Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,689 --> 00:00:09,620
Apparently,
this is a highly concentrated
area for gold.
2
00:00:13,827 --> 00:00:16,000
Seems like a really
cool opportunity.
3
00:00:16,034 --> 00:00:20,000
And, um... And if there's...
you know...
4
00:00:20,034 --> 00:00:21,896
...actually some gold
down there, it would be...
5
00:00:22,827 --> 00:00:23,827
...pretty cool.
6
00:00:27,310 --> 00:00:29,241
It's quite weird isn't it?
Normally you're getting out
of the water
7
00:00:29,275 --> 00:00:30,068
when there's sharks.
8
00:00:30,965 --> 00:00:32,931
We're gettin' in.
Well, Parker is.
9
00:00:32,965 --> 00:00:34,896
It would take me
a million dollars to jump
in right now.
10
00:00:34,931 --> 00:00:36,793
It looks like such
a nice place, do you know
what I mean?
11
00:00:36,827 --> 00:00:39,000
No! It looks shark-y.
12
00:00:40,793 --> 00:00:43,965
All right, Parker,
so I've got a little jar
we'll take down there
13
00:00:44,000 --> 00:00:46,827
'cause I'm quite fascinated
by the gold industry
in this area.
14
00:00:46,862 --> 00:00:49,793
So if you can fill
this up down there,
the most likely area,
15
00:00:49,827 --> 00:00:53,034
because all this valley
was mined for gold.
16
00:00:53,068 --> 00:00:56,586
No one's ever looked here,
and, uh, largely that's
because of the ocean,
17
00:00:56,620 --> 00:00:58,103
and perhaps it's
because of the sharks.
18
00:02:01,482 --> 00:02:02,517
Is that a great
white shark?
19
00:02:08,000 --> 00:02:09,517
There it is, right there!
20
00:02:09,551 --> 00:02:11,482
Right in front of him.
Right bang next to him.
21
00:02:31,310 --> 00:02:33,068
There's a hell of a lot
of snow up here, huh?
22
00:02:34,551 --> 00:02:35,931
It's, um...
23
00:02:35,965 --> 00:02:37,551
The temp, -16.
24
00:02:37,586 --> 00:02:40,551
This is why we mine
in the summer time.
25
00:02:42,551 --> 00:02:48,413
Last season,
Parker Schnabel weighed in
$15 million of gold.
26
00:02:48,448 --> 00:02:52,000
A single season record
for the 27 year old miner.
27
00:02:53,034 --> 00:02:55,586
We had a good season,
we made money.
28
00:02:55,620 --> 00:02:57,793
I'm gonna look back
on this season
as one of the,
29
00:02:57,827 --> 00:02:59,793
like, most productive
and easiest.
30
00:02:59,827 --> 00:03:02,068
But, we're trying
to expand into Alaska.
31
00:03:02,103 --> 00:03:07,689
We've the opportunity to take
10 years of really good
learning experiences...
32
00:03:07,724 --> 00:03:11,103
...and apply that
to an operation
fully from scratch.
33
00:03:12,620 --> 00:03:13,827
Nine years ago...
34
00:03:13,862 --> 00:03:16,689
Parker left his grandpa's mine
in Alaska
35
00:03:16,724 --> 00:03:19,413
to strike it big in the Yukon.
36
00:03:19,448 --> 00:03:22,655
I look upon you
like the eagle,
when they...
37
00:03:22,689 --> 00:03:24,827
...fluffs his wings
and flies outta the nest.
38
00:03:24,862 --> 00:03:29,724
And since then
has mined nearly 50,000
ounces of gold,
39
00:03:29,758 --> 00:03:32,793
worth almost $70 million.
40
00:03:32,827 --> 00:03:35,034
3,362.
41
00:03:36,724 --> 00:03:37,620
Good job!
42
00:03:38,172 --> 00:03:38,965
Thank you.
43
00:03:41,448 --> 00:03:43,931
Now,
to grow his empire...
44
00:03:43,965 --> 00:03:45,931
...he's going back home.
45
00:03:45,965 --> 00:03:49,137
Alaska has a ton
of really rich mining history.
46
00:03:49,172 --> 00:03:50,172
Really good ground.
47
00:03:50,758 --> 00:03:51,724
That's 100 ounces.
48
00:03:52,586 --> 00:03:53,620
Like, advanced payment.
49
00:03:53,655 --> 00:03:54,931
If you don't show up
next year,
50
00:03:54,965 --> 00:03:56,931
and you're not mining,
that's mine.
51
00:03:56,965 --> 00:03:59,206
Located
just outside Fairbanks...
52
00:04:00,137 --> 00:04:02,103
...this historic gold
rich land
53
00:04:02,137 --> 00:04:05,724
could make Parker $11 million
in a single season.
54
00:04:07,862 --> 00:04:09,896
Alaska really excites
me, you know?
55
00:04:09,931 --> 00:04:13,137
But we don't have
that much time
to get this all setup.
56
00:04:13,172 --> 00:04:17,482
Parker has
just four months to boot up
an entire operation,
57
00:04:17,517 --> 00:04:19,586
and be mining in the spring.
58
00:04:19,620 --> 00:04:24,413
We need pumps, generators,
light towers, backup pumps,
backup generators,
59
00:04:24,448 --> 00:04:26,448
and we need to find
a wash plant.
60
00:04:29,241 --> 00:04:30,172
To help him...
61
00:04:30,862 --> 00:04:32,413
Yeah, cool.
62
00:04:32,448 --> 00:04:34,758
...Parker has asked
along Danny Etheridge.
63
00:04:36,896 --> 00:04:38,241
"Meet him by the gold pan,"
he said.
64
00:04:39,931 --> 00:04:41,241
Nice touch.
65
00:04:41,275 --> 00:04:42,241
Pretty sure...
66
00:04:43,517 --> 00:04:46,931
...that the point
of putting me next
to a massive gold pan...
67
00:04:47,724 --> 00:04:49,275
...is to accentuate my size.
68
00:04:51,068 --> 00:04:53,000
For three
off-seasons,
69
00:04:53,034 --> 00:04:57,137
Danny has been
by Parker's side
documenting every adventure.
70
00:04:58,586 --> 00:04:59,379
Watch out!
71
00:05:00,103 --> 00:05:01,344
Oh *bleep*
72
00:05:01,379 --> 00:05:03,344
- *bleep*
- Hey!
73
00:05:03,379 --> 00:05:05,034
Danny's been trying
to kill me for years.
74
00:05:05,068 --> 00:05:08,103
These are the two largest
nuggets I have ever found.
75
00:05:08,137 --> 00:05:09,275
Shut up!
76
00:05:09,310 --> 00:05:11,310
Danny, he's one
of my best friends.
77
00:05:11,344 --> 00:05:14,827
It's important to have people
around you that you like
to work with.
78
00:05:14,862 --> 00:05:16,586
And it'll be good
to have Danny along.
79
00:05:16,620 --> 00:05:17,862
And, you know...
80
00:05:19,137 --> 00:05:20,482
...figure out, um...
81
00:05:21,965 --> 00:05:23,068
...figure out how
we're gonna...
82
00:05:24,724 --> 00:05:26,344
...solve some big
mining problems.
83
00:05:28,172 --> 00:05:29,758
I'm pumped.
84
00:05:29,793 --> 00:05:31,620
And, um, the best thing
about it--
85
00:05:33,413 --> 00:05:34,724
Oh my *bleep*
86
00:05:36,689 --> 00:05:40,000
You make this normal
size gold pan look huge!
87
00:05:41,655 --> 00:05:43,862
Scared the *bleep*
out of me, man.
88
00:05:45,413 --> 00:05:46,793
Oh, my *bleep*
89
00:05:46,827 --> 00:05:47,655
Dude, look at you!
90
00:05:47,689 --> 00:05:49,758
I know, mate, I'm freezing.
91
00:05:49,793 --> 00:05:51,896
About 27 layers on.
92
00:05:53,448 --> 00:05:54,689
Better get used to it.
93
00:05:54,724 --> 00:05:56,137
We're going to the middle
of nowhere.
94
00:05:57,241 --> 00:05:58,448
- You ready to rock?
- Ready to rock.
95
00:06:00,137 --> 00:06:01,586
What is going on?
96
00:06:01,620 --> 00:06:05,344
I'm starting another operation
up in Alaska next summer.
97
00:06:05,379 --> 00:06:06,448
Amazing.
98
00:06:06,482 --> 00:06:08,586
So we need to get
a bunch of equipment,
99
00:06:08,620 --> 00:06:10,413
and a wash plant,
and all that stuff.
100
00:06:10,448 --> 00:06:13,103
And, like, the big
key pieces...
101
00:06:13,137 --> 00:06:15,517
...um, I wanna get
a big jump on.
102
00:06:15,551 --> 00:06:18,275
How much will it cost
to set up an operation
there in Alaska?
103
00:06:19,068 --> 00:06:20,310
5 million.
104
00:06:20,344 --> 00:06:21,344
What?
105
00:06:23,689 --> 00:06:24,724
You serious?
106
00:06:24,758 --> 00:06:25,758
Mmm-hmm.
107
00:06:25,793 --> 00:06:27,068
*bleep* me.
108
00:06:27,103 --> 00:06:30,448
Doesn't actually buy you
very much in the steel world.
109
00:06:30,482 --> 00:06:32,896
You know,
prices have gone crazy.
