just never came up. 726 00:28:43,022 --> 00:28:45,758 Uh, well, I remember Trey calling. 727 00:28:45,858 --> 00:28:47,226 We talked about him. 728 00:28:47,326 --> 00:28:48,494 Yeah, and you told me that 729 00:28:48,594 --> 00:28:50,062 I should cut him out of my life. 730 00:28:50,162 --> 00:28:51,563 And, look... 731 00:28:51,663 --> 00:28:53,866 I wish it was that simple. 732 00:28:53,966 --> 00:28:56,668 Okay. Maybe it's not. 733 00:28:57,536 --> 00:28:59,505 Just don't cut me out. 734 00:28:59,605 --> 00:29:00,907 (phone dings) 735 00:29:01,007 --> 00:29:03,475 Ooh, dead guy on Trey's couch. 736 00:29:03,575 --> 00:29:06,245 Just got his record. WLVU dropout, 737 00:29:06,345 --> 00:29:07,679 a few unpaid parking tickets. 738 00:29:07,780 --> 00:29:09,081 That's it. 739 00:29:09,181 --> 00:29:10,649 Doesn't really sound like the villain 740 00:29:10,749 --> 00:29:12,885 that Trey made him out to be. 741 00:29:15,087 --> 00:29:17,890 Do you know more about Trey than you're letting on? 742 00:29:17,990 --> 00:29:21,160 No, but... I don't think 743 00:29:21,260 --> 00:29:22,895 that Richie broke into his apartment. 744 00:29:22,995 --> 00:29:25,264 I think he was there to score. 745 00:29:26,065 --> 00:29:28,300 Josh, if you think Trey's a dealer, you have to report that. 746 00:29:28,400 --> 00:29:31,203 Well, I don't have any evidence, and-and if I seek a warrant, 747 00:29:31,303 --> 00:29:32,872 then there's no un-ringing that bell. 748 00:29:32,972 --> 00:29:35,707 I know you want to protect your friend, I-I get it. 749 00:29:35,808 --> 00:29:37,709 But I don't want you getting burned. 750 00:29:39,979 --> 00:29:43,382 So, what are you gonna do? 751 00:29:49,788 --> 00:29:51,891 Not too shabby, Mr. Finado. 752 00:29:51,991 --> 00:29:53,525 Your bomb housing's coming along nicely. 753 00:29:53,625 --> 00:29:55,761 I'm starting to think we got a pipe bomb minus the pipe. 754 00:29:55,862 --> 00:29:57,363 There's no end caps. And at first, 755 00:29:57,463 --> 00:29:59,765 I thought this was lock was part of a slot machine. 756 00:29:59,866 --> 00:30:02,001 I just watched Chris' simulation. 757 00:30:02,101 --> 00:30:04,170 There were no slot machines near the epicenter. Right. 758 00:30:04,270 --> 00:30:06,205 Got me thinking. What if it wasn't a pipe, 759 00:30:06,305 --> 00:30:08,807 but a money box, like one of those metal toke boxes 760 00:30:08,908 --> 00:30:10,176 found in gaming tables? 761 00:30:11,110 --> 00:30:14,013 A bomber could turn a toke box into a pipe bomb 762 00:30:14,113 --> 00:30:15,747 just by welding it shut. 763 00:30:15,848 --> 00:30:18,384 I mean, it's a pretty clever way to hide a bomb in plain sight. 764 00:30:18,484 --> 00:30:21,087 If I'm right, whoever had access to that toke box-- 765 00:30:21,187 --> 00:30:23,022 I'm pretty sure they're the ones who placed the bomb. 766 00:30:23,122 --> 00:30:26,292 There might be a way to pull prints off 767 00:30:26,392 --> 00:30:27,927 of this blackened mess. 768 00:30:28,027 --> 00:30:30,062 Have you heard of liquid latex? 769 00:30:31,063 --> 00:30:32,731 Have I heard of liquid latex? 