All language subtitles for one.day.as.a.lion.2023.1080p.web.h264-kbox

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,575 --> 00:00:42,007 They told me, but I had no idea. 2 00:00:42,043 --> 00:00:45,284 ♪ 3 00:03:03,889 --> 00:03:04,984 Lulu? 4 00:03:06,022 --> 00:03:07,492 It's Lola. 5 00:03:07,527 --> 00:03:10,924 Well, who gives a shit? I'm paying you to sit down? 6 00:03:15,297 --> 00:03:16,564 There's no one here. 7 00:03:16,599 --> 00:03:18,535 Oh, you want to be a smart ass. Get up. 8 00:03:18,570 --> 00:03:21,506 Come on, sweetheart. Get to work. Time's money. 9 00:03:26,445 --> 00:03:28,876 Get back there and batter them calf fries. 10 00:03:28,911 --> 00:03:31,818 When you're done with that, wrap some silverware. 11 00:03:31,853 --> 00:03:32,812 Plenty of work to do. 12 00:03:32,847 --> 00:03:35,388 Gotta tell you goddamn kids everything. 13 00:03:54,203 --> 00:03:56,442 What the fuck? 14 00:03:58,340 --> 00:03:59,709 Jesus Christ. 15 00:04:15,660 --> 00:04:18,131 - Is it done? - No, it's not done. 16 00:04:18,167 --> 00:04:20,059 The guy just pulled up on a fucking horse. 17 00:04:21,832 --> 00:04:24,305 - So? - So you can't kill a guy on a horse! 18 00:04:25,833 --> 00:04:27,800 Well, is he still on the horse? 19 00:04:27,835 --> 00:04:31,042 No, he just went inside the place. 20 00:04:31,077 --> 00:04:33,510 Great. Problem solved. 21 00:04:33,546 --> 00:04:36,279 Think about your kid, do what you gotta do, 22 00:04:36,314 --> 00:04:39,016 and call me when it's done. 23 00:04:39,051 --> 00:04:40,315 Look, dom, hold on. 24 00:04:40,350 --> 00:04:42,886 No, dom. Hello? Dom? 25 00:04:42,921 --> 00:04:43,951 Fuck! 26 00:04:49,291 --> 00:04:50,793 Ahem. 27 00:04:53,399 --> 00:04:55,468 - First day, darling? - Yes, sir. 28 00:04:56,568 --> 00:04:59,065 - What happened to flo? - Flo passed. 29 00:05:04,944 --> 00:05:05,979 Poor flo. 30 00:05:06,015 --> 00:05:08,976 Thirteen years been with me. 31 00:05:10,084 --> 00:05:13,253 - Lulu... - Still Lola. 32 00:05:13,288 --> 00:05:16,052 Coffee for Mr. Boggs, if you're not too busy. 33 00:05:17,760 --> 00:05:20,086 Make it quick. 34 00:05:36,976 --> 00:05:38,379 All right. 35 00:05:39,307 --> 00:05:40,645 Okay. 36 00:05:42,852 --> 00:05:45,045 Let's go. Let's go. 37 00:05:49,119 --> 00:05:52,151 ♪ 38 00:05:53,191 --> 00:05:54,326 Thank you, ma'am. 39 00:05:54,362 --> 00:05:56,562 Would it be okay if I use the bathroom? 40 00:06:03,664 --> 00:06:05,164 Some piece of tail, huh? 41 00:06:06,100 --> 00:06:08,739 I think that girl belongs to the black widow. 42 00:06:10,141 --> 00:06:11,511 Come again? 43 00:06:24,319 --> 00:06:27,560 ♪ 44 00:06:29,231 --> 00:06:31,792 Fuck it, fuck it, fuck it, fuck it. 45 00:06:31,827 --> 00:06:33,467 Fuck it, fuck it, fuck it, fuck it. 46 00:07:24,612 --> 00:07:26,319 Can I help you? 47 00:07:26,354 --> 00:07:30,657 Look, I don't want to hurt you, Walter. 48 00:07:30,693 --> 00:07:32,020 Okay? 49 00:07:35,226 --> 00:07:36,526 Excuse me? 50 00:07:36,562 --> 00:07:39,566 You owe pauly Russo a lot of money. 51 00:07:41,936 --> 00:07:43,163 And you are? 52 00:07:44,136 --> 00:07:45,536 Uh, um... 53 00:07:45,571 --> 00:07:47,012 I work... well, I don't work for pauly. 54 00:07:47,036 --> 00:07:49,704 I know dom really well, and he works for pauly. 55 00:07:49,739 --> 00:07:52,138 Do you know dom? It doesn't matter. 56 00:07:52,174 --> 00:07:55,176 Look, I don't want to do this. I really don't, okay? 57 00:07:55,211 --> 00:07:57,946 So if you could just pay pauly the money that you owe him... 58 00:07:57,981 --> 00:08:00,049 If you could just do that, everything will be cool 59 00:08:00,085 --> 00:08:03,284 and no one has to get killed or anything crazy like that, okay? 60 00:08:03,319 --> 00:08:04,789 Coffee? 61 00:08:08,095 --> 00:08:09,255 He's not staying. 62 00:08:12,262 --> 00:08:13,567 Okay. 63 00:08:18,073 --> 00:08:19,804 What do you say, Walter? 64 00:08:28,347 --> 00:08:31,079 Yes, sir. Yes, sir. 65 00:09:17,330 --> 00:09:20,359 Oh, shit. Oh, shit! 66 00:09:23,169 --> 00:09:24,972 Hey! You! 67 00:09:25,007 --> 00:09:26,904 Is that guy dead? 68 00:09:27,807 --> 00:09:30,204 - Would you like me to check? - Yes, please. 69 00:09:31,875 --> 00:09:33,972 - Looks pretty dead. - Oh, shit. 70 00:09:34,008 --> 00:09:36,247 What? What shit? 71 00:09:37,150 --> 00:09:39,817 You gotta come with me. I'm really sorry but you gotta come with me. 72 00:09:39,852 --> 00:09:42,448 - What? - You heard me. Come on, now. Go. 73 00:09:42,484 --> 00:09:45,725 ♪ 74 00:09:48,294 --> 00:09:49,993 Fuck. Come on. 75 00:09:52,164 --> 00:09:53,427 Lola. 76 00:09:54,296 --> 00:09:56,664 What'd you just say to me? What'd you just say to me? 77 00:09:56,700 --> 00:09:58,064 - My name. - Your name? 78 00:09:58,099 --> 00:09:59,934 Give me the keys. Where the fuck... 79 00:09:59,969 --> 00:10:01,740 I got the keys. Give me your phone. 80 00:10:01,775 --> 00:10:03,810 - Why? - Because I have a gun and I said so. 81 00:10:03,845 --> 00:10:06,372 That's why. Give me your fucking phone. Now. Now. Now. 82 00:10:12,780 --> 00:10:14,049 Why did you do that? 83 00:10:14,084 --> 00:10:17,623 Stop asking me questions. Do what you're told. 84 00:10:17,658 --> 00:10:20,360 Don't move, okay? Stay put. You hear me? 85 00:10:20,395 --> 00:10:22,426 Nod your head. Stay put. Okay? 86 00:10:22,461 --> 00:10:23,796 It's not fucking funny. 87 00:10:28,128 --> 00:10:30,330 Please, come on, come on, come on. 88 00:10:34,609 --> 00:10:37,609 - Are we good? - I fucked up, dom. 89 00:10:37,645 --> 00:10:39,908 Jesus Christ, Jackie. What did you do? 90 00:10:39,943 --> 00:10:42,908 - He got away. - How is that possible? 91 00:10:42,943 --> 00:10:46,116 - You guys didn't tell me that he'd have a gun. - What difference does it make? 92 00:10:46,151 --> 00:10:48,496 What difference does it make? What kind of a question is that? 93 00:10:48,520 --> 00:10:49,652 Guns kill people, dom. 94 00:10:49,687 --> 00:10:51,685 You see this, Jackie? This! 95 00:10:51,721 --> 00:10:56,191 - This is why I don't stand up for you. - I'm sorry. Stand up for me? 96 00:10:56,226 --> 00:10:59,865 Yeah, you come to me, "I have a problem. I need help." 97 00:10:59,900 --> 00:11:03,636 Every fucking time, it's an unmitigated disaster. 98 00:11:03,671 --> 00:11:05,211 Fuck you. When did I ever ask you for shit? 99 00:11:05,235 --> 00:11:07,405 Twenty-five fucking years, I ask you for something? 100 00:11:07,440 --> 00:11:08,875 Yes, actually. You did. 101 00:11:08,910 --> 00:11:11,704 All you had to do is take a dive in the second round. 102 00:11:11,740 --> 00:11:13,109 What do you do? 103 00:11:13,144 --> 00:11:15,980 You fucking knock the guy out in the second round! 104 00:11:16,016 --> 00:11:18,024 Okay. All right, all right. That guy was a bum, okay? 105 00:11:18,048 --> 00:11:20,045 He was a bum, and I barely touched him. 106 00:11:20,080 --> 00:11:21,388 That was very long time ago. 107 00:11:21,423 --> 00:11:23,751 Jackie, I'm done fucking with you. 108 00:11:23,787 --> 00:11:25,889 Just tell me what happened. 109 00:11:25,924 --> 00:11:28,355 - I think I killed the cook. - The who? 110 00:11:28,390 --> 00:11:32,598 I-I might have accidentally mentioned pauly's name 111 00:11:32,634 --> 00:11:34,493 to the cowboy guy before he got away. 112 00:11:36,538 --> 00:11:38,167 Jackie, where are you right now? 113 00:11:39,133 --> 00:11:41,203 Where are you right fucking now? 114 00:11:42,606 --> 00:11:45,309 Jackie? Jackie? 115 00:11:47,147 --> 00:11:48,147 Fuck. 116 00:11:49,017 --> 00:11:50,146 Lola? 117 00:11:53,351 --> 00:11:54,755 Fuck! 118 00:11:56,057 --> 00:11:59,089 ♪ 119 00:12:30,821 --> 00:12:33,826 Fuck. Stop! Fucking stop! 120 00:12:33,861 --> 00:12:36,054 I'm not gonna fucking hit you back, now stop! 121 00:12:36,089 --> 00:12:37,822 - Fuck you! - Stop. 122 00:12:37,858 --> 00:12:39,096 Fuck you! 123 00:12:39,860 --> 00:12:41,560 Fuck! Stop! 124 00:12:43,602 --> 00:12:46,169 Fuck! Draw. Fucking stop! 125 00:12:47,234 --> 00:12:50,803 - Okay? No more running. - Fine. 126 00:12:50,839 --> 00:12:52,275 Do you promise? 127 00:12:52,310 --> 00:12:55,108 You might be the worst criminal in the history of the sport. 128 00:12:55,144 --> 00:12:57,309 - I am not a criminal. - Clearly. 129 00:12:57,344 --> 00:12:59,184 I'm not. I swear to god, this isn't me. 130 00:12:59,219 --> 00:13:02,522 I only agreed to kill that guy Walter because my kid's in jail. 131 00:13:02,558 --> 00:13:04,156 I need the money to get him a lawyer. 132 00:13:04,192 --> 00:13:08,357 You agreed to kill someone so that your kid could have a lawyer? 133 00:13:08,393 --> 00:13:09,423 Yeah. 134 00:13:10,793 --> 00:13:12,899 Are you stupid? 135 00:13:15,565 --> 00:13:19,004 Welcome to the jungle, motherfuckers. 136 00:13:20,772 --> 00:13:24,205 You don't eat. You don't sleep. 137 00:13:24,240 --> 00:13:28,807 You can't even shit without my permission. 138 00:13:28,842 --> 00:13:33,480 I don't give a fuck if your eyes pop out and your face turns red. 139 00:13:35,253 --> 00:13:37,487 But you don't have to worry about that, do you... 140 00:13:37,523 --> 00:13:39,288 Chocolate drop? 141 00:13:40,824 --> 00:13:41,991 Who'd you sell crack to? 142 00:13:42,026 --> 00:13:46,394 Your sister? Your aunt? Your baby mama? 143 00:13:47,362 --> 00:13:50,031 I bet you think you and me are the same. 144 00:13:50,067 --> 00:13:51,599 Best believe I'll bust your black ass 145 00:13:51,868 --> 00:13:55,238 just as quick as I'd bust that white bread cracker standing next to you. 146 00:13:57,844 --> 00:14:00,078 And who the fuck are you supposed to be? 147 00:14:01,483 --> 00:14:03,213 What's your fucking name? 148 00:14:05,617 --> 00:14:07,184 Billy powers. 149 00:14:08,620 --> 00:14:10,352 Billy powers... 150 00:14:12,023 --> 00:14:14,488 Welcome to the jungle, motherfucker. 151 00:14:20,132 --> 00:14:22,231 What the fuck are you telling me right now? 152 00:14:22,266 --> 00:14:25,903 - I'm not really sure, pauly. - Why is that? 153 00:14:25,939 --> 00:14:29,775 I guess because I'm short on information. 154 00:14:29,810 --> 00:14:32,875 - You're short? - On information, yeah. 155 00:14:32,911 --> 00:14:36,175 Well, I need you not to be, dom. 156 00:14:36,211 --> 00:14:38,617 I can't even fucking repeat that. 157 00:14:38,652 --> 00:14:40,051 I'll find out what happened. 158 00:14:40,086 --> 00:14:43,686 Well, that's good. That's really fucking good. 159 00:14:43,721 --> 00:14:46,025 - Yeah. - This? 160 00:14:47,661 --> 00:14:49,655 - Not good, dom. - I know that. 161 00:14:49,690 --> 00:14:51,831 Well, it's good you fucking know. That's good. 162 00:14:51,866 --> 00:14:54,094 I hope you also know that this is on you. 163 00:14:54,129 --> 00:14:56,068 This is your fucking fault. 164 00:14:57,165 --> 00:14:59,506 Go. Go fucking take care of it. 165 00:14:59,541 --> 00:15:01,568 You give me fucking agita. 