Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,096 --> 00:00:14,930
98.6 BLUD.
You're with Vinnie Peruzzi,
2
00:00:14,931 --> 00:00:16,890
counting down
the all-time smooth operators.
3
00:00:16,891 --> 00:00:18,267
Be the tenth caller,
4
00:00:18,268 --> 00:00:19,810
and Patricia
will give you a ride
5
00:00:19,811 --> 00:00:21,979
on the human margarita mixer.
6
00:00:21,980 --> 00:00:24,231
Ay, caramba!
7
00:00:24,232 --> 00:00:27,359
♪ Baby, I'm-a want you ♪
8
00:00:27,360 --> 00:00:30,070
♪ Baby, I'm-a need you ♪
9
00:00:30,071 --> 00:00:36,119
♪ You're the only one
I care enough to hurt about ♪
10
00:00:37,454 --> 00:00:39,997
♪ Maybe I'm crazy ♪
11
00:00:39,998 --> 00:00:41,957
♪ But I just can't live ♪
12
00:00:41,958 --> 00:00:46,004
♪ Without your love
And affection... ♪
13
00:00:47,046 --> 00:00:48,088
What the fuck?
14
00:00:48,089 --> 00:00:49,965
Where the fuck?
How did we...
15
00:00:49,966 --> 00:00:51,760
- I'm asking you.
- I don't know.
16
00:00:55,221 --> 00:00:56,472
Who put these on me?
17
00:00:56,473 --> 00:00:58,348
Probably the same person
who put these on me.
18
00:00:58,349 --> 00:00:59,808
- You don't remember?
- All I remember is being surrounded
19
00:00:59,809 --> 00:01:01,436
by the Sheriff and his guys.
20
00:01:02,479 --> 00:01:04,146
Sebastian and his mother, too.
21
00:01:04,147 --> 00:01:05,773
The last thing I remember,
you were walking me to the RV.
22
00:01:05,774 --> 00:01:07,275
I wasn't feeling well.
23
00:01:10,528 --> 00:01:12,405
Fuck. They must have
drugged us.
24
00:01:17,827 --> 00:01:18,952
We didn't...
25
00:01:18,953 --> 00:01:20,955
- No.
- Are you sure?
26
00:01:22,081 --> 00:01:23,540
No. But I assume...
27
00:01:23,541 --> 00:01:25,626
- Yeah, I'm assuming that, too.
- Assume what?
28
00:01:25,627 --> 00:01:27,295
- That nothing happened.
- Nothing.
29
00:01:43,353 --> 00:01:44,353
Hello?
30
00:01:54,948 --> 00:01:57,158
Parenting is zealotry.
31
00:01:59,118 --> 00:02:02,204
It's fanatical, uncompromising,
32
00:02:02,205 --> 00:02:05,416
and let's be honest, exhausting.
33
00:02:07,961 --> 00:02:12,214
When I was looking
for a community to help me,
34
00:02:12,215 --> 00:02:15,551
Caul's Folly
rose to the occasion.
35
00:02:15,552 --> 00:02:17,886
You guarded the Horn
for me and my son,
36
00:02:17,887 --> 00:02:21,223
waiting patiently
all these years
37
00:02:21,224 --> 00:02:23,893
to see the fruit of your labors.
38
00:02:25,812 --> 00:02:30,316
Lions' hearts get hidden
in the most unlikely places.
39
00:02:32,402 --> 00:02:37,156
Well, look what I found.
40
00:03:00,013 --> 00:03:01,514
My whole life,
41
00:03:03,182 --> 00:03:05,184
I always wanted a family.
42
00:03:06,352 --> 00:03:10,523
Someone to protect me
from the world.
43
00:03:13,276 --> 00:03:14,652
From myself.
44
00:03:17,030 --> 00:03:20,783
But I never felt
as though I belonged...
45
00:03:24,537 --> 00:03:25,830
until I came here.
46
00:03:28,708 --> 00:03:30,877
I finally know
who I'm supposed to be.
47
00:03:36,591 --> 00:03:37,884
It's time.
48
00:04:26,724 --> 00:04:29,518
Before we leave,
there's one last detail.
49
00:04:29,519 --> 00:04:33,397
The girl who came yesterday,
the one they call Raven,
50
00:04:33,398 --> 00:04:36,274
claims to be
the daughter of Trigon.
51
00:04:36,275 --> 00:04:37,359
Heretic!
52
00:04:37,360 --> 00:04:39,027
Heretic! Heretic!
53
00:04:39,028 --> 00:04:41,072
Yes, yes, a heretic,
54
00:04:42,115 --> 00:04:45,033
who could sabotage everything
55
00:04:45,034 --> 00:04:47,494
we have built together.
56
00:04:47,495 --> 00:04:49,497
I'm thinking of a solution.
57
00:04:50,289 --> 00:04:51,624
Can anyone help me?
58
00:04:53,960 --> 00:04:55,544
Kill the heretic.
59
00:04:55,545 --> 00:05:00,049
Kill the heretic!
Kill the heretic!
60
00:05:22,780 --> 00:05:24,782
Well, hello there, little bird.
61
00:05:42,341 --> 00:05:45,219
Got a lead on the heretic.
Follow the ravens.
62
00:05:56,773 --> 00:05:58,107
Rachel?
63
00:06:32,600 --> 00:06:35,143
There's half a quart
of milk in here.
64
00:06:35,144 --> 00:06:36,938
And some leftovers.
65
00:06:38,481 --> 00:06:40,066
Swedish meatballs.
66
00:06:45,321 --> 00:06:46,321
Dick.
67
00:06:51,619 --> 00:06:53,036
It's 8:27.
68
00:06:53,037 --> 00:06:55,664
Time to caffeinate
with the one you love.
69
00:06:55,665 --> 00:06:57,416
It's set on a timer.
70
00:06:58,584 --> 00:07:01,087
Apparently, we live here.
71
00:07:06,008 --> 00:07:07,008
What?
72
00:07:10,638 --> 00:07:12,472
Looks like somebody
air brushed us in.
73
00:07:12,473 --> 00:07:14,976
Why?
74
00:07:21,983 --> 00:07:23,024
Hello.
75
00:07:23,025 --> 00:07:24,901
Teddy, how are you?
