All language subtitles for Cocktail-1988-30NAMA

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,582 --> 00:00:20,583 ارائه ایی از بزرگترین مرجع دانلود فیلم و سریال 30NAMA.com 2 00:00:21,582 --> 00:00:30,583 @Official30nama 3 00:00:31,683 --> 00:00:45,225 ARaSH . Mahyar . ร.ђ.թк 4 00:00:53,272 --> 00:01:04,439 Mohammad_Taheri 5 00:01:04,523 --> 00:01:09,068 !یالا! گاز بده دیگه !یالا! برو دیگه 6 00:01:12,322 --> 00:01:13,614 !برو، برو 7 00:01:21,290 --> 00:01:23,499 .تو دوم شدی 8 00:01:23,584 --> 00:01:25,293 .بریم که رفتیم 9 00:01:25,794 --> 00:01:28,379 !بزن کنار 10 00:01:28,464 --> 00:01:29,797 .بزن کنار 11 00:01:37,723 --> 00:01:40,224 .بزن کنار - .آروم تر - 12 00:01:41,351 --> 00:01:42,685 .آروم تر 13 00:01:53,697 --> 00:01:55,156 .یالا 14 00:01:56,492 --> 00:01:57,617 .باز کن درو 15 00:02:02,664 --> 00:02:06,000 ،ای مدافعان ملت .شما رو به خیر و ما رو به سلامت 16 00:02:07,169 --> 00:02:09,504 !ایشالا میلیونر بشی، رفیق 17 00:02:55,259 --> 00:02:58,177 !مایک، اونجا رو باش - 18 00:02:59,012 --> 00:03:00,054 .اونو 19 00:03:00,556 --> 00:03:03,140 .ببین شهرو می بینی، بچه؟ 20 00:03:03,225 --> 00:03:05,017 .یه روزی شهرو صاحب می شیم 21 00:03:05,269 --> 00:03:07,019 .خودم و خودت 22 00:03:07,729 --> 00:03:08,938 نظرت چیه؟ 23 00:03:11,358 --> 00:03:12,859 .ایول 24 00:04:13,045 --> 00:04:15,671 .ایستگاه بعدی، بلوار مارتین 25 00:04:27,225 --> 00:04:28,309 !آهای 26 00:04:28,810 --> 00:04:31,103 عمو پت، مواظب باش یه وقت 27 00:04:31,188 --> 00:04:32,480 .دوباره پرتش نکنی بیرون 28 00:04:32,564 --> 00:04:36,859 .غمت نباشه، خودم می تونم پس از جنگ برگشتی؟ 29 00:04:38,987 --> 00:04:41,072 چطوری؟ - .من خوبم - 30 00:04:41,156 --> 00:04:43,741 .الان دیگه به همه ی بیوه های محله سرویس می دیم 31 00:04:43,992 --> 00:04:45,409 .همون عمو پت خودمونه 32 00:04:46,995 --> 00:04:49,163 .اینم آبجو از شیر زنگ زده ی بشکه 33 00:04:50,207 --> 00:04:52,583 .نمی دونی چقدر دلم لک زده بود براش 34 00:04:52,668 --> 00:04:55,586 ،تغییر که زیاد کردی .ولی معلومه نتونستن با کتک آدمت کنن 35 00:04:55,671 --> 00:04:56,963 .مادر نزاییده 36 00:04:57,047 --> 00:04:58,506 .آپارتمانو برات نگه داشتم 37 00:04:58,590 --> 00:05:01,467 .اجاره داده بودم به دوتا از این بچه خرخونا .عاشق مبلمان مامانت بودن 38 00:05:01,551 --> 00:05:03,678 .می گفتن خیلی ظریفه 39 00:05:04,304 --> 00:05:06,806 اون روزی که اومدن .دوباره مبلا رو صاحب شن خوب یادمه 40 00:05:08,558 --> 00:05:09,684 خب، می خوای چیکار کنی؟ 41 00:05:13,146 --> 00:05:15,272 .میلیونر شم - 42 00:05:15,357 --> 00:05:17,775 فعلا بذار به مک دوگال بسپرم .یه شغلی بهت بده 43 00:05:18,151 --> 00:05:19,527 !حرفشم نزن 44 00:05:19,820 --> 00:05:21,070 .بابات که شکایتی نداشت 45 00:05:21,863 --> 00:05:23,197 .بابام از آرتروزم شکایت نمی کرد 46 00:05:23,365 --> 00:05:26,283 تو هم یه روزی باید .مثل بابات خرج یه خونواده رو دربیاری 47 00:05:26,368 --> 00:05:29,745 .من؟ عمرا .من دم به این تله ها نمی دم 48 00:05:29,830 --> 00:05:32,748 همه مردا بالاخره یه روز صبح از خواب پا میشن .می بینن زن و بچه دار شدن 49 00:05:32,833 --> 00:05:35,584 از خودشون می پرسن: اینا دیگه از کجا اومدن؟ .من که زن و بچه نداشتم 50 00:05:35,669 --> 00:05:38,004 ،اینجوریه که اکثر چیزا تو زندگی ،خوب یا بدش فرقی نمی کنه 51 00:05:38,088 --> 00:05:39,964 .دست تو نیست 52 00:05:40,966 --> 00:05:42,925 .من یه کاری می کنم دست خودم باشه 53 00:05:43,135 --> 00:05:44,802 .اون که صدالبته 54 00:05:44,886 --> 00:05:46,137 .پول آبجوتم میشه یه دلار 55 00:05:49,099 --> 00:05:54,520 اینجوریه؟ برادرزادت از خدمت به کشورش برمی گرده خونه 56 00:05:54,604 --> 00:05:56,647 اون وقت تو نمی خوای یه آبجو مهمونش کنی؟ 57 00:05:56,732 --> 00:05:58,441 .بخوای ببخشی به این و اون که پولدار نمیشی 58 00:05:58,525 --> 00:05:59,900 آها! اون وقت چطور پولدار میشن؟ 59 00:06:00,110 --> 00:06:03,362 .اولین درسو خودم بهت می دم .مهمون من 60 00:06:03,447 --> 00:06:06,741 ،من 25 ساله اینجام .یه بارم نوشیدنیمو خودم نخریدم 61 00:06:06,825 --> 00:06:08,242 نه، ادی؟ - 62 00:06:08,326 --> 00:06:09,660 !من شاهدم 63 00:06:09,786 --> 00:06:13,539 .سال 1969، متز قهرمان جهان شد 64 00:06:13,623 --> 00:06:17,960 همون موقع ادی شروع کرد با دست کوبیدن رو پیشخون .که همه یه نوشیدنی مهمون من 65 00:06:18,045 --> 00:06:19,545 .گفت: به همه نوشیدنی بده 66 00:06:19,629 --> 00:06:21,672 .واسش تعریف کن چیکار کردم 67 00:06:21,757 --> 00:06:23,799 .با چماق زد تو کله ام 68 00:06:23,884 --> 00:06:26,343 .نزدیک بود بزنه چشممو ناقص کنه 69 00:06:26,428 --> 00:06:27,636 اینطوری پولدار میشی؟ 70 00:06:28,180 --> 00:06:31,182 ،بهتر کار کن، بهتر فکر کن، .بهتر نقشه بکش و بهتر مانور بده 71 00:06:31,266 --> 00:06:33,684 .دوست بی دوست .به هیچکس اعتماد نکن 72 00:06:33,769 --> 00:06:35,978 یه کاری کن هر وفت پای پول اومد وسط 73 00:06:36,063 --> 00:06:38,606 .تو یکی کله تو بیشتر از همه به کار بندازی 74 00:06:39,274 --> 00:06:41,358 ...راستش،عمو پت 75 00:06:41,443 --> 00:06:43,486 .زیاد به نظرم جالب نمیاد 76 00:06:43,570 --> 00:06:46,447 ،جالب؟ چیز جالب می خوای .برو ساحل بازیتو بکن 77 00:06:46,740 --> 00:06:48,532 .قبلش بذار یه سر به شهر بزنم 78 00:06:48,617 --> 00:06:51,994 .بیا. با این می تونی خیلی شیک و مجلسی بری شهر 79 00:06:52,079 --> 00:06:55,790 !وای! 10 دلار، عمو پت 80 00:06:56,792 --> 00:06:58,584 ،واسه ادی یه نوشیدنی بخر .مهمون من 81 00:07:00,128 --> 00:07:02,588 .ادی، یه ذره فرزتر باش 82 00:07:29,324 --> 00:07:31,450 .همیشه می خواستم برم وال استریت کار کنم 83 00:07:31,535 --> 00:07:33,494 .نشریه شو می خونم .از اوضاعش خبردارم 84 00:07:33,870 --> 00:07:35,746 .هر کاری می کنم تا موفق شم 85 00:07:35,831 --> 00:07:37,248 ،اون به جای خود، فلنگن 86 00:07:37,332 --> 00:07:39,583 .ولی همه ی حرفه ایا مدرک دانشگاهی دارن 87 00:07:39,668 --> 00:07:40,793 .من زودی یاد می گیرم 88 00:07:40,877 --> 00:07:42,628 .داری وقت تلف می کنی 89 00:07:42,712 --> 00:07:43,796 .ما حوصله ی این چیزا رو نداریم 90 00:07:43,880 --> 00:07:48,134 .فکر کن یکی مثل تو بره تبلیغات کنه .من غریزه ی لازم واسه تبلیغاتو دارم 91 00:07:48,218 --> 00:07:50,636 تو یه نگاه می تونم تشخیص بدم .نقصای یه آگهی چیه 92 00:07:50,720 --> 00:07:55,599 .سوابق خوب می خوایم - .پیش لازمه ی کار، مدرک تحصیلی بازاریابیه 93 00:07:55,684 --> 00:07:56,725 .برو سراغ شبکه ها 94 00:07:56,810 --> 00:07:59,603 تو ارتش که بودم، زیاد توی بخش روابط عمومی .کار کردم. فکر کنم بتونم کمکتون کنم 95 00:07:59,688 --> 00:08:02,106 یکی رو می خوایم که وقتی کارشو شروع کرد .با شور و اشتیاق ادامه بده 96 00:08:02,190 --> 00:08:04,525 ...شاید شیش یا هشت ماه دیگه، ولی 97 00:08:04,609 --> 00:08:06,318 .سراغ حوزه های دیگه هم برو 98 00:08:06,403 --> 00:08:07,653 .شاید بهتره برگردی ارتش 99 00:08:07,737 --> 00:08:11,073 .من به افکار مثبت باور دارم .هیچوقت کارو نصفه نیمه ول نمی کنم 100 00:08:11,158 --> 00:08:12,658 .می خوام عضو یه تیم بشم 101 00:08:12,742 --> 00:08:14,243 نظرتون چیه؟ 102 00:08:15,036 --> 00:08:17,371 .رزومه ی شما اصلا به درد نمی خوره 103 00:08:17,789 --> 00:08:18,914 .حتی حاضرم از صفر شوع کنم 104 00:08:19,499 --> 00:08:21,333 .اعتماد به سقفتو برم - .هرکاری می کنم - 105 00:08:21,418 --> 00:08:23,127 .تو بی تجربه ای 106 00:08:23,211 --> 00:08:24,545 .من به یه شغل نیاز دارم 107 00:08:24,629 --> 00:08:25,796 .تحصیلات از نظر ما مهمه 108 00:08:25,881 --> 00:08:28,340 .ما مدرک تحصیلی می خوایم - .باید بری دانشگاه - 109 00:09:01,499 --> 00:09:03,083 .تعطیله، داداش 110 00:09:03,710 --> 00:09:05,252 .می خوام با مدیر اینجا صحبت کنم 111 00:09:05,795 --> 00:09:07,504 چی شده؟ 112 00:09:07,589 --> 00:09:09,089 مو تو غذات پیدا کردی؟ 113 00:09:11,051 --> 00:09:13,093 .نه، دنبال کارم 114 00:09:13,178 --> 00:09:17,264 ،آها فهمیدم .می خوای مو بندازی تو غذای یکی دیگه 115 00:09:17,349 --> 00:09:19,433 اخراجت کردن؟ - .هنوز دارم می گردم - 116 00:09:19,517 --> 00:09:21,894 .دنبال یه چیز بهترم 117 00:09:22,812 --> 00:09:23,896 .قانون کوگلین 118 00:09:24,439 --> 00:09:27,650 .هرچی باشه از اینی که هست بهتره 119 00:09:27,984 --> 00:09:29,318 قانون کوگلین؟ 120 00:09:29,611 --> 00:09:32,529 .داگلاس کوگلین، منفی باف منطق گرا 121 00:09:32,614 --> 00:09:35,366 .آخرای قرن بیستم کار و بارش گرفت 122 00:09:35,450 --> 00:09:38,369 یه سری قانون مطرح کرد ...که کلا هیچکس بهشون توجه نمی کرد 123 00:09:38,453 --> 00:09:41,205 .آخرشم به ضرر خودشون تموم شد. نتیجه اش شد امثال من 124 00:09:42,332 --> 00:09:43,958 تا حالا پشت پیشخون وایسادی؟ 125 00:09:44,084 --> 00:09:46,460 .عموی خودم اینکاره ست 126 00:09:47,295 --> 00:09:49,255 ...بلدی رد آی درست کنی، آقای 127 00:09:49,339 --> 00:09:53,717 .برایان فلنگن .نه، تا حالا افتخار این کارو نداشتم 128 00:09:53,802 --> 00:09:56,762 مارتینی وودکا با لیکور فرانسوی چطور؟ 129 00:09:57,389 --> 00:09:59,056 .زود یاد می گیرم 130 00:10:00,308 --> 00:10:03,894 بلدی یه خل و چل 400 پوندی رو پرتش کنی بیرون؟ 131 00:10:03,979 --> 00:10:06,021 .فکر کنم اگه مجبور بشم می تونم 132 00:10:06,106 --> 00:10:09,441 یه بالرین 100 پوندی که سه روزه با سرعت غیر مجاز رانندگی می کنه چی؟ 133 00:10:09,526 --> 00:10:12,111 می تونی درو باز کنی و بفرستیش بره پی کارش؟ 134 00:10:13,947 --> 00:10:16,991 اینا فقط چندتا از کاراییه .که انتظار دارم انجام بدی 135 00:10:17,367 --> 00:10:20,536 ،اینجا رو میگن شرق بالاشهر .اینجا پایتخت شراب دنیاست 136 00:10:20,620 --> 00:10:23,872 ،داری می رسی اون بالا بالاها .آقای فلنگن جوان 137 00:10:26,459 --> 00:10:28,168 .گمونم از پسش بر بیام 138 00:10:28,586 --> 00:10:30,671 139 00:10:32,048 --> 00:10:33,424 !نظم داشته باشین 140 00:10:33,508 --> 00:10:34,883 .وودکا و رز، لطفا 141 00:10:34,968 --> 00:10:36,969 .چهار نفر منتظرن براشون نوشیدنی ببرم 142 00:10:37,053 --> 00:10:38,804 .با سه تا کارم راه نمیفته 143 00:10:38,888 --> 00:10:40,055 .اومدم 144 00:10:40,140 --> 00:10:41,181 ،ابسولوت با یخ 145 00:10:41,266 --> 00:10:43,767 گیلبی با تونیک .و یه ولوت همر 146 00:10:43,852 --> 00:10:46,937 !من که از اینا سفارش ندادم - .یه مالسن و یه کوبا لیبره - 147 00:10:47,022 --> 00:10:49,648 .ببخشید، نفهمیدم - .یه مالسن و یه کوبا لیبره - 148 00:10:53,028 --> 00:10:55,237 این چه وضعشه؟ این چلاقا رو استخدام کردی که چی؟ 149 00:10:55,322 --> 00:10:58,324 ،اگه می خوای مثل میخ وایسی منو نگاه کنی .بزن به چاک 150 00:10:58,408 --> 00:11:01,118 نوکشو گاز بزنم؟ 151 00:11:01,202 --> 00:11:02,494 .خودش دستور تهیه داره 152 00:11:02,579 --> 00:11:04,663 .سفارش یه کوبا لیبره داریم 153 00:11:04,748 --> 00:11:06,290 میشه لطفا یه لیوان آب بهم بدین؟ 154 00:11:06,374 --> 00:11:07,666 .همین کارم بلد نیست 155 00:11:07,751 --> 00:11:09,293 .خیر سرم یه جیم بیم با یخ سفارش داده بودم 156 00:11:09,377 --> 00:11:13,464 .الان می رسه. یه دقیقه - .تا کوبا لیبرمو ندین نمیرم - 157 00:11:13,548 --> 00:11:17,384 یه اورگسم برام میارین؟ .من که از اینا سفارش ندادم 158 00:11:17,969 --> 00:11:18,969 .شراب سفید 159 00:11:19,054 --> 00:11:20,679 !کیری 160 00:11:20,764 --> 00:11:23,265 می مردی زودتر می گفتی عرق نیشکر با کوکه؟ 161 00:11:23,350 --> 00:11:24,683 سفارش ما رو میدین یا نه؟ 162 00:11:24,768 --> 00:11:26,143 .بلادی مری .انجل تیت 163 00:11:26,227 --> 00:11:27,353 .شراب سفید 164 00:11:27,437 --> 00:11:28,771 .پینک اسکویرل 165 00:11:28,855 --> 00:11:30,397 .فرایر تاک - .دینگا لینگ - 166 00:11:30,523 --> 00:11:32,149 .شراب سفید 167 00:11:32,233 --> 00:11:33,776 .پینک اسکویرل - .انجل تیت _ 168 00:11:33,860 --> 00:11:36,403 .درتی مادر - سفارش من چی شد پس؟ - 169 00:11:36,488 --> 00:11:40,157 باشه! چی سفارش داده بودین؟ 170 00:11:40,241 --> 00:11:41,658 .مارتینی 171 00:11:42,118 --> 00:11:43,577 توش چی هست؟ 172 00:11:57,926 --> 00:12:00,636 .