All language subtitles for [One Pace][35-39] Syrup Village 05 [480p][5498C538]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,730 --> 00:00:03,990 {\an7}Editing Feeso 2 00:00:01,730 --> 00:00:03,770 Wealth, fame, power... 3 00:00:03,770 --> 00:00:05,670 Gold Roger, the King of the Pirates, 4 00:00:03,990 --> 00:00:06,250 {\an7}Timing Lance 5 00:00:05,670 --> 00:00:07,970 attained everything this world has to offer. 6 00:00:06,250 --> 00:00:09,760 {\an7}Quality Assurance Galaxy 9000 Grug Mr. Luffy Pepperjack 7 00:00:07,970 --> 00:00:11,840 The words he uttered just before his death drove people to the seas. 8 00:00:09,760 --> 00:00:12,760 {\an7}Soundtracking Halee 9 00:00:11,840 --> 00:00:15,680 My treasure? If you want it, you can have it! 10 00:00:12,760 --> 00:00:15,760 {\an7}Graphics Datenshi 11 00:00:15,680 --> 00:00:19,160 Find it! I left everything this world has to offer there! 12 00:00:15,760 --> 00:00:18,760 {\an7}Karaoke KaitouYahiko 13 00:00:21,850 --> 00:00:26,590 And so men head for the Grand Line in pursuit of their dreams! 14 00:00:26,590 --> 00:00:29,920 The world has truly entered a Great Pirate Era! 15 00:00:29,880 --> 00:00:30,330 16 00:00:30,330 --> 00:00:30,580 17 00:00:29,930 --> 00:00:30,330 18 00:00:30,330 --> 00:00:35,170 19 00:00:29,980 --> 00:00:34,920 {\an5}We' 20 00:00:34,920 --> 00:00:35,220 {\an5}We' 21 00:00:30,030 --> 00:00:34,970 {\an5}re go 22 00:00:34,970 --> 00:00:35,270 {\an5}re go 23 00:00:30,080 --> 00:00:35,020 {\an5}ing 24 00:00:35,020 --> 00:00:35,320 {\an5}ing 25 00:00:30,130 --> 00:00:35,070 {\an5} to 26 00:00:35,070 --> 00:00:35,370 {\an5} to 27 00:00:30,180 --> 00:00:35,120 {\an5} ga 28 00:00:35,120 --> 00:00:35,420 {\an5} ga 29 00:00:30,230 --> 00:00:35,170 {\an5}th 30 00:00:35,170 --> 00:00:35,470 {\an5}th 31 00:00:30,280 --> 00:00:35,220 {\an5}er 32 00:00:35,220 --> 00:00:35,520 {\an5}er 33 00:00:30,330 --> 00:00:35,270 {\an5}up 34 00:00:35,270 --> 00:00:35,570 {\an5}up 35 00:00:30,380 --> 00:00:35,320 {\an5}all 36 00:00:35,320 --> 00:00:35,620 {\an5}all 37 00:00:30,430 --> 00:00:35,370 {\an5}our 38 00:00:35,370 --> 00:00:35,670 {\an5}our 39 00:00:30,480 --> 00:00:35,420 {\an5} dr 40 00:00:35,420 --> 00:00:35,720 {\an5} dr 41 00:00:30,530 --> 00:00:35,470 {\an5}ea 42 00:00:35,470 --> 00:00:35,770 {\an5}ea 43 00:00:30,580 --> 00:00:35,520 {\an5}ms 44 00:00:35,520 --> 00:00:35,820 {\an5}ms 45 00:00:35,340 --> 00:00:35,790 46 00:00:35,790 --> 00:00:36,040 47 00:00:35,390 --> 00:00:35,790 48 00:00:35,790 --> 00:00:41,000 49 00:00:35,440 --> 00:00:40,750 {\an5}and 50 00:00:40,750 --> 00:00:41,050 {\an5}and 51 00:00:35,490 --> 00:00:40,800 {\an5}set 52 00:00:40,800 --> 00:00:41,100 {\an5}set 53 00:00:35,540 --> 00:00:40,850 {\an5}out 54 00:00:40,850 --> 00:00:41,150 {\an5}out 55 00:00:35,590 --> 00:00:40,900 {\an5}in 56 00:00:40,900 --> 00:00:41,200 {\an5}in 57 00:00:35,640 --> 00:00:40,950 {\an5}se 58 00:00:40,950 --> 00:00:41,250 {\an5}se 59 00:00:35,690 --> 00:00:41,000 {\an5}ar 60 00:00:41,000 --> 00:00:41,300 {\an5}ar 61 00:00:35,740 --> 00:00:41,050 {\an5}ch 62 00:00:41,050 --> 00:00:41,350 {\an5}ch 63 00:00:35,790 --> 00:00:41,100 {\an5}of 64 00:00:41,100 --> 00:00:41,400 {\an5}of 65 00:00:35,840 --> 00:00:41,150 {\an5}so 66 00:00:41,150 --> 00:00:41,450 {\an5}so 67 00:00:35,890 --> 00:00:41,200 {\an5}me 68 00:00:41,200 --> 00:00:41,500 {\an5}me 69 00:00:35,940 --> 00:00:41,250 {\an5}th 70 00:00:41,250 --> 00:00:41,550 {\an5}th 71 00:00:35,990 --> 00:00:41,300 {\an5}ing 72 00:00:41,300 --> 00:00:41,600 {\an5}ing 73 00:00:36,040 --> 00:00:41,350 {\an5}to 74 00:00:41,350 --> 00:00:41,650 {\an5}to 75 00:00:36,090 --> 00:00:41,400 {\an5}fi 76 00:00:41,400 --> 00:00:41,700 {\an5}fi 77 00:00:36,140 --> 00:00:41,450 {\an5}nd 78 00:00:41,450 --> 00:00:41,750 {\an5}nd 79 00:00:47,390 --> 00:00:47,840 80 00:00:47,840 --> 00:00:48,090 81 00:00:47,440 --> 00:00:47,840 82 00:00:47,840 --> 00:00:52,400 83 00:00:47,490 --> 00:00:52,150 {\an5}Co 84 00:00:52,150 --> 00:00:52,450 {\an5}Co 85 00:00:47,540 --> 00:00:52,200 {\an5}mp 86 00:00:52,200 --> 00:00:52,500 {\an5}mp 87 00:00:47,590 --> 00:00:52,250 {\an5}as 88 00:00:52,250 --> 00:00:52,550 {\an5}as 89 00:00:47,640 --> 00:00:52,300 {\an5}ses 90 00:00:52,300 --> 00:00:52,600 {\an5}ses 91 00:00:47,690 --> 00:00:52,350 {\an5}on 92 00:00:52,350 --> 00:00:52,650 {\an5}on 93 00:00:47,740 --> 00:00:52,400 {\an5}ly 94 00:00:52,400 --> 00:00:52,700 {\an5}ly 95 00:00:47,790 --> 00:00:52,450 {\an5}ca 96 00:00:52,450 --> 00:00:52,750 {\an5}ca 97 00:00:47,840 --> 00:00:52,500 {\an5}use 98 00:00:52,500 --> 00:00:52,800 {\an5}use 99 00:00:47,890 --> 00:00:52,550 {\an5}del 100 00:00:52,550 --> 00:00:52,850 {\an5}del 101 00:00:47,940 --> 00:00:52,600 {\an5}ays 102 00:00:52,600 --> 00:00:52,900 {\an5}ays 103 00:00:53,080 --> 00:00:53,530 104 00:00:53,530 --> 00:00:53,780 105 00:00:53,130 --> 00:00:53,530 106 00:00:53,530 --> 00:00:57,940 107 00:00:53,180 --> 00:00:57,690 {\an5}De 108 00:00:57,690 --> 00:00:57,990 {\an5}De 109 00:00:53,230 --> 00:00:57,740 {\an5}li 110 00:00:57,740 --> 00:00:58,040 {\an5}li 111 00:00:53,280 --> 00:00:57,790 {\an5}ri 112 00:00:57,790 --> 00:00:58,090 {\an5}ri 113 00:00:53,330 --> 00:00:57,840 {\an5}ous 114 00:00:57,840 --> 00:00:58,140 {\an5}ous 115 00:00:53,380 --> 00:00:57,890 {\an5}wi 116 00:00:57,890 --> 00:00:58,190 {\an5}wi 117 00:00:53,430 --> 00:00:57,940 {\an5}th 118 00:00:57,940 --> 00:00:58,240 {\an5}th 119 00:00:53,480 --> 00:00:57,990 {\an5}fe 120 00:00:57,990 --> 00:00:58,290 {\an5}fe 121 00:00:53,530 --> 00:00:58,040 {\an5}ve 122 00:00:58,040 --> 00:00:58,340 {\an5}ve 123 00:00:53,580 --> 00:00:58,090 {\an5}r, 124 00:00:58,090 --> 00:00:58,390 {\an5}r, 125 00:00:53,630 --> 00:00:58,140 {\an5}I 126 00:00:58,140 --> 00:00:58,440 {\an5}I 127 00:00:53,680 --> 00:00:58,190 {\an5}ta 128 00:00:58,190 --> 00:00:58,490 {\an5}ta 129 00:00:53,730 --> 00:00:58,240 {\an5}ke 130 00:00:58,240 --> 00:00:58,540 {\an5}ke 131 00:00:53,780 --> 00:00:58,290 {\an5}the 132 00:00:58,290 --> 00:00:58,590 {\an5}the 133 00:00:53,830 --> 00:00:58,340 {\an5}he 134 00:00:58,340 --> 00:00:58,640 {\an5}he 135 00:00:53,880 --> 00:00:58,390 {\an5}lm 136 00:00:58,390 --> 00:00:58,690 {\an5}lm 137 00:00:58,820 --> 00:00:59,270 138 00:00:59,270 --> 00:00:59,520 139 00:00:58,870 --> 00:00:59,270 140 00:00:59,270 --> 00:01:03,920 141 00:00:58,920 --> 00:01:03,670 {\an5}If 142 00:01:03,670 --> 00:01:03,970 {\an5}If 143 00:00:58,970 --> 00:01:03,720 {\an5}the 144 00:01:03,720 --> 00:01:04,020 {\an5}the 145 00:00:59,020 --> 00:01:03,770 {\an5}du 146 00:01:03,770 --> 00:01:04,070 {\an5}du 147 00:00:59,070 --> 00:01:03,820 {\an5}sty 148 00:01:03,820 --> 00:01:04,120 {\an5}sty 149 00:00:59,120 --> 00:01:03,870 {\an5}tr 150 00:01:03,870 --> 00:01:04,170 {\an5}tr 151 00:00:59,170 --> 00:01:03,920 {\an5}ea 152 00:01:03,920 --> 00:01:04,220 {\an5}ea 153 00:00:59,220 --> 00:01:03,970 {\an5}su 154 00:01:03,970 --> 00:01:04,270 {\an5}su 155 00:00:59,270 --> 00:01:04,020 {\an5}re 156 00:01:04,020 --> 00:01:04,320 {\an5}re 157 00:00:59,320 --> 00:01:04,070 {\an5}map 158 00:01:04,070 --> 00:01:04,370 {\an5}map 159 00:00:59,370 --> 00:01:04,120 {\an5}has 160 00:01:04,120 --> 00:01:04,420 {\an5}has 161 00:00:59,420 --> 00:01:04,170 {\an5}be 162 00:01:04,170 --> 00:01:04,470 {\an5}be 163 00:00:59,470 --> 00:01:04,220 {\an5}en 164 00:01:04,220 --> 00:01:04,520 {\an5}en 165 00:00:59,520 --> 00:01:04,270 {\an5}ve 166 00:01:04,270 --> 00:01:04,570 {\an5}ve 167 00:00:59,570 --> 00:01:04,320 {\an5}ri 168 00:01:04,320 --> 00:01:04,620 {\an5}ri 169 00:00:59,620 --> 00:01:04,370 {\an5}fi 170 00:01:04,370 --> 00:01:04,670 {\an5}fi 171 00:00:59,670 --> 00:01:04,420 {\an5}ed, 172 00:01:04,420 --> 00:01:04,720 {\an5}ed, 173 00:01:04,020 --> 00:01:04,470 174 00:01:04,470 --> 00:01:04,720 175 00:01:04,070 --> 00:01:04,470 176 00:01:04,470 --> 00:01:09,570 177 00:01:04,120 --> 00:01:09,320 {\an5}th 178 00:01:09,320 --> 00:01:09,620 {\an5}th 179 00:01:04,170 --> 00:01:09,370 {\an5}en 180 00:01:09,370 --> 00:01:09,670 {\an5}en 181 00:01:04,220 --> 00:01:09,420 {\an5}it's 182 00:01:09,420 --> 00:01:09,720 {\an5}it's 183 00:01:04,270 --> 00:01:09,470 {\an5}not 184 00:01:09,470 --> 00:01:09,770 {\an5}not 185 00:01:04,320 --> 00:01:09,520 {\an5}a 186 00:01:09,520 --> 00:01:09,820 {\an5}a 187 00:01:04,370 --> 00:01:09,570 {\an5}le 188 00:01:09,570 --> 00:01:09,870 {\an5}le 189 00:01:04,420 --> 00:01:09,620 {\an5}ge 190 00:01:09,620 --> 00:01:09,920 {\an5}ge 191 00:01:04,470 --> 00:01:09,670 {\an5}nd! 192 00:01:09,670 --> 00:01:09,970 {\an5}nd! 193 00:01:10,890 --> 00:01:11,340 194 00:01:11,340 --> 00:01:11,590 195 00:01:10,940 --> 00:01:11,340 196 00:01:11,340 --> 00:01:16,410 197 00:01:10,990 --> 00:01:16,160 {\an5}Wh 198 00:01:16,160 --> 00:01:16,460 {\an5}Wh 199 00:01:11,040 --> 00:01:16,210 {\an5}en 200 00:01:16,210 --> 00:01:16,510 {\an5}en 201 00:01:11,090 --> 00:01:16,260 {\an5}it 202 00:01:16,260 --> 00:01:16,560 {\an5}it 203 00:01:11,140 --> 00:01:16,310 {\an5}co 204 00:01:16,310 --> 00:01:16,610 {\an5}co 205 00:01:11,190 --> 00:01:16,360 {\an5}mes 206 00:01:16,360 --> 00:01:16,660 {\an5}mes 207 00:01:11,240 --> 00:01:16,410 {\an5}to 208 00:01:16,410 --> 00:01:16,710 {\an5}to 209 00:01:11,290 --> 00:01:16,460 {\an5}pe 210 00:01:16,460 --> 00:01:16,760 {\an5}pe 211 00:01:11,340 --> 00:01:16,510 {\an5}rs 212 00:01:16,510 --> 00:01:16,810 {\an5}rs 213 00:01:11,390 --> 00:01:16,560 {\an5}on 214 00:01:16,560 --> 00:01:16,860 {\an5}on 215 00:01:11,440 --> 00:01:16,610 {\an5}al 216 00:01:16,610 --> 00:01:16,910 {\an5}al 217 00:01:11,490 --> 00:01:16,660 {\an5}st 218 00:01:16,660 --> 00:01:16,960 {\an5}st 219 00:01:11,540 --> 00:01:16,710 {\an5}or 220 00:01:16,710 --> 00:01:17,010 {\an5}or 221 00:01:11,590 --> 00:01:16,760 {\an5}ms, 222 00:01:16,760 --> 00:01:17,060 {\an5}ms, 223 00:01:16,680 --> 00:01:17,130 224 00:01:17,130 --> 00:01:17,380 225 00:01:16,730 --> 00:01:17,130 226 00:01:17,130 --> 00:01:21,490 227 00:01:16,780 --> 00:01:21,240 {\an5}si 228 00:01:21,240 --> 00:01:21,540 {\an5}si 229 00:01:16,830 --> 00:01:21,290 {\an5}mp 230 00:01:21,290 --> 00:01:21,590 {\an5}mp 231 00:01:16,880 --> 00:01:21,340 {\an5}ly 232 00:01:21,340 --> 00:01:21,640 {\an5}ly 233 00:01:16,930 --> 00:01:21,390 {\an5}ri 234 00:01:21,390 --> 00:01:21,690 {\an5}ri 235 00:01:16,980 --> 00:01:21,440 {\an5}de 236 00:01:21,440 --> 00:01:21,740 {\an5}de 237 00:01:17,030 --> 00:01:21,490 {\an5}ab 238 