All language subtitles for Mr.Robot.S02E10.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,295 --> 00:00:03,856 Darlene: The lights have been flickering. 2 00:00:03,880 --> 00:00:06,424 Cisco: Yeah. The streetlights too. Brownout's started. 3 00:00:06,549 --> 00:00:07,869 Mr. Alderson, you're under arrest. 4 00:00:07,925 --> 00:00:09,010 Grab the computers. 5 00:00:09,093 --> 00:00:11,220 Get the hard drives. All the USB drives. 6 00:00:11,429 --> 00:00:13,639 I want you to lead the DC. Op. 7 00:00:13,764 --> 00:00:15,808 Darlene: You can stay here and crash on the couch. 8 00:00:15,933 --> 00:00:17,018 Home would be better. 9 00:00:17,101 --> 00:00:18,861 Zhang: Have you spoken to the administration? 10 00:00:18,936 --> 00:00:19,979 We're not there yet. 11 00:00:20,104 --> 00:00:22,023 Elliot: There he is, Terry Colby, the CTO. 12 00:00:22,106 --> 00:00:23,983 You can't be offering me a job there. 13 00:00:24,108 --> 00:00:25,610 You're testifying against them. 14 00:00:25,735 --> 00:00:28,404 But, in business, grudges aren't really a thing. 15 00:00:28,487 --> 00:00:29,947 You do work at e corp. 16 00:00:30,072 --> 00:00:31,115 I never said that. 17 00:00:31,240 --> 00:00:32,909 Best-case scenario, I lose my job 18 00:00:32,992 --> 00:00:34,660 and plea-bargain down a jail sentence. 19 00:00:34,785 --> 00:00:36,162 Angela: I'm backed into a corner. 20 00:00:36,287 --> 00:00:38,789 I wanted to be Claudia Kincaid so bad. 21 00:00:38,915 --> 00:00:41,167 Ollie Parker told me about the cd at allsafe. 22 00:00:41,292 --> 00:00:43,169 Eventually, someone will connect the dots, 23 00:00:43,294 --> 00:00:44,420 and it'll catch up to you. 24 00:00:44,503 --> 00:00:46,214 The dark army are just hackers. 25 00:00:46,297 --> 00:00:48,007 I clipped one of the shooters in the leg. 26 00:00:48,132 --> 00:00:49,652 Dipierro: He turned the gun on himself. 27 00:00:49,759 --> 00:00:51,177 He erased his history. 28 00:00:51,302 --> 00:00:53,502 Joanna: Tyrell's always surprising me with little gifts. 29 00:00:55,681 --> 00:00:58,309 I have a contact attempting to trace the phone calls, 30 00:00:58,434 --> 00:00:59,477 but he needs more time. 31 00:00:59,602 --> 00:01:01,354 Darlene: Mobley and Trenton, both are awol. 32 00:01:02,647 --> 00:01:05,358 Dipierro: In that dream I had, when I was being drowned, 33 00:01:05,608 --> 00:01:07,443 it was when I stopped fighting it. 34 00:01:07,526 --> 00:01:09,237 That's when I survived. 35 00:01:09,320 --> 00:01:10,488 Hello, Ollie. 36 00:01:14,617 --> 00:01:17,662 Terry: It's a gift. I wanted to give it to you before I forgot. 37 00:01:18,663 --> 00:01:20,498 That's my last advance copy. 38 00:01:21,040 --> 00:01:23,292 It's trending on Amazon's movers & shakers. 39 00:01:23,376 --> 00:01:24,752 It's ahead of trump's latest. 40 00:01:24,835 --> 00:01:26,796 Can you believe that cocksucker 41 00:01:26,879 --> 00:01:28,965 is actually running this time? 42 00:01:29,340 --> 00:01:32,218 I mean, if I wanted, the things I have on him 43 00:01:32,343 --> 00:01:33,678 could put me on his ticket. 44 00:01:35,846 --> 00:01:38,516 Politics is for puppets. 45 00:01:39,892 --> 00:01:42,353 Besides, if you did run for office, 46 00:01:42,478 --> 00:01:45,356 you'd no longer be "the last honest man." 47 00:01:47,024 --> 00:01:48,609 Phillip: Thank you, Terry. 48 00:01:48,693 --> 00:01:52,363 Anyway, I need you to see our friend, 49 00:01:52,488 --> 00:01:53,739 Winston Campbell, 50 00:01:53,864 --> 00:01:57,243 about this issue tonight. 51 00:01:58,035 --> 00:02:01,497 I understand he still owes you some favors. 52 00:02:02,081 --> 00:02:03,916 He does. 53 00:02:06,210 --> 00:02:09,964 But a UN vote allowing China to annex the Congo? 54 00:02:10,047 --> 00:02:12,758 Winston has the president's ear. 55 00:02:12,883 --> 00:02:16,345 I get it, but I got to be honest, Phillip, 56 00:02:16,429 --> 00:02:17,847 it's a little out there. 57 00:02:17,930 --> 00:02:19,640 I know from reading the times 58 00:02:19,724 --> 00:02:23,060 that China's got the tip of its dick in the Congo... 59 00:02:24,061 --> 00:02:25,896 And you want Winston 60 00:02:26,063 --> 00:02:27,565 to tell Obama to look the other way 61 00:02:27,690 --> 00:02:29,233 while the chinks fuck it dry. I mean... 62 00:02:30,026 --> 00:02:31,110 Terry: I don't know, 63 00:02:31,235 --> 00:02:33,904 to give them national sovereignty of another nation? 64 00:02:34,905 --> 00:02:36,449 It's a little out there, 65 00:02:36,574 --> 00:02:37,783 don't you think? 66 00:02:37,950 --> 00:02:40,202 Central Africa's a shit show. 67 00:02:40,453 --> 00:02:42,246 After climate change, 68 00:02:42,413 --> 00:02:46,083 it'll be a bunch of soon-to-be corpses raging a civil war. 69 00:02:46,584 --> 00:02:48,377 The oval office could spin this 70 00:02:48,461 --> 00:02:51,047 as a humanitarian intervention. 71 00:02:51,130 --> 00:02:53,466 Well, all due respect, it's bullshit. 