All language subtitles for Scott and Bailey S02E05

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,300 --> 00:00:43,539 How is Janet? She's fine. 2 00:00:43,540 --> 00:00:47,619 The clinical psychologist has expressed some concerns 3 00:00:47,620 --> 00:00:52,099 about her fitness to interview with Hastings effectively. 4 00:00:52,100 --> 00:00:54,220 Oh, you read his report? 5 00:00:56,340 --> 00:00:59,259 I spoke to them both three weeks ago. 6 00:00:59,260 --> 00:01:00,940 She's fine. 7 00:01:01,820 --> 00:01:03,659 He says she's still angry. 8 00:01:03,660 --> 00:01:05,420 Yeah, who wouldn't be? 9 00:01:06,180 --> 00:01:08,579 I'm just asking, I'm just trying ' 10 00:01:08,580 --> 00:01:11,699 Listen, I want results for the victims' families as much as anyone. 11 00:01:11,700 --> 00:01:15,379 But if there's any hint that she's failing to be objective, 12 00:01:15,380 --> 00:01:18,379 either for her own sake or that of the case, I'll pull her out. 13 00:01:18,380 --> 00:01:22,219 I just don't want her queering the pitch for someone else. 14 00:01:22,220 --> 00:01:25,299 Someone else? Who? 15 00:01:25,300 --> 00:01:27,459 He won't talk to anyone else! 16 00:01:27,460 --> 00:01:30,699 And hey, we're not throwing just anyone in. She's good. 17 00:01:30,700 --> 00:01:33,619 She's spent hours preparing for this with the Tier 5's. 18 00:01:33,620 --> 00:01:35,619 They've been through every eventuality, 19 00:01:35,620 --> 00:01:38,620 everything he could possibly lob at her. She's ready for him. 20 00:01:40,580 --> 00:01:42,299 You're quiet. 21 00:01:42,300 --> 00:01:44,780 When am I noisy? 22 00:01:49,540 --> 00:01:52,540 I got your text. 23 00:01:56,100 --> 00:02:00,219 Right. What's the worst thing that can happen? 24 00:02:00,220 --> 00:02:04,019 I lose control and tell him what I think of him. 25 00:02:04,020 --> 00:02:06,019 "You evil... 26 00:02:06,020 --> 00:02:09,819 pathetic, cowardly, nasty, 27 00:02:09,820 --> 00:02:13,819 worm-shaped little shitbag... 28 00:02:13,820 --> 00:02:16,340 You know, that sort of thing. 29 00:02:17,460 --> 00:02:19,380 But you won't say that, will you? 30 00:02:21,220 --> 00:02:25,179 I keep thinking about Veronica. 31 00:02:25,180 --> 00:02:26,859 Six years old, 32 00:02:38,420 --> 00:02:40,459 If you don't want to do it, tell her. 33 00:02:40,460 --> 00:02:43,619 I do. I do want to do it. 34 00:02:43,620 --> 00:02:46,859 I want to squeeze every last drop of information out of him, 35 00:02:46,860 --> 00:02:49,379 for all those mums and dads, 36 00:02:49,380 --> 00:02:52,939 and brothers and sisters, and husbands and children, 37 00:02:52,940 --> 00:02:56,740 and anyone else whose life he's cast a bloody long shadow over. 38 00:03:00,140 --> 00:03:03,380 His solicitor's gone in with him. 39 00:03:04,380 --> 00:03:08,100 I'll sit in for 20 minutes or so, then I'll shoot off. 40 00:03:10,660 --> 00:03:13,299 I'd like regular updates, twice a day. 41 00:03:13,300 --> 00:03:15,979 I'd like to win the lottery, but that's not happening either. 42 00:03:15,980 --> 00:03:20,379 Gill... We agreed the communication strategy weeks ago. 43 00:03:20,380 --> 00:03:22,258 My syndicate's up for the next job, 44 00:03:22,259 --> 00:03:24,220 so if anything kicks off - which it will... 45 00:03:24,221 --> 00:03:26,979 I'm gonna be up to my ears. Twice. Daily. 46 00:03:26,980 --> 00:03:28,859 Good luck with that. 47 00:03:28,860 --> 00:03:30,579 And I want informing immediately 48 00:03:30,580 --> 00:03:32,819 if he says anything about other murder victims 49 00:03:32,820 --> 00:03:35,659 that I can pass onto another force. Of course. 50 00:03:35,660 --> 00:03:37,900 Does the Assistant Chief Con know you're homeless 51 00:03:37,901 --> 00:03:41,300 and had your car repossessed? You're not hard up, are you? 52 00:04:08,060 --> 00:04:09,660 Geoff. 53 00:04:10,620 --> 00:04:12,340 Hello. 54 00:04:13,700 --> 00:04:18,140 You've got a black eye. Yeah. Yeah. 55 00:04:23,380 --> 00:04:25,419 'OK, Geoff. You understand 56 00:04:25,420 --> 00:04:27,660 that you've been arrested on suspicion of murder.' 57 00:04:27,661 --> 00:04:32,619 'These offences being in addition to those you're already convicted of.' 58 00:04:32,620 --> 00:04:34,299 'Yeah.' 59 00:04:34,300 --> 00:04:36,459 And you also understand that your arrest 60 00:04:36,460 --> 00:04:41,339 is based on your own assertion to Dr Hines, your clinical psychologist, 61 00:04:41,340 --> 00:04:43,459 that you've committed other murders. 62 00:04:43,460 --> 00:04:45,499 Is that correct? Yes. 63 00:04:45,500 --> 00:04:47,819 OK. 64 00:04:47,820 --> 00:04:50,379 Geoff, you need to know this interview is being recorded... 65 00:04:50,380 --> 00:04:54,019 You do know I didn't want to hurt you, don't you? 66 00:04:54,020 --> 00:04:56,340 Yeah, that's why you stuck a knife in her spleen. 67 00:04:56,341 --> 00:05:00,659 'I, I know I grabbed that knife, and I do accept responsibility.' 68 00:05:00,660 --> 00:05:03,260 Cos I know it wouldn't have happened if I hadn't... 69 00:05:04,780 --> 00:05:07,859 But I panicked. 70 00:05:07,860 --> 00:05:10,780 I know. I know that, Geoff. 71 00:05:11,660 --> 00:05:14,619 This interview is being recorded, and if at any stage ' 72 00:05:14,620 --> 00:05:19,099 That's why I pleaded guilty, in court, 73 00:05:19,100 --> 00:05:22,540 so you wouldn't have to relive it all. 74 00:05:24,300 --> 00:05:26,980 Did you... get that? 75 00:05:28,420 --> 00:05:32,339 If at any stage you want to talk to your solicitor on your own, 76 00:05:32,340 --> 00:05:34,340 then that's fine. 77 00:05:35,540 --> 00:05:37,619 So, Geoff. 78 00:05:37,620 --> 00:05:41,539 You indicated to Dr Hines that there were other deaths. 79 00:05:41,540 --> 00:05:43,659 Remember when we were kids? 80 00:05:43,660 --> 00:05:46,139 Sorry - if I could just explain... 81 00:05:46,140 --> 00:05:50,379 this is why I could never hurt you, 82 00:05:50,380 --> 00:05:54,300 and why it's important to me that you should understand that. 83 00:05:55,740 --> 00:05:57,579 Go on. 84 00:05:57,580 --> 00:06:00,179 There were so many times 85 00:06:00,180 --> 00:06:04,300 when I could have, if I'd wanted to, killed you. 86 00:06:05,820 --> 00:06:09,220 But I didn't. 87 00:06:11,020 --> 00:06:13,099 And about our Veronica... 88 00:06:13,100 --> 00:06:14,979 I never set out to kill her. 89 00:06:14,980 --> 00:06:18,019 I've pleaded guilty, and that's fine, 90 00:06:18,020 --> 00:06:21,139 but that first time, it were an accident. We were fighting. 