00:01:21,490 --> 00:01:21,790 {\an5}ab 239 00:01:17,080 --> 00:01:21,540 {\an5}oa 240 00:01:21,540 --> 00:01:21,840 {\an5}oa 241 00:01:17,130 --> 00:01:21,590 {\an5}rd 242 00:01:21,590 --> 00:01:21,890 {\an5}rd 243 00:01:17,180 --> 00:01:21,640 {\an5}so 244 00:01:21,640 --> 00:01:21,940 {\an5}so 245 00:01:17,230 --> 00:01:21,690 {\an5}me 246 00:01:21,690 --> 00:01:21,990 {\an5}me 247 00:01:17,280 --> 00:01:21,740 {\an5}one 248 00:01:21,740 --> 00:01:22,040 {\an5}one 249 00:01:17,330 --> 00:01:21,790 {\an5}el 250 00:01:21,790 --> 00:01:22,090 {\an5}el 251 00:01:17,380 --> 00:01:21,840 {\an5}se 252 00:01:21,840 --> 00:01:22,140 {\an5}se 253 00:01:17,430 --> 00:01:21,890 {\an5}'s 254 00:01:21,890 --> 00:01:22,190 {\an5}'s 255 00:01:17,480 --> 00:01:21,940 {\an5}bi 256 00:01:21,940 --> 00:01:22,240 {\an5}bi 257 00:01:17,530 --> 00:01:21,990 {\an5}or 258 00:01:21,990 --> 00:01:22,290 {\an5}or 259 00:01:17,580 --> 00:01:22,040 {\an5}hy 260 00:01:22,040 --> 00:01:22,340 {\an5}hy 261 00:01:17,630 --> 00:01:22,090 {\an5}thm 262 00:01:22,090 --> 00:01:22,390 {\an5}thm 263 00:01:21,870 --> 00:01:22,320 264 00:01:22,320 --> 00:01:22,570 265 00:01:21,920 --> 00:01:22,320 266 00:01:22,320 --> 00:01:23,910 267 00:01:21,970 --> 00:01:23,660 {\an5}and 268 00:01:23,660 --> 00:01:23,960 {\an5}and 269 00:01:22,020 --> 00:01:23,710 {\an5}pr 270 00:01:23,710 --> 00:01:24,010 {\an5}pr 271 00:01:22,070 --> 00:01:23,760 {\an5}et 272 00:01:23,760 --> 00:01:24,060 {\an5}et 273 00:01:22,120 --> 00:01:23,810 {\an5}end 274 00:01:23,810 --> 00:01:24,110 {\an5}end 275 00:01:22,170 --> 00:01:23,860 {\an5}it 276 00:01:23,860 --> 00:01:24,160 {\an5}it 277 00:01:22,220 --> 00:01:23,910 {\an5}is 278 00:01:23,910 --> 00:01:24,210 {\an5}is 279 00:01:22,270 --> 00:01:23,960 {\an5}n't 280 00:01:23,960 --> 00:01:24,260 {\an5}n't 281 00:01:22,320 --> 00:01:24,010 {\an5}th 282 00:01:24,010 --> 00:01:24,310 {\an5}th 283 00:01:22,370 --> 00:01:24,060 {\an5}er 284 00:01:24,060 --> 00:01:24,360 {\an5}er 285 00:01:22,420 --> 00:01:24,110 {\an5}e! 286 00:01:24,110 --> 00:01:24,410 {\an5}e! 287 00:01:25,590 --> 00:01:26,040 288 00:01:26,040 --> 00:01:26,290 289 00:01:25,640 --> 00:01:26,040 290 00:01:26,040 --> 00:01:30,910 291 00:01:25,690 --> 00:01:30,660 {\an5}We 292 00:01:30,660 --> 00:01:30,960 {\an5}We 293 00:01:25,740 --> 00:01:30,710 {\an5}'re 294 00:01:30,710 --> 00:01:31,010 {\an5}'re 295 00:01:25,790 --> 00:01:30,760 {\an5}go 296 00:01:30,760 --> 00:01:31,060 {\an5}go 297 00:01:25,840 --> 00:01:30,810 {\an5}ing 298 00:01:30,810 --> 00:01:31,110 {\an5}ing 299 00:01:25,890 --> 00:01:30,860 {\an5}to 300 00:01:30,860 --> 00:01:31,160 {\an5}to 301 00:01:25,940 --> 00:01:30,910 {\an5}ga 302 00:01:30,910 --> 00:01:31,210 {\an5}ga 303 00:01:25,990 --> 00:01:30,960 {\an5}th 304 00:01:30,960 --> 00:01:31,260 {\an5}th 305 00:01:26,040 --> 00:01:31,010 {\an5}er 306 00:01:31,010 --> 00:01:31,310 {\an5}er 307 00:01:26,090 --> 00:01:31,060 {\an5}up 308 00:01:31,060 --> 00:01:31,360 {\an5}up 309 00:01:26,140 --> 00:01:31,110 {\an5}all 310 00:01:31,110 --> 00:01:31,410 {\an5}all 311 00:01:26,190 --> 00:01:31,160 {\an5}our 312 00:01:31,160 --> 00:01:31,460 {\an5}our 313 00:01:26,240 --> 00:01:31,210 {\an5}dr 314 00:01:31,210 --> 00:01:31,510 {\an5}dr 315 00:01:26,290 --> 00:01:31,260 {\an5}ea 316 00:01:31,260 --> 00:01:31,560 {\an5}ea 317 00:01:26,340 --> 00:01:31,310 {\an5}ms 318 00:01:31,310 --> 00:01:31,610 {\an5}ms 319 00:01:31,110 --> 00:01:31,560 320 00:01:31,560 --> 00:01:31,810 321 00:01:31,160 --> 00:01:31,560 322 00:01:31,560 --> 00:01:36,420 323 00:01:31,210 --> 00:01:36,170 {\an5}and 324 00:01:36,170 --> 00:01:36,470 {\an5}and 325 00:01:31,260 --> 00:01:36,220 {\an5}set 326 00:01:36,220 --> 00:01:36,520 {\an5}set 327 00:01:31,310 --> 00:01:36,270 {\an5}out 328 00:01:36,270 --> 00:01:36,570 {\an5}out 329 00:01:31,360 --> 00:01:36,320 {\an5}in 330 00:01:36,320 --> 00:01:36,620 {\an5}in 331 00:01:31,410 --> 00:01:36,370 {\an5}se 332 00:01:36,370 --> 00:01:36,670 {\an5}se 333 00:01:31,460 --> 00:01:36,420 {\an5}ar 334 00:01:36,420 --> 00:01:36,720 {\an5}ar 335 00:01:31,510 --> 00:01:36,470 {\an5}ch 336 00:01:36,470 --> 00:01:36,770 {\an5}ch 337 00:01:31,560 --> 00:01:36,520 {\an5}of 338 00:01:36,520 --> 00:01:36,820 {\an5}of 339 00:01:31,610 --> 00:01:36,570 {\an5}so 340 00:01:36,570 --> 00:01:36,870 {\an5}so 341 00:01:31,660 --> 00:01:36,620 {\an5}me 342 00:01:36,620 --> 00:01:36,920 {\an5}me 343 00:01:31,710 --> 00:01:36,670 {\an5}th 344 00:01:36,670 --> 00:01:36,970 {\an5}th 345 00:01:31,760 --> 00:01:36,720 {\an5}ing 346 00:01:36,720 --> 00:01:37,020 {\an5}ing 347 00:01:31,810 --> 00:01:36,770 {\an5}to 348 00:01:36,770 --> 00:01:37,070 {\an5}to 349 00:01:31,860 --> 00:01:36,820 {\an5}fi 350 00:01:36,820 --> 00:01:37,120 {\an5}fi 351 00:01:31,910 --> 00:01:36,870 {\an5}nd 352 00:01:36,870 --> 00:01:37,170 {\an5}nd 353 00:01:36,820 --> 00:01:37,270 354 00:01:37,270 --> 00:01:37,520 355 00:01:36,870 --> 00:01:37,270 356 00:01:37,270 --> 00:01:39,850 357 00:01:36,920 --> 00:01:39,600 {\an5}A 358 00:01:39,600 --> 00:01:39,900 {\an5}A 359 00:01:36,970 --> 00:01:39,650 {\an5}co 360 00:01:39,650 --> 00:01:39,950 {\an5}co 361 00:01:37,020 --> 00:01:39,700 {\an5}in 362 00:01:39,700 --> 00:01:40,000 {\an5}in 363 00:01:37,070 --> 00:01:39,750 {\an5}in 364 00:01:39,750 --> 00:01:40,050 {\an5}in 365 00:01:37,120 --> 00:01:39,800 {\an5}my 366 00:01:39,800 --> 00:01:40,100 {\an5}my 367 00:01:37,170 --> 00:01:39,850 {\an5}po 368 00:01:39,850 --> 00:01:40,150 {\an5}po 369 00:01:37,220 --> 00:01:39,900 {\an5}ck 370 00:01:39,900 --> 00:01:40,200 {\an5}ck 371 00:01:37,270 --> 00:01:39,950 {\an5}et, 372 00:01:39,950 --> 00:01:40,250 {\an5}et, 373 00:01:39,540 --> 00:01:39,990 374 00:01:39,990 --> 00:01:40,240 375 00:01:39,590 --> 00:01:39,990 376 00:01:39,990 --> 00:01:42,930 377 00:01:39,640 --> 00:01:42,680 {\an5}and 378 00:01:42,680 --> 00:01:42,980 {\an5}and 379 00:01:39,690 --> 00:01:42,730 {\an5}do 380 00:01:42,730 --> 00:01:43,030 {\an5}do 381 00:01:39,740 --> 00:01:42,780 {\an5}you 382 00:01:42,780 --> 00:01:43,080 {\an5}you 383 00:01:39,790 --> 00:01:42,830 {\an5}wa 384 00:01:42,830 --> 00:01:43,130 {\an5}wa 385 00:01:39,840 --> 00:01:42,880 {\an5}nna 386 00:01:42,880 --> 00:01:43,180 {\an5}nna 387 00:01:39,890 --> 00:01:42,930 {\an5}be 388 00:01:42,930 --> 00:01:43,230 {\an5}be 389 00:01:39,940 --> 00:01:42,980 {\an5}my 390 00:01:42,980 --> 00:01:43,280 {\an5}my 391 00:01:39,990 --> 00:01:43,030 {\an5}fr 392 00:01:43,030 --> 00:01:43,330 {\an5}fr 393 00:01:40,040 --> 00:01:43,080 {\an5}ie 394 00:01:43,080 --> 00:01:43,380 {\an5}ie 395 00:01:40,090 --> 00:01:43,130 {\an5}nd? 396 00:01:43,130 --> 00:01:43,430 {\an5}nd? 397 00:00:29,880 --> 00:00:30,330 398 00:00:30,330 --> 00:00:30,580 399 00:00:29,930 --> 00:00:30,330 400 00:00:30,330 --> 00:00:30,660 401 00:00:29,980 --> 00:00:30,410 {\an5}A 402 00:00:30,410 --> 00:00:30,750 {\an5}A 403 00:00:30,030 --> 00:00:30,500 {\an5}ri 404 00:00:30,500 --> 00:00:30,840 {\an5}ri 405 00:00:30,080 --> 00:00:30,590 {\an5}tta 406 00:00:30,590 --> 00:00:31,030 {\an5}tta 407 00:00:30,130 --> 00:00:30,780 {\an5}ke 408 00:00:30,780 --> 00:00:31,230 {\an5}ke 409 00:00:30,180 --> 00:00:30,980 {\an5}no 410 00:00:30,980 --> 00:00:31,750 {\an5}no 411 00:00:30,230 --> 00:00:31,500 {\an5}yu 412 00:00:31,500 --> 00:00:32,090 {\an5}yu 413 00:00:30,280 --> 00:00:31,840 {\an5}me 414 00:00:31,840 --> 00:00:32,290 {\an5}me 415 00:00:30,330 --> 00:00:32,040 {\an5}wo 416 00:00:32,040 --> 00:00:33,250 {\an5}wo 417 00:00:30,380 --> 00:00:33,000 418 00:00:33,000 --> 00:00:33,560 419 00:00:30,430 --> 00:00:33,310 {\an5}ka 420 00:00:33,310 --> 00:00:33,700 {\an5}ka 421 00:00:30,480 --> 00:00:33,450 {\an5}ki 422 00:00:33,450 --> 00:00:33,890 {\an5}ki 423 00:00:30,530 --> 00:00:33,640 {\an5}a 424 00:00:33,640 --> 00:00:34,170 {\an5}a 425 00:00:30,580 --> 00:00:33,920 {\an5}tsu 426 00:00:33,920 --> 00:00:34,390 {\an5}tsu 427 00:00:30,630 --> 00:00:34,140 {\an5}me 428 00:00:34,140 --> 00:00:35,820 {\an5}me 429 00:00:35,340 --> 00:00:35,790 430 00:00:35,790 --> 00:00:36,040 431 00:00:35,390 --> 00:00:35,790 432 00:00:35,790 --> 00:00:36,170 433 00:00:35,440 --> 00:00:35,920 {\an5}Sa 434 00:00:35,920 --> 00:00:36,390 {\an5}Sa 435 00:00:35,490 --> 00:00:36,140 {\an5}ga 436 00:00:36,140 --> 00:00:36,520 {\an5}ga 437 00:00:35,540 --> 00:00:36,270 {\an5}shi 438 00:00:36,270 --> 00:00:36,750 {\an5}shi 439 00:00:35,590 --> 00:00:36,500 {\an5}mo 440 00:00:36,500 --> 00:00:36,970 {\an5}mo 441 00:00:35,640 --> 00:00:36,720 {\an5}no 442 00:00:36,720 --> 00:00:37,120 {\an5}no 443 00:00:35,690 --> 00:00:36,870 {\an5}wo 444 00:00:36,870 --> 00:00:37,410 {\an5}wo 445 00:00:35,740 --> 00:00:37,160 {\an5}sa 446 00:00:37,160 --> 00:00:37,830 {\an5}sa 447 00:00:35,790 --> 00:00:37,580 {\an5}ga 448 00:00:37,580 --> 00:00:37,920 {\an5}ga 449 00:00:35,840 --> 00:00:37,670 {\an5}shi 450 00:00:37,670 --> 00:00:38,540 {\an5}shi 451 00:00:35,890 --> 00:00:38,290 {\an5}ni 452 00:00:38,290 --> 00:00:38,900 {\an5}ni 453 00:00:35,940 --> 00:00:38,650 {\an5}yu 454 00:00:38,650 --> 00:00:39,260 {\an5}yu 455 00:00:35,990 --> 00:00:39,010 {\an5}ku 456 00:00:39,010 --> 00:00:39,590 {\an5}ku 457 00:00:36,040 --> 00:00:39,340 {\an5}no 458 00:00:39,340 --> 00:00:39,850 {\an5}no 459 00:00:36,090 --> 00:00:39,600 {\an5}sa 460 00:00:39,600 --> 00:00:41,650 {\an5}sa 461 00:00:41,270 --> 00:00:41,720 462 00:00:41,720 --> 00:00:41,970 463 00:00:41,320 --> 00:00:41,720 464 00:00:41,720 --> 00:00:42,100 465 00:00:41,370 --> 00:00:41,850 {\an5}ONE 466 00:00:41,850 --> 00:00:42,450 {\an5}ONE 467 00:00:41,420 --> 00:00:42,200 {\an5}PIECE 468 00:00:42,200 --> 00:00:42,870 {\an5}PIECE 469 00:00:47,390 --> 00:00:47,840 470 00:00:47,840 --> 00:00:48,090 471 00:00:47,440 --> 00:00:47,840 472 00:00:47,840 --> 00:00:48,200 473 00:00:47,490 --> 00:00:47,950 {\an5}Ra 474 00:00:47,950 --> 00:00:48,400 {\an5}Ra 475 00:00:47,540 --> 00:00:48,150 {\an5}shin 476 00:00:48,150 --> 00:00:48,740 {\an5}shin 477 00:00:47,590 --> 00:00:48,490 {\an5}ba 478 00:00:48,490 --> 00:00:48,940 {\an5}ba 479 00:00:47,640 --> 00:00:48,690 {\an5}n 480 00:00:48,690 --> 00:00:49,250 {\an5}n 481 00:00:47,690 --> 00:00:49,000 {\an5}nan 482 00:00:49,000 --> 00:00:49,610 {\an5}nan 483 00:00:47,740 --> 00:00:49,360 {\an5}te 484 00:00:49,360 --> 00:00:49,850 {\an5}te 485 00:00:47,790 --> 00:00:49,600 486 00:00:49,600 --> 00:00:51,020 487 00:00:47,840 --> 