72 00:02:53,591 --> 00:02:56,844 If he tells the ambassador to vote "yes" on this, 73 00:02:56,927 --> 00:02:58,804 Obama will be forever known 74 00:02:58,929 --> 00:03:01,432 as the man who gifted Africa to China. 75 00:03:05,394 --> 00:03:06,812 That's the fine point. 76 00:03:07,271 --> 00:03:11,817 Obama just needs to tell his ambassador to abstain. 77 00:03:14,445 --> 00:03:17,281 I, uh... I don't suppose 78 00:03:17,782 --> 00:03:20,659 you're gonna tell me what all this has to do 79 00:03:20,785 --> 00:03:21,994 with your ambitions. 80 00:03:23,788 --> 00:03:25,664 Do this for me, Terry, 81 00:03:28,918 --> 00:03:31,462 and I promise I won't forget your help. 82 00:03:42,473 --> 00:03:44,475 I mean, the fucking Congo. 83 00:03:44,600 --> 00:03:46,310 You know, the Congo. 84 00:03:46,519 --> 00:03:48,979 I mean, is there a pocket of the world 85 00:03:49,105 --> 00:03:51,023 youdonthave yourhandin? 86 00:03:51,148 --> 00:03:53,651 You're trading countries like playing cards. 87 00:03:54,652 --> 00:03:57,029 Isn't that what history is all about? 88 00:03:57,154 --> 00:04:00,574 Politically, economically, geographically. 89 00:04:00,658 --> 00:04:04,745 Imaginary lines being drawn and redrawn, 90 00:04:04,829 --> 00:04:06,997 over and over again? 91 00:04:09,625 --> 00:04:10,793 Yeah. 92 00:04:11,168 --> 00:04:15,047 Uh, Phillip, I got to know. 93 00:04:17,508 --> 00:04:18,884 What do you do it for? 94 00:04:19,009 --> 00:04:21,137 I mean, all of it? 95 00:04:26,016 --> 00:04:27,351 Honestly? 96 00:04:28,561 --> 00:04:29,728 Yeah. 97 00:04:37,695 --> 00:04:40,197 In my life, as I was making my way, 98 00:04:41,532 --> 00:04:43,701 I always asked the question, 99 00:04:44,702 --> 00:04:48,038 am I the most powerful person in the room? 100 00:04:50,666 --> 00:04:52,751 The answer needed to be yes. 101 00:04:54,211 --> 00:04:58,048 To this day, I still ask that question. 102 00:04:59,925 --> 00:05:02,052 And the answer is still yes. 103 00:05:03,053 --> 00:05:05,556 In every room in the entire world, 104 00:05:07,016 --> 00:05:09,393 the answer is yes. 105 00:05:12,771 --> 00:05:14,857 With the exception of one. 106 00:05:17,026 --> 00:05:18,235 Ortwo. 107 00:05:21,030 --> 00:05:22,740 And that drives me. 108 00:05:25,784 --> 00:05:27,912 I intend to leave a legacy, 109 00:05:29,747 --> 00:05:33,334 the standard of which was set by god 110 00:05:33,417 --> 00:05:38,756 when he created the earth and man after his own image. 111 00:05:44,887 --> 00:05:46,597 Anything less is 112 00:05:48,599 --> 00:05:49,934 not worth mentioning. 113 00:06:54,373 --> 00:06:56,333 I'm still against this. 114 00:06:57,501 --> 00:06:58,544 The feds see us with him, 115 00:06:58,669 --> 00:07:01,088 no telling what conclusion they'll draw. 116 00:07:01,171 --> 00:07:04,216 If you had done the job you were tasked with, 117 00:07:04,341 --> 00:07:05,551 we wouldn't be here. 118 00:07:20,024 --> 00:07:21,233 He's coming. 119 00:07:33,287 --> 00:07:34,747 Hello, Ollie. 120 00:07:48,886 --> 00:07:51,388 Elliot: Why isn't she saying anything? 121 00:07:52,389 --> 00:07:54,892 Is she trying to get inside my head? 122 00:08:02,232 --> 00:08:04,735 I still feel like she can hear us. 123 00:08:05,235 --> 00:08:07,780 I feel like she can see me. 124 00:08:07,905 --> 00:08:09,907 Joanna: You're not going anywhere. 125 00:08:11,950 --> 00:08:14,578 I know you're working with my husband. 126 00:08:14,912 --> 00:08:16,497 Tell me where he is. 127 00:08:17,998 --> 00:08:21,502 Sorry, I don't know. 128 00:08:24,922 --> 00:08:27,174 You're being honest this time. 129 00:08:29,009 --> 00:08:31,095 But you're gonna find him for me. 130 00:08:31,595 --> 00:08:33,514 No one's gonna find him. 131 00:08:34,765 --> 00:08:37,226 I don't think I'll be able to do that. 132 00:08:39,103 --> 00:08:41,105 Now you're back to lying. 133 00:08:41,772 --> 00:08:43,941 Elliot: Should / tell her the truth? 134 00:08:44,108 --> 00:08:46,652 Should I tell her that her husband's dead? 135 00:08:47,861 --> 00:08:49,154 You do that, you'll guarantee 136 00:08:49,279 --> 00:08:51,949 we don't walk out of here alive. 137 00:08:55,953 --> 00:08:58,163 On my first date with Tyrell, 138 00:08:59,456 --> 00:09:01,417 I saw this stunning redhead 139 00:09:01,500 --> 00:09:03,794 wearing a pair of cubic zirconia earrings. 140 00:09:06,463 --> 00:09:07,673 I asked him 141 00:09:07,798 --> 00:09:09,967 what he would do to get me those earrings. 142 00:09:10,843 --> 00:09:13,846 He told me he would do whatever was necessary. 143 00:09:15,305 --> 00:09:18,142 I told him I wanted him to fuck that woman 144 00:09:19,226 --> 00:09:20,728 and bring me her earrings. 145 00:09:24,982 --> 00:09:28,068 The next morning, I woke up to a gift. 146 00:09:33,157 --> 00:09:36,410 These are the cheapest things I own, 147 00:09:36,493 --> 00:09:37,661 yet they're my favorite. 148 00:09:39,997 --> 00:09:42,833 Joanna: Tyrell would always do what was necessary. 