76
00:07:24,902 --> 00:07:26,862
- Who's this?
- Hey, can you cover my shift tomorrow?
77
00:07:26,863 --> 00:07:28,446
I need some Janet time.
78
00:07:28,447 --> 00:07:30,073
Sorry. I think you have
the wrong number.
79
00:07:30,074 --> 00:07:32,450
Always the jokester. Thanks.
80
00:07:32,451 --> 00:07:34,537
Hey, see you on the links,
Long Ball.
81
00:07:36,706 --> 00:07:39,040
Who was that?
82
00:07:39,041 --> 00:07:41,085
Some guy looking for Teddy.
83
00:07:42,044 --> 00:07:43,254
Teddy?
84
00:07:44,046 --> 00:07:45,298
"Ted.
85
00:07:46,090 --> 00:07:47,258
And Carol."
86
00:07:51,012 --> 00:07:55,223
Someone had their hands on
me last night, on both of us.
87
00:07:55,224 --> 00:07:57,894
They drugged us
and tucked us in.
88
00:08:00,563 --> 00:08:01,897
They could've slit our throats.
89
00:08:01,898 --> 00:08:03,773
Looks like they want us
to play house.
90
00:08:03,774 --> 00:08:05,192
Yeah, well, I'm not playing.
91
00:08:05,193 --> 00:08:06,735
When was the last time
you saw Rachel?
92
00:08:06,736 --> 00:08:10,238
Yesterday.
At the diner.
93
00:08:10,239 --> 00:08:11,949
Let's find her
and get out of here.
94
00:08:13,743 --> 00:08:15,036
Where's the RV?
95
00:08:33,179 --> 00:08:34,764
Cute.
96
00:08:42,897 --> 00:08:44,272
Where was she?
97
00:08:44,273 --> 00:08:46,608
The Sheriff found her
hiding in someone's barn.
98
00:08:46,609 --> 00:08:49,778
We can leave now.
They'll take care of her.
99
00:08:49,779 --> 00:08:53,324
I don't want to leave.
I want to see her.
100
00:08:54,951 --> 00:08:56,535
Don't get squishy on me.
101
00:08:58,162 --> 00:09:00,121
I need to kill her myself.
102
00:09:00,122 --> 00:09:01,790
She's no longer your concern.
103
00:09:01,791 --> 00:09:04,793
She is my concern.
She's my last weakness.
104
00:09:04,794 --> 00:09:06,545
I need to sever ties with her.
105
00:09:08,047 --> 00:09:09,422
You can't do that.
106
00:09:09,423 --> 00:09:13,135
And who are you to tell me
what I can and can't do?
107
00:09:15,596 --> 00:09:19,808
- You don't understand.
- Oh, I do understand.
108
00:09:19,809 --> 00:09:21,852
You don't know me.
109
00:09:48,296 --> 00:09:50,006
Sebastian.
110
00:09:51,257 --> 00:09:54,050
I had a feeling
that you'd still be here.
111
00:09:54,051 --> 00:09:56,761
You've gone through
so many changes.
112
00:09:56,762 --> 00:09:58,723
Nobody knows what that's like.
113
00:09:59,765 --> 00:10:00,765
Except me.
114
00:10:03,769 --> 00:10:05,228
Stop talking.
115
00:10:05,229 --> 00:10:08,106
Your pain is my pain, Sebastian.
116
00:10:08,107 --> 00:10:09,150
It lives in me.
117
00:10:12,194 --> 00:10:13,571
Not anymore.
118
00:10:16,782 --> 00:10:17,908
Sorry, Rachel.
119
00:10:19,618 --> 00:10:21,411
But this ends here.
120
00:10:21,412 --> 00:10:23,247
Don't be so sure.
121
00:10:40,473 --> 00:10:45,935
If you kill me,
I take you with me.
122
00:10:45,936 --> 00:10:48,606
You can't hurt me
without hurting yourself.
123
00:10:53,069 --> 00:10:54,444
Sebastian, she knew this.
124
00:10:54,445 --> 00:10:56,363
She knew what would happen
if you tried to kill me.
125
00:10:56,364 --> 00:10:58,157
She's keeping things from you.
126
00:10:59,116 --> 00:11:01,284
That's not true.
127
00:11:01,285 --> 00:11:03,203
Ask her what happens
when you blow the Horn.
128
00:11:03,204 --> 00:11:04,663
That's enough!
129
00:11:06,665 --> 00:11:08,250
You don't even know him.
130
00:11:09,001 --> 00:11:10,251
Who?
131
00:11:10,252 --> 00:11:11,379
Trigon.
132
00:11:13,839 --> 00:11:15,091
You're nothing to him.
133
00:11:16,300 --> 00:11:18,051
You're nothing to her.
134
00:11:18,052 --> 00:11:21,429
Your mother used you,
like mine did,
135
00:11:21,430 --> 00:11:23,057
to get closer to him.
136
00:11:25,309 --> 00:11:26,935
You're wrong.
137
00:11:26,936 --> 00:11:29,020
She wants you to think
that you're a god,
138
00:11:29,021 --> 00:11:31,190
but you're a tool, Sebastian.
139
00:11:32,274 --> 00:11:34,235
As soon as you let him in,
140
00:11:35,528 --> 00:11:37,863
you'll be a nobody again.
141
00:11:40,366 --> 00:11:43,536
I am not nobody.
142
00:11:45,704 --> 00:11:47,123
What?
143
00:12:26,495 --> 00:12:27,788
Thanks, brother.
144
00:12:36,797 --> 00:12:38,424
My son couldn't kill her,
145
00:12:40,301 --> 00:12:41,677
but you people can.
146
00:12:43,387 --> 00:12:44,638
Yes, Mom.
147
00:12:53,939 --> 00:12:56,149
98.6 BLUD.
148
00:12:56,150 --> 00:12:59,068
Counting down the old-school,
new-school classics.
149
00:12:59,069 --> 00:13:01,489
Turn it off.
It's fucking annoying.
150
00:13:02,656 --> 00:13:04,283
It will go off in a moment.
151
00:13:12,041 --> 00:13:14,292
It's Vinnie Peruzzi with the
Caul's Folly weather report.
152
00:13:14,293 --> 00:13:16,754
Partly cloudy and mild
for the rest of the day...
