All language subtitles for Incantation.2022.CHINESE.ALL.WEBRip.NF
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,000 --> 00:00:10,833
NETFLIX MEMPERSEMBAHKAN
2
00:00:29,708 --> 00:00:30,875
Apa kau...
3
00:00:32,333 --> 00:00:34,791
Apa kau percaya pada berkah?
4
00:00:36,041 --> 00:00:39,750
Misalnya, membuat permohonan ulang tahun,
5
00:00:39,833 --> 00:00:42,083
atau mendoakan seseorang
selamat di perjalanan,
6
00:00:42,166 --> 00:00:46,333
atau bahkan Selamat Natal.
7
00:00:46,875 --> 00:00:49,041
Mungkin itu hanya pemikiran
8
00:00:49,666 --> 00:00:51,125
atau pengingat.
9
00:00:52,041 --> 00:00:55,333
Faktanya, kita semua secara tak sadar
10
00:00:55,416 --> 00:00:58,791
percaya niat kita
bisa membawa hasil yang baik.
11
00:01:00,291 --> 00:01:04,541
Namun, tahukah kau bahwa niat
benar-benar bisa mengubah hasil?
12
00:01:06,458 --> 00:01:08,833
Mari kita lakukan eksperimen.
13
00:01:09,666 --> 00:01:13,208
Dalam pikiranmu,
buat kincir rianya berputar ke kanan,
14
00:01:13,791 --> 00:01:15,166
lalu ke kiri.
15
00:01:19,916 --> 00:01:21,041
Kiri.
16
00:01:21,125 --> 00:01:22,250
Kanan.
17
00:01:22,333 --> 00:01:23,416
Kiri.
18
00:01:23,500 --> 00:01:24,666
Kanan.
19
00:01:25,750 --> 00:01:28,000
Arah kereta yang bergerak ini
20
00:01:28,083 --> 00:01:31,791
juga bisa mengarah ke depan atau belakang.
21
00:01:32,500 --> 00:01:35,791
Cobalah mengendalikannya dengan pikiranmu.
22
00:01:38,000 --> 00:01:39,291
Kau melihatnya?
23
00:01:40,000 --> 00:01:43,291
Niat kita diam-diam membentuk dunia ini.
24
00:01:44,458 --> 00:01:46,458
Beginilah cara kerja berkah.
25
00:02:03,583 --> 00:02:05,500
Namaku Li Ronan.
26
00:02:07,458 --> 00:02:10,791
Enam tahun lalu,
aku melanggar tabu yang mengerikan.
27
00:02:13,125 --> 00:02:16,708
Siapa pun yang terlalu dekat
28
00:02:18,000 --> 00:02:20,583
pasti tertimpa kemalangan
yang tak bisa kujelaskan.
29
00:02:21,166 --> 00:02:22,916
IBU DAN AYAH.MP4
30
00:02:25,750 --> 00:02:27,291
Dewa apa?
31
00:02:27,375 --> 00:02:29,125
Kau melihat yang ada di kamera itu?
32
00:02:29,208 --> 00:02:31,791
Bukankah Master sudah bilang?
Jangan dengar, jangan lihat, jangan tanya.
33
00:02:31,875 --> 00:02:33,041
Lagi-lagi Master.
34
00:02:33,125 --> 00:02:35,166
- Lantas, berhenti bertanya!
- Berhenti percaya omong kosong itu!
35
00:02:46,208 --> 00:02:47,625
Dengan kutukan ini,
36
00:02:48,458 --> 00:02:52,166
makin kita mengerti,
makin itu mengganggu kita.
37
00:02:54,708 --> 00:02:56,958
Aku Li Kuo-sheng.
38
00:02:58,125 --> 00:03:00,041
Tidak!
39
00:03:01,375 --> 00:03:05,666
{\an8}SALURAN 1, WAKTU REKAMAN
40
00:03:05,750 --> 00:03:10,000
{\an8}SALURAN 1, WAKTU REKAMAN
41
00:03:30,916 --> 00:03:33,125
Aku membuat video ini
42
00:03:33,791 --> 00:03:37,375
karena kuharap semua orang bisa membantu
menuntaskan kemalangan putriku.
43
00:03:40,041 --> 00:03:41,541
Jika kau bersedia tetap menonton,
44
00:03:42,291 --> 00:03:43,666
untuk berjaga-jaga,
45
00:03:44,458 --> 00:03:46,375
tolong lihat simbol ini
46
00:03:46,458 --> 00:03:48,250
sampai kau menghafalnya.
47
00:03:52,708 --> 00:03:54,041
Sepuluh.
48
00:03:54,125 --> 00:03:55,208
Sembilan.
49
00:03:55,291 --> 00:03:56,291
Delapan.
50
00:03:56,375 --> 00:03:57,458
Tujuh.
51
00:03:57,541 --> 00:03:58,541
Enam.
52
00:03:58,625 --> 00:03:59,875
Lima.
53
00:03:59,958 --> 00:04:01,125
Empat.
54
00:04:01,208 --> 00:04:02,166
Tiga.
55
00:04:02,250 --> 00:04:03,375
Dua.
56
00:04:03,458 --> 00:04:04,291
Satu.
57
00:04:06,166 --> 00:04:07,458
Jika kau bisa,
58
00:04:08,041 --> 00:04:09,500
tolong bacakan ini bersamaku.
59
00:04:10,333 --> 00:04:11,958
Dalam hati juga boleh.