166 00:15:06,946 --> 00:15:09,048 Sorry, was that cook a friend of yours? 167 00:15:12,519 --> 00:15:13,712 What happened? 168 00:15:15,552 --> 00:15:19,991 If it's okay with you, maybe we can skip the pleasantries. 169 00:15:20,027 --> 00:15:22,529 I've been kidnapped, I'm walking back to the car. 170 00:15:22,564 --> 00:15:23,684 Let's just leave it at that. 171 00:15:24,429 --> 00:15:27,495 You don't have to put your hands up. That's great. 172 00:15:29,037 --> 00:15:31,796 - This is obviously an awkward situation. - Yes. 173 00:15:31,832 --> 00:15:33,976 Well, I figured maybe if I knew a thing or two about you, 174 00:15:34,000 --> 00:15:38,007 - it wouldn't have to be... right. - It won't be awkward. Okay. 175 00:15:38,042 --> 00:15:40,476 I'm Lola. I've said that already. 176 00:15:40,512 --> 00:15:43,982 I moved to Costa Rica a few years ago to open an acting school 177 00:15:44,018 --> 00:15:46,686 because living here reminded me of two things... 178 00:15:46,721 --> 00:15:48,917 Failure and trauma. Anything else? 179 00:15:48,952 --> 00:15:51,153 You, uh... 180 00:15:51,189 --> 00:15:52,892 You opened an acting school in Costa Rica? 181 00:15:52,927 --> 00:15:55,160 - It didn't work out. - That's shocking. 182 00:16:00,899 --> 00:16:02,629 I'm sorry about all this. 183 00:16:05,306 --> 00:16:06,534 Okay. 184 00:16:15,716 --> 00:16:18,348 Wasn't your car right here? 185 00:16:24,085 --> 00:16:25,652 Fuck, I give up. 186 00:16:27,094 --> 00:16:31,328 Just fuck it all, man! Just fucking... fuck! 187 00:16:36,538 --> 00:16:37,796 Are you fucking crying? 188 00:16:39,104 --> 00:16:42,537 - I'm really not a criminal. - Yeah. 189 00:16:42,572 --> 00:16:45,238 - I'm getting that. - I'm trying to do right by my son. 190 00:16:45,273 --> 00:16:47,375 That's all I'm trying to do. 191 00:16:47,410 --> 00:16:49,247 This poor fucking kid never had a chance. 192 00:16:49,283 --> 00:16:51,513 You think I'm an asshole? You should meet his mother. 193 00:16:53,119 --> 00:16:55,448 If you want to run now, or walk, or whatever, 194 00:16:55,483 --> 00:16:56,951 I'm not gonna hold it against you, 195 00:16:56,987 --> 00:16:58,454 so you can go ahead. 196 00:17:00,928 --> 00:17:02,690 Well, are you just gonna sit there? 197 00:17:02,725 --> 00:17:07,199 No, I'm either currently wanted for murder, or i'm... 198 00:17:07,234 --> 00:17:10,133 Yeah, I'm gonna be murdered by the guys who hired me 199 00:17:10,168 --> 00:17:11,511 to murder the guy I did not murder. 200 00:17:11,535 --> 00:17:14,404 So, yeah, sitting here seems... Seems like the move. 201 00:17:19,543 --> 00:17:22,775 You got any better ideas? I'll take any suggestions. 202 00:17:26,984 --> 00:17:28,550 Maybe I can help you. 203 00:17:29,751 --> 00:17:32,056 - Are you fucking with me? - No, I wouldn't do that. 204 00:17:32,091 --> 00:17:34,257 You're a big scary man with a gun. 205 00:17:34,292 --> 00:17:36,195 Also, pretty sure you're out of bullets. 206 00:17:39,029 --> 00:17:40,595 Why would you help me? 207 00:17:42,231 --> 00:17:43,862 Maybe we can help each other. 208 00:17:47,168 --> 00:17:51,603 I should have my fucking head examined for trusting this idiot again. 209 00:17:51,638 --> 00:17:53,839 - It's my fault. - No, no, no, no. 210 00:17:53,874 --> 00:17:55,774 It's my fault. It was your fault 10 years ago, 211 00:17:55,809 --> 00:17:58,118 when you told me he'd throw the fucking fight. 212 00:17:58,153 --> 00:18:00,481 It's my fault for listening the second time, okay? 213 00:18:00,516 --> 00:18:03,581 Fool me once, shame on you. Fool me twice... 214 00:18:03,617 --> 00:18:05,955 It's just that we grew up together. 215 00:18:05,991 --> 00:18:07,491 He used to be a smart fuck. 216 00:18:07,527 --> 00:18:10,762 - I don't know what happened. - I just said it was my fault. 217 00:18:10,797 --> 00:18:13,232 You want to get me hot? 218 00:18:13,268 --> 00:18:16,631 Yeah, but you said it was your fault for listening to me, 219 00:18:16,666 --> 00:18:18,642 which kind of makes it my fault if you think about it. 220 00:18:18,666 --> 00:18:20,302 I don't want to fucking think about it. 221 00:18:20,337 --> 00:18:22,238 That's what I'm saying, dom, okay? 222 00:18:22,273 --> 00:18:23,935 Now you want to get me fucking hot? 223 00:18:23,971 --> 00:18:27,113 You want to get me fucking hot, or you want to let it go? 224 00:18:27,149 --> 00:18:29,275 - Fine. - Thank you, that is fine. Thank you. 225 00:18:29,311 --> 00:18:30,711 Now tomorrow, first thing, 226 00:18:30,747 --> 00:18:32,912 I want you to go and see that fucking degenerate cowboy 227 00:18:32,947 --> 00:18:35,648 and see if you can straighten this fucking out, all right? 228 00:18:35,683 --> 00:18:38,650 Who knows? Maybe it's all for the best. 229 00:18:38,685 --> 00:18:42,191 - You did the right thing. - What? 230 00:18:42,227 --> 00:18:43,696 You did the right thing, I'm saying, 231 00:18:43,731 --> 00:18:45,826 having the guy clipped. 232 00:18:45,861 --> 00:18:48,728 He owed you 100 grand for six weeks. You did the right thing. 233 00:18:48,763 --> 00:18:50,532 Are you being a fucking wise ass right now? 234 00:18:50,568 --> 00:18:54,274 - Are you fucking with me, dom? - What do you mean? 235 00:18:54,309 --> 00:18:56,347 What do I mean? What do you mean, what the fuck do I mean? 236 00:18:56,371 --> 00:18:59,846 It didn't fucking work. It didn't work. What do you mean, "I had him clipped"? 237 00:18:59,881 --> 00:19:01,344 - I'm just saying. - Don't say. 238 00:19:01,380 --> 00:19:03,475 I don't want you to fucking say, all right? Do! 239 00:19:03,511 --> 00:19:04,910 I don't want you to fucking say. 240 00:19:04,946 --> 00:19:07,679 In retrospect, I would like to have my hundred stacks, 241 00:19:07,715 --> 00:19:10,685 - if that's okay with you. - I got it. 242 00:19:10,720 --> 00:19:14,559 Good. Now, tomorrow first thing, you go out there 243 00:19:14,594 --> 00:19:17,225 and you take care of this fucking thing with this cowboy. 244 00:19:17,261 --> 00:19:18,627 Hopefully, with some success, 245 00:19:18,662 --> 00:19:22,694 and then I want you to find that fucking cunt Jackie 246 00:19:22,730 --> 00:19:25,771 and I want you to bring him to me directly. 247 00:19:25,806 --> 00:19:27,438 Are we fucking clear? 248 00:19:28,604 --> 00:19:30,471 - Yeah, yeah. We're clear. - Yeah, yeah. 249 00:19:30,506 --> 00:19:33,279 What the fuck is going on with you? 250 00:19:37,745 --> 00:19:40,853 What's happening? What's happening? 251 00:19:40,889 --> 00:19:42,253 What the fuck are you doing? 252 00:19:42,289 --> 00:19:44,255 - What are you doing? - Why are you hiding? 253 00:19:44,290 --> 00:19:45,862 No one knows that I work at that fucking diner. 254 00:19:45,886 --> 00:19:47,722 - I'm being fucking discreet. - Oh, discreet! 255 00:19:47,757 --> 00:19:50,562 And pertaining to the others of concern, one's dead 256 00:19:50,597 --> 00:19:52,572 and for all we know, the other might have killed him, okay? 257 00:19:52,596 --> 00:19:54,363 - Shh! - Just relax. Oh, don't shush me! 258 00:19:54,399 --> 00:19:55,673 This is my fucking neighborhood, okay? 259 00:19:55,697 --> 00:19:57,599 Oh, my god. Oh, my god. Oh, my god. 260 00:19:57,634 --> 00:19:59,578 By the way, speaking of your fucking neighborhood, 261 00:19:59,602 --> 00:20:01,535 what were you doing working at that shithole? 262 00:20:01,570 --> 00:20:03,305 - You're clearly rich. - No, no, no. 263 00:20:03,341 --> 00:20:06,277 This is my mom's house. She's rich. 264 00:20:06,312 --> 00:20:08,112 Truth be told, her ex-husbands are rich. 265 00:20:08,147 --> 00:20:10,008 - She's just lucky. - Uh-huh. 266 00:20:12,780 --> 00:20:14,954 I'm sorry, did you say ex-husbands with an "s"? 267 00:20:14,990 --> 00:20:17,287 All four of them. Rich and dead. 268 00:20:17,322 --> 00:20:18,953 They call my mom "the black widow." 269 00:20:18,989 --> 00:20:20,392 Oh, great. 270 00:20:21,562 --> 00:20:24,594 ♪ 271 00:20:29,131 --> 00:20:30,501 Okay... 272 00:20:30,670 --> 00:20:33,933 This is all we got, unless you want to wear something of mine. 273 00:20:37,646 --> 00:20:39,345 My stepdad's. 274 00:20:42,981 --> 00:20:44,482 The last one. 275 00:20:45,446 --> 00:20:47,452 Okay, here's the deal. 276 00:20:48,288 --> 00:20:50,785 We take my mom's jag to the hospital tomorrow. 277 00:20:50,820 --> 00:20:53,323 You and I are a couple, and we plan on getting married 278 00:20:53,359 --> 00:20:55,659 and going back to Costa Rica. She buys it, 279 00:20:55,694 --> 00:20:58,397 and I'll give you some of the money for your son's lawyer, 280 00:20:58,432 --> 00:21:01,301 and I get to go back to Costa Rica and pay my mortgage. 281 00:21:05,432 --> 00:21:09,007 You gonna say anything or are you just gonna keep nodding your head like that? 282 00:21:09,043 --> 00:21:11,271 Okay, why are we getting married? 283 00:21:11,306 --> 00:21:14,345 Because... 284 00:21:14,380 --> 00:21:16,943 It's the sole condition of my mother's will. 285 00:21:18,386 --> 00:21:21,014 - I'm not killing your mother. - I appreciate that. 286 00:21:21,050 --> 00:21:23,348 - Well, what the fuck? - I don't want you to kill my mom. 287 00:21:23,384 --> 00:21:24,853 Okay. 288 00:21:24,888 --> 00:21:26,999 If we can lead her to believe that we are getting married, 289 00:21:27,023 --> 00:21:29,166 the idea would be that she would advance me some of the money 290 00:21:29,190 --> 00:21:32,398 that I'd be getting after she died, but before she dies. 291 00:21:32,433 --> 00:21:35,161 - I'm sorry, but that's ridiculous. - No, Jackie. 292 00:21:35,196 --> 00:21:38,170 What's ridiculous is that you probably killed someone this morning, 293 00:21:38,206 --> 00:21:40,238 and then you kidnapped me, or you tried to, 294 00:21:40,274 --> 00:21:42,504 and here I am offering you a place to hide, 295 00:21:42,539 --> 00:21:44,055 some clothing, and a way to make money. 296 00:21:44,079 --> 00:21:45,742 You got any better ideas, Einstein? 297 00:21:45,777 --> 00:21:49,974 Okay, look. My son's detention hearing is in three days. 298 00:21:50,009 --> 00:21:51,649 That's a day that will basically determine 299 00:21:51,680 --> 00:21:53,383 how the rest of his life plays out. 300 00:21:53,418 --> 00:21:54,816 I don't even have the lawyer yet. 301 00:21:56,085 --> 00:21:57,252 Hmm? 302 00:21:57,287 --> 00:22:00,023 My mom's dying of cancer. 303 00:22:00,058 --> 00:22:04,364 I don't want to get in a pissing contest here, but sometimes life is tough. 304 00:22:07,166 --> 00:22:09,127 We're in this together now. 305 00:22:12,873 --> 00:22:14,539 Well, that's nice. 306 00:22:15,402 --> 00:22:16,706 Separately. 307 00:22:18,112 --> 00:22:19,774 All right, try to get some rest. 308 00:22:19,809 --> 00:22:22,777 This ain't gonna be easy. My mom's an animal. 309 00:22:22,813 --> 00:22:25,379 - Where do I sleep? - There's, like, five bedrooms. 