149 00:09:43,333 --> 00:09:46,670 And at the end of that, I would receive a gift. 150 00:09:47,087 --> 00:09:49,339 That's why I know he's alive. 151 00:09:50,674 --> 00:09:53,010 That's why he's been calling me. 152 00:09:56,346 --> 00:09:58,432 That's why he sent me this phone. 153 00:10:02,853 --> 00:10:05,022 Because he's doing what's necessary. 154 00:10:07,191 --> 00:10:08,859 You talked to him? 155 00:10:13,238 --> 00:10:15,199 He called me last night. 156 00:10:15,616 --> 00:10:17,367 Elliot: That's impossible. 157 00:10:18,285 --> 00:10:20,496 He wants to let me know that he's okay. 158 00:10:20,579 --> 00:10:22,206 He has a plan. 159 00:10:22,873 --> 00:10:24,124 He told you that? 160 00:10:27,878 --> 00:10:31,924 We haven't spoken. He's protecting me. 161 00:10:32,299 --> 00:10:34,885 That's what you do for your partner. 162 00:10:39,431 --> 00:10:41,225 Joanna: The calls come up as unknown. 163 00:10:41,558 --> 00:10:42,702 I've tried to have him tracked, 164 00:10:42,726 --> 00:10:45,395 but I've been unsuccessful. 165 00:10:46,980 --> 00:10:48,940 Is this something you might be able to accomplish? 166 00:10:51,568 --> 00:10:54,071 Mr. Robot: This bitch is blood simple, Elliot. 167 00:10:54,822 --> 00:10:57,199 She's the wife of the psycho who strangled that woman, 168 00:10:57,282 --> 00:11:00,994 the same psycho who is this close to doing the same to you. 169 00:11:01,453 --> 00:11:03,622 Ifwe're around when she learns that Tyrell is dead, 170 00:11:03,747 --> 00:11:05,249 you don't think she'll have us killed? 171 00:11:06,291 --> 00:11:09,169 Elliot: He's right. It's not worth it. 172 00:11:14,341 --> 00:11:15,676 Elliot: I'm sorry. 173 00:11:17,928 --> 00:11:19,471 Can't help you. 174 00:11:50,961 --> 00:11:53,463 Do you really want to say no to me? 175 00:12:06,476 --> 00:12:07,871 Darlene: I mean, where did he come from? 176 00:12:07,895 --> 00:12:09,455 Cisco: I found him gasping on the couch. 177 00:12:09,980 --> 00:12:11,165 Darlene: And you brought him here? 178 00:12:11,189 --> 00:12:12,625 I wasn't gonna fuckin' leave him there. 179 00:12:12,649 --> 00:12:14,985 He was saying your name. I figured he was one of your guys. 180 00:12:15,068 --> 00:12:17,821 Vincent. Vincent! 181 00:12:21,825 --> 00:12:22,993 Fuck. 182 00:12:23,327 --> 00:12:24,578 I mean, what is wrong with him? 183 00:12:24,661 --> 00:12:25,996 The hell am I supposed to know? 184 00:12:27,039 --> 00:12:28,919 Where are the others? He was the only one there. 185 00:12:28,999 --> 00:12:31,126 I had to cab it straight back here. 186 00:12:31,209 --> 00:12:32,336 Who the fuck is this guy? 187 00:12:34,004 --> 00:12:37,007 He was one of the DC. Guys who did the capitol hill job. 188 00:12:37,174 --> 00:12:39,718 We got to get this guy to a hospital. 189 00:12:40,052 --> 00:12:41,261 No hospitals. 190 00:12:42,846 --> 00:12:43,990 How do we know he doesn't have 191 00:12:44,014 --> 00:12:46,183 a tracker on him or a bug? 192 00:12:49,853 --> 00:12:51,063 Jesus. 193 00:12:53,190 --> 00:12:55,609 That looks like internal bleeding. 194 00:12:55,859 --> 00:12:57,694 This guy's gonna die. 195 00:12:58,195 --> 00:13:01,031 All we got to do is drop him off at an er. 196 00:13:05,035 --> 00:13:06,787 He knows my face, 197 00:13:07,955 --> 00:13:09,247 myname. 198 00:13:09,456 --> 00:13:12,250 He's gonna wake up to a drip of morphine. 199 00:13:12,376 --> 00:13:14,378 I can't risk him talking. 200 00:13:14,544 --> 00:13:15,879 And what? 201 00:13:16,546 --> 00:13:19,383 He knew what he was getting himself into. 202 00:13:19,591 --> 00:13:21,510 If we don't get him help right now, 203 00:13:21,593 --> 00:13:22,886 he's gonna die. 204 00:13:23,971 --> 00:13:26,390 How does that not compute for you? 205 00:13:27,057 --> 00:13:29,726 Our focus is finding Trenton and mobley. 206 00:13:29,893 --> 00:13:32,771 Trenton and mobley might already be dead! 207 00:13:32,938 --> 00:13:35,899 Jesus, youte completely fucking losing it! 208 00:13:36,900 --> 00:13:39,945 You wanna act like you're on top of things, but you're not. 209 00:13:40,070 --> 00:13:42,322 You're buried way underneath. 210 00:13:42,572 --> 00:13:45,701 You're not a leader. You're not special. 211 00:13:45,784 --> 00:13:48,203 Yeah, your guys did the hack, but you fumbled your way 212 00:13:48,286 --> 00:13:49,913 into this ridiculous freak accident. 213 00:13:49,997 --> 00:13:51,748 That ain't leading! 214 00:13:51,915 --> 00:13:53,583 It's time to drop the charade 215 00:13:53,667 --> 00:13:55,168 like this was all part of the plan 216 00:13:55,252 --> 00:13:57,295 and wake the fuck up! 217 00:14:03,260 --> 00:14:06,513 There's no way that you can justify letting him die. 218 00:14:25,490 --> 00:14:27,284 Where's agent Yang? 219 00:14:28,452 --> 00:14:31,038 Excuse me? Agent Yang? 220 00:14:31,121 --> 00:14:32,497 Back there. 221 00:14:35,792 --> 00:14:38,045 Yang: Yes, yeah, yeah, that's correct. It's no court. 