تو 10 درصد پولو از گارسونا می گیری 173 00:12:00,720 --> 00:12:01,804 .من لیاقتشو ندارم 174 00:12:01,888 --> 00:12:05,724 آهای چلاق. هر روز از دخترا پول می گیری؟ 175 00:12:05,809 --> 00:12:07,893 .شرمنده که بهت گفتم کیری 176 00:12:07,977 --> 00:12:10,312 .اشکال نداره! کیری که هستم 177 00:12:12,607 --> 00:12:14,858 شاگرد جدید پیدا کردی؟ 178 00:12:14,943 --> 00:12:16,693 .شب بخیر، خوشگل من 179 00:12:17,404 --> 00:12:19,738 .سلام، غواص 180 00:12:19,823 --> 00:12:22,783 استعداد می خواد که بتونی .از این پول بگیری 181 00:12:23,159 --> 00:12:25,619 .پنج شنبه ی بعد برگرد .پنج تا شیفت خالی دارم 182 00:12:25,703 --> 00:12:27,746 الان بهم پیشنهاد کار دادی؟ - .آره - 183 00:12:29,791 --> 00:12:31,291 .این گارسونا منو می بینن عنشون میاد 184 00:12:33,795 --> 00:12:36,547 ،حالا بذار وقتی شپش بیفته به جونشون 185 00:12:36,631 --> 00:12:38,841 .تازه حساب کار دستت میاد 186 00:12:56,067 --> 00:12:57,276 می خوام در مورد 187 00:12:57,360 --> 00:12:59,278 تقاضا برای پول بحث کنم ...با تمرکز بر 188 00:12:59,362 --> 00:13:00,654 .ضریب پولی 189 00:13:00,738 --> 00:13:04,700 ،افزایش نرخ ارز .سپرده ها، پس انداز و اعتبارات بانکی رو جمع ببندین 190 00:13:04,784 --> 00:13:06,743 .میشه جمع جملات یه دنباله ی بی نهایت 191 00:13:06,828 --> 00:13:09,371 ،با جمع زدن این مولفه ها 192 00:13:09,456 --> 00:13:12,958 می فهمیم که بر حسب یک بعلاوه ی سی یو بر روی سی یو بعلاوه ی آر ای، افزایش پیدا می کنن 193 00:13:13,042 --> 00:13:15,627 .همینو بهش میگن ضریب پولی 194 00:13:15,712 --> 00:13:17,171 ...خب، حالا بریم سروقت 195 00:13:17,672 --> 00:13:20,132 :تکنیک اصلی تصدی بار اینه 196 00:13:20,216 --> 00:13:22,301 .هرچی کمتر بدی بهتر 197 00:13:22,385 --> 00:13:24,136 .هرچی نوشیدنی رو کمتر بریزی، پول بیشتری گیرت میاد 198 00:13:24,220 --> 00:13:26,763 .کار رئیس خوب پیش بره، کار ما خوب پیش میره 199 00:13:26,848 --> 00:13:27,890 حالا مشتری چی؟ 200 00:13:27,974 --> 00:13:30,100 فکر کن تو مسابقات پرش از مانعی .و مشتری مانعه 201 00:13:30,185 --> 00:13:31,602 مشتری واست مثل یه ابزار برای رسیدن به یه هدف باشه 202 00:13:31,686 --> 00:13:35,564 .یخ زیاد می ریزیم که مشتری گول بخوره .با بطری واسش خطای دید ایجاد می کنیم 203 00:13:36,232 --> 00:13:38,442 .واسه گول زدن مشتری راه های زیادی هست 204 00:13:38,526 --> 00:13:40,486 .کم ریختن 205 00:13:41,696 --> 00:13:43,447 .کش دادن 206 00:13:44,032 --> 00:13:46,116 .کوه یخ. ذوب یخ 207 00:13:46,201 --> 00:13:48,494 .چینش اسپید رک. شات داغ 208 00:13:48,578 --> 00:13:50,871 .همه رو یاد می گیری 209 00:13:50,955 --> 00:13:52,915 چیه، اوبی وان؟ 210 00:13:52,999 --> 00:13:54,958 .جفت دستا. یالا، دخترا 211 00:13:55,043 --> 00:13:58,128 آماده؟ !یک، دو، سه. ول کنین! 212 00:14:02,967 --> 00:14:04,051 یعنی چی؟ 213 00:14:04,219 --> 00:14:06,553 !یعنی چی؟ هیچی 214 00:14:06,888 --> 00:14:08,555 هیچی؟ 215 00:14:08,640 --> 00:14:10,557 !باشه! هیچی 216 00:14:11,601 --> 00:14:12,601 !وای 217 00:14:15,563 --> 00:14:17,814 .چقدر دوشواره، رفیق 218 00:14:17,899 --> 00:14:19,191 .بامزه - .دیوونه - 219 00:14:25,532 --> 00:14:27,407 .استعداد داری 220 00:14:31,704 --> 00:14:34,248 .نوشیدنیا رو وردارین بریم .امشب چه پولی در بیاریم ما 221 00:14:34,457 --> 00:14:36,458 ،بریم پول در بیاریم .حال و هوامون عوض شه 222 00:14:38,419 --> 00:14:39,836 !یخ 223 00:14:39,921 --> 00:14:42,214 !بگیر - .ممنون - 224 00:14:42,507 --> 00:14:45,217 گمونم تو دانشگاه از این چیزا یاد گرفتی، درسته؟ 225 00:14:58,398 --> 00:15:00,983 !عجب کونایی! ببین 226 00:15:01,109 --> 00:15:03,151 .آبجوی من یادت نره، بری 227 00:15:06,823 --> 00:15:08,115 !خطا رفت 228 00:15:10,285 --> 00:15:11,868 .اسم این بازی هست زن 229 00:15:11,953 --> 00:15:14,079 .این جیگرای کوچولو نفس نفس زنان میان تو 230 00:15:14,163 --> 00:15:15,872 قلبشون داره مثل گنجیشک می زنه 231 00:15:15,957 --> 00:15:18,792 واسه ی متصدی بار خوش قیافه .و همه فن حریف 232 00:15:19,294 --> 00:15:20,752 ،و به دنبالشون 233 00:15:20,837 --> 00:15:22,337 ،یه مشت ندید بدید رژه می رن 234 00:15:22,422 --> 00:15:26,008 یه دست روی آلتشون .و دست دیگه توی کیف پولشون 235 00:15:26,092 --> 00:15:27,759 ،هم دختره گیرت میاد .هم پول 236 00:15:27,844 --> 00:15:30,304 .آی پسر، جفتشون با هم گیرت میاد 237 00:15:30,388 --> 00:15:32,347 ،دکمه ها از جا در میره .دامنا میره بالا 238 00:15:32,432 --> 00:15:36,101 وقتی رنگ شرتشونو دیدی .بدون که استعداد داری 239 00:15:37,895 --> 00:15:40,230 .پیش خودم بمون، پسر .خودم معروفت می کنم 240 00:15:40,315 --> 00:15:42,065 ،ممنون، رفیق ،ولی راستشو بخوای 241 00:15:42,650 --> 00:15:45,319 .من فقط پاره وقت اینجا کار می کنم 242 00:15:45,403 --> 00:15:48,238 ،روزا میرم دانشگاه .اونجا تجارت می خونم 243 00:15:48,323 --> 00:15:50,657 .اه! در جستجوی دانش و حقیقت 244 00:15:52,285 --> 00:15:55,621 بهترین دوره ی مطالعات کاری که می تونی پیدا کنی همین جاست 245 00:15:55,705 --> 00:15:58,582 ...به سلامتی یکی از رهبران آینده ی آمریکا 246 00:15:58,666 --> 00:15:59,958 .همون آبجو خوبه 247 00:16:00,376 --> 00:16:02,419 اینجا واسه صبحونه .آبجو سرو میشه 248 00:16:02,503 --> 00:16:04,338 .یا بنداز بالا یا پاشو برو 249 00:16:13,181 --> 00:16:17,434 انگار یه دسته .کاپیتالیست در حال رشد اینجاست 250 00:16:17,518 --> 00:16:22,022 بیشتر شماها می خواین راه صد ساله رو یه شبه برین، عجب اصطلاح شیرینیه 251 00:16:22,148 --> 00:16:27,277 که برسین به یه آینده ی شغلی در زمینه ی سرمایه گذاری بانکی .یا یه مسیر دیگه که به نفع جامعه باشه 252 00:16:27,362 --> 00:16:32,616 با این حال، یه سری مهارت های از رده خارج شده ،مثل خوندن و نوشتن 253 00:16:32,909 --> 00:16:35,160 .پای ثابت برنامه ی درسی شما هستن 254 00:16:35,244 --> 00:16:38,413 ،خب، اولین وظیفه ای که بهتون واگذار می کنم 255 00:16:38,498 --> 00:16:40,666 اینه که .اعلامیه ی فوت خودتون رو بنویسین 256 00:16:41,000 --> 00:16:42,626 .فکر نکنین آرزوی مرگتونو دارم 257 00:16:42,710 --> 00:16:45,587 .هنوز به اونجاش نرسیدیم 258 00:16:46,839 --> 00:16:48,215 ...برایان فلنگن 259 00:16:49,133 --> 00:16:53,845 ...سناتور برایان فلنگن ..فرماندار میلیاردر برایان فلنگن 260 00:16:53,930 --> 00:16:57,349 که سعود خود ساخته اش به قله ی رفیع ثروت و شهرت 261 00:16:57,433 --> 00:17:01,186 ،حتی حسادت جی. دی. راکفلر را نیز بر می انگیخت 262 00:17:02,438 --> 00:17:05,273 دیروز صبح زود ،در سن 99 سالگی 263 00:17:05,358 --> 00:17:08,026 در حالی که همسر هفتم خود، که هژده سال دارد را .به بستر می برد 264 00:17:09,237 --> 00:17:12,739 هایدی، که به خاطر خستگی مفرط در بیمارستانی محلی بستری شده بود 265 00:17:12,824 --> 00:17:15,909 .قادر به شرکت در مراسم نخواهد بود 266 00:17:17,912 --> 00:17:19,329 267 00:17:20,289 --> 00:17:21,832 ،برای نمره ی میان ترم 268 00:17:21,916 --> 00:17:26,670 می خوام یه حوزه ی تجارت .که بهش علاقه دارید رو انتخاب کنید 269 00:17:26,754 --> 00:17:30,382 .و نقشه ای کامل برای پیشرفت در این حوزه آماده کنید 270 00:17:30,466 --> 00:17:33,468 ،باید جمع مبلغ سرمایه 271 00:17:34,429 --> 00:17:38,432 ،هزینه های مدیریتی ،شرح چاپی درآمد 272 00:17:39,600 --> 00:17:43,311 ...بازاریابی، تحلیل هزینه ها 273 00:17:44,856 --> 00:17:48,275 ،بولیز آبی، ردیف پنجم !بیدار شو 274 00:17:51,779 --> 00:17:54,364 .خورشید خانوم طلوع کرده 275 00:17:54,449 --> 00:17:56,199 276 00:17:56,451 --> 00:17:57,826 کجا بودم؟ 277 00:18:41,954 --> 00:18:45,707 یه دختره داره میاد این طرف .چشاش داد میزنه بیا منو بکن 278 00:18:45,792 --> 00:18:49,085 نظم و ترتیبتونو حفظ کنین. پدرش .داره پشت سرش میاد تو 279 00:19:12,610 --> 00:19:15,695 !فلنگن، دیر کردی 280 00:19:16,864 --> 00:19:18,573 .لعنت 281 00:19:25,706 --> 00:19:26,748 برایان؟ - ها؟ - 282 00:19:27,166 --> 00:19:28,375 .بطری 283 00:19:32,296 --> 00:19:34,130 .یه ذره بیشتر سعی کن 284 00:19:34,215 --> 00:19:37,342 .دارم تمام سعیمو می کنم 285 00:19:41,848 --> 00:19:43,723 .همش از کمبود سکسه 286 00:19:45,059 --> 00:19:47,394 .گفتم یه طرح تجاری آماده کنین 287 00:19:48,312 --> 00:19:50,272 .همچین کار سختی هم نبود 288 00:19:50,648 --> 00:19:53,567 ،حالا ببین .حال و روز برگه هات فقط تو یه کلمه می گنجه 289 00:19:53,651 --> 00:19:57,195 !ورشکست 290 00:19:57,864 --> 00:20:00,615 در آینده بعضی از شماها .با این کلمه به خوبی آشنا می شین 291 00:20:00,700 --> 00:20:03,702 .مثل آقای رون لمستر رونی لمستر کو؟ 292 00:20:03,786 --> 00:20:06,496 آره، این نابغه ی تجارت لوازم آرایشی 293 00:20:06,581 --> 00:20:10,125 که می خواد از فروختن لوازم آرایشی واسه حیوونا .ثروت کلانی به جیب بزنه 294 00:20:10,293 --> 00:20:11,334 311 00:20:11,419 --> 00:20:13,670 .بگیر، رونی، بگیر 295 00:20:13,754 --> 00:20:15,171 .پسر خوب 296 00:20:15,256 --> 00:20:18,592 ،و نور چشمی خودم .خانوم شیلا ریوکین 297 00:20:18,676 --> 00:20:20,093 .یا خدا. کاغذای من دستشه 298 00:20:20,177 --> 00:20:24,097 مدت 20 ساله که خانوم ریوکین ،شام شوهرشو جزغاله می کنه 299 00:20:24,181 --> 00:20:26,266 ولی الان تصمیم گرفته 300 00:20:26,350 --> 00:20:28,602 که تبدیل بشه به .دونالد ترامپ کولوچه فروشا 301 00:20:28,686 --> 00:20:30,353 !تو 302 00:20:30,438 --> 00:20:32,355 می خوای در ادامه چیزی بگی؟ 303 00:20:33,024 --> 00:20:34,900 داشتم می گفتم ارزششو نداره .آدم واسه این چیزا خودشو ناراحت کنه 304 00:20:35,401 --> 00:20:37,068 اسمت چیه؟ 305 00:20:37,153 --> 00:20:38,153 .برایان فلنگن 306 00:20:38,237 --> 00:20:41,531 !بلندتر .بذار همه ی کلاس بشنون 307 00:20:41,616 --> 00:20:42,699 .برایان فلنگن 308 00:20:42,783 --> 00:20:44,826 .درسته، آقای فلنگن 309 00:20:44,911 --> 00:20:46,786 ...بذار ببینم 310 00:20:47,830 --> 00:20:52,334 آقای فلنگن قصد داره انقلابی در صنعت بار ها به وجود بیاره 311 00:20:52,418 --> 00:20:56,087 و یه شعبه از میخانه ی محلی نیویورک 312 00:20:56,172 --> 00:20:58,715 در تمام پاساژهای حومه ی شهر .در سراسر آمریکا افتتاح کنه 313 00:20:58,799 --> 00:21:03,511 ببینم، می خوای افشانه ی آبجوی مونده تولید کنی؟ 314 00:21:04,263 --> 00:21:08,308 یا شایدم یه متصدی ناهنجار و سه تا آدم مست حوصله سر بر 315 00:21:08,392 --> 00:21:09,559 واسه ی هر شعبه؟ 316 00:21:09,644 --> 00:21:11,686 ،نمی دونم شما دنبال شغل دوم می گردین؟ 317 00:21:13,814 --> 00:21:15,857 .چه عجب! یه الماس تراش نخورده 318 00:21:15,942 --> 00:21:18,818 خیالبافی که .جنبه ی انتقاد نداره 319 00:21:18,903 --> 00:21:22,447 نه از کسی که چون نمی تونه تو دنیای واقعی سر کنه .میاد یه جایی مثل اینجا قایم میشه 320 00:21:26,786 --> 00:21:30,455 ببینم وقتی این دوره بهت امتیاز اف دادم .چطور می خوای تو دنیای واقعی سر کنی 321 00:21:30,539 --> 00:21:31,873 !اف 322 00:21:34,835 --> 00:21:38,797 یه کلمه از حرفای اون استادا 323 00:21:38,881 --> 00:21:41,132 .تو کوچه و بازار اهمیت نداره 324 00:21:41,217 --> 00:21:44,094 ،اگر اینو می دونی .همین الانم آماده ی فارغ التحصیل شدنی 325 00:21:50,476 --> 00:21:52,811 .شایدم برای دانشجویی سنم زیاد بالاست 326 00:21:58,818 --> 00:22:00,485 !ای خدا 327 00:22:01,362 --> 00:22:04,906 .باید یه کاری پیدا کنم 328 00:22:04,991 --> 00:22:07,367 آروم بگیر. شغل از این بهتر می خوای؟ 329 00:22:07,451 --> 00:22:11,329 پشت همین تخته چوبی سه فوتی .بهترین جا برای پول درآوردنه 330 00:22:11,831 --> 00:22:13,581 ،به فاصله ی یه مایل مربع از این سالن 331 00:22:13,666 --> 00:22:16,209 .بزرگترین ذخیره ی ثروت جهان قرار داره 332 00:22:17,044 --> 00:22:22,966 این درست، ولی یه متصدی بار چطوری می تونه بهش برسه؟ 333 00:22:23,801 --> 00:22:27,595 یه متصدی بار تو کلاس درست .مثل نجیب زاده می مونه 334 00:22:27,680 --> 00:22:30,932 اگه باهوش باشه .می تونه هر حرکتی دلش خواست بزنه 335 00:22:31,517 --> 00:22:36,312 .تو جامعه سرمایه گذار هست، فرشته هست، بدبختم هست 336 00:22:36,397 --> 00:22:39,858 زنای پولداری هستن .که نمی دونن با پولشون چیکار کنن 337 00:22:41,819 --> 00:22:44,487 تو این بار باشین .