153
00:13:41,654 --> 00:13:44,197
Oh, hey, Ted, Carol.
154
00:13:44,198 --> 00:13:46,241
We missed you
at church this morning.
155
00:13:46,242 --> 00:13:48,743
Heard you were off
at the driving range.
156
00:13:48,744 --> 00:13:51,246
Ted's got his own religion.
157
00:13:51,247 --> 00:13:53,039
Three buckets of balls
and a Hail Mary?
158
00:13:53,040 --> 00:13:55,250
That's why
they call me Long Ball.
159
00:13:55,251 --> 00:13:56,751
Regular spot, guys?
160
00:13:56,752 --> 00:13:59,505
- Sure. Thank you.
- Sure. Thank you.
161
00:14:07,888 --> 00:14:11,933
Look, Tyler's serving
your favorite, the hash.
162
00:14:11,934 --> 00:14:14,602
Yours too, Carol,
toad in the hole.
163
00:14:14,603 --> 00:14:16,063
Think the toad's fresh?
164
00:14:17,064 --> 00:14:19,400
Fresh frozen, like always.
165
00:14:20,609 --> 00:14:21,527
Excuse me, miss.
166
00:14:21,528 --> 00:14:23,778
Um, did you happen to know
167
00:14:23,779 --> 00:14:26,407
where the young woman
we were with yesterday is?
168
00:14:28,033 --> 00:14:29,868
Sorry, haven't seen her.
169
00:14:31,036 --> 00:14:33,705
Uh, are you looking
for the heretic?
170
00:14:33,706 --> 00:14:34,956
The who?
171
00:14:34,957 --> 00:14:36,541
You should have been at church.
172
00:14:36,542 --> 00:14:38,209
It was a honey of a homily.
173
00:14:38,210 --> 00:14:41,754
Now, all that's left to do
is kill the girl
174
00:14:41,755 --> 00:14:43,757
and celebrate His coming.
175
00:14:49,888 --> 00:14:52,140
- Rachel.
- I think we skip breakfast.
176
00:14:52,141 --> 00:14:53,516
We gotta talk to Sheriff Carter.
177
00:14:53,517 --> 00:14:55,226
Find out
what happened at church.
178
00:14:55,227 --> 00:14:56,728
It's another day in paradise,
179
00:14:56,729 --> 00:14:58,479
where the rum is spiced twice,
180
00:14:58,480 --> 00:14:59,981
the hammocks hold ice,
181
00:14:59,982 --> 00:15:03,110
and the moonlight feels
all right.
182
00:15:13,037 --> 00:15:14,580
Here's your coffee.
183
00:15:19,376 --> 00:15:20,501
Did you just...
184
00:15:20,502 --> 00:15:22,337
Forgot where I was for a second.
185
00:15:22,338 --> 00:15:23,589
And what we were doing.
186
00:15:28,010 --> 00:15:29,553
Don't sleep on the specials.
187
00:15:33,557 --> 00:15:34,558
Dick.
188
00:15:46,820 --> 00:15:48,238
What do you know about Rachel?
189
00:15:48,947 --> 00:15:49,782
We need to hurry.
190
00:15:49,783 --> 00:15:52,159
Get in the van now.
191
00:15:52,993 --> 00:15:53,952
Fuck!
192
00:15:53,953 --> 00:15:56,038
Get in the goddamn van!
193
00:15:58,707 --> 00:16:00,750
I'm not messing around.
194
00:16:00,751 --> 00:16:01,710
We don't know.
195
00:16:01,711 --> 00:16:03,212
She was in our barn.
196
00:16:05,673 --> 00:16:06,715
Who are you?
197
00:16:08,342 --> 00:16:09,550
Who are you?
198
00:16:09,551 --> 00:16:11,969
He can't hear you.
199
00:16:11,970 --> 00:16:13,388
- He's deaf.
- Deaf?
200
00:16:13,389 --> 00:16:14,681
We both are.
201
00:16:14,682 --> 00:16:16,558
Then how do you know
what we're saying?
202
00:16:22,815 --> 00:16:24,399
We're lip readers.
203
00:16:24,400 --> 00:16:25,650
We're tired of playing games.
204
00:16:25,651 --> 00:16:26,818
What the fuck is going on?
205
00:16:26,819 --> 00:16:28,611
We took her to our barn.
206
00:16:28,612 --> 00:16:30,988
We wanted to find out
what you were up to.
207
00:16:30,989 --> 00:16:33,616
Now, either she got out
on her own,
208
00:16:33,617 --> 00:16:35,703
or somebody
got her this morning.
209
00:16:38,497 --> 00:16:41,082
Probably felt it already.
210
00:16:41,083 --> 00:16:43,836
First, you forget where
you are, then who you are.
211
00:16:45,254 --> 00:16:47,338
It's just the beginning.
212
00:16:47,339 --> 00:16:52,093
A couple hours, whoever you
two are won't exist anymore.
213
00:16:52,094 --> 00:16:53,594
You'll be somebody else.
214
00:16:53,595 --> 00:16:58,474
And once you're gone,
you don't come back.
215
00:16:58,475 --> 00:17:00,394
Some kind of drug?
216
00:17:01,687 --> 00:17:03,772
Listen.
217
00:17:07,025 --> 00:17:08,943
It never stops.
218
00:17:08,944 --> 00:17:11,779
Speakers everywhere, like they're
connected to their sacred Horn.
219
00:17:11,780 --> 00:17:14,782
The music
washes away the old you.
220
00:17:14,783 --> 00:17:18,412
Pretty soon, she'll look over at
you, and you'll be a stranger.
221
00:17:20,456 --> 00:17:21,874
Look behind your ears.
222
00:17:29,548 --> 00:17:31,674
They must have
got you both last night.
223
00:17:31,675 --> 00:17:35,219
Installed a receiver that swims
right to your hippocampus.
224
00:17:35,220 --> 00:17:37,263
So, why doesn't it work
on you two?
225
00:17:37,264 --> 00:17:39,223
I think I covered that.
226
00:17:39,224 --> 00:17:40,475
We're deaf.
227
00:17:40,476 --> 00:17:43,478
Our little secret here.
228
00:17:43,479 --> 00:17:46,815
Megan lost her hearing in a
swimming accident when she was ten.