110
00:06:32,931 --> 00:06:37,931
Within Parker's
$5 million Alaska
startup budget...
111
00:06:37,965 --> 00:06:42,793
He set aside $1 million
for the most important
piece of equipment.
112
00:06:42,827 --> 00:06:45,344
In terms of, like, building
a new operation,
113
00:06:45,379 --> 00:06:47,000
and what our goal
is this winter...
114
00:06:47,896 --> 00:06:48,896
...is like...
115
00:06:49,827 --> 00:06:51,482
We need to find
a wash plant...
116
00:06:51,517 --> 00:06:53,068
...first and foremost.
117
00:06:53,103 --> 00:06:57,275
And that's... you know,
that's the basis that
everything is built around.
118
00:06:57,310 --> 00:06:59,620
What's the plan?
Do you know where we're goin'?
119
00:06:59,655 --> 00:07:02,344
- There's a trommel for sale up here.
- Oh, wicked.
120
00:07:02,379 --> 00:07:05,724
Both our wash plants
in the Yukon are screen decks.
121
00:07:05,758 --> 00:07:08,172
But trommels can run
any type of material.
122
00:07:08,206 --> 00:07:10,413
And we run into,
even on the Indian river sometimes,
123
00:07:10,448 --> 00:07:13,275
not too often but sometimes,
we'll run into like clay
and whatnot.
124
00:07:13,310 --> 00:07:17,068
That's why Tony Beets
runs trommels
on Paradise hill.
125
00:07:17,103 --> 00:07:20,827
The stuff in Fairbanks
is pretty clean,
126
00:07:20,862 --> 00:07:23,000
but there's, like,
tons of clay in it.
127
00:07:23,034 --> 00:07:24,827
And... And you have to run
that in a trommel
128
00:07:24,862 --> 00:07:27,275
and beat it up
and really, you know,
massage it.
129
00:07:28,655 --> 00:07:29,827
This is the place.
130
00:07:30,655 --> 00:07:31,655
There.
131
00:07:33,586 --> 00:07:35,137
- All right, let's go look at this thing.
- Let's have a look.
132
00:07:38,137 --> 00:07:40,724
This 15-year-old
turnkey trommel,
133
00:07:40,758 --> 00:07:44,827
has a list price of $66,000.
134
00:07:44,862 --> 00:07:48,379
Well within Parker's
$1 million wash plant budget.
135
00:07:55,206 --> 00:07:57,068
It doesn't look
in that bad nick.
136
00:07:59,931 --> 00:08:02,551
From a...
137
00:08:02,586 --> 00:08:06,413
...design standpoint,
they're, like, you know,
very portable.
138
00:08:08,000 --> 00:08:10,758
Easy to move around.
It's on wheels,
that's a good idea.
139
00:08:10,793 --> 00:08:12,379
The problem with this
is that it's just too small.
140
00:08:12,413 --> 00:08:15,724
Like, this is a, you know,
50 or 60 yard
an hour wash plant.
141
00:08:15,758 --> 00:08:17,413
But...
142
00:08:17,448 --> 00:08:20,137
...if you had, like,
a supersized version
of this,
143
00:08:20,172 --> 00:08:22,206
I could see something
like that working.
144
00:08:22,241 --> 00:08:24,000
All right, I'm calling
the guy that owns this thing,
145
00:08:24,034 --> 00:08:25,000
and, um...
146
00:08:26,344 --> 00:08:27,310
...I'm gonna talk to him.
147
00:08:31,275 --> 00:08:32,310
Hey, Pete!
148
00:08:32,344 --> 00:08:33,482
Hey buddy,
how's it goin'?
149
00:08:33,517 --> 00:08:34,931
I'm standing next
to your trommel.
150
00:08:35,620 --> 00:08:36,620
What do ya think?
151
00:08:36,655 --> 00:08:39,724
Little small for our, uh...
for our setups.
152
00:08:40,517 --> 00:08:41,517
It is a small trommel.
153
00:08:41,551 --> 00:08:44,310
Yeah, yeah. You know,
it's definitely, um...
154
00:08:44,344 --> 00:08:47,275
I mean it fits the bill
in terms of being
super portable,
155
00:08:47,310 --> 00:08:49,034
and, um, compact.
156
00:08:49,068 --> 00:08:52,517
But... you know,
what is it?
60, 70 yards an hour?
157
00:08:52,551 --> 00:08:53,413
Yeah.
158
00:08:53,448 --> 00:08:55,034
Yeah, a little small for us.
159
00:08:55,068 --> 00:08:58,241
I do have one at, uh,
a property I have out
in a place called Barkerville,
160
00:08:58,275 --> 00:08:59,689
which is in the Caribou
mountains.
161
00:09:00,413 --> 00:09:01,482
Can we get to it?
162
00:09:01,517 --> 00:09:04,344
You better have your, uh,
winter woollies,
163
00:09:04,379 --> 00:09:06,551
because it's quite a journey
to go see this thing.
164
00:09:09,137 --> 00:09:11,206
He says dress warm
for the next place
we're goin'.
165
00:09:12,931 --> 00:09:15,000
The guy that's with me
is definitely dressed warm.
166
00:09:15,034 --> 00:09:16,931
He's got about eight
puffy coats on.
167
00:09:16,965 --> 00:09:20,586
Think the weather forecast
is -25, so it's not too bad.
168
00:09:20,620 --> 00:09:22,310
But definitely
frostbite material.
169
00:09:22,344 --> 00:09:23,827
All right.
170
00:09:23,862 --> 00:09:26,344
All right, we'll, um...
we'll head that way.
171
00:09:26,379 --> 00:09:27,206
Come on up.
172
00:09:27,241 --> 00:09:28,137
Yeah.
173
00:09:28,172 --> 00:09:29,000
Talk soon.
174
00:09:29,034 --> 00:09:30,000
Yeah, see ya soon.
175
00:09:30,551 --> 00:09:32,241
All right.
176
00:09:32,275 --> 00:09:34,620
- What're you smiling at?
- He's got another bigger trommel.
177
00:09:34,655 --> 00:09:36,724
- Right.
- And, um...
178
00:09:36,758 --> 00:09:39,862
And he said, "We can get
to it but it's out
in the middle of nowhere,
179
00:09:39,896 --> 00:09:41,965
so, like, dress warm."
180
00:09:42,000 --> 00:09:44,551
So, we'll see.
Hopefully the next one's in,
like, good shape,
181
00:09:44,586 --> 00:09:47,103
and, um, is something
that we want.
182
00:09:47,137 --> 00:09:48,275
All right, let's get
the *bleep* out of here.
183
00:09:52,241 --> 00:09:57,275
Parker and Danny
head 50 miles to the remote
mining outpost of Barkerville.
184
00:09:59,551 --> 00:10:00,517
Ah, there we go.
185
00:10:02,620 --> 00:10:03,689
That him?
186
00:10:03,724 --> 00:10:05,482
- Yeah, that's Pete.
- Sweet.
187
00:10:06,689 --> 00:10:07,586
- Hey, man.
- Hey, kid!
188
00:10:07,620 --> 00:10:09,862
- How's it goin'?
- Good, how are you?
189
00:10:09,896 --> 00:10:12,241
Mining gold,
since the age of 12...
190
00:10:12,275 --> 00:10:15,758
Pete Wright has 40
years' experience
in the industry.
191
00:10:15,793 --> 00:10:16,620
I've heard lots about ya.
192
00:10:16,655 --> 00:10:18,000
I'm excited to find out.
193
00:10:18,034 --> 00:10:20,448
- I feel like it's a bit shrouded in mystery this trip.
- Yeah.
194
00:10:20,482 --> 00:10:21,379
What's goin' on?
195
00:10:21,413 --> 00:10:22,896
Yeah, well...
196
00:10:22,931 --> 00:10:24,137
We're talking
about trommels, man.
197
00:10:24,172 --> 00:10:26,586
Yeah, and you used
to mine around here, right?
198
00:10:26,620 --> 00:10:28,965
Well, yeah, I was here
for almost 15 years mining,
199
00:10:29,000 --> 00:10:30,310
I came down from the Yukon...
200
00:10:30,344 --> 00:10:32,931
- Gotcha.
- ...and, uh, started an operation down here.
201
00:10:32,965 --> 00:10:34,551
So where is this trommel at?
202
00:10:34,586 --> 00:10:39,000
The one that we're
goin' to look at
is the big monster barrel.
203
00:10:39,034 --> 00:10:40,344
Yeah, you know,
the biggest ones
you can build.
204
00:10:40,379 --> 00:10:41,724
Right, sweet.
205
00:10:41,758 --> 00:10:43,413
I'm lookin' forward
to checking it out.
Can we drive there?
206
00:10:43,448 --> 00:10:46,448
Yeah, we could drive there,
but... it's the middle
of winter, man.
207
00:10:46,482 --> 00:10:47,448
- On a snow machine?
- Yeah.
208
00:10:48,793 --> 00:10:50,586
So they're all tiny
little mining roads,
209
00:10:50,620 --> 00:10:52,413
and the only way
to get on 'em is these.
210
00:10:52,448 --> 00:10:53,620
- Gotcha.
- So...
211
00:10:53,655 --> 00:10:55,103
When's the last time
you were on a snow
machine, Dan?
212
00:10:55,137 --> 00:10:57,413
I was... I was on one
about six years ago.