222 00:14:38,128 --> 00:14:40,047 Yeah, I got it. I got it. 223 00:14:40,130 --> 00:14:41,715 Do we know the eta on that? 224 00:14:41,798 --> 00:14:43,050 I'm sorry, conference call. 225 00:14:43,133 --> 00:14:44,217 Can you believe this house? 226 00:14:44,301 --> 00:14:46,136 Mm, yup, sure is real nice. 227 00:14:46,219 --> 00:14:49,097 We should seriously consider pooling our money together. 228 00:14:49,181 --> 00:14:51,183 It's probably going to be on the market soon. 229 00:14:51,308 --> 00:14:53,143 So what happened here exactly? 230 00:14:53,226 --> 00:14:54,328 I was told that it had something to do 231 00:14:54,352 --> 00:14:55,479 with the DC. Activists. 232 00:14:55,562 --> 00:14:56,646 Teabaggers, yeah. 233 00:14:56,730 --> 00:14:58,330 They were found two days ago in Maryland. 234 00:14:58,356 --> 00:15:00,400 A car chase ensued. Ended badly. 235 00:15:00,734 --> 00:15:02,736 One got away, the rest were apprehended. 236 00:15:02,819 --> 00:15:04,419 This is where they were supposed to meet. 237 00:15:04,654 --> 00:15:06,281 Owner's an e corp lawyer. 238 00:15:06,364 --> 00:15:07,741 Supposed to be on vacation. 239 00:15:07,824 --> 00:15:09,424 Starting to look more like she's missing. 240 00:15:11,244 --> 00:15:14,706 I'm sorry, hon, I'm still not entirely sure why I was called here. 241 00:15:14,790 --> 00:15:15,874 Oh! 242 00:15:17,542 --> 00:15:19,377 That's from someone three doors down. 243 00:15:19,461 --> 00:15:20,921 He was seen here. 244 00:15:21,004 --> 00:15:23,256 He and another male were spotted around 10:00 pm. 245 00:15:23,340 --> 00:15:24,716 Getting into a cab. 246 00:15:24,800 --> 00:15:28,136 The description matches a person of interest in your code name case. 247 00:15:29,513 --> 00:15:31,139 Wait, he was here tonight? 248 00:15:32,557 --> 00:15:34,101 Have you found the cab? 249 00:15:34,184 --> 00:15:36,311 If this is really the guy, why did we burn the house? 250 00:15:36,394 --> 00:15:37,705 How come we didn't put surveillance on him? 251 00:15:37,729 --> 00:15:38,873 What was the thought process here? 252 00:15:38,897 --> 00:15:41,751 You know, director comey's taking a more aggressive strategy on everything 253 00:15:41,775 --> 00:15:45,612 ever since the shit hit the fan over that video. 254 00:15:47,030 --> 00:15:48,281 Yang: Yeah. 255 00:15:48,365 --> 00:15:51,451 I can walk you through the report if we need to. 256 00:15:51,910 --> 00:15:53,495 Check with agent Burke, yes. 257 00:16:05,298 --> 00:16:07,926 Elliot: Is this the future I was fighting for? 258 00:16:12,055 --> 00:16:13,807 The system is hung, 259 00:16:16,351 --> 00:16:18,019 frozen in limbo. 260 00:16:21,356 --> 00:16:23,233 Did we lose the fight? 261 00:16:24,317 --> 00:16:26,278 Maybe wars aren't meant to be won. 262 00:16:27,070 --> 00:16:29,656 Maybe they're meant to be continuous. 263 00:16:29,781 --> 00:16:32,075 Maybe ray had it right all along. 264 00:16:33,493 --> 00:16:35,704 These people are certifiable. 265 00:16:37,414 --> 00:16:38,724 Mr. Robot: You should be going home, 266 00:16:38,748 --> 00:16:41,126 not working with these wack jobs. 267 00:16:41,793 --> 00:16:45,255 She's a grieving wife. She wants to believe he's alive. 268 00:16:49,217 --> 00:16:51,845 Who do you think's making those calls? 269 00:16:52,095 --> 00:16:55,182 Her husband's the most wanted man in the country. 270 00:16:55,265 --> 00:16:58,101 A ton of people hate her just by association. 271 00:17:03,273 --> 00:17:05,609 We need to stop at micro center. 272 00:17:05,901 --> 00:17:07,986 We're only making one stop. 273 00:17:08,612 --> 00:17:10,155 Your apartment. 274 00:17:10,280 --> 00:17:12,365 Elliot: The cops confiscated everything. 275 00:17:12,490 --> 00:17:14,618 It'll be weeks before I can get it back. 276 00:17:15,118 --> 00:17:18,872 If you want this done tonight, I need hardware. 277 00:17:41,394 --> 00:17:44,606 Dipierro: This is a composite from Ollie Parker's testimony. 278 00:17:47,609 --> 00:17:48,836 This is a sketch from a description 279 00:17:48,860 --> 00:17:50,445 a neighbor gave us just now, 280 00:17:50,528 --> 00:17:51,863 at Susan Jacobs's house. 281 00:17:52,364 --> 00:17:54,574 These are from two separate witnesses. 282 00:17:54,658 --> 00:17:55,992 This is the same guy. 283 00:17:59,704 --> 00:18:03,500 We have fresh evidence on this guy. He's not tainted. 284 00:18:06,127 --> 00:18:07,504 We're gonna put out a bolo. 285 00:18:09,130 --> 00:18:10,399 If you do that, the dark army will kill him. 286 00:18:10,423 --> 00:18:11,591 Not this again. 