229
00:17:48,150 --> 00:17:50,359
And mine was self-induced.
230
00:17:50,360 --> 00:17:51,903
Self-induced?
231
00:17:51,904 --> 00:17:53,530
I don't want to forget my life,
232
00:17:54,281 --> 00:17:55,532
my children.
233
00:17:57,201 --> 00:18:01,162
They destroyed everything
else, our whole town.
234
00:18:01,163 --> 00:18:02,789
Burned it to the ground
and turned it into
235
00:18:02,790 --> 00:18:06,502
an interdimensional bank vault
for their Horn.
236
00:18:08,754 --> 00:18:09,922
At least that's over.
237
00:18:10,506 --> 00:18:11,631
Over?
238
00:18:11,632 --> 00:18:13,508
Yeah. They got
the Horn this morning.
239
00:18:13,509 --> 00:18:15,676
Left town about an hour ago.
240
00:18:15,677 --> 00:18:17,762
If they blow that thing
and I'm not there...
241
00:18:17,763 --> 00:18:20,599
We will be.
We're gonna find Ra...
242
00:18:24,394 --> 00:18:28,148
♪ There's something better
Inside of me ♪
243
00:18:28,941 --> 00:18:31,276
Dick, you okay?
244
00:18:33,612 --> 00:18:35,238
Yeah.
245
00:18:35,239 --> 00:18:37,865
Cooking syringe and a bottle
of gin makes the music stop.
246
00:18:37,866 --> 00:18:39,617
We're going to get
some earplugs. Come on.
247
00:18:39,618 --> 00:18:42,621
Earplugs, candle wax,
tin foil, nothing works.
248
00:18:46,291 --> 00:18:47,668
I have another idea.
249
00:18:55,801 --> 00:18:57,510
- Hey.
- Hey.
250
00:18:57,511 --> 00:18:59,345
We gotta go.
251
00:18:59,346 --> 00:19:00,888
Good morning.
252
00:19:00,889 --> 00:19:03,140
I finally located
Starfire's spectral signature.
253
00:19:03,141 --> 00:19:04,934
Spectral signature?
254
00:19:04,935 --> 00:19:06,310
Yeah. Even when she sleeps,
255
00:19:06,311 --> 00:19:08,521
she gives off
a geo-magnetic pulse.
256
00:19:08,522 --> 00:19:10,690
It's like, um, solar flares.
257
00:19:10,691 --> 00:19:12,567
- Is she close?
- Yeah.
258
00:19:12,568 --> 00:19:15,070
Couple miles up the road,
there's this little town,
259
00:19:16,655 --> 00:19:18,197
Caul's Folly?
260
00:19:18,198 --> 00:19:20,658
It's a mining town burned
down, like, ten years ago.
261
00:19:20,659 --> 00:19:22,201
What's she doing there?
262
00:19:22,202 --> 00:19:24,580
Well, finish getting dressed,
then we can go find out.
263
00:19:26,290 --> 00:19:28,249
I got you some avocado toast.
264
00:19:28,250 --> 00:19:29,418
Thanks.
265
00:19:31,044 --> 00:19:32,754
Good morning.
266
00:19:34,214 --> 00:19:35,632
Good morning.
267
00:19:56,403 --> 00:19:58,822
Fire must not have reached
the radio station.
268
00:20:19,801 --> 00:20:21,929
I'm still reading
traces of Kory.
269
00:21:00,092 --> 00:21:03,302
I think this was part
of the old Rural Radio Network.
270
00:21:03,303 --> 00:21:05,846
It's got 670-L
crystal relay receivers.
271
00:21:05,847 --> 00:21:09,058
They could have reached listeners
100 miles away with this equipment.
272
00:21:09,059 --> 00:21:10,352
Wait, wait, wait.
273
00:21:20,946 --> 00:21:25,533
♪ Well, I've never
Been to heaven ♪
274
00:21:25,534 --> 00:21:30,204
♪ But I've been
To Oklahoma ♪
275
00:21:30,205 --> 00:21:32,749
♪ People tell me
I was born there... ♪
276
00:21:40,090 --> 00:21:42,925
♪ In Oklahoma ♪
277
00:21:42,926 --> 00:21:44,593
♪ Not Arizona ♪
278
00:21:44,594 --> 00:21:46,972
♪ What does it matter? ♪
279
00:21:56,064 --> 00:21:57,441
Hey, man.
280
00:21:59,276 --> 00:22:00,610
What's going on?
281
00:22:01,319 --> 00:22:02,904
Not much.
282
00:22:04,197 --> 00:22:06,574
What you doing out here?
283
00:22:06,575 --> 00:22:08,201
Waiting for my dad.
284
00:22:14,458 --> 00:22:16,959
Rachel is in trouble,
and you bought toys?
285
00:22:16,960 --> 00:22:19,087
Recorders.
All I could find.
286
00:22:20,005 --> 00:22:21,630
This was your big idea?
287
00:22:21,631 --> 00:22:23,174
Bruce trained me
for this mind-washing thing
288
00:22:23,175 --> 00:22:25,385
in case he and Constantine
had a row.
289
00:22:28,346 --> 00:22:31,057
We don't need a Bruce
mind trick right now.
290
00:22:31,058 --> 00:22:32,600
We need to find Rachel.
291
00:22:32,601 --> 00:22:34,894
It's one of his deepest fears,
losing his identity,
292
00:22:34,895 --> 00:22:37,439
losing his mission, which can
happen to us if we don't do this.
293
00:22:38,940 --> 00:22:39,733
Do what?
294
00:22:39,734 --> 00:22:41,234
Record some memories.
295
00:22:42,903 --> 00:22:44,487
They're a map of who we are.
296
00:22:44,488 --> 00:22:47,198
A map we can use to find
our way back if we get lost.
297
00:22:47,199 --> 00:22:48,408
Memories?
298
00:22:51,078 --> 00:22:52,537
Shittier the better.
299
00:22:56,041 --> 00:22:57,041
Dick...
300
00:22:58,752 --> 00:23:03,882
this is some
peak daddy bullshit,
301
00:23:04,966 --> 00:23:08,428
and you fall for it every time.
302
00:23:13,266 --> 00:23:15,142
Painful memories are more vivid.