91 00:06:21,140 --> 00:06:24,059 You know, I mean scrapping. I was sitting on her chest. 92 00:06:24,060 --> 00:06:28,699 And, well, she said she couldn't breathe, but I didn't believe her. 93 00:06:28,700 --> 00:06:30,940 Did you not see her lips go blue? When I realized... 94 00:06:30,941 --> 00:06:35,100 Might have been a clue. ..she was, you know, dead... 95 00:06:40,580 --> 00:06:43,499 But the point I'm making is this. 96 00:06:43,500 --> 00:06:48,059 You could've been dead, Janet, for the last 40 years, 97 00:06:48,060 --> 00:06:50,459 if it was what I'd wanted. 98 00:06:50,460 --> 00:06:53,620 But I didn't. 99 00:06:56,740 --> 00:06:59,979 What we're here for today, Geoff, 100 00:06:59,980 --> 00:07:02,059 is for you to give me information 101 00:07:02,060 --> 00:07:04,499 that you've indicated to Dr Hines that you have 102 00:07:04,500 --> 00:07:07,379 about a number of other deaths. 103 00:07:07,380 --> 00:07:10,939 So can you do that? 104 00:07:10,940 --> 00:07:15,019 Yeah. How are the girls? 105 00:07:15,020 --> 00:07:16,819 They're very well, thank you. 106 00:07:16,820 --> 00:07:20,380 How's Adrian? He's fine. 107 00:07:21,180 --> 00:07:23,100 Is he? You don't sound sure. Geoff ' 108 00:07:23,101 --> 00:07:26,579 I always got the idea you were bored with him. 109 00:07:26,580 --> 00:07:29,540 Geoff, we're not here to talk about me. 110 00:07:30,420 --> 00:07:33,859 No, I know that. I just think it's a shame, that's all, 111 00:07:33,860 --> 00:07:37,219 someone like you, stuck in a marriage like that. 112 00:07:37,220 --> 00:07:39,380 Can we move on? 113 00:07:41,420 --> 00:07:44,299 Sure. Sorry. 114 00:07:44,300 --> 00:07:48,939 OK. Leaving aside Veronica, 115 00:07:48,940 --> 00:07:52,939 and the four other women whose deaths you were convicted of, 116 00:07:52,940 --> 00:07:57,380 what other things do you want to talk to me about, Geoff? 117 00:08:01,780 --> 00:08:04,580 There were twelve... others. 118 00:08:07,220 --> 00:08:09,380 Actually, 119 00:08:10,060 --> 00:08:11,940 there were fifteen. 120 00:08:14,020 --> 00:08:15,939 Jesus. 121 00:08:15,940 --> 00:08:17,659 'OK.' 122 00:08:17,660 --> 00:08:21,019 Let's go back to Veronica. The first time after Veronica. 123 00:08:21,020 --> 00:08:23,700 Is that something that you'd like to talk to me about? 124 00:08:25,500 --> 00:08:28,299 Yeah, we can do. 125 00:08:28,300 --> 00:08:30,300 The thing is... 126 00:08:31,980 --> 00:08:34,819 I always thought you were having a bit of a fling 127 00:08:34,820 --> 00:08:37,499 with that sergeant you introduced me to. 128 00:08:37,500 --> 00:08:41,819 I need you to stay focused, Geoff. On yourself, not on me. 129 00:08:41,820 --> 00:08:44,779 I thought it were odd, the way he followed you into that pub, 130 00:08:44,780 --> 00:08:47,139 and stared at you... 131 00:08:47,140 --> 00:08:49,859 and behaved so nasty to me, like he was jealous. 132 00:08:49,860 --> 00:08:52,179 Geoff. What was his name? Andy? 133 00:08:52,180 --> 00:08:55,099 We're not talking about any of my colleagues, Geoff. Or me. 134 00:08:55,100 --> 00:08:58,619 Andy Roper. You made him apologize to me! 135 00:08:58,620 --> 00:09:00,419 He was so pushy. D'you remember? 136 00:09:00,420 --> 00:09:03,139 Well, Andy had his suspicions about you all along 137 00:09:03,140 --> 00:09:06,100 and as it's turned out, he was right, wasn't he? 138 00:09:08,580 --> 00:09:10,979 You've gone red! Geoff... 139 00:09:10,980 --> 00:09:14,500 Were you? Having a fling with him? 140 00:09:15,700 --> 00:09:17,459 No! You asked 141 00:09:17,460 --> 00:09:20,259 to talk to me about other incidents - Knock on the door. 142 00:09:20,260 --> 00:09:23,379 I hit the nail on the head! Ha, ha! If you're not prepared to do so, 143 00:09:23,380 --> 00:09:26,659 there's no point continuing this. I'm terminating the interview. 144 00:09:26,660 --> 00:09:28,459 'No! Janet!' Every eventuality, 145 00:09:28,460 --> 00:09:30,979 except your constable being at it with your sergeant. 146 00:09:30,980 --> 00:09:33,500 'Janet! Janet! Don't go! I'm sorry! Janet?' 147 00:09:33,940 --> 00:09:35,699 I'm not doing this. Fine. 148 00:09:35,700 --> 00:09:37,859 Calm down. You want to know about the others? 149 00:09:37,860 --> 00:09:39,978 Go back, calm him down, get him back to his cell. 150 00:09:39,979 --> 00:09:41,860 Calm down! I'M NOT SPEAKING TO ANYONE ELSE! 151 00:09:41,861 --> 00:09:43,540 Geoff! Janet! 152 00:09:45,700 --> 00:09:49,139 Janet, I need you to calm down, and I need you to do it now. 153 00:09:49,140 --> 00:09:51,579 Right. I blew that in the first five minutes 154 00:09:51,580 --> 00:09:54,259 and I've made a total fool of myself in front of everyone 155 00:09:54,260 --> 00:09:58,419 and now you all know something I'd really prefer none of you to know. 156 00:09:58,420 --> 00:10:01,779 Right. Well, I don't think it's anywhere near as bad as you think, 157 00:10:01,780 --> 00:10:05,299 and what some twisted little twat thinks is neither here nor there. 158 00:10:05,300 --> 00:10:09,140 You handled that perfectly. He was pushing you, and you stopped it. 159 00:10:15,860 --> 00:10:17,580 Me and Ade have split up. 160 00:10:19,740 --> 00:10:22,300 I didn't tell you because you've always got enough on. 161 00:10:25,300 --> 00:10:29,139 I'm sorry. Don't be. 162 00:10:29,140 --> 00:10:31,619 Is it because of Andy? 163 00:10:31,620 --> 00:10:34,500 No! No. God, no. 164 00:10:35,500 --> 00:10:38,939 So... 165 00:10:38,940 --> 00:10:40,780 How are the girls coping? 166 00:10:42,500 --> 00:10:44,659 Look. Have a break. 167 00:10:44,660 --> 00:10:47,259 Give him half an hour, give yourself half an hour. 168 00:10:47,260 --> 00:10:50,499 Don't go back if you don't want to, but you should, cos you're winning. 169 00:10:50,500 --> 00:10:53,499 He's gonna regret that. He's not gonna blow it. 170 00:10:53,500 --> 00:10:56,139 This is a holiday for him, three days out of Strangeways. 171 00:10:56,140 --> 00:10:58,380 He doesn't want to go back any sooner that he has to. 172 00:10:58,381 --> 00:11:03,699 He admitted more to you in 10 seconds than he ever told a Tier 5. 173 00:11:03,700 --> 00:11:07,219 It's your call, but I'm asking you not to give up. 174 00:11:07,220 --> 00:11:11,019 Boss? We've picked one up in Fallowfield. 175 00:11:11,020 --> 00:11:15,779 Taxi driver, Asian, 20, dragged from his car, beaten up and strangled. 