287 00:18:11,675 --> 00:18:15,095 Dipierro: Ifthis sketch gets on the news, he's as good as dead. 288 00:18:15,553 --> 00:18:17,365 I'm telling you, they won't let one of their own 289 00:18:17,389 --> 00:18:19,766 be known bylaw enforcement like that. 290 00:18:19,849 --> 00:18:22,560 As it is now, they might already know. 291 00:18:23,270 --> 00:18:26,773 We lost sunil markesh. We can't let it happen with this guy. 292 00:18:26,856 --> 00:18:28,775 Justgwerne_. Dom? 293 00:18:28,858 --> 00:18:31,486 We're going to the media for this one. 294 00:18:31,820 --> 00:18:33,613 And we're using this. 295 00:18:37,409 --> 00:18:40,662 Santiago: Look, this whole, slow roll 296 00:18:40,745 --> 00:18:42,473 that you and the rest of us have been working up, 297 00:18:42,497 --> 00:18:43,873 it didn't work. 298 00:18:43,999 --> 00:18:47,085 It's time to embrace the bureau's new direction. 299 00:18:51,339 --> 00:18:53,091 Yeah, it's Santiago. 300 00:18:53,883 --> 00:18:56,469 Well, tell him I need him right away. 301 00:18:57,345 --> 00:18:58,513 Dom, 302 00:18:59,931 --> 00:19:03,018 I have agent Thomas looking into cab companies. 303 00:19:03,393 --> 00:19:05,895 He may have found a lead to where this guy went. 304 00:19:07,105 --> 00:19:08,356 Hook up with him. 305 00:19:12,319 --> 00:19:15,113 Elliot: A cryptocurrency regulated by evil corp. 306 00:19:16,823 --> 00:19:19,367 The hypocrisy isn't surprising. 307 00:19:20,368 --> 00:19:23,496 A special evil corp discount if we use their new money. 308 00:19:23,747 --> 00:19:25,057 If you ever needed a sign that our work 309 00:19:25,081 --> 00:19:27,459 is not done yet, this is it. 310 00:19:40,930 --> 00:19:43,890 Mr. Robot: Even if you track the call to some crank yanker down the street, 311 00:19:43,933 --> 00:19:45,369 when you give him the info, you should... 312 00:19:45,393 --> 00:19:47,604 Place the call far away. 313 00:19:47,771 --> 00:19:49,773 Like another country far. 314 00:19:59,741 --> 00:20:00,825 Elliot: The phone. 315 00:20:01,284 --> 00:20:03,453 It's the one Joanna gave me. 316 00:20:09,376 --> 00:20:10,585 Hello? 317 00:20:24,516 --> 00:20:26,768 Tell me you heard that, too. 318 00:20:26,851 --> 00:20:28,269 It can't be him, can it? 319 00:20:30,021 --> 00:20:32,524 And why is Mr. Robot suddenly gone? 320 00:20:48,832 --> 00:20:50,542 Keep going. 321 00:20:52,710 --> 00:20:53,795 Cisco: Elliot? 322 00:20:53,878 --> 00:20:55,797 What does he have to do with stage two? 323 00:20:58,049 --> 00:20:59,801 I was hoping you could tell me. 324 00:21:10,228 --> 00:21:12,706 I could've just dropped him off at the door. You didn't have to... 325 00:21:12,730 --> 00:21:14,774 I couldn't just leave him. 326 00:21:16,317 --> 00:21:18,069 I needed to be here. 327 00:21:21,656 --> 00:21:23,700 You were right back there. 328 00:21:25,910 --> 00:21:27,662 I'm not special. 329 00:21:30,081 --> 00:21:31,458 It's Elliot. 330 00:21:32,750 --> 00:21:35,837 He's the one with the plan, 331 00:21:35,920 --> 00:21:38,339 the one they're taking seriously. 332 00:21:51,227 --> 00:21:55,064 Darlene: You know, I always thought it was crazy we got away with this. 333 00:21:57,108 --> 00:21:59,319 I thought there was something special about me 334 00:21:59,402 --> 00:22:01,279 that made it happen. 335 00:22:02,113 --> 00:22:06,868 But it wasn't me, mobley, Trenton, or romero. 336 00:22:07,368 --> 00:22:08,578 Itwas him. 337 00:22:10,622 --> 00:22:11,789 It's always been him. 338 00:22:13,541 --> 00:22:16,169 When I was five, our parents took us to coney island. 339 00:22:17,921 --> 00:22:20,840 It was my dad's idea of an alderson family outing. 340 00:22:20,924 --> 00:22:22,133 What are you doing? 341 00:22:22,258 --> 00:22:23,468 Making a high-powered antenna. 342 00:22:23,635 --> 00:22:26,804 I need to piggyback off someone else's Wi-Fi. 343 00:22:27,889 --> 00:22:29,933 I remember looking up at this roller coaster 344 00:22:30,016 --> 00:22:32,894 thinking it was the highest thing I had ever seen. 345 00:22:40,026 --> 00:22:43,279 Of course, iwasn't tall enough to go on it, 346 00:22:43,530 --> 00:22:46,366 so my dad went with Elliot, 347 00:22:47,325 --> 00:22:49,536 and I had to wait with my mom. 348 00:22:50,411 --> 00:22:53,331 I don't remember exactly what happened next, 349 00:22:53,748 --> 00:22:56,000 but somehow I got lost. 350 00:22:57,710 --> 00:22:59,462 You know, most kids get scared shitless 351 00:22:59,546 --> 00:23:01,297 when they're alone, but I wasn't. 352 00:23:02,006 --> 00:23:03,383 I loved it 353 00:23:05,426 --> 00:23:07,929 all of a sudden, I felt 354 00:23:08,012 --> 00:23:10,515 someone grab me around the waist and pick me up. 355 00:23:12,225 --> 00:23:14,644 It was this old woman. 356 00:23:16,062 --> 00:23:18,022 She was skinny and tall. 357 00:23:18,398 --> 00:23:22,193 She had this smeared, almost pink lipstick. 358 00:23:24,279 --> 00:23:26,656 She held on to me tight. 359 00:23:26,739 --> 00:23:30,034 I thought about screaming, but I didn't. 360 00:23:31,411 --> 00:23:32,662 I didn't want to. 361 00:23:37,875 --> 00:23:39,168 Darlene: And we went to Nathan's, 362 00:23:39,252 --> 00:23:42,422 and she said that I could have whatever! Wanted. 363 00:23:43,548 --> 00:23:46,301 My parents never asked me what I wanted. 364 00:23:47,135 --> 00:23:48,219 Ever. 365 00:23:48,595 --> 00:23:51,764 It was the first time I ever really felt special. 