213
00:10:57,448 --> 00:10:58,896
Dan, you cool with this?
214
00:10:58,931 --> 00:11:00,034
Yeah.
215
00:11:00,068 --> 00:11:01,965
I mean, what's the worst
that can happen?
216
00:11:02,000 --> 00:11:04,793
- Is that--
- There you go, I'm rubbing off on ya.
217
00:11:04,827 --> 00:11:06,896
Sounds like Parker's
got a bit more experience.
218
00:11:06,931 --> 00:11:08,172
All right.
219
00:11:09,517 --> 00:11:11,206
I'm good.
220
00:11:11,241 --> 00:11:13,413
- Danny, what is this?
- Huh?
221
00:11:13,448 --> 00:11:15,827
It's my... No, it's my...
It's just my snood.
222
00:11:15,862 --> 00:11:17,413
I... I haven't got
my snood, so...
223
00:11:18,344 --> 00:11:19,551
It's my pants.
224
00:11:19,586 --> 00:11:21,965
- It's... It's... It's a pair of underwear.
- It's fine.
225
00:11:22,000 --> 00:11:23,275
I haven't...
I haven't worn 'em.
226
00:11:24,758 --> 00:11:26,275
It's just my...
It's one leg of my pants,
227
00:11:26,310 --> 00:11:28,413
it's made of the same material
as a neckerchief anyways.
228
00:11:28,448 --> 00:11:29,448
It's fine.
229
00:11:30,137 --> 00:11:31,103
All right.
230
00:11:32,275 --> 00:11:34,482
What? It's fine.
It's all just, like...
231
00:11:35,758 --> 00:11:37,068
It's all made
of the same stuff!
232
00:11:40,103 --> 00:11:42,172
Which one of these
am I runnin'?
233
00:11:42,206 --> 00:11:44,827
Well... I'm thinking
of putting you
on something else.
234
00:11:44,862 --> 00:11:46,620
- Oh, yeah?
- How do you feel about riding a bike?
235
00:11:46,655 --> 00:11:47,586
A snow bike?
236
00:11:47,620 --> 00:11:49,620
Oh, yeah. That's my jam, dude.
237
00:11:49,655 --> 00:11:52,793
Well, come on over here then,
and see if you...
what you think about this one.
238
00:11:54,172 --> 00:11:55,206
A snow bike?
239
00:11:56,206 --> 00:11:58,448
Oh, yeah.
Pete, you're my hero.
240
00:11:58,482 --> 00:11:59,586
- Yeah, this thing is--
- I love this thing.
241
00:11:59,620 --> 00:12:00,827
Oh, my.
242
00:12:00,862 --> 00:12:03,275
Made
from a converted
motor cross bike,
243
00:12:03,310 --> 00:12:08,344
the 55 horsepower engine
has a top speed
of 87 miles per hour.
244
00:12:08,379 --> 00:12:09,689
It's state
of the art, man.
245
00:12:10,379 --> 00:12:11,724
Oh, yeah.
246
00:12:13,379 --> 00:12:14,413
Sweet!
247
00:12:16,793 --> 00:12:17,862
All right, we're gonna have
some fun today.
248
00:12:18,689 --> 00:12:20,000
Here we go!
249
00:12:29,344 --> 00:12:30,482
Come on!
250
00:12:34,068 --> 00:12:37,379
From the historic
mining town of Barkerville...
251
00:12:37,413 --> 00:12:42,551
...Parker and Danny
travel 64 miles on a back
country adventure...
252
00:12:42,586 --> 00:12:47,103
...to check out
a trommel for sale
in the Caribou mountains.
253
00:12:47,137 --> 00:12:51,758
Where gold
was first discovered,
in the late 1850s...
254
00:12:51,793 --> 00:12:54,379
...and since then, the region
has produced
255
00:12:54,413 --> 00:12:57,482
nearly $50 million
worth of the metal.
256
00:12:57,517 --> 00:12:58,482
Whoo!
257
00:13:05,724 --> 00:13:09,793
After four hours
in freezing temperatures,
they reach the trommel.
258
00:13:12,103 --> 00:13:13,793
- Oh, yeah.
- Oh, it's a monster.
259
00:13:13,827 --> 00:13:15,310
Oh, my *bleep*.
260
00:13:15,965 --> 00:13:16,965
Holy cow.
261
00:13:17,655 --> 00:13:19,000
It's huge!
262
00:13:27,034 --> 00:13:27,965
That's it.
263
00:13:28,586 --> 00:13:30,206
It is 40 feet long...
264
00:13:31,206 --> 00:13:33,896
...by 6.5 foot diameter,
I think.
265
00:13:33,931 --> 00:13:35,586
It's a monster.
266
00:13:36,827 --> 00:13:39,965
Parker is checking
out a huge trommel
267
00:13:40,000 --> 00:13:42,241
to give him a jump
on his mining season.
268
00:13:43,793 --> 00:13:45,344
And I put an extra spray bar
in it.
269
00:13:45,379 --> 00:13:47,103
The six inch, you see...
270
00:13:47,137 --> 00:13:49,379
...had one and then I lined it
with excavator pads,
271
00:13:49,413 --> 00:13:50,724
if you look up
at the very front.
272
00:13:52,000 --> 00:13:54,137
She's a big yardage machine.
273
00:13:54,172 --> 00:13:55,724
Right.
274
00:13:55,758 --> 00:14:00,000
With a price tag
of $225,000...
275
00:14:00,034 --> 00:14:05,172
Pete's custom built trommel
can chew through 150 yards
of clay pay dirt an hour.
276
00:14:06,689 --> 00:14:09,655
Recycled excavator pads
in the trommel
277
00:14:09,689 --> 00:14:13,103
break apart the gold
laden clay.
278
00:14:13,137 --> 00:14:17,068
And high pressure spray bars
wash the rocks clean...
279
00:14:17,103 --> 00:14:18,931
...releasing
the gold concentrate
280
00:14:18,965 --> 00:14:21,517
where it is caught
in the sluices below.
281
00:14:22,379 --> 00:14:23,931
Chain drive?
282
00:14:23,965 --> 00:14:26,586
Yeah. So those are
the sluice boxes
that I built there.
283
00:14:27,448 --> 00:14:28,551
Boiler boxes.
284
00:14:28,586 --> 00:14:29,931
You can live
in this thing.
285
00:14:29,965 --> 00:14:31,586
Everything is oversized,
isn't it?
286
00:14:31,620 --> 00:14:33,379
It's like...
I feel like I'm in...
287
00:14:33,413 --> 00:14:36,034
- Remember that... that show Land of the Giants?
- Oh, yeah?
288
00:14:36,068 --> 00:14:37,862
It was originally
a propane drum.
289
00:14:38,448 --> 00:14:39,413
Yeah.
290
00:14:39,448 --> 00:14:41,241
Like three-quarters
to an inch thick.
291
00:14:41,275 --> 00:14:43,241
We can go up the ladder
and walk along the top
292
00:14:43,275 --> 00:14:44,448
if you wanna look
at the barrel.
293
00:14:45,206 --> 00:14:46,241
Where you goin'?
294
00:14:46,275 --> 00:14:47,896
I'm crawling right up
in here to...
295
00:14:47,931 --> 00:14:50,103
- Oh, you're goin' up there?
- ...to look at the...
296
00:14:50,137 --> 00:14:51,137
Hang on,
where's Parker goin'?
297
00:14:55,413 --> 00:14:58,896
Just be careful walking
on the top here.
I'll break a little trail up.
298
00:14:58,931 --> 00:15:01,482
'Cause there's a space
right here, right between
the spray bar.
299
00:15:04,068 --> 00:15:06,241
Like, footprint
is huge, right?
300
00:15:06,275 --> 00:15:07,517
It's a monster.
301
00:15:07,551 --> 00:15:09,896
These holes
are just cut with, like,
a torch, huh?
302
00:15:09,931 --> 00:15:12,793
Yeah, so the guy
put these in pretty
coarse ground here.
303
00:15:12,827 --> 00:15:15,896
so you just change it
with whatever size
of ground you're in.
304
00:15:15,931 --> 00:15:17,620
So if your holes are too big,
305
00:15:17,655 --> 00:15:19,482
you just put another
little tab overtop of them.
306
00:15:21,206 --> 00:15:23,758
So... And then it's got
this hole, like--
307
00:15:24,344 --> 00:15:25,620
Oh!
308
00:15:25,655 --> 00:15:26,862
Oh, man!
309
00:15:26,896 --> 00:15:28,517
Woah! What the *bleep*
310
00:15:28,551 --> 00:15:29,793
Parker, are you okay?
311
00:15:31,379 --> 00:15:33,206
*bleep* hell, mate.
312
00:15:33,241 --> 00:15:34,586
What the...
313
00:15:34,620 --> 00:15:35,482
Are you okay, buddy?
314
00:15:39,275 --> 00:15:41,241
Ah, it's so freakin' slick.
315
00:15:41,275 --> 00:15:43,586
"I know
how to *bleep* walk
on circular things."
316
00:15:43,620 --> 00:15:46,000
Mate.
317
00:15:50,827 --> 00:15:52,620
Oh, it's gonna be
a cold ride home.
318
00:15:52,655 --> 00:15:53,620
You all right?
319
00:15:53,655 --> 00:15:54,655
I'm just cold.
320
00:15:54,689 --> 00:15:55,689
Oh, mate.