176 00:11:15,780 --> 00:11:18,619 Control room say it's kicking off down there. 177 00:11:18,620 --> 00:11:20,380 I've got to go. 178 00:11:45,019 --> 00:11:46,778 Mike. Gill. 179 00:11:46,779 --> 00:11:48,458 What do we know? 180 00:11:48,459 --> 00:11:51,938 The lad raised the alarm on his radio when he realized what was happening, 181 00:11:51,939 --> 00:11:54,218 so all these other taxi drivers piled in. 182 00:11:54,219 --> 00:11:57,178 They've moved the body, they've walked all over the scene. 183 00:11:57,179 --> 00:11:59,938 We cleared it just as quickly as we got here, Gill, but... 184 00:11:59,939 --> 00:12:01,699 Is this the parents? 185 00:12:02,859 --> 00:12:06,778 Identify his family, immediate family. Take 'em home. 186 00:12:06,779 --> 00:12:09,858 Explain exactly what's going to happen, when and how, 187 00:12:09,859 --> 00:12:14,098 and tell them I'll come and talk to them just as soon as I can. 188 00:12:14,099 --> 00:12:16,418 Is this the mother? All right. Thank you. 189 00:12:16,419 --> 00:12:18,258 I have to be with him! 190 00:12:18,259 --> 00:12:22,378 Nothing you can do, Mrs. Madari. He's gone. I'm sorry. Leave it to us. 191 00:12:22,379 --> 00:12:24,898 It's been waiting to happen ever since I can remember! 192 00:12:24,899 --> 00:12:27,258 This is so shit, because of all the people... 193 00:12:27,259 --> 00:12:30,738 of all the people - not him. God, not him! 194 00:12:30,739 --> 00:12:33,418 20 years old. He's a baby. 195 00:12:33,419 --> 00:12:36,018 He's a lad! And you, 196 00:12:36,019 --> 00:12:38,379 you're the lad's...? His brother. I'm his brother. 197 00:12:42,379 --> 00:12:44,579 OK. 198 00:12:48,179 --> 00:12:51,458 No. No girlfriend. He didn't have a girlfriend. Are you listening to me? 199 00:12:51,459 --> 00:12:53,538 He had no enemies. 200 00:12:53,539 --> 00:12:58,218 He didn't owe no one any money, he were a good lad, he was... 201 00:12:58,219 --> 00:13:00,018 Everybody liked him. 202 00:13:00,019 --> 00:13:02,898 If you knew him you'd get it. 203 00:13:02,899 --> 00:13:06,058 He was the s... sweetest lad. 204 00:13:06,059 --> 00:13:09,779 This, this was about the color of his skin. 205 00:13:15,099 --> 00:13:18,258 We've got a mobile number from whoever rang for a taxi, 206 00:13:18,259 --> 00:13:20,818 somebody calling himself Giggs. 207 00:13:20,819 --> 00:13:23,938 He said him and his mates wanted to go from The Sportsman pub, 208 00:13:23,939 --> 00:13:26,178 which is where Yusuf picked him up ' 209 00:13:26,179 --> 00:13:29,539 to Irlingham Road, which is where Yusuf was killed. 210 00:13:31,299 --> 00:13:35,898 So. CCTV from the pub to Irlingham Road, please, Andy. 211 00:13:35,899 --> 00:13:38,898 I want statements from anyone in the pub, starting with bar staff. 212 00:13:38,899 --> 00:13:41,818 I want a statement from the radio operator at the cab company. 213 00:13:41,819 --> 00:13:44,898 I know the family thinks it's racist, and it may well be, 214 00:13:44,899 --> 00:13:47,618 but we can't assume that. I want details 215 00:13:47,619 --> 00:13:51,658 of any rivalry, vendetta, fallout, grievance, grudge this lad had 216 00:13:51,659 --> 00:13:53,698 with anyone at home, at work, anywhere else. 217 00:13:53,699 --> 00:13:55,659 I've got to pop downstairs. 218 00:13:55,979 --> 00:13:57,818 What have you got? 219 00:13:57,819 --> 00:13:59,978 He's written journals. Diaries. 220 00:13:59,979 --> 00:14:04,098 He's told her he detailed everything he's done, going back years. 221 00:14:04,099 --> 00:14:07,218 'I suppose it'd be quite a study, wouldn't it? For someone.' 222 00:14:07,219 --> 00:14:09,138 I imagine so. 223 00:14:09,139 --> 00:14:12,018 Pretty boring. 224 00:14:12,019 --> 00:14:16,538 But I suppose it was part of it. 225 00:14:16,539 --> 00:14:19,578 Like documenting it all. 226 00:14:19,579 --> 00:14:21,699 Dennis Neilsen did the same. 227 00:14:23,579 --> 00:14:26,618 Only I can draw better than him, and he wasn't consistent. 228 00:14:26,619 --> 00:14:28,299 I can write better than him as well. 229 00:14:28,300 --> 00:14:31,178 Oh, so they're illustrated? 230 00:14:31,179 --> 00:14:34,938 Oh yeah. Yeah, yeah. And written in code. 231 00:14:34,939 --> 00:14:37,898 I've invented a code! 232 00:14:37,899 --> 00:14:42,658 I know it's weird and ridiculous and unlikely. 233 00:14:42,659 --> 00:14:44,578 Where's he hidden them? 234 00:14:44,579 --> 00:14:47,338 Every house he's ever lived in, every car he's ever owned, 235 00:14:47,339 --> 00:14:51,059 was turned inside out by Polsa six months ago. 236 00:14:53,739 --> 00:14:57,539 You won't find 'em. Not in a million years. 237 00:14:58,579 --> 00:15:00,339 How come? 238 00:15:09,899 --> 00:15:15,218 So you know, Mitch and/or Lee will probably be telling everyone, 239 00:15:15,219 --> 00:15:19,619 and I didn't want you to be the last one to know, so... there you go. 240 00:15:20,579 --> 00:15:24,858 OK. So you started seeing Andy again, 241 00:15:24,859 --> 00:15:27,819 again. And then you finished with him again? 242 00:15:29,419 --> 00:15:33,418 Well, so there's nothing to know, is there? 243 00:15:33,419 --> 00:15:36,578 If you've finished with him again? Look, come on. 244 00:15:36,579 --> 00:15:39,658 You're not the only copper ever to have a fling with another copper. 245 00:15:39,659 --> 00:15:41,538 Yeah, I know that. 246 00:15:41,539 --> 00:15:44,058 I just can't stand being the butt of other people's... 247 00:15:44,059 --> 00:15:46,058 Shit. 248 00:15:46,059 --> 00:15:47,978 What? He's just walked in. 249 00:15:47,979 --> 00:15:50,259 Has he seen us? Yep. 250 00:15:52,139 --> 00:15:53,778 Um, so... So. 251 00:15:53,779 --> 00:15:56,458 Evening. Hello. 252 00:15:56,459 --> 00:15:58,778 Can I get anyone a drink? 253 00:15:58,779 --> 00:16:00,379 No, we're all right, thanks. 254 00:16:02,059 --> 00:16:04,499 How did you get on with Hastings? 255 00:16:05,019 --> 00:16:07,418 Good. Made progress, 256 00:16:07,419 --> 00:16:10,298 after a bit of a blip at the beginning. 257 00:16:10,299 --> 00:16:14,178 Yeah. Mitch told me. Did he. 258 00:16:14,179 --> 00:16:18,618 Don't worry. Gill's had a word with both of 'em, him and Lee. 259 00:16:18,619 --> 00:16:21,419 If it gets to be office gossip, their lives won't be worth living. 260 00:16:22,419 --> 00:16:24,379 I'm assuming she knows. 261 00:16:26,219 --> 00:16:28,699 Would you mind if I had five minutes with Janet, alone? 