Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,217 --> 00:00:25,109
Subtitles by explosiveskull
2
00:00:53,880 --> 00:00:57,045
Ho, ho, ho.
Merry Christmas, Barnaby.
3
00:00:57,047 --> 00:01:00,630
Ho, ho, ho. I hope you're having
a blast this Christmas Eve.
4
00:01:00,632 --> 00:01:05,238
This new souped-up sleigh
is sure a lot of fun.
5
00:01:05,240 --> 00:01:09,878
Yeah, Santa, this was the most fun
I've ever had on all Christmases ever.
6
00:01:09,880 --> 00:01:12,214
A day to remember.
7
00:01:12,216 --> 00:01:15,606
Say, Santa, are we done
with delivering all the presents
8
00:01:15,608 --> 00:01:17,077
to all the good children
of the world?
9
00:01:17,079 --> 00:01:20,118
All done, and in record time.
10
00:01:20,120 --> 00:01:21,974
Where are we off to now, Santa?
11
00:01:21,976 --> 00:01:23,316
I hope there's more fun
to be had.
12
00:01:23,318 --> 00:01:26,261
He, he, he. Ho, ho, ho.
You got that right, Barnaby.
13
00:01:26,263 --> 00:01:28,405
There's a ton more fun
to be had.
14
00:01:28,407 --> 00:01:30,229
The day's not over yet.
15
00:01:30,231 --> 00:01:34,325
We're heading back home to celebrate this
Christmas with all our dear friends.
16
00:01:34,327 --> 00:01:37,238
Are you saying
we're gonna have a party, Santa?
17
00:01:37,240 --> 00:01:38,869
That would be so awesome.
18
00:01:38,871 --> 00:01:40,726
He, he. Ho, ho.
19
00:01:40,728 --> 00:01:44,181
It's gonna be
an amazing Christmas bash.
20
00:01:44,183 --> 00:01:49,301
There's gonna be storytellers and
dancing and music and sing-alongs.
21
00:01:49,303 --> 00:01:50,326
Ho, ho, ho.
22
00:01:50,328 --> 00:01:52,789
That sounds like
a total fun time, Santa.
23
00:01:52,791 --> 00:01:55,478
A great time indeed.
24
00:01:55,480 --> 00:01:57,430
Well, what are we waiting for?
25
00:01:57,432 --> 00:02:00,245
Off to the festivities we go.
26
00:02:00,247 --> 00:02:01,784
Ho, ho, ho.
27
00:02:04,696 --> 00:02:06,261
Ho, we made it. Ho, ho.
28
00:02:06,263 --> 00:02:08,725
And the party is in full swing.
29
00:02:08,727 --> 00:02:10,037
Swinging and ringing.
30
00:02:10,039 --> 00:02:11,829
Hey, look over there.
31
00:02:11,831 --> 00:02:14,646
It's my best pal,
Jimmy the Gingerbread Man.
32
00:02:14,648 --> 00:02:17,141
Oh, he's having
a time of his life,
33
00:02:17,143 --> 00:02:18,421
dancin' away.
34
00:02:18,423 --> 00:02:20,373
Merry Christmas, Jimmy,
35
00:02:20,375 --> 00:02:22,581
and a Happy New Year.
36
00:05:37,943 --> 00:05:40,696
Whoa. I never knew
Jimmy was such a great dancer.
37
00:05:45,367 --> 00:05:47,318
Well, check it out, Barnaby.
38
00:05:47,320 --> 00:05:52,341
That's our pal, Alfie the Elf,
dancing the Merry Macarena.
39
00:05:52,343 --> 00:05:54,550
Dancing and ringing
the New Year away.
40
00:05:54,552 --> 00:05:58,040
Merry Christmas, Alfie,
and a Happy New Year.
41
00:09:17,016 --> 00:09:20,980
Well, what do you know, it's the
coolest dancer in the North Pole.
42
00:09:20,982 --> 00:09:23,414
Hey, it's Nutty the Nutcracker.
43
00:09:23,416 --> 00:09:25,780
He's nuts and nuttier,
but what a dancer.
44
00:09:25,782 --> 00:09:30,134
Merry Christmas, Nutty,
and a Happy New Year to ya.
45
00:11:46,935 --> 00:11:48,660
Hey, look over yonder.
46
00:11:48,662 --> 00:11:50,772
It's Slinky the baby Squirrel
47
00:11:50,774 --> 00:11:52,726
dancin' up
a squirrel of a storm.
48
00:11:52,728 --> 00:11:54,037
Ho, ho, ho.
49
00:11:54,039 --> 00:11:56,023
Merry Christmas, Slinky.
50
00:15:26,838 --> 00:15:28,919
Aww, cute Slinky.
51
00:15:35,318 --> 00:15:37,237
Hey, Barnaby, what do you say,
52
00:15:37,239 --> 00:15:40,341
we go and listen
to an amazing Christmas story?
53
00:15:40,343 --> 00:15:42,005
Who'll tell us one?
54
00:15:42,007 --> 00:15:43,509
I have an idea.
55
00:15:43,511 --> 00:15:45,718
Let's go see Horace the Horse.
56
00:15:45,720 --> 00:15:47,445
He's a great storyteller,
57
00:15:47,447 --> 00:15:50,228
and he'll tell us
a marvelous Christmas story.
58
00:15:50,230 --> 00:15:51,318
Let's go.
59
00:15:57,206 --> 00:16:01,301
Hey, Horace, we're here to listen
to a great Christmas story.
60
00:16:01,303 --> 00:16:04,244
Yeah, we hear
you're an amazing storyteller.
61
00:16:04,246 --> 00:16:05,557
Will you tell us one?
62
00:16:05,559 --> 00:16:07,988
My pleasure, Santa and Barnaby.
63
00:16:07,990 --> 00:16:11,477
I have a great story.
Here is how it goes.
64
00:16:11,479 --> 00:16:15,444
Two little children were sitting by
the fire on one cold winter's night.
65
00:16:15,446 --> 00:16:18,612
All at once they heard
a timid knock at the door.
66
00:16:18,614 --> 00:16:20,118
And one ran to open it.
67
00:16:24,182 --> 00:16:26,901
There, outside in
the cold and the darkness,
68
00:16:26,903 --> 00:16:29,141
stood a child with no shoes
upon his feet
69
00:16:29,143 --> 00:16:31,668
and clad in thin,
ragged garments.
70
00:16:31,670 --> 00:16:33,525
He was shivering with cold,
71
00:16:33,527 --> 00:16:35,797
and he asked to come in
and warm himself.
72
00:16:35,799 --> 00:16:37,910
"Yes, come,"
cried both the children.
73
00:16:37,912 --> 00:16:40,629
"You shall have our place
by the fire. Come in."
74
00:16:40,631 --> 00:16:42,549
They drew the little stranger
to their warm seat
75
00:16:42,551 --> 00:16:45,364
and shared their supper with
him, and gave him their bed,
76
00:16:45,366 --> 00:16:47,445
while they slept
on a hard bench.
77
00:16:47,447 --> 00:16:50,709
In the night they were awakened
by strains of sweet music
78
00:16:50,711 --> 00:16:52,917
and, looking out,
they saw a band of children
79
00:16:52,919 --> 00:16:55,605
in shining garments
approaching the house.
80
00:16:55,607 --> 00:16:57,748
They were playing
on golden harps,
81
00:16:57,750 --> 00:16:59,701
and the air was full of melody.
82
00:16:59,703 --> 00:17:01,749
Suddenly the Stranger Child
stood before them,
83
00:17:01,751 --> 00:17:06,612
no longer cold and ragged,
but clad in silvery light.