تا هوش از سرتون بره 338 00:22:44,572 --> 00:22:46,281 .خودم به چشم دیدم 339 00:22:49,535 --> 00:22:50,660 ادامه بدم؟ 340 00:22:50,745 --> 00:22:52,328 .بله، لطفا 341 00:23:20,024 --> 00:23:23,359 .انقدر مستی وقار رو از بین می بره 342 00:23:23,444 --> 00:23:24,903 .تو داری دوره می بینی 343 00:23:24,987 --> 00:23:26,863 دوره می بینم؟ - .برای معروف شدن - 344 00:23:26,947 --> 00:23:27,947 .برای معروف شدن 345 00:23:28,032 --> 00:23:30,075 مهم نیست چقدر آزادی ،تو دنیا رواج پیدا کنه 346 00:23:30,159 --> 00:23:34,037 همیشه یه مردو با .مقدار الکلی که می تونه بده پایین می سنجن 347 00:23:34,121 --> 00:23:36,456 .همیشه - ،و زنا همیشه مجذوب میشن 348 00:23:36,540 --> 00:23:38,792 .چه بخوان، چه نخوان 349 00:23:40,336 --> 00:23:42,754 .حالا بیا - .من نمی تونم - 350 00:23:42,838 --> 00:23:47,717 تو می تونی! یه سوپراستار هیچ وقت .بالا نمیاره و جلو چشم بقیه از حال نمی ره 351 00:23:53,224 --> 00:23:55,058 .یا خود خدا 352 00:23:55,976 --> 00:23:58,436 آهای، خوبی؟ 353 00:24:00,523 --> 00:24:01,981 زنده ای؟ 354 00:24:08,989 --> 00:24:13,493 .البته، از پله افتادن پایین مجازه 355 00:24:21,168 --> 00:24:23,211 یه تیکه هم نمی خوری؟ 356 00:24:23,295 --> 00:24:25,004 واسه صبحونه؟ گرفتی ما رو؟ 357 00:24:26,173 --> 00:24:27,715 .از رد آی بهتره 358 00:24:28,384 --> 00:24:29,926 .نه دیگه واسه هنگ اوور 359 00:24:30,344 --> 00:24:32,679 .رژیم کوگلین 360 00:24:32,763 --> 00:24:35,306 .متشکل از کاکتیل و خیالات 361 00:24:35,850 --> 00:24:38,268 .واسه یه مکان عمومی اسم بدی نیست 362 00:24:38,352 --> 00:24:41,104 جدی جدی باید به فکر .دست و پا کردن یه جا واسه خودمون باشیم 363 00:24:41,188 --> 00:24:42,522 .پول می خواد 364 00:24:42,606 --> 00:24:46,776 از اون پولایی که کتب مقدس جنابعالی .وعده شو میدن ولی خودشو نمیدن 365 00:24:47,653 --> 00:24:49,654 .خود پولم میدن 366 00:24:49,738 --> 00:24:52,198 .باید درست خوندنو بلد باشی 367 00:24:55,286 --> 00:24:57,495 .بابا، ما که می تونیم یه پول درشتی بزنیم به جیب 368 00:24:57,955 --> 00:25:00,957 .واسه همین اومدی نیویورک .واسه همین بود که من از کوینز رفتم 369 00:25:01,041 --> 00:25:03,001 !مثبت فکر کن 370 00:25:04,086 --> 00:25:07,130 نباید بذاریم یه چیز کوچیک مثل پول .سنگ جلو پامون بندازه 371 00:25:07,965 --> 00:25:13,052 .کاکتیل و خیالات 372 00:25:13,137 --> 00:25:16,097 .فکر کنم با لامپ نئون صورتی خوب بشه .از اینایی که چشمک می زنه 373 00:25:16,432 --> 00:25:17,849 .چشمک صورتی 374 00:25:18,100 --> 00:25:19,392 زیادی چرت نمیشه؟ 375 00:25:19,935 --> 00:25:21,561 .حالا یه جوری باهاش کنار میام 376 00:25:21,645 --> 00:25:24,397 درسته، ولی میشه با فلنگن جوان هم کنار اومد؟ 377 00:25:26,192 --> 00:25:30,486 .شاید بتونم یه شریکو تحمل کنم 378 00:25:30,571 --> 00:25:32,488 !خیلی خب 379 00:25:32,573 --> 00:25:33,615 .پنجاه پنجاه 380 00:25:33,699 --> 00:25:35,200 .البته شریکی که پررو بازی در نیاره 381 00:25:35,284 --> 00:25:37,076 .هفتاد به سی 382 00:25:39,413 --> 00:25:41,581 ،باید به فکر دستمزدت هم باشی 383 00:25:41,665 --> 00:25:43,833 .پس من میگم شصت به چهل 384 00:25:45,753 --> 00:25:48,588 .به سلامتی و رفاقت 385 00:25:49,381 --> 00:25:50,632 .زندگی و عشق 386 00:25:51,258 --> 00:25:52,342 .آینده مون 387 00:25:52,426 --> 00:25:53,468 .به سلامتی آینده مون 388 00:25:53,844 --> 00:25:55,511 .جدی جدی بریم که رفتیم 389 00:26:00,267 --> 00:26:02,143 !بریم! بریم 390 00:26:03,062 --> 00:26:04,938 !بریم که رفتیم 391 00:26:06,774 --> 00:26:08,524 .یک، دو، سه 392 00:26:44,311 --> 00:26:49,399 گوش کنین، دوتا ستاره مثل شما واسه چی باید وقت خودشونو 393 00:26:49,483 --> 00:26:50,566 تو یه همچین خرابه ای تلف کنن؟ 394 00:26:50,651 --> 00:26:51,693 طرفداری؟ 395 00:26:51,777 --> 00:26:54,988 .دارم جدی میگم .من صاحب شلوغ ترین بار شهرم 396 00:26:55,072 --> 00:26:56,906 .می خوام شماها واسه من کار کنین 397 00:26:56,991 --> 00:26:58,408 .دو هفته نشده مشهور می شین 398 00:26:58,492 --> 00:27:01,119 .من ده ساله مشهورم .پولو رد کن بیاد 399 00:27:01,203 --> 00:27:03,871 مثل هیپیا می لرزونم 400 00:27:04,456 --> 00:27:06,165 401 00:27:32,818 --> 00:27:36,029 .من اولین شاعر بچه خرخون دنیام 402 00:27:36,488 --> 00:27:39,032 !مزخرف نگو 403 00:27:40,534 --> 00:27:43,536 .اسم شعرم هست: خط آخر 404 00:27:44,079 --> 00:27:45,788 !بکن تو کونت 405 00:27:45,873 --> 00:27:48,124 :می گن ،پول همه چیز نیست 406 00:27:49,501 --> 00:27:51,794 خب پس چی هست؟ سکس؟ 407 00:27:52,504 --> 00:27:53,796 !از سوشی بهتره 408 00:27:53,881 --> 00:27:56,174 تا حالا با یه گدا عشق بازی کردی؟ 409 00:27:56,508 --> 00:27:57,508 410 00:27:57,593 --> 00:27:58,968 !ترجیح می دم برم به یه شتر بدم 411 00:27:59,053 --> 00:28:01,179 انقلاب؟ ،اونم پول می خواد 412 00:28:01,263 --> 00:28:04,057 ،برانداختن دولت پول می خواد قبول داری؟ 413 00:28:04,224 --> 00:28:05,183 !چه با احساس 414 00:28:05,267 --> 00:28:08,394 هنر؟ هر چی گرون تر بهتر 415 00:28:08,479 --> 00:28:10,813 !اینم از آخر خط 416 00:28:12,399 --> 00:28:14,233 !من که می گم کیری بود - !مزخرف - 417 00:28:14,318 --> 00:28:17,904 کی نوشیدنی می خواد؟ 418 00:28:22,618 --> 00:28:24,243 !ما بازم می خوایم 419 00:28:37,549 --> 00:28:39,092 بازم شاعر بدم خدمتتون؟ 420 00:28:39,176 --> 00:28:40,510 !آره 421 00:28:40,900 --> 00:28:41,510 !آره 422 00:28:43,180 --> 00:28:46,849 من آخرین ساقیه شاعره دنیام 423 00:28:48,018 --> 00:28:50,269 یه بوس بده به ما,توی حشری 424 00:28:53,315 --> 00:28:56,234 من میبینم که آمریکا در حاله نوشیدنن، من آمریکا رو در حاله نوشیدن میبینم 425 00:28:56,318 --> 00:28:58,820 من کوکتله فوق الهاده ای درست میکنم 426 00:28:59,905 --> 00:29:03,491 کل آمریکا از نوشیدنیایی که من با تکون دادن ترکیب میکنم نفرت داره 427 00:29:05,160 --> 00:29:06,953 سکس کناره ساحل 428 00:29:08,455 --> 00:29:10,665 مشروبای هلندی برای اون هلو ها درست شدن 429 00:29:10,749 --> 00:29:13,793 چکش مخملی تابستونه آلاباما 430 00:29:15,629 --> 00:29:19,090 من نوشیدنیارو با کوکتیله کف دارو آبمیوه میسازم 431 00:29:19,174 --> 00:29:20,758 سه تا الافه بیکار 432 00:29:22,010 --> 00:29:25,221 من نوشیدنیارو خیلی شیرین و عالی درست میکنم 433 00:29:25,305 --> 00:29:27,890 چاییه خنک و کامیکازه 434 00:29:30,811 --> 00:29:32,895 هیجان و شهوت 435 00:29:32,980 --> 00:29:35,022 !دست به وسایل نزن 436 00:29:36,817 --> 00:29:38,860 تشنجه مرگ آور 437 00:29:41,447 --> 00:29:43,739 نوشیدنیه جینه سنگاپوری عجب آدمه اسکلی 438 00:29:43,824 --> 00:29:44,907 آدمه اسکل؟ 439 00:29:44,992 --> 00:29:47,160 آمریکاییا, شما فقط فداکارید 440 00:29:47,744 --> 00:29:49,662 نسبت به هر طعمی که من میسازم 441 00:29:52,291 --> 00:29:54,584 ولی اگه میخوایید مست کنید 442 00:29:54,668 --> 00:29:57,962 چرا فقط یه گیلاس سفارش نمیدید؟ 443 00:30:08,390 --> 00:30:09,849 !بار بازه 444 00:30:17,441 --> 00:30:19,609 من دوست دارم این حال کردنو امتحان کنم 445 00:30:21,278 --> 00:30:23,196 چنتا دوست داری؟ 446 00:30:24,698 --> 00:30:26,365 چند مدل چنتا ؟ 447 00:30:28,452 --> 00:30:31,996 چرا با یه نوشیدنیه فیروزه ای رنگ شروع نکنیم؟ 448 00:30:33,957 --> 00:30:35,208 !ااوووه 449 00:30:46,637 --> 00:30:48,471 !شما پسرای باحال 450 00:30:51,099 --> 00:30:52,517 من گیج میزنم 451 00:31:01,235 --> 00:31:02,735 بچها شما خیلی باحالید 452 00:31:12,746 --> 00:31:14,830 من گیجم 453 00:31:23,549 --> 00:31:25,132 !وای خدا 454 00:31:28,011 --> 00:31:29,303 !این فوق العاده بود 455 00:31:29,388 --> 00:31:30,846 این عالی بود 456 00:31:30,931 --> 00:31:32,473 اجازه بده ازت عکس بگیرم 457 00:31:32,558 --> 00:31:33,558 واسه ی چی؟ 458 00:31:33,642 --> 00:31:36,310 وقتی یکی آدم مشهوریه من عکسشو رو جلد مجله ی رولینگ استون میندازم 459 00:31:36,395 --> 00:31:37,687 باشه این الگوی منه 460 00:31:37,771 --> 00:31:38,938 من کشفش کردم 461 00:31:39,022 --> 00:31:41,899 عالیه, میتونی بیای کنار؟ میتونم از هردوتون بگیرم 462 00:31:42,276 --> 00:31:44,110 ببخشید 463 00:31:44,194 --> 00:31:45,278 عالیه 464 00:32:44,504 --> 00:32:46,255 من دارم میرم 465 00:32:47,215 --> 00:32:49,925 سشنبه شب؟ نه,کار دارم اون موقع 466 00:32:50,010 --> 00:32:52,845 باشه منتظرت میمونم ته بار منتظر میشم تا تعطیل شه 467 00:32:52,929 --> 00:32:55,681 اینکارو همه ی دوست دخترای ساقیای بارا میکنن؟ 468 00:32:55,766 --> 00:32:57,224 باشه 469 00:33:00,479 --> 00:33:03,189 خدافظ بیا , سینه پهلو میکنی 470 00:33:14,368 --> 00:33:16,035 پاشو,از اونجا برو بیرون 471 00:33:16,119 --> 00:33:17,536 بکش عقب 472 00:33:19,706 --> 00:33:21,415 پاشو,لعنت به این 473 00:33:22,000 --> 00:33:23,626 اون اسکلو نیگا 474 00:33:23,710 --> 00:33:25,628 شبخیر عزیزم 475 00:33:27,047 --> 00:33:29,131 شبیه یکی از مشتریامونه 476 00:33:29,216 --> 00:33:31,133 اون بدرد نخور 50 دلار خرج ورداشته واسم 477 00:33:32,260 --> 00:33:34,512 عجب فکره خوبی من اینجام که گند بزنم؟ 478 00:33:36,932 --> 00:33:40,810 من یکم تحقیق کردم 479 00:33:40,894 --> 00:33:44,397 راجعبه راه انداختن کارو کاسبیه نوشیدنیو این چیزا 480 00:33:44,523 --> 00:33:47,066 فهمیدم اگه یه جای یخوب پیدا کنیم 481 00:33:47,275 --> 00:33:48,984 خودمون تر تمیزش کنیم 482 00:33:49,069 --> 00:33:51,987 با 75 هزار دلار نقدم کارمون راه میافته 483 00:33:52,072 --> 00:33:54,907 آها! حالا بگو ببینم کدوم پری دندونی اینایی که گفتیو میاد بهمون دو دستی تقدیم کنه؟ 484 00:33:55,575 --> 00:33:56,701 نه پسر جان 485 00:33:57,327 --> 00:34:02,498 کدومشو میخواییم تو جاماییکا درست کنیم؟ 486 00:34:02,582 --> 00:34:04,166 آهااا,این خوبه 487 00:34:05,085 --> 00:34:07,545 منظورت از جاماییکا ,جن.به سوهوست؟ آره,خودشه 488 00:34:07,629 --> 00:34:11,006 ته ته سوهوست منظورم جزیره جاماییکا, تو کاراییبه اسکل خان 489 00:34:11,091 --> 00:34:12,800 من ماه قبل اونجا بودم عکاسی میکردم 490 00:34:12,884 --> 00:34:16,095 یه ساقی دیدم اونجا روزی 300-400 دلار درامد داشت 491 00:34:16,179 --> 00:34:17,847 !تویه روز 492 00:34:17,931 --> 00:34:19,932 اصلنم مثله شماها کار بلد نبود 493 00:34:20,016 --> 00:34:22,184 من که امیدی ندارم 494 00:34:22,269 --> 00:34:24,603 زمستون تو استواییم تابستون تو نیو یورک 495 00:34:25,647 --> 00:34:27,440 پس ساقیای مارکو پولوییدو و کلی حال میکنید آره؟ 496 00:34:28,442 --> 00:34:31,193 هرچقد بخواییم میتونیم اونجا بمونیم تازه اونجا مالیاتم نداره 497 00:34:31,278 --> 00:34:33,028 (پولایی که در میاریم جایی ثبت نمیشه (که مالیات داشته باشه 498 00:34:33,113 --> 00:34:34,947 دو , سه فصلی اونجا کار میکنیم 499 00:34:35,031 --> 00:34:37,158 میخوای 3 سال صبر کنی؟ 500 00:34:38,076 --> 00:34:40,828 بهتم گفته بودم, نیویورک شهز فرشته هاست 501 00:34:40,912 --> 00:34:44,331 این فرصت عالیه 502 00:34:45,125 --> 00:34:47,126 واقعا حال میکنیم اونجا 503 00:34:47,544 --> 00:34:48,627 حال میکنیم؟ 504 00:34:49,755 --> 00:34:50,755 کارل,آره؟ 505 00:34:51,214 --> 00:34:52,256 کارول 506 00:34:52,340 --> 00:34:53,758 اسمه انگلیسیه, کارول 507 00:34:53,842 --> 00:34:54,884 کارول 508 00:34:56,636 --> 00:34:57,928 !آره 509 00:34:59,055 --> 00:35:02,349 چرا همیشه اسمه چیزای بیجونو اسمای دخترونه میذارن؟ 510 00:35:02,434 --> 00:35:05,102 هیجم اینطوری نیست 511 00:35:05,187 --> 00:35:06,771 زنه خوشکل موشکل, هاا؟ 512 00:35:09,858 --> 00:35:10,983 خوب بود 513 00:35:11,067 --> 00:35:12,234 شرط ببندیم 514 00:35:13,278 --> 00:35:14,653 قبوله , بریز تا وقتی که ببازی 515 00:35:15,322 --> 00:35:16,739 کارول کجا زندگی میکنه؟ 516 00:35:17,991 --> 00:35:19,408 خیابونه هفتاد و ششم 517 00:35:19,493 --> 00:35:20,993 یه خونه ی سنگ سفالیه 518 00:35:21,369 --> 00:35:22,745 همه ی اون ساختمنه لعنتی ماله اونه 519 00:35:23,705 --> 00:35:26,665 فکرشم نمیکردی همش ماله خودش باشه نه؟ 520 00:35:26,792 --> 00:35:28,334 ابه این میگن خوش شانس 521 00:35:28,418 --> 00:35:30,252 هیچ تصویری میبینی؟ از پسرا؟ 