303
00:23:15,143 --> 00:23:19,189
They'll center you, make you
impenetrable, help drown out the music.
304
00:23:22,859 --> 00:23:24,735
- It could work.
- Yeah, I'm sure it could work
305
00:23:24,736 --> 00:23:26,613
if you're a psychopath!
306
00:23:31,618 --> 00:23:33,994
Sebastian and his mother
have the Horn.
307
00:23:33,995 --> 00:23:35,705
You know what that means, right?
308
00:23:38,250 --> 00:23:39,626
I know.
309
00:23:47,425 --> 00:23:49,302
It's worth a try.
310
00:23:54,516 --> 00:23:56,143
Memories, huh?
311
00:23:57,936 --> 00:23:59,938
The more painful, the better.
312
00:24:06,987 --> 00:24:08,530
Goes with your outfit, Ted.
313
00:24:12,117 --> 00:24:13,826
Thanks, Carol.
314
00:24:13,827 --> 00:24:16,120
98.6 BLUD.
Don't touch that dial.
315
00:24:16,121 --> 00:24:18,956
We're in the middle
of a sonic boom-shaka-laka.
316
00:24:18,957 --> 00:24:20,749
It's yours truly,
Vinnie Peruzzi,
317
00:24:20,750 --> 00:24:24,629
playing the sugary sweet sounds
guaranteed to rot your brain.
318
00:24:30,552 --> 00:24:32,888
My name is Kory Anders.
319
00:24:33,805 --> 00:24:35,515
My name is Dick Grayson.
320
00:24:36,224 --> 00:24:37,726
I'm 13 years old.
321
00:24:39,311 --> 00:24:41,229
My life gets turned upside down.
322
00:24:43,815 --> 00:24:46,567
I was with my
grandfather when he died.
323
00:24:46,568 --> 00:24:49,570
His feet started shaking,
and he grabbed me.
324
00:24:49,571 --> 00:24:51,656
I lose both of my parents,
325
00:24:53,116 --> 00:24:55,743
and move in with Bruce Wayne.
326
00:24:55,744 --> 00:24:59,580
And maybe when I fly into
space, I never come back.
327
00:24:59,581 --> 00:25:02,417
And that's when I realized my
life would never be the same.
328
00:25:04,294 --> 00:25:08,422
When we were in Gotham,
after so much death,
329
00:25:08,423 --> 00:25:10,925
they told me Dick died, too.
330
00:25:10,926 --> 00:25:15,013
Sometimes you don't know how you feel
about someone until they're gone.
331
00:25:17,432 --> 00:25:18,767
Could you zip me?
332
00:25:25,232 --> 00:25:27,066
Do you want to talk about it?
333
00:25:27,067 --> 00:25:28,360
The sex?
334
00:25:29,694 --> 00:25:31,905
Which part
would you like to talk about?
335
00:25:36,701 --> 00:25:39,120
Okay, then.
All good.
336
00:26:09,401 --> 00:26:11,027
What're you doing?
337
00:26:12,279 --> 00:26:15,156
They really should be steamed.
338
00:26:15,740 --> 00:26:17,033
What?
339
00:26:18,285 --> 00:26:20,287
I'll call a service tomorrow.
340
00:26:22,539 --> 00:26:23,979
Look, we should
really get to Rachel.
341
00:26:25,375 --> 00:26:27,043
Who's Rachel?
342
00:26:38,054 --> 00:26:40,890
I was away at camp
when the fire happened.
343
00:26:42,392 --> 00:26:44,852
Drum and Bugle Corps camp.
344
00:26:44,853 --> 00:26:47,604
The radio station is...
345
00:26:47,605 --> 00:26:50,232
Is the only thing that survived.
346
00:26:50,233 --> 00:26:51,818
You come out here a lot?
347
00:26:53,236 --> 00:26:54,654
Every day.
348
00:26:56,323 --> 00:26:57,364
For ten years?
349
00:26:57,365 --> 00:26:58,533
Uh...
350
00:26:59,868 --> 00:27:02,078
It sounds crazy, but I...
351
00:27:05,957 --> 00:27:09,419
I can feel
my dad and sister here.
352
00:27:23,475 --> 00:27:25,059
- I don't get it.
- What?
353
00:27:25,060 --> 00:27:27,395
The reading that I had on
Starfire, it went dead.
354
00:27:29,314 --> 00:27:31,607
- Does that mean...
- We should go back to the Lab.
355
00:27:31,608 --> 00:27:33,443
We'll find a different way
to track her.
356
00:27:34,944 --> 00:27:37,905
I'm gonna stay.
357
00:27:37,906 --> 00:27:40,657
- Stay?
- Yeah, I think William's onto something.
358
00:27:40,658 --> 00:27:41,909
He said he can
feel them out there.
359
00:27:41,910 --> 00:27:43,118
Tim, we're wasting time.
360
00:27:43,119 --> 00:27:46,163
My mom
used to have this feeling.
361
00:27:46,164 --> 00:27:48,916
She used to call them
her Sun Dogs.
362
00:27:48,917 --> 00:27:50,793
Her Sun Dogs were never wrong.
363
00:27:50,794 --> 00:27:53,545
Okay, look, I understand that we're
just getting to know each other.
364
00:27:53,546 --> 00:27:56,424
I can't use Sun Dogs.
I need data.
365
00:27:57,175 --> 00:27:58,927
I'm not leaving.
366
00:28:01,554 --> 00:28:02,721
My friends are still out there.
367
00:28:02,722 --> 00:28:05,432
I'm trying to find them, too.
368
00:28:05,433 --> 00:28:08,103
And I will.
I just need the right tools.
369
00:28:09,687 --> 00:28:12,773
William's got a feeling.
And I'm gonna tr...
370
00:28:12,774 --> 00:28:14,150
We should trust it.
371
00:28:16,111 --> 00:28:17,529
I don't trust feelings.
372
00:28:18,530 --> 00:28:20,280
I'm sorry.
373
00:28:20,281 --> 00:28:22,449
I'm going to go back
to the hotel.
374
00:28:22,450 --> 00:28:24,660
The Wi-Fi is decent there, and I can
get back on the S.T.A.R. Lab's server.
375
00:28:24,661 --> 00:28:26,745
How am I gonna get back?