366 00:23:52,515 --> 00:23:54,767 We started driving to her house, 367 00:23:57,395 --> 00:23:58,813 and I definitely remember thinking 368 00:23:58,896 --> 00:24:00,607 that something wasn't right, 369 00:24:01,065 --> 00:24:04,694 but I just looked at her and her lipstick and let it happen. 370 00:24:05,903 --> 00:24:09,782 And then we got to her house, and she showed me my room, 371 00:24:09,866 --> 00:24:13,453 and it had one of those beds with the curtains around it. 372 00:24:15,580 --> 00:24:17,415 And I did feel like a Princess. 373 00:24:18,207 --> 00:24:22,045 I remember thinking that this was my new home and my new life, 374 00:24:22,128 --> 00:24:24,964 and I didn't have to see my parents ever again. 375 00:24:25,381 --> 00:24:28,843 It was like a wish I had that all of a sudden came true. 376 00:24:28,926 --> 00:24:31,638 And I went to sleep just hoping 377 00:24:31,721 --> 00:24:34,349 that this wasn't all a dream, 378 00:24:34,432 --> 00:24:37,435 and iwasn't just gonna wake up in my old bed. 379 00:24:38,603 --> 00:24:42,273 And sure enough, the next morning, I was still there. 380 00:24:42,774 --> 00:24:44,901 But then the police barged in. 381 00:24:45,902 --> 00:24:48,863 And when they took me downstairs, there were cops everywhere. 382 00:24:51,783 --> 00:24:54,577 I didn't even get to see the woman again. 383 00:24:57,121 --> 00:25:02,919 And then they put me in their car and took me home. 384 00:25:05,922 --> 00:25:07,090 I still wonder 385 00:25:07,173 --> 00:25:09,300 what my life would've been like if I had stayed. 386 00:25:12,053 --> 00:25:13,888 Darlene: But if/ had stayed, 387 00:25:18,267 --> 00:25:20,395 then I wouldn't have Elliot. 388 00:25:25,608 --> 00:25:27,777 There are a lot of guys working on this. 389 00:25:27,860 --> 00:25:29,612 None of them could figure it out. 390 00:25:31,364 --> 00:25:32,657 What's that for? 391 00:25:32,740 --> 00:25:35,535 For impersonating an NYPD officer. 392 00:25:35,618 --> 00:25:38,121 All cell carriers have a law enforcement hotline. 393 00:25:38,204 --> 00:25:39,706 Instead of hacking the carrier, 394 00:25:39,789 --> 00:25:41,374 if the situation's urgent enough, 395 00:25:41,749 --> 00:25:44,127 you can just ask them to track a blocked call for you. 396 00:26:13,614 --> 00:26:14,657 Is it done? 397 00:26:17,577 --> 00:26:18,661 Elliot: Not yet. 398 00:26:18,828 --> 00:26:21,164 Need a few minutes for the spoof fax to go through. 399 00:26:21,289 --> 00:26:24,167 It needs to propagate through their system. 400 00:26:25,168 --> 00:26:28,254 No one in the world uses fax anymore except cops. 401 00:26:31,549 --> 00:26:33,801 Half of me wants it to be him. 402 00:26:34,510 --> 00:26:36,262 Half of me doesn't. 403 00:26:39,474 --> 00:26:40,754 Before working for the wellicks, 404 00:26:40,808 --> 00:26:42,852 I had a list of clients, 405 00:26:42,935 --> 00:26:45,396 all of them eccentric in one form or another. 406 00:26:45,855 --> 00:26:47,607 I worked for this one guy 407 00:26:47,690 --> 00:26:50,318 who used to masturbate in the car. 408 00:26:50,860 --> 00:26:53,613 He used to have me drop him off at carnegie hall. 409 00:26:53,696 --> 00:26:56,574 He was a first chair violinist. 410 00:26:57,700 --> 00:27:01,204 Elliot: God, now he wants to have a heart-to-heart. 411 00:27:03,206 --> 00:27:05,541 Focusing on you helps drown him out... 412 00:27:05,708 --> 00:27:08,586 One of those stradivarius violins from the 17005. 413 00:27:08,669 --> 00:27:11,088 Like talking to someone in a crowded restaurant. 414 00:27:11,214 --> 00:27:12,357 Take it everywhere with him... 415 00:27:12,381 --> 00:27:15,551 All the other voices and noises fade into the background. 416 00:27:15,635 --> 00:27:18,513 Somehow your brain is able to decode the components 417 00:27:18,596 --> 00:27:20,890 of that complex auditory space. 418 00:27:22,934 --> 00:27:24,560 Can you feel it? 419 00:27:25,228 --> 00:27:27,605 Good. That gives us time to talk. 420 00:27:29,565 --> 00:27:32,193 Is Mr. Robot Mia because he's afraid? 421 00:27:33,569 --> 00:27:37,114 Afraid of what I might find when I'm done with this hack? 422 00:27:37,782 --> 00:27:40,493 Why did that phone call freak him out? 423 00:27:40,576 --> 00:27:43,329 Could he have lied about Tyrell? 424 00:27:43,412 --> 00:27:45,206 What's his move here? 425 00:27:45,748 --> 00:27:48,209 Do you remember the last thing he wanted? 426 00:27:48,292 --> 00:27:51,003 He kept wanting to come back home, remember? 427 00:27:51,087 --> 00:27:54,006 There must be something here that he needs. 428 00:27:54,549 --> 00:27:57,593 He's been bringing it up since we left prison. 429 00:27:58,219 --> 00:27:59,762 Can you help? 430 00:28:01,013 --> 00:28:02,473 Can you look? 431 00:28:03,975 --> 00:28:05,768 Do you see anything? 