310 00:22:25,415 --> 00:22:27,046 I don't know. Choose one. 311 00:22:31,451 --> 00:22:32,755 Thank you. 312 00:22:53,846 --> 00:22:56,878 ♪ 313 00:23:08,357 --> 00:23:11,990 Yeah, hey. This is Raymond Chandler, from the probation department. 314 00:23:12,025 --> 00:23:14,463 I just got a call from the D.A.'s office 315 00:23:14,499 --> 00:23:16,929 about a kid named Billy powers, 316 00:23:16,964 --> 00:23:18,798 who's awaiting trial with you guys over there 317 00:23:18,834 --> 00:23:21,604 who was processed last week, I believe. 318 00:23:21,639 --> 00:23:23,804 Anyway, apparently, this kid's diabetic 319 00:23:23,839 --> 00:23:25,603 and, uh, it wasn't listed when he came in, 320 00:23:25,639 --> 00:23:28,645 so you guys would be doing me a big favor if you could look out for him. 321 00:23:28,681 --> 00:23:31,279 Maybe throw him a candy bar here and there. 322 00:23:31,314 --> 00:23:34,751 It'd really, really keep us all out of the hot seat if you could do that. 323 00:23:37,191 --> 00:23:38,488 That'd be great. That'd be great. 324 00:23:38,524 --> 00:23:41,087 I really appreciate it. Billy powers. 325 00:23:45,062 --> 00:23:48,094 ♪ 326 00:24:20,969 --> 00:24:22,667 Here you go, powers. 327 00:24:27,105 --> 00:24:28,737 Thank you. 328 00:24:28,772 --> 00:24:31,005 Let me know if you need anything else, okay? 329 00:24:42,383 --> 00:24:45,624 ♪ 330 00:25:35,308 --> 00:25:37,335 Did I interrupt the orgy? 331 00:25:39,980 --> 00:25:41,647 Have a seat. 332 00:25:45,185 --> 00:25:46,143 Is this all for me? 333 00:25:46,179 --> 00:25:48,183 Or do you greet all your guests like this? 334 00:25:48,218 --> 00:25:51,789 No, not all of them, just the ones that try to have me killed. 335 00:25:51,824 --> 00:25:54,858 That guy... that guy was just supposed to scare you. 336 00:25:56,030 --> 00:25:57,296 I look scared? 337 00:25:57,331 --> 00:25:59,626 Yeah, you do, actually. 338 00:25:59,662 --> 00:26:01,766 This ain't me scared, boy. 339 00:26:02,664 --> 00:26:04,766 This is me pissed off. 340 00:26:04,802 --> 00:26:07,805 Well, whatever it is, facts don't change. 341 00:26:07,840 --> 00:26:12,203 You owe pauly Russo 100 grand, going on six weeks now. 342 00:26:12,238 --> 00:26:16,176 If we wanted you dead, that's what you'd be. 343 00:26:18,419 --> 00:26:20,983 Well, here's what's gonna happen. 344 00:26:22,149 --> 00:26:24,384 You boys are gonna forgive my debt now. 345 00:26:27,287 --> 00:26:29,689 That's pretty fucking cute. I'll tell you what. 346 00:26:29,724 --> 00:26:34,632 Can you, uh, pour me a glass of whatever that is that you're drinking there? 347 00:26:34,667 --> 00:26:37,230 I got a lot of ties to the law out here. 348 00:26:38,568 --> 00:26:40,572 I make a phone call, 349 00:26:40,608 --> 00:26:42,936 you and your boss have a shitload of trouble 350 00:26:42,971 --> 00:26:46,206 that I promise you you don't want. 351 00:26:48,249 --> 00:26:49,675 Now you're threatening me? 352 00:26:49,710 --> 00:26:51,711 That, I don't like. 353 00:26:51,746 --> 00:26:53,244 I appreciate the advice. 354 00:26:53,279 --> 00:26:56,552 You got a week to come up with the bread. 355 00:26:56,587 --> 00:26:58,985 And I'm sorry about yesterday. 356 00:26:59,020 --> 00:27:02,459 That guy that came to see you, um... 357 00:27:02,494 --> 00:27:04,660 He must've gone off his meds. 358 00:27:04,695 --> 00:27:07,425 I don't know what else to tell you. 359 00:27:08,895 --> 00:27:11,363 Can I say something now? 360 00:27:12,735 --> 00:27:14,771 It's your fucking house... 361 00:27:14,806 --> 00:27:18,073 Or barn, or whatever you call this shithole. 362 00:27:19,878 --> 00:27:22,781 I had every intention of paying what I owe. 363 00:27:23,948 --> 00:27:26,979 We just move a little slower where I come from. 364 00:27:27,015 --> 00:27:29,184 Now, Patience ain't your thing. 365 00:27:29,219 --> 00:27:33,990 I guess I can understand that, but you boys crossed a line. 366 00:27:35,489 --> 00:27:38,896 I can't tell you how easy it'd be for me to call the law 367 00:27:38,931 --> 00:27:43,065 and tell them pauly Russo tried to have me killed. 368 00:27:44,332 --> 00:27:48,539 So don't fucking tell me what I will or will not do, 369 00:27:48,574 --> 00:27:51,271 especially not in my own barn. 370 00:27:53,710 --> 00:27:55,178 You ain't going to the police. 371 00:27:55,214 --> 00:27:57,078 The fact is, 372 00:27:57,114 --> 00:28:00,016 only two people really know what happened yesterday. 373 00:28:04,418 --> 00:28:07,221 Might be somebody else knows what happened yesterday. 374 00:28:08,722 --> 00:28:10,158 Just saying. 375 00:28:12,795 --> 00:28:15,034 I'll see you inbreds around. 376 00:28:15,870 --> 00:28:20,034 - The answer is no, Lola. - I don't understand you, mom. 377 00:28:20,069 --> 00:28:22,841 "How are you feeling?" "Oh, not so good, dear." 378 00:28:22,876 --> 00:28:25,174 It feels like a diseased fat man is sitting on my lungs. 379 00:28:25,209 --> 00:28:27,254 I asked and you said you didn't want to talk about it. 380 00:28:27,278 --> 00:28:29,945 - Sometimes "no" means "yes." - Mom, we're getting married. 381 00:28:29,980 --> 00:28:32,078 - We're getting married. - Oh, congratulations. 382 00:28:32,114 --> 00:28:33,522 I'm doing what you always wanted me to do. 383 00:28:33,546 --> 00:28:37,116 Yeah, that's the problem. You think I'm an idiot? 384 00:28:37,151 --> 00:28:40,321 Don't you find it slightly off-putting 385 00:28:40,356 --> 00:28:45,462 that you show up here out of nowhere and ask me for money? 386 00:28:45,497 --> 00:28:47,996 Now? Here in this place? 387 00:28:48,031 --> 00:28:50,868 - I came here to see you. - Oh, really? 388 00:28:50,904 --> 00:28:53,866 Because I'm dying, or because your acting career 389 00:28:53,901 --> 00:28:57,239 that I told you repeatedly over the years was a waste of time didn't work out? 390 00:28:57,274 --> 00:29:00,140 You won. I gave that up a long time ago. 391 00:29:00,175 --> 00:29:03,745 Acting school in Guatemala. Jesus Christ. 392 00:29:03,781 --> 00:29:06,911 - Costa Rica. - Even dumber. 393 00:29:06,946 --> 00:29:10,616 I didn't come back here to be ridiculed for my poor life choices, mom. 394 00:29:10,651 --> 00:29:13,357 And by the way, when was the last time you checked in on me? 395 00:29:13,392 --> 00:29:15,153 That's not my job. 396 00:29:15,189 --> 00:29:18,224 A daughter calls, a mother answers. 397 00:29:18,259 --> 00:29:19,942 You know how many times my mother called me? 398 00:29:19,966 --> 00:29:21,704 Your mother tried to kill you when you were 13. 399 00:29:21,728 --> 00:29:23,298 Exactly. 400 00:29:23,334 --> 00:29:26,433 You know, mom, I don't want to lose what I have down there. 401 00:29:26,468 --> 00:29:29,567 All of our bullshit aside, don't you want me to be happy? 402 00:29:31,408 --> 00:29:33,439 I want... 403 00:29:34,741 --> 00:29:36,310 Crab legs. 404 00:29:38,552 --> 00:29:40,683 - What? - I don't know why. 405 00:29:40,718 --> 00:29:42,854 I never had a thing for crab. 406 00:29:42,890 --> 00:29:45,891 Now I'm waking up at night thinking about crab legs. 407 00:29:47,119 --> 00:29:48,724 - Hey, Jackie. - Hmm? 408 00:29:48,760 --> 00:29:51,256 - You like stories? - Sure. 409 00:29:51,291 --> 00:29:53,091 - I've got a good one. - Here we go. 410 00:29:53,126 --> 00:29:55,032 Do you know what they call me? 411 00:29:55,863 --> 00:29:57,535 The black widow. 412 00:29:57,570 --> 00:29:59,004 That's right. She did tell me. 413 00:29:59,040 --> 00:30:00,135 Mm. 414 00:30:00,171 --> 00:30:03,301 Four dead husbands within a year of saying "I do." 415 00:30:03,336 --> 00:30:05,270 I can only assume I earned that title 416 00:30:05,305 --> 00:30:09,106 because when the black widow reproduces, 417 00:30:09,141 --> 00:30:11,412 she often kills her mate, 418 00:30:11,448 --> 00:30:15,114 but that's ridiculous because I didn't mate with any of them. 419 00:30:15,150 --> 00:30:17,755 This one's father got away somehow. 420 00:30:17,790 --> 00:30:20,318 - Lucky, lucky. - Now you tell me... 421 00:30:20,353 --> 00:30:24,589 Is it because I kill people when I bite? 422 00:30:25,864 --> 00:30:28,359 Because when they die, I wear black? 423 00:30:28,395 --> 00:30:32,031 Or could it be that I have a red birthmark 424 00:30:32,067 --> 00:30:34,432 somewhere on or around my vagina? 425 00:30:34,467 --> 00:30:37,403 - Oh, my god. - I'm a survivor, Jackie. 426 00:30:37,439 --> 00:30:40,909 Now, interesting fact about the female black window, 427 00:30:40,945 --> 00:30:43,011 - and this is science. - Science. 428 00:30:43,046 --> 00:30:46,580 They're meant to outlive their mates. 429 00:30:46,615 --> 00:30:47,984 And why? 430 00:30:48,019 --> 00:30:53,154 It's because she's focused on what she wants. 431 00:30:53,189 --> 00:30:56,957 And nobody or nothing is gonna get in her way. 432 00:30:56,993 --> 00:31:00,900 And what I want is a cigarette. 433 00:31:01,731 --> 00:31:03,467 And some crab legs. 434 00:31:03,502 --> 00:31:05,602 Be a doll, Jackie. 435 00:31:05,637 --> 00:31:06,804 Oh, you want me to... 436 00:31:06,839 --> 00:31:08,872 - Never make a lady beg. - Okay. Uh... 437 00:31:08,907 --> 00:31:10,737 - The keys, dear? - In the ignition. 438 00:31:10,773 --> 00:31:12,042 Oh, good. Um... 439 00:31:12,144 --> 00:31:15,277 I'll be back before you can say "crab legs," okay? 440 00:31:16,915 --> 00:31:19,215 - He's handsome. - You scare people. 441 00:31:23,215 --> 00:31:25,958 Kenny Walsh loves golf. 442 00:31:27,322 --> 00:31:30,556 Kenny Walsh loves a nice cup of coffee. 443 00:31:32,667 --> 00:31:35,465 Kenny Walsh loves himself some trim. 444 00:31:37,535 --> 00:31:39,037 Who talks? 445 00:31:41,803 --> 00:31:43,206 Money talks. 446 00:31:44,038 --> 00:31:45,577 I'm Kenny Walsh... 447 00:31:45,612 --> 00:31:48,176 And Kenny Walsh loves the kids. 448 00:31:48,211 --> 00:31:49,552 Are you gonna help me, mom? 449 00:31:49,576 --> 00:31:52,714 So, what do you want me to do, Billy? 450 00:31:52,750 --> 00:31:54,151 Get me out of here. 451 00:31:54,186 --> 00:31:56,883 Oh, okay. Well, and how do you expect that I do that? 452 00:31:56,918 --> 00:31:58,652 Tell me. Tell me. 453 00:31:58,687 --> 00:32:01,593 I don't know. I don't know, but I'm freaking out, i'm, uh... 454 00:32:01,628 --> 00:32:03,093 I was talking to my counselor 455 00:32:03,128 --> 00:32:05,792 and he was saying I could even end up in prison... 456 00:32:05,828 --> 00:32:07,995 Uh-oh! Uh-oh. 457 00:32:08,030 --> 00:32:09,528 Yeah, that's not good. Yeah. 458 00:32:09,564 --> 00:32:11,836 Well, maybe you should've thought about that one 459 00:32:11,871 --> 00:32:14,666 before you kidnapped another child. 460 00:32:14,702 --> 00:32:18,943 I did not fucking kidnap anyone, mom. I told you. 461 00:32:18,979 --> 00:32:21,410 I showed up at Chad's, and the kid was there. 462 00:32:21,445 --> 00:32:23,815 Yeah, and what did I tell you about the last fucking time 463 00:32:23,850 --> 00:32:25,517 that you hung out with fucking Chad? 464 00:32:25,552 --> 00:32:26,851 - Huh? - You're right. 