84
00:17:06,614 --> 00:17:10,484
His soft voice said,
"I was cold, and you took Me in.
85
00:17:10,486 --> 00:17:13,012
"I was hungry, and you fed Me.
86
00:17:13,014 --> 00:17:15,701
"I was tired,
and you gave Me your bed.
87
00:17:15,703 --> 00:17:18,164
"I am the Christ Child,
wandering through the world
88
00:17:18,166 --> 00:17:20,884
"to bring peace and happiness
to all good children.
89
00:17:20,886 --> 00:17:26,420
As you have given to Me, so may this
tree every year give rich fruit to you."
90
00:17:26,422 --> 00:17:30,292
So saying, He broke a branch from the
fir tree that grew near the door,
91
00:17:30,294 --> 00:17:32,917
and He planted it
into the ground and disappeared.
92
00:17:32,919 --> 00:17:35,860
But the branch grew
into a great tree,
93
00:17:35,862 --> 00:17:40,023
and every year it bore wonderful
golden fruit for the kind children.
94
00:17:44,599 --> 00:17:47,477
Thank you for
that amazing story, Horace.
95
00:17:47,479 --> 00:17:50,421
Have a wonderful Christmas.
Ho, ho, ho.
96
00:17:50,423 --> 00:17:52,951
See you next time, Horace.
Goodbye.
97
00:17:54,231 --> 00:17:56,245
Ho, ho, ho. Look over there.
98
00:17:56,247 --> 00:17:58,068
It's Benny the Beaver,
99
00:17:58,070 --> 00:17:59,828
having the time of his life,
100
00:17:59,830 --> 00:18:01,845
kickin' up those webbed feet.
101
00:18:01,847 --> 00:18:04,244
Ho, ho, ho.
Merry Christmas, Benny.
102
00:18:04,246 --> 00:18:05,812
Ho, ho, ho.
103
00:18:18,007 --> 00:18:21,237
♪ I was just sittin' up,
a-havin' my tea ♪
104
00:18:21,239 --> 00:18:23,893
♪ Havin' my tea, havin' my tea ♪
105
00:18:23,895 --> 00:18:27,285
♪ I saw a beautiful face
was lookin' up at me ♪
106
00:18:27,287 --> 00:18:29,780
♪ Up at me, up at me ♪
107
00:18:29,782 --> 00:18:33,429
♪ Oh, she had a cute smile
so I asked her name ♪
108
00:18:33,431 --> 00:18:36,277
♪ Asked her name,
asked her name ♪
109
00:18:36,279 --> 00:18:39,220
♪ Oh, we got to talkin'
said she felt the same ♪
110
00:18:39,222 --> 00:18:42,261
♪ She feel the same,
she feel the same ♪
111
00:18:42,263 --> 00:18:45,461
♪ Oh, every time I see her
Imma do my thing ♪
112
00:18:45,463 --> 00:18:48,853
♪ Armadillo rinkety tang ♪
113
00:18:48,855 --> 00:18:51,669
♪ But now she's focused on
is what she wants to be ♪
114
00:18:51,671 --> 00:18:53,173
♪ Oh, what she wants to be ♪
115
00:18:53,175 --> 00:18:54,548
♪ It's what she wants to be ♪
116
00:18:54,550 --> 00:18:57,812
♪ She's cooking us a chicken
With a jug of tea ♪
117
00:18:57,814 --> 00:18:58,933
♪ A jug of tea ♪
118
00:18:58,935 --> 00:19:00,948
- ♪ Oh, oh ♪
- ♪ A jug of tea ♪
119
00:19:00,950 --> 00:19:04,148
♪ I'm thankful for the day
she moved outta my door ♪
120
00:19:04,150 --> 00:19:06,581
♪ I'm thankful for the day
she moved outta my door ♪
121
00:19:06,583 --> 00:19:09,973
♪ Oh, I never thought I'd fall
for the girl next door ♪
122
00:19:09,975 --> 00:19:13,076
♪ And I never thought I'd fall
For the girl next door ♪
123
00:19:13,078 --> 00:19:16,309
♪ Oh, every time I see her
Imma do my thing ♪
124
00:19:16,311 --> 00:19:19,476
♪ Every time I see her
Imma do my thing ♪
125
00:19:19,478 --> 00:19:22,549
♪ Oh, every time I see her
Imma do my thing ♪
126
00:19:22,551 --> 00:19:25,302
♪ Armadillo rinkety tang ♪
127
00:19:59,958 --> 00:20:02,039
♪ Armadillo rinkety tang ♪
128
00:20:19,573 --> 00:20:22,869
♪ I was just sittin' up
a-havin' my tea ♪
129
00:20:22,871 --> 00:20:25,461
♪ Havin' my tea, havin' my tea ♪
130
00:20:25,463 --> 00:20:29,012
♪ I saw a beautiful face
was lookin' up at me ♪
131
00:20:29,014 --> 00:20:31,540
♪ Up at me, up at me ♪
132
00:20:31,542 --> 00:20:34,932
♪ Oh, she had a cute smile
so I asked her name ♪
133
00:20:34,934 --> 00:20:37,845
♪ Asked her name,
asked her name ♪
134
00:20:37,847 --> 00:20:40,821
♪ Oh, we got to talkin'
said she felt the same ♪
135
00:20:40,823 --> 00:20:44,117
♪ She feel the same,
she feel the same ♪
136
00:20:44,119 --> 00:20:47,348
♪ Oh, every time I see her
Imma do my thing ♪
137
00:20:47,350 --> 00:20:50,676
♪ Armadillo rinkety tang ♪
138
00:20:50,678 --> 00:20:53,172
♪ But now she's focused on
What she wants to be ♪
139
00:20:53,174 --> 00:20:54,709
♪ Oh, what she wants to be ♪
140
00:20:54,711 --> 00:20:56,085
♪ It's what she wants to be ♪
141
00:20:56,087 --> 00:20:59,316
♪ She's cooking us a chicken
with a jug of tea ♪
142
00:20:59,318 --> 00:21:00,725
♪ A jug of tea ♪
143
00:21:00,727 --> 00:21:02,100
- ♪ Oh, oh ♪
- ♪ A jug of tea ♪
144
00:21:02,102 --> 00:21:05,621
♪ I'm thankful for the day
she moved outta my door ♪
145
00:21:05,623 --> 00:21:08,341
♪ I'm thankful for the day
she moved outta my door ♪
146
00:21:08,343 --> 00:21:11,508
♪ Oh, I never thought I'd fall
for the girl next door ♪
147
00:21:11,510 --> 00:21:14,836
♪ And I never thought I'd fall
for the girl next door ♪
148
00:21:14,838 --> 00:21:18,197
♪ Oh, every time I see her
Imma do my thing ♪
149
00:21:18,199 --> 00:21:21,044
♪ Every time I see her
Imma do my thing ♪
150
00:21:21,046 --> 00:21:23,956
♪ Oh, every time I see her
Imma do my thing ♪
151
00:21:23,958 --> 00:21:27,095
♪ Armadillo rinkety tang ♪
152
00:22:01,462 --> 00:22:03,798
♪ Armadillo rinkety tang ♪
153
00:22:10,646 --> 00:22:12,948
Wasn't Benny the Beaver
a great dancer?
154
00:22:12,950 --> 00:22:14,675
I told you he was.
155
00:22:14,677 --> 00:22:16,340
Total party animal.
156
00:22:16,342 --> 00:22:17,621
If you pardon my pun, Santa.
157
00:22:17,623 --> 00:22:20,119
Ho, ho, ho, ho, ho, ho!
158
00:22:24,118 --> 00:22:25,332
All right, let's go.