321
00:15:55,724 --> 00:15:57,862
I'm glad
there wasn't a big rock there.
322
00:15:57,896 --> 00:15:59,620
That's not the thing
you wanna be falling off...
323
00:15:59,655 --> 00:16:01,517
You could of smashed
his head off on that.
324
00:16:01,551 --> 00:16:03,758
Yeah, glad
I missed that.
325
00:16:03,793 --> 00:16:05,448
- You all right?
- I'm fine.
326
00:16:05,482 --> 00:16:06,827
- You sure?
- Yeah, I just like...
327
00:16:07,896 --> 00:16:09,655
- ...like mega brain freeze.
- Oh, mate.
328
00:16:11,689 --> 00:16:14,655
It's not... I'm totally fine,
but it's just, like,
my head...
329
00:16:15,655 --> 00:16:17,862
...just froze.
My brain stopped I think.
330
00:16:17,896 --> 00:16:19,275
Well, I can see that.
331
00:16:19,310 --> 00:16:21,206
Anyways, this is the size
we need
332
00:16:21,241 --> 00:16:23,206
- but this is not the trommel we're looking for.
- Really?
333
00:16:23,241 --> 00:16:24,310
- Yeah.
- Why?
334
00:16:26,586 --> 00:16:28,344
For us, the amount of hours
we run,
335
00:16:28,379 --> 00:16:30,896
- you need something that's really easy to work on.
- Yeah.
336
00:16:30,931 --> 00:16:34,724
And, like, the inside
the barrel of this
is all custom.
337
00:16:34,758 --> 00:16:35,758
And...
338
00:16:37,413 --> 00:16:40,344
...I think you'd have a hard
time, like...
339
00:16:40,379 --> 00:16:42,655
It'd be a full time job
for somebody maintaining it.
340
00:16:42,689 --> 00:16:44,689
A welder would spend
half a season on this
wash plant probably,
341
00:16:44,724 --> 00:16:46,793
if you were running it 24/7.
342
00:16:46,827 --> 00:16:49,551
Reduce maintenance,
reduce downtime
to plant moves,
343
00:16:49,586 --> 00:16:51,034
two big things for us.
344
00:16:51,068 --> 00:16:52,034
So...
345
00:16:53,655 --> 00:16:54,655
...not our wash plant.
346
00:17:13,206 --> 00:17:15,068
Barkerville a bust,
347
00:17:15,103 --> 00:17:19,379
Parker and Danny head
450 miles south
to Vancouver island.
348
00:17:20,896 --> 00:17:22,034
Where're we goin'?
349
00:17:22,068 --> 00:17:25,034
Visiting Jeff at Macon,
who built wash plants.
350
00:17:25,068 --> 00:17:27,517
He's an awesome dude,
they have a ton
of ideas.
351
00:17:27,551 --> 00:17:29,655
They've seen everything,
they've just, like,
been living
352
00:17:29,689 --> 00:17:31,310
in the wash plant trenches.
353
00:17:31,344 --> 00:17:34,344
I think he moved there
right after...
354
00:17:34,379 --> 00:17:37,517
...um, they built
Sluicifer for us.
355
00:17:37,551 --> 00:17:39,241
Six years ago,
356
00:17:39,275 --> 00:17:42,965
Macon built Parker's
bespoke shaker deck,
Sluicifer.
357
00:17:43,000 --> 00:17:44,482
Holy cow!
358
00:17:46,103 --> 00:17:48,620
Capturing
over $30 million,
359
00:17:48,655 --> 00:17:52,413
Sluicifer is the jewel
in Parker's Yukon operation.
360
00:17:54,793 --> 00:17:55,965
Hey, Jeff!
361
00:17:56,000 --> 00:17:57,586
- How's it goin, man?
- Good.
362
00:17:57,620 --> 00:17:59,413
- How are you?
- Good! Good to see ya.
363
00:17:59,448 --> 00:18:00,965
- This is Dan.
- Jeff.
364
00:18:01,000 --> 00:18:02,241
- Hey, Dan.
- Nice to meet you, mate.
365
00:18:02,275 --> 00:18:03,655
Thanks
for meeting us.
366
00:18:03,689 --> 00:18:05,517
- Yeah, no worries.
- Um, I was just hoping to have a chat with you
367
00:18:05,551 --> 00:18:06,965
about plants.
368
00:18:07,000 --> 00:18:08,896
- Yeah.
- And we're lookin' at buying another plant.
369
00:18:08,931 --> 00:18:12,137
And we've been looking
at a few of 'em,
but you know how it is
370
00:18:12,172 --> 00:18:14,931
- trying to find something used that will work for us--
- Yeah.
371
00:18:14,965 --> 00:18:16,310
...that will work
for what we need.
372
00:18:16,344 --> 00:18:18,137
- Something that will work for your ground?
- Right.
373
00:18:18,172 --> 00:18:19,310
- Good stuff, let's have a look!
- Cool!
374
00:18:21,620 --> 00:18:23,241
Oho, look at this!
375
00:18:24,862 --> 00:18:26,137
We got a 400 over here.
376
00:18:26,172 --> 00:18:27,379
Right.
377
00:18:27,413 --> 00:18:29,206
- It's a baby Sluicifer.
- Baby Sluicifer.
378
00:18:29,241 --> 00:18:30,655
It's just like
Sluicifer's had...
379
00:18:31,931 --> 00:18:34,896
...beautiful children with another wash plant.
380
00:18:34,931 --> 00:18:37,655
If only it had chosen
a trommel to procreate with,
381
00:18:37,689 --> 00:18:39,689
then we might
have our, uh, machine.
382
00:18:39,724 --> 00:18:42,586
I see the hoses,
there's gonna be hydraulics
going somewhere.
383
00:18:42,620 --> 00:18:45,482
Nope, those are for coming off
the self-cleaning filter.
384
00:18:45,517 --> 00:18:47,034
So there's a filter
inside of there?
385
00:18:47,068 --> 00:18:50,620
It's a... It's a screen
that the water passes over
cleaning the... Yeah.
386
00:18:50,655 --> 00:18:53,103
- It keeps itself clean and gives you water.
- Yes.
387
00:18:53,137 --> 00:18:55,931
Yeah, it would be nice
to see... see more plants.
388
00:18:55,965 --> 00:18:57,448
It's probably...
This is the wrong time of year
389
00:18:57,482 --> 00:18:58,344
to be looking at wash plants,
isn't it?
390
00:18:58,379 --> 00:18:59,379
It's the wrong time
of year, yeah.
391
00:18:59,413 --> 00:19:01,137
We got a couple plants
but they're not for sale.
392
00:19:01,172 --> 00:19:02,586
We don't have a lot here,
393
00:19:02,620 --> 00:19:04,655
but obviously the right time
of year you should be mining,
not here.
394
00:19:04,689 --> 00:19:06,862
Right, exactly,
and that's always been
the problem.
395
00:19:06,896 --> 00:19:09,586
Danny and I are always, like,
trying to figure out
396
00:19:09,620 --> 00:19:12,137
is it's... you know,
it's the middle of...
middle of winter
397
00:19:12,172 --> 00:19:15,965
and... and it's a tough
thing to be looking at ground,
or looking at wash plants,
398
00:19:16,000 --> 00:19:18,758
seeing mining operations,
when it's, you know...
399
00:19:18,793 --> 00:19:20,620
...right now it's -40
in Dawson.
400
00:19:20,655 --> 00:19:24,793
It's just tough for me
because this is my way
of looking at things,
401
00:19:24,827 --> 00:19:27,137
- like, on the ground crawling around wash plants.
- Yeah.
402
00:19:27,172 --> 00:19:29,620
It has been since I was
a little kid.
403
00:19:29,655 --> 00:19:31,827
A lot of these actual designs,
404
00:19:31,862 --> 00:19:34,275
they're... they're
from New Zealand, aren't they?
405
00:19:34,310 --> 00:19:36,448
Yeah, a lot of 'em
stem from New Zealand
for sure.
406
00:19:36,482 --> 00:19:39,482
I mean if we're serious
about looking at a bunch
of different wash plants...
407
00:19:39,517 --> 00:19:42,620
Um, then we should
just go to New Zealand.
408
00:19:43,517 --> 00:19:45,482
To New Zealand?
409
00:19:45,517 --> 00:19:48,172
It might be the only place
in the world that has a bunch
of them running.
410
00:19:49,689 --> 00:19:51,000
It's the right time
to be down there.
411
00:19:52,206 --> 00:19:53,896
New Zealand...
412
00:19:53,931 --> 00:19:56,724
...world leaders
in wash plant design,
413
00:19:56,758 --> 00:20:00,931
where over 1,200 tons
of gold has been unearthed.
414
00:20:00,965 --> 00:20:03,793
The most efficient
operators, making money
on the leanest ground,
415
00:20:03,827 --> 00:20:06,034
has always been
New Zealanders.
416
00:20:06,068 --> 00:20:08,034
It's always been Kiwis.
417
00:20:08,068 --> 00:20:11,413
And they mine...
12 months of the year.
418
00:20:11,448 --> 00:20:13,068
There's a huge
history of mining.
419
00:20:13,103 --> 00:20:15,862
And for me, this may be
the college class
420
00:20:15,896 --> 00:20:18,413
on efficient placer mining,
making this trip.