465 00:32:26,886 --> 00:32:28,920 I'll never go to Chad's ever again. 466 00:32:28,956 --> 00:32:32,183 Yo, hurry up, man. I need to make a phone call. 467 00:32:32,219 --> 00:32:34,455 One sec. It's my girl. 468 00:32:36,128 --> 00:32:38,324 - Are you gonna get me a lawyer? - You know what? 469 00:32:38,359 --> 00:32:39,997 I've been spending every fucking day 470 00:32:40,033 --> 00:32:42,330 looking for a fucking lawyer for you, Billy. 471 00:32:42,365 --> 00:32:46,236 I can't even afford to feed myself, all right? 472 00:32:46,271 --> 00:32:49,173 Yo, hurry up, man. You didn't hear me the first time? 473 00:32:49,208 --> 00:32:52,308 - I need to make a phone call. - Yeah. Connection. 474 00:32:54,408 --> 00:32:56,080 Are you gonna come see me tomorrow? 475 00:32:56,116 --> 00:32:58,479 I'm gonna do the best I fucking can, all right? 476 00:33:00,019 --> 00:33:03,251 I'm sorry, man. I just got off the phone. 477 00:33:03,287 --> 00:33:05,783 - I told you that two times ago. - Yeah. 478 00:33:14,866 --> 00:33:17,499 Hey, mama. How you doing? 479 00:33:17,535 --> 00:33:19,671 ♪ 480 00:33:19,706 --> 00:33:21,733 I think that's my last crab. 481 00:33:27,441 --> 00:33:30,309 So how about that cigarette, Jackie boy? 482 00:33:30,344 --> 00:33:31,510 You know what, mom? Forget it. 483 00:33:31,545 --> 00:33:33,285 I knew I shouldn't have come back here. 484 00:33:33,320 --> 00:33:36,117 God forbid I need anything from anyone, let alone my own mother. 485 00:33:36,153 --> 00:33:39,021 Oh, the drama of it all! 486 00:33:39,056 --> 00:33:41,425 You should've been a thespian. 487 00:33:41,460 --> 00:33:44,162 If you weren't dying, I'd say something horrible right now. 488 00:33:44,197 --> 00:33:47,030 Yeah, well, if I wasn't dying, maybe I'd give a shit. 489 00:33:47,066 --> 00:33:49,900 - Okay, you want the truth? - Jackie. 490 00:33:49,935 --> 00:33:51,530 - That's my favorite. - Great. 491 00:33:51,565 --> 00:33:55,102 My 15-year-old son was arrested last week 492 00:33:55,138 --> 00:33:56,370 for something he did not do. 493 00:33:56,406 --> 00:33:59,069 It's a serious charge, and he needs a lawyer. 494 00:33:59,104 --> 00:34:01,977 Your daughter and I have not known each other for very long, okay? 495 00:34:02,012 --> 00:34:03,446 But she is, without question, 496 00:34:03,481 --> 00:34:06,116 the most interesting human being I have ever met in my life. 497 00:34:06,151 --> 00:34:08,879 I love her and I want to marry her, okay? 498 00:34:08,914 --> 00:34:11,924 But the truth right now, we need that money for a lawyer 499 00:34:11,959 --> 00:34:13,679 so we can get my kid out of jail, all right? 500 00:34:17,628 --> 00:34:23,401 - Well, I thank you for your honesty. - - Thank you. 501 00:34:23,436 --> 00:34:27,064 - But why don't you just bail him out? - There is no bail. 502 00:34:27,099 --> 00:34:29,467 Uh, in the juvenile system, there's no bail. It's different. 503 00:34:29,503 --> 00:34:32,375 I need to get him out, like, now. 504 00:34:33,342 --> 00:34:36,507 So how much does this lawyer cost? 505 00:34:36,543 --> 00:34:39,209 Uh... I'm guessing like $25,000? 506 00:34:39,245 --> 00:34:40,678 You're guessing? 507 00:34:40,713 --> 00:34:43,383 I will know the second I secure the lawyer. 508 00:34:43,419 --> 00:34:46,222 Well, you do that, and when you come back, 509 00:34:46,258 --> 00:34:48,619 - I will write you a check. - Oh, thank you. 510 00:34:48,654 --> 00:34:50,761 Unless, of course, I change my mind. 511 00:34:50,796 --> 00:34:52,494 Yes, ma'am. Yes, ma'am. 512 00:34:53,862 --> 00:34:55,596 Wait. 513 00:34:58,603 --> 00:34:59,633 Oh! 514 00:35:00,402 --> 00:35:02,774 - I love you, son. - I love you too. 515 00:35:02,810 --> 00:35:04,368 I love the both of you very much. 516 00:35:04,403 --> 00:35:06,778 Oh, god. He's a keeper. 517 00:35:06,814 --> 00:35:09,148 That means a lot coming from you. 518 00:35:10,551 --> 00:35:11,876 Tsk. All right. 519 00:35:14,385 --> 00:35:17,621 I'm sorry I can't give you any money right now. 520 00:35:17,657 --> 00:35:18,617 I will, however, 521 00:35:18,652 --> 00:35:21,022 put up the money for your soon-to-be stepson, 522 00:35:21,057 --> 00:35:22,422 because, for some reason, 523 00:35:22,457 --> 00:35:23,922 it seems like the right thing to do 524 00:35:23,957 --> 00:35:27,758 but beyond that, my instincts are telling me otherwise. 525 00:35:27,793 --> 00:35:31,335 I know we don't understand each other, Lola. 526 00:35:32,639 --> 00:35:34,838 We never did. 527 00:35:34,873 --> 00:35:37,874 But if you could accept 528 00:35:37,909 --> 00:35:39,508 the things that I do... 529 00:35:40,814 --> 00:35:43,479 That even I can't explain... 530 00:35:44,983 --> 00:35:47,684 That would be my final wish. 531 00:35:47,720 --> 00:35:48,946 Can you do that? 532 00:35:51,184 --> 00:35:53,423 I can try. 533 00:35:56,259 --> 00:35:58,161 She's known you for two minutes! 534 00:35:58,197 --> 00:36:00,427 Crab legs, a sappy abridged monologue, 535 00:36:00,463 --> 00:36:02,127 and she's ready to write you a check? 536 00:36:02,163 --> 00:36:06,101 Do you know how many times I've asked her for money over the years? 537 00:36:06,137 --> 00:36:07,833 - I can imagine. - My whole life. 538 00:36:07,868 --> 00:36:11,408 My whole fucking life, she's treated me like shit. 539 00:36:11,443 --> 00:36:13,975 "I'm talented, mom. I'm really good at what I do. 540 00:36:14,011 --> 00:36:18,079 All I need is a plane ticket to New York City, and a little bit of cash." 541 00:36:18,114 --> 00:36:20,719 Nope. Fuck off, darling. 542 00:36:20,754 --> 00:36:23,714 - Look, I'm really sorry. - What are you sorry for? You got what you wanted. 543 00:36:23,749 --> 00:36:25,885 Bravo. You should've been the actor. 544 00:36:25,920 --> 00:36:29,722 Look, you deserve better, period, okay? But so does my kid. 545 00:36:29,757 --> 00:36:31,930 I know you're upset right now, but I'm begging you, 546 00:36:31,966 --> 00:36:34,365 please, please stick with me on this. 547 00:36:37,634 --> 00:36:40,569 I also want you to know I meant what I said back there. 548 00:36:44,578 --> 00:36:46,438 Which part? 549 00:36:46,473 --> 00:36:47,871 I really gotta get to a phone. 550 00:36:47,907 --> 00:36:50,348 I'm sorry, but I gotta... I gotta get to a phone. 551 00:37:05,263 --> 00:37:07,524 What the fuck do these people do? 552 00:37:07,560 --> 00:37:10,132 She blows rich guys. 553 00:37:10,168 --> 00:37:11,762 It's the girl's mother's house. 554 00:37:11,797 --> 00:37:14,900 I'm out here all fucking day. Nothing. 555 00:37:15,936 --> 00:37:18,637 You really think Walter is gonna go to the police? 556 00:37:18,673 --> 00:37:21,241 I can't be too fucking sure, can I? 557 00:37:21,276 --> 00:37:24,261 But what I can be 100% fucking sure is that I don't want to fucking find out. 558 00:37:24,285 --> 00:37:26,450 My uncle back fucking home with the rico charges, 559 00:37:26,486 --> 00:37:28,716 all I need now is to face a fucking murder rap, okay? 560 00:37:28,751 --> 00:37:31,785 So do me a fucking favor, and find fucking Jackie 561 00:37:31,820 --> 00:37:34,953 and make him understand, make him fucking understand, 562 00:37:34,988 --> 00:37:37,357 I need him to turn himself in, and if he does that, 563 00:37:37,393 --> 00:37:39,458 when he gets out of fucking jail, 564 00:37:39,493 --> 00:37:40,827 if he gets out of fucking jail, 565 00:37:40,962 --> 00:37:44,600 we're gonna take care of him, okay? Do that for me. 566 00:37:48,440 --> 00:37:51,340 - What about the kid? - Fuck the kid, okay? 567 00:37:51,375 --> 00:37:53,774 - That ship sailed. - What the fuck? 568 00:37:59,447 --> 00:38:00,680 - Go, go, go! - What? 569 00:38:00,716 --> 00:38:02,293 - Gun it! Go straight! - What are you doing? 570 00:38:02,317 --> 00:38:04,455 Gun it! Go! Go! Go! Go! 571 00:38:05,221 --> 00:38:07,818 This is a fucking bust. 572 00:38:07,854 --> 00:38:10,087 I need to get back to my fucking life. 573 00:38:10,122 --> 00:38:13,832 I think I got an idea where he might be headed next. 574 00:38:13,867 --> 00:38:17,736 Now you're talking, dom. Now, go follow that idea and fucking make him understand. 575 00:38:17,771 --> 00:38:20,669 - Yeah? - Yeah. 576 00:38:22,738 --> 00:38:24,518 Tomorrow, I'm gonna go up, I'm gonna see Walter. 577 00:38:24,542 --> 00:38:27,040 I'm gonna take care of this bullshit by myself. 578 00:38:27,075 --> 00:38:30,378 Careful. That fucking hillbilly's ready for war over there. 579 00:38:30,413 --> 00:38:32,282 I'm gonna come in peace, obviously. 580 00:38:32,318 --> 00:38:33,859 - It's gonna be fucking amazing. - Right. 581 00:38:33,883 --> 00:38:36,346 You believe this shit? I gotta go beg for fucking money? 582 00:38:36,382 --> 00:38:40,019 I gotta go beg for my fucking money? Anybody at home hears about this, 583 00:38:40,054 --> 00:38:42,131 they're like, "wait, what the fuck happened to pauly?" 584 00:38:42,155 --> 00:38:45,597 "I don't know. He moved out to Oklahoma and became a cunt." 585 00:38:45,632 --> 00:38:46,761 Fuck. 586 00:38:49,096 --> 00:38:51,733 Jesus Christ, Taylor. What are you, on dial-up here? 587 00:38:51,768 --> 00:38:53,732 If you don't like my shit, then go somewhere else. 588 00:38:53,768 --> 00:38:55,833 In fact, you should just go elsewhere 589 00:38:55,868 --> 00:38:57,317 and you should take this whore with you. 590 00:38:57,341 --> 00:38:58,939 - Excuse me? - Please, Taylor? 591 00:38:58,974 --> 00:39:01,411 This is a family matter. I don't know what you're doing here. 592 00:39:01,446 --> 00:39:03,378 Call me a whore again and see what happens. 593 00:39:03,413 --> 00:39:05,009 - And who are you? - A friend. 594 00:39:05,044 --> 00:39:06,946 That's weird. Jackie doesn't have any friends. 595 00:39:06,981 --> 00:39:09,213 - Can you please, Taylor? - You want to know why? 596 00:39:09,248 --> 00:39:11,948 - I don't. - It's because he's a really big asshole. 597 00:39:11,984 --> 00:39:15,691 - A big, gaping asshole. - Lovely. Lovely. 598 00:39:15,726 --> 00:39:17,888 - Would you like some advice? - I definitely don't. 599 00:39:17,923 --> 00:39:19,495 Well, what I think you should do is, 600 00:39:19,530 --> 00:39:21,695 you should run and run as fast as you can. 601 00:39:21,731 --> 00:39:23,733 And if you're pregnant already, then make a left 602 00:39:23,768 --> 00:39:26,108 - and go straight to the clinic. - All right, that's enough. 603 00:39:26,132 --> 00:39:28,736 I can see that your life's shit here, and I'd rather not, 604 00:39:28,772 --> 00:39:30,850 but keep it up, and I'll knock your fucking teeth in. 605 00:39:30,874 --> 00:39:33,303 - Is that a threat? - What the fuck else would it be? 606 00:39:33,338 --> 00:39:36,640 Hey, uh, Mr. Walsh, my-my name is Jackie powers, okay? 607 00:39:36,675 --> 00:39:38,543 My son is Billy powers. 608 00:39:38,579 --> 00:39:41,431 He's currently at haskell awaiting a detention hearing, which is in two days. 609 00:39:41,455 --> 00:39:43,263 Please call me back at your earliest convenience. 