376
00:28:26,746 --> 00:28:29,164
There's no cell service
out here.
377
00:28:29,165 --> 00:28:31,876
Maybe a Sun Dog Uber
will appear.
378
00:28:32,585 --> 00:28:33,961
Really?
379
00:28:33,962 --> 00:28:35,797
You know where to find me.
380
00:28:43,096 --> 00:28:45,139
Kory?
381
00:28:45,140 --> 00:28:46,432
Carol?
382
00:28:46,433 --> 00:28:48,809
Yeah, just give me
a second, darling.
383
00:28:48,810 --> 00:28:50,895
I need you
to listen to this now.
384
00:28:56,151 --> 00:28:57,444
Okay.
385
00:29:02,866 --> 00:29:04,658
Okay.
386
00:29:04,659 --> 00:29:07,995
I was with my grandfather
when he died.
387
00:29:07,996 --> 00:29:11,331
His feet started shaking,
and he grabbed me.
388
00:29:11,332 --> 00:29:15,294
He told me not to let him
fall into the death hole,
389
00:29:15,295 --> 00:29:16,796
but I did.
390
00:29:20,467 --> 00:29:23,135
Sound familiar?
391
00:29:23,136 --> 00:29:26,014
Ted, I feel like we should
have turkey burgers for dinner.
392
00:29:27,765 --> 00:29:30,560
My name's not Ted,
and you're not Carol.
393
00:29:31,686 --> 00:29:33,271
Did I do something wrong?
394
00:29:39,027 --> 00:29:40,027
No.
395
00:29:40,695 --> 00:29:41,946
It was me.
396
00:29:42,822 --> 00:29:43,990
I fucked up.
397
00:29:45,283 --> 00:29:47,160
- I don't understand.
- I know.
398
00:29:57,545 --> 00:29:58,587
Oh, shit.
399
00:29:58,588 --> 00:29:59,797
What is it?
400
00:30:06,846 --> 00:30:08,138
I got to go.
401
00:30:08,139 --> 00:30:09,474
Ted.
402
00:30:11,893 --> 00:30:13,686
Please don't leave me.
403
00:30:17,482 --> 00:30:18,858
I would never leave you.
404
00:30:33,081 --> 00:30:34,541
What are we doing here?
405
00:30:36,000 --> 00:30:38,544
I'm gonna drop something
in the collection basket.
406
00:30:38,545 --> 00:30:40,129
Seeing as though
we missed this morning.
407
00:30:40,713 --> 00:30:42,214
Oh.
408
00:30:42,215 --> 00:30:44,217
Brother Blood be with you.
409
00:31:02,318 --> 00:31:03,402
Give her back.
410
00:31:03,403 --> 00:31:06,613
Teddy. Old man.
411
00:31:06,614 --> 00:31:08,950
- Where is she?
- How about you relax?
412
00:31:10,034 --> 00:31:14,454
Maybe understand
what's on the line here.
413
00:31:14,455 --> 00:31:18,750
Walking away from the old you
is going to be liberating.
414
00:31:18,751 --> 00:31:21,796
All your disappointments,
failures, losses,
415
00:31:22,672 --> 00:31:24,840
they aren't yours anymore.
416
00:31:24,841 --> 00:31:26,551
I'll give you one more chance.
417
00:31:27,510 --> 00:31:29,178
You should be grateful.
418
00:31:30,638 --> 00:31:32,639
She decided to convert you.
419
00:31:32,640 --> 00:31:35,392
Make you part of her church
instead of killing you.
420
00:31:35,393 --> 00:31:37,812
She sees real promise.
421
00:31:39,397 --> 00:31:42,150
You could play an important
role in our future.
422
00:31:45,987 --> 00:31:47,821
98.6 BLUD.
423
00:31:47,822 --> 00:31:50,657
It's Vinnie Peruzzi, with a
shoutout to Ted and Carol,
424
00:31:50,658 --> 00:31:52,744
who just keep holding on.
425
00:32:07,634 --> 00:32:09,343
Are you sure
you want to do that?
426
00:32:09,344 --> 00:32:12,680
Killing Trigon's only daughter
might not be the best idea.
427
00:32:14,223 --> 00:32:16,517
I've got the mark on my back
if you want to take a look.
428
00:32:17,435 --> 00:32:18,644
Not my problem.
429
00:32:18,645 --> 00:32:21,188
Might be when,
uh, Trigon returns.
430
00:32:21,189 --> 00:32:25,525
I gotta give it to you.
You held on longer than most.
431
00:32:25,526 --> 00:32:29,822
But Vinnie,
he told me not to worry.
432
00:32:53,221 --> 00:32:54,805
Just kill her
and get it over with.
433
00:32:54,806 --> 00:32:55,972
She's got the mark of Trigon.
434
00:32:55,973 --> 00:32:57,933
She's a heretic,
like Mother said.
435
00:32:57,934 --> 00:33:01,019
Look, truth is, doesn't
matter who pulls the trigger.
436
00:33:01,020 --> 00:33:02,689
You're both going down.
437
00:33:27,839 --> 00:33:30,424
Sheriff wants to kill her,
he can do it himself.
438
00:33:30,425 --> 00:33:31,884
Jesus.
439
00:33:38,224 --> 00:33:39,933
Don't point that
thing at me, asshole.
440
00:33:39,934 --> 00:33:42,603
I won't. Just put your gun
away, and let's get out of here.
441
00:33:57,034 --> 00:33:58,326
Did somebody die
and make you the boss?
442
00:33:58,327 --> 00:34:00,496
Put the fucking gun down!
443
00:34:01,122 --> 00:34:02,457
Okay.
444
00:34:12,341 --> 00:34:13,843
Motherfucker.
445
00:34:29,067 --> 00:34:30,692
Took you a while.
446
00:34:30,693 --> 00:34:31,694
Where's Kory?
447
00:34:32,904 --> 00:34:34,280
That's a long story.
448
00:34:36,908 --> 00:34:38,909
What do you mean,
"she's not herself"?
449
00:34:38,910 --> 00:34:40,368
Exactly what I said.
450
00:34:40,369 --> 00:34:42,169
They did something to her,
wiped her memories.
451
00:34:48,961 --> 00:34:50,463
They opened up the armory.
452
00:34:51,547 --> 00:34:52,881
They're coming after ya.