159
00:22:25,334 --> 00:22:27,796
I hear the party is heatin' up
with the beehive.
160
00:22:27,798 --> 00:22:30,613
Bzzz. I hear the buzzing.
Have a good time.
161
00:22:30,615 --> 00:22:32,789
Who could it be
but Betty the Bee?
162
00:22:32,791 --> 00:22:35,028
Ho, she's dancin' the day away.
163
00:22:35,030 --> 00:22:37,811
Ho, ho, ho.
Merry Christmas, Betty.
164
00:22:47,478 --> 00:22:48,758
♪ Yeah ♪
165
00:22:57,047 --> 00:22:58,519
♪ Yeah ♪
166
00:23:06,711 --> 00:23:08,183
♪ Yeah ♪
167
00:23:25,911 --> 00:23:27,255
♪ Yeah ♪
168
00:23:35,510 --> 00:23:36,983
♪ Yeah ♪
169
00:23:45,398 --> 00:23:46,614
♪ Yeah ♪
170
00:23:55,159 --> 00:23:56,375
♪ Yeah ♪
171
00:24:04,950 --> 00:24:06,070
♪ Yeah ♪
172
00:24:09,750 --> 00:24:10,934
♪ Yeah ♪
173
00:24:14,486 --> 00:24:15,960
♪ Yeah ♪
174
00:24:19,319 --> 00:24:20,823
♪ Yeah ♪
175
00:24:43,670 --> 00:24:44,982
♪ Yeah ♪
176
00:24:48,373 --> 00:24:49,654
♪ Yeah ♪
177
00:24:53,303 --> 00:24:54,742
♪ Yeah ♪
178
00:24:57,973 --> 00:24:59,574
♪ Yeah ♪
179
00:25:06,390 --> 00:25:07,925
♪ Buzz to the left ♪
180
00:25:07,927 --> 00:25:09,588
♪ And buzz to the right ♪
181
00:25:09,590 --> 00:25:12,501
♪ Do the hive dance
and have a buzz time ♪
182
00:25:15,861 --> 00:25:17,683
Look, over there, Barnaby.
183
00:25:17,685 --> 00:25:19,124
Who goes yonder?
184
00:25:19,126 --> 00:25:21,652
That's Danny Duck,
havin' a time.
185
00:25:21,654 --> 00:25:23,603
Look at those duck legs go.
186
00:25:23,605 --> 00:25:24,756
Ho, ho, ho.
187
00:25:24,758 --> 00:25:26,836
Merry Christmas, Danny.
188
00:27:44,407 --> 00:27:47,604
I think I know
where the most incredible dancer
189
00:27:47,606 --> 00:27:49,811
of all time is performing today.
190
00:27:49,813 --> 00:27:54,484
Rudolph the Rabbit is stomping those
big ol' bunny feet to a groovy tune.
191
00:27:54,486 --> 00:27:56,596
Ho, ho, ho.
Merry Christmas, Rudolph.
192
00:30:12,694 --> 00:30:17,523
Say, Barnaby, I'm in the mood
for a good Christmas story.
193
00:30:17,525 --> 00:30:19,317
Oh, yeah, me, too.
194
00:30:19,319 --> 00:30:21,172
Who will tell us
a great story, Santa?
195
00:30:21,174 --> 00:30:25,940
I know just the ruminant who can
tell the most amazing stories.
196
00:30:25,942 --> 00:30:27,349
Who would that be?
197
00:30:27,351 --> 00:30:30,612
Let's go see
Silky the Christmas Cow.
198
00:30:30,614 --> 00:30:31,892
Silky the Christmas Cow?
199
00:30:31,894 --> 00:30:34,739
I love her. She's the best
storyteller in the world.
200
00:30:34,741 --> 00:30:36,788
Ho, ho, ho. Indeed.
201
00:30:36,790 --> 00:30:37,719
Ho, ho, ho.
202
00:30:44,023 --> 00:30:46,323
Hey there, Silky.
203
00:30:46,325 --> 00:30:49,269
Santa, do I have
a story for you.
204
00:30:49,271 --> 00:30:51,155
Glad to hear that, Silky.
205
00:30:51,157 --> 00:30:53,172
What story will it be?
206
00:30:53,174 --> 00:30:54,547
What about one of my favorites?
207
00:30:54,549 --> 00:30:58,035
It's called the "Three Kings"
and it goes like this...
208
00:30:58,037 --> 00:31:00,403
Three kings came riding
from far away.
209
00:31:00,405 --> 00:31:02,453
Melchior and Gaspar
and Balthazar.
210
00:31:04,149 --> 00:31:06,259
Three Wise Men
out of the East were they,
211
00:31:06,261 --> 00:31:09,012
and they traveled by night
and they slept by day,
212
00:31:09,014 --> 00:31:12,213
for their guide was a beautiful,
wonderful star.
213
00:31:12,215 --> 00:31:15,156
The star was so beautiful,
large, and clear,
214
00:31:15,158 --> 00:31:19,859
that all the other stars of the sky
became a white mist in the atmosphere,
215
00:31:19,861 --> 00:31:22,421
and by this they knew
that the coming was near
216
00:31:22,423 --> 00:31:25,396
of the Prince foretold
in the prophecy.
217
00:31:25,398 --> 00:31:28,180
Three caskets they bore
on their saddle-bows,
218
00:31:28,182 --> 00:31:30,612
three caskets of gold
with golden keys,
219
00:31:30,614 --> 00:31:32,531
their robes were of
crimson silk,
220
00:31:32,533 --> 00:31:35,539
with rows of bells
and pomegranates and furbelows,
221
00:31:35,541 --> 00:31:38,964
their turbans like
blossoming almond trees.
222
00:31:38,966 --> 00:31:41,779
And so the Three Kings
rode into the West,
223
00:31:41,781 --> 00:31:44,723
through the dusk of night,
over hill and dell,
224
00:31:44,725 --> 00:31:47,443
and sometimes they nodded
with beard on breast
225
00:31:47,445 --> 00:31:49,909
and sometimes talked,
as they paused to rest,
226
00:31:49,911 --> 00:31:53,140
with the people they met
at some wayside well.
227
00:31:53,142 --> 00:31:55,539
"Of the child that is born,"
said Balthazar,
228
00:31:55,541 --> 00:31:57,492
"Good people, I pray you,
tell us the news,
229
00:31:57,494 --> 00:32:02,740
"for we in the East have seen his star, and
have ridden fast, and have ridden far,
230
00:32:02,742 --> 00:32:05,588
"to find and worship
the King of the Jews."
231
00:32:05,590 --> 00:32:07,987
And the people answered,
"You ask in vain,
232
00:32:07,989 --> 00:32:10,421
we know of no king
but Herod the Great."
233
00:32:10,423 --> 00:32:12,692
They thought the Wise Men
were men insane,
234
00:32:12,694 --> 00:32:15,188
as they spurred their horses
across the plain,
235
00:32:15,190 --> 00:32:18,004
like riders in haste
who cannot wait.
236
00:32:18,006 --> 00:32:21,875
And when they came to Jerusalem, Herod
the Great, who had heard this thing
237
00:32:21,877 --> 00:32:23,923
sent for the Wise Men
and questioned them,
238
00:32:23,925 --> 00:32:26,291
and said,
"Go down unto Bethlehem,
239
00:32:26,293 --> 00:32:28,947
and bring me tidings
of this new king."
240
00:32:28,949 --> 00:32:31,667
So they rode away,
and the star stood still,
241
00:32:31,669 --> 00:32:33,748
the only one
in the gray of morn,
242
00:32:33,750 --> 00:32:37,331
yet, it stopped, it stood still
of its own free will,
243
00:32:37,333 --> 00:32:42,420
right over Bethlehem on the hill, the
city of David, where Christ was born.