610 00:39:43,287 --> 00:39:47,452 My number is 918-793-1248. 611 00:39:47,488 --> 00:39:48,955 Thank you very much. 612 00:39:50,723 --> 00:39:52,561 Why did you give my number? 613 00:39:52,596 --> 00:39:55,865 - Oh, my god. - It's for your son, Taylor. 614 00:39:55,900 --> 00:39:57,631 Okay. 615 00:39:57,666 --> 00:39:59,698 Ahem. 616 00:39:59,734 --> 00:40:01,968 - Excuse me. Excuse me. - Go ahead. 617 00:40:05,779 --> 00:40:08,244 Oh, fuck. 618 00:40:08,279 --> 00:40:10,113 Fuck, fuck. Back door, now. 619 00:40:10,148 --> 00:40:12,153 Let's go. Out, out, out. Back door. Let's go, let's go. Let's go. We gotta go. 620 00:40:12,177 --> 00:40:14,615 - What are you talking about? - Now, now, now. 621 00:40:14,651 --> 00:40:15,959 - Listen to me. Listen to me. - What? 622 00:40:15,983 --> 00:40:18,885 - That is dom, okay? Please... - Oh. What? 623 00:40:18,921 --> 00:40:21,822 If you mention that you've seen me, Billy is fucked. 624 00:40:21,857 --> 00:40:23,822 Do the right thing. Don't fuck with me, Taylor. 625 00:40:23,857 --> 00:40:25,355 Don't fuck with me. Do the right thing 626 00:40:25,391 --> 00:40:29,096 and give me your word you will not mention that you've seen me. 627 00:40:29,132 --> 00:40:31,197 Okay. Go. 628 00:40:31,233 --> 00:40:34,231 - Get the fuck out of here. - Thank you. Thank you. Thank you. 629 00:40:36,871 --> 00:40:40,042 - Who is it? - It's the police. 630 00:40:40,077 --> 00:40:41,480 Yeah, right. 631 00:40:45,148 --> 00:40:46,243 Where is he? 632 00:40:47,215 --> 00:40:48,350 Who? 633 00:40:48,386 --> 00:40:52,022 Come on, don't be cute. Jackie. 634 00:40:52,058 --> 00:40:54,017 I haven't seen him. 635 00:40:57,095 --> 00:40:58,492 What was that? 636 00:40:58,528 --> 00:40:59,794 All right, it was him, okay? 637 00:40:59,829 --> 00:41:02,330 But I really have no idea where he was going. 638 00:41:02,365 --> 00:41:04,600 Why don't I believe you? 639 00:41:04,635 --> 00:41:06,348 Because you're a fucking asshole, that's why. 640 00:41:06,372 --> 00:41:08,606 All right, Taylor, with the bullshit. 641 00:41:09,638 --> 00:41:11,169 All right, you're just gonna leave? 642 00:41:18,747 --> 00:41:20,746 Yeah, I didn't come here for that. 643 00:41:20,781 --> 00:41:22,650 You know what your problem is? 644 00:41:22,685 --> 00:41:24,853 You treat me like shit for a reason. 645 00:41:24,888 --> 00:41:26,888 No, I treat you like shit because you're an asshole 646 00:41:26,920 --> 00:41:28,758 and you deserve it most of the time. 647 00:41:28,793 --> 00:41:31,423 No, you're still mad that I chose Jackie and not you. 648 00:41:31,459 --> 00:41:33,565 Chose Jackie? 649 00:41:33,600 --> 00:41:36,194 You didn't choose shit. Look at this fucking place. 650 00:41:36,229 --> 00:41:39,235 I'll tell you why you ended up with Jackie and not me. 651 00:41:39,271 --> 00:41:41,570 It's real fucking simple. 652 00:41:41,605 --> 00:41:44,239 You made a mistake. 653 00:41:44,274 --> 00:41:45,443 It's no big deal, 654 00:41:45,478 --> 00:41:48,172 but don't treat me like I'm the bad guy. 655 00:41:48,207 --> 00:41:50,307 You want me to stay and throw a fuck in you... 656 00:41:51,711 --> 00:41:53,684 Just tell me to stay. 657 00:42:03,563 --> 00:42:05,928 Always gotta be a fucking thing with this one. 658 00:42:05,964 --> 00:42:08,996 ♪ 659 00:42:24,076 --> 00:42:26,310 They were all out of crab legs. 660 00:42:37,126 --> 00:42:40,031 I just can't believe you had a child with that woman. 661 00:42:40,066 --> 00:42:41,765 Like, on purpose. 662 00:42:41,800 --> 00:42:45,631 Yeah, well, you should've seen her 20 years ago. 663 00:42:45,666 --> 00:42:47,606 Whatever. Same brain. 664 00:42:55,343 --> 00:42:56,373 What? 665 00:42:57,477 --> 00:42:58,716 Uh... 666 00:43:01,747 --> 00:43:03,752 Do you, um... 667 00:43:03,787 --> 00:43:06,790 Do you-do you... Do you like me? 668 00:43:11,094 --> 00:43:13,390 What if they don't let me in to see your son tomorrow? 669 00:43:15,032 --> 00:43:17,008 - They... they will. - We have different last names. 670 00:43:17,032 --> 00:43:19,265 Right. Do you know how many kids in that place 671 00:43:19,301 --> 00:43:22,369 have two parents with the same last names? None of them. 672 00:43:22,404 --> 00:43:24,982 But what if impersonating someone's mother to visit is, like, a thing? 673 00:43:25,006 --> 00:43:27,344 - It's not. - How do you know, though? 674 00:43:27,379 --> 00:43:28,977 Because I grew up in there. 675 00:43:29,744 --> 00:43:32,077 That guy, dom? Him too. 676 00:43:32,112 --> 00:43:33,752 We met in there when we were 13 years old. 677 00:43:33,784 --> 00:43:35,280 You see what he's doing with his life? 678 00:43:35,315 --> 00:43:38,622 There's no rehabilitation in the juvenile system. 679 00:43:38,657 --> 00:43:41,385 The place just fucks you up, period. 680 00:43:45,895 --> 00:43:48,129 I'm gonna help you get Billy out of there. 681 00:43:48,164 --> 00:43:51,028 Ah-ha. So, is that-that a yes, you do like me or...? 682 00:43:51,063 --> 00:43:52,704 You really want to play this game? 683 00:43:54,065 --> 00:43:56,237 An exercise? Yeah, why not? 684 00:43:56,272 --> 00:43:57,302 Okay. 685 00:43:58,476 --> 00:44:01,640 - I'll play then. - Okay. 686 00:44:01,676 --> 00:44:03,242 What are you doing? 687 00:44:05,550 --> 00:44:08,214 I don't just like you, Jackie. 688 00:44:10,584 --> 00:44:12,086 I love you. 689 00:44:13,351 --> 00:44:15,292 The second you walked into that greasy spoon, 690 00:44:15,327 --> 00:44:16,794 my heart skipped a beat. 691 00:44:18,898 --> 00:44:22,129 I knew in that moment things were gonna change forever. 692 00:44:24,200 --> 00:44:26,699 I knew the man I was gonna spend the rest of my days with 693 00:44:26,735 --> 00:44:28,905 just walked into my life. 694 00:44:36,910 --> 00:44:39,146 But then you shot the cook. 695 00:44:45,986 --> 00:44:47,621 - Pretty good, right? - Yeah. 696 00:44:47,656 --> 00:44:49,558 I told you I had talent. 697 00:44:49,594 --> 00:44:51,358 That was very good. Amazing. 698 00:44:55,532 --> 00:44:56,900 Should we go inside? 699 00:44:58,103 --> 00:44:58,996 Uh... 700 00:44:59,031 --> 00:45:00,901 There's just one bed in there, 701 00:45:00,936 --> 00:45:04,037 so I figured I'd let you get some sleep. 702 00:45:04,072 --> 00:45:06,910 I'll just crash out here a little bit, I guess. 703 00:45:11,111 --> 00:45:13,477 - Okay, good night. - No, I mean... 704 00:45:20,961 --> 00:45:23,459 ♪ 705 00:45:23,494 --> 00:45:25,225 Such a fucking idiot. 706 00:46:07,469 --> 00:46:08,972 Lola? 707 00:46:11,475 --> 00:46:12,943 What the fuck? 708 00:46:17,884 --> 00:46:20,745 "Don't worry. Just went to get donuts and coffee. 709 00:46:20,780 --> 00:46:22,084 Love, Lola." 710 00:46:23,321 --> 00:46:24,548 Thank you. 711 00:46:30,263 --> 00:46:31,962 Jesus Christ. 712 00:46:48,479 --> 00:46:51,412 - Hello? - - Hey, uh, did the lawyer call yet? 713 00:46:51,448 --> 00:46:55,149 No, uh-uh, no. It's 7:30 in the morning. He hasn't called yet. 714 00:46:55,185 --> 00:46:58,051 Okay. What happened with dom after I left last night? 715 00:46:58,087 --> 00:47:00,758 - Oh, it wasn't bad. - It wasn't bad? 716 00:47:00,794 --> 00:47:02,234 What the hell is that supposed to mean? 717 00:47:02,258 --> 00:47:03,898 It means that he came in, he asked if you were here. 718 00:47:03,922 --> 00:47:06,240 - I said no, then he left. - Come on, you bitch. Get the address. 719 00:47:06,264 --> 00:47:08,966 And I'm really tired right now, so can you please let me wake up? 720 00:47:09,002 --> 00:47:11,903 Whatever, Taylor. Please, just, if that lawyer calls, 721 00:47:11,938 --> 00:47:14,034 let me know immediately. It's very important, okay? 722 00:47:14,070 --> 00:47:15,867 I'm at the western inn on 11th. Street. 723 00:47:15,902 --> 00:47:17,167 Room 129, okay? 724 00:47:17,203 --> 00:47:19,541 Okay. 725 00:47:19,576 --> 00:47:21,374 Great. Thank you. 726 00:47:23,316 --> 00:47:24,708 Fucking weirdo. 727 00:47:24,744 --> 00:47:27,049 Things have gotten way out of hand here, Walter. 728 00:47:27,084 --> 00:47:29,012 Well, there's something we can agree on. 729 00:47:30,622 --> 00:47:32,187 It was never my intention. 730 00:47:32,957 --> 00:47:34,921 Okay. Well, now that you mentioned it, 731 00:47:34,957 --> 00:47:37,060 what exactly was your intention? 732 00:47:38,965 --> 00:47:42,131 Bottom line is, you made some very serious bets with me. 733 00:47:42,166 --> 00:47:45,002 - You lost. - I don't have a problem with that. 734 00:47:45,038 --> 00:47:49,270 Apparently, you do, because I'm here with you now. 735 00:47:50,974 --> 00:47:55,375 I pay my debts. I just needed more time. 736 00:47:57,245 --> 00:47:59,080 But we're not talking about me now, are we? 737 00:47:59,115 --> 00:48:01,986 We're talking about you and your intention. 738 00:48:06,988 --> 00:48:09,955 You know... Look, Walter, 739 00:48:09,990 --> 00:48:11,821 as far as I'm concerned, 740 00:48:11,856 --> 00:48:14,430 whatever that fucking jerk-off did, he was way out of line. 741 00:48:14,465 --> 00:48:17,995 It's not what I wanted, okay? But that is no longer my problem. 742 00:48:18,031 --> 00:48:22,434 I already told you, he's on his way to turn himself in as we speak. Okay? 743 00:48:22,469 --> 00:48:25,041 Now, I'm sure you take some kind of fucking comfort 744 00:48:25,076 --> 00:48:26,844 in knowing the jerk-off who tried to kill you 745 00:48:26,880 --> 00:48:28,691 is gonna spend the rest of his life behind bars 746 00:48:28,715 --> 00:48:31,279 eating shitty ham sandwiches, Walter. 747 00:48:35,285 --> 00:48:38,385 I'm here to work this out with you, man, peacefully. 748 00:48:39,955 --> 00:48:42,356 That's a courtesy, Walter. 749 00:48:43,225 --> 00:48:45,326 Please don't mistake it for anything else. 750 00:48:51,936 --> 00:48:54,669 You know anything about raising cattle? 751 00:48:54,704 --> 00:48:56,436 I'm from Brooklyn. 752 00:48:57,842 --> 00:49:00,275 It isn't a complicated business. 753 00:49:01,374 --> 00:49:05,078 I deal with them. They belong to me. 754 00:49:05,113 --> 00:49:06,814 Time comes to sell, I let them go. 755 00:49:06,850 --> 00:49:08,315 One of my steers gets sick, 756 00:49:08,350 --> 00:49:13,021 or one of them just don't do right when they land, 757 00:49:13,057 --> 00:49:16,623 that's my responsibility, and I own that. 758 00:49:16,658 --> 00:49:18,062 Okay. 759 00:49:18,963 --> 00:49:20,631 I've been in these parts a long time now, 760 00:49:20,667 --> 00:49:23,463 almost 40 years doing what I do. 761 00:49:24,904 --> 00:49:29,469 I got a lot of friends, law and otherwise. 762 00:49:30,873 --> 00:49:34,441 You are a guest here. 763 00:49:35,976 --> 00:49:38,577 Now I understand... 764 00:49:38,612 --> 00:49:42,317 You might have your own feelings about things, but... 765 00:49:43,552 --> 00:49:46,722 Whether or not you feel responsible for where we've landed 766 00:49:46,758 --> 00:49:49,225 is unfortunately irrelevant. 