453
00:34:52,882 --> 00:34:53,841
The whole town.
454
00:34:53,842 --> 00:34:55,343
Where's the radio station?
455
00:34:57,011 --> 00:34:58,887
- You don't want to do that.
- Just tell us!
456
00:34:58,888 --> 00:35:00,680
Nobody's ever come back.
457
00:35:00,681 --> 00:35:04,477
If you don't tell us now,
we'll never get out of here.
458
00:35:05,895 --> 00:35:08,648
Go on up the road.
Couple of miles.
459
00:35:10,107 --> 00:35:12,235
You'll see
the transmitter lights.
460
00:35:14,612 --> 00:35:15,779
Radio station?
461
00:35:15,780 --> 00:35:17,657
We gotta stop this music.
462
00:35:29,460 --> 00:35:30,836
I know.
463
00:35:30,837 --> 00:35:33,922
I know. You are wondering,
"How'd I find a physicist
464
00:35:33,923 --> 00:35:38,302
so patient and reasonable
and intellectually flexible?"
465
00:35:39,053 --> 00:35:40,136
Yeah.
466
00:35:40,137 --> 00:35:41,221
But I'm also wondering
why you have
467
00:35:41,222 --> 00:35:43,432
an extension cord with you.
468
00:35:44,433 --> 00:35:45,852
I had a Sun Dog moment.
469
00:35:47,270 --> 00:35:49,564
My version of one anyways.
470
00:35:52,775 --> 00:35:56,319
You and William,
you're having feelings.
471
00:35:56,320 --> 00:35:59,614
And feelings aren't magic,
they're real.
472
00:35:59,615 --> 00:36:02,951
So maybe your friends
are out there,
473
00:36:02,952 --> 00:36:06,037
just in a different dimension.
474
00:36:06,038 --> 00:36:08,164
We may be in the same place
as they are.
475
00:36:08,165 --> 00:36:09,709
We just can't see them.
476
00:36:10,710 --> 00:36:13,211
You did have a Sun Dog moment.
477
00:36:13,212 --> 00:36:15,463
And if there is
another dimension,
478
00:36:15,464 --> 00:36:17,340
I think I can get
a signal through.
479
00:36:17,341 --> 00:36:19,092
A signal?
480
00:36:19,093 --> 00:36:22,220
Sound waves have been known to
be able to cross temporal planes.
481
00:36:22,221 --> 00:36:23,680
So I think
we can get some through
482
00:36:23,681 --> 00:36:26,808
if we simply
turn up the decibels.
483
00:36:26,809 --> 00:36:29,353
Did you just say
pump up the volume, Bernard?
484
00:36:30,146 --> 00:36:31,354
Sort of. Yes.
485
00:36:31,355 --> 00:36:33,607
Um, my car, it's electric.
486
00:36:33,608 --> 00:36:35,775
It's basically
a gigantic battery.
487
00:36:35,776 --> 00:36:38,320
I can plug it into the aux unit.
488
00:36:38,321 --> 00:36:39,321
Here we go.
489
00:36:46,495 --> 00:36:47,705
Whoa!
490
00:36:51,334 --> 00:36:52,876
Can I play a song?
491
00:36:52,877 --> 00:36:54,754
You can play an entire set.
492
00:37:03,012 --> 00:37:07,808
Uh, Dad, Megan...
493
00:37:09,435 --> 00:37:11,645
if you're out there...
494
00:37:11,646 --> 00:37:14,022
♪ Say the ladies
Are insane there... ♪
495
00:37:14,023 --> 00:37:16,650
this one's for you.
496
00:37:16,651 --> 00:37:19,528
♪ And they sure know
How to use it ♪
497
00:37:55,940 --> 00:37:57,691
Did you find them?
498
00:37:57,692 --> 00:37:59,110
Um...
499
00:38:00,444 --> 00:38:02,362
They're headed out
to the station.
500
00:38:02,363 --> 00:38:03,947
Dad, didn't you tell them?
501
00:38:03,948 --> 00:38:05,408
I told them.
502
00:38:14,709 --> 00:38:17,503
♪ Well, I've never been
To England ♪
503
00:38:18,629 --> 00:38:21,131
What?
504
00:38:21,132 --> 00:38:24,010
♪ But I kinda like
The Beatles ♪
505
00:38:25,052 --> 00:38:27,221
We're gonna sing? Now?
506
00:38:28,431 --> 00:38:31,058
♪ I was headed
For Las Vegas ♪
507
00:38:34,020 --> 00:38:36,313
♪ But only made it out
To Needles ♪
508
00:38:38,315 --> 00:38:39,942
♪ Can't you feel it? ♪
509
00:38:40,901 --> 00:38:42,737
♪ You must believe it ♪
510
00:38:45,489 --> 00:38:47,116
♪ 'Cause it feels so good ♪
511
00:38:50,286 --> 00:38:54,080
I can hear it in my head.
512
00:38:54,081 --> 00:38:57,083
It's William.
He's out there.
513
00:38:57,084 --> 00:38:58,753
That's impossible.
514
00:38:59,795 --> 00:39:01,047
Come on.
515
00:39:20,858 --> 00:39:23,401
We're not supposed
to be here, Ted.
516
00:39:23,402 --> 00:39:24,278
Nobody's allowed.
517
00:39:24,279 --> 00:39:25,570
We won't be long.
518
00:39:25,571 --> 00:39:28,657
You should just stay here.
519
00:39:29,825 --> 00:39:31,702
Be careful, Ted.
520
00:39:38,375 --> 00:39:39,376
Hey, Dick.
521
00:39:40,961 --> 00:39:42,545
Stay with me.
522
00:39:42,546 --> 00:39:44,548
- Let's move.
- Okay.
523
00:40:15,871 --> 00:40:17,664
Jesus.
524
00:40:17,665 --> 00:40:19,834
Looks like somebody lives here.
525
00:40:23,254 --> 00:40:25,505
♪ I can see her lyin' back ♪
526
00:40:25,506 --> 00:40:28,842
♪ In her satin dress ♪
527
00:40:28,843 --> 00:40:33,888
♪ In a room where you do
What you don't confess ♪
528
00:40:33,889 --> 00:40:35,849
♪ Sundown... ♪
529
00:40:35,850 --> 00:40:37,976
After she walked out,
530
00:40:37,977 --> 00:40:41,688
all I could think was how I
should've told her how I feel.