60
00:04:12,625 --> 00:04:18,625
HOU-HO-XIU-YI, SI-SEI-WU-MA
61
00:04:18,708 --> 00:04:23,458
Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
62
00:04:30,083 --> 00:04:31,250
Hai, Dodo.
63
00:04:31,333 --> 00:04:32,791
Halo, Dodo.
64
00:04:32,875 --> 00:04:35,250
Halo, Dodo.
65
00:04:35,333 --> 00:04:37,791
Halo, ini kamera video baruku.
66
00:04:37,875 --> 00:04:38,750
Aku...
67
00:04:41,166 --> 00:04:42,666
Lumayan.
68
00:04:42,750 --> 00:04:44,583
Ini lebih baik daripada dugaanku.
69
00:04:44,666 --> 00:04:45,833
Ini, ambillah.
70
00:04:48,250 --> 00:04:49,458
Selamat.
71
00:04:49,541 --> 00:04:52,541
Kau akhirnya bisa
membawa pulang Dodo pekan depan.
72
00:04:52,625 --> 00:04:53,791
Terima kasih.
73
00:04:54,833 --> 00:04:56,291
Kenapa kau merekam?
74
00:04:56,375 --> 00:04:57,333
Bukan apa-apa.
75
00:04:57,416 --> 00:04:58,541
Aku hanya ingin
76
00:04:58,625 --> 00:05:00,375
merekam momen
77
00:05:00,458 --> 00:05:01,458
saat Dodo ada di sini.
78
00:05:01,541 --> 00:05:03,916
Lalu, menjadikannya
buku harian kehidupan barunya.
79
00:05:04,625 --> 00:05:05,458
Begitu rupanya.
80
00:05:05,541 --> 00:05:08,333
Kuharap kau tak berpikir aku ikut campur.
81
00:05:08,416 --> 00:05:10,583
Aku tahu kau ibunya Dodo,
82
00:05:11,416 --> 00:05:13,708
tapi jika kau tak lulus masa evaluasi,
83
00:05:13,791 --> 00:05:16,541
pengadilan tak akan memberimu hak asuh.
84
00:05:17,125 --> 00:05:20,791
Lagi pula, kau masih punya catatan
dari masa lalumu.
85
00:05:20,875 --> 00:05:22,833
Jangan cemas,
aku akan bersikap kooperatif.
86
00:05:23,583 --> 00:05:24,916
Sebaiknya begitu.
87
00:05:25,833 --> 00:05:27,791
Bagaimana cara menyalakannya?
88
00:05:28,625 --> 00:05:31,541
Kau tak mematikannya tadi,
jadi, kau bisa terus merekam.
89
00:05:31,625 --> 00:05:33,000
Kenapa kau tak tersenyum?
90
00:05:35,791 --> 00:05:36,833
Ayo, lewat sini.
91
00:05:37,708 --> 00:05:39,125
Intiplah ke dalam.
92
00:05:42,333 --> 00:05:44,708
Aku bisa merekam dari sini.
93
00:05:44,791 --> 00:05:47,125
Masuklah dan bermain dengan mereka. Ayo.
94
00:05:47,208 --> 00:05:49,458
Kalau begitu, sebaiknya aku masuk.
95
00:05:49,541 --> 00:05:50,375
Ya.
96
00:05:50,458 --> 00:05:52,333
- Halo.
- Hai.
97
00:05:53,375 --> 00:05:54,250
Ronan?
98
00:05:54,333 --> 00:05:55,958
Ya, aku Ronan.
99
00:05:56,041 --> 00:05:58,125
Ayo. Ayo sapa ibumu.
100
00:05:58,208 --> 00:05:59,458
- Hai, aku Ming.
- Hai.
101
00:05:59,541 --> 00:06:00,375
Selamat.
102
00:06:00,458 --> 00:06:03,041
Buku harian kehidupan baru. Pernah dengar?
103
00:06:03,125 --> 00:06:04,166
"Buku harian kehidupan baru"?
104
00:06:04,250 --> 00:06:05,416
Aku hanya
105
00:06:05,500 --> 00:06:08,250
merekam momen spesial ini.
106
00:06:11,166 --> 00:06:12,750
Sapalah ibumu.
107
00:06:12,833 --> 00:06:14,458
Tak apa-apa. Ini...
108
00:06:14,541 --> 00:06:16,125
Ini untukmu.
109
00:06:17,000 --> 00:06:18,083
Katakan terima kasih.
110
00:06:18,166 --> 00:06:19,333
"Terima kasih."
111
00:06:19,416 --> 00:06:20,291
Terima kasih.
112
00:06:20,375 --> 00:06:21,833
Tak apa-apa.
113
00:06:21,916 --> 00:06:22,875
Aku akan ke sana.
114
00:06:22,958 --> 00:06:24,000
Pencahayaan ini...
115
00:06:24,083 --> 00:06:26,541
Kami merekam "buku harian kehidupan baru"
untuk Dodo.
116
00:06:26,625 --> 00:06:27,708
Ya, kenang-kenangan.
117
00:06:27,791 --> 00:06:28,958
Baiklah.
118
00:06:29,041 --> 00:06:30,416
- Baiklah.
- Baiklah.
119
00:06:30,500 --> 00:06:32,875
Kenapa kau ingin mengelola panti asuhan?
120
00:06:34,000 --> 00:06:35,166
Aku tak pernah memikirkannya.
121
00:06:35,833 --> 00:06:36,916
Mungkin...