767 00:49:50,696 --> 00:49:53,097 I only asked as a courtesy. 768 00:49:54,197 --> 00:49:56,661 Let's not mistake that for something else. 769 00:49:59,767 --> 00:50:01,672 You see... 770 00:50:01,708 --> 00:50:04,570 A force has swung the tide here. 771 00:50:05,571 --> 00:50:08,343 And while I appreciate the visit, pauly... 772 00:50:10,714 --> 00:50:12,743 I stand by my word. 773 00:50:14,050 --> 00:50:16,285 I don't owe you a goddamn thing. 774 00:50:22,194 --> 00:50:25,756 You really want to take this road with me, Walter? 775 00:50:28,131 --> 00:50:31,069 You are welcome to find out, my friend. 776 00:50:35,341 --> 00:50:38,373 ♪ 777 00:50:40,005 --> 00:50:41,038 Hey! 778 00:50:42,579 --> 00:50:43,711 Fuck! 779 00:50:44,580 --> 00:50:47,917 Here's what's gonna happen, Jackie. 780 00:50:47,952 --> 00:50:49,582 You're gonna turn yourself in. 781 00:50:49,617 --> 00:50:52,381 You're gonna confess to killing the guy in the diner, 782 00:50:52,417 --> 00:50:54,458 and that's the end of it. 783 00:50:54,493 --> 00:50:56,593 Okay. Okay. 784 00:50:57,363 --> 00:50:59,792 - What about Billy? - Stay right the fuck where you are. 785 00:50:59,827 --> 00:51:01,531 Come on. 786 00:51:01,567 --> 00:51:02,931 Billy is, uh... 787 00:51:02,967 --> 00:51:05,329 He's not our problem anymore. 788 00:51:05,364 --> 00:51:09,135 Okay, then no. Get fucked. 789 00:51:09,171 --> 00:51:10,637 - "No, get fucked"? - Yeah. 790 00:51:10,672 --> 00:51:12,910 - What are you, a fucking parrot? - Watch it, Jackie. 791 00:51:12,945 --> 00:51:14,285 Oh, I'm supposed to be scared of you now 792 00:51:14,309 --> 00:51:15,619 because you got a gun? What the fuck? 793 00:51:15,643 --> 00:51:17,614 Jack, you got yourself in this fucking situation. 794 00:51:17,649 --> 00:51:21,381 I'm not talking about that. I'm talking about you, big tough guy from Boston. 795 00:51:21,416 --> 00:51:23,016 - Your first day in central... - Fuck you. 796 00:51:23,049 --> 00:51:25,133 You looked like you were gonna piss yourself. If it wasn't for me, 797 00:51:25,157 --> 00:51:26,968 you wouldn't have lasted two seconds in that place. 798 00:51:26,992 --> 00:51:30,161 You are nothing but an errand boy, ho. 799 00:51:30,196 --> 00:51:32,172 Hey, you're a punchy cocksucker. You know what I think? 800 00:51:32,196 --> 00:51:33,964 I think you got hit one too many times 801 00:51:33,999 --> 00:51:35,759 in that dopey fucking head of yours, 802 00:51:35,794 --> 00:51:38,195 - and your memory is mush. - Oh, is that right? 803 00:51:38,230 --> 00:51:39,599 - Yeah. - Yeah? 804 00:51:39,634 --> 00:51:41,446 You're an ungrateful little motherfucker, you know that? 805 00:51:41,470 --> 00:51:43,214 - I ought to fuck you up right now. - Oh, yeah? 806 00:51:43,238 --> 00:51:45,503 With or without the gun, tough guy? 807 00:51:45,538 --> 00:51:47,544 This ain't the fucking ring, Jack. 808 00:51:49,212 --> 00:51:52,312 I fucking dare you to put that gun down. 809 00:51:52,348 --> 00:51:55,080 It won't be the first time I fucked you up. 810 00:51:55,115 --> 00:51:57,562 - I'll bust your fucking hole right now. - All right. Let me see it. 811 00:51:57,586 --> 00:51:59,515 - Come on. - Okay, whoa, whoa, whoa. Hold on. 812 00:51:59,550 --> 00:52:01,183 Can I put my clothes on first? 813 00:52:01,219 --> 00:52:02,787 Please do. 814 00:52:15,133 --> 00:52:16,570 Oh. 815 00:52:20,376 --> 00:52:22,940 - Donut? - We should probably go, okay? 816 00:52:22,976 --> 00:52:24,079 Now. 817 00:52:24,115 --> 00:52:27,944 - Cool outfit. - Thanks. Come on. 818 00:52:29,120 --> 00:52:31,354 - Are you gonna wear that? - No. 819 00:52:34,889 --> 00:52:37,921 ♪ 820 00:52:39,130 --> 00:52:40,931 All right. Listen... 821 00:52:40,967 --> 00:52:42,465 I'd be doing this myself, okay? 822 00:52:42,500 --> 00:52:44,507 But on the off chance I'm currently wanted for murder, 823 00:52:44,531 --> 00:52:47,070 I don't think it's a good idea. 824 00:52:47,105 --> 00:52:49,238 - Probably not. - Look, you're not... 825 00:52:49,273 --> 00:52:51,275 You're not actually committing a crime. 826 00:52:52,910 --> 00:52:54,344 No, I'm pretty sure I am. 827 00:52:55,180 --> 00:52:57,544 Okay, fine, yes, but it's like jaywalking. 828 00:52:57,579 --> 00:52:59,314 It's illegal, but people do it, you know? 829 00:52:59,350 --> 00:53:00,878 - Got it. - You're gonna be great, okay? 830 00:53:00,914 --> 00:53:03,053 And please, do not forget to get a copy of his files. 831 00:53:03,088 --> 00:53:04,494 By law, they have to give them to you. 832 00:53:04,518 --> 00:53:06,121 - To his mother. - To whoever. Whatever. 833 00:53:06,156 --> 00:53:07,650 You get what I'm saying, okay? 834 00:53:07,685 --> 00:53:10,459 You're an actor. Act. 835 00:53:11,556 --> 00:53:14,363 - Anything else? - No. Yes. 836 00:53:14,399 --> 00:53:17,427 Tell him I love him, and everything's gonna be fine. 837 00:53:17,462 --> 00:53:19,237 - Please. - Okay. 838 00:53:22,269 --> 00:53:23,766 Hurry up. Tell me when. 839 00:53:23,802 --> 00:53:28,445 - Tonight, 7:00. - Oh, no. Dude... 840 00:53:28,480 --> 00:53:33,178 Dude, I couldn't walk until Friday after last Tuesday. 841 00:53:33,213 --> 00:53:34,613 Yeah, she was huge. 842 00:53:34,648 --> 00:53:39,418 I mean, a girl that big, who looks like her? 843 00:53:39,453 --> 00:53:41,421 She had shoulders like John elway. 844 00:53:41,456 --> 00:53:44,688 - Hello? - That was a big girl, t. 845 00:53:44,723 --> 00:53:49,027 - What time? - 7:00, baby. 7:00 P.M. 846 00:53:49,063 --> 00:53:50,630 7:00 P.M. 847 00:53:50,665 --> 00:53:53,364 I'm here... I'm here to visit my son, Billy powers. 848 00:53:53,400 --> 00:53:55,801 Jesus. Hang on a sec, John. 849 00:54:00,139 --> 00:54:01,878 Lola... 850 00:54:01,913 --> 00:54:05,982 Brisky. Lola brisky. 851 00:54:06,017 --> 00:54:08,682 Yeah, just visiting my-my son. 852 00:54:10,888 --> 00:54:12,356 All right. 853 00:54:13,253 --> 00:54:14,721 Fill this out. 854 00:54:14,756 --> 00:54:18,128 Take all your belongings and put them in that locker. 855 00:54:18,163 --> 00:54:19,923 I'm also gonna need a copy of his files. 856 00:54:19,958 --> 00:54:23,664 You'll have to talk to intake after the visit. 857 00:54:25,333 --> 00:54:26,936 She sounds hot, man. 858 00:54:26,971 --> 00:54:29,203 Oh, dude, she was hot. 859 00:54:29,238 --> 00:54:30,600 What the fuck was her name? 860 00:54:30,636 --> 00:54:32,369 - She was smoking. - Fuck. 861 00:54:32,404 --> 00:54:35,138 Yeah. Lola brisky. 862 00:54:35,174 --> 00:54:38,415 ♪ 863 00:55:04,970 --> 00:55:06,971 Let me tell you something, partner. 864 00:55:08,348 --> 00:55:11,376 Kenny Walsh has represented more juvenile cases 865 00:55:11,412 --> 00:55:14,011 than anyone in this town. 866 00:55:15,749 --> 00:55:18,350 Kenny Walsh is not perfect, but... 867 00:55:18,385 --> 00:55:19,786 He's pretty damn close. 868 00:55:21,024 --> 00:55:22,522 Now, Kenny Walsh 869 00:55:22,557 --> 00:55:26,929 spent 15 years in the D.A.'s office. 870 00:55:26,964 --> 00:55:28,330 That doesn't hurt. 871 00:55:28,365 --> 00:55:31,134 No, I-I-I read that on your site. 872 00:55:31,169 --> 00:55:34,331 Just to be clear, who are you? 873 00:55:34,367 --> 00:55:36,073 I'm Kenny Walsh. 874 00:55:36,108 --> 00:55:37,507 Who the fuck do you think I am? 875 00:55:38,441 --> 00:55:40,669 Great. Okay, I was just clarifying. 876 00:55:40,705 --> 00:55:45,111 I did call that number that you left on my service several times this morning, 877 00:55:45,146 --> 00:55:47,445 but no answer. 878 00:55:47,481 --> 00:55:49,318 Right. Right, that figures. 879 00:55:49,354 --> 00:55:51,414 I'm not sure what that means, 880 00:55:51,449 --> 00:55:54,358 but clearly you have some problems, or else you wouldn't be here. 881 00:55:54,393 --> 00:55:57,895 But enough about Kenny Walsh. How can I help you? 882 00:55:57,930 --> 00:55:59,659 Okay, um, uh, my son, 883 00:55:59,694 --> 00:56:01,760 as I mentioned on your service, Billy powers, 884 00:56:01,795 --> 00:56:03,530 his detention hearing is tomorrow, okay? 885 00:56:03,566 --> 00:56:04,941 I know that that is very short notice, 886 00:56:04,965 --> 00:56:07,031 - but I assure you, he is a good kid. - Uh-huh. 887 00:56:07,066 --> 00:56:08,983 Never been in any trouble with the law whatsoever. 888 00:56:09,007 --> 00:56:10,370 Okay. Whoa, whoa, whoa. 889 00:56:10,406 --> 00:56:12,108 - Stop right there. - Okay. 890 00:56:12,143 --> 00:56:14,906 Kenny Walsh is not the judge. 891 00:56:14,941 --> 00:56:19,012 Good or bad, doesn't make a difference to him. 892 00:56:19,047 --> 00:56:20,709 Okay. 893 00:56:20,745 --> 00:56:23,421 Let me ask you. Who talks? 894 00:56:26,891 --> 00:56:28,121 Money talks. 895 00:56:28,157 --> 00:56:30,754 Ah. Yeah. Right. 896 00:56:30,790 --> 00:56:32,855 - You have his case file? - No. 897 00:56:32,890 --> 00:56:34,565 But I will have his case file 898 00:56:34,600 --> 00:56:37,461 and a check for you for $20,000 by the end of the day. 899 00:56:37,496 --> 00:56:39,965 - Today? - Today. 900 00:56:46,177 --> 00:56:47,337 Kenny Walsh will be here. 901 00:56:48,813 --> 00:56:50,347 Great. 902 00:56:50,382 --> 00:56:53,148 Once I get that aforementioned in my hand, 903 00:56:53,183 --> 00:56:54,784 your son will be too. 904 00:56:56,054 --> 00:56:57,714 And that's a good thing. 905 00:56:57,750 --> 00:56:59,817 Kenny Walsh always gets it done. 906 00:56:59,853 --> 00:57:01,685 That's-that's very good. 907 00:57:01,721 --> 00:57:03,856 Okay. Thank you. 908 00:57:03,892 --> 00:57:07,124 - Um, help yourself with a lollipop. - Okay. 909 00:57:11,132 --> 00:57:14,164 ♪ 910 00:57:33,553 --> 00:57:34,988 I'm your mother, Billy. 911 00:57:35,023 --> 00:57:38,857 Your father is outside, and he says he loves you very much. 912 00:57:38,893 --> 00:57:42,427 I'm just getting your files for the lawyer. 913 00:57:42,462 --> 00:57:43,864 Do you understand? 914 00:57:46,103 --> 00:57:48,203 - Yeah. - Good. 915 00:57:48,238 --> 00:57:49,672 I'll go get your files. 916 00:57:56,911 --> 00:58:00,815 I'm really scared. Will you just talk to me? 917 00:58:04,122 --> 00:58:06,557 - Yeah. - Thank you. 918 00:58:11,592 --> 00:58:13,830 I didn't do anything wrong. 919 00:58:14,667 --> 00:58:16,963 They'd already kidnapped the kid when I showed up. 920 00:58:18,665 --> 00:58:20,703 I just don't belong here. 921 00:58:21,604 --> 00:58:24,773 Yeah, I believe you. 922 00:58:26,505 --> 00:58:27,809 My mom... 923 00:58:29,510 --> 00:58:30,911 I mean, that woman. 924 00:58:32,550 --> 00:58:35,278 I haven't seen her in two weeks. I don't... 925 00:58:39,623 --> 00:58:42,092 I just... I just don't want to stay here. 926 00:58:42,128 --> 00:58:44,056 Your dad's working on it. 927 00:58:44,091 --> 00:58:46,926 Oh. Oh, great. That's supposed to make me feel better? 