522 00:35:30,337 --> 00:35:31,337 نه 523 00:35:34,508 --> 00:35:35,925 تو 30 دلار بهم بدهکاری 524 00:35:36,009 --> 00:35:38,010 وای خدا, خودم میدونم امروز روزه شانسمه 525 00:35:38,094 --> 00:35:39,678 آقایون و خان.مها 526 00:35:39,805 --> 00:35:43,015 اون اینهمه سال برای جوون موندن مراقبه خودش بوده 527 00:35:43,433 --> 00:35:45,684 شاید اون وقتی میره بیرون یه چهرهی دیگه از خودش نشون میده 528 00:35:46,144 --> 00:35:47,603 انگشته حلقهه اش رو نگاه کن 529 00:35:47,687 --> 00:35:50,064 اگه اثری روش باشه از حلقه ی ازدواجه 530 00:35:50,148 --> 00:35:51,607 !پسر , تو توهم زدی 531 00:35:54,194 --> 00:35:57,696 ببین , فرق هست بینه یه رابطه ی یه شبه 532 00:35:57,781 --> 00:36:00,533 با یه رابطه ی معمولی با یه میلیونره دست نخورده 533 00:36:00,617 --> 00:36:02,409 من اینجوری راجعبهش فکر نمیکنم , افتاد؟ 534 00:36:02,494 --> 00:36:04,870 این بیشتر از یه رابطه ی یه شبه هست 535 00:36:04,955 --> 00:36:06,747 این دوختره شمارشو بهت میده رفیق 536 00:36:06,832 --> 00:36:08,207 من این حستو درک میکنم 537 00:36:11,753 --> 00:36:13,379 تو 50دلار بهم بدهکاری 538 00:36:14,381 --> 00:36:15,965 پنجااه تاا؟ 539 00:36:16,049 --> 00:36:20,344 50دلار شرط میبندم قبل از تو یکی دیگه مخشو میزنه 540 00:36:22,347 --> 00:36:23,722 این شرط بندیه 541 00:36:24,307 --> 00:36:25,808 باختی 542 00:36:41,491 --> 00:36:42,491 هی 543 00:36:42,576 --> 00:36:44,535 چطوری؟ _ خوبم , تو چطوری؟ _ 544 00:36:48,206 --> 00:36:49,582 545 00:37:04,347 --> 00:37:05,472 بگیرش 546 00:37:06,266 --> 00:37:07,641 !برایان 547 00:37:07,726 --> 00:37:09,059 چی داری؟ 548 00:37:09,144 --> 00:37:11,061 چی داری - یه پیج گوشتی - 549 00:37:12,772 --> 00:37:15,274 برش میگردونم تو آدم مشهوری نمیشی 550 00:37:15,650 --> 00:37:18,611 خیلی بد شد, چون اگه با هم باشیم دهتنت لقه و به همه راجع به سکسمون میگی 551 00:37:19,112 --> 00:37:21,238 فقط اینجوری بهتر میشه 552 00:37:27,120 --> 00:37:28,829 مخه کارولو زدی؟ 553 00:37:28,914 --> 00:37:30,039 پولمو پس بده 554 00:37:30,123 --> 00:37:31,999 تو میدونی من راجعبهش چی فکر میکنم 555 00:37:32,083 --> 00:37:34,084 نظرت راجع به یه همچین جایی چیه 556 00:37:34,169 --> 00:37:35,878 که تو اولین قرار عشقیت ثبت شه 557 00:37:35,962 --> 00:37:37,296 من یه لطفی بهت کردم دستتو ازش کوتاه کردم 558 00:37:37,380 --> 00:37:39,298 قبل از اینکه اون ذهنتو درگیر خودش کنه 559 00:37:41,468 --> 00:37:43,636 عجب بچه کونیی هستی تو 560 00:37:43,720 --> 00:37:45,804 :قانونه کاگلین اینه هیچوقت راجع به یه زن حرف نزن 561 00:37:45,889 --> 00:37:48,057 اون صداتو خواهد شنید هرچقدرم دور باشه 562 00:37:49,184 --> 00:37:50,684 !زود باش 563 00:37:51,353 --> 00:37:53,187 نمیتونی راستشو بگی؟ - چرت میگی - 564 00:37:53,647 --> 00:37:56,023 ایرادی نداره ولی انتقادای الکی و غیر منصفانه میکنی 565 00:37:56,107 --> 00:37:58,067 من از کجا اومدم و اهل کجام تو این کارو با دوستات نمیکنی 566 00:37:58,151 --> 00:38:01,904 جایی که تو ازش اومدی , جاییه که هنوز به پرچم تعظیم میکننو دعای نونا میخونن 567 00:38:01,988 --> 00:38:03,155 اینجا هیچ سر و صدایی نیست 568 00:38:03,448 --> 00:38:06,241 اینجوری برامون خیلی بهتره 569 00:38:06,326 --> 00:38:08,744 من دیگه اینجا کار نمیکنم 570 00:38:08,828 --> 00:38:10,579 میخوای چاقو بزنی منو..بیا بزن 571 00:38:11,957 --> 00:38:13,248 بچه ها آروم باشید 572 00:38:13,333 --> 00:38:15,501 یه روزی برای این کارم ازم تشکر میکنی 573 00:38:16,169 --> 00:38:18,003 !بگا میرم 574 00:38:22,801 --> 00:38:24,468 575 00:39:24,070 --> 00:39:25,821 !رفیق 576 00:39:25,905 --> 00:39:27,281 !هی رفیق 577 00:39:29,284 --> 00:39:31,618 اسم , رفیق یا دوست نیست 578 00:39:31,703 --> 00:39:34,788 تو بروشور وعده ی یه نوشیدنی تو تو خونه داده شده بود 579 00:39:35,790 --> 00:39:37,332 من یکی از این چیزای نارنجی ور میدارم 580 00:39:37,417 --> 00:39:38,917 عذر میخوام 581 00:39:39,169 --> 00:39:41,670 دوستم فقط داشت از ساحل رد میشد شما تلفن دارید؟ 582 00:39:41,755 --> 00:39:43,297 نه , ببخشید 583 00:39:50,805 --> 00:39:53,098 اون زیر ور خورشید شامپاین میخورد 584 00:39:53,641 --> 00:39:57,853 با بوی شامپاین میره داخل فاضلاب میاد بیرون 585 00:39:57,937 --> 00:40:00,272 اون موقع اون میتونه حالش خوب باشه _ آره , مشکلی نداره _ 586 00:40:00,356 --> 00:40:02,149 مسی میتونه بیاد دفتر کاره خونگیت؟ 587 00:40:02,233 --> 00:40:03,692 و میتونن به آمبولانس زنگ بزنن؟ 588 00:40:03,777 --> 00:40:05,027 فقط تو همچین مواقعی 589 00:40:05,111 --> 00:40:06,779 بریم بیاریمش بالا 590 00:40:10,825 --> 00:40:12,701 دکتر شاید یه چیزی بهش بده که تگری بزنه 591 00:40:12,786 --> 00:40:14,244 دیگه مشروب خوردن بسه 592 00:40:15,288 --> 00:40:18,207 نگران نباش , این حالتو بهتر میکنه این یه کاری میکنه بالا بیاری 593 00:40:18,291 --> 00:40:20,209 نمیخوام استفراغ کنم 594 00:40:20,293 --> 00:40:22,961 واای ی , خدا , فکر کنم دارم بالا میارم 595 00:40:24,714 --> 00:40:26,965 نه , من خوبم 596 00:40:27,842 --> 00:40:29,968 اون هیچوقت نمیتونه تصمیم بگیره 597 00:40:30,136 --> 00:40:33,305 برایان , من میخوام برم سفر - باشه - 598 00:40:36,851 --> 00:40:39,353 باشه خدافظ 599 00:40:46,653 --> 00:40:47,820 اوون , من مراقبتم 600 00:40:52,158 --> 00:40:54,159 601 00:41:17,058 --> 00:41:19,852 مارک , فراموشت نمیکنم 602 00:41:20,145 --> 00:41:23,605 به پست ترینو درپیت ترین تشکیلاتم خوش اومدید 603 00:41:23,690 --> 00:41:25,315 خوبه , ممنون 604 00:41:25,400 --> 00:41:29,027 بد ترین و بی خاصیت ترن کارمندام در خدمتتونن 605 00:41:29,612 --> 00:41:33,240 میخوام برای کمک دیروزتون بیام پیشتونو ازتون تشکر کنمئ 606 00:41:33,366 --> 00:41:34,992 بیخیال , کاری خاصی نبود اون دختره چطوره؟ 607 00:41:35,076 --> 00:41:37,452 اون مست کرده بود 608 00:41:39,247 --> 00:41:42,541 ممکنه برات یه نوشیدنی بخرم؟ شاید یه عرقه ویژه 609 00:41:42,667 --> 00:41:44,042 من یه آبجو میگیرم 610 00:41:44,127 --> 00:41:45,460 آبجو 611 00:41:46,880 --> 00:41:49,089 زنه دوست داشتنی 612 00:41:51,634 --> 00:41:53,302 پسرا 613 00:41:56,639 --> 00:41:59,266 بنظر تنام روزا اینجا خوش میگذره 614 00:41:59,350 --> 00:42:01,393 آره , خوبه 615 00:42:01,477 --> 00:42:02,978 این فوق العاده هست که آمریکا ساخته شده که 616 00:42:03,062 --> 00:42:05,606 آدم با زوجای مست خوش بگذرونه 617 00:42:05,690 --> 00:42:08,692 یه ساقی با کلی تجربه 618 00:42:08,776 --> 00:42:10,611 ساقی 619 00:42:10,737 --> 00:42:13,322 بیشتریت تکامله گونه 620 00:42:14,240 --> 00:42:15,574 بهترین مشروبای نیویورک 621 00:42:18,328 --> 00:42:19,411 !ااووف ف 622 00:42:19,746 --> 00:42:21,955 قبل از این کار ,تو سیرک کار میکردم 623 00:42:24,000 --> 00:42:25,584 ببخشید 624 00:42:54,739 --> 00:42:57,699 میخوای یه آدمه بزرگ ببینی که داره مثله بچها گریه میکنه؟ 625 00:42:57,784 --> 00:42:58,784 هی ,ساقی 626 00:42:59,118 --> 00:43:01,495 میدونی چطور میشه چشمارو قرمز کرد؟ 627 00:43:09,754 --> 00:43:11,255 چی؟یه خوشامد گوییه اشکبار؟ 628 00:43:12,632 --> 00:43:14,299 قانونه کاگلین 629 00:43:14,425 --> 00:43:17,886 هیچوقت تعجب خودتو نشون نده هرگز خونسردیتو از دست نده 630 00:43:18,388 --> 00:43:19,638 !فرزندانم 631 00:43:19,722 --> 00:43:21,556 !فرزندانه سرکشم 632 00:43:21,641 --> 00:43:23,141 به دوست قدیمیتون بگید چطوریه که ظاهرش خوبه آخه 633 00:43:26,145 --> 00:43:30,190 مثل کسی میمونی که موهاشو رنگ کرده بعد داده فرش کردن 634 00:43:31,025 --> 00:43:34,278 یه پسر که وقتی روز تولدش اوضاع رو روال باشه, کیرش راست میکنه 635 00:43:34,362 --> 00:43:35,445 این عالیه نه؟ 636 00:43:35,530 --> 00:43:38,073 دو ساله که ما همو ندیدیمو کارامونو طبق روال قدیم انجام میدیم 637 00:43:38,157 --> 00:43:40,367 خواهشا رو مخه مشتریا نرو مزاحمشون نشو 638 00:43:41,577 --> 00:43:43,996 (ساقی , یه دایکوری(مشروب مخلوط از شراب و اب پرتقال و شکر واسم بیار 639 00:43:46,291 --> 00:43:48,542 من به این جوونا هرچی که اون بلد بودو یاد دادم 640 00:43:53,464 --> 00:43:55,007 وفاداریت بهشو حفظ کن 641 00:43:55,091 --> 00:43:57,676 اون بعد از ولنتاین باهات بهم میزنه 642 00:44:01,514 --> 00:44:03,015 هوشیارانه هست نه؟ 643 00:44:03,850 --> 00:44:06,184 این پایین دارید چه غلطی میکنید 644 00:44:07,186 --> 00:44:10,689 این جوون تو کله جنوبه خیابونه چهاردهم بهترین ساقیه 645 00:44:10,773 --> 00:44:12,024 این باعث شکستشه 646 00:44:12,108 --> 00:44:14,943 من فکر نمیکنم بشه کاری کرد که باعث شکستت بشه 647 00:44:15,028 --> 00:44:16,028 ممنون 648 00:44:16,112 --> 00:44:18,697 بهتون قول میدم بدست آوردن هدفی که دارید کار آسونی نیست 649 00:44:18,781 --> 00:44:20,782 الان قهرمانمونو اینجا بزار 650 00:44:20,867 --> 00:44:23,452 ,من یه مدته اونو ندیدم تا حالام اینجا نیومدم 651 00:44:23,536 --> 00:44:25,037 ولی من سر جونم شرط میبندم که 652 00:44:25,121 --> 00:44:28,874 اون موفقیت رو میتونه اونجا بدست بیاره 653 00:44:29,167 --> 00:44:31,877 زود باش فلنگان,میدونم موفقیت همینجاست 654 00:44:38,843 --> 00:44:40,594 قبول - هورراا - 655 00:44:41,054 --> 00:44:42,721 ببین , فلنگان یه آدمه با ایمانو معتقده 656 00:44:42,805 --> 00:44:43,847 همیشه همینجوریه 657 00:44:43,931 --> 00:44:46,224 درک نمیکنه که درها روی آدمایی مثل ما بسته هست 658 00:44:46,309 --> 00:44:48,226 شاید اون میخواد درها رو برای ما باز کنه 659 00:44:48,311 --> 00:44:50,103 عزیزم , در این صورت باید کلیدارو بدزده 660 00:44:50,188 --> 00:44:52,981 اینجا یه کاری هست که کاگلین نمیتونه انجامش بده 661 00:44:53,066 --> 00:44:55,442 من دیگه بیشتر از این نمیتونم 662 00:44:55,526 --> 00:44:56,651 من اینجا معجزه هایی انجام دادم که نگو 663 00:44:57,028 --> 00:44:59,780 ااووه! نه بابا! مثلا چی؟!یه الکلی اسمتو تو وصیتنامش آورده؟ 664 00:45:02,075 --> 00:45:03,450 بهتر از این حرفا 665 00:45:03,534 --> 00:45:05,202 من عاشقم 666 00:45:05,912 --> 00:45:06,912 اووف 667 00:45:08,206 --> 00:45:09,998 این معجزه ی منه 668 00:45:11,125 --> 00:45:13,126 کی؟ پوکاهنتاس اونجاست؟ 669 00:45:13,211 --> 00:45:15,128 منتظر میمونه تا یکی بالاخره به حرفاش گوش کنه؟ 670 00:45:15,213 --> 00:45:17,923 چطور جرات کردی راجع به زنم اینجوری حرف بزنی؟ 671 00:45:18,424 --> 00:45:19,800 672 00:45:21,260 --> 00:45:22,511 چی؟ زنه تو؟ 673 00:45:22,595 --> 00:45:25,222 !منظورت تو خوابه - نه , واقعا میگم - 674 00:45:25,306 --> 00:45:27,349 ما الان تو ماهه عصلمونیم 675 00:45:27,433 --> 00:45:28,475 !عزیزم 676 00:45:31,604 --> 00:45:32,938 !بیا اینجا ببینم 677 00:45:41,531 --> 00:45:42,781 تو ازدواج کردی؟ 678 00:45:43,282 --> 00:45:45,992 این یه عشقه واقعیه , فلنگانه جوون 679 00:45:46,077 --> 00:45:47,994 عشق و عاشقی با یه دهن سرویس 680 00:45:48,121 --> 00:45:50,288 اون میلیونره 681 00:45:50,373 --> 00:45:51,623 کجا بودی تو؟ 682 00:45:51,707 --> 00:45:53,542 من فکر میکردم تو غرق شدی یا یه همچین چیزی 683 00:45:53,626 --> 00:45:54,876 !نه , اینقد دیگه خوش شانس نبودم 684 00:45:54,961 --> 00:45:56,837 برایان فلنگان ,کری کاگلین 685 00:45:56,921 --> 00:45:58,130 عشق زندگیم 686 00:45:59,465 --> 00:46:00,882 سلام - سلام - 687 00:46:00,967 --> 00:46:03,009 قبل از اینکه یه آدمه دیگه بشی دیدمت 688 00:46:03,094 --> 00:46:07,013 عاشقه یه زنه خوب شدن کاری باهام کرده که درست تر میتونم ببینم مسایل رو 689 00:46:22,029 --> 00:46:25,157 برایان بانمکه چه مدته که میشناسیش؟ 690 00:46:25,241 --> 00:46:27,367 حدوده 10 ساعت 691 00:46:31,664 --> 00:46:33,290 ببخشید 692 00:46:33,374 --> 00:46:35,000 بفرما 693 00:46:35,543 --> 00:46:38,753 تا حالا کلابی به این باحالی که موسیقیه رقصش انقد خوب باشه ندیده بودم 694 00:46:38,838 --> 00:46:41,381 بیا بیا این سنه رقصو بترکونیم 695 00:46:45,678 --> 00:46:47,012 من دوتا از اونا نمیگیرم 696 00:46:47,680 --> 00:46:52,601 مساله خیلی ساده هست , اون یه دافه پولداره که خانوادش مالکه نصفه منهتنن 697 00:46:52,685 --> 00:46:56,688 بشاش بهش بابا اسکل میخواد با یه ساقی ازدواج کنه 698 00:46:57,440 --> 00:46:58,940 عشقه واقعیه 699 00:46:59,025 --> 00:47:00,984 بزار برقصیم 700 00:47:26,552 --> 00:47:30,138 تاحالا همچین حسی داشتی که مثلا با کسی قرار گذاشته باشی؟ 