421
00:20:25,655 --> 00:20:27,068
You know,
mining seasons are short,
422
00:20:27,103 --> 00:20:29,241
but... off-seasons
are short as well.
423
00:20:30,517 --> 00:20:34,068
And... we don't have much time
to get this all set up,
424
00:20:34,103 --> 00:20:37,206
and start an entire new
mining operation.
425
00:20:37,241 --> 00:20:40,655
I have a lot riding on this
ground in Fairbanks.
426
00:20:40,689 --> 00:20:43,000
Like, we need to start
mining and getting gold
out of the ground,
427
00:20:43,034 --> 00:20:45,379
and that means
having a wash plant
and it all working.
428
00:20:45,413 --> 00:20:48,379
There's just not much time
to get things wrong,
429
00:20:48,413 --> 00:20:51,103
and so, I gotta
go to New Zealand.
430
00:20:51,137 --> 00:20:55,517
We're one plane trip away
from having the adventure
of our lives.
431
00:21:13,206 --> 00:21:14,793
Go and get
the gang back together.
432
00:21:14,827 --> 00:21:17,241
I honestly can't believe
that we're sat here
right now, man.
433
00:21:17,275 --> 00:21:19,137
This is ridiculous.
434
00:21:19,172 --> 00:21:22,448
In any business,
the most efficient survive,
435
00:21:22,482 --> 00:21:25,413
and the ones that are looking
at the most opportunities
survive, right?
436
00:21:25,448 --> 00:21:32,206
And that means learning
from the best of the best,
which are Kiwis.
437
00:21:32,241 --> 00:21:35,000
From Vancouver,
Parker has traveled
438
00:21:35,034 --> 00:21:38,862
over 7,000 miles
to New Zealand...
439
00:21:38,896 --> 00:21:42,517
...home to some
of the most innovative
gold miners in the world.
440
00:21:43,620 --> 00:21:46,310
Coming to New Zealand
and being able to, you know,
441
00:21:46,344 --> 00:21:50,068
see new technology is
gonna be really cool.
442
00:21:50,103 --> 00:21:54,862
I think the big risk here is
that we just don't have
a lot of time, like...
443
00:21:54,896 --> 00:21:59,586
I'm in the middle of planning
all of our Yukon mining
operation, you know,
444
00:21:59,620 --> 00:22:01,931
the start-up
of an Alaskan operation,
445
00:22:01,965 --> 00:22:04,241
and I'm hoping
that it's worth it.
446
00:22:04,275 --> 00:22:06,344
Right? Like...
447
00:22:07,758 --> 00:22:11,310
This could just snowball
into giving us
448
00:22:11,344 --> 00:22:14,379
a late start for the season
and not being prepared,
449
00:22:14,413 --> 00:22:18,517
so we definitely just
need to stay focused
on what the mission is.
450
00:22:18,551 --> 00:22:21,931
Fairbanks is gonna be full
of a whole lot of surprises,
451
00:22:21,965 --> 00:22:24,862
lots of clay, lots of very
difficult-to-recover gold,
452
00:22:24,896 --> 00:22:27,172
and we need a wash plant
453
00:22:27,206 --> 00:22:28,620
that can deal
with all of that,
454
00:22:28,655 --> 00:22:31,620
be high production
and be portable.
455
00:22:31,655 --> 00:22:33,068
You know,
it's a huge challenge.
456
00:22:33,689 --> 00:22:35,068
Get this party started.
457
00:22:41,586 --> 00:22:44,000
And there is our man
in Amsterdam.
458
00:22:45,068 --> 00:22:46,931
Come on, man.
Let's go see him. Let's do it.
459
00:22:49,344 --> 00:22:51,551
Mate, look at him.
Doesn't he look lonely?
460
00:22:51,586 --> 00:22:52,724
Jeff!
461
00:22:54,241 --> 00:22:56,827
Wash plant guru
Jeff Turnell
462
00:22:56,862 --> 00:22:58,655
joins the team
on their mission
463
00:22:58,689 --> 00:23:01,931
to find the best turnkey plant
in the country.
464
00:23:04,862 --> 00:23:06,000
- How's it going?
- Good.
465
00:23:06,034 --> 00:23:07,000
Hello, bud.
466
00:23:07,034 --> 00:23:08,655
I've always kinda been
in the mining industry
467
00:23:08,689 --> 00:23:10,517
since I was 17,
468
00:23:10,551 --> 00:23:12,862
um, dealing with wash plants.
469
00:23:12,896 --> 00:23:14,275
When he called me
to go on this trip,
470
00:23:14,310 --> 00:23:16,137
it was definitely
out of the blue,
471
00:23:16,172 --> 00:23:17,379
and I was pretty excited.
472
00:23:17,413 --> 00:23:19,517
- How's it going, man?
- Good, man. How are you?
473
00:23:19,551 --> 00:23:20,620
*bleep* awesome.
474
00:23:20,655 --> 00:23:22,413
The most exciting thing
for me right now
475
00:23:22,448 --> 00:23:25,517
is, uh, I haven't had
a lot of time to do traveling
476
00:23:25,551 --> 00:23:27,862
and so, to be on a work trip
477
00:23:27,896 --> 00:23:31,896
and work with Parker,
I mean, it's pretty cool.
478
00:23:31,931 --> 00:23:34,689
This is definitely
the furthest I've
ever traveled
479
00:23:34,724 --> 00:23:36,551
and the biggest trip
I've ever been on.
480
00:23:36,586 --> 00:23:38,517
Where's Tyler?
481
00:23:42,413 --> 00:23:45,862
I'm very excited
to finally pick up the boys
482
00:23:45,896 --> 00:23:48,344
and meet Jeff.
483
00:23:48,379 --> 00:23:51,482
A bit nervous about
a new team member coming on.
484
00:23:51,517 --> 00:23:53,068
I'm sure it'll be fine.
485
00:23:53,103 --> 00:23:56,068
The fourth
and final member of the team
486
00:23:56,103 --> 00:23:58,827
is Aussie gold miner
Tyler Mahoney.
487
00:24:00,241 --> 00:24:02,862
Two years ago,
she proved her worth
488
00:24:02,896 --> 00:24:07,275
when she guided Parker
on a prospecting trip
down under.
489
00:24:07,310 --> 00:24:10,103
Uh, so this is where
the Welcome Stranger
nugget was found.
490
00:24:10,137 --> 00:24:12,655
Um, so that was
the biggest nugget
in the world.
491
00:24:12,689 --> 00:24:14,896
- That's *bleep* nuts.
- It's cool, hey?
492
00:24:14,931 --> 00:24:18,000
I'm shaky.
That's a nice nugget.
493
00:24:18,758 --> 00:24:20,310
- For real?
- Yeah.
494
00:24:20,344 --> 00:24:22,275
- *bleep*
- Not bad, hey?
495
00:24:22,310 --> 00:24:26,551
Tyler and I have actually
a really solid relationship,
super good friends.
496
00:24:26,586 --> 00:24:30,379
Um, I trust her totally.
497
00:24:30,413 --> 00:24:32,827
My role has
changed a lot.
498
00:24:32,862 --> 00:24:35,689
I'm going to be
helping Park with contacts,
499
00:24:35,724 --> 00:24:37,758
getting him onto mine sites,
500
00:24:37,793 --> 00:24:40,034
finding wash plants
that are for sale,
501
00:24:40,068 --> 00:24:42,862
but I'm definitely a lot more
out of my comfort zone
this time.
502
00:24:46,448 --> 00:24:48,241
For
the 7-week journey,
503
00:24:48,275 --> 00:24:53,034
Tyler's sourced
a 400 horsepower
Toyota M2 Overland.
504
00:24:55,103 --> 00:24:59,586
With a 4.2-liter engine
and 37-inch mud tires,
505
00:24:59,620 --> 00:25:02,793
it will be perfect
for New Zealand's
rough terrain.
506
00:25:08,896 --> 00:25:12,931
Yes, Tyler.
507
00:25:12,965 --> 00:25:15,724
- Um, where did you get this from?
- Hi.
508
00:25:15,758 --> 00:25:17,275
- Nice rig.
- Hello, nice to meet you, Jeff.
509
00:25:17,310 --> 00:25:18,448
Yeah, nice to meet you.
510
00:25:18,482 --> 00:25:19,896
- Hello.
- How are you?
511
00:25:19,931 --> 00:25:21,793
- Good. Good to see you.
- Good to see ya.
512
00:25:21,827 --> 00:25:23,103
Hello, give me a hug.
513
00:25:23,137 --> 00:25:25,275
I like you even more
now you brought that.
514
00:25:25,310 --> 00:25:27,586
- Beautiful.
- How was that to drive down here?
515
00:25:27,620 --> 00:25:29,379
Uh, yeah,
it's a beast.
516
00:25:29,413 --> 00:25:31,758
You can definitely feel
the power of the vehicle.
517
00:25:31,793 --> 00:25:35,344
Oh, my.
Look at this.
518
00:25:35,379 --> 00:25:37,448
- You got any beer in here?
- Is that a fridge?
519
00:25:37,482 --> 00:25:38,896
- Yeah.
- It's not.
520
00:25:41,586 --> 00:25:43,344
- Have you filled that with beer?
- I should've.
521
00:25:43,379 --> 00:25:45,206
- Oh...
- There's nothing in it!
522
00:25:45,241 --> 00:25:46,620
That was
a rookie error.