244
00:32:42,422 --> 00:32:45,044
And the Three Kings rode through
the gate and the guard,
245
00:32:45,046 --> 00:32:47,795
through the silent street, till
their horses turned and neighed
246
00:32:47,797 --> 00:32:49,907
as they entered
the great inn-yard,
247
00:32:49,909 --> 00:32:52,019
but the windows were closed
and the doors were barred,
248
00:32:52,021 --> 00:32:54,675
and only a light
in the stable burned.
249
00:32:54,677 --> 00:32:56,852
And cradled there
in the scented hay,
250
00:32:56,854 --> 00:32:59,475
in the air made sweet
by the breath of kine,
251
00:32:59,477 --> 00:33:01,269
the little child
in the manger lay,
252
00:33:01,271 --> 00:33:06,388
the child, that would be king one day
of a kingdom not human but divine.
253
00:33:06,390 --> 00:33:10,292
His mother Mary of Nazareth sat
watching beside his place of rest,
254
00:33:10,294 --> 00:33:12,499
watching the even flow
of his breath,
255
00:33:12,501 --> 00:33:14,323
for the joy of life
and the terror of death
256
00:33:14,325 --> 00:33:17,556
were mingled together
in her breast.
257
00:33:17,558 --> 00:33:19,603
They laid their offerings
at his feet,
258
00:33:19,605 --> 00:33:21,587
the gold was their tribute
to a King,
259
00:33:21,589 --> 00:33:23,411
the frankincense,
with its odor sweet,
260
00:33:23,413 --> 00:33:25,652
was for the Priest,
the Paraclete,
261
00:33:25,654 --> 00:33:27,699
the myrrh
for the body's burying.
262
00:33:27,701 --> 00:33:29,779
And the mother wondered
and bowed her head,
263
00:33:29,781 --> 00:33:32,276
and sat as still
as a statue of stone,
264
00:33:32,278 --> 00:33:34,131
her heart was troubled
yet comforted,
265
00:33:34,133 --> 00:33:38,836
remembering what the Angel had said of
an endless reign and of David's throne.
266
00:33:38,838 --> 00:33:40,883
Then the Kings rode out
of the city gate,
267
00:33:40,885 --> 00:33:43,091
with a clatter of hoofs
in proud array,
268
00:33:43,093 --> 00:33:45,139
but they went not back
to Herod the Great,
269
00:33:45,141 --> 00:33:47,539
for they knew his malice
and feared his hate,
270
00:33:47,541 --> 00:33:49,749
and returned to their homes
by another way.
271
00:33:53,302 --> 00:33:58,484
Thank you, Silky. That was a great
Christmas story, if I've ever heard one.
272
00:33:58,486 --> 00:34:00,211
It was indeed.
273
00:34:00,213 --> 00:34:02,870
Ho, ho, ho. Off we go.
274
00:34:08,021 --> 00:34:10,068
Hey, it's Parrot Pete.
275
00:34:10,070 --> 00:34:14,452
He knows the way
to More-To-Be-Had.
276
00:34:14,454 --> 00:34:18,967
Let's follow him. Fly high, fly
low, Parrot Pete, we're right with you.
277
00:34:24,502 --> 00:34:26,900
Hey-hey,
look over there, Barnaby.
278
00:34:26,902 --> 00:34:31,955
It's the Christmas Sheep just jumping
their little hooves off. Ho, ho, ho.
279
00:34:31,957 --> 00:34:34,452
Don't get too sleepy now,
Christmas Sheep.
280
00:34:34,454 --> 00:34:36,726
There's still more party
to be had. Ha, ha, ha.
281
00:34:54,997 --> 00:34:58,900
♪ I see daddy in your eyes ♪
282
00:34:58,902 --> 00:35:02,580
♪ It gives me butterflies ♪
283
00:35:02,582 --> 00:35:06,611
♪ I see daddy in your eyes ♪
284
00:35:06,613 --> 00:35:10,579
♪ Each day your smile
is my prize ♪
285
00:35:10,581 --> 00:35:13,428
♪ Daddy in your eyes ♪
286
00:35:13,430 --> 00:35:17,652
♪ It gives me butterflies ♪
287
00:35:17,654 --> 00:35:21,364
♪ I see daddy in your eyes ♪
288
00:35:21,366 --> 00:35:25,620
♪ Each day your smile
Is my prize ♪
289
00:35:25,622 --> 00:35:29,555
♪ When I look into your eyes ♪
290
00:35:29,557 --> 00:35:33,363
♪ Your smile is my sunrise ♪
291
00:35:33,365 --> 00:35:37,267
♪ You're the apple
Of daddy's eye ♪
292
00:35:37,269 --> 00:35:41,684
♪ And I still can't believe it
I hope we are closin' it ♪
293
00:35:41,686 --> 00:35:45,363
♪ I see daddy in your eyes ♪
294
00:35:45,365 --> 00:35:49,204
♪ It gives me butterflies ♪
295
00:35:49,206 --> 00:35:53,203
♪ I see daddy in your eyes ♪
296
00:35:53,205 --> 00:35:57,299
♪ Each day your smile
is my prize ♪
297
00:35:57,301 --> 00:36:00,211
♪ Daddy in your eyes ♪
298
00:36:00,213 --> 00:36:03,284
♪ It gives me butterflies ♪
299
00:36:03,286 --> 00:36:07,892
♪ I see daddy in your eyes ♪
300
00:36:07,894 --> 00:36:11,891
♪ Each day your smile
is my prize ♪
301
00:36:11,893 --> 00:36:15,604
♪ You came into this world ♪
302
00:36:15,606 --> 00:36:20,052
♪ Beautiful and like a pearl ♪
303
00:36:20,054 --> 00:36:23,284
♪ I love you more than
You'll ever know ♪
304
00:36:23,286 --> 00:36:28,051
♪ And I hope that I can be
a parent pro ♪
305
00:36:28,053 --> 00:36:31,924
♪ I see daddy in your eyes ♪
306
00:36:31,926 --> 00:36:35,572
♪ It gives me butterflies ♪
307
00:36:35,574 --> 00:36:39,379
♪ I see daddy in your eyes ♪
308
00:36:39,381 --> 00:36:43,283
♪ Each day your smile
is my prize ♪
309
00:36:43,285 --> 00:36:46,900
♪ Daddy in your eyes ♪
310
00:36:46,902 --> 00:36:50,324
♪ It gives me butterflies ♪
311
00:36:50,326 --> 00:36:53,235
♪ I see daddy in your eyes ♪
312
00:36:53,237 --> 00:36:58,452
♪ Each day your smile
is my prize ♪
313
00:36:58,454 --> 00:37:01,748
♪ Daddy in your eyes ♪
314
00:37:01,750 --> 00:37:05,268
♪ It gives me butterflies ♪
315
00:37:05,270 --> 00:37:09,203
♪ I see daddy in your eyes ♪
316
00:37:09,205 --> 00:37:13,171
♪ Each day your smile
is my prize ♪
317
00:37:13,173 --> 00:37:17,778
♪ Daddy in your eyes,
it gives me butterflies ♪
318
00:37:17,780 --> 00:37:20,692
♪ Your smile is my prize ♪
319
00:37:20,694 --> 00:37:23,027
♪ Daddy in your eyes ♪
320
00:37:23,029 --> 00:37:25,299
♪ Each day ♪
321
00:37:25,301 --> 00:37:28,311
♪ Your smile is my prize ♪
322
00:37:33,461 --> 00:37:36,403
For all the caroling monkeys
in the North Pole,
323
00:37:36,405 --> 00:37:40,660
that's Chubby the Chimp
dancing the Jingle Jungle dance.