00:00:50,770 {\an5}jyuu 488 00:00:50,770 --> 00:00:51,400 {\an5}jyuu 489 00:00:47,890 --> 00:00:51,150 {\an5}tai 490 00:00:51,150 --> 00:00:51,750 {\an5}tai 491 00:00:47,940 --> 00:00:51,500 {\an5}no 492 00:00:51,500 --> 00:00:52,100 {\an5}no 493 00:00:47,990 --> 00:00:51,850 {\an5}mo 494 00:00:51,850 --> 00:00:52,470 {\an5}mo 495 00:00:48,040 --> 00:00:52,220 {\an5}to 496 00:00:52,220 --> 00:00:52,900 {\an5}to 497 00:00:53,080 --> 00:00:53,530 498 00:00:53,530 --> 00:00:53,780 499 00:00:53,130 --> 00:00:53,530 500 00:00:53,530 --> 00:00:53,880 501 00:00:53,180 --> 00:00:53,630 {\an5}Ne 502 00:00:53,630 --> 00:00:54,100 {\an5}Ne 503 00:00:53,230 --> 00:00:53,850 {\an5}tsu 504 00:00:53,850 --> 00:00:54,250 {\an5}tsu 505 00:00:53,280 --> 00:00:54,000 {\an5}ni 506 00:00:54,000 --> 00:00:54,420 {\an5}ni 507 00:00:53,330 --> 00:00:54,170 {\an5}u 508 00:00:54,170 --> 00:00:54,600 {\an5}u 509 00:00:53,380 --> 00:00:54,350 {\an5}ka 510 00:00:54,350 --> 00:00:54,920 {\an5}ka 511 00:00:53,430 --> 00:00:54,670 {\an5}sa 512 00:00:54,670 --> 00:00:55,340 {\an5}sa 513 00:00:53,480 --> 00:00:55,090 {\an5}re 514 00:00:55,090 --> 00:00:55,570 {\an5}re 515 00:00:53,530 --> 00:00:55,320 516 00:00:55,320 --> 00:00:56,010 517 00:00:53,580 --> 00:00:55,760 {\an5}ka 518 00:00:55,760 --> 00:00:56,390 {\an5}ka 519 00:00:53,630 --> 00:00:56,140 {\an5}ji 520 00:00:56,140 --> 00:00:56,760 {\an5}ji 521 00:00:53,680 --> 00:00:56,510 {\an5}wo 522 00:00:56,510 --> 00:00:57,470 {\an5}wo 523 00:00:53,730 --> 00:00:57,220 {\an5}to 524 00:00:57,220 --> 00:00:57,650 {\an5}to 525 00:00:53,780 --> 00:00:57,400 {\an5}ru 526 00:00:57,400 --> 00:00:57,820 {\an5}ru 527 00:00:53,830 --> 00:00:57,570 {\an5}no 528 00:00:57,570 --> 00:00:57,960 {\an5}no 529 00:00:53,880 --> 00:00:57,710 {\an5}sa 530 00:00:57,710 --> 00:00:58,690 {\an5}sa 531 00:00:58,820 --> 00:00:59,270 532 00:00:59,270 --> 00:00:59,520 533 00:00:58,870 --> 00:00:59,270 534 00:00:59,270 --> 00:00:59,610 535 00:00:58,920 --> 00:00:59,360 {\an5}HO 536 00:00:59,360 --> 00:00:59,860 {\an5}HO 537 00:00:58,970 --> 00:00:59,610 {\an5}KO 538 00:00:59,610 --> 00:00:59,960 {\an5}KO 539 00:00:59,020 --> 00:00:59,710 {\an5}RI 540 00:00:59,710 --> 00:01:00,150 {\an5}RI 541 00:00:59,070 --> 00:00:59,900 {\an5}ka 542 00:00:59,900 --> 00:01:00,320 {\an5}ka 543 00:00:59,120 --> 00:01:00,070 {\an5}bu 544 00:01:00,070 --> 00:01:00,690 {\an5}bu 545 00:00:59,170 --> 00:01:00,440 {\an5}tte 546 00:01:00,440 --> 00:01:01,010 {\an5}tte 547 00:00:59,220 --> 00:01:00,760 {\an5}ta 548 00:01:00,760 --> 00:01:01,270 {\an5}ta 549 00:00:59,270 --> 00:01:01,020 550 00:01:01,020 --> 00:01:02,110 551 00:00:59,320 --> 00:01:01,860 {\an5}ta 552 00:01:01,860 --> 00:01:02,290 {\an5}ta 553 00:00:59,370 --> 00:01:02,040 {\an5}ka 554 00:01:02,040 --> 00:01:02,440 {\an5}ka 555 00:00:59,420 --> 00:01:02,190 {\an5}ra 556 00:01:02,190 --> 00:01:02,810 {\an5}ra 557 00:00:59,470 --> 00:01:02,560 {\an5}no 558 00:01:02,560 --> 00:01:03,130 {\an5}no 559 00:00:59,520 --> 00:01:02,880 {\an5}chi 560 00:01:02,880 --> 00:01:03,550 {\an5}chi 561 00:00:59,570 --> 00:01:03,300 {\an5}zu 562 00:01:03,300 --> 00:01:03,730 {\an5}zu 563 00:00:59,620 --> 00:01:03,480 {\an5}mo 564 00:01:03,480 --> 00:01:04,720 {\an5}mo 565 00:01:04,020 --> 00:01:04,470 566 00:01:04,470 --> 00:01:04,720 567 00:01:04,070 --> 00:01:04,470 568 00:01:04,470 --> 00:01:04,940 569 00:01:04,120 --> 00:01:04,690 {\an5}Ta 570 00:01:04,690 --> 00:01:05,050 {\an5}Ta 571 00:01:04,170 --> 00:01:04,800 {\an5}shi 572 00:01:04,800 --> 00:01:05,320 {\an5}shi 573 00:01:04,220 --> 00:01:05,070 {\an5}ka 574 00:01:05,070 --> 00:01:05,680 {\an5}ka 575 00:01:04,270 --> 00:01:05,430 {\an5}me 576 00:01:05,430 --> 00:01:05,990 {\an5}me 577 00:01:04,320 --> 00:01:05,740 {\an5}ta 578 00:01:05,740 --> 00:01:06,400 {\an5}ta 579 00:01:04,370 --> 00:01:06,150 {\an5}no 580 00:01:06,150 --> 00:01:06,740 {\an5}no 581 00:01:04,420 --> 00:01:06,490 {\an5}na 582 00:01:06,490 --> 00:01:07,280 {\an5}na 583 00:01:04,470 --> 00:01:07,030 {\an5}ra 584 00:01:07,030 --> 00:01:07,830 {\an5}ra 585 00:01:04,520 --> 00:01:07,580 {\an5}den 586 00:01:07,580 --> 00:01:08,090 {\an5}den 587 00:01:04,570 --> 00:01:07,840 {\an5}se 588 00:01:07,840 --> 00:01:08,470 {\an5}se 589 00:01:04,620 --> 00:01:08,220 {\an5}tsu 590 00:01:08,220 --> 00:01:08,880 {\an5}tsu 591 00:01:04,670 --> 00:01:08,630 {\an5}ja 592 00:01:08,630 --> 00:01:09,240 {\an5}ja 593 00:01:04,720 --> 00:01:08,990 {\an5}na 594 00:01:08,990 --> 00:01:09,480 {\an5}na 595 00:01:04,770 --> 00:01:09,230 {\an5}i! 596 00:01:09,230 --> 00:01:09,970 {\an5}i! 597 00:01:10,890 --> 00:01:11,340 598 00:01:11,340 --> 00:01:11,590 599 00:01:10,940 --> 00:01:11,340 600 00:01:11,340 --> 00:01:11,720 601 00:01:10,990 --> 00:01:11,470 {\an5}Ko 602 00:01:11,470 --> 00:01:12,090 {\an5}Ko 603 00:01:11,040 --> 00:01:11,840 {\an5}ji 604 00:01:11,840 --> 00:01:12,470 {\an5}ji 605 00:01:11,090 --> 00:01:12,220 {\an5}n 606 00:01:12,220 --> 00:01:13,150 {\an5}n 607 00:01:11,140 --> 00:01:12,900 {\an5}te 608 00:01:12,900 --> 00:01:13,240 {\an5}te 609 00:01:11,190 --> 00:01:12,990 {\an5}ki 610 00:01:12,990 --> 00:01:13,730 {\an5}ki 611 00:01:11,240 --> 00:01:13,480 {\an5}na 612 00:01:13,480 --> 00:01:14,440 {\an5}na 613 00:01:11,290 --> 00:01:14,190 {\an5}a 614 00:01:14,190 --> 00:01:14,770 {\an5}a 615 00:01:11,340 --> 00:01:14,520 {\an5}ra 616 00:01:14,520 --> 00:01:14,920 {\an5}ra 617 00:01:11,390 --> 00:01:14,670 {\an5}shi 618 00:01:14,670 --> 00:01:15,040 {\an5}shi 619 00:01:11,440 --> 00:01:14,790 {\an5}wa 620 00:01:14,790 --> 00:01:15,660 {\an5}wa 621 00:01:11,490 --> 00:01:15,410 {\an5}da 622 00:01:15,410 --> 00:01:16,190 {\an5}da 623 00:01:11,540 --> 00:01:15,940 {\an5}re 624 00:01:15,940 --> 00:01:16,380 {\an5}re 625 00:01:11,590 --> 00:01:16,130 {\an5}ka 626 00:01:16,130 --> 00:01:16,570 {\an5}ka 627 00:01:11,640 --> 00:01:16,320 {\an5}no 628 00:01:16,320 --> 00:01:17,060 {\an5}no 629 00:01:16,680 --> 00:01:17,130 630 00:01:17,130 --> 00:01:17,380 631 00:01:16,730 --> 00:01:17,130 632 00:01:17,130 --> 00:01:17,470 633 00:01:16,780 --> 00:01:17,220 {\an5}BA 634 00:01:17,220 --> 00:01:17,830 {\an5}BA 635 00:01:16,830 --> 00:01:17,580 {\an5}I 636 00:01:17,580 --> 00:01:18,150 {\an5}I 637 00:01:16,880 --> 00:01:17,900 {\an5}O 638 00:01:17,900 --> 00:01:18,890 {\an5}O 639 00:01:16,930 --> 00:01:18,640 {\an5}RI 640 00:01:18,640 --> 00:01:19,170 {\an5}RI 641 00:01:16,980 --> 00:01:18,920 {\an5}ZU 642 00:01:18,920 --> 00:01:19,430 {\an5}ZU 643 00:01:17,030 --> 00:01:19,180 {\an5}MU 644 00:01:19,180 --> 00:01:19,970 {\an5}MU 645 00:01:17,080 --> 00:01:19,720 {\an5}no 646 00:01:19,720 --> 00:01:20,230 {\an5}no 647 00:01:17,130 --> 00:01:19,980 {\an5}kka 648 00:01:19,980 --> 00:01:20,510 {\an5}kka 649 00:01:17,180 --> 00:01:20,260 {\an5}t 650 00:01:20,260 --> 00:01:20,850 {\an5}t 651 00:01:17,230 --> 00:01:20,600 {\an5}te 652 00:01:20,600 --> 00:01:22,390 {\an5}te 653 00:01:21,870 --> 00:01:22,320 654 00:01:22,320 --> 00:01:22,570 655 00:01:21,920 --> 00:01:22,320 656 00:01:22,320 --> 00:01:22,640 657 00:01:21,970 --> 00:01:22,390 {\an5}O 658 00:01:22,390 --> 00:01:22,810 {\an5}O 659 00:01:22,020 --> 00:01:22,560 {\an5}mo 660 00:01:22,560 --> 00:01:22,970 {\an5}mo 661 00:01:22,070 --> 00:01:22,720 {\an5}i 662 00:01:22,720 --> 00:01:23,080 {\an5}i 663 00:01:22,120 --> 00:01:22,830 {\an5}su 664 00:01:22,830 --> 00:01:23,340 {\an5}su 665 00:01:22,170 --> 00:01:23,090 {\an5}go 666 00:01:23,090 --> 00:01:23,500 {\an5}go 667 00:01:22,220 --> 00:01:23,250 {\an5}se 668 00:01:23,250 --> 00:01:23,730 {\an5}se 669 00:01:22,270 --> 00:01:23,480 {\an5}ba 670 00:01:23,480 --> 00:01:23,900 {\an5}ba 671 00:01:22,320 --> 00:01:23,650 {\an5}ii! 672 00:01:23,650 --> 00:01:24,410 {\an5}ii! 673 00:01:25,590 --> 00:01:26,040 674 00:01:26,040 --> 00:01:26,290 675 00:01:25,640 --> 00:01:26,040 676 00:01:26,040 --> 00:01:26,360 677 00:01:25,690 --> 00:01:26,110 {\an5}A 678 00:01:26,110 --> 00:01:26,450 {\an5}A 679 00:01:25,740 --> 00:01:26,200 {\an5}ri 680 00:01:26,200 --> 00:01:26,540 {\an5}ri 681 00:01:25,790 --> 00:01:26,290 {\an5}tta 682 00:01:26,290 --> 00:01:26,730 {\an5}tta 683 00:01:25,840 --> 00:01:26,480 {\an5}ke 684 00:01:26,480 --> 00:01:26,930 {\an5}ke 685 00:01:25,890 --> 00:01:26,680 {\an5}no 686 00:01:26,680 --> 00:01:27,450 {\an5}no 687 00:01:25,940 --> 00:01:27,200 {\an5}yu 688 00:01:27,200 --> 00:01:27,790 {\an5}yu 689 00:01:25,990 --> 00:01:27,540 {\an5}me 690 00:01:27,540 --> 00:01:27,990 {\an5}me 691 00:01:26,040 --> 00:01:27,740 {\an5}wo 692 00:01:27,740 --> 00:01:28,950 {\an5}wo 693 00:01:26,090 --> 00:01:28,700 694 00:01:28,700 --> 00:01:29,260 695 00:01:26,140 --> 00:01:29,010 {\an5}ka 696 00:01:29,010 --> 00:01:29,400 {\an5}ka 697 00:01:26,190 --> 00:01:29,150 {\an5}ki 698 00:01:29,150 --> 00:01:29,590 {\an5}ki 699 00:01:26,240 --> 00:01:29,340 {\an5}a 700 00:01:29,340 --> 00:01:29,870 {\an5}a 701 00:01:26,290 --> 00:01:29,620 {\an5}tsu 702 00:01:29,620 --> 00:01:30,090 {\an5}tsu 703 00:01:26,340 --> 00:01:29,840 {\an5}me 704 00:01:29,840 --> 00:01:31,520 {\an5}me 705 00:01:31,110 --> 00:01:31,560 706 00:01:31,560 --> 00:01:31,810 707 00:01:31,160 --> 00:01:31,560 708 00:01:31,560 --> 00:01:31,880 709 00:01:31,210 --> 00:01:31,630 {\an5}Sa 710 00:01:31,630 --> 00:01:32,100 {\an5}Sa 711 00:01:31,260 --> 00:01:31,850 {\an5}ga 712 00:01:31,850 --> 00:01:32,230 {\an5}ga 713 00:01:31,310 --> 00:01:31,980 {\an5}shi 714 00:01:31,980 --> 00:01:32,460 {\an5}shi 715 00:01:31,360 --> 00:01:32,210 {\an5}mo 716 00:01:32,210 --> 00:01:32,680 {\an5}mo 717 00:01:31,410 --> 00:01:32,430 {\an5}no 718 00:01:32,430 --> 00:01:32,830 {\an5}no 719 00:01:31,460 --> 00:01:32,580 {\an5}wo 720 00:01:32,580 --> 00:01:33,120 {\an5}wo 721 00:01:31,510 --> 00:01:32,870 {\an5}sa 722 00:01:32,870 --> 00:01:33,540 {\an5}sa 723 00:01:31,560 --> 00:01:33,290 {\an5}ga 724 00:01:33,290 --> 00:01:33,630 {\an5}ga 725 00:01:31,610 --> 00:01:33,380 {\an5}shi 726 00:01:33,380 --> 00:01:34,250 {\an5}shi 727 00:01:31,660 --> 00:01:34,000 {\an5}ni 728 00:01:34,000 --> 00:01:34,610 {\an5}ni 729 00:01:31,710 --> 00:01:34,360 {\an5}yu 730 00:01:34,360 --> 00:01:34,970 {\an5}yu 731 00:01:31,760 --> 00:01:34,720 {\an5}ku 732 00:01:34,720 --> 00:01:35,300 {\an5}ku 733 00:01:31,810 --> 00:01:35,050 {\an5}no 734 00:01:35,050 --> 00:01:35,560 {\an5}no 735 00:01:31,860 --> 00:01:35,310 {\an5}sa 736 00:01:35,310 --> 00:01:37,360 {\an5}sa 737 00:01:36,820 --> 00:01:37,270 738 00:01:37,270 --> 00:01:37,520 739 00:01:36,870 --> 00:01:37,270 740 00:01:37,270 --> 00:01:37,610 741 00:01:36,920 --> 00:01:37,360 {\an5}PO 742 00:01:37,360 --> 00:01:37,790 {\an5}PO 743 00:01:36,970 --> 00:01:37,540 {\an5}KE 744 00:01:37,540 --> 00:01:38,160 {\an5}KE 745 00:01:37,020 --> 00:01:37,910 {\an5}TTO 746 00:01:37,910 --> 00:01:38,730 {\an5}TTO 747 00:01:37,070 --> 00:01:38,480 {\an5}no 748 00:01:38,480 --> 00:01:39,250 {\an5}no 749 00:01:37,120 --> 00:01:39,000 {\an5}KO 750 00:01:39,000 --> 00:01:39,530 {\an5}KO 751 00:01:37,170 --> 00:01:39,280 {\an5}IN 752 00:01:39,280 --> 00:01:40,250 {\an5}IN 753 00:01:39,540 --> 00:01:39,990 754 00:01:39,990 --> 00:01:40,240 755 00:01:39,590 --> 00:01:39,990 756 00:01:39,990 --> 00:01:40,440 757 00:01:39,640 --> 00:01:40,190 {\an5}So 758 00:01:40,190 --> 00:01:40,680 {\an5}So 759 00:01:39,690 --> 00:01:40,430 {\an5}re 760 00:01:40,430 --> 00:01:40,860 {\an5}re 761 00:01:39,740 --> 00:01:40,610 {\an5}to 762 00:01:40,610 --> 00:01:40,970 {\an5}to 763 00:01:39,790 --> 00:01:40,720 {\an5}You 764 00:01:40,720 --> 00:01:41,230 {\an5}You 765 00:01:39,840 --> 00:01:40,980 {\an5}wan 766 00:01:40,980 --> 00:01:41,370 {\an5}wan 767 00:01:39,890 --> 00:01:41,120 {\an5}na 768 00:01:41,120 --> 00:01:41,560 {\an5}na 769 00:01:39,940 --> 00:01:41,310 {\an5}be 770 00:01:41,310 --> 00:01:41,920 {\an5}be 771 00:01:39,990 --> 00:01:41,670 {\an5}my 772 00:01:41,670 --> 00:01:42,220 {\an5}my 773 00:01:40,040 --> 00:01:41,970 {\an5}Friend? 