523
00:25:46,655 --> 00:25:48,448
It was nearly at a perfect 10.
524
00:25:48,482 --> 00:25:49,724
This is sick.
525
00:25:50,482 --> 00:25:52,275
Pretty cool.
526
00:25:52,310 --> 00:25:54,000
I think that thing's
gonna go anywhere.
527
00:25:55,620 --> 00:25:56,896
Who's driving?
528
00:25:56,931 --> 00:25:59,517
- Parker?
- Hmm.
529
00:25:59,551 --> 00:26:00,655
You know I don't drive.
530
00:26:00,689 --> 00:26:02,344
Mmm, don't know
why I bothered asking that.
531
00:26:02,379 --> 00:26:04,620
Steering wheel's
on the wrong side for me.
532
00:26:04,655 --> 00:26:06,103
Jeff, you'd be fine.
533
00:26:06,137 --> 00:26:07,379
Oh, yeah, I'm obviously...
534
00:26:07,413 --> 00:26:09,275
Yeah, you've got
an easy out.
535
00:26:14,413 --> 00:26:15,724
Oh, yeah.
536
00:26:15,758 --> 00:26:16,689
Should we have a drive-off?
537
00:26:16,724 --> 00:26:18,793
We could do that.
Let's have a drive-off.
538
00:26:18,827 --> 00:26:20,000
And the winner drives.
539
00:26:20,034 --> 00:26:21,689
- A drive-off?
- Yeah
540
00:26:21,724 --> 00:26:22,896
Is that what's happening here?
541
00:26:22,931 --> 00:26:24,655
You and I are the judges,
542
00:26:24,689 --> 00:26:26,620
and we make
the decision, right?
543
00:26:26,655 --> 00:26:28,103
Have you ever driven
on the other side
of the road before?
544
00:26:28,137 --> 00:26:30,344
Never. This is
gonna be super confusing.
545
00:26:30,379 --> 00:26:31,965
Here you go.
546
00:26:32,000 --> 00:26:33,965
- I got shotgun.
- Jeff's up first then.
547
00:26:34,000 --> 00:26:35,793
*bleep* me.
548
00:26:38,620 --> 00:26:39,724
All right.
549
00:26:39,758 --> 00:26:41,344
- Come on.
- Let's go.
550
00:26:41,379 --> 00:26:43,724
- Is it still, like, first is here?
- Yep.
551
00:26:43,758 --> 00:26:44,827
- It's in 4Hi?
- Oh!
552
00:26:44,862 --> 00:26:47,206
- It's in 4Hi.
- It's quite small in the back.
553
00:26:47,241 --> 00:26:50,068
If I'm saying
it's small in the back,
it's *bleep* tiny.
554
00:26:51,689 --> 00:26:54,551
- I'm just excited about starting the trip.- I'm so excited.
555
00:26:54,586 --> 00:26:57,793
Oh, yes!
It's like butter.
556
00:26:57,827 --> 00:26:59,413
Come on.
557
00:26:59,448 --> 00:27:01,724
I mean, being able
to drive on the beach
is one thing.
558
00:27:01,758 --> 00:27:02,965
You know, are you gonna
be able to drive
559
00:27:03,000 --> 00:27:06,413
on the wrong side of the road
is the other thing.
560
00:27:06,448 --> 00:27:08,689
I'm not being funny, guys.
I don't know if I can do
two months of this.
561
00:27:08,724 --> 00:27:10,793
Two months of what?
562
00:27:10,827 --> 00:27:12,000
This is bumpy.
563
00:27:12,034 --> 00:27:14,551
Are all the roads like this
in New Zealand?
564
00:27:14,586 --> 00:27:16,275
Oh, you should see
where we're going.
565
00:27:16,310 --> 00:27:18,241
There's a reason
we bought this car.
566
00:27:19,827 --> 00:27:23,206
To kickstart their
trail around New Zealand,
567
00:27:23,241 --> 00:27:25,103
they must take
a coastal, off-road track...
568
00:27:26,482 --> 00:27:28,724
...and tackle
the Devil's Gate.
569
00:27:30,137 --> 00:27:31,655
Oh, my*bleep*.
There it is.
570
00:27:31,689 --> 00:27:33,551
That actually looks a bit...
571
00:27:33,586 --> 00:27:35,689
Danny,
the closer I get to that,
572
00:27:35,724 --> 00:27:37,034
that's steep.
573
00:27:37,068 --> 00:27:38,965
- That's what we're going over?
- Yeah.
574
00:27:39,000 --> 00:27:40,896
That looks fricking insane.
575
00:27:40,931 --> 00:27:42,379
Seriously?
576
00:27:42,413 --> 00:27:44,793
- Are you gonna be right?
- I don't know.
577
00:27:44,827 --> 00:27:46,620
- You guys ready?
- Go on, Jeff.
578
00:27:47,413 --> 00:27:48,862
Into the deep end, mate.
579
00:27:52,448 --> 00:27:53,655
Oh, we are in low.
580
00:27:56,620 --> 00:27:57,896
Meaty.
581
00:28:04,724 --> 00:28:06,896
Extreme driving hazards.
582
00:28:16,103 --> 00:28:18,206
Help! Oh, my *bleep*!
583
00:28:29,103 --> 00:28:31,379
Help! Oh, my *bleep*!
584
00:28:31,413 --> 00:28:35,206
I *bleep* snapped the lens off my camera.
585
00:28:35,241 --> 00:28:38,068
That's not good at all.
586
00:28:38,103 --> 00:28:39,068
That is not good.
587
00:28:39,827 --> 00:28:42,482
Danny...
588
00:28:42,517 --> 00:28:45,586
Oh, my *bleep*.
589
00:28:45,620 --> 00:28:49,103
- That's really not good.
- That's really not good.
590
00:28:49,137 --> 00:28:51,689
- Have you ever done that before?
- No!
591
00:28:51,724 --> 00:28:52,896
Of course I haven't done that.
592
00:28:52,931 --> 00:28:55,517
In my entire career,
I've never done that before.
593
00:28:55,551 --> 00:28:57,103
I mean, it's...
594
00:28:57,137 --> 00:28:58,827
The thing is, it's not like...
595
00:28:58,862 --> 00:29:01,724
- It's not popped off, it's snapped off.
- It's snapped.
596
00:29:01,758 --> 00:29:04,620
Your reaction, as well, coming down...
597
00:29:04,655 --> 00:29:08,137
- "I've snapped it! I've snapped it!"
- What happened?
598
00:29:08,172 --> 00:29:10,931
And that's awesome.
That made my week.
599
00:29:12,931 --> 00:29:15,241
In 20 years of operating
the camera, I've never...
600
00:29:15,275 --> 00:29:19,310
I've never actually
snapped one off.
601
00:29:19,344 --> 00:29:21,551
So, uh, that happened.
602
00:29:21,586 --> 00:29:23,413
I can't believe
that's happened.
603
00:29:24,413 --> 00:29:27,206
But, um, no,
I've got another one.
604
00:29:27,241 --> 00:29:29,827
My last one
for the next couple of months.
605
00:29:29,862 --> 00:29:33,137
Tyler, you're on.
606
00:29:33,172 --> 00:29:37,275
Now, it's Tyler's
turn to take the wheel.
607
00:29:37,310 --> 00:29:38,793
- You guys ready?- Let's do this.
608
00:29:38,827 --> 00:29:40,379
All right, come on in, Tyler.
609
00:29:40,413 --> 00:29:41,793
- All right.
- What you got?
610
00:29:43,517 --> 00:29:46,310
- I'm actually excited.
- Oh, yeah. You started it...
611
00:29:46,344 --> 00:29:47,827
You started it well.
612
00:29:47,862 --> 00:29:49,344
At least I can do that.
613
00:29:49,379 --> 00:29:52,517
- And hand brake off?
- I've done that, Danny, thank you.
614
00:29:52,551 --> 00:29:54,689
- And your fuel?
- Check, check, check.
615
00:29:56,344 --> 00:29:58,137
- Tyler...
- It's such a beast.
616
00:30:00,103 --> 00:30:03,137
- What...
- Sorry.
617
00:30:05,551 --> 00:30:07,793
- Do you guys feel safe?
- Oh, yeah.
618
00:30:07,827 --> 00:30:10,000
- No.
- Parker, why are you looking so scared?
619
00:30:11,344 --> 00:30:13,620
Why are you
driving like a psycho?
620
00:30:13,655 --> 00:30:16,620
- I'm just *bleep* driving.
- No, you aren't.
621
00:30:16,655 --> 00:30:19,275
You're headed straight for a *bleep* tree!
622
00:30:19,310 --> 00:30:20,862
Is this guy
gonna slow down?
623
00:30:20,896 --> 00:30:22,517
Oh, *bleep*. Oh!
624
00:30:22,551 --> 00:30:24,724
*bleep*
625
00:30:26,241 --> 00:30:28,413
*bleep*
626
00:30:28,448 --> 00:30:31,827
- I'm sorry, guys. That was...
- Holy *bleep*.
627
00:30:31,862 --> 00:30:33,724
Did he not see us,
or did we not see him?
628
00:30:33,758 --> 00:30:35,344
He just waved
and said, "Thanks."
629
00:30:35,379 --> 00:30:37,448
- Aw, man.
- Let's take a look.
630
00:30:37,482 --> 00:30:39,793
- That feels really stuck.
- Stuck.