324
00:37:40,662 --> 00:37:43,060
I see bananas, he's a superstar.
325
00:37:43,062 --> 00:37:46,995
Ho, ho, ho.
Merry Christmas, Chubby.
326
00:37:51,222 --> 00:37:54,323
♪ Oh, Senor Don Gato was a cat ♪
327
00:37:54,325 --> 00:37:58,291
♪ On a high red roof
Don Gato sat ♪
328
00:37:58,293 --> 00:38:00,819
♪ He was there to read a
letter, meow, meow, meow ♪
329
00:38:00,821 --> 00:38:03,635
♪ Where the reading light was
better, meow, meow, meow ♪
330
00:38:03,637 --> 00:38:06,518
♪ It was a love note
for Don Gato ♪
331
00:38:10,422 --> 00:38:13,876
♪ "I adore you"
wrote the lady cat ♪
332
00:38:13,878 --> 00:38:17,748
♪ Who was fluffy, white
and nice and fat ♪
333
00:38:17,750 --> 00:38:21,075
♪ There was not a sweeter kitty
meow, meow, meow ♪
334
00:38:21,077 --> 00:38:23,860
♪ In the country or the city
meow, meow, meow ♪
335
00:38:23,862 --> 00:38:27,606
♪ And she said
she'd wed Don Gato ♪
336
00:38:31,158 --> 00:38:34,900
♪ Oh, Senor Don Gato
jumped with glee ♪
337
00:38:34,902 --> 00:38:38,484
♪ He fell off the roof
and broke his knee ♪
338
00:38:38,486 --> 00:38:41,427
♪ Broke his ribs and all his
whiskers meow, meow, meow ♪
339
00:38:41,429 --> 00:38:44,115
♪ And his little solar plexus
meow, meow, meow ♪
340
00:38:44,117 --> 00:38:47,765
♪ "Ay caramba!" cried Don Gato ♪
341
00:38:51,670 --> 00:38:54,994
♪ All the doctors
they came on the run ♪
342
00:38:54,996 --> 00:38:59,028
♪ Just to see if something
could be done ♪
343
00:38:59,030 --> 00:39:01,652
♪ And they held a consultation
meow, meow, meow ♪
344
00:39:01,654 --> 00:39:04,339
♪ About how to save their
patient meow, meow, meow ♪
345
00:39:04,341 --> 00:39:08,151
♪ How to save Senor Don Gato ♪
346
00:39:11,446 --> 00:39:15,379
♪ But in spite of everything
they tried ♪
347
00:39:15,381 --> 00:39:19,090
♪ Poor Senor Don Gato
up and died ♪
348
00:39:19,092 --> 00:39:21,779
♪ No, it wasn't very merry
meow, meow, meow ♪
349
00:39:21,781 --> 00:39:24,596
♪ Going to the cemetery
meow, meow, meow ♪
350
00:39:24,598 --> 00:39:28,214
♪ For the ending of Don Gato ♪
351
00:39:32,084 --> 00:39:35,795
♪ As the funeral passed
the market square ♪
352
00:39:35,797 --> 00:39:39,251
♪ Such a smell of fish
was in the air ♪
353
00:39:39,253 --> 00:39:42,099
♪ Though the burial was slated
meow, meow, meow ♪
354
00:39:42,101 --> 00:39:44,595
♪ He became re-animated
meow, meow, meow ♪
355
00:39:44,597 --> 00:39:48,339
♪ He came back to life
Don Gato ♪
356
00:39:48,341 --> 00:39:52,085
♪ That's the story of Don Gato ♪
357
00:39:59,190 --> 00:40:00,916
Hey, look over there.
358
00:40:00,918 --> 00:40:03,091
That's none other than...
359
00:40:03,093 --> 00:40:06,130
Camillia the Crocodile
tiptoeing her tail off.
360
00:40:13,910 --> 00:40:17,363
♪ Sing a song of sixpence ♪
361
00:40:17,365 --> 00:40:19,894
♪ A pocket full of rye ♪
362
00:40:20,917 --> 00:40:24,149
♪ Four and twenty blackbirds ♪
363
00:40:25,429 --> 00:40:28,852
♪ Baked in a pie ♪
364
00:40:28,854 --> 00:40:32,500
♪ When the pie was opened ♪
365
00:40:32,502 --> 00:40:34,739
♪ The birds began to sing ♪
366
00:40:34,741 --> 00:40:40,534
♪ Wasn't that a tasty dish
to set before the king ♪
367
00:40:42,516 --> 00:40:46,742
♪ The king was
in his counting house ♪
368
00:40:47,510 --> 00:40:49,654
♪ Counting all his money ♪
369
00:40:50,870 --> 00:40:53,718
♪ The queen was in the parlor ♪
370
00:40:55,573 --> 00:40:58,900
♪ Eating bread and honey ♪
371
00:40:58,902 --> 00:41:02,102
♪ The maid was
in the courtyard ♪
372
00:41:03,445 --> 00:41:05,780
♪ Hanging out the clothes ♪
373
00:41:05,782 --> 00:41:11,827
♪ Along came a blackbird
and pecked off her nose ♪
374
00:41:11,829 --> 00:41:16,758
♪ Ah, ah, ah, oh, no ♪
375
00:41:52,661 --> 00:41:56,242
♪ Sing a song of sixpence ♪
376
00:41:56,244 --> 00:41:58,963
♪ A pocket full of rye ♪
377
00:41:58,965 --> 00:42:02,228
♪ Four and twenty blackbirds ♪
378
00:42:02,230 --> 00:42:05,651
♪ Baked in a pie ♪
379
00:42:05,653 --> 00:42:08,819
♪ When the pie was opened ♪
380
00:42:08,821 --> 00:42:11,347
♪ The birds began to sing ♪
381
00:42:11,349 --> 00:42:17,142
♪ Wasn't that a tasty dish
to set before the king ♪
382
00:42:24,788 --> 00:42:29,875
Barnaby, I think I spot Gary the
Giftbox doing the holiday hula.
383
00:42:29,877 --> 00:42:32,403
He's having a good ol' time.
384
00:44:34,870 --> 00:44:37,556
Say, Barnaby, you know what
I'm in the mood for?
385
00:44:37,558 --> 00:44:39,571
What, Santa?
386
00:44:39,573 --> 00:44:43,604
A grand ol' Christmas story
to get me in the holiday mood.
387
00:44:43,606 --> 00:44:46,228
Me, too. Who will tell us one?
388
00:44:46,230 --> 00:44:49,394
What about our dear pal
Frosty the Donkey,
389
00:44:49,396 --> 00:44:52,595
who lives by the old
Bubbling Mill Creek?
390
00:44:52,597 --> 00:44:54,259
That's a great idea, Santa.
391
00:44:54,261 --> 00:44:56,627
He's the awesomest
storyteller ever.
392
00:44:56,629 --> 00:44:58,709
Ho, ho, ho, let's go.
393
00:45:07,701 --> 00:45:09,267
Hey-hey, Frosty.
394
00:45:09,269 --> 00:45:13,715
How about you tell us one of your
wonderful Christmas stories?
395
00:45:13,717 --> 00:45:15,636
Yeah, that would be great.
396
00:45:15,638 --> 00:45:19,507
By all means, fellas,
I sure do have a story for you.
397
00:45:19,509 --> 00:45:21,333
Here is how it begins.