928 00:58:46,961 --> 00:58:50,597 - Hey, he really loves you. - I know he does. 929 00:58:50,632 --> 00:58:54,000 - He's... he's just... - What? 930 00:58:55,100 --> 00:58:56,967 He's just always been such a fuck up. 931 00:58:57,002 --> 00:58:58,941 I mean, you must know that, right? 932 00:59:04,549 --> 00:59:06,449 I actually think your dad's pretty special, 933 00:59:06,484 --> 00:59:09,213 but don't tell him I said so, okay? 934 00:59:10,482 --> 00:59:11,721 I won't. 935 00:59:12,522 --> 00:59:14,857 By the way, are you diabetic? 936 00:59:14,893 --> 00:59:16,319 No. 937 00:59:18,162 --> 00:59:19,597 Do I look fat? 938 00:59:28,801 --> 00:59:32,471 This is very, very, very... 939 00:59:32,507 --> 00:59:34,744 Fucking embarrassing. 940 00:59:36,349 --> 00:59:38,043 - You're telling me? - Yes, dom. 941 00:59:38,078 --> 00:59:40,683 I'm fucking telling you. You know why? Two reasons. 942 00:59:40,719 --> 00:59:42,691 First, you're the only fuck sitting in front of me, 943 00:59:42,715 --> 00:59:47,586 and the other reason is, because you're the fucking cause of me being embarrassed. 944 00:59:47,621 --> 00:59:48,721 I'll find Jackie again. 945 00:59:48,757 --> 00:59:50,064 Oh, I know you're gonna find Jackie, 946 00:59:50,088 --> 00:59:51,568 and this time, you're gonna whack him. 947 00:59:51,595 --> 00:59:53,596 Come on, pauly. Get the fuck outta here. 948 00:59:53,632 --> 00:59:55,272 Look at my fucking face. Look at my fucking face. 949 00:59:55,296 --> 00:59:57,776 I look like I'm joking to you? Do I look like I'm joking to you? 950 00:59:57,802 --> 00:59:59,645 I should've never listened to you in the first place 951 00:59:59,669 --> 01:00:01,079 about this fucking kid to begin with. 952 01:00:01,103 --> 01:00:03,017 That's what I said to you two days ago, and you said... 953 01:00:03,041 --> 01:00:06,841 Don't fucking tell me what I said. Don't fucking tell me what I said. 954 01:00:06,877 --> 01:00:10,274 I know what I fucking said. I can't change my mind? 955 01:00:12,343 --> 01:00:15,219 Jesus fucking Christ. Listen to me. Listen to me. 956 01:00:15,254 --> 01:00:17,118 What the fuck happened to me? 957 01:00:18,517 --> 01:00:20,267 I mean, look what I'm wearing. I'm wearing a fucking belt buckle. 958 01:00:20,291 --> 01:00:21,824 I swear on my dead mother, 959 01:00:21,860 --> 01:00:25,795 I can feel my fucking ego melting out of my-my-my asshole. 960 01:00:27,727 --> 01:00:29,799 I'm telling you, pauly. 961 01:00:29,834 --> 01:00:33,228 We take care of Jackie's kid, we get him a lawyer 962 01:00:33,264 --> 01:00:35,538 - and this whole thing ends. - No. No. 963 01:00:35,573 --> 01:00:38,503 Fucking no. No. No. Fucking no and no. 964 01:00:38,539 --> 01:00:40,038 And no! And no! 965 01:00:40,073 --> 01:00:43,072 You don't fucking tell me! I fucking tell you! 966 01:00:43,107 --> 01:00:44,440 You don't tell me fucking nothing. 967 01:00:44,475 --> 01:00:47,081 I'm in this fucking jam to begin with because of you. 968 01:00:47,116 --> 01:00:50,318 - Yeah. I'm clear on that now. - Oh, good. Okay, wise ass. 969 01:00:50,354 --> 01:00:51,722 Watch yourself, okay? 970 01:00:51,757 --> 01:00:53,851 You want to be clear on something else? I'll tell you. 971 01:00:53,886 --> 01:00:57,193 Nice guy fucking pauly is done. 972 01:00:57,996 --> 01:01:01,325 I'm gonna drive out to that cowboy cocksucker's fucking ranch 973 01:01:01,361 --> 01:01:04,127 and I am personally gonna shoot him in the fucking head. 974 01:01:04,162 --> 01:01:07,734 But you are gonna find that little cunt 975 01:01:07,769 --> 01:01:09,012 and you're gonna fucking shoot him 976 01:01:09,036 --> 01:01:11,734 the same way I shoot the other fucking guy. 977 01:01:11,769 --> 01:01:13,073 Are we clear? 978 01:01:19,449 --> 01:01:22,016 Oh, god. How'd it go? 979 01:01:22,919 --> 01:01:25,182 - You have a good kid. - Oh, it's beautiful. 980 01:01:25,217 --> 01:01:27,485 All right, we're good on time. Let's go. 981 01:01:27,520 --> 01:01:31,423 - Hopefully, she didn't change her mind. - Please don't say that. 982 01:01:31,459 --> 01:01:32,958 Oh, Jesus. 983 01:01:32,993 --> 01:01:34,798 This fucking thing. 984 01:01:35,797 --> 01:01:37,497 Okay, I'm an excellent driver. 985 01:01:41,468 --> 01:01:44,500 ♪ 986 01:01:57,189 --> 01:01:58,756 I'm so sorry. 987 01:02:46,463 --> 01:02:49,906 She was eating crab legs. She seemed fine. 988 01:02:52,138 --> 01:02:54,911 I swear to god, she did this on purpose. 989 01:02:56,213 --> 01:02:57,375 Died? 990 01:02:59,513 --> 01:03:00,818 Yeah. 991 01:03:07,423 --> 01:03:09,186 Take me home. 992 01:03:09,221 --> 01:03:11,660 I don't think that's a good idea. 993 01:03:11,696 --> 01:03:14,697 Fine, then. Take me to the airport. 994 01:03:14,732 --> 01:03:16,072 So what, you don't think there's a chance 995 01:03:16,096 --> 01:03:17,901 that we can still get the money? 996 01:03:19,570 --> 01:03:20,870 Are you fucking kidding me? 997 01:03:20,906 --> 01:03:22,806 - It's a legitimate question. - Hey, yeah, sure. 998 01:03:22,842 --> 01:03:24,840 All we have to do is just get married real quick. 999 01:03:24,876 --> 01:03:26,417 Okay, is that something we can actually do? 1000 01:03:26,441 --> 01:03:30,145 Oh, my... I wasn't being serious, you fucking sociopath. 1001 01:03:30,180 --> 01:03:32,320 If it were that easy, I could've married some other asshole 1002 01:03:32,344 --> 01:03:34,117 - a long time ago. - That's very nice. 1003 01:03:34,152 --> 01:03:36,097 You know, the people who control the will, they have instructions. 1004 01:03:36,121 --> 01:03:38,625 It takes time. It's not like I get a chunk the second I say "I do." 1005 01:03:38,649 --> 01:03:41,888 I'm just trying to figure out what to do, okay? 1006 01:03:41,924 --> 01:03:43,725 And for the record, so you know, 1007 01:03:43,760 --> 01:03:46,092 I would marry you. 1008 01:03:46,127 --> 01:03:48,696 I know you would. You're a fucking sociopath. 1009 01:03:48,731 --> 01:03:50,065 Will you stop calling me that? 1010 01:03:50,100 --> 01:03:51,942 All the shit that you said to my mom at the hospital 1011 01:03:51,966 --> 01:03:53,298 about how much you really like me 1012 01:03:53,334 --> 01:03:56,369 and you want to spend the rest of your life with me? 1013 01:03:56,404 --> 01:03:58,686 It takes a certain kind of person to do some shit like that. 1014 01:03:58,710 --> 01:04:00,505 Oh, okay. What about you at the motel? 1015 01:04:00,540 --> 01:04:03,574 "I love you, Jackie. In this greasy spoon when we met eyes," 1016 01:04:03,609 --> 01:04:05,881 and all that bullshit, whatever it was you said, huh? 1017 01:04:05,916 --> 01:04:07,625 That's different. We were just messing around. 1018 01:04:07,649 --> 01:04:11,314 - No, no. I don't mess around that way. - Whatever, okay? Whatever! 1019 01:04:11,349 --> 01:04:13,123 I'm getting the fuck out of here. 1020 01:04:13,158 --> 01:04:15,333 You just go to your lawyer, take my mom's car, maybe he'll take it. 1021 01:04:15,357 --> 01:04:17,166 - That's great! - I'm getting the fuck out of here. 1022 01:04:17,190 --> 01:04:18,794 That's great! I'd love to do that, 1023 01:04:18,829 --> 01:04:20,237 except that my lawyer's fucking closed. 1024 01:04:20,261 --> 01:04:22,097 I know that because we just passed the place. 1025 01:04:22,133 --> 01:04:24,273 Well, sorry for the hold up. Dead mom gets you every time. 1026 01:04:24,297 --> 01:04:26,865 Oh, cut the crap! Like it was a big loss. 1027 01:04:26,900 --> 01:04:28,466 You hated her anyway. 1028 01:04:30,540 --> 01:04:32,140 Fuck. 1029 01:04:34,043 --> 01:04:35,550 Okay, you're gonna have to stop the car now. 1030 01:04:35,574 --> 01:04:37,739 Get the fuck out of it, and pretend that I don't exist. 1031 01:04:37,775 --> 01:04:40,750 That's great. That's great, because I have a new plan 1032 01:04:40,786 --> 01:04:42,517 - and it doesn't involve you. - Great. 1033 01:04:42,552 --> 01:04:45,164 Okay? I'm gonna go into that courtroom tomorrow, I'm gonna bring this, 1034 01:04:45,188 --> 01:04:47,253 I'm gonna get my son and I'm gonna shoot my way out 1035 01:04:47,288 --> 01:04:49,125 - of that miserable place. - That's brilliant. 1036 01:04:49,161 --> 01:04:50,998 Maybe you should get some bullets and learn how to use it first, 1037 01:04:51,022 --> 01:04:52,457 you fucking moron. 1038 01:05:04,440 --> 01:05:05,536 Fuck. 1039 01:05:06,471 --> 01:05:09,342 You're welcome, by the way, for everything. 1040 01:05:23,990 --> 01:05:25,996 Can you look at me? 1041 01:05:29,367 --> 01:05:30,528 Thank you. 1042 01:05:34,501 --> 01:05:37,334 No one in my entire life has ever been there for me 1043 01:05:37,369 --> 01:05:40,109 the way you have the last couple of days. 1044 01:05:41,808 --> 01:05:46,109 For whatever it's worth, and I hope you don't take this the wrong way, 1045 01:05:46,145 --> 01:05:48,612 but I really do love you. 1046 01:06:00,665 --> 01:06:02,692 I gotta go take care of my kid. 1047 01:06:30,323 --> 01:06:32,326 Thank you. Thank you. 1048 01:06:53,549 --> 01:06:56,581 ♪ 1049 01:08:29,347 --> 01:08:32,215 All right, let's go get this cowboy cocksucker. 1050 01:08:38,022 --> 01:08:39,420 Okay, what's next? 1051 01:08:39,455 --> 01:08:41,989 Detention hearing for Billy powers, your honor. 1052 01:08:42,025 --> 01:08:44,724 He's 16. 1053 01:08:44,760 --> 01:08:45,893 No priors. 1054 01:08:45,928 --> 01:08:47,994 And what's the charge? 1055 01:08:48,029 --> 01:08:50,259 Kidnapping, your honor. 1056 01:08:50,295 --> 01:08:51,935 Do we have a lawyer? 1057 01:08:51,970 --> 01:08:55,266 We are told he has an attorney, but... 1058 01:08:55,301 --> 01:08:56,666 All right. It's kidnapping, 1059 01:08:56,701 --> 01:08:58,605 so there's really nothing to talk about. 1060 01:08:58,640 --> 01:09:02,138 He's gonna remain a ward of this court until the trial date. 1061 01:09:02,173 --> 01:09:05,542 I need the public defender in here, so we can make that official. 1062 01:09:05,577 --> 01:09:07,316 Very good, your honor. 1063 01:09:08,416 --> 01:09:11,813 I'm sorry, your honor, I apologize. May I? 1064 01:09:11,848 --> 01:09:13,616 Not until you tell me who you are, you can't. 1065 01:09:13,651 --> 01:09:16,421 Of course. My name is Harold hunter. 1066 01:09:16,456 --> 01:09:18,556 I'm representing Billy powers here. 1067 01:09:18,591 --> 01:09:20,393 And again, I apologize. I'm new in town. 1068 01:09:20,429 --> 01:09:23,026 I got a little lost. I'm with Kenny Walsh's firm. 1069 01:09:23,062 --> 01:09:26,530 - Oh, you are? How is Mr. Walsh? - You know, the guy's my hero, 1070 01:09:26,565 --> 01:09:28,334 so I'm only gonna say nice things. 1071 01:09:28,370 --> 01:09:29,845 Well, I was just saying to Mr. Thomas here 1072 01:09:29,869 --> 01:09:33,408 that we're gonna go ahead and set this matter for a trial, 1073 01:09:33,444 --> 01:09:35,422 and your client can remain in custody until that time. 1074 01:09:35,446 --> 01:09:38,880 Yeah, I don't think that that's a good idea, your honor. 