631
00:30:39,827 --> 00:30:41,206
Yeah, we're...
632
00:30:41,241 --> 00:30:43,931
- Oh, yeah, we're in here.
- Are we in deep?
633
00:30:43,965 --> 00:30:46,103
You're not happy
with my driving, are you?
634
00:30:46,137 --> 00:30:47,241
I don't know,
I felt like, you know,
635
00:30:47,275 --> 00:30:48,724
even though Jeff was
quite kinda rough,
636
00:30:48,758 --> 00:30:51,517
there was, you know,
he was kinda cool with it.
637
00:30:51,551 --> 00:30:56,000
My job definitely is making
phone calls, doing research,
connecting people.
638
00:30:56,034 --> 00:30:59,586
So if I'm driving,
I don't feel like I'll be able
to do both jobs properly.
639
00:30:59,620 --> 00:31:01,517
I'm happy in the backseat
with Danny.
640
00:31:01,551 --> 00:31:03,655
- Cool. We need to get on the move.
- Let's do it, then.
641
00:31:03,689 --> 00:31:05,103
We got places to go, right?
642
00:31:05,137 --> 00:31:06,724
Yeah, like South Island
bound, right?
643
00:31:06,758 --> 00:31:08,000
Yeah,
we're going south.
644
00:31:08,034 --> 00:31:09,689
- Let's do it.
- Let's go.
645
00:31:20,517 --> 00:31:25,586
The first leg
of their journey is a 60-mile
voyage across the Cook Strait.
646
00:31:28,448 --> 00:31:30,172
All right, Tyler.
What do you have planned for us?
647
00:31:30,206 --> 00:31:31,862
Let's do it, hey?
I'll show you.
648
00:31:31,896 --> 00:31:33,551
I've got a map planned
and ready to go.
649
00:31:33,586 --> 00:31:36,137
Parker called me literally,
like, three weeks ago,
650
00:31:36,172 --> 00:31:37,965
and I thought he was insane.
651
00:31:38,000 --> 00:31:40,172
I thought there was no way
we were gonna be able
to pull this off.
652
00:31:40,862 --> 00:31:42,103
But we're here.
653
00:31:42,137 --> 00:31:45,517
I'm glad we chose the, uh,
non-windiest part of the boat.
654
00:31:46,655 --> 00:31:49,689
- Tyler, you're so organized.
- Thank you, I try.
655
00:31:49,724 --> 00:31:53,310
- Mag mounts, how did you know?
- I know, I know.
656
00:31:53,344 --> 00:31:55,620
All right. There's
a lot going on here.
657
00:31:55,655 --> 00:31:57,379
The majority
of the gold mining
in New Zealand
658
00:31:57,413 --> 00:32:00,137
is going on on the West Coast
of the South Island,
659
00:32:00,172 --> 00:32:02,275
um, some really
impressive wet plants
660
00:32:02,310 --> 00:32:04,241
and a lot of fine gold.
661
00:32:04,275 --> 00:32:05,689
That's what
New Zealand's known for,
662
00:32:05,724 --> 00:32:06,793
and that's what
Parker wanted to see.
663
00:32:08,689 --> 00:32:11,137
From Wellington,
Parker and the team
664
00:32:11,172 --> 00:32:13,965
are heading to New Zealand's
South Island,
665
00:32:14,000 --> 00:32:17,275
where they'll focus
their search on the West Coast
666
00:32:17,310 --> 00:32:19,586
and the Otago mining region,
667
00:32:19,620 --> 00:32:24,379
that together have produced
$34 billion in gold.
668
00:32:25,827 --> 00:32:27,793
Through here is
a place called Ross,
669
00:32:27,827 --> 00:32:29,172
which is where...
670
00:32:30,206 --> 00:32:31,655
- ...this was found.
- Holy *bleep*.
671
00:32:31,689 --> 00:32:33,655
It's a replica
of Honourable Roddy,
672
00:32:33,689 --> 00:32:36,620
which was the biggest nugget
ever found in New Zealand.
673
00:32:36,655 --> 00:32:38,241
- Seriously?
- Oh, wow.
674
00:32:38,275 --> 00:32:39,827
Holy *bleep*.
675
00:32:39,862 --> 00:32:40,827
Pretty cool, hey?
676
00:32:40,862 --> 00:32:43,034
It's one piece?
677
00:32:43,068 --> 00:32:46,655
It was, um, 100 ounces,
99.6 or something like that.
678
00:32:46,689 --> 00:32:49,689
- That's unreal.
- No, it's definitely cool.
679
00:32:51,551 --> 00:32:53,931
We've got a lot
of stuff to do, um...
680
00:32:53,965 --> 00:32:55,620
You know,
it's not gonna be easy.
681
00:32:55,655 --> 00:32:58,379
Gold miners are
very secretive and elusive.
682
00:32:58,413 --> 00:33:03,689
But ultimately, New Zealand's
home to some of the, you know,
best gold miners in the world.
683
00:33:14,655 --> 00:33:16,724
Come on, man. This is good.
684
00:33:16,758 --> 00:33:18,758
Jeff, what are you
looking forward to, man?
685
00:33:18,793 --> 00:33:21,413
Checking out some
of the wash plants
686
00:33:21,448 --> 00:33:22,931
that I've never seen before.
687
00:33:22,965 --> 00:33:24,758
There's some really
impressive mining going on.
688
00:33:24,793 --> 00:33:26,310
There's a lot of gold
coming out.
689
00:33:26,344 --> 00:33:30,034
A lot of Kiwis left here
and went to the Yukon
690
00:33:30,068 --> 00:33:31,655
because the ground there
was way better,
691
00:33:31,689 --> 00:33:33,137
and they took
their technology,
692
00:33:33,172 --> 00:33:35,206
went to the Yukon,
and made a pile of money.
693
00:33:35,241 --> 00:33:37,206
There's no degree
for placer mining.
694
00:33:37,241 --> 00:33:38,172
It's the only way
to learn this,
695
00:33:38,206 --> 00:33:41,413
is to do it and to learn
from the best.
696
00:33:41,448 --> 00:33:45,931
- We are in the land of plenty.
- Yeah.
697
00:33:45,965 --> 00:33:48,965
Adventure's always been
a big part of these trips,
698
00:33:49,000 --> 00:33:53,931
and, um, you know,
New Zealand's got a lot
of infrastructure for that.
699
00:33:53,965 --> 00:33:56,275
And it's fun
to bring people in
700
00:33:56,310 --> 00:33:58,793
and put them
in this pressure cooker
701
00:33:58,827 --> 00:34:01,137
where you're living together
and traveling together,
702
00:34:01,172 --> 00:34:03,241
and being thrown
into difficult situations
703
00:34:03,275 --> 00:34:05,068
and things
outside your comfort zone
704
00:34:05,103 --> 00:34:08,620
and seeing how people
deal with those scenarios.
705
00:34:08,655 --> 00:34:10,793
There's a whole bunch
of awesome things to do
in the country,
706
00:34:10,827 --> 00:34:12,448
and I wanna do them all.
707
00:34:15,655 --> 00:34:18,000
Aw, yes!*bleep*
708
00:34:18,034 --> 00:34:20,517
Man, I've always
wanted to do this!
709
00:34:23,586 --> 00:34:25,758
Before visiting
their first gold mine,
710
00:34:25,793 --> 00:34:27,724
Parker is putting his new crew
711
00:34:27,758 --> 00:34:29,896
to the ultimate
team-building test...
712
00:34:31,034 --> 00:34:35,344
...a 13,000-foot trust fall.
713
00:34:35,379 --> 00:34:38,034
So, I need the guys
jumping to fill these forms.
714
00:34:38,068 --> 00:34:41,172
- I'll just sign it.
- Is there an app on here to do a quick will, too?
715
00:34:41,206 --> 00:34:44,241
I don't have a will.
Should probably leave
everything to Dozer.
716
00:34:44,275 --> 00:34:46,310
Doze man.
717
00:34:46,344 --> 00:34:48,000
I'm secretly *bleep* myself.
718
00:34:52,344 --> 00:34:53,482
Coming up...
719
00:34:55,827 --> 00:34:57,724
Parker goes off the grid...
720
00:34:57,758 --> 00:34:59,551
I'm just waiting
for the dinosaurs.
721
00:34:59,586 --> 00:35:01,206
I feel like
I'm in Jurassic Park.
722
00:35:01,241 --> 00:35:03,172
...to find gold.
723
00:35:03,206 --> 00:35:04,655
They're all
getting*bleep* rich.
724
00:35:05,379 --> 00:35:07,862
Oh, man. Look at that.
725
00:35:14,379 --> 00:35:17,103
Before beginning
their 7-week mission,
726
00:35:17,137 --> 00:35:20,758
the team receive
a traditional welcome
to the South Island
727
00:35:20,793 --> 00:35:22,241
by the local Maori.
728
00:35:22,275 --> 00:35:24,068
- Parker.
- Renee.
729
00:35:24,103 --> 00:35:25,137
So, that was the hongi.
730
00:35:25,172 --> 00:35:26,448
That's how Maori greets,
731
00:35:26,482 --> 00:35:29,103
and when you press noses,
you become as one.
732
00:35:30,827 --> 00:35:33,517
A rite of passage,
once received,
733
00:35:33,551 --> 00:35:37,275
the team are seen
as more than just guests
to the island.