701 00:47:30,223 --> 00:47:32,974 میدونی , وقتی بعضی جاها قدم میزنی 702 00:47:34,268 --> 00:47:36,978 منظورت عشقه محکوم به شکسته؟ - آره - 703 00:47:37,063 --> 00:47:38,230 نه, نداشتم 704 00:47:38,314 --> 00:47:39,606 نه؟ 705 00:47:40,858 --> 00:47:42,984 من یه برنامه داشتم که میخواستم یکی رو ملاقات کنم 706 00:47:43,069 --> 00:47:44,194 وقتی اومدم اینجا 707 00:47:44,278 --> 00:47:45,820 جدا؟ - آره - 708 00:47:45,905 --> 00:47:48,281 وقتمو گرفتی, میدونستی؟ 709 00:47:48,366 --> 00:47:51,451 یه زن جدا باید آدمت کنه میدونستی؟ 710 00:47:51,536 --> 00:47:53,954 چرا باید همیشه یه زن تو این جریان باشه؟ 711 00:47:54,038 --> 00:47:56,414 نه نیستس , دوستت اسمش چیه؟ 712 00:47:56,499 --> 00:47:58,333 دوگ این کارو نمیتونه با تو کرده باشه 713 00:47:58,417 --> 00:48:00,085 این چیه؟ 714 00:48:00,169 --> 00:48:02,504 از عشوه گریه کشنده ی کاگلین در امانی؟ 715 00:48:02,588 --> 00:48:04,965 یه دقیقه بهش وقت بده , ازش خوشت میاد کار زنا همینه 716 00:48:06,342 --> 00:48:08,510 من از زنا خوشم نمیاد 717 00:48:09,637 --> 00:48:11,680 من اینو بهت میدم 718 00:48:12,890 --> 00:48:15,141 البته , منم از هیچ مردی خوشم نمیاد 719 00:48:15,226 --> 00:48:17,477 آره , تو خاصی 720 00:48:17,562 --> 00:48:19,646 تا وقتی که غیر این ثابت شه 721 00:48:20,273 --> 00:48:21,982 722 00:48:22,066 --> 00:48:25,277 ااوه, بهتره مواظب باشم یوقت موقعیت ویژمو از دست ندم 723 00:48:34,203 --> 00:48:36,955 پس این میخواد یه رابطه ی یه شبه باشه آره؟ 724 00:48:38,040 --> 00:48:39,791 این موضوع به آدم بده تبدیلت نمیکنه 725 00:48:41,335 --> 00:48:42,961 پدر مادرت صاحبه نصفه منهتنن؟ 726 00:48:44,672 --> 00:48:46,381 نه 727 00:48:47,300 --> 00:48:50,969 خوبه , پس با این وضع با من در امانی , چون دستم بهت نمیزنم واسه ی سکس 728 00:48:52,013 --> 00:48:54,014 بهر حال واسه ی ظهر 729 00:49:01,480 --> 00:49:04,232 زود باش , بیا مسابقه بدیم ببینیم کی زودتر میرسه 730 00:49:04,317 --> 00:49:06,484 731 00:49:22,835 --> 00:49:24,169 سلام 732 00:49:59,288 --> 00:50:00,330 بخند 733 00:50:03,584 --> 00:50:04,876 پس این شغلته 734 00:50:05,961 --> 00:50:08,088 735 00:50:08,714 --> 00:50:11,508 این اجارتو میده؟ - بعضی روزا آره - 736 00:50:12,426 --> 00:50:15,595 همین حالا من یه میز تو دلیز جری رزرو کردم 737 00:50:16,222 --> 00:50:17,806 باشه , من میدونم کجاست 738 00:50:17,890 --> 00:50:19,808 منزلگاهه دانمارکیه مشهور 739 00:50:20,518 --> 00:50:22,060 اون یکیه 740 00:50:22,561 --> 00:50:24,270 سلام - سلام - 741 00:50:25,815 --> 00:50:27,482 نگاه نکن , تموم نشده 742 00:50:27,566 --> 00:50:30,026 این شبیه من نیستش که - اتفاقا این واقعا خودتی - 743 00:50:30,111 --> 00:50:32,362 تو روح منو زندانی کردی 744 00:50:35,783 --> 00:50:37,158 چیه ؟حالت خوبه؟ 745 00:50:38,244 --> 00:50:39,619 لعنتی 746 00:50:39,704 --> 00:50:40,912 آوو 747 00:50:46,544 --> 00:50:51,339 باید یکی از اونجاها بریم فردا؟ 748 00:50:54,260 --> 00:50:55,844 یه پسره هست اینارو درستش میکنه 749 00:50:55,928 --> 00:50:56,970 یه پسره؟ 750 00:50:57,430 --> 00:50:58,763 اون باید خسته بشه 751 00:50:59,557 --> 00:51:01,057 آره , هست 752 00:51:01,142 --> 00:51:02,517 ولی هنوزم صبحا پا میشه 753 00:51:02,601 --> 00:51:05,603 زنشو میبوسه میره به کارخونه خودش که توش این چترای کوچیکه تو لیوانا رو میسازن 754 00:51:05,688 --> 00:51:09,190 جایی که با فروختنه 1 میلیارد از اینا تو سال کلی به جیب میزنه 755 00:51:10,151 --> 00:51:11,276 این پسر میلیونره 756 00:51:11,694 --> 00:51:13,903 اون پسره که اینارو درست میکنه چی؟ 757 00:51:13,988 --> 00:51:15,071 درباره ی اون پسره چی میدونی؟ 758 00:51:15,156 --> 00:51:17,782 به اونی که اینارو درست میکنه اشاره نکردی 759 00:51:17,908 --> 00:51:20,535 این روکشای کوچیکم یکی دیگه میسازه 760 00:51:22,955 --> 00:51:25,498 این چیزای پلاستیکیه ته این بندا چیه؟ 761 00:51:26,167 --> 00:51:29,961 اینم شاید یه اسم عجیب غریب مثل فلوگل بایندر روش گذاشتن 762 00:51:30,045 --> 00:51:32,213 فلوگل بایندر, که اینطور 763 00:51:33,674 --> 00:51:37,260 اینجا میشینیم دورو ورمون پر بچه پولدارا میشه 764 00:51:38,137 --> 00:51:42,223 حالا شماهی شب و روز به مغز خودتون فشار بیارید که یه ایده ی پولساز به ذهنتون برسه 765 00:51:42,308 --> 00:51:45,351 در صورتی که یه عده ای بازارو با این چیزا دستشون گرفتن 766 00:51:45,811 --> 00:51:48,354 بیچاره ی بی پول , نا امیدم هست 767 00:51:49,982 --> 00:51:53,318 تو یه مسول بار میشی تا روزات آزاد باشه واسهی کارای دیگه 768 00:51:54,361 --> 00:51:57,405 بعد از کار حسابی شارژی چنتا نوشیدنی خوردی 769 00:51:57,490 --> 00:51:59,324 "هی , وقته جشنه و عشق و حاله" 770 00:52:00,451 --> 00:52:03,244 روزا کوتاهو کوتاهتر میشن شبا طولانی و طولانیتر 771 00:52:03,329 --> 00:52:06,581 قبل از دونستنه اینا, زندگیت فقط یه شبه طولانی بود 772 00:52:06,665 --> 00:52:09,334 با چند ساعت بیهوشی تو ساعتای روز 773 00:52:12,880 --> 00:52:15,298 "فلنگان , بسه از بس خودتو سرزنش میکنی" 774 00:52:15,382 --> 00:52:19,427 هی , ایده ی شمام اون بیرون منتظره تا بقاپینش 775 00:52:19,845 --> 00:52:22,680 وایسا - تو هم تو فکری؟ - 776 00:52:22,973 --> 00:52:24,057 آره 777 00:53:02,596 --> 00:53:04,597 نه وایسا 778 00:53:05,266 --> 00:53:06,891 همونجا بمون 779 00:53:10,145 --> 00:53:11,312 !اووه 780 00:54:14,627 --> 00:54:17,545 آرزوم اینه میتونستیم همیشه اینجا بمونیم 781 00:54:17,630 --> 00:54:20,632 یه کلبه ی کوچیک کناره ساحل بسازید 782 00:54:20,716 --> 00:54:22,550 آره, من ماهیگیری کنم و نارگیل بچینم 783 00:54:22,635 --> 00:54:25,303 نه, من ماهیگیری میکنمو نارگیل میجینم 784 00:54:25,387 --> 00:54:26,804 نه - آره - 785 00:54:26,889 --> 00:54:29,098 نه تو میتونی دامنه حصیری به توریستا بفروشی 786 00:54:29,183 --> 00:54:30,558 جدا؟ - آره - 787 00:54:33,395 --> 00:54:36,189 آره , ما دیگه خونه بر نمیگردیم 788 00:54:37,024 --> 00:54:40,693 تازه , بچهامون با موهای بافته خیلی خوشکلترم میشن 789 00:54:41,487 --> 00:54:43,237 بچهامون؟ 790 00:54:57,670 --> 00:55:00,463 چطوری میخوای با این پسر کوچولوهای مو زرد کنار بیای اونوقت؟ 791 00:55:00,547 --> 00:55:03,716 میخوای من با اونا سرو کله بزنم بعد تو همیشه با یه دختره خوشکل مشکل باشی؟ خوبه؟ 792 00:55:03,801 --> 00:55:06,844 این تنها سوالیه که میتونی جوابشو بدی 793 00:55:06,929 --> 00:55:08,471 !این مرد یه پدیده هست 794 00:55:08,555 --> 00:55:09,931 بندازش تو یه اطاقه پره زن 795 00:55:10,015 --> 00:55:12,725 اونوقته که بی دست و پا ترو لال تر از هر زمانه دیگه ایه 796 00:55:14,186 --> 00:55:16,354 این پسر شگفت انگیزه 797 00:55:16,438 --> 00:55:18,606 زنش نیمه لخت کناره ساحل واسه خودش رژه میره 798 00:55:18,691 --> 00:55:20,733 بعد اونوقت این اسکل فکر میکنه داره آفتاب میگیره 799 00:55:21,193 --> 00:55:23,486 زنه من به هیچ مردی احتیاج نداره 800 00:55:24,029 --> 00:55:26,906 میدونی زنا دربارهی ضعفه مردای بالای چهل سال تو سکس چی میگن؟ 801 00:55:26,991 --> 00:55:28,616 ضعف قدرت جنسی اولین نشونه ی پیریه 802 00:55:29,076 --> 00:55:32,161 لطفا حسادتتو کنترل کن 803 00:55:32,246 --> 00:55:34,539 حسادت؟ - این شاگردمه - 804 00:55:34,873 --> 00:55:36,791 من هرچی که میدونستن یادش دادم 805 00:55:36,875 --> 00:55:39,252 با یه ژتونم منو میتونه برسونه مترو 806 00:55:39,336 --> 00:55:41,421 فقط میشه یه پسر رو جاهای دور برد 807 00:55:41,505 --> 00:55:44,132 پس این یه سواله زیست شناسیه هدفم همین زیست شناسیه 808 00:55:44,216 --> 00:55:46,968 !اووه ,فیلسوفه پیرو باش 809 00:55:47,052 --> 00:55:49,303 دو مدل آدم تو این دنیا هست 810 00:55:49,638 --> 00:55:51,389 زحمتکش و مفت خور 811 00:55:51,473 --> 00:55:53,433 مفت خورا هیچ وقت کار نمیکنن کارگرام هیچ وقت دغل بازی نمیکنن 812 00:55:53,517 --> 00:55:56,644 و تو دوستم , یه کارگری 813 00:55:56,729 --> 00:55:58,730 خدا خودش میدونه چقد تلاش کردم این فکرو خیالا ازش بره بیرون 814 00:55:58,814 --> 00:56:01,315 ولی مثل اینکه این فکر و خیالا تو خونت ریشه دوونده 815 00:56:01,400 --> 00:56:04,736 ببین مشروبات چقد فوق العاده هست ببین بارت رو چقد مرتب نگه داشتی 816 00:56:04,820 --> 00:56:07,780 تو ابهت رو تو کارت حفظ کردی 817 00:56:10,117 --> 00:56:11,159 نه نکردم 818 00:56:12,244 --> 00:56:15,038 اون یه ساقیه خوب هست یا نه؟ 819 00:56:15,122 --> 00:56:16,664 بهترینه - میبینی؟ اونا باهات حال میکنن - 820 00:56:19,501 --> 00:56:21,753 ببین بوزو, اگه فکر کردی من میچسبم به اینجا و بیخیاله همه ی آزرزوام میشم 821 00:56:21,837 --> 00:56:23,504 واقعیتو قبول کن , تو ماله طبقه ی کارگری 822 00:56:23,589 --> 00:56:27,633 خیلی وایستاده بودی 823 00:56:27,718 --> 00:56:29,469 فقط به این خاطره که اون خوش شانس بوده هو با یه دختره پولدار آشنا شده 824 00:56:29,553 --> 00:56:32,555 خوش شانس, اون میگه تو نمیتونی این کارو کنی 825 00:56:32,639 --> 00:56:36,267 من این پسره رو 3 ساله میشناسم باور کن 826 00:56:36,351 --> 00:56:39,771 اینجا رو با پوله زنا میچرخونه 827 00:56:40,773 --> 00:56:42,899 این فقط یه نمونه از کاراشه 828 00:56:42,983 --> 00:56:45,610 تو گروه خونت به این پولدارا نمیخوره 829 00:56:48,113 --> 00:56:49,864 گروه خونی من نمیخوره؟ - آره - 830 00:56:49,948 --> 00:56:52,784 اون فقط اتفاقی اینجا بوده تا چک کنه منو 831 00:56:53,619 --> 00:56:56,954 شاید اون 15 دقیقه تا مردنش مونده بود فقط 832 00:56:58,415 --> 00:57:01,709 میدونی از زنایی مثل اون چطور میتونی امتیاز بگیری؟ 833 00:57:01,794 --> 00:57:03,211 ،تو باید بیخیالش بشی 834 00:57:03,295 --> 00:57:05,755 رئیسش,وکیلش افراد قابل اعتمادش,خدمتکارش 835 00:57:05,964 --> 00:57:07,924 و مربی تنیسش. 836 00:57:08,008 --> 00:57:09,092 837 00:57:10,052 --> 00:57:12,470 من کل زندگیم برای این لحظه تمرین کردم 838 00:57:14,598 --> 00:57:19,393 50دلار که حتی کارش به بعد بار هم نمیرسه 839 00:57:19,478 --> 00:57:21,938 بهم بگو 840 00:57:22,397 --> 00:57:24,107 .شرط قبوله 841 00:57:24,942 --> 00:57:27,610 شما ها با همید تو این کار .درست با هم رفتار کنید 842 00:57:30,989 --> 00:57:33,908 دوشیزه خانم- ودکا روی صخره(یه نوع ودکا هست).با یک لیمو- 843 00:57:33,992 --> 00:57:35,993 .نه اینجا مناطق استوایی 844 00:57:36,328 --> 00:57:38,412 امتحان کنJus d'Amourحداقل یه لیوان 845 00:57:38,997 --> 00:57:40,540 ببخشید؟- A Jus d'Amour- 846 00:57:40,624 --> 00:57:43,417 .به معنی عصاره عشق هست 847 00:57:44,128 --> 00:57:47,130 .از میوه هاتی تازه درست شده .خیلی تازه تازه هست 848 00:57:47,714 --> 00:57:51,843 ...به من اعتماد کن وقتی میگم چیزی کمتر از 849 00:57:53,720 --> 00:57:55,847 فوق اعاده نیست 850 00:57:58,809 --> 00:58:02,436 ببخشید منو.رو پیشونیم نوشته منو بکن ؟ 851 00:58:05,649 --> 00:58:08,025 .هیچ چیزی بدون لنزام نمیتونم ببینم 852 00:58:10,028 --> 00:58:12,363 تو خیلی پر از اعتماد به نفسی.مگه نه؟ 853 00:58:14,116 --> 00:58:16,159 یجورایی کنجکاوت میکنه، نه؟ 854 00:58:18,328 --> 00:58:20,121 کیسی بزرگ حرکته خودشو زد 855 00:58:20,205 --> 00:58:23,082 ...حالا من نمیتو بازی هنوز تموم نشده 856 00:58:23,167 --> 00:58:24,208 خیلی بهمون خوش نمیگذشت 857 00:58:24,293 --> 00:58:27,211 اگر روهم میریختن و پا میداد،نه؟؟ 858 00:58:30,382 --> 00:58:31,716 گارسون؟ 859 00:58:35,012 --> 00:58:36,721 .ببخشید 860 00:58:47,399 --> 00:58:49,859 .شب به خیر،پاول.خیلی ممنون شب خیلی خوبی بود 861 00:58:58,577 --> 00:59:00,369 ... خیلی بدی 862 01:00:29,710 --> 01:00:30,876 .هی،دالسی 863 01:00:32,504 --> 01:00:34,463 جردن کجاست؟ 864 01:00:34,923 --> 01:00:38,342 دیشب دیر وقت با یه پرواز بزگت نیو یورک 865 01:00:38,427 --> 01:00:40,052 چیکار کردی باش ؟ 866 01:01:05,120 --> 01:01:07,872 .برایان،اونجایی 867 01:01:07,956 --> 01:01:09,707 .بانیم 868 01:01:09,791 --> 01:01:11,792 برایان؟ 869 01:01:11,877 --> 01:01:12,918 .