122
00:06:37,000 --> 00:06:39,125
Mungkin untuk...
123
00:06:41,666 --> 00:06:45,083
Mungkin karena aku ingin tahu
seperti apa rasanya menjadi seorang ayah.
124
00:06:45,166 --> 00:06:46,000
Begitu, ya.
125
00:06:46,083 --> 00:06:46,958
Ya.
126
00:06:47,583 --> 00:06:49,750
- Aku ikut?
- Ya, aku akan mengantarmu.
127
00:06:49,833 --> 00:06:50,708
Ayo.
128
00:06:51,500 --> 00:06:53,291
Bu Hsia, sampai kapan kau akan merekam?
129
00:06:54,375 --> 00:06:55,416
Sampai baterainya habis.
130
00:06:55,500 --> 00:06:57,083
Apa itu kameramu, Ronan?
131
00:06:57,166 --> 00:06:58,416
Ya, aku baru membelinya.
132
00:07:00,500 --> 00:07:01,375
Dodo.
133
00:07:01,875 --> 00:07:03,875
Apa ini mainan favoritmu?
134
00:07:03,958 --> 00:07:04,875
Ya.
135
00:07:05,625 --> 00:07:08,458
Siapa namanya?
136
00:07:08,541 --> 00:07:09,666
Guguk.
137
00:07:09,750 --> 00:07:11,333
- Duduklah.
- Dodo.
138
00:07:13,416 --> 00:07:17,833
Ibu, boleh kami bawa Guguk pulang?
139
00:07:21,958 --> 00:07:23,208
Tentu.
140
00:07:23,291 --> 00:07:24,291
Dodo.
141
00:07:25,250 --> 00:07:28,958
Biarkan Guguk tetap di sini, ya?
142
00:07:30,000 --> 00:07:32,625
Dia harus tetap di sini
untuk anak-anak lain.
143
00:07:32,708 --> 00:07:34,416
Namun, ayah berjanji
144
00:07:34,500 --> 00:07:37,000
akan terus mencari
145
00:07:37,083 --> 00:07:38,208
Guguk baru.
146
00:07:38,291 --> 00:07:39,208
Setuju?
147
00:07:40,166 --> 00:07:41,375
Setuju?
148
00:07:42,875 --> 00:07:44,708
Guk guk.
149
00:07:44,791 --> 00:07:45,833
Guk guk.
150
00:07:45,916 --> 00:07:47,083
Guk guk.
151
00:07:47,166 --> 00:07:48,750
- Guk guk.
- Guk guk.
152
00:07:49,458 --> 00:07:50,291
Guk.
153
00:07:50,375 --> 00:07:51,833
Sepakat.
154
00:07:51,916 --> 00:07:53,083
- Mari kita cap.
- Ya.
155
00:07:53,708 --> 00:07:55,125
Dia berbeda.
156
00:07:55,208 --> 00:07:56,500
Dodo itu istimewa.
157
00:07:57,291 --> 00:07:59,583
Dia memanggilku Ayah.
158
00:08:00,541 --> 00:08:02,041
Anak-anak lain tidak.
159
00:08:02,875 --> 00:08:05,291
ENAM TAHUN LALU
160
00:08:06,583 --> 00:08:07,666
Bu Li Ronan.
161
00:08:07,750 --> 00:08:10,416
Untuk menindaklanjuti,
162
00:08:10,500 --> 00:08:12,791
kami akan merekam sesi berikut.
163
00:08:13,375 --> 00:08:14,333
Tentu.
164
00:08:15,333 --> 00:08:20,708
REKAMAN DARI DOKTER WU
RUMAH SAKIT JIWA TIMUR BARU
165
00:08:20,791 --> 00:08:21,791
Baiklah.
166
00:08:23,041 --> 00:08:24,291
Jadi, menurutmu
167
00:08:24,375 --> 00:08:28,208
"terowongan terlarang" ini
168
00:08:28,291 --> 00:08:32,166
telah membawa kemalangan
bagi orang-orang di sekitarmu.
169
00:08:32,250 --> 00:08:33,208
Benarkah itu?
170
00:08:37,416 --> 00:08:38,291
Ya.
171
00:08:39,541 --> 00:08:41,416
Jadi, berdasarkan perkataanmu,
172
00:08:41,500 --> 00:08:43,666
bayi yang kau kandung sudah...
173
00:08:44,375 --> 00:08:45,458
meninggal?
174
00:08:46,125 --> 00:08:47,833
Aku menyerahkannya.
175
00:08:48,916 --> 00:08:52,458
Aku agak penasaran. Bisa jelaskan
176
00:08:52,541 --> 00:08:54,458
kenapa tak ada yang terjadi
kepadamu dan bayimu?
177
00:08:55,583 --> 00:08:57,875
Karena kau pernah bilang
178
00:08:57,958 --> 00:09:00,958
bahwa tahu terlalu banyak
akan membawa kesialan.
179
00:09:01,041 --> 00:09:01,875
Ya.
180
00:09:01,958 --> 00:09:04,375
Kau juga akan mati, jika menjawab namamu.
181
00:09:04,458 --> 00:09:07,625
Bahkan hanya menonton video yang direkam
di dalam terowongan ini
182
00:09:08,625 --> 00:09:09,875
sudah cukup.