770 00:30:36,102 --> 00:30:39,271 Yeah. Yeah, I've heard of it. 771 00:30:44,643 --> 00:30:46,712 I was showering. 772 00:30:46,812 --> 00:30:49,916 Sorry. Is Trey here? 773 00:30:50,016 --> 00:30:51,250 He's at work. 774 00:30:51,350 --> 00:30:53,119 I can wait. 775 00:30:54,720 --> 00:30:58,657 Fine. As long as you promise not to join me in the shower. 776 00:30:58,757 --> 00:31:01,227 I promise. 777 00:31:04,063 --> 00:31:06,465 The couch is there. 778 00:31:06,565 --> 00:31:08,234 Ah. 779 00:31:09,568 --> 00:31:10,502 (door closes) 780 00:31:10,602 --> 00:31:12,504 Mind if I get some water? 781 00:31:12,604 --> 00:31:14,473 Yeah, that's fine. (shower running) 782 00:31:29,221 --> 00:31:31,924 Same hiding place for 25 years. 783 00:31:40,266 --> 00:31:43,069 Uh, thanks for the water, but I got to go. 784 00:31:43,169 --> 00:31:45,371 ♪ This old smoke-filled bar ♪ 785 00:31:45,471 --> 00:31:48,107 ♪ Is something I'm not used to... ♪ 786 00:31:48,207 --> 00:31:49,976 What's going on? RALPH: They asked me to call you in, 787 00:31:50,076 --> 00:31:51,677 Shandara. I'm sorry. 788 00:31:51,777 --> 00:31:54,947 I told them I didn't believe you would ever... Thank you, 789 00:31:55,047 --> 00:31:56,615 Mr. Cicero. 790 00:31:56,715 --> 00:31:59,285 We'll take it from here. Thank you. 791 00:31:59,385 --> 00:32:02,821 Shandara. You are a difficult woman to get in touch with. 792 00:32:02,921 --> 00:32:05,357 Well, I'm sorry. It's just, uh... 793 00:32:05,457 --> 00:32:07,659 I don't really want to relive that night. 794 00:32:07,759 --> 00:32:09,195 I assume that's what this is about? 795 00:32:09,295 --> 00:32:11,263 The bomb at Bart Flynn's party was housed in a toke box 796 00:32:11,363 --> 00:32:13,365 placed at his craps table. And you were pit boss 797 00:32:13,465 --> 00:32:17,003 that night, in charge of collecting money, and your... 798 00:32:17,103 --> 00:32:18,370 your prints were all over the box. 799 00:32:18,470 --> 00:32:20,339 Well, were mine the only prints on it? 800 00:32:20,439 --> 00:32:23,442 We don't know that, but we know you had access to it. 801 00:32:23,542 --> 00:32:24,977 Well, of course I did. 802 00:32:25,077 --> 00:32:27,113 But a lot of people had access to toke boxes. 803 00:32:27,213 --> 00:32:29,548 Uh, my croupier, Ms. Flynn. 804 00:32:29,648 --> 00:32:31,583 Haley Flynn? 805 00:32:31,683 --> 00:32:34,286 Ms. Flynn says that she left before the event. 806 00:32:34,386 --> 00:32:36,989 And no one has challenged her story, 807 00:32:37,089 --> 00:32:38,357 and no one saw her. 808 00:32:38,457 --> 00:32:42,261 Well, I did. She was in a worker's mask. 809 00:32:42,361 --> 00:32:43,762 A worker's mask? 810 00:32:43,862 --> 00:32:46,265 Staff wear black masks to distinguish us from guests. 811 00:32:49,201 --> 00:32:50,802 I wouldn't have realized it was her, 812 00:32:50,902 --> 00:32:53,172 but then she took her mask off and threw it away. 813 00:32:53,272 --> 00:32:55,707 She threw her mask away? Right on the ground. 814 00:32:55,807 --> 00:32:57,076 Spoiled brat. 815 00:32:57,176 --> 00:33:00,012 How many masks are waiting to be tested? 816 00:33:01,813 --> 00:33:03,949 Okay, only 23 worker masks to go. 817 00:33:04,050 --> 00:33:06,118 Anyone seen Catherine? 