بیا تو 870 01:01:17,215 --> 01:01:18,632 .سلام 871 01:01:21,428 --> 01:01:23,554 .مخفیگاه منو پیدا کردی 872 01:01:23,638 --> 01:01:25,806 بجه های توی بار بهم گفتن 873 01:01:26,600 --> 01:01:28,684 .من داشتم کل روز در موردت فکر میکردم 874 01:01:29,686 --> 01:01:31,062 واقعا؟ 875 01:01:31,772 --> 01:01:34,106 .هواپیما مستقیم به خونه حالتو بهتر میکنه 876 01:01:34,483 --> 01:01:36,901 .چیزی که اینجا دارم حالتو خوب نمیکنه 877 01:01:37,903 --> 01:01:39,862 .تو نمیتونی منو اینطوری بفرستی برم 878 01:01:39,946 --> 01:01:42,239 .نمیدونم .چه اتفاقی برام میوفنه اگه تو بری 879 01:01:42,366 --> 01:01:43,783 .کارم بره به جهنم 880 01:01:44,576 --> 01:01:46,494 (من شروع میکنم به نوشتن چک های بد(چک هایی که پاس نمیشن 881 01:01:46,578 --> 01:01:48,287 نمیتونیم اینو الان داشنه باشیم میتونیم؟ 882 01:01:48,372 --> 01:01:50,122 .نه 883 01:01:52,793 --> 01:01:54,919 تو نمیخوای من واقعا برم،نه؟ 884 01:02:16,108 --> 01:02:18,275 پیش به سوی مغازه مگه نه؟- اهههمممم- 885 01:02:18,985 --> 01:02:21,070 برترین استعداد من چیه؟ 886 01:02:21,154 --> 01:02:23,197 خوندن بین خط ها 887 01:02:23,281 --> 01:02:25,866 .این خریدو فروش(کارای مغازه) همش در این مورد 888 01:02:25,951 --> 01:02:27,451 به سلامتی 889 01:02:29,955 --> 01:02:31,664 باید قبول کنم که 890 01:02:32,791 --> 01:02:35,376 هیچ وقت فکر نمیکردم اینجوری سروسامون بگیری 891 01:02:35,919 --> 01:02:39,171 نگران نباش، دوست های نزدیکم فراموشم نمیشن 892 01:02:40,215 --> 01:02:41,549 .پدر پیره کری هوامو داره 893 01:02:41,633 --> 01:02:44,552 در یکی از مجلل ترین جایی که منهتن به خودش دیده 894 01:02:44,636 --> 01:02:46,720 چند هفته دیگه باز میکنیم 895 01:02:46,805 --> 01:02:50,683 .تو با ما به نیویورک بیا،تورو سر گارسون میکنم 896 01:02:50,809 --> 01:02:53,394 .خیلی خوبه به نظرم 897 01:02:53,478 --> 01:02:55,354 ولی من برای خودم برنامه هایی دارم 898 01:02:56,356 --> 01:02:58,023 مثلا چی؟ 899 01:02:58,150 --> 01:02:59,817 .بانی داره برای من تو کارش شغل پیدا میکنه 900 01:03:00,694 --> 01:03:02,486 من با اون میرم به سمت نیویورک 901 01:03:03,822 --> 01:03:04,947 مرد محافظ نه؟ 902 01:03:05,991 --> 01:03:08,826 تو فکر میکنی بخاطرباخت اون بوره پیشرفت برگی کردی 903 01:03:08,910 --> 01:03:10,786 .در این هنگام ضمیر ناخود اگاهت داره میکشتت 904 01:03:11,371 --> 01:03:14,540 اگر اون ترکت نمیکرد بر میگشتی اینجا التماس میکردی 905 01:03:15,792 --> 01:03:16,876 اینطوری فکر میکنی ،ها؟ 906 01:03:17,335 --> 01:03:18,419 .اره 907 01:03:18,503 --> 01:03:22,590 ویک بطری لوییس 13 میگه،شما ها تا روز سنت پاتریک برای من کار خواهید کرد 908 01:03:22,674 --> 01:03:25,843 500دلار بطری برندی 909 01:03:27,345 --> 01:03:29,138 من این شرطو قبول خواهم کرد 910 01:03:46,323 --> 01:03:49,283 .پاشو،وایسا،زودباش 911 01:03:49,367 --> 01:03:52,912 .یک،دو،سه،چهار 912 01:03:52,996 --> 01:03:55,414 .رو اون باسن هاتون کار کنید،بدویید،دخترا 913 01:03:56,875 --> 01:03:58,250 .حس کن داره میسوزه 914 01:03:58,335 --> 01:03:59,919 .همین درسته،حس کن سوختنو 915 01:04:00,003 --> 01:04:01,504 صبح به خیر،عزیزم 916 01:04:01,588 --> 01:04:04,215 گوش کن،میتونی ابهویج برام از یخچال بیاری 917 01:04:04,716 --> 01:04:05,925 واسه خودتم بیار 918 01:04:06,718 --> 01:04:07,885 معتادکنندس 919 01:04:09,179 --> 01:04:11,222 هر صبح لعنتی 920 01:04:13,391 --> 01:04:16,602 .فقط به اون بگو تا علامته مارو ندیده حرکتی انجام نده،فقط همین 921 01:04:16,686 --> 01:04:19,230 سریعا هاروی رو بفس به دالاس 922 01:04:21,650 --> 01:04:23,150 .خوبه تونی 923 01:04:23,235 --> 01:04:25,236 .عالیه تو خیلی خوشگل هستی 924 01:04:27,697 --> 01:04:29,740 باشه،تا15 دقیقه دیگه میرسم دفتر 925 01:04:29,824 --> 01:04:31,033 .خدافظ ،تونی 926 01:04:31,868 --> 01:04:33,202 تونی؟ 927 01:04:33,286 --> 01:04:35,996 تونی اسکادتو،مسئول فروش؟ 928 01:04:36,081 --> 01:04:37,289 .فکر میکردم که تو مکزیکه 929 01:04:37,415 --> 01:04:39,208 .جمعه برگشت 930 01:04:39,292 --> 01:04:40,876 .پس من میتونم برم ببینمش 931 01:04:40,961 --> 01:04:43,921 .بزار یه مقداربیشتر بگذره 932 01:04:44,422 --> 01:04:46,840 .یادت باشه،بیای دنبالم امشب ساعت 7 933 01:04:46,925 --> 01:04:49,093 چرا اون راهراه خاکستری رو نمیپوشی اونی که ما هفته پیش برات خریده بودیم؟ 934 01:04:50,512 --> 01:04:51,762 .باشه 935 01:04:52,556 --> 01:04:54,807 درمورد نظر های فروشم به اون گفتی؟ 936 01:04:54,891 --> 01:04:59,103 عزیزم،من نمیخوام دوست پسرمو بکنم تو حلقشون که (هی در مورد دوست پسرم بهسون گیر بدم) 937 01:04:59,187 --> 01:05:01,188 چه فرقی داره ؟ تو رئیسی 938 01:05:01,898 --> 01:05:06,277 .اینا بهترین فروشنده هامون هستن .من که نمیتونم مثل بچه های دفتر باهاشون رفتار کنم 939 01:05:06,361 --> 01:05:07,778 .به من گوش کن 940 01:05:09,573 --> 01:05:11,031 ،تو میتونی 6 ماه صبر کنی 941 01:05:11,116 --> 01:05:14,201 .ولی باز هم تو جوانترین مدیر فروش تو این کار هستی 942 01:05:14,286 --> 01:05:15,327 .به من اعتماد کن عزیزم 943 01:05:58,496 --> 01:06:01,290 .اون پشت رو از راه بکش کنار 944 01:06:01,374 --> 01:06:03,959 - چطوری من میتونم از اینجا خلاص یشم - اروم باش،دوستم 945 01:06:04,044 --> 01:06:05,919 .راننده های لیموزین تو همشون مثل هم هستن 946 01:06:06,004 --> 01:06:08,422 تو بلند شو بیاست با انگشت تو کونت 947 01:06:08,506 --> 01:06:09,798 راحتمون بزار 948 01:06:09,883 --> 01:06:11,508 تو باعث میشی حمله قلبی بکنه 949 01:06:15,513 --> 01:06:16,764 !هنر 950 01:06:16,848 --> 01:06:18,349 !سلام 951 01:06:18,725 --> 01:06:21,727 .خوشبختم از دیدنت .سلام،عزیزم 952 01:06:22,354 --> 01:06:24,938 .خدایا،سال ها گذشته 953 01:06:25,023 --> 01:06:26,065 .سلام 954 01:06:26,149 --> 01:06:28,067 .واقا تو اون کت با شکوه به نظر میرسی 955 01:06:28,151 --> 01:06:30,444 .این رنگ خیلی بهت میاد 956 01:06:30,528 --> 01:06:32,446 عزیزم؟ 957 01:06:34,074 --> 01:06:36,200 .چه چرتو پرتی .اون گفت که کاملا متاسف هست 958 01:06:37,869 --> 01:06:39,745 کتم رو میگیری،ایا؟ 959 01:06:48,171 --> 01:06:49,922 اون تیکه اونجارو دوست دارم 960 01:06:53,551 --> 01:06:55,678 حالت چطوره؟ 961 01:07:04,854 --> 01:07:07,481 .بانی،بیا از اینجا بریم 962 01:07:07,565 --> 01:07:09,858 .عزیزم،فک کنم به اندازه کافی نوشیدی 963 01:07:09,943 --> 01:07:11,318 .برایان 964 01:07:11,403 --> 01:07:13,028 چی؟دارید اینجا موسیقی توپ اجرا میکنید؟ 965 01:07:13,113 --> 01:07:14,488 پاشنه(چرخ)،پسر 966 01:07:14,572 --> 01:07:15,572 دوباره بگو؟ 967 01:07:15,657 --> 01:07:17,991 نمیخوای این پارتی رو بگند بکشی که؟ 968 01:07:18,076 --> 01:07:20,828 .این رابرت پاول هست .اون مجسمه سازه 969 01:07:20,912 --> 01:07:21,912 !اهان 970 01:07:23,331 --> 01:07:25,249 چیکارا میکنی؟ 971 01:07:25,333 --> 01:07:27,334 .کاره جالبیه- .ممنون- 972 01:07:27,419 --> 01:07:30,713 .این گرایش خیلی شهریه 973 01:07:31,297 --> 01:07:32,464 رابرت،بگو 974 01:07:32,549 --> 01:07:36,510 چطوری کاری کردی که سوسکه اینجوری بیاسته؟ 975 01:07:36,594 --> 01:07:38,470 .تو مستی 976 01:07:39,764 --> 01:07:40,931 .تو هم زشتی 977 01:07:43,810 --> 01:07:45,060 برایان 978 01:07:46,020 --> 01:07:47,938 میتونی اینو نگه داری 979 01:07:50,775 --> 01:07:52,151 .من خوبم 980 01:07:57,782 --> 01:07:59,658 .چطوری تونستی این کارو بکنی 981 01:07:59,743 --> 01:08:01,577 روز خوبی داشته باشی 982 01:08:11,546 --> 01:08:13,046 .یالا،این کنجکاوی داره منو میکشه 983 01:08:13,131 --> 01:08:14,923 .حداقل میتونی عذر خواهی کنی 984 01:08:15,008 --> 01:08:16,842 غذر خواهی؟ 985 01:08:17,385 --> 01:08:20,471 .اره- .ما باید جدی در این مورد حرف بزنیم- 986 01:08:23,183 --> 01:08:26,685 صحبت کردن مبالغه هست، این به معنی حل کردن اختلافات هست 987 01:08:31,900 --> 01:08:34,485 .من وسایلم رو از خونت بردم بیرون .همین ظهر 988 01:08:35,361 --> 01:08:37,279 یه قوطی گوشت خوک گذاشتم تو یخچالت 989 01:08:37,363 --> 01:08:39,364 امیدوارم مخمر ابجوت این موضو رو زیاد به خودش نگیره 990 01:08:39,991 --> 01:08:41,742 !حروزاده 991 01:08:43,119 --> 01:08:44,828 !لعنتی 992 01:08:45,455 --> 01:08:47,331 اوه، خدای من متاسفم 993 01:08:49,709 --> 01:08:51,543 من برایان هستم 994 01:08:51,628 --> 01:08:53,253 .گوش کن،عزیزم 995 01:08:53,338 --> 01:08:54,922 .من چند تا مصاحبه برای فردا جور کردم 996 01:08:55,006 --> 01:08:56,590 !فراموشش کن 997 01:08:56,674 --> 01:08:58,592 .من فروشنده نیستم 998 01:08:59,093 --> 01:09:02,805 ،من سعی کردم به تو بفروشم .اما نتونستم قرارداد رو ببندم 999 01:09:02,889 --> 01:09:04,348 .خواهش میکنم 1000 01:09:04,891 --> 01:09:06,725 من نمی خوام اینجوری تموم کنم 1001 01:09:06,810 --> 01:09:10,729 .یا مسیح،همه چیز بد تموم شدوگرنه اصلا تموم نمیشد 1002 01:09:11,564 --> 01:09:12,606 .منو باورم کن 1003 01:09:12,690 --> 01:09:15,984 .تو صبح با حس راحتی از خواب پا خواهی شد 1004 01:09:16,069 --> 01:09:17,778 .چون من اونجا نیستم 1005 01:09:58,486 --> 01:10:01,071 .گارسون- .تاچند لحظه دیگه اونجام- 1006 01:10:05,285 --> 01:10:08,829 ببخشید،میشه به من بگید غذا های مخصوص ها چی هستن؟ 1007 01:10:08,913 --> 01:10:10,414 اینجا چیکار میکنی؟ 1008 01:10:11,249 --> 01:10:13,208 شرط میبستی دیگه منو نمیبینی 1009 01:10:13,751 --> 01:10:15,127 .امیدوار بودن کلمه بهتریه 1010 01:10:15,211 --> 01:10:17,588 ببخشید- .تا 1دقیقه دیگه اوجام- 1011 01:10:18,089 --> 01:10:19,923 .دوشیزه ما بلیت های سینما داریم 1012 01:10:20,258 --> 01:10:22,217 .شما مطمئنن اینجا نیستید که چیزی بخورید 1013 01:10:22,302 --> 01:10:23,719 .پس خیلی ممنون میشم اگر برید بیرون 1014 01:10:23,803 --> 01:10:26,763 دوشیزه- تا 1 دقیقه دیگه اونجام- 1015 01:10:27,098 --> 01:10:28,807 من نمیرم 1016 01:10:29,225 --> 01:10:31,518 خیلی سکسی هستی،ولی یک لبخند کوچیک ایندفه هیچ کاری نمیکنه 1017 01:10:33,438 --> 01:10:35,314 .من نمیرم،همینو بس 1018 01:10:35,773 --> 01:10:37,065 سما نمیرید؟ 1019 01:10:38,192 --> 01:10:40,193 .نه تا وقتی عذر خواهی کنی 1020 01:10:41,821 --> 01:10:44,698 شما گفتید میخواید غذا های مخصوص هامون رو ببینید،قربان 1021 01:10:44,782 --> 01:10:45,991 من میخوام غذا های مخصوص هاتونو ببینم. 1022 01:10:53,750 --> 01:10:56,251 ...ببین من دارم صبر میکنم 1023 01:10:56,336 --> 01:10:58,962 غذای مخصوص امروز گوشت موزارلا هست 1024 01:11:00,381 --> 01:11:02,007 Chicken á la King (یه نوع غذاس) 1025 01:11:03,801 --> 01:11:07,054 میتونم یه مقدار کچاپ با سیب زمینی سرخ کرده پیشنهاد کنم؟ 1026 01:11:10,600 --> 01:11:12,351 .لعنتی 1027 01:11:17,482 --> 01:11:19,274 لعنتی 1028 01:11:23,196 --> 01:11:26,573 .اگر جای تو بودم،در مورد سفارش غذای مخصوص دوباره فکر میکردم 1029 01:11:36,834 --> 01:11:39,503 پولخورد داری برای خشکشویی؟ 1030 01:11:39,587 --> 01:11:41,421 ببخشید، روز پرداخت جمعه هست 1031 01:11:41,506 --> 01:11:43,757 .سگ ولگرد ی مثل من رو اینجوری تحدید نکن 1032 01:11:43,841 --> 01:11:46,301 سگ ولگرد وفادار هم میتونه باشه 1033 01:11:46,386 --> 01:11:48,804 .باشه،من موشم هیچ امیدی هم برای من نیست 1034 01:11:48,888 --> 01:11:51,682 .اما حتی منم حق دارم که از خودم دفاع کنم 1035 01:11:51,766 --> 01:11:54,101 یا حداقل توضیح بدم 1036 01:11:55,103 --> 01:11:56,353 تاکسی 1037 01:11:58,231 --> 01:11:59,898 .بیا داخل 1038 01:12:18,418 --> 01:12:20,794 این ابشار مال تو هست؟ 1039 01:12:20,878 --> 01:12:22,086 .نه 1040 01:12:22,755 --> 01:12:25,007 .خیلی زیباست 1041 01:12:25,091 --> 01:12:28,427 .اره خیلی خوبه اسمش مونیه نه مونت 1042 01:12:31,556 --> 01:12:35,934 خب،چرا منو اونجوری تو جامایکا تحقیر کردی 1043 01:12:37,687 --> 01:12:39,271 چطوری تحقیرت کردم 1044 01:12:40,106 --> 01:12:41,648 .برایان، من اونجا بودم 1045 01:12:41,733 --> 01:12:44,109 .من دیدم با اون زنه میگشتی 1046 01:12:45,570 --> 01:12:47,612 .تو خیلی عوضی هستی 1047 01:12:55,204 --> 01:12:57,372 .به این بدی که میبینی نیست 1048 01:12:57,832 --> 01:13:00,208 داگ یه خوشگل پولدار پیدا کرده بود 1049 01:13:01,461 --> 01:13:04,004 .