183
00:09:09,958 --> 00:09:11,583
Yang kutahu
184
00:09:13,916 --> 00:09:15,333
tentang dewa ini
185
00:09:16,500 --> 00:09:18,916
adalah makin kau memahaminya,
186
00:09:20,500 --> 00:09:23,208
makin besar kemungkinan
kau akan mengalami kemalangan.
187
00:09:32,666 --> 00:09:39,583
SELAMAT DATANG
188
00:09:41,791 --> 00:09:42,916
Ayo...
189
00:09:46,500 --> 00:09:48,875
- Ramai sekali. Aku malu.
- Tak apa-apa.
190
00:09:50,625 --> 00:09:51,458
Baiklah.
191
00:09:51,541 --> 00:09:52,958
Katakan, "Senyum."
192
00:09:53,041 --> 00:09:55,416
- Senyum!
- Senyum!
193
00:09:55,500 --> 00:09:56,833
Ini foto atau video?
194
00:09:56,916 --> 00:09:58,000
Tak berfungsi?
195
00:09:58,625 --> 00:09:59,916
Hati-hati.
196
00:10:00,000 --> 00:10:01,291
Kuncinya.
197
00:10:01,375 --> 00:10:02,625
- Kini, aku...
- Ada apa?
198
00:10:02,708 --> 00:10:04,125
- Kuncinya ada?
- Tadi tak kukunci.
199
00:10:04,208 --> 00:10:05,041
Sampai jumpa.
200
00:10:05,125 --> 00:10:06,166
Coba kulihat.
201
00:10:06,750 --> 00:10:08,500
Kau keterlaluan.
202
00:10:08,583 --> 00:10:10,791
Ada di dalam mobil.
203
00:10:10,875 --> 00:10:12,333
Dasar pelupa.
204
00:10:13,708 --> 00:10:14,708
Tak apa-apa.
205
00:10:15,250 --> 00:10:16,541
Dengarkan ibumu.
206
00:10:16,625 --> 00:10:17,583
Aku tahu.
207
00:10:17,666 --> 00:10:18,541
Baiklah.
208
00:10:18,625 --> 00:10:20,666
- Nyalakan mobilnya.
- Ayo.
209
00:10:21,333 --> 00:10:22,458
- Dah!
- Dah!
210
00:10:22,541 --> 00:10:24,000
- Hati-hati di jalan.
- Baiklah.
211
00:10:25,833 --> 00:10:26,833
Hei.
212
00:10:28,041 --> 00:10:28,916
Apa?
213
00:10:29,000 --> 00:10:31,000
Permisi, apa kau melupakan sesuatu?
214
00:10:31,833 --> 00:10:32,666
Terima kasih, Bu Hsia.
215
00:10:33,250 --> 00:10:34,166
Tunggu.
216
00:10:43,625 --> 00:10:45,083
Ada toko roti di sana.
217
00:10:45,166 --> 00:10:47,708
Roti apa yang kau suka?
218
00:10:53,125 --> 00:10:55,083
Kau suka roti?
219
00:11:00,333 --> 00:11:01,958
Aku suka semuanya.
220
00:11:02,041 --> 00:11:02,916
Begitu rupanya.
221
00:11:03,000 --> 00:11:04,708
Kau suka semuanya?
222
00:11:05,500 --> 00:11:08,666
Ini hari pertama di rumah baru kami.
223
00:11:11,416 --> 00:11:15,416
Kau harus membaliknya.
224
00:11:15,500 --> 00:11:16,750
Kau bisa melihatku?
225
00:11:16,833 --> 00:11:17,666
Ya?
226
00:11:17,750 --> 00:11:19,541
Kamar Dodo.
227
00:11:21,333 --> 00:11:22,458
Ini dia!
228
00:11:24,500 --> 00:11:25,500
Kau menyukainya?
229
00:11:28,083 --> 00:11:31,750
Ibu, kenapa kita merekam?
230
00:11:33,250 --> 00:11:34,125
Begini...
231
00:11:35,375 --> 00:11:38,000
Karena dahulu ibu sakit
232
00:11:38,083 --> 00:11:39,916
dan tak bisa merawatmu.
233
00:11:40,000 --> 00:11:44,041
Namun, kita bisa bersama sekarang,
234
00:11:44,125 --> 00:11:46,291
jadi, ibu ingin merekam ini
235
00:11:46,375 --> 00:11:48,416
agar kita bisa menontonnya bersama
saat kau dewasa.
236
00:11:48,500 --> 00:11:49,375
Mengerti?
237
00:11:50,000 --> 00:11:50,916
Baiklah.
238
00:11:52,416 --> 00:11:53,333
Baiklah.
239
00:11:53,916 --> 00:11:55,583
Bagaimana kalau ibu ajari
cara menulis namamu?
240
00:11:56,500 --> 00:11:57,666
Tulis nama yang sangat gemuk.
241
00:11:57,750 --> 00:11:58,625
Baik!
242
00:11:59,500 --> 00:12:00,791
Chen...
243
00:12:01,541 --> 00:12:02,500
Do...
244
00:12:04,208 --> 00:12:05,958
Do...
245
00:12:07,125 --> 00:12:08,500
Baiklah. Ini.
246
00:12:08,583 --> 00:12:11,291
Mari tunjukkan ke kamera.
247
00:12:11,375 --> 00:12:13,833
Ini nama lengkap Dodo.
248
00:12:13,916 --> 00:12:15,208
Bacalah bersama ibu.
249
00:12:16,083 --> 00:12:17,916
"Chen Dodo".