734
00:35:44,206 --> 00:35:46,000
I wasn't
expecting this at all.
735
00:35:46,793 --> 00:35:47,931
It was very, very emotional.
736
00:35:50,862 --> 00:35:54,586
It's really hard to explain.
It's just, like, overwhelming.
737
00:35:57,034 --> 00:36:02,517
There's not a lot
of intact cultures that have
kept these kind of traditions,
738
00:36:02,551 --> 00:36:04,724
and it's really,
really cool to be here
739
00:36:04,758 --> 00:36:07,517
and to be invited in this way,
in the traditional way.
740
00:36:18,620 --> 00:36:20,793
My balls feel like
they're in the danger zone.
741
00:36:21,655 --> 00:36:22,827
You know what I mean?
742
00:36:24,448 --> 00:36:27,517
Parker is testing
the strength of his team
743
00:36:27,551 --> 00:36:31,310
with a 13,000-foot
tandem skydive.
744
00:36:31,344 --> 00:36:33,620
I definitely like warriors
around me.
745
00:36:33,655 --> 00:36:35,862
I like people
who are battle-hardened.
746
00:36:35,896 --> 00:36:37,758
I'm ready. Let's just do it.
747
00:36:46,517 --> 00:36:48,068
You all right, Jeff?
748
00:36:48,103 --> 00:36:49,551
*bleep* awesome.
749
00:36:52,206 --> 00:36:53,241
It's real now.
750
00:36:53,655 --> 00:36:55,206
Yeehaw!
751
00:37:02,413 --> 00:37:05,896
First
to take the plunge is
the team's greenhorn.
752
00:37:14,137 --> 00:37:15,931
Whoa!
753
00:37:15,965 --> 00:37:19,517
One of my keys to success
is definitely keeping
people around me
754
00:37:19,551 --> 00:37:20,896
that will keep me in check,
755
00:37:20,931 --> 00:37:22,896
and on this trip,
Jeff's that person.
756
00:37:22,931 --> 00:37:24,000
He's gonna keep me in check.
757
00:37:24,034 --> 00:37:26,482
There's too much pressure
on having a plant
758
00:37:26,517 --> 00:37:28,758
that's operational this summer
for Fairbanks.
759
00:37:30,413 --> 00:37:33,275
*bleep*
760
00:37:33,310 --> 00:37:34,793
Oh, my *bleep*!
761
00:37:42,344 --> 00:37:43,620
Tyler,
she's really good
762
00:37:43,655 --> 00:37:45,068
at getting access to things.
763
00:37:45,103 --> 00:37:47,482
Just, like, talking her way
onto properties.
764
00:37:47,517 --> 00:37:50,586
She has a way with people
that I have sometimes,
765
00:37:50,620 --> 00:37:52,793
but not most
of the time.
766
00:37:56,103 --> 00:37:59,620
Oh, yeah.
Fricking awesome.
767
00:37:59,655 --> 00:38:02,724
Super excited to start getting
to some of these mine sites,
768
00:38:02,758 --> 00:38:06,827
getting our feet on the ground
and really start tuning in
to what we want
769
00:38:06,862 --> 00:38:08,620
for a wash plant for Parker,
770
00:38:08,655 --> 00:38:11,896
because the mining season's
coming pretty soon.
771
00:38:14,689 --> 00:38:16,724
Oh, my *bleep*!
772
00:38:16,758 --> 00:38:19,137
That was so much fun!
773
00:38:19,172 --> 00:38:21,241
Time is definitely
of the essence.
774
00:38:21,275 --> 00:38:26,000
Look, I wanna squeeze in
as much gold and wash plants
and contacts as I can.
775
00:38:26,034 --> 00:38:28,034
I've got a couple things
up my sleeves.
776
00:38:28,068 --> 00:38:30,137
We're gonna see
some great wash plants.
777
00:38:42,310 --> 00:38:46,206
That's so crazy.
It's really *bleep* cool.
778
00:38:46,827 --> 00:38:48,413
Beautiful.
779
00:38:49,068 --> 00:38:50,482
I bet this doesn't get old.
780
00:38:54,724 --> 00:38:56,034
*bleep* the bed.
781
00:38:58,896 --> 00:39:00,620
Now, like,
we're all good buddies,
782
00:39:00,655 --> 00:39:04,172
we can really
sort of just knuckle down
783
00:39:04,206 --> 00:39:05,931
and concentrate
on the job at hand.
784
00:39:08,965 --> 00:39:12,241
I feel like we could be on one
of the hottest trips yet.
785
00:39:12,275 --> 00:39:14,482
I always
find comfort in knowing
if *bleep* hits the fan,
786
00:39:14,517 --> 00:39:17,551
I'm around people
that would have my back.
787
00:39:17,586 --> 00:39:21,068
And, um,
*bleep* might hit the fan.
788
00:39:22,275 --> 00:39:23,517
So that's always good.
789
00:39:23,551 --> 00:39:26,793
It's always good
to have that feeling
and that level of trust.
790
00:39:28,034 --> 00:39:29,310
How'd it go?
791
00:39:29,344 --> 00:39:30,517
It was fricking awesome.
792
00:39:33,551 --> 00:39:34,448
Little bit.
793
00:39:36,379 --> 00:39:37,758
Oh, oh.
794
00:39:38,965 --> 00:39:41,517
- Oh, what just happened?
- Dan!
795
00:39:43,103 --> 00:39:44,827
Oh, man.
796
00:39:44,862 --> 00:39:48,275
I screamed, "Mummy!" for, like, one-third of it.
797
00:39:48,310 --> 00:39:49,724
Dude.
798
00:39:49,758 --> 00:39:53,034
It's like pure ecstasy
and wanting to puke
at the same time.
799
00:39:54,172 --> 00:39:55,034
Oh, my...
800
00:39:56,482 --> 00:39:58,344
We need to get lean
and we need to get mean.
801
00:39:58,379 --> 00:40:01,689
But in terms of the team here,
the four of us...
802
00:40:01,724 --> 00:40:05,068
Yeah, I think it's a very
good recipe for success.
803
00:40:07,034 --> 00:40:09,965
This season
on Parker's Trail...
804
00:40:10,000 --> 00:40:11,793
I've set $1 million
aside to do this.
805
00:40:13,344 --> 00:40:14,448
I can't think
of a better place
806
00:40:14,482 --> 00:40:17,137
to buy a big,
badass wash plant.
807
00:40:17,172 --> 00:40:18,965
Their mining's
super-efficient.
808
00:40:19,000 --> 00:40:21,000
They're all getting
*bleep* rich.
809
00:40:21,034 --> 00:40:22,551
Oh, man.
810
00:40:22,586 --> 00:40:23,931
Look at that.
811
00:40:23,965 --> 00:40:26,655
We have to find the people
that have pioneered
the technology
812
00:40:26,689 --> 00:40:28,310
and developed these ideas.
813
00:40:28,344 --> 00:40:30,034
We have to go and learn
from the best.
814
00:40:30,068 --> 00:40:31,793
Cheating a wee bit,
I would call it.
815
00:40:33,482 --> 00:40:35,793
Are you
the only one in this area
with this exact wash plant?
816
00:40:35,827 --> 00:40:37,000
It's the only one
in the world.
817
00:40:37,482 --> 00:40:38,724
*bleep* sick.
818
00:40:38,758 --> 00:40:40,931
Everyone likes to keep
their cards close to them.
819
00:40:42,655 --> 00:40:44,034
He just laughed in my face.
820
00:40:45,206 --> 00:40:46,310
...is locked.
821
00:40:46,344 --> 00:40:47,896
I don't know
if that's a good idea, guys.
822
00:40:47,931 --> 00:40:49,896
Hey! You're not meant
to be in here.
823
00:40:49,931 --> 00:40:51,448
This is gonna be tough.
824
00:40:51,482 --> 00:40:53,620
You still haven't
actually chose if you want
a shaker deck or a trommel.
825
00:40:53,655 --> 00:40:56,310
Don't tell me
what the *bleep* to do.
826
00:40:56,344 --> 00:40:58,068
I'm sure it won't be
all business, you know?
827
00:40:58,103 --> 00:41:00,344
You've always gotta have
a little bit of fun mixed in.
828
00:41:01,758 --> 00:41:04,000
Oh,
my *bleep*, I wet myself.
829
00:41:05,068 --> 00:41:05,965
Come with me.
830
00:41:06,000 --> 00:41:07,448
This is epic.
831
00:41:07,482 --> 00:41:10,241
That is so blue.
832
00:41:10,275 --> 00:41:11,413
- Oh, my *bleep*!
- Ah!
833
00:41:11,448 --> 00:41:13,068
Oh, my...
834
00:41:14,103 --> 00:41:15,206
Just hold on.
835
00:41:16,758 --> 00:41:18,620
I'm just waiting
for the dinosaurs.
836
00:41:18,655 --> 00:41:20,172
I feel like
I'm in Jurassic Park.
837
00:41:20,206 --> 00:41:21,034
Now?
838
00:41:22,517 --> 00:41:24,103
Wow.
839
00:41:24,137 --> 00:41:25,413
Oh, my *bleep*.
840
00:41:29,241 --> 00:41:30,275
I think we should
get out of here.
841
00:41:30,310 --> 00:41:31,655
They're talking price here.
842
00:41:31,689 --> 00:41:32,896
You wanna sell me the plant?
66783
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.