262 00:16:28,700 --> 00:16:30,899 That won't be necessary. I'd appreciate it. 263 00:16:32,859 --> 00:16:34,858 I don't think Janet wants me to... 264 00:16:34,859 --> 00:16:37,899 Piss off, Rachel. I'd rather you didn't. 265 00:16:39,699 --> 00:16:43,499 Fine. OK. Well. 266 00:16:44,579 --> 00:16:46,858 What I wanted to say is, 267 00:16:46,859 --> 00:16:49,218 I think you've been through a lot lately, 268 00:16:49,219 --> 00:16:52,898 and I won't add to your problems. Far from it. I want to help you. 269 00:16:52,899 --> 00:16:54,539 So I'm gonna back off, Janet. 270 00:16:55,859 --> 00:16:58,338 But I'll be here. When you want me to be, 271 00:16:58,339 --> 00:17:02,858 cos I don't think you're in a good place to make decisions this minute. 272 00:17:02,859 --> 00:17:06,298 I've waited a long time. I'll wait longer. 273 00:17:06,299 --> 00:17:09,778 I'll wait as long as I have to, cos you and I both know 274 00:17:09,779 --> 00:17:11,618 this was meant to be. No, Andy. 275 00:17:11,619 --> 00:17:15,179 Don't say anything else right now ' Please don't kid yourself. 276 00:17:18,979 --> 00:17:20,659 Why did you sleep with me again? 277 00:17:23,539 --> 00:17:26,818 Why would you sleep with anyone if you didn't have feelings for them? 278 00:17:26,819 --> 00:17:30,698 You're not like that. I don't want to talk about this now. 279 00:17:30,699 --> 00:17:33,017 Why not go and buy some crisps? She doesn't want any. 280 00:17:33,018 --> 00:17:35,419 I don't think you know your own mind at the moment. 281 00:17:35,420 --> 00:17:37,138 It's completely understandable. 282 00:17:37,139 --> 00:17:39,338 I don't think you hear what she's saying. 283 00:17:39,339 --> 00:17:41,458 When I want your opinion, I'll ask for it. 284 00:17:41,459 --> 00:17:44,138 Look, you might be right. I am in a funny place. 285 00:17:44,139 --> 00:17:48,579 But I am genuinely warning you not to hold your breath. 286 00:17:50,539 --> 00:17:53,058 I've got to get home. Me too. 287 00:17:53,059 --> 00:17:55,418 I'll walk you to your car. Look, leave her. 288 00:17:55,419 --> 00:17:58,299 You said you'd back off. So back off. 289 00:18:08,979 --> 00:18:12,138 You shouldn't have said that. Not that I don't appreciate it, cos I do. 290 00:18:12,139 --> 00:18:14,618 You're feeling guilty. Don't. Yeah. But I ' 291 00:18:14,619 --> 00:18:18,899 D'you wanna go somewhere else? D'you wanna get shit-faced? I do. 292 00:18:24,419 --> 00:18:26,618 When was this? 293 00:18:26,619 --> 00:18:28,338 Bristol. 294 00:18:28,339 --> 00:18:31,938 So he tries to get you killed and they're not pressing charges? 295 00:18:31,939 --> 00:18:35,258 On what planet? Ah... no evidence. 296 00:18:35,259 --> 00:18:37,378 Why didn't you tell me? 297 00:18:37,379 --> 00:18:43,458 Because I can't stand thinking about it, never mind talking about it. 298 00:18:43,459 --> 00:18:46,858 I'm amazed. I'm appalled. 299 00:18:46,859 --> 00:18:50,298 So he's gets his miserable bitch of a life back together, 300 00:18:50,299 --> 00:18:52,178 and I'm... 301 00:18:52,179 --> 00:18:54,938 Well, he'll never work as a barrister again. 302 00:18:54,939 --> 00:18:57,939 He's got a job. 303 00:18:58,939 --> 00:19:02,178 He's got a job, Janet, 304 00:19:02,179 --> 00:19:06,178 on, at some chambers up on St John's Street, advising. 305 00:19:06,179 --> 00:19:09,298 On what? Law. 306 00:19:09,299 --> 00:19:12,059 How do you know? I've been doing a bit of... 307 00:19:12,139 --> 00:19:15,778 And he... I hope you haven't PNC-ing him. 308 00:19:15,779 --> 00:19:18,658 Don't be daft. He... 309 00:19:18,659 --> 00:19:21,058 And like I'd tell you if I was? 310 00:19:21,059 --> 00:19:26,018 So he's back in his pin stripes, 311 00:19:26,019 --> 00:19:28,498 swanning round in his swanky flat. 312 00:19:28,499 --> 00:19:33,338 And me, old trashy irrelevant me, what am I doing? 313 00:19:33,339 --> 00:19:36,579 Arr... Uh... Screwing up my sergeant's exam. 314 00:19:37,659 --> 00:19:39,418 That was unfortunate. 315 00:19:39,419 --> 00:19:44,418 Unfortunate? You've no idea what it was, Janet. 316 00:19:44,419 --> 00:19:46,818 I know. I'm sorry. 317 00:19:46,819 --> 00:19:49,018 I know how much it meant to you. 318 00:19:49,019 --> 00:19:51,658 But I think the fact that you went back to take care of Dom 319 00:19:51,659 --> 00:19:53,579 says more about you as a human being ' 320 00:19:53,580 --> 00:19:56,299 I don't want to be a human being. 321 00:19:57,259 --> 00:19:59,458 I wanna be a chief inspector! 322 00:19:59,459 --> 00:20:02,899 I wanna be her, I wanna be better than her. 323 00:20:04,179 --> 00:20:06,499 I'm gonna be your boss one day. 324 00:20:07,499 --> 00:20:10,378 Good. Good. 325 00:20:10,379 --> 00:20:13,178 Good luck with that. Ah, you think I'm joking. 326 00:20:13,179 --> 00:20:15,298 No, I think you haven't had enough to eat today, 327 00:20:15,299 --> 00:20:17,538 and you're gonna feel like shit in the morning. 328 00:20:17,539 --> 00:20:19,898 I bet you fifty quid... 329 00:20:19,899 --> 00:20:23,458 fifty quid you'll be calling me ma'am one day. 330 00:20:23,459 --> 00:20:25,258 So keep laughing, pal. 331 00:20:25,259 --> 00:20:29,019 I'll call you ma'am now if you like. 332 00:20:33,059 --> 00:20:37,378 So come on Sherlock. Volumes, journals, diaries. 333 00:20:37,379 --> 00:20:41,738 You're a psychopathic murdering creepy little nutter ' 334 00:20:41,739 --> 00:20:44,138 Am I? So where d'you hide 'em? 335 00:20:44,139 --> 00:20:49,138 Bearing in mind Polsa's pulled apart every house you've ever lived in, 336 00:20:49,139 --> 00:20:52,099 every car, every lorry you've ever driven. 337 00:20:53,219 --> 00:20:55,138 Well, he could have buried 'em. 338 00:20:55,139 --> 00:21:00,978 Polsa can't have dug up the gardens of all these houses, can they? 339 00:21:00,979 --> 00:21:04,019 Or did they? I don't know. I'll ask. 340 00:21:05,059 --> 00:21:07,338 What's his thing? Like has he got a thing, 341 00:21:07,339 --> 00:21:09,938 like why did he do what he did? 342 00:21:09,939 --> 00:21:12,178 Well, he's fixated with his mother. 343 00:21:12,179 --> 00:21:14,538 He's obsessed by how much he hates her. 344 00:21:14,539 --> 00:21:17,138 It's really sickly. It's horrible. 345 00:21:17,139 --> 00:21:19,018 Well, obviously. 346 00:21:19,019 --> 00:21:22,178 Do you know, he told me that he on purpose 347 00:21:22,179 --> 00:21:25,138 had his mother buried rather than cremated, 348 00:21:25,139 --> 00:21:29,818 because he liked to think about her rotting slowly for ever. 349 00:21:29,819 --> 00:21:31,819 He's a sick fuck. Yep. 350 00:21:34,819 --> 00:21:37,619 Oh look, here's a cab. 351 00:21:39,179 --> 00:21:40,898 What happened? 