250
00:12:18,000 --> 00:12:19,583
"Chen Dodo".
251
00:12:19,666 --> 00:12:22,416
Baiklah. Mari kita baca lagi
dengan suara gemuk.
252
00:12:23,166 --> 00:12:25,125
"Chen Dodo".
253
00:12:25,208 --> 00:12:26,958
- "Chen Dodo".
- "Chen Dodo".
254
00:12:31,666 --> 00:12:33,666
Tunggu di sini. Jangan ke mana-mana.
255
00:13:08,166 --> 00:13:09,333
Ibu belum menyentuhnya.
256
00:13:09,416 --> 00:13:11,000
Apakah tersentuh? Sakit?
257
00:13:11,625 --> 00:13:12,875
Ya, lihat ke atas.
258
00:13:15,416 --> 00:13:16,583
Apa ini?
259
00:13:18,500 --> 00:13:21,541
Ini hari pertama Dodo di rumah baru kami.
260
00:13:22,916 --> 00:13:24,333
Dia baru saja tertidur.
261
00:13:26,291 --> 00:13:27,708
Dia tersenyum kepadaku hari ini,
262
00:13:28,625 --> 00:13:32,041
jadi, aku merasa
telah melakukannya dengan baik.
263
00:14:39,250 --> 00:14:40,125
Halo?
264
00:15:51,083 --> 00:15:51,958
Dodo.
265
00:16:33,166 --> 00:16:34,083
Dodo?
266
00:16:35,791 --> 00:16:36,708
Dodo?
267
00:16:39,291 --> 00:16:40,125
Dodo!
268
00:16:46,166 --> 00:16:47,041
Dodo?
269
00:17:10,000 --> 00:17:10,916
Dodo.
270
00:17:13,583 --> 00:17:14,541
Do...
271
00:17:16,083 --> 00:17:18,208
Chen Dodo...
272
00:17:18,791 --> 00:17:20,375
Chen Dodo...
273
00:17:21,833 --> 00:17:25,500
Chen Dodo.
274
00:17:26,833 --> 00:17:28,750
Chen Dodo.
275
00:17:33,291 --> 00:17:34,125
Dodo.
276
00:17:34,916 --> 00:17:36,541
Dodo.
277
00:17:37,416 --> 00:17:39,375
Dodo, ada apa?
278
00:17:39,458 --> 00:17:41,500
Dodo, lihat ibu. Lihat ibu.
279
00:17:41,583 --> 00:17:43,041
Dodo!
280
00:17:43,125 --> 00:17:45,291
Dodo, kau...
281
00:17:46,416 --> 00:17:47,583
Ibu di sini.
282
00:17:48,291 --> 00:17:49,250
Dodo.
283
00:17:50,875 --> 00:17:54,125
PEMBASMI HANTU (ENAM TAHUN LALU)
284
00:17:54,208 --> 00:17:55,750
Apa?
285
00:18:00,708 --> 00:18:01,541
Jelek sekali.
286
00:18:01,625 --> 00:18:02,541
Enyahlah.
287
00:18:03,291 --> 00:18:07,041
45% SELESAI
KANAL GUMAMAN ANEH
288
00:18:07,125 --> 00:18:09,375
Selamat datang di Kanal Gumaman Aneh.
289
00:18:09,458 --> 00:18:10,416
Aku Yuan.
290
00:18:10,500 --> 00:18:12,250
Aku Ronan.
291
00:18:12,333 --> 00:18:13,750
Dia mahasiswa NTU, Dom.
292
00:18:13,833 --> 00:18:15,000
Dom.
293
00:18:15,083 --> 00:18:17,875
Kini kami berada di gunung yang aneh.
294
00:18:17,958 --> 00:18:20,166
Tak ada sinyal ponsel sama sekali.
295
00:18:20,250 --> 00:18:22,708
Bagaimana bisa masih ada sinyal
di "terowongan terlarang"?
296
00:18:22,791 --> 00:18:24,125
Yang benar saja.
297
00:18:24,208 --> 00:18:25,083
Baiklah.
298
00:18:25,166 --> 00:18:27,541
Dalam episode Pembasmi Hantu kali ini,
299
00:18:27,625 --> 00:18:30,625
kami akan membawa kalian semua
melihat terowongan tanpa sinyal
300
00:18:30,708 --> 00:18:32,708
dan tak boleh dimasuki.
301
00:18:32,791 --> 00:18:33,875
Pemirsa.
302
00:18:33,958 --> 00:18:36,791
Kalian siap menghancurkan
takhayul ini bersama kami?
303
00:18:37,291 --> 00:18:39,333
- Ayo!
- Ayo!
304
00:18:40,666 --> 00:18:41,541
- Ada apa?
- Ada apa?
305
00:18:41,625 --> 00:18:42,458
Sial!
306
00:18:46,791 --> 00:18:47,916
Apa-apaan ini?
307
00:18:48,000 --> 00:18:48,875
Apa?
308
00:18:48,958 --> 00:18:50,125
Lihat?
309
00:18:51,250 --> 00:18:52,625
Sial.
310
00:18:54,041 --> 00:18:55,083
Apa-apaan ini?
311
00:18:55,166 --> 00:18:56,041
Apa ini?
312
00:18:56,875 --> 00:18:57,916
{\an8}Patung Buddha?
313
00:18:58,958 --> 00:19:00,291
{\an8}Sepertinya begitu.
314
00:19:01,875 --> 00:19:04,208
{\an8}Apa katamu yang dipuja Paman Buyut?