398
00:45:23,669 --> 00:45:25,555
Piccola lived in Italy,
399
00:45:25,557 --> 00:45:30,548
where the oranges grow, and where all the
year the sun shines warm and bright.
400
00:45:30,550 --> 00:45:34,292
I suppose you think Piccola a very
strange name for a little girl,
401
00:45:34,294 --> 00:45:36,946
but in her country
it was not strange at all,
402
00:45:36,948 --> 00:45:40,595
and her mother thought it the
sweetest name a little girl ever had.
403
00:45:40,597 --> 00:45:44,595
Piccola had no kind father,
no big brother or sister,
404
00:45:44,597 --> 00:45:46,963
and no sweet baby
to play with and love.
405
00:45:46,965 --> 00:45:50,356
She and her mother lived
all alone in an old stone house
406
00:45:50,358 --> 00:45:52,787
that looked on a dark,
narrow street.
407
00:45:52,789 --> 00:45:56,883
They were very poor, and the mother
was away from home almost every day,
408
00:45:56,885 --> 00:45:58,963
washing clothes
and scrubbing floors,
409
00:45:58,965 --> 00:46:02,771
and working hard to earn money
for her little girl and herself.
410
00:46:02,773 --> 00:46:06,611
So you see, Piccola was alone
a great deal of the time.
411
00:46:06,613 --> 00:46:09,938
And if she had not been a very
happy, contented little child,
412
00:46:09,940 --> 00:46:12,244
I hardly know what
she would have done.
413
00:46:12,246 --> 00:46:15,668
She had no playthings except a
heap of stones in the backyard
414
00:46:15,670 --> 00:46:17,459
that she used
for building houses
415
00:46:17,461 --> 00:46:21,843
and a very old, very ragged doll that her
mother had found in the street one day.
416
00:46:21,845 --> 00:46:25,842
But there was a small round hole in the
stone wall at the back of her yard,
417
00:46:25,844 --> 00:46:30,068
and her greatest pleasure was to look
through that into her neighbor's garden.
418
00:46:30,070 --> 00:46:33,587
When she stood on a stone, and
put her eyes close to the hole,
419
00:46:33,589 --> 00:46:36,275
she could see the green grass
in the garden,
420
00:46:36,277 --> 00:46:38,451
and smell the sweet flowers,
421
00:46:38,453 --> 00:46:41,362
and even hear the water
splashing into the fountain.
422
00:46:41,364 --> 00:46:43,987
She had never seen
anyone walking in the garden,
423
00:46:43,989 --> 00:46:45,971
for it belonged
to an old gentleman
424
00:46:45,973 --> 00:46:48,307
who did not care
about grass and flowers.
425
00:46:48,309 --> 00:46:52,755
One day in the autumn her mother told her
that the old gentleman had gone away,
426
00:46:52,757 --> 00:46:55,955
and had rented his house to a
family of little American children,
427
00:46:55,957 --> 00:46:59,987
who had come with their sick mother
to spend the winter in Italy.
428
00:46:59,989 --> 00:47:02,643
After this, Piccola
was never lonely,
429
00:47:02,645 --> 00:47:06,548
for all day long the children ran and
played and danced and sang in the garden.
430
00:47:06,550 --> 00:47:10,003
It was several weeks
before they saw her at all,
431
00:47:10,005 --> 00:47:12,051
and I am not sure they ever
would have done so,
432
00:47:12,053 --> 00:47:14,644
but one day their kitten
ran away,
433
00:47:14,646 --> 00:47:16,755
and in chasing her
they came close to the wall
434
00:47:16,757 --> 00:47:20,179
and saw Piccola's black eyes looking
through the hole in the stones.
435
00:47:20,181 --> 00:47:22,643
They were a little
frightened at first,
436
00:47:22,645 --> 00:47:23,988
they did not speak to her,
437
00:47:23,990 --> 00:47:26,516
but the next day
she was there again,
438
00:47:26,518 --> 00:47:29,427
and Rose, the oldest girl,
went up to the wall
439
00:47:29,429 --> 00:47:31,283
and talked to her
a little while.
440
00:47:31,285 --> 00:47:35,091
When the children found that she had no
one to play with and was very lonely,
441
00:47:35,093 --> 00:47:38,322
they talked to her every day, and
often brought her fruits and candies,
442
00:47:38,324 --> 00:47:40,660
and passed them through
the hole in the wall.
443
00:47:40,662 --> 00:47:42,706
One day they even
pushed the kitten through.
444
00:47:42,708 --> 00:47:44,723
But the hole was hardly
large enough for her,
445
00:47:44,725 --> 00:47:47,347
and she mewed and scratched
and was very much frightened.
446
00:47:47,349 --> 00:47:49,908
After that the little boy
said he would ask his father
447
00:47:49,910 --> 00:47:52,147
if the hole might not
be made larger,
448
00:47:52,149 --> 00:47:54,708
and then Piccola could
come in and play with them.
449
00:47:54,710 --> 00:47:58,130
The father had found out that
Piccola's mother was a good woman,
450
00:47:58,132 --> 00:48:00,787
and that the little girl herself
was sweet and kind,
451
00:48:00,789 --> 00:48:03,379
so that he was very glad to have
some of the stones broken away
452
00:48:03,381 --> 00:48:05,938
and an opening made
for Piccola to come in.
453
00:48:05,940 --> 00:48:09,491
How excited she was,
and how glad the children were
454
00:48:09,493 --> 00:48:11,380
when she first stepped
into the garden.
455
00:48:11,382 --> 00:48:15,571
She wore her best dress, a long,
bright-colored woolen skirt and a white waist.
456
00:48:15,573 --> 00:48:17,650
Round her neck was
a string of beads,
457
00:48:17,652 --> 00:48:20,051
and on her feet were
little wooden shoes.
458
00:48:20,053 --> 00:48:23,763
It would seem very strange to us,
would it not, to wear wooden shoes,
459
00:48:23,765 --> 00:48:26,771
but Piccola and her mother
had never worn anything else,
460
00:48:26,773 --> 00:48:28,978
and never had
any money to buy socks.
461
00:48:28,980 --> 00:48:31,859
Piccola almost always
ran about barefooted,
462
00:48:31,861 --> 00:48:34,482
like the kittens and the
chickens and the little ducks.
463
00:48:34,484 --> 00:48:36,435
What a good time
they had that day,
464
00:48:36,437 --> 00:48:38,195
and how glad
Piccola's mother was
465
00:48:38,197 --> 00:48:42,034
that her little girl could have such
a pleasant, safe place to play in
466
00:48:42,036 --> 00:48:43,794
while she was away at work.
467
00:48:43,796 --> 00:48:48,979
By and by December came, and the little
Americans began to talk about Christmas.
468
00:48:48,981 --> 00:48:51,603
One day, when Piccola's
curly head and bright eyes
469
00:48:51,605 --> 00:48:53,234
came peeping through
the hole in the wall,
470
00:48:53,236 --> 00:48:55,122
they ran to her
and helped her in,
471
00:48:55,124 --> 00:48:57,490
and as they did so,
they all asked her at once
472
00:48:57,492 --> 00:49:00,466
what she thought she would have
for a Christmas present.
473
00:49:00,468 --> 00:49:02,579
"A Christmas present,"
said Piccola.
474
00:49:02,581 --> 00:49:04,274
"Why, what is that?"
475
00:49:04,276 --> 00:49:06,995
The children looked
surprised at this,
476
00:49:06,997 --> 00:49:12,242
and Rose said, rather gravely, "Dear
Piccola, don't you know what Christmas is?"