352 00:21:40,899 --> 00:21:43,898 Oh, had something she needed to get off her chest. 353 00:21:43,899 --> 00:21:47,418 And... she's been a bit upset about it, that's all. 354 00:21:47,419 --> 00:21:51,138 Shall I get a bucket? Um... yeah, I would. 355 00:21:51,139 --> 00:21:56,578 And a big glass of water, Dom. Yeah. 356 00:21:56,579 --> 00:22:00,858 Right, Rachel? I'm going to go now. 357 00:22:00,859 --> 00:22:04,458 I'm going to set your alarm... 358 00:22:04,459 --> 00:22:09,699 6:00am. OK? 359 00:22:17,499 --> 00:22:21,018 Oh, Rachel. 360 00:22:21,019 --> 00:22:23,778 Come on. 361 00:22:23,779 --> 00:22:27,658 Come on, it's all right. Shh. 362 00:22:27,659 --> 00:22:30,098 What's happened? 363 00:22:30,099 --> 00:22:32,459 Oh, we deal with some pretty unpleasant customers, 364 00:22:32,460 --> 00:22:34,899 and once in a flood it gets to you. 365 00:22:36,299 --> 00:22:39,458 Is it cos she missed her exam? No. No... 366 00:22:39,459 --> 00:22:41,978 Well, partly. 367 00:22:41,979 --> 00:22:46,098 Look, Dom, I've got an early start myself, so ' 368 00:22:46,099 --> 00:22:48,538 No, no. You go. I'll look after her. 369 00:22:48,539 --> 00:22:51,418 Thanks for bringing her back. 370 00:22:51,419 --> 00:22:56,339 Right. Good night. 371 00:23:07,022 --> 00:23:09,101 You think you feel like shit? 372 00:23:09,102 --> 00:23:12,462 I've got another delightful day with Geoff Hastings. 373 00:23:14,502 --> 00:23:19,062 I'm sorry, for what I did or said or... 374 00:23:20,142 --> 00:23:23,261 Ugh. Do you hate me? No. 375 00:23:23,262 --> 00:23:26,062 You need to do it now and again. We all do. 376 00:23:26,822 --> 00:23:29,181 You're fine, you were fine. 377 00:23:29,182 --> 00:23:30,981 You were just a bit upset. 378 00:23:30,982 --> 00:23:33,502 Was I? Mm. 379 00:23:34,262 --> 00:23:36,141 D'you... know anything about this? 380 00:23:36,142 --> 00:23:38,661 Ah. 381 00:23:38,662 --> 00:23:42,062 Now if that was Nick Savage. What? That lamp post. 382 00:23:46,062 --> 00:23:48,382 I remember, now you've said it. 383 00:23:50,222 --> 00:23:52,022 I did something else as well. 384 00:23:52,622 --> 00:23:54,462 What? 385 00:24:09,822 --> 00:24:11,861 Have you got a minute? Sure. 386 00:24:11,862 --> 00:24:14,422 Right. Ready. Let's do it. 387 00:24:14,982 --> 00:24:16,822 Can I...? 388 00:24:19,462 --> 00:24:21,382 Uh, last night... 389 00:24:24,742 --> 00:24:29,061 I noticed this morning, the call register on my phone. 390 00:24:29,062 --> 00:24:30,982 Um, did I... 391 00:24:35,382 --> 00:24:37,421 Me and Janet got a bit... 392 00:24:37,422 --> 00:24:39,621 Well, I got a bit... 393 00:24:39,622 --> 00:24:43,141 Pissed. Empty stomach, not good. 394 00:24:43,142 --> 00:24:45,142 And, did I... 395 00:24:50,422 --> 00:24:52,381 Did I ring you last night? 396 00:24:52,382 --> 00:24:54,262 Don't you remember? 397 00:24:58,102 --> 00:25:00,861 So what did I, did I... 398 00:25:00,862 --> 00:25:03,782 did I say anything um, rude? 399 00:25:05,302 --> 00:25:07,021 Yeah. 400 00:25:07,022 --> 00:25:09,742 D'you think you might have done? Um... 401 00:25:13,902 --> 00:25:18,461 Do you really not remember? ..No. 402 00:25:18,462 --> 00:25:22,942 You said. "Geoff Hastings has buried his journals in his mother's grave". 403 00:25:25,902 --> 00:25:29,621 And has he? Dunno. But we'll find out. 404 00:25:29,622 --> 00:25:32,661 We need to find out where the grave is, who owns it, 405 00:25:32,662 --> 00:25:35,541 then find a company that does ground-penetrating radar. 406 00:25:35,542 --> 00:25:37,701 I could apply for an exhumation order, 407 00:25:37,702 --> 00:25:40,701 but it'll take Theresa May a month of Sundays to sign the damned thing, 408 00:25:40,702 --> 00:25:42,781 and anyway, it's like you said last night... 409 00:25:42,782 --> 00:25:45,141 if they are there, they won't be in the coffin. 410 00:25:45,142 --> 00:25:47,341 They'll be where he can get access to 'em. 411 00:25:47,342 --> 00:25:49,261 Anyway, we'll find out. 412 00:25:49,262 --> 00:25:51,102 You should get pissed more often. 413 00:26:03,222 --> 00:26:06,381 What were that about? Nothing. 414 00:26:06,382 --> 00:26:09,141 Were it 'nothing' about me? 415 00:26:09,142 --> 00:26:11,421 Don't take me on, Rachel. 416 00:26:11,422 --> 00:26:15,181 So the mobile phone Yusuf's attackers used to call the taxi 417 00:26:15,182 --> 00:26:18,381 was reported lost or stolen three days ago. 418 00:26:18,382 --> 00:26:21,381 We've had a list from telecoms, all incoming and outgoing calls 419 00:26:21,382 --> 00:26:25,181 from that number over the last three days, since it went AWOL. 420 00:26:25,182 --> 00:26:28,701 Five numbers have been been called from that phone in that time, 421 00:26:28,702 --> 00:26:30,502 as well as the one to the taxi company. 422 00:26:30,503 --> 00:26:33,461 So I want HP actions for those five numbers. 423 00:26:33,462 --> 00:26:38,381 I want names, addresses, and I want all five addresses visited today. 424 00:26:38,382 --> 00:26:40,702 Andy, where are we with CCTV? 425 00:26:41,502 --> 00:26:44,581 Kev? 426 00:26:44,582 --> 00:26:48,301 Uh, we've gathered most of it around the murder scene, 427 00:26:48,302 --> 00:26:50,821 and we've probably got about 50% 428 00:26:50,822 --> 00:26:53,421 from where he picked up his last fare, at The Sportsman pub. 429 00:26:53,422 --> 00:26:55,701 I've not done the full viewing logs yet 430 00:26:55,702 --> 00:26:59,021 but looks like we've got the victim's cab picking up two white blokes 431 00:26:59,022 --> 00:27:03,221 at a time that fits the phone call received by Centaur Cabs. 432 00:27:03,222 --> 00:27:05,020 Good. Yeah, but it needs enhancing. 433 00:27:05,021 --> 00:27:07,422 Well, let's make that a high priority action as well. 434 00:27:07,423 --> 00:27:09,421 Andy? 435 00:27:09,422 --> 00:27:11,862 OK, thank you. 436 00:27:13,422 --> 00:27:17,341 I was seeing her about something... completely else. 437 00:27:17,342 --> 00:27:20,181 And if you think I'd squeal to a senior officer about a colleague, 438 00:27:20,182 --> 00:27:24,422 even if he is behaving like a pig, then you don't know me. 439 00:27:56,422 --> 00:27:59,621 Hello. Just thought I'd pester you. 440 00:27:59,622 --> 00:28:01,941 Nice. 441 00:28:01,942 --> 00:28:05,901 I tried ringing you last night. Well, I was out with Janet, so ' 442 00:28:05,902 --> 00:28:08,421 You must have seen you had about 15 missed calls from me. 443 00:28:08,422 --> 00:28:11,581 What d'you want? How are you feeling? 