315
00:19:04,291 --> 00:19:06,000
{\an8}Kurasa semacam...
316
00:19:07,375 --> 00:19:10,333
{\an8}Bunda Buddha atau dewi. Entahlah.
317
00:19:10,416 --> 00:19:11,666
{\an8}Bunda Buddha?
318
00:19:11,750 --> 00:19:12,625
Seorang wanita?
319
00:19:13,875 --> 00:19:15,041
Ada apa?
320
00:19:15,125 --> 00:19:16,750
- Kau tak apa?
- Dia kerasukan.
321
00:19:17,416 --> 00:19:18,708
Sudah dimulai?
322
00:19:18,791 --> 00:19:19,916
Secepat ini?
323
00:19:21,125 --> 00:19:22,458
Pemirsa,
324
00:19:22,541 --> 00:19:24,125
ini siaran langsung kerasukan.
325
00:19:24,208 --> 00:19:25,500
- Ceritakan perasaanmu.
- Hentikan!
326
00:19:30,166 --> 00:19:31,250
Sial.
327
00:19:31,333 --> 00:19:32,333
Banyak sekali.
328
00:19:35,458 --> 00:19:36,875
Hati-hati, Dom.
329
00:19:37,541 --> 00:19:38,375
Tak apa-apa.
330
00:19:48,958 --> 00:19:50,375
Apa itu Paman Buyut?
331
00:19:50,458 --> 00:19:51,291
Ya.
332
00:19:54,166 --> 00:19:55,500
Dom, Yuan.
333
00:19:55,583 --> 00:19:56,583
Paman Buyut.
334
00:19:56,666 --> 00:19:58,791
Lama tak jumpa.
Kalian sudah besar sekarang.
335
00:19:59,791 --> 00:20:01,750
- Tempat ini sulit ditemukan, ya?
- Sangat sulit.
336
00:20:02,958 --> 00:20:03,916
Siapa ini?
337
00:20:04,000 --> 00:20:06,000
Dia bukan dari keluarga kita.
338
00:20:06,083 --> 00:20:07,208
Bukan.
339
00:20:08,333 --> 00:20:09,375
- Yuan.
- Ya?
340
00:20:09,458 --> 00:20:10,666
Apa yang kau rekam?
341
00:20:10,750 --> 00:20:12,875
Bukan apa-apa, ini hanya mainan.
342
00:20:12,958 --> 00:20:13,958
Aku baru membelinya.
343
00:20:14,541 --> 00:20:16,666
Mungkin ucapan paman buyut
tak jelas di telepon,
344
00:20:16,750 --> 00:20:19,416
tapi ini ritual keluarga pribadi.
345
00:20:19,500 --> 00:20:22,666
Orang luar dilarang masuk.
346
00:20:24,041 --> 00:20:25,791
Paman Buyut, dia bukan orang luar.
347
00:20:25,875 --> 00:20:27,666
Dia pacarnya.
348
00:20:28,500 --> 00:20:29,625
Pacar.
349
00:20:32,125 --> 00:20:33,208
Nona.
350
00:20:33,291 --> 00:20:34,625
Kau bisa mengemudi?
351
00:20:34,708 --> 00:20:36,208
Kau bisa kembali
352
00:20:36,291 --> 00:20:37,541
setelah selesai.
353
00:20:38,083 --> 00:20:39,375
- Apa?
- Apa maksudnya?
354
00:20:40,083 --> 00:20:42,000
Aku tak pernah mengemudi sendirian.
355
00:20:42,958 --> 00:20:44,416
Kalian selesaikanlah sendiri.
356
00:20:45,375 --> 00:20:47,666
Kau ingin dia mengemudi sendiri,
Paman Buyut?
357
00:20:50,541 --> 00:20:52,666
- Kenapa dia terus menatapku?
- Entahlah.
358
00:20:53,208 --> 00:20:54,583
- Siapa dia?
- Ada apa ini?
359
00:20:55,458 --> 00:20:56,416
Siapa dia?
360
00:20:59,000 --> 00:21:01,583
Aku menyuruhmu bertanya,
tapi tak kau lakukan. Lihat.
361
00:21:01,666 --> 00:21:02,750
Bagaimana aku tahu?
362
00:21:05,583 --> 00:21:06,875
Paman Buyut.
363
00:21:06,958 --> 00:21:08,875
Nona, maaf.
364
00:21:08,958 --> 00:21:10,875
Bisakah kami memeriksa tanganmu?
365
00:21:11,458 --> 00:21:12,666
- Tanganmu.
- Tanganku?
366
00:21:23,416 --> 00:21:25,000
Kau pasti lelah setelah mengemudi.
367
00:21:25,083 --> 00:21:26,208
Sangat lelah.
368
00:21:26,291 --> 00:21:27,208
Pergilah mandi.
369
00:21:27,291 --> 00:21:29,291
Ini kali pertama kalian. Berdoalah dahulu.
370
00:21:32,708 --> 00:21:33,833
Secepat ini?
371
00:21:33,916 --> 00:21:35,375
Bukankah Paman Buyut bilang tengah malam?
372
00:21:36,125 --> 00:21:37,375
Kita berdoa lagi nanti.
373
00:21:39,875 --> 00:21:40,958
Dom, dengarkan aku.
374
00:21:42,916 --> 00:21:44,625
Yang meraba tangan pacarmu tadi
375
00:21:44,708 --> 00:21:47,708
adalah bibi buyut tertua keluarga Chen.