774 00:01:41,970 --> 00:01:43,430 {\an5}Friend? 775 00:01:43,050 --> 00:01:43,500 776 00:01:43,500 --> 00:01:43,750 777 00:01:43,100 --> 00:01:43,500 778 00:01:43,500 --> 00:01:43,870 779 00:01:43,150 --> 00:01:43,620 {\an5}We 780 00:01:43,620 --> 00:01:44,410 {\an5}We 781 00:01:43,200 --> 00:01:44,160 {\an5}are, 782 00:01:44,160 --> 00:01:45,320 {\an5}are, 783 00:01:43,250 --> 00:01:45,070 {\an5}We 784 00:01:45,070 --> 00:01:45,850 {\an5}We 785 00:01:43,300 --> 00:01:45,600 {\an5}are 786 00:01:45,600 --> 00:01:46,350 {\an5}are 787 00:01:43,350 --> 00:01:46,100 {\an5}on 788 00:01:46,100 --> 00:01:46,550 {\an5}on 789 00:01:43,400 --> 00:01:46,300 {\an5}the 790 00:01:46,300 --> 00:01:46,720 {\an5}the 791 00:01:43,450 --> 00:01:46,470 {\an5}cruise! 792 00:01:46,470 --> 00:01:48,320 {\an5}cruise! 793 00:01:48,400 --> 00:01:48,850 794 00:01:48,850 --> 00:01:49,100 795 00:01:48,450 --> 00:01:48,850 796 00:01:48,850 --> 00:01:49,270 797 00:01:48,500 --> 00:01:49,020 {\an5}We 798 00:01:49,020 --> 00:01:49,570 {\an5}We 799 00:01:48,550 --> 00:01:49,320 {\an5}are! 800 00:01:49,320 --> 00:01:49,950 {\an5}are! 801 00:00:29,880 --> 00:00:30,330 802 00:00:30,330 --> 00:00:30,580 803 00:00:29,930 --> 00:00:30,330 804 00:00:30,330 --> 00:00:30,660 805 00:00:29,980 --> 00:00:30,410 {\an5}あ 806 00:00:30,410 --> 00:00:30,750 {\an5}あ 807 00:00:30,030 --> 00:00:30,500 {\an5}り 808 00:00:30,500 --> 00:00:30,840 {\an5}り 809 00:00:30,080 --> 00:00:30,590 {\an5}った 810 00:00:30,590 --> 00:00:31,030 {\an5}った 811 00:00:30,130 --> 00:00:30,780 {\an5}け 812 00:00:30,780 --> 00:00:31,230 {\an5}け 813 00:00:30,180 --> 00:00:30,980 {\an5}の 814 00:00:30,980 --> 00:00:31,750 {\an5}の 815 00:00:30,230 --> 00:00:31,500 {\an5}夢 816 00:00:31,500 --> 00:00:32,290 {\an5}夢 817 00:00:30,280 --> 00:00:32,040 {\an5}を 818 00:00:32,040 --> 00:00:33,250 {\an5}を 819 00:00:30,330 --> 00:00:33,000 820 00:00:33,000 --> 00:00:33,560 821 00:00:30,380 --> 00:00:33,310 {\an5}か 822 00:00:33,310 --> 00:00:33,700 {\an5}か 823 00:00:30,430 --> 00:00:33,450 {\an5}き 824 00:00:33,450 --> 00:00:33,890 {\an5}き 825 00:00:30,480 --> 00:00:33,640 {\an5}集 826 00:00:33,640 --> 00:00:34,390 {\an5}集 827 00:00:30,530 --> 00:00:34,140 {\an5}め 828 00:00:34,140 --> 00:00:35,820 {\an5}め 829 00:00:30,230 --> 00:00:31,500 {\an5}ゆ 830 00:00:31,500 --> 00:00:32,090 {\an5}ゆ 831 00:00:30,230 --> 00:00:31,840 {\an5}め 832 00:00:31,840 --> 00:00:32,290 {\an5}め 833 00:00:30,480 --> 00:00:33,640 {\an5}あ 834 00:00:33,640 --> 00:00:34,170 {\an5}あ 835 00:00:30,480 --> 00:00:33,920 {\an5}つ 836 00:00:33,920 --> 00:00:34,390 {\an5}つ 837 00:00:35,340 --> 00:00:35,790 838 00:00:35,790 --> 00:00:36,040 839 00:00:35,390 --> 00:00:35,790 840 00:00:35,790 --> 00:00:36,170 841 00:00:35,440 --> 00:00:35,920 {\an5}捜 842 00:00:35,920 --> 00:00:36,520 {\an5}捜 843 00:00:35,490 --> 00:00:36,270 {\an5}し 844 00:00:36,270 --> 00:00:36,750 {\an5}し 845 00:00:35,540 --> 00:00:36,500 {\an5}物 846 00:00:36,500 --> 00:00:37,120 {\an5}物 847 00:00:35,590 --> 00:00:36,870 {\an5}を 848 00:00:36,870 --> 00:00:37,410 {\an5}を 849 00:00:35,640 --> 00:00:37,160 {\an5}捜 850 00:00:37,160 --> 00:00:37,920 {\an5}捜 851 00:00:35,690 --> 00:00:37,670 {\an5}し 852 00:00:37,670 --> 00:00:38,540 {\an5}し 853 00:00:35,740 --> 00:00:38,290 {\an5}に 854 00:00:38,290 --> 00:00:38,900 {\an5}に 855 00:00:35,790 --> 00:00:38,650 {\an5}行 856 00:00:38,650 --> 00:00:39,260 {\an5}行 857 00:00:35,840 --> 00:00:39,010 {\an5}く 858 00:00:39,010 --> 00:00:39,590 {\an5}く 859 00:00:35,890 --> 00:00:39,340 {\an5}の 860 00:00:39,340 --> 00:00:39,850 {\an5}の 861 00:00:35,940 --> 00:00:39,600 {\an5}さ 862 00:00:39,600 --> 00:00:41,650 {\an5}さ 863 00:00:35,440 --> 00:00:35,920 {\an5}さ 864 00:00:35,920 --> 00:00:36,390 {\an5}さ 865 00:00:35,440 --> 00:00:36,140 {\an5}が 866 00:00:36,140 --> 00:00:36,520 {\an5}が 867 00:00:35,540 --> 00:00:36,500 {\an5}も 868 00:00:36,500 --> 00:00:36,970 {\an5}も 869 00:00:35,540 --> 00:00:36,720 {\an5}の 870 00:00:36,720 --> 00:00:37,120 {\an5}の 871 00:00:35,640 --> 00:00:37,160 {\an5}さ 872 00:00:37,160 --> 00:00:37,830 {\an5}さ 873 00:00:35,640 --> 00:00:37,580 {\an5}が 874 00:00:37,580 --> 00:00:37,920 {\an5}が 875 00:00:35,790 --> 00:00:38,650 {\an5}ゆ 876 00:00:38,650 --> 00:00:39,260 {\an5}ゆ 877 00:00:47,390 --> 00:00:47,840 878 00:00:47,840 --> 00:00:48,090 879 00:00:47,440 --> 00:00:47,840 880 00:00:47,840 --> 00:00:48,200 881 00:00:47,490 --> 00:00:47,950 {\an5}羅 882 00:00:47,950 --> 00:00:48,400 {\an5}羅 883 00:00:47,540 --> 00:00:48,150 {\an5}針 884 00:00:48,150 --> 00:00:48,740 {\an5}針 885 00:00:47,590 --> 00:00:48,490 {\an5}盤 886 00:00:48,490 --> 00:00:49,250 {\an5}盤 887 00:00:47,640 --> 00:00:49,000 {\an5}なん 888 00:00:49,000 --> 00:00:49,610 {\an5}なん 889 00:00:47,690 --> 00:00:49,360 {\an5}て 890 00:00:49,360 --> 00:00:49,850 {\an5}て 891 00:00:47,740 --> 00:00:49,600 892 00:00:49,600 --> 00:00:51,020 893 00:00:47,790 --> 00:00:50,770 {\an5}渋 894 00:00:50,770 --> 00:00:51,400 {\an5}渋 895 00:00:47,840 --> 00:00:51,150 {\an5}滞 896 00:00:51,150 --> 00:00:51,750 {\an5}滞 897 00:00:47,890 --> 00:00:51,500 {\an5}の 898 00:00:51,500 --> 00:00:52,100 {\an5}の 899 00:00:47,940 --> 00:00:51,850 {\an5}も 900 00:00:51,850 --> 00:00:52,470 {\an5}も 901 00:00:47,990 --> 00:00:52,220 {\an5}と 902 00:00:52,220 --> 00:00:52,900 {\an5}と 903 00:00:47,490 --> 00:00:47,950 {\an5}ら 904 00:00:47,950 --> 00:00:48,400 {\an5}ら 905 00:00:47,540 --> 00:00:48,150 {\an5}しん 906 00:00:48,150 --> 00:00:48,740 {\an5}しん 907 00:00:47,590 --> 00:00:48,490 {\an5}ば 908 00:00:48,490 --> 00:00:48,940 {\an5}ば 909 00:00:47,590 --> 00:00:48,690 {\an5}ん 910 00:00:48,690 --> 00:00:49,250 {\an5}ん 911 00:00:47,790 --> 00:00:50,770 {\an5}じゅう 912 00:00:50,770 --> 00:00:51,400 {\an5}じゅう 913 00:00:47,840 --> 00:00:51,150 {\an5}たい 914 00:00:51,150 --> 00:00:51,750 {\an5}たい 915 00:00:53,080 --> 00:00:53,530 916 00:00:53,530 --> 00:00:53,780 917 00:00:53,130 --> 00:00:53,530 918 00:00:53,530 --> 00:00:53,880 919 00:00:53,180 --> 00:00:53,630 {\an5}熱 920 00:00:53,630 --> 00:00:54,250 {\an5}熱 921 00:00:53,230 --> 00:00:54,000 {\an5}に 922 00:00:54,000 --> 00:00:54,420 {\an5}に 923 00:00:53,280 --> 00:00:54,170 {\an5}う 924 00:00:54,170 --> 00:00:54,600 {\an5}う 925 00:00:53,330 --> 00:00:54,350 {\an5}か 926 00:00:54,350 --> 00:00:54,920 {\an5}か 927 00:00:53,380 --> 00:00:54,670 {\an5}さ 928 00:00:54,670 --> 00:00:55,340 {\an5}さ 929 00:00:53,430 --> 00:00:55,090 {\an5}れ 930 00:00:55,090 --> 00:00:55,570 {\an5}れ 931 00:00:53,480 --> 00:00:55,320 932 00:00:55,320 --> 00:00:56,010 933 00:00:53,530 --> 00:00:55,760 {\an5}舵 934 00:00:55,760 --> 00:00:56,390 {\an5}舵 935 00:00:53,580 --> 00:00:56,140 936 00:00:56,140 --> 00:00:56,760 937 00:00:53,630 --> 00:00:56,510 {\an5}を 938 00:00:56,510 --> 00:00:57,470 {\an5}を 939 00:00:53,680 --> 00:00:57,220 {\an5}と 940 00:00:57,220 --> 00:00:57,650 {\an5}と 941 00:00:53,730 --> 00:00:57,400 {\an5}る 942 00:00:57,400 --> 00:00:57,820 {\an5}る 943 00:00:53,780 --> 00:00:57,570 {\an5}の 944 00:00:57,570 --> 00:00:57,960 {\an5}の 945 00:00:53,830 --> 00:00:57,710 {\an5}さ 946 00:00:57,710 --> 00:00:58,690 {\an5}さ 947 00:00:53,180 --> 00:00:53,630 {\an5}ね 948 00:00:53,630 --> 00:00:54,100 {\an5}ね 949 00:00:53,180 --> 00:00:53,850 {\an5}つ 950 00:00:53,850 --> 00:00:54,250 {\an5}つ 951 00:00:53,530 --> 00:00:55,760 {\an5}か 952 00:00:55,760 --> 00:00:56,390 {\an5}か 953 00:00:53,580 --> 00:00:56,140 {\an5}じ 954 00:00:56,140 --> 00:00:56,760 {\an5}じ 955 00:00:58,820 --> 00:00:59,270 956 00:00:59,270 --> 00:00:59,520 957 00:00:58,870 --> 00:00:59,270 958 00:00:59,270 --> 00:00:59,610 959 00:00:58,920 --> 00:00:59,360 {\an5}ホ 960 00:00:59,360 --> 00:00:59,860 {\an5}ホ 961 00:00:58,970 --> 00:00:59,610 {\an5}コ 962 00:00:59,610 --> 00:00:59,960 {\an5}コ 963 00:00:59,020 --> 00:00:59,710 {\an5}リ 964 00:00:59,710 --> 00:01:00,150 {\an5}リ 965 00:00:59,070 --> 00:00:59,900 {\an5}か 966 00:00:59,900 --> 00:01:00,320 {\an5}か 967 00:00:59,120 --> 00:01:00,070 {\an5}ぶ 968 00:01:00,070 --> 00:01:00,690 {\an5}ぶ 969 00:00:59,170 --> 00:01:00,440 {\an5}って 970 00:01:00,440 --> 00:01:01,010 {\an5}って 971 00:00:59,220 --> 00:01:00,760 {\an5}た 972 00:01:00,760 --> 00:01:01,270 {\an5}た 973 00:00:59,270 --> 00:01:01,020 974 00:01:01,020 --> 00:01:02,110 975 00:00:59,320 --> 00:01:01,860 {\an5}宝 976 00:01:01,860 --> 00:01:02,810 {\an5}宝 977 00:00:59,370 --> 00:01:02,560 {\an5}の 978 00:01:02,560 --> 00:01:03,130 {\an5}の 979 00:00:59,420 --> 00:01:02,880 {\an5}地 980 00:01:02,880 --> 00:01:03,550 {\an5}地 981 00:00:59,470 --> 00:01:03,300 {\an5}図 982 00:01:03,300 --> 00:01:03,730 {\an5}図 983 00:00:59,520 --> 00:01:03,480 {\an5}も 984 00:01:03,480 --> 00:01:04,720 {\an5}も 985 00:00:59,320 --> 00:01:01,860 {\an5}た 986 00:01:01,860 --> 00:01:02,290 {\an5}た 987 00:00:59,320 --> 00:01:02,040 {\an5}か 988 00:01:02,040 --> 00:01:02,440 {\an5}か 989 00:00:59,320 --> 00:01:02,190 {\an5}ら 990 00:01:02,190 --> 00:01:02,810 {\an5}ら 991 00:00:59,420 --> 00:01:02,880 {\an5}ち 992 