444 00:28:11,582 --> 00:28:14,141 Mm-hm. What d'you want? 445 00:28:14,142 --> 00:28:18,861 Picture me, if you will, in your mind's eye, as going on one knee... 446 00:28:18,862 --> 00:28:23,381 What, straining your seams round your backside, you mean? 447 00:28:23,382 --> 00:28:25,581 'Yeah, go on.' 448 00:28:25,582 --> 00:28:30,621 What are you doing on Saturday 23rd August, 3:00 in the afternoon? 449 00:28:30,622 --> 00:28:32,901 You're a knob. 'Yeah.' 450 00:28:32,902 --> 00:28:34,621 Booked, paid for, and, 451 00:28:34,622 --> 00:28:38,381 Con Club in Royton can do us a lovely buffet that afternoon. 452 00:28:38,382 --> 00:28:41,381 Well, hell, I can't argue with that, can I? 453 00:28:41,382 --> 00:28:44,342 So is that a yes? 'Yeah.' 454 00:28:45,262 --> 00:28:49,581 But do please just bear in mind that I probably won't turn up. 455 00:28:49,582 --> 00:28:52,261 You can't not turn up for your own wedding, Rachel Bailey. 456 00:28:52,262 --> 00:28:54,221 It's perverse. 457 00:28:54,222 --> 00:28:59,461 Sean, endearing as all this is, this... drivel, 458 00:28:59,462 --> 00:29:02,062 can I spell it out to you in words of one syllable ' 459 00:29:03,342 --> 00:29:08,061 clever mad girl not marrying stupid sexy boy. 460 00:29:08,062 --> 00:29:10,941 No, you are. Not. 461 00:29:10,942 --> 00:29:14,061 And then - a fortnight in Cleethorpes! 462 00:29:14,062 --> 00:29:15,821 Well, I say a fortnight. 463 00:29:15,822 --> 00:29:18,821 It'll probably be a long weekend. A long wet weekend? 464 00:29:18,822 --> 00:29:21,461 Well, yeah. Well, I mean I can't guarantee the weather. 465 00:29:21,462 --> 00:29:25,821 But rain or shine, I will be with you every moment of every day. 466 00:29:25,822 --> 00:29:27,701 Not to mention every night. 467 00:29:27,702 --> 00:29:30,182 What more could any girl ask for? Eh? Let's be honest. 468 00:29:30,183 --> 00:29:32,221 Tempting as all this is, 469 00:29:32,222 --> 00:29:34,741 I am sadly going to have to tell you to sod off. 470 00:29:34,742 --> 00:29:37,902 You, lady, do not know how to live. 471 00:29:38,942 --> 00:29:42,181 'CK to all patrols. House fire, 27 Chester Road, Oldham.' 472 00:29:42,182 --> 00:29:44,381 'Persons reported.' 473 00:29:44,382 --> 00:29:47,101 Quebec Tango. 3-2, en route. I gotta go. 474 00:29:47,102 --> 00:29:49,102 George! 475 00:30:00,022 --> 00:30:06,541 It's not boring exactly, to talk about, but... 476 00:30:06,542 --> 00:30:09,061 it's over and done with. 477 00:30:09,062 --> 00:30:11,101 And you know what? 478 00:30:11,102 --> 00:30:15,221 Being me is a private thing. 479 00:30:15,222 --> 00:30:17,862 It's not really anyone else's business. 480 00:30:19,222 --> 00:30:21,222 Geoff. 481 00:30:23,942 --> 00:30:27,621 If you don't tell me anything, we can't move forward, 482 00:30:27,622 --> 00:30:29,581 in us being here. 483 00:30:29,582 --> 00:30:34,381 I understand it's complicated for you, talking about these deaths. 484 00:30:34,382 --> 00:30:37,861 But unless we make progress together, 485 00:30:37,862 --> 00:30:40,182 they're gonna call a halt to it. 486 00:30:41,702 --> 00:30:45,861 Now, you specifically asked to talk to me, 487 00:30:45,862 --> 00:30:47,701 but you're not doing. 488 00:30:47,702 --> 00:30:49,661 I told you about my diaries. 489 00:30:49,662 --> 00:30:52,501 Yeah, but you don't want me to know where they are. 490 00:30:52,502 --> 00:30:54,541 Well, it's... personal. 491 00:30:54,542 --> 00:30:58,101 I understand that, and it's fine. 492 00:30:58,102 --> 00:31:02,981 But unless you give me more, I will just terminate the interview again, 493 00:31:02,982 --> 00:31:06,862 because there's no point in either of us being here. 494 00:31:08,182 --> 00:31:11,941 You can't rush me. 495 00:31:11,942 --> 00:31:14,182 If you want to know things, you can't rush me. 496 00:31:16,782 --> 00:31:20,861 So in reverse order, the last call, the sixth call, obviously, 497 00:31:20,862 --> 00:31:22,941 was to Centaur Cabs where Yusuf worked. 498 00:31:22,942 --> 00:31:25,941 The two calls previous to that, and only a few minutes apart, 499 00:31:25,942 --> 00:31:27,742 were to other cab companies in the area, 500 00:31:27,743 --> 00:31:30,141 Lightzing Cabs and Alliance Cabs. 501 00:31:30,142 --> 00:31:32,062 Why would you call more than one taxi? 502 00:31:32,063 --> 00:31:34,501 If they were busy. 503 00:31:34,502 --> 00:31:37,221 Maybe the first two that turned up weren't what they wanted. 504 00:31:37,222 --> 00:31:39,221 Maybe the first two drivers 505 00:31:39,222 --> 00:31:42,221 didn't have the color of skin they were looking for. 506 00:31:42,222 --> 00:31:46,701 The third call was to a mobile registered to a Michelle Wilson, 507 00:31:46,702 --> 00:31:49,141 at an address in Longsight, 4:40am. 508 00:31:49,142 --> 00:31:53,621 The second call was to Pizza Parade, Longsight, 7:50 the evening before, 509 00:31:53,622 --> 00:31:57,341 and the first call was to a mobile registered to an Aidan Cutler, 510 00:31:57,342 --> 00:32:00,542 also at an address in Longsight, 2:40pm. 511 00:32:10,102 --> 00:32:12,301 So how's Sean? 512 00:32:12,302 --> 00:32:14,821 Sean's Sean. 513 00:32:14,822 --> 00:32:16,861 He's asked me to be his best man. 514 00:32:16,862 --> 00:32:19,301 What? At this wedding. 515 00:32:19,302 --> 00:32:21,222 What wedding? Yours. 516 00:32:22,582 --> 00:32:25,061 When did he ask you? Rang me up this morning. 517 00:32:25,062 --> 00:32:27,022 You don't know him. He doesn't know you. 518 00:32:27,023 --> 00:32:29,101 He's all right, he's a good lad. 519 00:32:29,102 --> 00:32:32,061 Can you imagine, how very NOT that is going to happen, ever, 520 00:32:32,062 --> 00:32:35,221 on any planet, in any solar system? 521 00:32:35,222 --> 00:32:38,301 There's only one solar system. So I'm shit at physics. 522 00:32:38,302 --> 00:32:40,021 It's not physics, it's astronomy. 523 00:32:40,022 --> 00:32:42,462 You'd know that if you were sergeant material. 524 00:32:45,662 --> 00:32:47,781 Sorry. 525 00:32:47,782 --> 00:32:50,501 Manchester Metropolitan Police Major Incident Team. 526 00:32:50,502 --> 00:32:53,701 We're making a few inquiries about an incident yesterday lunch time. 527 00:32:53,702 --> 00:32:56,581 Are you Michelle Wilson? Yeah... 528 00:32:56,582 --> 00:32:58,781 Have you got a few minutes? 