و اون شب با من شرط بست که من نمیتونم اینکارو بکنم 1050 01:13:04,088 --> 01:13:08,258 .یه خوشگل پولدار؟تو با اون میری بیرون چون فقط پولداره 1051 01:13:08,342 --> 01:13:10,302 .نه، در مورد پول نیست 1052 01:13:10,386 --> 01:13:13,972 .اون شرط بسط که من به اندازه کافی برای گول زدنش خوب نیستن 1053 01:13:14,515 --> 01:13:16,516 گول زدن اون؟ 1054 01:13:16,601 --> 01:13:18,268 .من اینقدر کم ارزشم برای تو 1055 01:13:18,352 --> 01:13:20,520 این که تو همینجوری یک شرط مسخره بچگانه رو قبول کنی؟ 1056 01:13:20,605 --> 01:13:24,232 نه، وقتی یک مرد تورو به جرئت دعوت میکنه تو باید قبول کنی 1057 01:13:25,818 --> 01:13:29,613 .برایان،چی فکر میکنی من حس کردم وقتی دیدم با اون زنه میری بیرون 1058 01:13:29,697 --> 01:13:31,448 بعد از اون همه زمان که با هم بودیم؟ 1059 01:13:31,532 --> 01:13:34,201 صبر کن تو داشتی منو سرکوب میکردی 1060 01:13:34,285 --> 01:13:36,787 تو داشتی خیلی قوی و سریع میومدی جلو 1061 01:13:37,288 --> 01:13:38,914 ها، من داشتم هولت میدادم؟ 1062 01:13:38,998 --> 01:13:40,916 .تو هم همونجا بودی 1063 01:13:41,000 --> 01:13:44,628 .من فکر کرد چیزی بین ماست .من هیچ بازی باهات نمیکردم 1064 01:13:44,837 --> 01:13:46,546 .میدونم 1065 01:13:50,468 --> 01:13:52,260 ...ببخشید 1066 01:13:53,930 --> 01:13:55,806 فکر میکنم فقط منحرف شدم 1067 01:13:56,933 --> 01:14:00,685 .اما میدونم که میتونم کنترلش کنم 1068 01:14:00,770 --> 01:14:02,687 ها، میتونی کنترلش کنی؟ 1069 01:14:04,315 --> 01:14:06,191 اگر دوباره منحرف شدی چی؟ 1070 01:14:06,901 --> 01:14:08,401 .نه نمیشم 1071 01:14:08,486 --> 01:14:11,321 .شرط میبندم که میتونم تورو منحرف کنم- .غیر ممکن- 1072 01:14:13,241 --> 01:14:14,825 .من حاملم 1073 01:14:16,577 --> 01:14:18,161 .من منحرف شدم 1074 01:14:20,289 --> 01:14:21,832 مال منه؟ 1075 01:14:22,834 --> 01:14:27,295 فقط یه سوال بود- من نمیخوام بار دوش کسی باشم- 1076 01:14:27,380 --> 01:14:30,382 تو بازم میتونی بری بیرون و با1 میلیون پول در بیاری .نگران نباش 1077 01:14:30,466 --> 01:14:33,969 .من نگران نیستم منظورم اینه که نگران هستم 1078 01:14:34,053 --> 01:14:36,763 .من دیگه نمیخوام در موردش حرف بزنم 1079 01:14:36,848 --> 01:14:38,348 فقط برو 1080 01:14:38,641 --> 01:14:41,810 چرا؟- .بخاطر اینکه من میخوام ،برو- 1081 01:14:45,189 --> 01:14:48,191 تو اجازه دادی بیام بالا که فقط بتونی منو بندازی بیرون،مگه نه؟ 1082 01:14:48,317 --> 01:14:49,317 هممممم 1083 01:15:01,873 --> 01:15:03,206 نه 1084 01:15:05,501 --> 01:15:07,377 نه فقط برو بیرون 1085 01:15:08,254 --> 01:15:09,254 .میدونم ناراحتی 1086 01:15:09,338 --> 01:15:12,215 اگر قراره اینچوری باشه چرا در مورد بچه به من گفتی؟ 1087 01:15:13,009 --> 01:15:16,511 بخاطر اینکه میدونستم این بهترین راه که تو از زندگیم بری بیرون 1088 01:15:41,579 --> 01:15:42,537 میدون مدیسو گاردن 1089 01:15:42,622 --> 01:15:44,664 سیراکوس سعی میکنه که تو فاصله قابل توجهی بمونه 1090 01:15:47,585 --> 01:15:50,045 این برای عوض کردن سیگاره 1091 01:15:50,129 --> 01:15:52,005 وقتی میدی من برای تعویض میشه 1092 01:15:52,089 --> 01:15:55,675 وقتی لبه ی بار میزاری انعام میشه 1093 01:15:55,801 --> 01:15:58,970 !هی،پسر سلام عمو پت،اد حالت پطوره؟ 1094 01:16:00,431 --> 01:16:02,432 مشکلی دارم وقت داری یکم حرف بزنیم 1095 01:16:02,516 --> 01:16:05,060 سریع باش من کار دارم 1096 01:16:10,233 --> 01:16:11,274 مشکل چیه 1097 01:16:15,780 --> 01:16:17,447 من قرار پدر بشم 1098 01:16:19,283 --> 01:16:21,660 - بار داره بسته میشه تمومش کنید - زودباش 1099 01:16:21,744 --> 01:16:23,411 زود باش بیا بزنیم به جاده .بزن بریم 1100 01:16:23,496 --> 01:16:26,289 .ادی، تموم کن همه رفتن- چی؟- 1101 01:16:28,125 --> 01:16:31,795 باید میدونستی که خوب نیست برای پیشنهاد بیای پیش مسئول بار 1102 01:16:32,546 --> 01:16:34,464 در مورد دختره باید پی کار کنم 1103 01:16:34,548 --> 01:16:35,882 .هیچی 1104 01:16:36,509 --> 01:16:37,676 یعنی چی هیچی؟ 1105 01:16:38,302 --> 01:16:40,220 اون که با تو کاری نداره 1106 01:16:40,304 --> 01:16:42,764 نمیخواد که باهاش اذدواج کنی اصلا بهش اهمیت نمیدی 1107 01:16:42,848 --> 01:16:44,099 میتونی از کل قضیه بگذری 1108 01:16:47,895 --> 01:16:49,646 اگر من بش اهمیت میدادم چی؟ 1109 01:16:50,106 --> 01:16:51,523 .پس تو مشکل داری 1110 01:16:56,487 --> 01:16:58,989 جردن من میخوام باهات حرف بزنم 1111 01:17:00,491 --> 01:17:03,576 .اون پنهان نشده .خونه هم نیست 1112 01:17:03,661 --> 01:17:06,162 اون خونه مادرش هست برو در اونجا رو بزن 1113 01:17:06,497 --> 01:17:08,498 بطور اتفاقی تو که نمیدونی ادرسش چیه؟ 1114 01:17:09,041 --> 01:17:11,126 حتما خیابان پارک گوشه 67 1115 01:17:13,379 --> 01:17:16,047 خیابان پارک- .اره- 1116 01:17:22,847 --> 01:17:24,597 تو وقتی بخوای برسی اونجا میرسی 1117 01:17:24,682 --> 01:17:26,516 .یا دیگه تو این ساختمون کار نمیکنی 1118 01:17:26,600 --> 01:17:28,143 .ببخشید 1119 01:17:28,227 --> 01:17:29,769 پس تو سروقت اونجایی؟ 1120 01:17:29,854 --> 01:17:31,604 ...نمیخوام اذیتت کنم اما 1121 01:17:31,689 --> 01:17:33,606 چه زمانی گفتی میرسی اونجا؟ 1122 01:17:33,691 --> 01:17:35,275 سلام؟ 1123 01:17:35,359 --> 01:17:37,402 ببخشید،خانواده مونی ها کدوم اپارتمان هستن؟ 1124 01:17:37,486 --> 01:17:39,654 اینجا پنتهوسه اسمتون لطفا؟ 1125 01:17:39,739 --> 01:17:42,282 برایان فلانگان- خانواده مونی ها منتظرتون هستن؟- 1126 01:17:42,366 --> 01:17:43,700 .نه دقیقا 1127 01:17:43,784 --> 01:17:47,037 .همه ملاقات کننده ها باید اعلام بشن اقای فلانگان 1128 01:17:59,216 --> 01:18:01,885 اقای فلانگان مایل هستید بیایید داخل؟ 1129 01:18:01,969 --> 01:18:04,554 میتونم کت شما رو بگیرم،قربان- باشه- 1130 01:18:08,100 --> 01:18:10,226 الان کسی به خدمتتون میرسه یک مقدار صبر کنید 1131 01:18:10,311 --> 01:18:11,561 .ممنون 1132 01:18:30,081 --> 01:18:31,331 .من ریچارد مونی هستم 1133 01:18:32,583 --> 01:18:35,418 .من پدر جردن هستم- .من برایان فلاگن هستم- 1134 01:18:36,420 --> 01:18:38,671 .من اومدم ببینمش- .اون اینجا نیست- 1135 01:18:38,756 --> 01:18:40,757 .اما بیا داخل 1136 01:18:40,841 --> 01:18:42,634 من میخوام باهات حرف بزنم 1137 01:18:46,764 --> 01:18:48,098 .بشین 1138 01:18:52,853 --> 01:18:56,648 .من مطمئنا خیلی تو این چند روز ازت شنیدم 1139 01:18:59,568 --> 01:19:02,695 ...من نمیدونم حقیقتا چه اتفاقی بین شما دوتا افتاده 1140 01:19:03,948 --> 01:19:06,866 ...اما باید بگم خیلی جرئتداری که 1141 01:19:06,951 --> 01:19:09,077 بیای اینجا بعد اون کاری که باهاش کردی 1142 01:19:09,161 --> 01:19:11,204 من میفهمم اینو 1143 01:19:11,288 --> 01:19:13,998 و میدونم که جرد خیلی ناراحته 1144 01:19:15,126 --> 01:19:16,584 ..اما اگر بتونم با اون حرف بزنم میتونم بخش نشون بدم که 1145 01:19:16,669 --> 01:19:19,087 .من میخوام تو کل این ماجرا باهاش باشم 1146 01:19:19,171 --> 01:19:21,714 .امیدوارم داری پیشمهاد میکنی که باهاش اذدواج کنی 1147 01:19:25,928 --> 01:19:29,514 من مطمئن نیستم میخوام چیکار بکنم اما خیلی باهاش حرف دارم 1148 01:19:29,598 --> 01:19:32,809 معلومه که داری 1149 01:19:34,019 --> 01:19:37,105 ببین، من میدونم جردن خیلی بهتر از تو هست 1150 01:19:37,189 --> 01:19:39,858 و من تاحالا به این ناراحتی ندیدمش 1151 01:19:40,317 --> 01:19:43,486 اون تو این روش های زندگی خیلی وارد نیست 1152 01:19:43,571 --> 01:19:47,240 اما در حال حاظر نیاز داره پیش کسایی باشخ که بهشون اعتماد داره 1153 01:19:47,324 --> 01:19:50,452 اون میتونه به من اعتماد کنه- اون نمیخواد ببینتت- 1154 01:19:51,370 --> 01:19:53,329 اون حتی نمیخواد باهات حرف بزنه 1155 01:19:54,957 --> 01:19:57,792 فقط یک لحظه صبر کن اگر میشه خواهشا؟ 1156 01:20:07,887 --> 01:20:09,679 ظهر بخیر،دوشیه مونی- .سلام- 1157 01:20:15,227 --> 01:20:18,771 ...اقای مونی من فکر کنم فقط- .فلانگان،اینجا 1158 01:20:19,440 --> 01:20:21,774 این چه کوفتیه؟- این برای تو هست- 1159 01:20:25,988 --> 01:20:28,615 10000دلار 1160 01:20:29,867 --> 01:20:34,120 این همه اندازهای که دخترت می ارزه؟- چه قدر میخوای؟ 1161 01:20:34,497 --> 01:20:36,206 من پول لعنتی تورو نمیخوام 1162 01:20:37,208 --> 01:20:39,667 تو نمیتونی منو از زندگی جردن بخری 1163 01:20:40,002 --> 01:20:42,754 فکر میکنی من میزارم مسئول بار زندگی دخترم رو نابود کنه؟ 1164 01:20:42,838 --> 01:20:45,465 این انتخاب خودشه- چی میگی تو؟- 1165 01:20:45,549 --> 01:20:47,509 اینجا چه خبره؟ 1166 01:20:48,052 --> 01:20:50,011 جردن ،من اومدم لاهات حرف بزنم 1167 01:20:50,095 --> 01:20:53,806 ...اگر از اینجا نری- پدر،من حلش میکنم- 1168 01:20:55,017 --> 01:20:57,810 میدونم من اونشب حرف های درستی نزدم 1169 01:20:57,895 --> 01:21:00,063 خدا میدونه که من کاره درست رو انجام ندادم 1170 01:21:01,065 --> 01:21:03,733 اما فکر میکنم یه شانسی برای ما هست 1171 01:21:04,485 --> 01:21:06,152 .برایان،هیچ مایی وجود نداره 1172 01:21:06,237 --> 01:21:08,821 .خیلی چیزا در مورد ماست که به جایی نمیرسه 1173 01:21:08,906 --> 01:21:10,740 بچه چطور؟ 1174 01:21:10,824 --> 01:21:13,368 .بچمون یعنی بچمون پدر میخواد 1175 01:21:14,912 --> 01:21:17,038 هیچ کودوم به مدت 1 سال اینطرفا نیست 1176 01:21:17,122 --> 01:21:19,874 با طریقه زندگیت،چه پدری میشی تو؟ 1177 01:21:21,126 --> 01:21:24,504 .جردن،من شانسه دوباره میخوام 1178 01:21:26,048 --> 01:21:27,298 .نه 1179 01:21:27,383 --> 01:21:30,510 .منم لیاقت شانس دوباره رو دارم- .نه- 1180 01:21:31,804 --> 01:21:35,014 از کجا بدونم که با من صادقی؟ 1181 01:21:35,099 --> 01:21:37,141 .تو به سختی با خودت صادقی 1182 01:21:37,226 --> 01:21:38,768 صادق؟ 1183 01:21:38,852 --> 01:21:40,770 خیلی صادق بودی؟ 1184 01:21:40,854 --> 01:21:43,356 چرا به من نگفتی تو همون دختر خوشگل پولدار اصلی نیستی؟ 1185 01:21:43,440 --> 01:21:45,733 .بخاطر اینکه خیلی بدجور دنبال پول بودی 1186 01:21:45,818 --> 01:21:49,779 .میترسیدم هیچ وقت نمیفهمیدن حسه واقعیت نسبت به من چیه 1187 01:21:49,863 --> 01:21:53,116 من چه حسی واقعا نسبت به من داری 1188 01:21:56,453 --> 01:21:57,829 میبینی اینو؟ 1189 01:21:59,081 --> 01:22:03,126 .این روش پدرت که منو از زندگیت بندازه بیرون 1190 01:22:07,131 --> 01:22:11,134 اینجوری من دنبال پولم 1191 01:22:12,636 --> 01:22:14,470 و حسی که نسبت به تو دارم 1192 01:22:16,890 --> 01:22:19,225 فکر کنم که هیچ وقت نفهمی 1193 01:22:28,736 --> 01:22:30,778 بزارین بیام تو 1194 01:22:30,863 --> 01:22:32,363 هی ما چطور؟ 1195 01:22:32,448 --> 01:22:34,115 .من دو ساعته که اینجام 1196 01:22:34,199 --> 01:22:36,701 هنری بزار بیایم تو این بیرون خیلی سرده 1197 01:22:36,785 --> 01:22:37,910 هنری؟منو یادت میاد؟ 1198 01:22:37,995 --> 01:22:39,912 .من پسر عموی بروس اسپرینگزتین هستم 1199 01:22:39,997 --> 01:22:41,914 تو بیشتر شبیه مربیشی- هنری- 1200 01:22:41,999 --> 01:22:44,042 من دوست داگم 1201 01:22:44,126 --> 01:22:47,045 .اقای کالین هیچ دوستی نداره اونم شنبه شب 1202 01:22:47,129 --> 01:22:49,505 - عصر بخیر،هنری - هی 1203 01:22:49,715 --> 01:22:51,507 1204 01:22:55,596 --> 01:22:58,681 - داگ کولین کجاس؟ - همونجا 1205 01:22:59,600 --> 01:23:01,351 هی تو 1206 01:23:01,685 --> 01:23:02,852 داگ 1207 01:23:03,270 --> 01:23:05,480 - داگ - فلاناگان 1208 01:23:06,273 --> 01:23:08,941 بهترین دوستم تو جهان تنها دوستم 1209 01:23:09,360 --> 01:23:10,860 بشاش, هنری. چیزی نیست 1210 01:23:10,944 --> 01:23:14,280 خیلی خوبه میبینمت دوست من بشین 1211 01:23:14,365 --> 01:23:17,033 به نظر میرسه یکم دوست جمع کردی برای خودت 1212 01:23:17,117 --> 01:23:18,868 - رویاهای روده ایی - چی؟ 1213 01:23:18,952 --> 01:23:20,953 احمق 1214 01:23:21,038 --> 01:23:24,832 - خیلی خوبه میبینمت فلانگان - اومدم شرط ـم رو بدم 1215 01:23:24,917 --> 01:23:27,251 - برایان - کری 1216 01:23:29,630 --> 01:23:31,089 اینجا چیکار میکنی؟ 