00:01:02,880 --> 00:01:03,550 {\an5}ち 993 00:00:59,470 --> 00:01:03,300 {\an5}ず 994 00:01:03,300 --> 00:01:03,730 {\an5}ず 995 00:01:04,020 --> 00:01:04,470 996 00:01:04,470 --> 00:01:04,720 997 00:01:04,070 --> 00:01:04,470 998 00:01:04,470 --> 00:01:04,940 999 00:01:04,120 --> 00:01:04,690 {\an5}確 1000 00:01:04,690 --> 00:01:05,320 {\an5}確 1001 00:01:04,170 --> 00:01:05,070 {\an5}か 1002 00:01:05,070 --> 00:01:05,680 {\an5}か 1003 00:01:04,220 --> 00:01:05,430 {\an5}め 1004 00:01:05,430 --> 00:01:05,990 {\an5}め 1005 00:01:04,270 --> 00:01:05,740 {\an5}た 1006 00:01:05,740 --> 00:01:06,400 {\an5}た 1007 00:01:04,320 --> 00:01:06,150 {\an5}の 1008 00:01:06,150 --> 00:01:06,740 {\an5}の 1009 00:01:04,370 --> 00:01:06,490 {\an5}な 1010 00:01:06,490 --> 00:01:07,280 {\an5}な 1011 00:01:04,420 --> 00:01:07,030 {\an5}ら 1012 00:01:07,030 --> 00:01:07,830 {\an5}ら 1013 00:01:04,470 --> 00:01:07,580 {\an5}伝 1014 00:01:07,580 --> 00:01:08,090 {\an5}伝 1015 00:01:04,520 --> 00:01:07,840 {\an5}説 1016 00:01:07,840 --> 00:01:08,880 {\an5}説 1017 00:01:04,570 --> 00:01:08,630 {\an5}じゃ 1018 00:01:08,630 --> 00:01:09,240 {\an5}じゃ 1019 00:01:04,620 --> 00:01:08,990 {\an5}な 1020 00:01:08,990 --> 00:01:09,480 {\an5}な 1021 00:01:04,670 --> 00:01:09,230 {\an5}い! 1022 00:01:09,230 --> 00:01:09,970 {\an5}い! 1023 00:01:04,120 --> 00:01:04,690 {\an5}た 1024 00:01:04,690 --> 00:01:05,050 {\an5}た 1025 00:01:04,120 --> 00:01:04,800 {\an5}し 1026 00:01:04,800 --> 00:01:05,320 {\an5}し 1027 00:01:04,470 --> 00:01:07,580 {\an5}だん 1028 00:01:07,580 --> 00:01:08,090 {\an5}だん 1029 00:01:04,520 --> 00:01:07,840 {\an5}せ 1030 00:01:07,840 --> 00:01:08,470 {\an5}せ 1031 00:01:04,520 --> 00:01:08,220 {\an5}つ 1032 00:01:08,220 --> 00:01:08,880 {\an5}つ 1033 00:01:10,890 --> 00:01:11,340 1034 00:01:11,340 --> 00:01:11,590 1035 00:01:10,940 --> 00:01:11,340 1036 00:01:11,340 --> 00:01:11,720 1037 00:01:10,990 --> 00:01:11,470 {\an5}個 1038 00:01:11,470 --> 00:01:12,090 {\an5}個 1039 00:01:11,040 --> 00:01:11,840 {\an5}人 1040 00:01:11,840 --> 00:01:13,150 {\an5}人 1041 00:01:11,090 --> 00:01:12,900 {\an5}的 1042 00:01:12,900 --> 00:01:13,730 {\an5}的 1043 00:01:11,140 --> 00:01:13,480 {\an5}な 1044 00:01:13,480 --> 00:01:14,440 {\an5}な 1045 00:01:11,190 --> 00:01:14,190 {\an5}嵐 1046 00:01:14,190 --> 00:01:15,040 {\an5}嵐 1047 00:01:11,240 --> 00:01:14,790 {\an5}は 1048 00:01:14,790 --> 00:01:15,660 {\an5}は 1049 00:01:11,290 --> 00:01:15,410 {\an5}誰 1050 00:01:15,410 --> 00:01:16,380 {\an5}誰 1051 00:01:11,340 --> 00:01:16,130 {\an5}か 1052 00:01:16,130 --> 00:01:16,570 {\an5}か 1053 00:01:11,390 --> 00:01:16,320 {\an5}の 1054 00:01:16,320 --> 00:01:17,060 {\an5}の 1055 00:01:10,990 --> 00:01:11,470 {\an5}こ 1056 00:01:11,470 --> 00:01:12,090 {\an5}こ 1057 00:01:11,040 --> 00:01:11,840 {\an5}じ 1058 00:01:11,840 --> 00:01:12,470 {\an5}じ 1059 00:01:11,040 --> 00:01:12,220 {\an5}ん 1060 00:01:12,220 --> 00:01:13,150 {\an5}ん 1061 00:01:11,090 --> 00:01:12,900 {\an5}て 1062 00:01:12,900 --> 00:01:13,240 {\an5}て 1063 00:01:11,090 --> 00:01:12,990 {\an5}き 1064 00:01:12,990 --> 00:01:13,730 {\an5}き 1065 00:01:11,190 --> 00:01:14,190 {\an5}あ 1066 00:01:14,190 --> 00:01:14,770 {\an5}あ 1067 00:01:11,190 --> 00:01:14,520 {\an5}ら 1068 00:01:14,520 --> 00:01:14,920 {\an5}ら 1069 00:01:11,190 --> 00:01:14,670 {\an5}し 1070 00:01:14,670 --> 00:01:15,040 {\an5}し 1071 00:01:11,290 --> 00:01:15,410 {\an5}だ 1072 00:01:15,410 --> 00:01:16,190 {\an5}だ 1073 00:01:11,290 --> 00:01:15,940 {\an5}れ 1074 00:01:15,940 --> 00:01:16,380 {\an5}れ 1075 00:01:16,680 --> 00:01:17,130 1076 00:01:17,130 --> 00:01:17,380 1077 00:01:16,730 --> 00:01:17,130 1078 00:01:17,130 --> 00:01:17,470 1079 00:01:16,780 --> 00:01:17,220 {\an5}バ 1080 00:01:17,220 --> 00:01:17,830 {\an5}バ 1081 00:01:16,830 --> 00:01:17,580 {\an5}イ 1082 00:01:17,580 --> 00:01:18,150 {\an5}イ 1083 00:01:16,880 --> 00:01:17,900 {\an5}オ 1084 00:01:17,900 --> 00:01:18,890 {\an5}オ 1085 00:01:16,930 --> 00:01:18,640 {\an5}リ 1086 00:01:18,640 --> 00:01:19,170 {\an5}リ 1087 00:01:16,980 --> 00:01:18,920 {\an5}ズ 1088 00:01:18,920 --> 00:01:19,430 {\an5}ズ 1089 00:01:17,030 --> 00:01:19,180 {\an5}ム 1090 00:01:19,180 --> 00:01:19,970 {\an5}ム 1091 00:01:17,080 --> 00:01:19,720 {\an5}乗 1092 00:01:19,720 --> 00:01:20,230 {\an5}乗 1093 00:01:17,130 --> 00:01:19,980 {\an5}っか 1094 00:01:19,980 --> 00:01:20,510 {\an5}っか 1095 00:01:17,180 --> 00:01:20,260 {\an5}っ 1096 00:01:20,260 --> 00:01:20,850 {\an5}っ 1097 00:01:17,230 --> 00:01:20,600 {\an5}て 1098 00:01:20,600 --> 00:01:22,390 {\an5}て 1099 00:01:17,080 --> 00:01:19,720 {\an5}の 1100 00:01:19,720 --> 00:01:20,230 {\an5}の 1101 00:01:21,870 --> 00:01:22,320 1102 00:01:22,320 --> 00:01:22,570 1103 00:01:21,920 --> 00:01:22,320 1104 00:01:22,320 --> 00:01:22,640 1105 00:01:21,970 --> 00:01:22,390 {\an5}思 1106 00:01:22,390 --> 00:01:22,970 {\an5}思 1107 00:01:22,020 --> 00:01:22,720 {\an5}い 1108 00:01:22,720 --> 00:01:23,080 {\an5}い 1109 00:01:22,070 --> 00:01:22,830 {\an5}す 1110 00:01:22,830 --> 00:01:23,340 {\an5}す 1111 00:01:22,120 --> 00:01:23,090 {\an5}ご 1112 00:01:23,090 --> 00:01:23,500 {\an5}ご 1113 00:01:22,170 --> 00:01:23,250 {\an5}せ 1114 00:01:23,250 --> 00:01:23,730 {\an5}せ 1115 00:01:22,220 --> 00:01:23,480 {\an5}ば 1116 00:01:23,480 --> 00:01:23,900 {\an5}ば 1117 00:01:22,270 --> 00:01:23,650 {\an5}いい! 1118 00:01:23,650 --> 00:01:24,410 {\an5}いい! 1119 00:01:21,970 --> 00:01:22,390 {\an5}お 1120 00:01:22,390 --> 00:01:22,810 {\an5}お 1121 00:01:21,970 --> 00:01:22,560 {\an5}も 1122 00:01:22,560 --> 00:01:22,970 {\an5}も 1123 00:01:25,590 --> 00:01:26,040 1124 00:01:26,040 --> 00:01:26,290 1125 00:01:25,640 --> 00:01:26,040 1126 00:01:26,040 --> 00:01:26,360 1127 00:01:25,690 --> 00:01:26,110 {\an5}あ 1128 00:01:26,110 --> 00:01:26,450 {\an5}あ 1129 00:01:25,740 --> 00:01:26,200 {\an5}り 1130 00:01:26,200 --> 00:01:26,540 {\an5}り 1131 00:01:25,790 --> 00:01:26,290 {\an5}った 1132 00:01:26,290 --> 00:01:26,730 {\an5}った 1133 00:01:25,840 --> 00:01:26,480 {\an5}け 1134 00:01:26,480 --> 00:01:26,930 {\an5}け 1135 00:01:25,890 --> 00:01:26,680 {\an5}の 1136 00:01:26,680 --> 00:01:27,450 {\an5}の 1137 00:01:25,940 --> 00:01:27,200 {\an5}夢 1138 00:01:27,200 --> 00:01:27,990 {\an5}夢 1139 00:01:25,990 --> 00:01:27,740 {\an5}を 1140 00:01:27,740 --> 00:01:28,950 {\an5}を 1141 00:01:26,040 --> 00:01:28,700 1142 00:01:28,700 --> 00:01:29,260 1143 00:01:26,090 --> 00:01:29,010 {\an5}か 1144 00:01:29,010 --> 00:01:29,400 {\an5}か 1145 00:01:26,140 --> 00:01:29,150 {\an5}き 1146 00:01:29,150 --> 00:01:29,590 {\an5}き 1147 00:01:26,190 --> 00:01:29,340 {\an5}集 1148 00:01:29,340 --> 00:01:30,090 {\an5}集 1149 00:01:26,240 --> 00:01:29,840 {\an5}め 1150 00:01:29,840 --> 00:01:31,610 {\an5}め 1151 00:01:25,940 --> 00:01:27,200 {\an5}ゆ 1152 00:01:27,200 --> 00:01:27,790 {\an5}ゆ 1153 00:01:25,940 --> 00:01:27,540 {\an5}め 1154 00:01:27,540 --> 00:01:27,990 {\an5}め 1155 00:01:26,190 --> 00:01:29,340 {\an5}あ 1156 00:01:29,340 --> 00:01:29,870 {\an5}あ 1157 00:01:26,190 --> 00:01:29,620 {\an5}つ 1158 00:01:29,620 --> 00:01:30,090 {\an5}つ 1159 00:01:31,110 --> 00:01:31,560 1160 00:01:31,560 --> 00:01:31,810 1161 00:01:31,160 --> 00:01:31,560 1162 00:01:31,560 --> 00:01:31,880 1163 00:01:31,210 --> 00:01:31,630 {\an5}捜 1164 00:01:31,630 --> 00:01:32,230 {\an5}捜 1165 00:01:31,260 --> 00:01:31,980 {\an5}し 1166 00:01:31,980 --> 00:01:32,460 {\an5}し 1167 00:01:31,310 --> 00:01:32,210 {\an5}物 1168 00:01:32,210 --> 00:01:32,830 {\an5}物 1169 00:01:31,360 --> 00:01:32,580 {\an5}を 1170 00:01:32,580 --> 00:01:33,120 {\an5}を 1171 00:01:31,410 --> 00:01:32,870 {\an5}捜 1172 00:01:32,870 --> 00:01:33,630 {\an5}捜 1173 00:01:31,460 --> 00:01:33,380 {\an5}し 1174 00:01:33,380 --> 00:01:34,250 {\an5}し 1175 00:01:31,510 --> 00:01:34,000 {\an5}に 1176 00:01:34,000 --> 00:01:34,610 {\an5}に 1177 00:01:31,560 --> 00:01:34,360 {\an5}行 1178 00:01:34,360 --> 00:01:34,970 {\an5}行 1179 00:01:31,610 --> 00:01:34,720 {\an5}く 1180 00:01:34,720 --> 00:01:35,300 {\an5}く 1181 00:01:31,660 --> 00:01:35,050 {\an5}の 1182 00:01:35,050 --> 00:01:35,560 {\an5}の 1183 00:01:31,710 --> 00:01:35,310 {\an5}さ 1184 00:01:35,310 --> 00:01:37,170 {\an5}さ 1185 00:01:31,210 --> 00:01:31,630 {\an5}さ 1186 00:01:31,630 --> 00:01:32,100 {\an5}さ 1187 00:01:31,210 --> 00:01:31,850 {\an5}が 1188 00:01:31,850 --> 00:01:32,230 {\an5}が 1189 00:01:31,310 --> 00:01:32,210 {\an5}も 1190 00:01:32,210 --> 00:01:32,680 {\an5}も 1191 00:01:31,310 --> 00:01:32,430 {\an5}の 1192 00:01:32,430 --> 00:01:32,830 {\an5}の 1193 00:01:31,410 --> 00:01:32,870 {\an5}さ 1194 00:01:32,870 --> 00:01:33,540 {\an5}さ 1195 00:01:31,410 --> 00:01:33,290 {\an5}が 1196 00:01:33,290 --> 00:01:33,630 {\an5}が 1197 00:01:31,560 --> 00:01:34,360 {\an5}ゆ 1198 00:01:34,360 --> 00:01:34,970 {\an5}ゆ 1199 00:01:36,820 --> 00:01:37,270 1200 00:01:37,270 --> 00:01:37,520 1201 00:01:36,870 --> 00:01:37,270 1202 00:01:37,270 --> 00:01:37,610 1203 00:01:36,920 --> 00:01:37,360 {\an5}ポ 1204 00:01:37,360 --> 00:01:37,790 {\an5}ポ 1205 00:01:36,970 --> 00:01:37,540 {\an5}ケ 1206 00:01:37,540 --> 00:01:38,160 {\an5}ケ 1207 00:01:37,020 --> 00:01:37,910 {\an5}ット 1208 00:01:37,910 --> 00:01:38,730 {\an5}ット 1209 00:01:37,070 --> 00:01:38,480 {\an5}の 1210 00:01:38,480 --> 00:01:39,250 {\an5}の 1211 00:01:37,120 --> 00:01:39,000 {\an5}コ 1212 00:01:39,000 --> 00:01:39,530 {\an5}コ 1213 00:01:37,170 --> 00:01:39,280 {\an5}イン 1214 00:01:39,280 --> 00:01:40,250 {\an5}イン 1215 00:01:39,540 --> 00:01:39,990 1216 00:01:39,990 --> 00:01:40,240 1217 00:01:39,590 --> 00:01:39,990 1218 00:01:39,990 --> 00:01:40,440 1219 00:01:39,640 --> 00:01:40,190 {\an5}そ 1220 00:01:40,190 --> 00:01:40,680 {\an5}そ 1221 00:01:39,690 --> 00:01:40,430 {\an5}れ 1222 00:01:40,430 --> 00:01:40,860 {\an5}れ 1223 00:01:39,740 --> 00:01:40,610 {\an5}と 1224 00:01:40,610 --> 00:01:40,970 {\an5}と 1225 00:01:39,790 --> 00:01:40,720 {\an5}You 1226 00:01:40,720 --> 00:01:41,230 {\an5}You 1227 00:01:39,840 --> 00:01:40,980 {\an5}wan 1228 00:01:40,980 --> 00:01:41,370 {\an5}wan 1229 00:01:39,890 --> 00:01:41,120 {\an5}na 1230 00:01:41,120 --> 00:01:41,560 {\an5}na 1231 00:01:39,940 --> 00:01:41,310 {\an5}be 1232 00:01:41,310 --> 00:01:41,920 {\an5}be 1233 00:01:39,990 --> 00:01:41,670 {\an5}my 1234 00:01:41,670 --> 00:01:42,220 {\an5}my 1235 00:01:40,040 --> 00:01:41,970 {\an5}Friend? 1236 00:01:41,970 --> 00:01:43,430 {\an5}Friend? 1237 00:01:48,700 --> 00:01:50,700 1238 00:01:50,700 --> 00:01:55,850 For Whom the Bell Tolls 1239 00:01:50,590 --> 00:01:53,270 – What was that?! – What did he do?! 1240 00:01:53,270 --> 00:01:54,470 It looked like his arm stretched! 