529 00:32:58,782 --> 00:33:00,461 Did what? 530 00:33:00,462 --> 00:33:03,981 He rang her up at four... whenever it was, in the morning, 531 00:33:03,982 --> 00:33:06,621 on the stolen phone that was used to ring the taxi. 532 00:33:06,622 --> 00:33:09,022 He was smashed out of his head, shouting abuse at her. 533 00:33:09,023 --> 00:33:12,741 It's her ex, Darren Walcott, 24. 534 00:33:12,742 --> 00:33:16,781 She's given us an address. It's the same as the one from the pizza place 535 00:33:16,782 --> 00:33:20,581 that was rung for a delivery, again on the same stolen phone. 536 00:33:20,582 --> 00:33:24,941 25 Horton Road, Longsight. What d'you want us to do? 537 00:33:24,942 --> 00:33:27,781 Drive past his address. Let us know what sort of property it is. 538 00:33:27,782 --> 00:33:30,861 We'll get an intelligence package on... what was his name, Darren? 539 00:33:30,862 --> 00:33:33,821 Walcott. Darren Walcott. And a warrant. 540 00:33:33,822 --> 00:33:36,022 Then we'll be knocking on his door within an hour. 541 00:33:40,542 --> 00:33:44,541 Why were you talking to Godzilla this morning with the door shut? 542 00:33:44,542 --> 00:33:48,102 Why does everyone think my business is their business? 543 00:33:56,822 --> 00:33:59,861 If you're wanting to talk to me about Jesus the Redeemer, 544 00:33:59,862 --> 00:34:01,781 you can do one. 545 00:34:01,782 --> 00:34:04,581 Manchester Metropolitan Police Major Incident Team. 546 00:34:04,582 --> 00:34:07,101 Does Darren Walcott live here? What's he done? 547 00:34:07,102 --> 00:34:09,821 Are you his mother? No, I'm his father. 548 00:34:09,822 --> 00:34:11,981 Is he in? Is he hell. He's never in. 549 00:34:11,982 --> 00:34:14,101 But he does live here? 550 00:34:14,102 --> 00:34:17,221 He'll be in t'Sportsman. Will he. 551 00:34:17,222 --> 00:34:19,581 Either that or The Shears. 552 00:34:19,582 --> 00:34:22,581 The Shears? That's down...? Down there, yeah. 553 00:34:22,582 --> 00:34:25,301 OK. Can we come in and have a look round? 554 00:34:25,302 --> 00:34:28,062 Are you calling me a liar? I've got a warrant. 555 00:34:29,662 --> 00:34:32,901 Have you checked cupboards and loft? 'Everything. He wasn't there.' 556 00:34:32,902 --> 00:34:35,182 We're just making our way round to The Shears now. 557 00:34:35,183 --> 00:34:37,861 He'd have to be a special kind of stupid to be in The Sportsman. 558 00:34:37,862 --> 00:34:40,381 Don't go in heavy-handed. Send Kev and Rache in. 559 00:34:40,382 --> 00:34:43,902 They can look like they're buying a drink but see if they can see him. 560 00:34:58,342 --> 00:35:03,141 Sorry, love, you don't know a lad called Darren Walcott? Yeah. 561 00:35:03,142 --> 00:35:07,062 Has he been in here lately? With his mate. Just got in a taxi. 562 00:35:09,502 --> 00:35:12,461 We believe the taxi is heading south, possibly down Stockport Road 563 00:35:12,462 --> 00:35:14,422 out of Longsight towards Rushford Park. 564 00:35:14,423 --> 00:35:18,341 We need urgent backup, a marked patrol car, to stop him. 565 00:35:18,342 --> 00:35:20,622 Would you pick up two scrotey lads after yesterday? 566 00:35:20,623 --> 00:35:23,181 It's a different company. They probably don't realize. 567 00:35:23,182 --> 00:35:24,861 'Hello. Luxor Cabs?' 568 00:35:24,862 --> 00:35:27,021 This is DC Rachel Bailey, 569 00:35:27,022 --> 00:35:29,981 with the Manchester Metropolitan Police Major Incident team. 570 00:35:29,982 --> 00:35:32,141 One of your drivers just picked up two lads 571 00:35:32,142 --> 00:35:34,061 from The Shears pub, Longsight. 572 00:35:34,062 --> 00:35:36,741 Do not mention the police, but we need you to contact him 573 00:35:36,742 --> 00:35:39,662 and find out his exact location. Can you do that for me? 574 00:36:03,024 --> 00:36:05,663 Yeah, go for it, hard man. Want to wake up in hospital? 575 00:36:05,664 --> 00:36:07,624 Agh! 576 00:36:08,104 --> 00:36:11,023 I'm arresting you on suspicion of murder. 577 00:36:11,024 --> 00:36:13,583 Get off me, you lesbian! Shut up, arsehole. 578 00:36:13,584 --> 00:36:15,942 You need not say anything, but it may harm your defense 579 00:36:15,943 --> 00:36:18,304 if you do not mention... something you later rely on. 580 00:36:18,305 --> 00:36:21,304 Do you understand me, shithead? Oww! 581 00:36:33,744 --> 00:36:36,183 How's it going? Blood out of a stone. 582 00:36:36,184 --> 00:36:41,584 Hm. GPR costs seven grand to survey the grave. That's the lowest quote. 583 00:36:43,544 --> 00:36:46,663 What about this? Rather than waste taxpayers' money, 584 00:36:46,664 --> 00:36:50,303 and as it's the mad idea of a pissed copper in the middle of the night, 585 00:36:50,304 --> 00:36:53,504 and these diaries might not even be there... 586 00:36:54,464 --> 00:36:56,223 call me unethical, 587 00:36:56,224 --> 00:37:00,743 but don't you need the next of kin's permission to disturb the grave? 588 00:37:00,744 --> 00:37:04,223 Yeah, normally. Not in this case, though. I can do it anyway. 589 00:37:04,224 --> 00:37:09,263 Yeah, but if we ask his permission to search, and they are in there, 590 00:37:09,264 --> 00:37:11,104 he's gonna go ballistic, isn't he? 591 00:37:11,824 --> 00:37:13,983 Cheaper than spending seven grand. 592 00:37:13,984 --> 00:37:16,624 That is... yeah, unethical. 593 00:37:18,264 --> 00:37:20,264 Sod it. Go for it. Try it. 594 00:37:24,664 --> 00:37:28,464 Certainly not! No. 595 00:37:30,144 --> 00:37:32,143 No. No. Of course not. 596 00:37:32,144 --> 00:37:34,224 Why would you want to do something like that? 597 00:37:35,864 --> 00:37:42,463 Because my boss thinks that there might be something there, 598 00:37:42,464 --> 00:37:46,423 buried, with your mother, 599 00:37:46,424 --> 00:37:49,584 that's, um, pertinent to this conversation. 600 00:37:51,184 --> 00:37:55,623 You don't touch that grave. You do not touch that grave. 601 00:37:55,624 --> 00:37:57,584 You don't go anywhere near that grave. 602 00:37:57,585 --> 00:37:59,703 She's mine. That's mine. 603 00:37:59,704 --> 00:38:02,223 SHE'S MINE! SHE'S MINE! 604 00:38:02,224 --> 00:38:04,663 THAT'S MINE. All right. 605 00:38:04,664 --> 00:38:06,303 Right, calm down. 606 00:38:06,304 --> 00:38:09,223 'SHE'S DEAD AND SHE'S BURIED AND SHE'S MINE!' 607 00:38:09,224 --> 00:38:12,543 I said, calm down. SHE'S MINE! 608 00:38:12,544 --> 00:38:15,264 Oo, he didn't like that, did he? 609 00:38:16,744 --> 00:38:20,344 Darren, you think you could try and look up here, please? 