818 00:33:06,218 --> 00:33:07,819 She wanted me to run background on Haley Flynn. 819 00:33:07,919 --> 00:33:10,356 What you got? Ms. Flynn set a lab on fire 820 00:33:10,456 --> 00:33:12,124 in college because they were testing on animals. 821 00:33:12,224 --> 00:33:15,027 Daddy covered for her. 822 00:33:15,127 --> 00:33:17,863 And she's major donor to A Home for Tortoises, 823 00:33:17,963 --> 00:33:19,331 Rhonda Alvarez's company. 824 00:33:19,431 --> 00:33:22,034 Haley was at the masquerade party masquerading 825 00:33:22,134 --> 00:33:25,271 as a worker. Got her DNA right there. 826 00:33:25,371 --> 00:33:28,174 So, Haley and Rhonda were in on this together? 827 00:33:28,274 --> 00:33:29,608 We had the wrong motive. Right lady. 828 00:33:29,708 --> 00:33:32,111 Looks like daddy's little girl didn't kill for money. 829 00:33:32,211 --> 00:33:34,580 She killed for a cause. 830 00:33:41,720 --> 00:33:45,091 You think I killed my father because of a fingernail? 831 00:33:45,191 --> 00:33:46,925 We didn't find any DNA on the fingernail. 832 00:33:48,360 --> 00:33:50,596 We did find a worker's mask with your DNA on it. 833 00:33:50,696 --> 00:33:52,030 CHAVEZ: You lied to us about 834 00:33:52,131 --> 00:33:53,199 being at your father's party. 835 00:33:53,299 --> 00:33:54,500 You also have a history of arson 836 00:33:54,600 --> 00:33:56,168 and association with Rhonda Alvarez. 837 00:33:56,268 --> 00:33:57,736 This is crazy. 838 00:33:57,836 --> 00:34:00,739 I did not plant a bomb to kill my father. 839 00:34:00,839 --> 00:34:02,708 Then why were you at the party? 840 00:34:07,413 --> 00:34:09,181 I care about Rhonda's cause. 841 00:34:09,281 --> 00:34:12,118 And my dad, he couldn't care less about the effects 842 00:34:12,218 --> 00:34:14,853 this new casino would have on the environment. 843 00:34:14,953 --> 00:34:16,888 I just wanted to make him listen. 844 00:34:16,988 --> 00:34:19,191 So you let Rhonda in so she could 845 00:34:19,291 --> 00:34:22,828 kill your father? I let Rhonda in to disrupt the party. 846 00:34:22,928 --> 00:34:25,030 She didn't tell me she was gonna blow it up. 847 00:34:25,131 --> 00:34:27,866 I didn't think that she... I'm gonna advise my client to stop talking. 848 00:34:27,966 --> 00:34:29,735 Yeah, it's a little too late for that. 849 00:34:29,835 --> 00:34:30,969 You're under arrest, Ms. Flynn. 850 00:34:31,069 --> 00:34:32,171 Hands behind your back. 851 00:34:32,271 --> 00:34:36,508 No, please. Please. I didn't do this. 852 00:34:56,762 --> 00:34:58,697 Hit it. Okay. 853 00:35:00,199 --> 00:35:03,169 Methamphetamines laced with levamisole. 854 00:35:03,269 --> 00:35:05,971 That's that medication they use to treat animals 855 00:35:06,071 --> 00:35:07,139 with parasitic worms. 856 00:35:07,239 --> 00:35:10,142 Is the source of these drugs that OD? 857 00:35:10,242 --> 00:35:12,544 Uh, w... Yeah, the, uh, 858 00:35:12,644 --> 00:35:14,880 the vic, Richie-- he was cranked full of meth, 859 00:35:14,980 --> 00:35:16,682 but it was the levamisole that killed him. 860 00:35:16,782 --> 00:35:19,084 According to the tox report, he... Mm. 861 00:35:19,185 --> 00:35:21,086 he was allergic. Mm. 862 00:35:21,187 --> 00:35:24,190 Any reason there's no case number on here? 863 00:35:24,290 --> 00:35:27,092 Huh? What's going on? 864 00:35:28,727 --> 00:35:32,398 Well, I, um... Listen, in order... 