432 00:28:20,366 --> 00:28:22,660 And, now, they're moving to the next step. 433 00:28:22,743 --> 00:28:24,036 Yes, the next step. 434 00:28:24,120 --> 00:28:26,122 You know what the next step is? Blackouts. Why? 435 00:28:26,247 --> 00:28:27,957 So they can take away your power, 436 00:28:28,040 --> 00:28:30,376 and I am not talking about your electricity. 437 00:28:32,295 --> 00:28:34,606 I'm talking about your computers, your access to the Internet, 438 00:28:34,630 --> 00:28:36,632 your television, your phone. 439 00:28:36,841 --> 00:28:39,468 What does that all add up to? Information. 440 00:28:40,386 --> 00:28:41,666 Nurse: Those wounds aren't fresh. 441 00:28:42,096 --> 00:28:43,806 Do you have any idea what happened to him? 442 00:28:44,307 --> 00:28:45,617 It puts them in control. Uh, we... 443 00:28:45,641 --> 00:28:49,020 We went over to his place and found him like that. 444 00:28:49,103 --> 00:28:50,396 Is he gonna be all right? 445 00:28:50,980 --> 00:28:52,356 He's on a respirator. 446 00:28:52,481 --> 00:28:55,067 They're gonna do a ct scan and run some other tests. 447 00:28:55,151 --> 00:28:56,903 We should know more in about an hour or so. 448 00:28:56,986 --> 00:28:58,779 Okay. Thank you. 449 00:29:03,784 --> 00:29:06,913 Well, we got an hourto kill. 450 00:29:08,289 --> 00:29:09,498 Hungry? 451 00:29:09,790 --> 00:29:11,167 Yeah. Yeah. 452 00:29:14,337 --> 00:29:17,256 Elliot: Hi, this is detective Richard hannigan, NYPD, 453 00:29:17,381 --> 00:29:20,718 eleventh precinct, badge number 22350. 454 00:29:21,344 --> 00:29:24,639 I just faxed over an exigent form for a suicidal person. 455 00:29:24,722 --> 00:29:26,599 Can you confirm that you received it? 456 00:29:27,308 --> 00:29:29,268 Yeah, I got a guy who called his girlfriend's cell 457 00:29:29,310 --> 00:29:31,646 saying he's gonna shoot himself. 458 00:29:31,938 --> 00:29:34,357 Yeah, all of them came in blocked. 459 00:29:35,524 --> 00:29:37,985 Perfect, can you see if it's one of yours? 460 00:29:39,236 --> 00:29:42,323 Can you ping that phone for a current location? 461 00:29:47,495 --> 00:29:48,996 You've been a huge help. 462 00:29:49,121 --> 00:29:51,499 I'll call you if there's something else. 463 00:30:12,395 --> 00:30:13,479 Got it. 464 00:30:19,777 --> 00:30:20,903 God damn it. 465 00:30:24,657 --> 00:30:26,659 Is that where the phone is right now? 466 00:30:26,909 --> 00:30:28,577 Within 12 meters. 467 00:30:39,088 --> 00:30:40,089 Is it him? 468 00:30:50,266 --> 00:30:51,308 Clear. 469 00:30:51,434 --> 00:30:52,601 Clear! 470 00:31:04,447 --> 00:31:06,198 Trust me, 471 00:31:06,282 --> 00:31:08,117 he wouldn't be calling from that house. 472 00:31:37,980 --> 00:31:41,275 Female newscaster: Has issued a bolo on the man pictured in this sketch. 473 00:31:41,358 --> 00:31:44,820 Given FBI cyber involvement, we can only speculate at this time 474 00:31:44,904 --> 00:31:46,530 that the man in this sketch 475 00:31:46,655 --> 00:31:49,658 may be wanted in relation to the infamous five/nine attack. 476 00:32:07,676 --> 00:32:10,304 Darlene: Lhave money stashed at a hackerspace on canal. 477 00:32:10,387 --> 00:32:12,348 Okay, we make sure Vincent's all right. 478 00:32:12,431 --> 00:32:14,308 We wipe your place down, and then we bolt. 479 00:32:14,391 --> 00:32:15,601 We can target them from afar 480 00:32:15,684 --> 00:32:17,603 for more intel on Trenton and mobley. 481 00:32:17,686 --> 00:32:20,773 Darlene, you know we can't leave. 482 00:32:20,856 --> 00:32:22,775 They don't own us. 483 00:32:22,858 --> 00:32:24,151 We played by their rules, 484 00:32:24,235 --> 00:32:27,363 and those fuckers still hit Trenton and mobley. 485 00:32:31,367 --> 00:32:35,663 I am so sick of always worrying about switching cabs 486 00:32:35,746 --> 00:32:37,998 and phones and trains and always looking behind... 487 00:32:38,082 --> 00:32:39,875 Just calm down, okay? 488 00:32:41,710 --> 00:32:43,129 He was waiting here? 489 00:32:43,212 --> 00:32:44,588 Yeah, they were... they? 490 00:32:44,880 --> 00:32:46,298 Who was he with? Male or female? 491 00:32:46,382 --> 00:32:48,551 Dom, we're reviewing the security footage. 492 00:32:48,634 --> 00:32:49,760 Let her finish. 493 00:32:49,885 --> 00:32:51,011 Nurse: A woman. 494 00:32:51,095 --> 00:32:53,055 His girlfriend, I think. 495 00:32:53,222 --> 00:32:54,598 They were waiting here. 496 00:32:54,723 --> 00:32:56,809 They were really concerned about their friend. 497 00:32:56,892 --> 00:32:58,435 They waited for about an hour, 498 00:32:58,561 --> 00:33:01,188 and then I told them we were sending him up for some tests. 499 00:33:01,272 --> 00:33:02,982 And that's when they left? 500 00:33:03,065 --> 00:33:05,359 I'm sorry, iwasn't paying attention. 501 00:33:05,442 --> 00:33:08,112 If it helps, I told them to come back in an hour. 502 00:33:08,237 --> 00:33:11,615 Santiago: At this point, they're definitely not coming back here. 503 00:33:12,408 --> 00:33:14,285 He probably saw the bolo. 504 00:33:14,410 --> 00:33:16,245 He's freaking out. Probably hiding. 