1075 01:09:38,916 --> 01:09:40,849 - Oh, no? - No. If I may? 1076 01:09:40,885 --> 01:09:44,352 - Please. - Thank you. 1077 01:09:44,388 --> 01:09:46,683 At the time of arrest, my client was found to be 1078 01:09:46,719 --> 01:09:49,122 under the influence of alcohol and marijuana. 1079 01:09:49,157 --> 01:09:50,588 There's no excuse for that. 1080 01:09:50,623 --> 01:09:52,921 A charge worth punishment, if you ask me. 1081 01:09:52,957 --> 01:09:55,325 Now, I'm not here to speak on the other juveniles 1082 01:09:55,360 --> 01:09:58,900 who were arrested for the so-called kidnapping, but the way I understand it, 1083 01:09:58,935 --> 01:10:03,234 they took a classmate against his will back to one of their parents' homes. 1084 01:10:03,270 --> 01:10:06,237 - Yeah. - Kidnapping. 1085 01:10:07,107 --> 01:10:09,805 Right. Again, I'm not here to speak on what those other children did, 1086 01:10:09,840 --> 01:10:12,041 but my client, he showed up after the fact 1087 01:10:12,076 --> 01:10:15,543 and he had no idea what was going on until after he arrived. 1088 01:10:15,579 --> 01:10:16,845 Well, why didn't he leave? 1089 01:10:16,881 --> 01:10:19,149 I can't answer that question, your honor, 1090 01:10:19,185 --> 01:10:23,485 and I'm not implying that that question doesn't need to be answered. 1091 01:10:23,521 --> 01:10:26,421 He's a good kid. No priors. 1092 01:10:26,456 --> 01:10:29,792 I mean, aside from not making the right decision to leave immediately, 1093 01:10:29,827 --> 01:10:31,895 and, of course, the drinking and smoking, 1094 01:10:31,931 --> 01:10:35,467 the only thing Billy powers is guilty of is bad taste. 1095 01:10:35,502 --> 01:10:36,777 I believe that he should be allowed 1096 01:10:36,801 --> 01:10:39,101 to stay with his mother while awaiting trial. 1097 01:10:39,136 --> 01:10:42,171 Of course, with the court's recommendation for monitoring. 1098 01:10:42,206 --> 01:10:45,510 Well, that leads me to my next question. Where is the mother? 1099 01:10:45,545 --> 01:10:48,115 - I'm here, your honor. - She's here. 1100 01:10:48,151 --> 01:10:49,781 Ma'am, come up here, please. 1101 01:10:57,660 --> 01:11:00,594 I'm looking at a report, ma'am, that says that law enforcement 1102 01:11:00,630 --> 01:11:03,297 attempted to make several calls to your residence. 1103 01:11:03,332 --> 01:11:05,429 Those phone calls were never answered. 1104 01:11:05,464 --> 01:11:11,073 There's also indication that the probation office did as well, yet no call back? 1105 01:11:11,109 --> 01:11:14,606 No attempt by you to contact anyone? 1106 01:11:14,642 --> 01:11:18,277 I cannot release your son into your custody 1107 01:11:18,313 --> 01:11:20,548 without a reasonable explanation. 1108 01:11:28,056 --> 01:11:29,953 I was scared. 1109 01:11:31,526 --> 01:11:34,864 I was so scared, I didn't know what to do. 1110 01:11:34,899 --> 01:11:37,059 We only have each other. 1111 01:11:38,266 --> 01:11:40,203 Billy's father died in a... 1112 01:11:40,238 --> 01:11:43,499 In a horrible boating accident back in 2015. 1113 01:11:43,534 --> 01:11:45,738 Billy was just a boy. 1114 01:11:46,805 --> 01:11:49,878 When I received the messages, i, uh... 1115 01:11:49,914 --> 01:11:51,281 I did some research, 1116 01:11:51,316 --> 01:11:53,516 and upon learning the severity of the charges, 1117 01:11:53,552 --> 01:11:57,816 I just broke down and I couldn't find the will to get back up. 1118 01:11:59,488 --> 01:12:02,120 I knew we couldn't afford an attorney. 1119 01:12:03,826 --> 01:12:07,123 I'm currently working three jobs just so we can get by. 1120 01:12:07,159 --> 01:12:10,400 ♪ 1121 01:12:11,697 --> 01:12:13,862 I don't know how I did it, but... 1122 01:12:13,898 --> 01:12:16,172 Somehow I managed to pick myself back up, 1123 01:12:16,208 --> 01:12:18,001 and I reached out to Mr. Hunter here, 1124 01:12:18,036 --> 01:12:20,006 and he told me that Billy was in a lot of trouble, 1125 01:12:20,041 --> 01:12:24,540 but at the same time, he wasn't gonna stand for this injustice. 1126 01:12:24,576 --> 01:12:27,076 He believes in the law... 1127 01:12:27,845 --> 01:12:29,816 And, out of the goodness of his heart... 1128 01:12:31,020 --> 01:12:34,116 He agreed to take Billy's case on free of charge. 1129 01:12:36,456 --> 01:12:38,692 God bless you. 1130 01:12:53,209 --> 01:12:55,907 He's a good boy, your honor. 1131 01:12:57,641 --> 01:12:59,482 He deserves better. 1132 01:13:01,748 --> 01:13:04,685 If there's anyone to blame here, it's me. 1133 01:13:06,422 --> 01:13:09,918 I've just been so busy, you know... 1134 01:13:09,954 --> 01:13:11,987 I've been so busy with the three jobs 1135 01:13:12,023 --> 01:13:14,959 - and the... - And the cancer... 1136 01:13:14,994 --> 01:13:18,267 Yeah, uh, your honor, she's obviously upset and, uh... 1137 01:13:18,303 --> 01:13:21,067 I think that we should, uh, move to... 1138 01:13:21,103 --> 01:13:22,538 To move, really. 1139 01:13:23,307 --> 01:13:25,134 Um, but you get... You get the point. 1140 01:13:27,846 --> 01:13:31,745 And I know it is not your fault. I recognize that, I do. 1141 01:13:33,852 --> 01:13:37,546 Your mother and her beliefs, they were not that of the apostle, 1142 01:13:37,581 --> 01:13:40,282 but of her own. 1143 01:13:40,318 --> 01:13:43,722 She instilled them into you, and I need you to see that. 1144 01:13:43,757 --> 01:13:46,625 And then the steel rings with the iron cross. 1145 01:13:46,660 --> 01:13:50,026 You know the iron cross? When you do... 1146 01:13:50,062 --> 01:13:53,565 Like this in the rings. It's the muscle moves, okay? 1147 01:13:53,600 --> 01:13:56,473 After rings, you got parallel bars. 1148 01:14:04,675 --> 01:14:06,516 Who the hell is that? 1149 01:14:18,094 --> 01:14:19,725 Can I help you? 1150 01:14:19,761 --> 01:14:22,257 Yeah, we got a pizza delivery for Walter boggs. 1151 01:14:23,630 --> 01:14:25,733 We didn't order no fucking pizza. 1152 01:14:26,665 --> 01:14:28,197 Well, somebody's gonna eat it. 1153 01:14:29,708 --> 01:14:31,807 ♪ 1154 01:15:07,474 --> 01:15:08,776 I'm coming out! 1155 01:15:19,450 --> 01:15:20,788 Fuck! 1156 01:15:32,232 --> 01:15:33,933 Walter! 1157 01:15:34,698 --> 01:15:36,936 You cocksucker! 1158 01:15:43,348 --> 01:15:45,747 I'm coming in, you motherfucker! 1159 01:15:47,018 --> 01:15:48,816 I'm coming in! 1160 01:15:55,926 --> 01:15:57,591 Walter! 1161 01:15:57,626 --> 01:16:00,355 Come out, come out, you cocksucker! 1162 01:16:01,663 --> 01:16:03,897 Big bad wolf is here to collect. 1163 01:16:05,267 --> 01:16:06,735 Come and get it! 1164 01:16:12,737 --> 01:16:14,703 I got all night, fuck-o! 1165 01:16:14,738 --> 01:16:16,543 Shit, I live here. 1166 01:16:16,579 --> 01:16:18,511 Come on, come out, Walt. Let's talk. 1167 01:16:18,546 --> 01:16:21,948 No, you're my guest. I insist. 1168 01:16:35,593 --> 01:16:37,161 Hey, buddy. 1169 01:16:38,233 --> 01:16:39,328 Hey, dad. 1170 01:16:42,373 --> 01:16:44,938 - It's good to see you. - Thanks. 1171 01:16:46,673 --> 01:16:47,806 Should we get out of here? 1172 01:16:47,841 --> 01:16:49,877 Yeah, that's probably a good idea, huh? 1173 01:16:51,813 --> 01:16:53,375 You guys are gonna take me to my mom's? 1174 01:16:56,649 --> 01:16:57,951 Is that what you want? 1175 01:16:59,319 --> 01:17:00,349 Uh-uh. 1176 01:17:05,623 --> 01:17:07,191 Costa Rica? 1177 01:17:28,879 --> 01:17:30,445 Walter! 1178 01:17:31,423 --> 01:17:34,691 I told you I got all night... Walter. 1179 01:17:40,595 --> 01:17:42,496 Yeah? You sure about that now? 1180 01:17:42,531 --> 01:17:44,500 Fuck. 1181 01:17:48,665 --> 01:17:49,970 Fuck. 1182 01:17:51,441 --> 01:17:53,336 Yeah, fuck. Fuck you. 1183 01:18:13,129 --> 01:18:14,324 Fuck! 1184 01:19:07,078 --> 01:19:08,818 Are you okay? 1185 01:19:11,685 --> 01:19:13,355 - Jackie! - Dad! 1186 01:19:13,390 --> 01:19:14,791 Dad! 1187 01:19:28,239 --> 01:19:29,938 Hey, stop it! 1188 01:19:35,977 --> 01:19:38,180 What are you gonna do with that, Billy? 1189 01:19:40,151 --> 01:19:41,246 Let him go. 1190 01:19:42,015 --> 01:19:44,051 You're a tough guy now too, Billy? 1191 01:19:50,427 --> 01:19:52,323 A lot of balls, kid. 1192 01:19:55,894 --> 01:19:57,394 You want to play guns? 1193 01:19:58,161 --> 01:19:59,935 You want to play fucking guns? 1194 01:20:10,374 --> 01:20:13,311 No, get back. Get back. Get back. Get back. 1195 01:20:18,718 --> 01:20:21,187 Come on. Come on. 1196 01:20:31,369 --> 01:20:33,397 Heart of a lion, Jackie. 1197 01:20:36,406 --> 01:20:38,138 Heart of a lion. 1198 01:20:41,008 --> 01:20:43,044 Make sure I never see you again, okay? 1199 01:20:44,281 --> 01:20:45,541 You won't. 1200 01:20:49,384 --> 01:20:52,416 ♪ 1201 01:25:27,091 --> 01:25:28,461 Hey, Jackie. 1202 01:25:31,769 --> 01:25:33,068 You still hit like a girl. 1203 01:25:33,103 --> 01:25:34,797 - Here's what's gonna happen. - Tell me. 1204 01:25:34,832 --> 01:25:37,300 You're gonna confess to killing that guy in the diner 1205 01:25:37,335 --> 01:25:39,137 and then this shit is over. 1206 01:25:39,172 --> 01:25:41,742 - I mean it. Over. - Okay. 1207 01:25:41,777 --> 01:25:42,874 What about Billy? 1208 01:25:42,910 --> 01:25:44,374 What... whoa! 1209 01:25:44,409 --> 01:25:47,675 Don't fucking move, all right? 1210 01:25:47,711 --> 01:25:50,350 Billy is a big boy. I'll write to him. 1211 01:25:50,386 --> 01:25:51,958 What are you, a tough guy with a gun now? 1212 01:25:51,982 --> 01:25:54,552 - I'm supposed to be scared of you? - This is not my fault. 1213 01:25:54,587 --> 01:25:57,156 We are not in this situation because of me. 1214 01:25:57,192 --> 01:25:58,894 No, no. I'm not talking about that. 1215 01:25:58,930 --> 01:26:01,159 I'm talking about you specifically. 1216 01:26:01,194 --> 01:26:03,228 Once a bitch, always a bitch. 1217 01:26:03,263 --> 01:26:04,662 - If I'm a bitch... - Uh-huh. 1218 01:26:04,698 --> 01:26:08,165 It's because every single time I help you out, 1219 01:26:08,200 --> 01:26:09,934 I get fucked in the ass! 1220 01:26:09,969 --> 01:26:12,971 You looked like you were gonna piss yourself your first day at central. 1221 01:26:13,006 --> 01:26:14,442 If it wasn't for me, 1222 01:26:14,477 --> 01:26:16,584 you wouldn't have lasted three seconds in that place, okay? 1223 01:26:16,608 --> 01:26:18,446 Jackie, I'm not fucking playing, all right? 1224 01:26:18,481 --> 01:26:21,447 You're gonna do it, or I'm gonna fucking shoot you. 1225 01:26:21,483 --> 01:26:23,511 I fucking dare you to put that gun down. 1226 01:26:23,546 --> 01:26:25,988 I fucking dare you. Please. 1227 01:26:26,023 --> 01:26:28,386 - Without the fucking gun! - Okay. 1228 01:26:28,421 --> 01:26:29,919 Can I put my fucking clothes on first? 1229 01:26:29,955 --> 01:26:32,159 Put your clothes on! I don't want your balls in my face! 1230 01:26:32,195 --> 01:26:34,628 - Oh, fuck! - Fuck! Fucking... 1231 01:26:37,732 --> 01:26:39,127 Oh! 1232 01:26:39,162 --> 01:26:40,295 Fuck. 94588

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.