1241 00:01:54,470 --> 00:01:59,330 – Get real! – He sent Captain Kuro flying! 1242 00:02:16,280 --> 00:02:18,610 I leave the rest to you! 1243 00:02:19,860 --> 00:02:21,780 I'm gonna get me some treasure! 1244 00:02:26,450 --> 00:02:32,340 – The Usopp Pirates have arrived! – The Usopp Pirates have arrived! 1245 00:02:32,340 --> 00:02:34,090 – You guys! – Stay away! 1246 00:02:34,090 --> 00:02:36,270 Say your prayers, butt-ler! 1247 00:02:36,270 --> 00:02:38,420 It's punishment time! 1248 00:02:38,510 --> 00:02:40,630 Lousy pirate! Disrupting this village's peace! 1249 00:02:40,640 --> 00:02:42,510 S-Stop! 1250 00:02:42,510 --> 00:02:43,580 – Darn you! – Take this! 1251 00:02:43,580 --> 00:02:46,890 You brats! What are you doing?! 1252 00:02:47,760 --> 00:02:49,810 What're those runts doing?! 1253 00:02:49,810 --> 00:02:53,560 Stop that, you guys... Stop! 1254 00:02:56,940 --> 00:03:00,060 Alright! We'll let you off with just that! 1255 00:03:02,600 --> 00:03:07,450 Now Captain Kuro is really mad! 1256 00:03:08,600 --> 00:03:09,540 Captain! 1257 00:03:09,540 --> 00:03:10,950 I knew it! 1258 00:03:10,950 --> 00:03:12,710 You were fighting, Captain! 1259 00:03:12,710 --> 00:03:14,880 Why didn't you tell us?! 1260 00:03:14,880 --> 00:03:16,320 That's unbare! 1261 00:03:16,320 --> 00:03:18,430 No! You mean "unfair!" 1262 00:03:18,430 --> 00:03:19,720 Who cares about that! 1263 00:03:19,720 --> 00:03:24,200 You guys just gotta get out of here! Run! 1264 00:03:24,930 --> 00:03:25,870 No! 1265 00:03:25,870 --> 00:03:27,830 We're gonna fight, too! 1266 00:03:27,830 --> 00:03:30,980 The Usopp Pirates will be shamed if we run! 1267 00:03:44,240 --> 00:03:47,410 You idiots! Get out of here, now! 1268 00:03:59,560 --> 00:04:01,320 Captain! 1269 00:04:05,430 --> 00:04:08,250 That hurt a bit... 1270 00:04:08,250 --> 00:04:12,280 That's quite a strange technique you have there... 1271 00:04:12,280 --> 00:04:14,150 I take it you... 1272 00:04:14,150 --> 00:04:16,810 ...have Devil Fruit powers?! 1273 00:04:17,390 --> 00:04:20,320 Yep! I ate the Rubber-Rubber Fruit! 1274 00:04:21,530 --> 00:04:23,280 I'm a rubber person! 1275 00:04:23,280 --> 00:04:25,960 – What?! A Devil Fruit?! – He's dangerous! 1276 00:04:25,960 --> 00:04:28,930 – They really do exist?! – I thought he seemed strange! 1277 00:04:28,930 --> 00:04:34,580 I see. A rubber person. So I didn't hallucinate his arm-stretching... 1278 00:04:36,710 --> 00:04:38,340 – Jango! – Yeah? 1279 00:04:38,340 --> 00:04:40,680 I'll handle the boy. 1280 00:04:40,680 --> 00:04:44,010 You take care of Miss Kaya. 1281 00:04:44,470 --> 00:04:47,850 As we planned, have her write a will... 1282 00:04:47,850 --> 00:04:49,310 ... then kill her! 1283 00:04:50,620 --> 00:04:55,100 And those three little ants... They're an eyesore! 1284 00:04:57,520 --> 00:04:59,020 I'm on it. 1285 00:05:02,940 --> 00:05:04,740 Stop. 1286 00:05:04,740 --> 00:05:08,410 I can't let you pass. 1287 00:05:08,410 --> 00:05:10,330 Butchie! 1288 00:05:10,330 --> 00:05:11,540 Cat... 1289 00:05:11,540 --> 00:05:14,000 ...Astrophe! 1290 00:05:14,000 --> 00:05:14,960 Not again! 1291 00:05:49,030 --> 00:05:51,990 He's on a completely different level than before! 1292 00:05:53,210 --> 00:05:54,370 Crap! 1293 00:05:54,370 --> 00:05:56,620 Dammit... 1294 00:05:57,830 --> 00:06:00,280 I'm out of strength... 1295 00:06:00,280 --> 00:06:04,720 Dammit... Dammit! Dammit... 1296 00:06:04,720 --> 00:06:06,420 D-Damn... 1297 00:06:06,420 --> 00:06:11,350 Usopp Pirates! 1298 00:06:12,720 --> 00:06:14,060 – Y-Yes, sir?! – Y-Yes, sir?! 1299 00:06:14,600 --> 00:06:16,230 Listen to me! 1300 00:06:16,830 --> 00:06:18,230 We're not going to run! 1301 00:06:18,230 --> 00:06:19,970 Not after they did this to you! 1302 00:06:19,970 --> 00:06:21,730 We're going to avenge you! 1303 00:06:22,950 --> 00:06:24,910 Protect Kaya! 1304 00:06:27,530 --> 00:06:30,250 Listen closely! 1305 00:06:30,250 --> 00:06:31,610 I'm giving... 1306 00:06:31,610 --> 00:06:37,160 I'm giving you the most important task there is now! 1307 00:06:37,160 --> 00:06:40,040 Take Kaya and get away from here! 1308 00:06:40,040 --> 00:06:41,980 Don't tell me you can't! 1309 00:06:41,980 --> 00:06:46,130 That was the reason we formed our pirate group: 1310 00:06:46,130 --> 00:06:50,260 to become men who protect what's important to us! 1311 00:06:52,690 --> 00:06:54,160 Usopp-san... 1312 00:06:58,940 --> 00:07:02,650 That's... a direct order... 1313 00:07:02,650 --> 00:07:05,610 – Yes, Captain! – Yes, Captain! 1314 00:07:05,610 --> 00:07:08,070 – Hurry, Kaya-san! – This way! This way! 1315 00:07:08,650 --> 00:07:11,030 He sure knows how to talk big. 1316 00:07:11,030 --> 00:07:12,960 He basically just told 'em to run away... 1317 00:07:12,960 --> 00:07:15,900 The woods are like our backyard! 1318 00:07:15,900 --> 00:07:17,240 O-Okay... 1319 00:07:19,710 --> 00:07:20,900 Jango! 1320 00:07:20,900 --> 00:07:22,670 I wound up gawking! 1321 00:07:22,670 --> 00:07:24,190 The fools! 1322 00:07:24,190 --> 00:07:26,250 They can't possibly escape me- 1323 00:07:31,330 --> 00:07:32,430 Howdya like that?! 1324 00:07:32,430 --> 00:07:34,510 Damn you! 1325 00:07:34,510 --> 00:07:37,010 Go after them, you fool! 1326 00:07:39,230 --> 00:07:40,640 Y-Yeah, okay! 1327 00:07:43,100 --> 00:07:44,770 How pointless. 1328 00:07:45,560 --> 00:07:49,230 I know very well just how weak Kaya is... 1329 00:07:49,230 --> 00:07:53,160 She'll never escape Jango. If you want to help her, 1330 00:07:53,160 --> 00:07:55,570 go right ahead. 1331 00:07:57,030 --> 00:08:01,040 If you can get past this hill alive, that is. 1332 00:08:06,590 --> 00:08:08,140 Butchie! 1333 00:08:11,340 --> 00:08:15,100 You already lost to me once! 1334 00:08:15,100 --> 00:08:19,060 I told you not to get in my way! 1335 00:08:19,060 --> 00:08:21,310 Move! 1336 00:09:04,400 --> 00:09:07,480 Is that hypnotist still behind us?! 1337 00:09:07,480 --> 00:09:09,360 Nope, I don't see him! 1338 00:09:09,360 --> 00:09:10,940 Let's lose him for good! 1339 00:09:10,940 --> 00:09:14,980 Like he can really catch us inside this forest! 1340 00:09:14,980 --> 00:09:16,570 Don't worry, Kaya-san! 1341 00:09:16,570 --> 00:09:18,660 We will keep you safe! 1342 00:09:18,660 --> 00:09:21,990 Yeah! In the name of the Usopp Pirates! 1343 00:09:23,820 --> 00:09:25,650 Thank you... 1344 00:09:51,520 --> 00:09:53,360 Not there... 1345 00:09:54,610 --> 00:09:56,900 Where are you, you runts?! 1346 00:09:57,570 --> 00:09:59,920 Don't think you can escape me! 1347 00:10:03,410 --> 00:10:08,470 I can shave this whole forest bald, if you'd like! 1348 00:10:08,470 --> 00:10:11,800 Whoa! He seems really mad! 1349 00:10:11,800 --> 00:10:15,090 He's not just a hypnotist?! 1350 00:10:19,390 --> 00:10:21,680 Where did you run off to? 1351 00:10:22,510 --> 00:10:23,700 This way! 1352 00:10:31,520 --> 00:10:34,480 W-What's that sound?! 1353 00:10:34,480 --> 00:10:35,250 Who knows? 1354 00:10:35,250 --> 00:10:37,350 Jango is probably tearing the place up. 1355 00:10:37,350 --> 00:10:39,910 Why not go and see for yourself? 1356 00:10:39,910 --> 00:10:44,370 Though it may already be too late... 1357 00:10:46,570 --> 00:10:48,410 Damn you... 1358 00:10:48,410 --> 00:10:51,600 Don't you even have a shred of pity?! 1359 00:10:51,600 --> 00:10:54,030 You lived with her for 3 years! 1360 00:10:54,030 --> 00:10:54,900 No. 1361 00:10:54,900 --> 00:10:59,380 I already told you, Kaya is nothing more than a pawn in my plan. 1362 00:10:59,380 --> 00:11:03,220 Once she's dead, then I'll express some gratitude. 1363 00:11:04,420 --> 00:11:06,810 Damn you... 1364 00:11:06,810 --> 00:11:09,040 What a helplessly evil guy! 1365 00:11:09,040 --> 00:11:11,190 I don't plan to help him, though! 1366 00:11:12,360 --> 00:11:14,230 Usopp! 1367 00:11:15,400 --> 00:11:18,150 Go to them! 1368 00:11:18,870 --> 00:11:21,610 We'll take over here! 1369 00:11:22,240 --> 00:11:23,990 Leave it to us! 1370 00:11:46,970 --> 00:11:51,310 Oh? You can still move? How impressive. 1371 00:11:51,310 --> 00:11:52,810 Shut up... 1372 00:11:52,810 --> 00:11:54,180 I refuse to let you... 1373 00:11:54,180 --> 00:11:57,370 ... have your way! 1374 00:11:58,030 --> 00:12:03,490 You went and betrayed the villagers' and Kaya's feelings... 1375 00:12:04,290 --> 00:12:09,450 I refuse to let you have your way anymore! 1376 00:12:10,430 --> 00:12:11,870 Usopp! 1377 00:12:16,470 --> 00:12:18,700 D-Dammit... 1378 00:12:18,700 --> 00:12:22,680 I... can't... move... 1379 00:12:25,470 --> 00:12:28,340 You really are a riot! 1380 00:12:29,370 --> 00:12:32,020 Just stay on the ground there. 1381 00:12:33,840 --> 00:12:36,990 Though, even if you did catch up with Jango, 1382 00:12:36,990 --> 00:12:39,620 you'd be no match for him anyway. 1383 00:12:39,620 --> 00:12:42,440 This way is probably safest for you! 1384 00:12:43,400 --> 00:12:45,320 Even if I am no match... 1385 00:12:46,630 --> 00:12:53,170 Even if I am no match for him... I will protect them! 1386 00:12:53,170 --> 00:12:56,610 I'm captain of the Usopp Pirates... 1387 00:12:56,610 --> 00:12:59,750 ... and a brave warrior of the sea! 1388 00:12:59,750 --> 00:13:08,180 I won't let you lay a finger on the village! 1389 00:13:10,970 --> 00:13:13,400 – What's with him? – He's yellin' somethin'! 1390 00:13:13,400 --> 00:13:15,700 Check it out, he's cryin'! 1391 00:13:28,750 --> 00:13:30,580 What's so funny?! 1392 00:13:32,790 --> 00:13:34,460 Luffy! 1393 00:13:34,460 --> 00:13:38,290 Me and Usopp are gonna chase that hypno-freak! That a problem?! 1394 00:13:38,290 --> 00:13:40,250 Nope! Hurry! 1395 00:13:40,250 --> 00:13:42,450 Th-Thanks... 1396 00:13:42,450 --> 00:13:44,900 I'd actually be much faster by myself, 1397 00:13:44,900 --> 00:13:46,660 but they're inside some woods. 1398 00:13:46,660 --> 00:13:49,830 I'm gonna need your directions to catch up to him. 1399 00:13:49,830 --> 00:13:51,740 Hold it, you two. 1400 00:13:51,740 --> 00:13:55,230 Who gave you permission to pass this hill? 1401 00:13:55,230 --> 00:13:56,850 I did! 1402 00:13:57,730 --> 00:13:59,810 Go! Zoro! Usopp! 1403 00:14:01,960 --> 00:14:03,690 And another! 1404 00:14:09,280 --> 00:14:13,290 Rubber-Rubber Spear! 1405 00:14:13,720 --> 00:14:15,540 Darn! He disappeared again! 1406 00:14:17,590 --> 00:14:21,020 Oh, well! They're past the hill, at least! 