376
00:21:49,166 --> 00:21:52,041
- Permisi.
- Dia sering bicarakan kedua putra Su-e.
377
00:21:53,708 --> 00:21:54,625
Bibi Buyut di sana.
378
00:21:54,708 --> 00:21:55,583
Baiklah.
379
00:22:00,833 --> 00:22:01,708
Bibi Buyut.
380
00:22:04,333 --> 00:22:05,875
Ini cucu keponakanmu.
381
00:22:07,625 --> 00:22:08,833
Yang tertampan di keluarga Chen.
382
00:22:08,916 --> 00:22:09,791
Tak mungkin.
383
00:22:09,875 --> 00:22:10,833
- Halo.
- Sapalah bibi buyutmu.
384
00:22:10,916 --> 00:22:11,791
Bibi Buyut.
385
00:22:13,375 --> 00:22:14,333
Yuan, kenapa kau merekam?
386
00:22:14,416 --> 00:22:15,416
Apa yang bisa direkam di sini?
387
00:22:15,500 --> 00:22:16,333
Bukan apa-apa.
388
00:22:16,416 --> 00:22:18,250
Paman Buyut, apa ada terowongan
di sekitar sini?
389
00:22:18,333 --> 00:22:19,250
Astaga.
390
00:22:19,333 --> 00:22:20,291
Dengarkan paman buyutmu.
391
00:22:20,375 --> 00:22:22,583
Kita di sini untuk berdoa,
bukan bermain-main.
392
00:22:23,458 --> 00:22:25,083
Merek apa ini?
393
00:22:25,916 --> 00:22:26,750
Luar biasa.
394
00:22:26,833 --> 00:22:28,083
Kenapa luar biasa?
395
00:22:28,916 --> 00:22:30,833
Bahkan hidungku terlihat lebih mancung.
396
00:22:31,791 --> 00:22:32,625
Cukup.
397
00:22:32,708 --> 00:22:34,958
Bagaimana rasanya
mendapatkan putrimu kembali?
398
00:22:36,041 --> 00:22:37,708
Lumayan. Semuanya berjalan lancar.
399
00:22:39,458 --> 00:22:40,333
Hei.
400
00:22:40,416 --> 00:22:41,375
Apa ini?
401
00:22:42,166 --> 00:22:43,166
Serangga?
402
00:22:43,250 --> 00:22:46,500
Berhentilah bermain-main.
Kita sedang bekerja.
403
00:22:46,583 --> 00:22:48,291
Ada serangga. Lihat, ada di mana-mana.
404
00:22:48,375 --> 00:22:49,250
Apa?
405
00:22:51,041 --> 00:22:52,666
Tasnya. Di dalam tasnya.
406
00:22:55,416 --> 00:22:56,958
Menjijikkan sekali.
407
00:23:02,250 --> 00:23:03,625
Menjijikkan sekali.
408
00:23:03,708 --> 00:23:05,791
- Ada di bajumu!
- Di mana?
409
00:23:05,875 --> 00:23:07,083
Di pinggir...
410
00:23:11,041 --> 00:23:12,375
Kau menghancurkannya.
411
00:23:12,458 --> 00:23:13,750
- Halo?
- Kotor.
412
00:23:13,833 --> 00:23:15,333
- Menjijikkan.
- Ya, itu aku.
413
00:23:17,583 --> 00:23:18,916
Hai, Kepala Sekolah.
414
00:23:20,708 --> 00:23:23,875
- Di mana? Mana yang terluka?
- Dodo.
415
00:23:23,958 --> 00:23:26,000
- Keluarlah. Ya, Dodo?
- Chang Che-wei, kau tak apa-apa?
416
00:23:26,083 --> 00:23:28,250
- Keluarlah dan minta maaf.
- Tak apa-apa.
417
00:23:28,333 --> 00:23:29,583
Mari oleskan obat, ya?
418
00:23:30,958 --> 00:23:31,875
Ayolah.
419
00:23:32,416 --> 00:23:34,416
- Hati-hati.
- Di mana ibunya?
420
00:23:34,500 --> 00:23:36,000
- Kau sungguh akan pergi?
- Ya, terima kasih.
421
00:23:36,083 --> 00:23:37,416
- Kau melihat kunciku?
- Sudah memberi tahu klien?
422
00:23:37,500 --> 00:23:39,500
Mana aku tahu di mana kuncimu?
423
00:23:39,583 --> 00:23:41,916
- Setidaknya kau harus memberi tahu klien.
- Tidak, bantu aku, terima kasih.
424
00:23:42,000 --> 00:23:43,625
- Bantu aku, terima kasih.
- Bantu apa?
425
00:23:43,708 --> 00:23:45,041
- Terima kasih.
- Li Ronan!
426
00:23:45,125 --> 00:23:46,125
Berhenti bermain-main!
427
00:23:58,750 --> 00:24:03,000
Kami akan pulang sekarang.
428
00:24:04,333 --> 00:24:06,833
Hati-hati di jalan, ya?
429
00:24:06,916 --> 00:24:08,541
Aku tahu kau sangat sibuk.
430
00:24:08,625 --> 00:24:10,875
Jika Dodo butuh sesuatu,
431
00:24:11,375 --> 00:24:13,375
pastikan kau memberitahuku.
432
00:24:15,500 --> 00:24:17,958
Aku benci pergi ke PAUD.