865 00:35:32,498 --> 00:35:34,300 Just stop. Just stop. 866 00:35:34,400 --> 00:35:36,268 For the sake of argument, let's say 867 00:35:36,368 --> 00:35:38,136 that you were running tests, 868 00:35:38,237 --> 00:35:42,208 off the books, on a case involving your friend. 869 00:35:42,308 --> 00:35:45,811 This isn't off the books. I-I did start a case. 870 00:35:45,911 --> 00:35:48,547 You ran it three times, Joshua. It's positive. 871 00:35:50,782 --> 00:35:52,951 You have double confirmation, 872 00:35:53,051 --> 00:35:56,388 you have the drugs linked to a presumed drug dealer. 873 00:35:56,488 --> 00:35:57,623 Mm. 874 00:35:57,723 --> 00:35:59,625 And a dead guy in a room. 875 00:36:02,361 --> 00:36:05,631 Max... You gonna run it a fourth time? 876 00:36:09,100 --> 00:36:12,838 You are a loyal friend, Joshua. 877 00:36:12,938 --> 00:36:16,975 But now would be a good time for you to remember who you are. 878 00:36:19,578 --> 00:36:20,879 SANDERS: We found no trace 879 00:36:20,979 --> 00:36:24,250 of smokeless powder on Haley or Rhonda's hands. 880 00:36:24,350 --> 00:36:25,617 Yeah, we need more. So... 881 00:36:25,717 --> 00:36:28,086 we spoke to the slot route operator 882 00:36:28,186 --> 00:36:30,756 who supplied the casino equipment for the party. 883 00:36:30,856 --> 00:36:32,391 Let me guess, not his toke box. 884 00:36:32,491 --> 00:36:33,592 A big no. 885 00:36:33,692 --> 00:36:36,528 But he did say each lock comes with 886 00:36:36,628 --> 00:36:39,965 its own proprietary non-duplicate key. 887 00:36:40,065 --> 00:36:42,033 So the missing key will be... 888 00:36:42,133 --> 00:36:44,436 Key? If we can reverse engineer it, 889 00:36:44,536 --> 00:36:47,906 the manufacturer should be able to tell us where the lock sold. 890 00:36:48,006 --> 00:36:51,410 If we can find where Rhonda or Haley bought that toke box, 891 00:36:51,510 --> 00:36:52,911 we got her. 892 00:36:53,011 --> 00:36:54,780 Beau is with a locksmith now. 893 00:36:54,880 --> 00:36:56,615 Still sharp, Greg-o. 894 00:36:56,715 --> 00:36:58,183 Sounds like you got this handled, 895 00:36:58,284 --> 00:37:01,753 so, what am I here for? Advice. 896 00:37:01,853 --> 00:37:04,723 You know I've always trusted your opinion. 897 00:37:04,823 --> 00:37:07,526 I love the new hairstyle. I'd keep it. 898 00:37:07,626 --> 00:37:10,629 Thanks. I like yours, too, but this is about work. 899 00:37:11,763 --> 00:37:15,200 I'm almost kind of halfway thinking 900 00:37:15,301 --> 00:37:17,736 I should come back here full time. 901 00:37:17,836 --> 00:37:20,038 I mean, the hours aren't great, 902 00:37:20,138 --> 00:37:23,141 but forensics is in my DNA. And what? 903 00:37:23,241 --> 00:37:24,976 What's the other part of you want? 904 00:37:25,076 --> 00:37:27,813 I've already written five books. 