1407 00:14:21,020 --> 00:14:24,300 Before fighting, I have one thing to ask you. 1408 00:14:24,880 --> 00:14:29,340 Why is an outsider like you butting into this village's business?! 1409 00:14:30,460 --> 00:14:33,760 Because there's a man in this village I don't wanna let die! 1410 00:14:34,680 --> 00:14:35,850 How simple. 1411 00:14:35,850 --> 00:14:39,680 Are you okay with that being why you die?! 1412 00:14:39,680 --> 00:14:42,690 Yep! I'm not gonna die, though! 1413 00:14:42,690 --> 00:14:45,150 I'll make sure you do! 1414 00:14:52,120 --> 00:14:53,600 Rubber-Rubber... 1415 00:14:53,600 --> 00:14:54,910 Whip! 1416 00:14:55,870 --> 00:14:57,620 ... and Pistol! 1417 00:15:03,370 --> 00:15:05,090 You're making me yawn! 1418 00:15:05,090 --> 00:15:08,010 Why, you...! 1419 00:15:12,750 --> 00:15:17,110 Hey! East! East! I said east! 1420 00:15:17,110 --> 00:15:19,300 Like I know where that is! Tell me left or right! 1421 00:15:19,300 --> 00:15:22,150 – Then turn right! – That's the opposite way! 1422 00:15:23,690 --> 00:15:25,980 Where did you run off to? 1423 00:15:29,250 --> 00:15:30,990 Kaya-san! 1424 00:15:32,500 --> 00:15:36,450 I'm sorry... You run on ahead... 1425 00:15:36,450 --> 00:15:37,810 What are you saying?! 1426 00:15:37,810 --> 00:15:40,660 Our mission is to protect you! 1427 00:15:41,530 --> 00:15:44,210 Oh no! She's got a really bad fever! 1428 00:15:44,210 --> 00:15:46,160 Eh?! Hang in there, Kaya-san! 1429 00:15:46,160 --> 00:15:47,370 A doctor! Get a doctor! 1430 00:15:47,370 --> 00:15:49,600 You idiot! This is no time for that! 1431 00:15:49,600 --> 00:15:51,340 Someone's trying to kill her! 1432 00:15:51,340 --> 00:15:54,220 But it's dangerous for her to run any more! 1433 00:15:54,220 --> 00:15:55,120 But... 1434 00:15:55,120 --> 00:15:57,810 Where are you, you runts?! 1435 00:15:58,890 --> 00:16:01,850 I won't let Kaya-san die! 1436 00:16:01,850 --> 00:16:05,330 Alright then! Prepare yourselves, Usopp Pirates! 1437 00:16:05,330 --> 00:16:07,520 – Alright! – Let's fight him! 1438 00:16:07,520 --> 00:16:08,620 No! 1439 00:16:08,620 --> 00:16:10,870 You're still just children! 1440 00:16:10,870 --> 00:16:13,530 You mustn't die for my sake! 1441 00:16:13,530 --> 00:16:14,880 We're not gonna die. 1442 00:16:14,880 --> 00:16:16,530 We're gonna fight to live! 1443 00:16:17,580 --> 00:16:19,490 Damn... 1444 00:16:19,490 --> 00:16:21,040 He cut my mouth... 1445 00:16:21,040 --> 00:16:25,270 That straw hat guy's insanely strong, and yet... 1446 00:16:25,270 --> 00:16:28,250 Th-That's Captain Kuro for ya! 1447 00:16:29,090 --> 00:16:31,260 – Get 'im! – Hurray for Captain Kuro! 1448 00:16:31,260 --> 00:16:34,920 – Captain Kuro! – You're awesome, Captain Kuro! 1449 00:16:34,920 --> 00:16:38,010 Don't call me by that name! 1450 00:16:39,970 --> 00:16:42,820 Do you still not get it?! 1451 00:16:42,820 --> 00:16:49,480 This plan is so I can be completely rid of the name "Captain Kuro!" 1452 00:16:50,520 --> 00:16:52,320 I'm tired... 1453 00:16:53,360 --> 00:16:59,240 Devising plans everyday for you men who only care about mayhem... 1454 00:16:59,240 --> 00:17:03,410 Being relentlessly attacked by government dogs and bounty hunters... 1455 00:17:03,410 --> 00:17:08,380 I was absolutely sick of it all! 1456 00:17:11,850 --> 00:17:13,760 The navy, huh... 1457 00:17:14,660 --> 00:17:18,430 This is the third time this week... 1458 00:17:14,550 --> 00:17:18,930 Kuro of a Hundred Plans (3 Years Ago) 1459 00:17:19,340 --> 00:17:21,390 It can't be helped. 1460 00:17:21,390 --> 00:17:24,830 We're doing stuff that makes people chase us. 1461 00:17:24,830 --> 00:17:27,500 Plus you've made quite a name for yourself... 1462 00:17:27,500 --> 00:17:32,320 Yes... That name is what draws them to us. 1463 00:17:32,320 --> 00:17:37,100 That's why I'm giving up being Captain Kuro. 1464 00:17:38,780 --> 00:17:41,740 That's pretty funny. 1465 00:17:41,740 --> 00:17:43,200 But it's no use. 1466 00:17:43,200 --> 00:17:46,800 I think the navy'll keep following you until you're dead. 1467 00:17:50,730 --> 00:17:53,460 I am going to die. 1468 00:17:54,780 --> 00:17:59,030 It would seem that piracy just isn't for me... 1469 00:17:59,030 --> 00:18:02,140 B-But you're this ship's captain! 1470 00:18:02,140 --> 00:18:04,560 You can be captain! 1471 00:18:05,020 --> 00:18:08,900 I'm sick of this tumultuous lifestyle. 1472 00:18:11,410 --> 00:18:15,690 I'm... going to kill myself for all to see! 1473 00:18:16,280 --> 00:18:17,630 Captain Kuro! 1474 00:18:17,630 --> 00:18:19,390 – Captain! – Captain! 1475 00:18:19,390 --> 00:18:21,260 How many vessels? 1476 00:18:21,260 --> 00:18:22,720 J-Just one! 1477 00:18:22,720 --> 00:18:26,590 What should we do, Captain?! Should we blast 'em back?! 1478 00:18:26,590 --> 00:18:28,830 Lower a small boat. 1479 00:18:28,830 --> 00:18:29,890 Huh?! 1480 00:18:29,890 --> 00:18:31,210 A boat! 1481 00:18:34,540 --> 00:18:36,850 Vice-Captain Jango! Captain Kuro just- 1482 00:18:36,850 --> 00:18:38,250 Yeah, I know. 1483 00:18:38,250 --> 00:18:39,160 "You know?!" 1484 00:18:39,160 --> 00:18:41,580 It's way too reckless for him to go there by himself! 1485 00:18:41,580 --> 00:18:44,470 Don't tell me he's turning himself in?! 1486 00:18:58,460 --> 00:19:01,660 – H-huh?! – The cannon fire stopped... 1487 00:19:01,660 --> 00:19:03,720 Dock with their ship. 1488 00:19:03,720 --> 00:19:05,080 B-But... 1489 00:19:05,080 --> 00:19:07,710 Just do as I say, damn it! 1490 00:19:07,710 --> 00:19:08,690 Y-Yes, sir! 1491 00:19:08,690 --> 00:19:10,770 – Hey, get ready to fight! 1492 00:19:09,330 --> 00:19:12,960 I see... So that's why... 1493 00:19:25,450 --> 00:19:29,270 – Th-The marines... – They've been wiped out! 1494 00:19:32,900 --> 00:19:34,290 Now, then... 1495 00:19:35,440 --> 00:19:38,400 Let's begin the plan... 1496 00:19:42,440 --> 00:19:45,510 Hey, now. Pull yourself together. 1497 00:19:45,510 --> 00:19:48,830 I was kind enough to leave you alive, you know... 1498 00:19:48,830 --> 00:19:51,710 Sh-Shut up... 1499 00:19:51,710 --> 00:19:54,790 I-I'm not gonna beg for my life... 1500 00:19:55,560 --> 00:19:59,170 F-Finish me off, damn you... 1501 00:20:01,060 --> 00:20:03,220 That's a good look. 1502 00:20:03,220 --> 00:20:07,010 If you can howl that much with a shattered jaw, then that's perfect! 1503 00:20:09,980 --> 00:20:16,070 I'm giving you, a nameless, low-ranking soldier, a treat. 1504 00:20:16,070 --> 00:20:18,940 Accept it gratefully... 1505 00:20:18,940 --> 00:20:23,410 ...The head of Kuro, Man of a Thousand Plans! 1506 00:20:23,410 --> 00:20:28,660 Your name is Captain Kuro. Your name is Captain Kuro. 1507 00:20:28,660 --> 00:20:31,750 This atrocity was your doing. 1508 00:20:31,750 --> 00:20:35,380 One, two, Jango! 1509 00:20:35,380 --> 00:20:41,210 My name is Captain Kuro. This atrocity was my doing. 1510 00:20:41,210 --> 00:20:45,430 And you're the man who caught Captain Kuro. 1511 00:20:45,430 --> 00:20:48,470 Return to base and execute this man. 1512 00:20:48,470 --> 00:20:51,640 One, two, Jango! 1513 00:20:52,440 --> 00:20:56,520 I'm the man who caught Captain Kuro! 1514 00:20:56,520 --> 00:20:58,610 You're doing it again, Vice-Captain! 1515 00:20:58,610 --> 00:21:00,620 Perfect... 1516 00:21:00,620 --> 00:21:07,910 With that fake gone, Captain Kuro will disappear from the world. 1517 00:21:09,620 --> 00:21:17,600 And when my plan today succeeds, my goal will be fully achieved... 1518 00:21:17,600 --> 00:21:20,590 Money and peace of mind will be mine. 1519 00:21:20,590 --> 00:21:22,940 Do you understand, boy? 1520 00:21:22,940 --> 00:21:27,970 I cannot allow this plan of three years to fail! 1521 00:21:27,970 --> 00:21:32,220 My plan will not be disrupted! 1522 00:21:37,900 --> 00:21:41,360 Seems you can do more than just stretch! 1523 00:21:41,360 --> 00:21:46,080 That's right! I've toughened myself up, to be a pirate! 1524 00:21:48,660 --> 00:21:50,200 You're "tired?!" 1525 00:21:50,200 --> 00:21:55,180 You're not fit to be a pirate if having a name on the seas scares you! 1526 00:22:01,450 --> 00:22:06,830 My ambition is much greater than yours! 1527 00:22:08,220 --> 00:22:10,030 Th-That guy... 1528 00:22:10,030 --> 00:22:12,690 He broke Captain Kuro's "Cat Claw"! 1529 00:22:13,730 --> 00:22:16,760 That leaves only five more of those weird swords! 1530 00:22:20,380 --> 00:22:22,640 It's okay! He can still fight plenty! 1531 00:22:22,640 --> 00:22:24,690 Yeah! He still has the other claw! 1532 00:22:24,690 --> 00:22:28,410 Scratch him up and kill 'im, Captain Kuro! 1533 00:22:28,410 --> 00:22:31,350 Hey! That name is taboo now! 1534 00:22:31,350 --> 00:22:35,660 I think his name in this village is Klaha...something 1535 00:22:35,660 --> 00:22:36,980 Kla-san, then! 1536 00:22:37,720 --> 00:22:40,380 – Kla-san! Get 'im! – Kla-san! Get 'im! 1537 00:22:42,290 --> 00:22:44,300 Be quiet... 1538 00:22:44,300 --> 00:22:45,710 All of you! 1539 00:22:51,680 --> 00:22:53,110 Huh?! 1540 00:22:55,310 --> 00:22:58,180 We got him! Now! 1541 00:23:00,690 --> 00:23:04,000 Take this! Pepper Attack! 1542 00:23:20,120 --> 00:23:22,920 – Push... – Push... 1543 00:23:24,460 --> 00:23:26,920 – Hyaaah! – Hyaaah! 1544 00:23:29,520 --> 00:23:33,040 Oww! Oww! Oww! 1545 00:23:35,510 --> 00:23:37,720 End of the line, hypnotist! 1546 00:23:43,640 --> 00:23:46,110 Don't get cocky! 1547 00:23:48,230 --> 00:23:50,820 Darn it! We failed! 1548 00:23:50,820 --> 00:23:52,850 You made a mockery of me. 1549 00:23:52,850 --> 00:23:55,740 But I am a pirate... 1550 00:23:58,040 --> 00:23:59,190 – Onion! – Onion! 1551 00:23:59,190 --> 00:24:04,040 You pretend pirates have interfered a bit too much... 1552 00:24:07,800 --> 00:24:10,020 Where are you hiding, Miss?! 1553 00:24:10,020 --> 00:24:13,680 I'll start by executing these three. 1554 00:24:13,680 --> 00:24:17,640 You can reflect on your foolishness to meddle in a real pirate fight 1555 00:24:17,640 --> 00:24:21,270 in the next life. 1556 00:24:28,460 --> 00:24:30,240 There you are. 1557 00:24:31,440 --> 00:24:32,880 No! 1558 00:24:32,880 --> 00:24:34,480 Run, Kaya-san! 1559 00:24:34,480 --> 00:24:37,240 – Hey! – Yeah! That's them! 1560 00:24:37,240 --> 00:24:38,740 They're the other way?! 1561 00:24:39,990 --> 00:24:45,940 I'll come exterminate every one of you later... 1562 00:24:45,940 --> 00:24:48,670 Jango too, of course! 