1217 01:23:31,799 --> 01:23:34,092 اومدم برای یه کاری خواهش کنم 1218 01:23:34,385 --> 01:23:37,512 خیلی خوبه برای رسیدن به استعداد پشت بار بودن 1219 01:23:51,068 --> 01:23:53,569 بیا جایی بریم که درکش کنیم 1220 01:23:53,654 --> 01:23:55,113 یالا 1221 01:24:03,580 --> 01:24:05,164 برو اونجا 1222 01:24:05,249 --> 01:24:07,333 برو اونجا و یکم پول خرج کن 1223 01:24:07,418 --> 01:24:09,585 من رو تو همین روش نگه دار عادت کردم بهش 1224 01:24:09,670 --> 01:24:12,755 شما دو نفر برید تو و یکم پول بدید 1225 01:24:13,215 --> 01:24:15,258 راجع به قایق من چی فکر کردی؟ 1226 01:24:16,677 --> 01:24:18,761 یا خدا 1227 01:24:27,604 --> 01:24:29,939 Louis XIII 1228 01:24:31,108 --> 01:24:33,067 باید بذاریم نفس بکشه؟ 1229 01:24:33,152 --> 01:24:36,779 پنجاه سال نفس نکشیده مرده 1230 01:24:36,864 --> 01:24:38,573 بذار یه چیزی بخوریم 1231 01:24:50,836 --> 01:24:54,505 - سلامتی و دوستی؟ - زندگی و عشق 1232 01:25:03,599 --> 01:25:08,895 داگلاس کولین قایقت داره میاد 1233 01:25:12,399 --> 01:25:13,816 قایقم 1234 01:25:14,985 --> 01:25:19,238 قایقم داره غرق میشه و منم باهاش غرق میشم 1235 01:25:19,323 --> 01:25:21,657 - چطور بود؟ - همش جادو بود 1236 01:25:22,826 --> 01:25:25,787 احمق ام 1237 01:25:27,956 --> 01:25:30,333 $100,000 تو یه هفته دردناکه 1238 01:25:31,668 --> 01:25:35,213 باید یکم از کتاب ترسناکت رو بخونم , فلاناگان جوان 1239 01:25:36,507 --> 01:25:40,927 تنها چیزی که در مورد سالن میدونم اینه که چجوری ویسکی میدی به من 1240 01:25:41,553 --> 01:25:44,555 میدونم هیچی در مورد بیمه نیست 1241 01:25:46,308 --> 01:25:51,813 یا مالیات فروش, یا کد ساختمون یا هزینه های کار 1242 01:25:51,897 --> 01:25:55,441 یا نیرو های شرکت یا خرید 1243 01:25:55,526 --> 01:25:58,027 همش تو جیب من گیر کرده 1244 01:25:58,111 --> 01:26:00,029 باید به اندازه کافی پوشش بدی 1245 01:26:00,364 --> 01:26:04,534 اگر به چیزی که میدونم بهترینه بچسبم تقریبا هیچی هستش 1246 01:26:05,994 --> 01:26:09,789 در عوض همه پولم رو میذارم برای کالاها 1247 01:26:09,873 --> 01:26:13,042 و خیلیشم مترکه 1248 01:26:14,378 --> 01:26:18,840 در حاشیه خرید ،پوشش ،پوشش ،خرید 1249 01:26:19,800 --> 01:26:22,385 میخوام سریع باشه 1250 01:26:25,556 --> 01:26:27,682 عناوین رو ببین 1251 01:26:27,766 --> 01:26:32,645 "داگلاس کولین متصدی میلیاردر" 1252 01:26:38,735 --> 01:26:40,403 هی سخت نگیر 1253 01:26:40,487 --> 01:26:41,571 آروم 1254 01:26:42,614 --> 01:26:46,325 شانسی نبوده به مغز شلیک شده 1255 01:26:46,410 --> 01:26:48,995 اما هنوز آبجو رو داریم 1256 01:26:52,708 --> 01:26:54,542 داگ؟ 1257 01:26:56,044 --> 01:26:58,087 اون پایینی؟ 1258 01:26:58,171 --> 01:27:03,092 اون هیچی دربارش نمیدونه اون هنوز فکر میکنه من قهرمان کوفتی ام 1259 01:27:09,141 --> 01:27:13,686 پرنسس من ،رویای من 1260 01:27:13,770 --> 01:27:16,606 عزیزم ،دوباره نه 1261 01:27:16,690 --> 01:27:18,149 میخوام برم خونه 1262 01:27:18,859 --> 01:27:20,026 بیا اینجا 1263 01:27:21,612 --> 01:27:22,820 نون تست فلانگان 1264 01:27:23,864 --> 01:27:27,533 ،برای اولین و آخرین بار هیچوقت اهمیت نمیدم 1265 01:27:29,620 --> 01:27:31,287 همسرم 1266 01:27:31,371 --> 01:27:32,580 داگ؟ 1267 01:27:34,082 --> 01:27:36,125 داگ ،بلند شو 1268 01:27:36,209 --> 01:27:38,461 میخوام برم خونه 1269 01:28:00,233 --> 01:28:03,945 میدونی تو تنها کسی هستی تو جهان که برای داگ احترام قائل میشه؟ 1270 01:28:06,448 --> 01:28:08,491 ما اولین تیم خوب بودیم 1271 01:28:10,369 --> 01:28:12,370 باهام تا خونه ام بیا 1272 01:28:12,454 --> 01:28:14,830 متنفرم تنهایی برم اونجا 1273 01:28:18,835 --> 01:28:21,337 - بهتره چک کنی داگ - لطفا؟ 1274 01:28:22,673 --> 01:28:24,757 میخوام در مورد داگ صحبت کنم 1275 01:28:24,841 --> 01:28:26,592 در مورد مشکلش 1276 01:29:04,297 --> 01:29:07,633 داگ میگفت تو با زنها باورنکردنی هستی 1277 01:29:07,718 --> 01:29:10,052 قاتل واقعی زن 1278 01:29:10,137 --> 01:29:11,971 این چیزی بود که اون گفت؟ 1279 01:29:13,223 --> 01:29:15,182 سلاح مخفیت چی بود؟ 1280 01:29:16,643 --> 01:29:20,229 چیزی که بخوای رو میبینی 1281 01:29:39,082 --> 01:29:41,500 - وایسا - برای چی این کار رو میکنی؟ 1282 01:29:46,590 --> 01:29:49,967 نمیتونم این کار رو با بهترین دوست پیرزن بکنم 1283 01:29:51,887 --> 01:29:54,138 قرار بود با یه مردی زندگی کنم 1284 01:29:54,222 --> 01:29:56,557 همیشه یه روز بود یه روز نبود 1285 01:29:56,641 --> 01:29:58,559 و هیچ چیز دیگه ایی تو زندگیم نیست؟ 1286 01:29:58,643 --> 01:30:01,145 اره بهش میگن ازدواج 1287 01:30:01,229 --> 01:30:03,272 به همون اندازه من کردم میخواستی 1288 01:30:03,356 --> 01:30:05,066 این راهیه که تو رو ردیف میکنه 1289 01:30:05,150 --> 01:30:06,692 اما الان نمیتونی ،میتونی؟ 1290 01:30:07,694 --> 01:30:08,819 ترسیدی 1291 01:30:11,615 --> 01:30:13,532 نمیدونم دارم چه غلطی میکنم 1292 01:30:13,909 --> 01:30:15,534 تو فقط ترسیدی 1293 01:30:40,018 --> 01:30:41,393 هی داگ 1294 01:30:52,697 --> 01:30:57,034 کمکم کنید یکی کمکم کنه 1295 01:30:59,329 --> 01:31:01,831 یکی کمکم کنه 1296 01:31:14,302 --> 01:31:16,971 چیزی اینجا هست که تو بتونی باهاش بگی چی شده بود؟ 1297 01:31:52,924 --> 01:31:55,926 خدا از رگ گردن هم نزدیک تر است ...من نباید 1298 01:32:36,384 --> 01:32:39,303 برایان عزیز من 1299 01:32:39,387 --> 01:32:41,680 یه یارویی من رو مثل آینه دوست داره 1300 01:32:41,765 --> 01:32:44,725 یا لبخند میزنه یا محو میشه 1301 01:32:45,435 --> 01:32:48,604 و منم خیلی وقته چیزی از خنده ندیدم 1302 01:32:50,315 --> 01:32:56,028 ممکن برای رفتن برازنده نباشه اما وقتی شیشه خالیه بی خبرم 1303 01:32:56,112 --> 01:32:59,031 اما یه چیزی هست که من واقعا از دستش دادم 1304 01:32:59,115 --> 01:33:01,533 مکالمات ما لو رفته 1305 01:33:03,119 --> 01:33:07,122 حتی آخرین کلمه من حتی چیزایی که تو ایمیل داشتم 1306 01:33:08,875 --> 01:33:13,295 مرده رو دفن کردن 1307 01:33:13,880 --> 01:33:16,548 بقیه قوانین نادیده گرفته شده 1308 01:33:17,008 --> 01:33:19,301 این بچه ها همیشه تمام قد تو گه بودن 1309 01:33:23,014 --> 01:33:25,557 اما میدونم تاحالا نمیدونستی 1310 01:33:50,333 --> 01:33:52,960 - ... پول خونه برایان - میدونم تو کی هستی 1311 01:33:53,044 --> 01:33:55,254 دستور دادم نذارن بیای اینجا 1312 01:33:55,338 --> 01:33:57,172 - ... اگر تو فقط - همین الان برو 1313 01:33:58,008 --> 01:34:00,759 فقط میخوام یکم باهاش صحبت کنم 1314 01:34:00,844 --> 01:34:02,261 نمیخوام مشکل ساز بشم 1315 01:34:02,345 --> 01:34:05,431 - براش نامه بنویس ،بیرون - دستتو بکش مرد 1316 01:34:05,515 --> 01:34:06,890 بیرون 1317 01:34:23,033 --> 01:34:25,826 - جردان کجاست؟ - اون توئه 1318 01:34:25,910 --> 01:34:27,411 اما تو نمیتونی بری اونجا 1319 01:34:27,495 --> 01:34:28,579 در رو باز کن 1320 01:34:28,663 --> 01:34:30,372 جردان 1321 01:34:30,957 --> 01:34:32,333 جردان 1322 01:34:32,417 --> 01:34:34,084 - باید باهات صحبت کنم - چه خبره؟ 1323 01:34:34,169 --> 01:34:37,588 لطفا ،خیلی چیزها هست نمیدونم از کجا شروع کنم 1324 01:34:37,672 --> 01:34:38,714 داگ مرده 1325 01:34:39,591 --> 01:34:40,632 چی؟ 1326 01:34:40,717 --> 01:34:43,635 - خودکشی کرده - برایان 1327 01:34:43,720 --> 01:34:46,555 بهترین دوستم بود اما خیلی مغرور بود برای اینکه کمکش کنم 1328 01:34:46,639 --> 01:34:49,683 بیش از حد افتخار میکنه که مغروره 1329 01:34:49,768 --> 01:34:51,518 نمیخوام مشکل درست کنم 1330 01:34:55,607 --> 01:34:58,233 فکر کنم بهت گفته بودم چرت و پرت تو این خونه نگه ندار 1331 01:34:58,318 --> 01:35:00,361 - با منه - جردان اونجایی؟ 1332 01:35:00,695 --> 01:35:04,323 من پول جمع کردم.با عموم روش کار میکردم 1333 01:35:04,407 --> 01:35:07,868 خیلی سخت, میدونم میتونم عالی کنم همه چی رو 1334 01:35:07,952 --> 01:35:11,789 برایان ،میدونم میتونی اما واقعا مهم نیست 1335 01:35:11,873 --> 01:35:12,915 بهم گوش کن 1336 01:35:12,999 --> 01:35:15,209 کلید رو بده من 1337 01:35:15,710 --> 01:35:17,294 دوستت دارم میخوام باهات ازدواج کنم 1338 01:35:17,837 --> 01:35:20,255 از وقتی دیدمت دوست داشتم جردان 1339 01:35:20,632 --> 01:35:23,384 بیا باهام لطفا 1340 01:35:24,427 --> 01:35:27,179 فلانگان, از خونه کوفتی من بیا بیرون 1341 01:35:27,263 --> 01:35:29,723 جردان بلند شو نمیدونی چرا برگشته اینجا؟ 1342 01:35:29,808 --> 01:35:32,893 - دلیل اول ،برای پول بوده - من چیزی ازت نمیخوام 1343 01:35:32,977 --> 01:35:35,687 قرار نیست یه پنی هم بدی اون یه بازنده اس 1344 01:35:35,772 --> 01:35:37,981 من بازنده نیستم لطفا جردان ،باهام بیا 1345 01:35:38,066 --> 01:35:40,859 - بذار بیاد بیرون - از این قضیه بیرون بمون 1346 01:35:40,944 --> 01:35:43,362 - لطفا - این بیکار رو از اینجا پرت کنین بیرون 1347 01:35:43,988 --> 01:35:45,072 وایسا 1348 01:35:45,532 --> 01:35:46,949 جردان نرو 1349 01:35:47,033 --> 01:35:49,952 اگر از این خونه بری برنمیگردی 1350 01:35:50,120 --> 01:35:53,122 - دوسش دارم و میرم - تو هیچ جا نمیری 1351 01:35:53,206 --> 01:35:55,290 جردان نذار بره 1352 01:35:55,917 --> 01:35:57,251 - ولم کن - نگهش دار 1353 01:35:57,335 --> 01:35:58,710 اون حامله است 1354 01:36:00,505 --> 01:36:02,047 احمقی 1355 01:36:17,856 --> 01:36:20,023 چاره ایی جز این نداشتم ,میدونی 1356 01:36:31,369 --> 01:36:32,619 تو حق داری برای خودت 1357 01:36:33,163 --> 01:36:35,622 اینها تنها راهیه که من میخوام 1358 01:36:42,255 --> 01:36:45,549 یه نون تست برای عروس و برادرزاده ام 1359 01:36:45,633 --> 01:36:48,427 همه چیزایی که اتفاق افتاده 1360 01:36:50,346 --> 01:36:51,763 بیا 1361 01:36:58,104 --> 01:36:59,271 همین الان ،عزیزم 1362 01:36:59,355 --> 01:37:00,939 اره 1363 01:37:10,533 --> 01:37:15,704 وقتی عاشق بودم؟ 1364 01:37:20,376 --> 01:37:22,711 متوجه ایی که هردومون دیوونه ایم 1365 01:37:22,795 --> 01:37:24,213 اره 1366 01:37:24,881 --> 01:37:27,341 احتمالا بخوای من رو سه هفته ایی طلاق بدی 1367 01:37:27,425 --> 01:37:30,385 احتمالا. نه ،تو میخوای منو طلاق بدی 1368 01:37:30,470 --> 01:37:33,889 - من چاقم و زشت - خیلی هم چاق نیستی 1369 01:37:34,682 --> 01:37:38,852 خیلی چاق تر هم میشم 1370 01:37:51,241 --> 01:37:52,991 برایان شعر بخون 1371 01:37:53,076 --> 01:37:54,952 اره ،شعر 1372 01:37:55,036 --> 01:37:56,745 - شعر؟ - یه دونه فقط ،بری 1373 01:37:56,829 --> 01:37:58,956 - شعر؟ - اره شعر 1374 01:38:01,167 --> 01:38:03,001 - شعر؟ - شعر 1375 01:38:03,086 --> 01:38:04,670 ما شعر میخوایم 1376 01:38:04,754 --> 01:38:06,213 خیلی خب شعر 1377 01:38:06,297 --> 01:38:09,258 - شعر - خیلی خب شعر 1378 01:38:17,016 --> 01:38:19,226 باشه ،یه چند بیت شعر 1379 01:38:24,399 --> 01:38:27,150 تقدیم به بچه ها متولد نشده 1380 01:38:32,115 --> 01:38:36,243 اگر جردان یه پسر خوب ایرلندی به دنیا بیاره 1381 01:38:36,327 --> 01:38:39,371 یه روزی رویاهاش به حقیقت میپیونده 1382 01:38:40,582 --> 01:38:43,750 کسب و کار پول میاره 1383 01:38:43,835 --> 01:38:45,669 اینجوری بهتره 1384 01:38:45,753 --> 01:38:46,920 اره 1385 01:38:50,675 --> 01:38:53,302 خاندان داری یه نسل رو میسازی 1386 01:38:54,178 --> 01:38:55,679 حالا 1387 01:38:56,973 --> 01:39:00,642 اگر یه دختر به قبیله ما برکت میده 1388 01:39:01,978 --> 01:39:04,563 حدس میزنم گه واقعا ضربه فنی میکنه 1389 01:39:07,358 --> 01:39:10,944 اما قول میدم 1390 01:39:11,029 --> 01:39:13,739 هیچوقت نذارم با کسی مثل من ازدواج کنه 1391 01:39:14,866 --> 01:39:21,496 تا وقتی که, بچه هامون از نسل وحشی ها باشن 1392 01:39:21,581 --> 01:39:24,583 بخدا, بهترین پدر میشم و میتونم 1393 01:39:24,667 --> 01:39:28,670 و دیگه اون حرف رو نمیزنم 1394 01:39:33,343 --> 01:39:35,260 شرط میبندم هنوز هم میتونم بهت بزنم 1395 01:39:35,345 --> 01:39:36,845 نمیشه 1396 01:39:43,269 --> 01:39:48,106 دوقلوها؟ 1397 01:39:48,358 --> 01:39:49,358 دوقلوها 1398 01:39:49,442 --> 01:39:51,693 - اره - خیلی خب 1399 01:39:51,986 --> 01:39:54,613 - نوشیدنی ها تو خونه ان - نه 1400 01:39:54,697 --> 01:39:56,990 ارائه ایی از بزرگترین مرجع دانلود فیلم و سریال 30NAMA.com 127273

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.