905 00:37:27,913 --> 00:37:29,180 I love to share what I know. 906 00:37:29,281 --> 00:37:32,117 It's scary to contemplate a third career, 907 00:37:32,217 --> 00:37:34,553 but I'm thinking about going to grad school 908 00:37:34,653 --> 00:37:36,655 to become a professor. 909 00:37:36,755 --> 00:37:39,825 Well, you have been trying to teach 910 00:37:39,925 --> 00:37:41,827 the new kids all week. 911 00:37:41,927 --> 00:37:45,697 Imagine how much fun it would be with actual students. 912 00:37:45,797 --> 00:37:47,065 Hey, we got a match on the lock. 913 00:37:47,165 --> 00:37:48,467 We just need to make sure it's the right person. 914 00:37:48,567 --> 00:37:49,735 Greg, do you want to help me in Trace? 915 00:37:49,835 --> 00:37:54,406 Dr. Gregory Hojem Sanders. 916 00:37:54,506 --> 00:37:56,642 Go get 'em, Doctor. 917 00:38:14,760 --> 00:38:16,294 Remember giving us this? 918 00:38:16,395 --> 00:38:18,964 WILLOWS: Did you know that smokeless powder residue 919 00:38:19,064 --> 00:38:21,333 lingers in the user's sweat long after use? 920 00:38:22,133 --> 00:38:26,004 BEAU: We found a mix of your DNA and smokeless powder on the card. 921 00:38:26,104 --> 00:38:27,606 That was after the locksmith 922 00:38:27,706 --> 00:38:29,207 linked the lock that we found at the bomb's epicenter 923 00:38:29,307 --> 00:38:30,942 to your casino. 924 00:38:31,042 --> 00:38:32,778 You built and planted a bomb in the tent 925 00:38:32,878 --> 00:38:35,447 to kill Bart Flynn, Ralph. 926 00:38:35,547 --> 00:38:38,083 (indistinct chatter) 927 00:38:38,183 --> 00:38:39,785 You waited for him to get into position, 928 00:38:39,885 --> 00:38:42,388 and then... boom. 929 00:38:42,488 --> 00:38:44,022 (people screaming) 930 00:38:45,090 --> 00:38:47,125 The power of the bomb surprised you, huh? 931 00:38:47,225 --> 00:38:48,694 You left your detonator behind. 932 00:38:48,794 --> 00:38:50,128 (scoffs) I... 933 00:38:50,228 --> 00:38:52,531 I'm a businessman. I'm not a... 934 00:38:52,631 --> 00:38:55,801 I'm not... I'm not a maniac. 935 00:38:55,901 --> 00:38:58,970 You're not a gun owner is what you're not. 936 00:38:59,070 --> 00:39:00,972 You have no weapons registered in your name, 937 00:39:01,072 --> 00:39:04,843 so can you think of an explanation as to why 938 00:39:04,943 --> 00:39:06,277 you had smokeless powder 939 00:39:06,378 --> 00:39:08,313 on your hands? 940 00:39:13,819 --> 00:39:16,422 I've fought vultures like 941 00:39:16,522 --> 00:39:18,424 Bart Flynn for decades. 942 00:39:18,524 --> 00:39:20,459 You didn't want neighbors. 943 00:39:21,860 --> 00:39:24,496 Lucky Stakes may not be fancy. 944 00:39:25,497 --> 00:39:28,166 My little corner of the desert may not be much, 945 00:39:28,266 --> 00:39:29,468 but it's mine! 946 00:39:31,002 --> 00:39:32,370 You used the protestors as patsies. 947 00:39:32,471 --> 00:39:34,540 You wanted Haley to inherit her father's land 948 00:39:34,640 --> 00:39:35,907 because you knew she would never build a rival 949 00:39:36,007 --> 00:39:38,710 to your casino. 950 00:39:38,810 --> 00:39:42,280 You can't make it in the casino business 951 00:39:42,380 --> 00:39:45,484 if you don't know all the angles. 