1563 00:24:48,670 --> 00:24:51,410 W-Why us?! 1564 00:24:51,410 --> 00:24:54,630 Please stop joking around, Captain Kuro! 1565 00:24:54,630 --> 00:24:58,560 It's still not too late for us to attack the village, right?! 1566 00:24:58,560 --> 00:25:03,600 And if Captain Jango gets her to write her will, the plan should work! 1567 00:25:04,390 --> 00:25:07,920 You need not worry about this plan; 1568 00:25:07,920 --> 00:25:12,720 your corpses will be enough for me to place the blame on you... 1569 00:25:14,280 --> 00:25:18,650 I never intended to let you leave this village from the start... 1570 00:25:19,160 --> 00:25:25,120 I can't have people who know I exist stay alive... 1571 00:25:25,120 --> 00:25:26,500 You can't be serious! 1572 00:25:26,500 --> 00:25:30,590 Then you planned to kill us from the very start?! 1573 00:25:32,010 --> 00:25:33,690 That's right... 1574 00:25:34,550 --> 00:25:40,290 Since three years ago, when I was still known as Captain Kuro... 1575 00:25:40,290 --> 00:25:42,470 It was all... 1576 00:25:42,470 --> 00:25:45,360 All part of my plan! 1577 00:25:47,330 --> 00:25:49,560 Man, you guys are dumb. 1578 00:25:49,560 --> 00:25:51,900 You're such an uncool pirate group! 1579 00:25:52,970 --> 00:25:54,800 "Uncool?" 1580 00:25:54,800 --> 00:25:59,950 Pirate groups are nothing more than a collection of social outcasts! 1581 00:25:59,950 --> 00:26:03,340 Without plans, what can they possibly do?! 1582 00:26:03,340 --> 00:26:07,660 Every last one should just shut up and follow my plans! 1583 00:26:08,350 --> 00:26:12,000 Crew members are loyal pawns of the captain! 1584 00:26:12,000 --> 00:26:15,760 Whether my men live or die is all up to my orders as their leader! 1585 00:26:15,760 --> 00:26:18,640 No matter how powerful the obstacle, 1586 00:26:18,640 --> 00:26:24,140 they simply need to stand up to it and die for my plan... 1587 00:26:25,430 --> 00:26:28,600 This is how pirates are! 1588 00:26:28,600 --> 00:26:30,900 Don't you talk down to me, traveler boy! 1589 00:26:36,890 --> 00:26:38,780 No matter how many hundreds or thousands 1590 00:26:38,780 --> 00:26:42,310 of men follow you as their captain... 1591 00:26:43,600 --> 00:26:46,290 ... you'll never be better than Usopp! 1592 00:26:48,290 --> 00:26:49,960 What?! 1593 00:26:50,790 --> 00:26:54,810 You're saying I'm inferior to a kid pretending to be a pirate captain? 1594 00:26:54,810 --> 00:26:55,800 That's right! 1595 00:26:58,000 --> 00:27:00,200 You're hilarious! 1596 00:27:00,200 --> 00:27:04,260 Don't get cocky just because you snapped one of my claws! 1597 00:27:04,260 --> 00:27:08,690 How exactly is he better than me?! Let's hear it! 1598 00:27:13,080 --> 00:27:14,650 Character. 1599 00:27:15,550 --> 00:27:16,880 What?! 1600 00:27:16,880 --> 00:27:22,780 You don't know what a true pirate is! 1601 00:27:33,000 --> 00:27:34,930 H-He... 1602 00:27:34,930 --> 00:27:38,460 He kept up with the Pussy Foot Maneuver's speed! 1603 00:27:41,060 --> 00:27:43,680 How insulting... 1604 00:27:45,890 --> 00:27:52,440 If you want to know about real pirates that much, then I'll show you 1605 00:27:52,440 --> 00:27:54,860 that terror... 1606 00:27:54,860 --> 00:28:01,240 The terror of a pirate who's been face to face with death many times! 1607 00:28:06,200 --> 00:28:08,930 Hey! That stance! Is he- 1608 00:28:08,930 --> 00:28:10,910 He's gonna use that technique?! 1609 00:28:10,910 --> 00:28:13,260 But he's only fighting one guy! 1610 00:28:13,260 --> 00:28:15,130 But that's definitely it! 1611 00:28:15,130 --> 00:28:18,590 He's planning to use the Out of the Back Attack! 1612 00:28:19,640 --> 00:28:21,600 Isn't it bad for us to be here?! 1613 00:28:21,600 --> 00:28:22,950 He'll get us, too! 1614 00:28:22,950 --> 00:28:24,800 He plans to kill us, too! 1615 00:28:24,800 --> 00:28:26,550 He even said so earlier! 1616 00:28:26,550 --> 00:28:30,160 Please stop, Captain Kuro! Anything but that technique! 1617 00:28:30,160 --> 00:28:31,980 We'll do anything you want! 1618 00:28:31,980 --> 00:28:34,690 Please, Captain Kuro! 1619 00:28:34,690 --> 00:28:36,070 What's the big deal? 1620 00:28:36,760 --> 00:28:39,530 He's only wobbling back and forth... 1621 00:28:39,530 --> 00:28:42,070 Please stop, Captain Kuro! 1622 00:28:42,610 --> 00:28:44,000 Out of the Back Attack! 1623 00:28:56,380 --> 00:28:58,130 What a small haul... 1624 00:28:58,800 --> 00:29:02,130 I thought they'd have a little more treasure than that... 1625 00:29:02,680 --> 00:29:06,340 Let's see, is the fight over by now? 1626 00:29:07,160 --> 00:29:10,360 Huh? Everyone's stopped... 1627 00:29:10,360 --> 00:29:11,980 ... Is it over? 1628 00:29:20,150 --> 00:29:21,040 Th-There it is! 1629 00:29:22,860 --> 00:29:24,780 Why over there?! 1630 00:29:27,440 --> 00:29:28,490 Not again! 1631 00:29:30,250 --> 00:29:31,910 Now it's the wall! 1632 00:29:37,590 --> 00:29:40,190 Please stop, Captain Kuro! 1633 00:29:40,190 --> 00:29:43,130 It's no use! He attacks at random using his Pussy Foot Maneuver! 1634 00:29:43,130 --> 00:29:46,840 Because of his speed, not even he knows what he's cutting! 1635 00:29:47,640 --> 00:29:50,140 So many crewmembers have fallen victim to- 1636 00:29:51,110 --> 00:29:52,100 Hey! 1637 00:29:57,100 --> 00:30:02,360 W-What's happening?! People are suddenly being cut! 1638 00:30:17,120 --> 00:30:19,960 Show yourself, butler... 1639 00:30:33,180 --> 00:30:37,890 Who do you take your friends for?! 1640 00:30:40,220 --> 00:30:41,650 Luffy... 1641 00:31:07,250 --> 00:31:08,940 Found you! 1642 00:31:08,940 --> 00:31:10,920 Bastard! 1643 00:31:10,920 --> 00:31:13,930 You should've let yourself be cut like a good boy! 1644 00:31:13,930 --> 00:31:15,000 Look! 1645 00:31:15,000 --> 00:31:20,600 Thanks to you, my adorable men are left alive and in agony. 1646 00:31:20,600 --> 00:31:24,230 It would've been better for them to die in that attack! 1647 00:31:30,610 --> 00:31:32,410 Now what? 1648 00:31:32,410 --> 00:31:34,810 You look like you have something to say... 1649 00:31:34,810 --> 00:31:35,540 Yeah... 1650 00:31:36,520 --> 00:31:38,580 I will never be... 1651 00:31:40,500 --> 00:31:42,620 ...a man like you. 1652 00:31:42,620 --> 00:31:44,750 Not "will." 1653 00:31:47,060 --> 00:31:51,340 Someone like you can't be like me! 1654 00:32:00,410 --> 00:32:04,980 Especially since you're going to die here, 1655 00:32:04,980 --> 00:32:10,040 while you writhe in agony as I hack you up like raw fish... 1656 00:32:13,280 --> 00:32:15,600 Please stop this! 1657 00:32:15,600 --> 00:32:17,530 Leave them alone! 1658 00:32:18,320 --> 00:32:20,330 I'll write my will! 1659 00:32:20,330 --> 00:32:21,540 N-No! 1660 00:32:22,010 --> 00:32:25,380 You'll be killed if you write it, Kaya-san! 1661 00:32:25,380 --> 00:32:26,650 Fool. 1662 00:32:26,650 --> 00:32:29,340 Don't try to make a deal with me. 1663 00:32:29,340 --> 00:32:32,930 Captain Kuro told me to get rid of everyone. 1664 00:32:32,930 --> 00:32:34,510 You can't be serious! 1665 00:32:42,390 --> 00:32:46,280 If you don't do as I say, then you won't get to kill me! 1666 00:32:46,280 --> 00:32:47,650 I won't write my will, either! 1667 00:32:47,650 --> 00:32:49,720 H-Hold on! 1668 00:32:49,720 --> 00:32:50,650 Don't act hasty! 1669 00:32:50,650 --> 00:32:54,530 I absolutely must get you to write that will! 1670 00:32:55,130 --> 00:32:57,450 K-Kaya-san! 1671 00:33:01,200 --> 00:33:03,710 Alright! I'll let the brats go! 1672 00:33:04,190 --> 00:33:07,630 Though they're really in no condition to run... 1673 00:33:11,480 --> 00:33:13,080 Don't forget to sign your name! 1674 00:33:13,080 --> 00:33:14,590 I know... 1675 00:33:17,750 --> 00:33:21,490 "I leave my entire fortune to Klahadore, my butler..." 1676 00:33:21,490 --> 00:33:24,660 Excellent! This is your will, all right! 1677 00:33:24,660 --> 00:33:27,360 That saved me the trouble of hypnotizing you! 1678 00:33:28,230 --> 00:33:32,360 You promise not to kill them, right? 1679 00:33:33,990 --> 00:33:35,640 Don't worry. 1680 00:33:35,640 --> 00:33:38,950 I may not look like it, but I'm known for being an honest man. 1681 00:33:38,950 --> 00:33:40,870 – Kaya-san! – Kaya-san! 1682 00:33:42,080 --> 00:33:43,450 There they are! 1683 00:33:43,450 --> 00:33:47,420 – There they are! There they are! Stop! – I've been cut there, you know! 1684 00:33:47,410 --> 00:33:48,710 Over there! 1685 00:33:50,960 --> 00:33:53,590 – Alright, I'll be back! – Hey! 1686 00:33:53,590 --> 00:33:56,130 That's far enough, hypno-freak! 1687 00:33:57,110 --> 00:33:59,220 He followed me here?! 1688 00:34:05,180 --> 00:34:09,680 Looks like I better finish this quickly! 1689 00:34:14,070 --> 00:34:16,700 Everything so far has been playtime. 1690 00:34:18,350 --> 00:34:20,200 You get the special treatment. 1691 00:34:21,490 --> 00:34:27,370 I'm going to let you taste plenty of fear, then slowly cook you! 1692 00:34:29,960 --> 00:34:32,250 Out of the Back Attack! 1693 00:34:52,400 --> 00:34:54,650 Just try your foot technique now! 1694 00:34:54,650 --> 00:34:56,860 Damn you! Get away from me! 1695 00:34:56,860 --> 00:35:01,630 Now your plan of three years is a complete failure! 1696 00:35:01,630 --> 00:35:03,030 What?! 1697 00:35:03,030 --> 00:35:06,350 He caught Captain Kuro! 1698 00:35:06,350 --> 00:35:11,540 Hey, if he wins, that means we won't get killed, right?! 1699 00:35:13,420 --> 00:35:15,840 Now you die! 1700 00:35:15,840 --> 00:35:18,220 Oh, no, you don't! 1701 00:35:23,600 --> 00:35:26,720 You damn kids! 1702 00:35:29,260 --> 00:35:31,480 Looks like you're one step too late, Belly band! 1703 00:35:31,480 --> 00:35:33,020 I wouldn't say so! 1704 00:35:36,230 --> 00:35:39,560 Yes! That branch was in the way! 1705 00:35:40,860 --> 00:35:41,950 What?! 1706 00:35:41,950 --> 00:35:43,160 Usopp-san... 1707 00:35:43,160 --> 00:35:44,910 – Captain! – Captain! 1708 00:35:45,950 --> 00:35:48,290 Eat this, hypnotist! 1709 00:35:48,290 --> 00:35:50,670 Get 'im, Rubber Guy! 1710 00:35:50,670 --> 00:35:52,500 Kick Captain Kuro's ass! 1711 00:35:53,080 --> 00:35:54,250 Get away! 1712 00:35:55,420 --> 00:36:00,050 You guys have no right to cheer me on! 1713 00:36:00,050 --> 00:36:02,430 Let go! 1714 00:36:02,430 --> 00:36:04,300 Rubber-Rubber... 1715 00:36:05,850 --> 00:36:07,980 Special Attack: Exploding Star! 1716 00:36:11,130 --> 00:36:19,070 – My plan will not be disrupted! 1717 00:36:12,300 --> 00:36:19,070 – Bell! 93493

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.