531
00:40:41,689 --> 00:40:46,193
But if you'd like to talk
about the other stuff, we can.
532
00:40:51,115 --> 00:40:53,955
I'm gonna do one last check of the
perimeter, then turn in for the night.
533
00:40:55,703 --> 00:40:57,745
I was so close.
534
00:40:57,746 --> 00:41:00,583
Instead, I let her walk away.
535
00:41:03,711 --> 00:41:06,880
♪ Sometimes
I think it's a shame ♪
536
00:41:06,881 --> 00:41:10,758
♪ When I get feelin' better
When I'm feelin' no pain... ♪
537
00:41:10,759 --> 00:41:13,511
You know,
I think Carol was right.
538
00:41:13,512 --> 00:41:15,054
We really shouldn't be here.
539
00:41:15,055 --> 00:41:18,392
Hey! No.
540
00:41:23,314 --> 00:41:25,106
Hey!
541
00:41:25,107 --> 00:41:26,692
Stop it!
542
00:41:30,654 --> 00:41:32,197
Dick.
543
00:41:32,198 --> 00:41:34,491
Dick, it's me, Rachel from
Detroit, do you remember?
544
00:41:43,500 --> 00:41:45,294
You're the boy
form the circus, remember?
545
00:42:02,811 --> 00:42:03,811
Are we back?
546
00:42:06,190 --> 00:42:07,191
Yeah, we're back.
547
00:42:28,045 --> 00:42:29,128
Turn it off.
548
00:42:29,129 --> 00:42:30,922
98.6 BLUD.
549
00:42:30,923 --> 00:42:34,551
And the Bionic Boogie playing
the smoothest rock classics.
550
00:42:38,931 --> 00:42:42,225
♪ Sometimes I think
It's a shame ♪
551
00:42:42,226 --> 00:42:44,477
♪ When I get
Feelin' better... ♪
552
00:42:44,478 --> 00:42:45,479
Dick.
553
00:42:46,855 --> 00:42:49,941
I think the tubes
are filled with blood.
554
00:42:49,942 --> 00:42:51,693
♪ You better take care ♪
555
00:42:51,694 --> 00:42:56,823
♪ If I find you been creepin'
'Round my back stairs ♪
556
00:42:56,824 --> 00:42:58,826
♪ Sundown... ♪
557
00:43:10,296 --> 00:43:12,922
♪ Sometimes I think... ♪
558
00:43:12,923 --> 00:43:14,425
Turn it off.
559
00:43:15,843 --> 00:43:16,843
Don't.
560
00:43:19,805 --> 00:43:23,057
♪ Sundown
You better take care ♪
561
00:43:23,058 --> 00:43:27,980
♪ If I find you been creepin'
'Round my back stairs... ♪
562
00:43:31,817 --> 00:43:33,277
Dick!
563
00:43:34,570 --> 00:43:36,362
Dick!
564
00:43:36,363 --> 00:43:37,531
It stopped.
565
00:43:41,368 --> 00:43:43,370
I think he's trying
to say something.
566
00:43:46,206 --> 00:43:48,166
You're too late.
567
00:43:48,167 --> 00:43:50,127
The Horn is gone.
568
00:43:51,462 --> 00:43:54,715
And soon, he will come.
569
00:44:01,847 --> 00:44:03,349
Let's get out of here.
570
00:44:06,477 --> 00:44:09,312
- What the hell is happening?
- Probably a power surge.
571
00:44:09,313 --> 00:44:11,315
- Everybody out! Now!
- William!
572
00:44:41,804 --> 00:44:42,804
Dad?
573
00:44:59,446 --> 00:45:00,446
I knew you were here.
574
00:45:02,533 --> 00:45:04,952
It's over.
It's finally over.
575
00:45:12,543 --> 00:45:14,002
Rachel.
576
00:45:19,133 --> 00:45:21,134
Where's Dick and Kory?
577
00:45:21,135 --> 00:45:22,469
Kory!
578
00:45:31,311 --> 00:45:32,980
It could have been so beautiful.
579
00:45:38,652 --> 00:45:39,903
Dick Grayson?
580
00:45:41,697 --> 00:45:42,948
Kory Anders?
581
00:45:44,032 --> 00:45:45,492
What happened?
582
00:45:50,330 --> 00:45:52,331
I thought I lost you.
583
00:45:52,332 --> 00:45:54,042
I used your recorder trick.
584
00:45:55,043 --> 00:45:56,419
Painful memories.
585
00:45:56,420 --> 00:45:58,838
Works every time.
586
00:45:58,839 --> 00:46:00,507
Wasn't the painful ones.
587
00:46:04,261 --> 00:46:06,138
Welcome back to reality.
588
00:46:09,600 --> 00:46:11,058
How'd you find us?
589
00:46:11,059 --> 00:46:13,269
Tim had a Sun Dog.
590
00:46:13,270 --> 00:46:15,397
- What's that?
- Just a hunch.
591
00:46:16,607 --> 00:46:19,151
Instincts.
Robin instincts.
592
00:46:20,777 --> 00:46:22,279
What happened in there?
593
00:46:24,573 --> 00:46:26,199
Can we just get
the hell out of here?
594
00:46:26,200 --> 00:46:27,867
I think we got a Horn to catch.
595
00:46:27,868 --> 00:46:29,410
Heard from the others?
596
00:46:29,411 --> 00:46:31,078
Nothing from Gar or Conner.
597
00:46:31,079 --> 00:46:33,290
We should get back on the road,
try and send a message.
598
00:46:33,957 --> 00:46:35,375
Dick.
599
00:46:45,886 --> 00:46:47,512
Let's go.
600
00:46:47,513 --> 00:46:49,138
You look good in pink.
601
00:46:49,139 --> 00:46:50,890
Hey.
602
00:46:50,891 --> 00:46:52,976
Got a spare T-shirt in that bag?
603
00:47:02,736 --> 00:47:04,655
A friend sent you this, sir.
604
00:47:44,695 --> 00:47:46,196
What are we toasting?
605
00:47:51,535 --> 00:47:52,828
To the future.
41854
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.