477
00:49:12,244 --> 00:49:16,659
Oh, yes, Piccola knew it was the happy
day when the baby Christ was born,
478
00:49:16,661 --> 00:49:19,666
and she had been to church on that
day and heard the beautiful singing,
479
00:49:19,668 --> 00:49:22,419
and had seen the picture
of the Babe lying in the manger,
480
00:49:22,421 --> 00:49:24,658
with cattle and sheep
sleeping round about.
481
00:49:24,660 --> 00:49:26,868
Oh, yes, she knew
all that very well,
482
00:49:26,870 --> 00:49:28,788
but what was
a Christmas present?
483
00:49:28,790 --> 00:49:32,403
Then the children began to laugh
and to answer her all together.
484
00:49:32,405 --> 00:49:33,810
There was such
a clatter of tongues
485
00:49:33,812 --> 00:49:36,755
that she could hear only a few
of the words now and then,
486
00:49:36,757 --> 00:49:38,995
such as "chimney,"
"Santa Claus,"
487
00:49:38,997 --> 00:49:41,011
"stockings," "reindeer,"
488
00:49:41,013 --> 00:49:44,562
"Christmas Eve,"
"candies and toys."
489
00:49:44,564 --> 00:49:46,547
Piccola put her hands
over her ears and said,
490
00:49:46,549 --> 00:49:50,611
"Oh, I can't understand
one word. You tell me, Rose."
491
00:49:50,613 --> 00:49:53,427
Then Rose told her
all about jolly St. Claus,
492
00:49:53,429 --> 00:49:56,146
with his red cheeks
and white beard and fur coat,
493
00:49:56,148 --> 00:49:58,803
and about his reindeer
and sleigh full of toys.
494
00:49:58,805 --> 00:50:00,596
"Every Christmas Eve,"
said Rose,
495
00:50:00,598 --> 00:50:04,882
"he comes down the chimney, and fills
the stockings of all the good children,
496
00:50:04,884 --> 00:50:06,835
"so, Piccola, you hang up
your stocking,
497
00:50:06,837 --> 00:50:11,347
and who knows what a beautiful Christmas
present you will find when morning comes."
498
00:50:11,349 --> 00:50:13,843
Of course Piccola thought
this was a delightful plan,
499
00:50:13,845 --> 00:50:15,635
and was very pleased
to hear about it.
500
00:50:15,637 --> 00:50:19,122
Then all the children told her of every
Christmas Eve they could remember,
501
00:50:19,124 --> 00:50:21,490
and of the presents
they had had,
502
00:50:21,492 --> 00:50:24,339
so that she went home thinking
of nothing but dolls and hoops
503
00:50:24,341 --> 00:50:27,762
and balls and ribbons and
marbles and wagons and kites.
504
00:50:27,764 --> 00:50:29,875
She told her mother
about Santa Claus,
505
00:50:29,877 --> 00:50:32,050
and her mother seemed to think
that perhaps he did not know
506
00:50:32,052 --> 00:50:34,324
there was any little girl
in that house,
507
00:50:34,326 --> 00:50:36,466
and very likely
he would not come at all.
508
00:50:36,468 --> 00:50:39,827
But Piccola felt very sure
Santa Claus would remember her,
509
00:50:39,829 --> 00:50:44,530
for her little friends had promised to send
a letter up the chimney to remind him.
510
00:50:44,532 --> 00:50:46,866
Christmas Eve came at last.
511
00:50:46,868 --> 00:50:49,267
Piccola's mother hurried home
from her work.
512
00:50:49,269 --> 00:50:53,906
They had their little supper of soup
and bread, and soon it was bedtime,
513
00:50:53,908 --> 00:50:55,730
time to get ready
for Santa Claus.
514
00:50:55,732 --> 00:51:00,275
But, oh! Piccola remembered that for the
first time that the children had told her
515
00:51:00,277 --> 00:51:04,595
she must hang up her stocking, and she
hadn't any, and neither had her mother.
516
00:51:04,597 --> 00:51:07,378
How sad, how sad it was.
517
00:51:07,380 --> 00:51:10,804
Now Santa Claus would come,
and perhaps be angry
518
00:51:10,806 --> 00:51:13,778
because he couldn't find
anyplace to put the present.
519
00:51:13,780 --> 00:51:16,211
The poor little girl
stood by the fireplace,
520
00:51:16,213 --> 00:51:19,090
and the big tears began
to run down her cheeks.
521
00:51:19,092 --> 00:51:23,026
Just then her mother called to her,
"Hurry, Piccola, come to bed."
522
00:51:23,028 --> 00:51:27,571
What should she do? But she stopped
crying, and tried to think,
523
00:51:27,573 --> 00:51:29,522
and in a moment she
remembered her wooden shoes,
524
00:51:29,524 --> 00:51:31,219
and ran off to get one of them.
525
00:51:31,221 --> 00:51:33,843
She put it close to the chimney,
and said to herself,
526
00:51:33,845 --> 00:51:36,402
"Surely Santa Claus will know
what it's there for.
527
00:51:36,404 --> 00:51:38,354
"He will know I haven't
any stockings,
528
00:51:38,356 --> 00:51:40,626
so I gave him the shoe instead."
529
00:51:40,628 --> 00:51:42,419
Then she went off
happily to her bed,
530
00:51:42,421 --> 00:51:46,483
and was asleep almost as soon as she had
nestled close to her mother's side.
531
00:51:46,485 --> 00:51:51,123
The sun had only just begun to shine
next morning when Piccola woke.
532
00:51:51,125 --> 00:51:54,579
With one jump she was out on the floor
and running toward the chimney.
533
00:51:54,581 --> 00:51:57,139
The wooden shoe was lying
where she had left it,
534
00:51:57,141 --> 00:52:00,179
but you could never,
never guess what was in it.
535
00:52:00,181 --> 00:52:02,354
Piccola had not meant
to wake her mother,
536
00:52:02,356 --> 00:52:06,770
but this surprise was more than any
little girl could bear and yet be quiet,
537
00:52:06,772 --> 00:52:11,602
so she danced to the bed with the shoe in her
hand, calling, "Mother, Mother! Look, look!
538
00:52:11,604 --> 00:52:14,163
See the present
Santa Claus brought me!"
539
00:52:14,165 --> 00:52:17,298
Her mother raised her head
and looked into the shoe.
540
00:52:17,300 --> 00:52:21,170
"Why, Piccola," she said, "a little
chimney swallow nestled in your shoe?
541
00:52:21,172 --> 00:52:23,986
What a good Santa Claus
to bring you a bird!"
542
00:52:23,988 --> 00:52:26,803
"Good Santa Claus, dear Santa
Claus!" cried Piccola.
543
00:52:26,805 --> 00:52:29,971
And she kissed her mother and kissed
the bird and kissed the shoe,
544
00:52:29,973 --> 00:52:33,394
and even threw kisses up
the chimney, she was so happy.
545
00:52:33,396 --> 00:52:35,027
When the birdling was
taken out of the shoe,
546
00:52:35,029 --> 00:52:38,483
they found that he did not try to
fly, only to hop about the room.
547
00:52:38,485 --> 00:52:42,163
And as they looked closer, they could see
that one of his wings was hurt a little.
548
00:52:42,165 --> 00:52:45,395
But the mother bound it up carefully,
so that it did not seem to pain him,
549
00:52:45,397 --> 00:52:48,435
and he was so gentle that he took
a drink of water from a cup,
550
00:52:48,437 --> 00:52:51,826
and even ate crumbs and seeds
out of Piccola's hands.
551
00:52:51,828 --> 00:52:54,611
She was a proud little girl when
she took her Christmas present
552
00:52:54,613 --> 00:52:56,498
to show the children
in the garden.