952 00:39:45,584 --> 00:39:49,621 HALEY: I guess the house doesn't always win. 953 00:39:50,422 --> 00:39:52,524 Could have told you Ralph was a freak if you just asked. 954 00:39:52,624 --> 00:39:55,360 You knew Ralph didn't want you to build a casino. 955 00:39:55,461 --> 00:39:59,431 No one wanted my dad building that casino. 956 00:40:00,432 --> 00:40:02,367 He said it was for me. 957 00:40:03,268 --> 00:40:05,537 As if I needed a bigger inheritance. 958 00:40:05,637 --> 00:40:08,406 But it was all for his ego. 959 00:40:08,507 --> 00:40:09,975 His big dream. 960 00:40:10,075 --> 00:40:11,543 And you're not gonna build his dream 961 00:40:11,643 --> 00:40:13,645 in his honor, are you? 962 00:40:13,745 --> 00:40:15,246 So, Ralph Cicero 963 00:40:15,346 --> 00:40:18,049 gets what he wants after all. 964 00:40:18,850 --> 00:40:20,786 I don't know. 965 00:40:20,886 --> 00:40:23,121 I mean, did he want to die in prison? 966 00:40:42,908 --> 00:40:45,110 What couldn't be said on the phone, man? 967 00:40:45,210 --> 00:40:46,845 Stacey called, man. They're searching the place. 968 00:40:46,945 --> 00:40:47,879 You got to stop 'em. 969 00:40:47,979 --> 00:40:50,315 Trey, I'm not gonna do that. 970 00:40:52,083 --> 00:40:54,786 Oh, wow. (short chuckle) 971 00:40:54,886 --> 00:40:57,623 You called it in, didn't you? 972 00:40:57,723 --> 00:40:58,890 Trey... 973 00:40:58,990 --> 00:41:00,826 I trusted you. Trey. 974 00:41:01,827 --> 00:41:03,862 Damn it! 975 00:41:03,962 --> 00:41:05,631 Trey, Richie wasn't a bad kid, man, 976 00:41:05,731 --> 00:41:07,666 he was just lost, and you took advantage of that. 977 00:41:07,766 --> 00:41:10,435 Richie was a grown-ass man, man. He made his choices. 978 00:41:10,536 --> 00:41:13,238 And you made yours, and it's called drug-induced homicide. 979 00:41:17,342 --> 00:41:19,611 You forget who you are, man. 980 00:41:19,711 --> 00:41:23,248 Being around you makes me forget who I've become. 981 00:41:24,683 --> 00:41:27,118 You see, this is why Jeanette doesn't trust you. 982 00:41:27,218 --> 00:41:30,021 Your own mother doesn't trust you. You know, 983 00:41:30,121 --> 00:41:31,156 she told me not to talk to you, (car approaching) 984 00:41:31,256 --> 00:41:32,190 but I didn't want to believe her. 985 00:41:32,290 --> 00:41:33,625 You want to know wh... 986 00:41:37,395 --> 00:41:39,397 You didn't just call for a search. 987 00:41:39,497 --> 00:41:41,199 No, I didn't. 988 00:41:42,668 --> 00:41:44,369 You're going in, man. 989 00:41:45,170 --> 00:41:48,106 Oh, you want to add assaulting an officer to your charges? 990 00:41:48,907 --> 00:41:50,576 Go ahead, man. 991 00:41:51,710 --> 00:41:53,478 Take him. Hands behind your back. 992 00:41:55,080 --> 00:41:56,982 I was your brother, Fols. 993 00:41:59,818 --> 00:42:00,719 Hey. 994 00:42:00,819 --> 00:42:02,387 Hey! 995 00:42:02,487 --> 00:42:05,523 This how you treat family?! Let's go. 996 00:42:06,825 --> 00:42:08,560 I was your brother! 997 00:42:17,468 --> 00:42:20,371 Captioning sponsored by CBS 998 00:42:20,471 --> 00:42:23,174 and TOYOTA. 999 00:42:23,274 --> 00:42:26,712 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 72534

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.