610 00:38:23,344 --> 00:38:25,343 Thank you. 611 00:38:25,344 --> 00:38:27,704 Could you explain to me where you were yesterday, 612 00:38:27,705 --> 00:38:29,543 between twelve noon and one? 613 00:38:29,544 --> 00:38:31,383 It's political. 614 00:38:31,384 --> 00:38:35,663 Is it? Can you explain that to me? 615 00:38:35,664 --> 00:38:38,303 You've got to send out a message, don't you? 616 00:38:38,304 --> 00:38:40,103 Do you? 617 00:38:40,104 --> 00:38:41,823 Yeah? 618 00:38:41,824 --> 00:38:44,543 And can you explain to me where you were ' 619 00:38:44,544 --> 00:38:46,664 It's Kill-a-Paki Week. 620 00:39:29,984 --> 00:39:32,823 He'd got a place at Birmingham University, 621 00:39:32,824 --> 00:39:35,663 to study to be a doctor. 622 00:39:35,664 --> 00:39:40,503 He was just making a few quid driving cabs before he went. 623 00:39:40,504 --> 00:39:43,343 First one in their family to go. What a waste. 624 00:39:43,344 --> 00:39:45,823 And what for? Why? 625 00:39:45,824 --> 00:39:48,703 Because some misinformed dickhead with the IQ of a pork pie, 626 00:39:48,704 --> 00:39:51,743 who'd won fifty quid on a scratch card, 627 00:39:51,744 --> 00:39:54,424 decided to celebrate by getting pissed and... 628 00:39:56,384 --> 00:39:59,224 Ugh, he just said it, so matter-of-fact. 629 00:40:01,464 --> 00:40:05,103 And then half-an-hour later - you won't believe this... 630 00:40:05,104 --> 00:40:06,983 I found him crying his eyes out, 631 00:40:06,984 --> 00:40:09,983 cos the police surgeon had examined him. 632 00:40:09,984 --> 00:40:12,783 I thought he was gonna say he'd got cancer. 633 00:40:12,784 --> 00:40:14,864 No, he'd got lice. 634 00:40:15,864 --> 00:40:18,983 And I'm thinking, on so many levels, 635 00:40:18,984 --> 00:40:20,944 "Your brain's not wired up properly, pal." 636 00:40:24,184 --> 00:40:27,504 How's your hand? It's killing me. 637 00:40:30,264 --> 00:40:34,223 How are you, anyway? I'm fantastic. 638 00:40:34,224 --> 00:40:36,263 If those diaries are there... 639 00:40:36,264 --> 00:40:38,943 and we've every reason to think they are, from how he reacted... 640 00:40:38,944 --> 00:40:41,223 we're going have so many answers 641 00:40:41,224 --> 00:40:44,343 for a lot of people who've had a lot to cope with 642 00:40:44,344 --> 00:40:47,344 for God knows how many years. 643 00:41:00,984 --> 00:41:04,224 What's he doing here? 644 00:41:15,824 --> 00:41:17,623 Here she is! 645 00:41:17,624 --> 00:41:19,983 What's going on? 646 00:41:19,984 --> 00:41:22,024 Andy's popped in to see us. Hi. 647 00:41:24,024 --> 00:41:26,943 What are you doing here? I wondered about getting a takeaway. 648 00:41:26,944 --> 00:41:29,783 Your mum says she's not started cooking, so ' 649 00:41:29,784 --> 00:41:32,303 I'll pay for it. No, you won't. Don't be daft. 650 00:41:32,304 --> 00:41:34,503 Can we have Chinese? Sure. 651 00:41:34,504 --> 00:41:37,023 Is that all right, Janet? I brought two bottles of wine. 652 00:41:37,024 --> 00:41:42,103 I'll get the takeaway menu. Is it in the kitchen drawer, Mum? Um... yeah. 653 00:41:42,104 --> 00:41:44,063 Take your coat off, Andy. 654 00:41:44,064 --> 00:41:46,023 I'll go fetch it, don't worry. 655 00:41:46,024 --> 00:41:48,383 You relax. I know you've had a long day. 656 00:41:48,384 --> 00:41:51,303 Andy, I really don't need this. Don't be like that. 657 00:41:51,304 --> 00:41:54,783 Come on, we can have a nice evening, all of us. 658 00:41:54,784 --> 00:41:59,143 Are you all right? Yeah, yeah. 659 00:41:59,144 --> 00:42:01,783 I've just been shut in a room all day with Geoff Hastings, 660 00:42:01,784 --> 00:42:06,823 and I really would've preferred just to come home and switch off. 661 00:42:06,824 --> 00:42:10,223 I'm not going to talk about work. I don't know why you're here. 662 00:42:10,224 --> 00:42:15,663 I've... explained to Dorothy that we've been seeing each other. 663 00:42:15,664 --> 00:42:19,103 It's fine. Don't you worry about what I think. 664 00:42:19,104 --> 00:42:22,143 I'm not moral. I know you like to think I am... 665 00:42:22,144 --> 00:42:24,703 Andy shouldn't be here. He knows why. 666 00:42:24,704 --> 00:42:28,103 I'm not seeing him. He wasn't invited. 667 00:42:28,104 --> 00:42:30,424 And, um, I would like you to leave. 668 00:42:32,544 --> 00:42:35,583 We've all been working very hard lately, and ' 669 00:42:35,584 --> 00:42:37,703 Why can you not just accept that? 670 00:42:37,704 --> 00:42:42,263 I think you'll thank me eventually, I do, for being persistent. 671 00:42:42,264 --> 00:42:44,983 You used to see each other when you were training, 672 00:42:44,984 --> 00:42:47,423 at Bruche. D'you remember? Yeah, yeah, Mum. 673 00:42:47,424 --> 00:42:49,183 Why don't you just... 674 00:42:49,184 --> 00:42:51,783 What are you playing at? I'm not playing at anything. 675 00:42:51,784 --> 00:42:54,903 I wish you'd get it out of your head that I am. 676 00:42:54,904 --> 00:42:57,343 Takeaway menu. 677 00:42:57,344 --> 00:42:59,423 Good. Thanks. You decide what you want. 678 00:42:59,424 --> 00:43:01,144 Go and ask Taisie what she wants. 679 00:43:03,984 --> 00:43:07,584 Can you just give us a minute, Mum? Sure. 680 00:43:15,944 --> 00:43:19,543 Andy. This is weird. 681 00:43:19,544 --> 00:43:22,743 You're coming across as weird. 682 00:43:22,744 --> 00:43:25,983 I'm sorry I can't give you what you want. 683 00:43:25,984 --> 00:43:28,463 I've tried, and I've failed, because... 684 00:43:28,464 --> 00:43:31,343 it's just not right for me. 685 00:43:31,344 --> 00:43:34,223 You have to accept that. 686 00:43:34,224 --> 00:43:36,983 I'm not screwed up. I'm not all over the place. 687 00:43:36,984 --> 00:43:40,823 I am potentially more sorted than I've ever been. 688 00:43:40,824 --> 00:43:42,943 Please accept this. 689 00:43:42,944 --> 00:43:44,744 I don't know what to say to make you see 690 00:43:44,745 --> 00:43:48,063 You don't have to say anything, you just have to... 691 00:43:48,064 --> 00:43:50,223 I'd like you to leave. 692 00:43:50,224 --> 00:43:53,943 We could just have a really pleasant evening. Aside from you and me 693 00:43:53,944 --> 00:43:56,303 Andy, we're starting to talk about harassment. 694 00:43:56,304 --> 00:44:00,544 I will talk to Gill about this unless you start to get the message. 55263

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.