553
00:52:56,500 --> 00:53:01,298
They had had a great many gifts, dolls that
could say "mama," bright picture books,
554
00:53:01,300 --> 00:53:04,146
trains of cars, toy pianos,
555
00:53:04,148 --> 00:53:07,635
but not one of their playthings was
alive, like Piccola's birdling.
556
00:53:07,637 --> 00:53:10,867
They were as pleased as she,
and Rose hunted about the house
557
00:53:10,869 --> 00:53:12,850
until she found
a large wicker cage
558
00:53:12,852 --> 00:53:15,219
that belonged to a blackbird
she once had.
559
00:53:15,221 --> 00:53:16,914
She gave the cage to Piccola,
560
00:53:16,916 --> 00:53:20,050
and the swallow seemed to make
himself quite at home in it at once,
561
00:53:20,052 --> 00:53:23,283
and sat on the perch winking his
bright eyes at the children.
562
00:53:23,285 --> 00:53:25,747
Rose had saved a bag
of candies for Piccola.
563
00:53:25,749 --> 00:53:27,154
And then she went home at last,
564
00:53:27,156 --> 00:53:30,322
with the cage and her dear
swallow safely inside it.
565
00:53:30,324 --> 00:53:34,452
I'm sure there was not a happier little
girl in the whole country of Italy.
566
00:53:36,821 --> 00:53:40,626
Ho, ho, ho.
That was a great story, Frosty.
567
00:53:40,628 --> 00:53:43,089
Yeah, a lovely story.
568
00:53:43,091 --> 00:53:47,058
See you next time, Frosty. Have
a Merry Christmas. Ho, ho, ho.
569
00:53:47,060 --> 00:53:50,899
Hey, look over there.
Willy's having an icy ball.
570
00:53:50,901 --> 00:53:54,643
Merry Christmas, Willy,
and a Happy New Year.
571
00:55:43,509 --> 00:55:45,074
Hey, look over there.
572
00:55:45,076 --> 00:55:48,753
Gary the Frog is kicking up those
long legs at a holiday jig.
573
00:55:48,755 --> 00:55:52,562
Ho, ho, ho. Merry Christmas,
Gary, and a Happy New Year.
574
00:58:27,667 --> 00:58:31,698
Barnaby, do my squinty eyes
betray me
575
00:58:31,700 --> 00:58:35,475
or is that a whole troupe
of dancing gingerbread men?
576
00:58:35,477 --> 00:58:37,491
It's the Ginger Snapper group.
577
00:58:37,493 --> 00:58:40,786
They are the best gingerbread
dancing fellas in the whole world.
578
00:58:40,788 --> 00:58:43,059
Let's check them out.
579
00:58:43,061 --> 00:58:45,170
You betcha.
They're enormous fun.
580
00:58:45,172 --> 00:58:48,017
Merry Christmas,
Ginger Snappers, ho,
581
00:58:48,019 --> 00:58:51,731
and a Happy New Year to you.
Ho, ho, ho.
582
01:01:30,067 --> 01:01:33,137
What do I see yonder
in the snowy woods?
583
01:01:33,139 --> 01:01:35,026
That's Theodore the Teddy Bear.
584
01:01:35,028 --> 01:01:37,716
He's having a holiday blast.
Look at him go.
585
01:01:40,883 --> 01:01:45,364
Merry Christmas, Theodore, and
a Happy New Year. Ho, ho, ho.
586
01:01:52,437 --> 01:01:56,115
♪ He's got the whole world
in His hands ♪
587
01:01:56,117 --> 01:01:59,474
♪ He's got the whole wide world
in His hands ♪
588
01:01:59,476 --> 01:02:02,995
♪ He's got the whole world
in His hands ♪
589
01:02:02,997 --> 01:02:06,162
♪ He's got the whole world
in His hands ♪
590
01:02:06,164 --> 01:02:09,746
♪ He's got my brothers and
my sisters in His hands ♪
591
01:02:09,748 --> 01:02:13,234
♪ He's got my brothers and
my sisters in His hands ♪
592
01:02:13,236 --> 01:02:16,531
♪ He's got my brothers and
my sisters in His hands ♪
593
01:02:16,533 --> 01:02:19,956
♪ He's got the whole world
in His hands ♪
594
01:02:26,868 --> 01:02:30,193
♪ He's got the sun and
the moon in His hands ♪
595
01:02:30,195 --> 01:02:33,651
♪ He's got the sun and
the moon in His hands ♪
596
01:02:33,653 --> 01:02:36,465
♪ He's got the sun and
the moon in His hands ♪
597
01:02:36,467 --> 01:02:39,794
♪ He's got the whole world
in His hands ♪
598
01:02:39,796 --> 01:02:43,634
♪ He's got the wind and
the rain in His hands ♪
599
01:02:43,636 --> 01:02:47,218
♪ He's got the wind and
the rain in His hands ♪
600
01:02:47,220 --> 01:02:50,738
♪ He's got the wind and
the rain in His hands ♪
601
01:02:50,740 --> 01:02:53,812
♪ He's got the whole world
in His hands ♪
602
01:03:00,372 --> 01:03:04,370
♪ He's got the rivers and
the oceans in His hands ♪
603
01:03:04,372 --> 01:03:07,634
♪ He's got the rivers and
the oceans in His hands ♪
604
01:03:07,636 --> 01:03:09,938
♪ He's got
the rivers and the oceans ♪
605
01:03:09,940 --> 01:03:11,218
♪ In His hands ♪
606
01:03:11,220 --> 01:03:14,386
♪ He's got the whole world
in His hands ♪
607
01:03:14,388 --> 01:03:17,970
♪ He's got the whole world
in His hands ♪
608
01:03:17,972 --> 01:03:21,363
♪ He's got the whole wide world
in His hands ♪
609
01:03:21,365 --> 01:03:24,753
♪ He's got the whole world
in His hands ♪
610
01:03:24,755 --> 01:03:28,179
♪ He's got the whole world
in His hands ♪
611
01:03:28,181 --> 01:03:31,506
♪ He's got
the whole world in His hands ♪
612
01:03:31,508 --> 01:03:35,057
♪ He's got the whole world
in His hands ♪
613
01:03:35,059 --> 01:03:38,162
♪ He's got
the whole world in His hands ♪
614
01:03:38,164 --> 01:03:41,618
♪ He's got the whole world
in His hands ♪
615
01:03:45,619 --> 01:03:47,026
Say, Barnaby,
616
01:03:47,028 --> 01:03:50,193
all this partying just makes
me wanna let my beard down
617
01:03:50,195 --> 01:03:53,201
and kick up a dance-storm
with these snow boots.
618
01:03:53,203 --> 01:03:54,993
What are you waiting for, Santa,
619
01:03:54,995 --> 01:03:56,913
this is after all your holiday.
620
01:03:56,915 --> 01:03:58,258
You should be partying
with the best.
621
01:03:58,260 --> 01:04:01,075
North Pole, here I come. Ho ho.
622
01:04:01,077 --> 01:04:05,714
I'll show you what Christmas
dancing is all about. Let's go.
623
01:05:45,780 --> 01:05:47,825
Ho, ho, ho, ho, ho.
624
01:05:47,827 --> 01:05:52,787
This has been the best Christmas ever.
Ho, ho, ho, ho, ho.
625
01:05:52,789 --> 01:05:55,026
A bash to remember.
626
01:05:55,028 --> 01:05:57,330
Merry Christmas, ho, ho.
627
01:05:57,332 --> 01:06:01,170
And a Happy New Year.
Ho, ho, ho.
628
01:06:04,054 --> 01:06:09,054
Subtitles by explosiveskull52031
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.