505 00:33:16,912 --> 00:33:18,914 It might take some time, butwe'll get him. 506 00:33:46,525 --> 00:33:48,319 Elliot: I got your messages. 507 00:33:48,444 --> 00:33:50,112 Sorry it took so long to get here. 508 00:33:58,120 --> 00:33:59,955 What's wrong? 509 00:34:01,707 --> 00:34:03,834 Why did you start fsociety? 510 00:34:19,808 --> 00:34:22,561 I didn't want to involve you. 511 00:34:24,730 --> 00:34:28,067 An FBI agent came to my place. 512 00:34:44,875 --> 00:34:48,045 Look, let's just sit here and chill a minute. 513 00:34:48,337 --> 00:34:50,839 Right? We'll come up with something. 514 00:34:50,923 --> 00:34:55,344 Sometimes the best decision is not making one. 515 00:34:59,682 --> 00:35:00,724 Fine. 516 00:35:11,360 --> 00:35:13,800 Why'd it take you so long to call it in? The TV's right there. 517 00:35:15,864 --> 00:35:16,949 It's okay. 518 00:35:17,032 --> 00:35:18,176 You didn't do anything wrong. 519 00:35:18,200 --> 00:35:19,952 I'm just trying to figure something out. 520 00:35:21,412 --> 00:35:24,248 It's probably because Janice turns it to the news 521 00:35:24,373 --> 00:35:26,083 when her shift starts. 522 00:35:31,797 --> 00:35:33,632 They didn't see it. 523 00:35:34,300 --> 00:35:36,760 The TV. They're coming back. 524 00:35:38,095 --> 00:35:40,431 They probably didn't go too far. 525 00:35:48,272 --> 00:35:49,940 I can fix this, okay? 526 00:35:50,149 --> 00:35:52,901 Elliot: I will fix... I'm gonna confess. 527 00:35:53,110 --> 00:35:56,905 I've already called my lawyer. I'm on my way to meet her now. 528 00:35:58,741 --> 00:36:02,036 I can't keep pretending like this is gonna go away. 529 00:36:03,537 --> 00:36:05,247 Angela: We can't beat them. 530 00:36:05,622 --> 00:36:07,416 Trust me, I've tried. 531 00:36:08,375 --> 00:36:11,587 No matter what we do, we will always lose to them. 532 00:36:15,424 --> 00:36:18,635 I'm gonna tell 'em that I planted the femtocell. 533 00:36:23,932 --> 00:36:25,893 I would never involve any of you, 534 00:36:25,976 --> 00:36:27,895 so I'm just gonna own up for what I did. 535 00:36:27,978 --> 00:36:31,607 But sooner or later, Elliot, this will all catch up to you. 536 00:36:34,568 --> 00:36:35,944 Thank you. 537 00:36:36,278 --> 00:36:37,321 Ooh. 538 00:36:38,614 --> 00:36:40,574 What the fuck are you doing? 539 00:36:40,657 --> 00:36:41,700 What? 540 00:36:41,784 --> 00:36:44,119 If you wanted some, you should've ordered your own. 541 00:36:44,244 --> 00:36:46,288 You know I'm not into that family-style shit. 542 00:36:46,413 --> 00:36:47,706 Oh. Oops. 543 00:36:52,669 --> 00:36:54,588 You're such an asshole. 544 00:36:55,089 --> 00:36:57,257 Elliot: How am I supposed to help the ones I care about 545 00:36:57,341 --> 00:37:01,136 when every step I take puts them in greater danger? 546 00:37:01,428 --> 00:37:03,013 This was my plan, 547 00:37:03,430 --> 00:37:07,017 and I hid in a cage while everyone else took all the risk. 548 00:37:07,267 --> 00:37:08,685 Angela: I mean, fuck. 549 00:37:10,312 --> 00:37:12,689 We have to talk to each other on the subway. 550 00:37:13,607 --> 00:37:15,692 It's a long way from getting high 551 00:37:15,818 --> 00:37:17,945 and watching back to the future ll. 552 00:37:23,283 --> 00:37:26,161 Yeah, we never did get around to doing that. 553 00:37:35,504 --> 00:37:36,940 Excuse me, have you seen a young couple 554 00:37:36,964 --> 00:37:38,841 walk past recently coming from that direction? 555 00:37:38,966 --> 00:37:40,134 No, I didn't see anyone. 556 00:37:40,217 --> 00:37:43,387 She's got dark hair, he's wearing a baseball hat. 557 00:37:47,015 --> 00:37:49,643 Angela: Do you remember when I found you at the queens museum? 558 00:37:49,977 --> 00:37:53,605 You were pacing and screaming at the staff, 559 00:37:53,689 --> 00:37:56,009 because they couldn't see whoever you said you were seeing. 560 00:37:58,152 --> 00:38:01,321 Was it your dad then too, or was it someone else? 561 00:38:06,910 --> 00:38:09,163 I don't remember that at all. 562 00:38:10,205 --> 00:38:13,375 Elliot, I don't know if you started all of this because of him. 563 00:38:13,500 --> 00:38:16,086 But whatever he is, you can't work with him. 564 00:38:17,671 --> 00:38:20,716 Don't trick yourself into thinking that. 565 00:38:27,556 --> 00:38:29,558 If I was gonna eat around here, where would I go? 566 00:38:29,683 --> 00:38:30,743 There's nothing around here. 567 00:38:30,767 --> 00:38:32,394 You've got to go over, like, five blocks. 568 00:38:32,519 --> 00:38:35,397 There's still a few places open over there. 569 00:39:00,380 --> 00:39:02,758 You should probably get off here. 570 00:39:21,818 --> 00:39:23,820 Elliot: I don't want to leave her. 571 00:40:51,533 --> 00:40:54,202 Send all units to watts and sixth ave. 572 00:41:55,597 --> 00:41:57,849 Get down! Down on the ground! 573 00:41:59,768 --> 00:42:02,187 Green! Green! FBI! 574 00:42:02,437 --> 00:42:03,855 Don't shoot! 40358

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.