433
00:24:19,333 --> 00:24:20,208
Kenapa?
434
00:24:20,291 --> 00:24:23,958
Karena Chang Che-wei di kelasku
terus menggodaku.
435
00:24:24,041 --> 00:24:26,250
Kenapa dia terus menggodamu?
436
00:24:26,333 --> 00:24:28,500
Dia bilang aku gila.
437
00:24:28,583 --> 00:24:29,500
Gila?
438
00:24:32,000 --> 00:24:34,166
Kudengar Dodo menggigit
seseorang di sekolah.
439
00:24:34,916 --> 00:24:36,083
Bagaimana bisa?
440
00:24:36,583 --> 00:24:41,166
Dia tak pernah seperti ini
di panti asuhan atau pusat kami.
441
00:24:41,833 --> 00:24:43,958
Apa kau dalam masalah?
442
00:24:46,000 --> 00:24:47,541
Kau konyol.
443
00:24:47,625 --> 00:24:49,375
Kenapa kau pergi tanpa memberi tahu klien?
444
00:24:49,458 --> 00:24:51,416
Kau tahu klien kita harus
berdandan sendiri hari ini?
445
00:24:52,125 --> 00:24:54,250
Dia mencarimu sekarang. Kau sendirian.
446
00:24:58,375 --> 00:24:59,375
Aku sudah sembuh.
447
00:24:59,458 --> 00:25:00,458
Aku tak takut lagi.
448
00:25:00,541 --> 00:25:01,666
Satu, dua, tiga.
449
00:25:12,208 --> 00:25:14,583
{\an8}Tak perlu cemas, jika kau tak cemas.
450
00:25:15,166 --> 00:25:17,125
{\an8}Ya, benar.
451
00:25:17,708 --> 00:25:18,916
{\an8}Aku sudah lama sembuh.
452
00:25:19,500 --> 00:25:21,791
{\an8}
Amitābha.
453
00:25:21,875 --> 00:25:23,708
{\an8}Tolong bebaskan aku dari yang jahat.
454
00:25:23,791 --> 00:25:25,250
{\an8}
- Amitābha...
- Memulai pembersihan.
455
00:25:34,125 --> 00:25:36,583
Tolong pindahkan alasnya
ke lokasi baru untuk memulai.
456
00:25:36,666 --> 00:25:38,000
Turunlah!
457
00:25:38,083 --> 00:25:39,291
Turun!
458
00:25:40,500 --> 00:25:42,875
Ibu!
459
00:25:42,958 --> 00:25:44,291
Ibu!
460
00:25:45,291 --> 00:25:46,208
Ada apa, Dodo?
461
00:25:46,291 --> 00:25:47,291
Penjahat.
462
00:25:49,291 --> 00:25:50,166
Siapa?
463
00:25:50,250 --> 00:25:51,083
Di atas sana.
464
00:25:54,291 --> 00:25:55,250
Tak ada apa-apa.
465
00:25:56,208 --> 00:25:57,791
Di mana penjahatnya?
466
00:25:58,458 --> 00:26:01,583
Di atas sana! Suruh dia turun!
467
00:26:04,291 --> 00:26:05,625
Tunggu.
468
00:26:12,833 --> 00:26:13,875
Penjahat!
469
00:26:14,916 --> 00:26:17,125
Turunlah. Cepat, Penjahat!
470
00:26:17,208 --> 00:26:19,416
Ibu harus menuntunnya dengan tangan.
471
00:26:24,250 --> 00:26:25,083
Baiklah.
472
00:26:25,166 --> 00:26:26,291
Lalu...
473
00:26:26,375 --> 00:26:27,541
Apa ibu memegang tangannya?
474
00:26:29,375 --> 00:26:30,250
Lebih tinggi.
475
00:26:31,583 --> 00:26:32,750
Sekarang bagaimana?
476
00:26:35,250 --> 00:26:36,958
Sedikit lebih tinggi.
477
00:26:39,541 --> 00:26:41,375
{\an8}Apa ibu dapat tangannya sekarang?
478
00:26:42,791 --> 00:26:43,666
{\an8}Ya?
479
00:26:49,666 --> 00:26:50,791
Ibu mendapatkannya.
480
00:26:53,458 --> 00:26:54,333
Baiklah.
481
00:26:54,416 --> 00:26:55,708
Kalau begitu,
482
00:26:55,791 --> 00:26:57,166
kita akan pergi sekarang.
483
00:26:58,333 --> 00:26:59,291
Penjahat.
484
00:27:00,041 --> 00:27:03,291
Ayo keluar dan jangan di kamar Dodo.
485
00:27:04,000 --> 00:27:05,083
Mengerti?
486
00:27:09,208 --> 00:27:10,333
Kita keluar sekarang.
487
00:27:15,250 --> 00:27:16,291
{\an8}Turunlah!
488
00:27:16,958 --> 00:27:18,083
{\an8}Turunlah!
489
00:27:18,166 --> 00:27:19,166
{\an8}Turunlah!
490
00:27:20,125 --> 00:27:21,208
{\an8}Dodo, sedang apa?
491
00:27:24,625 --> 00:27:28,833
TK CHIN CHIN
492
00:27:28,916 --> 00:27:33,916
TK CHIN CHIN
493
00:27:40,875 --> 00:27:43,333
Dodo sangat teralihkan di kelas.
494
00:27:44,291 --> 00:27:46,458
Dia tak memengaruhi murid lain,
495
00:27:46,541 --> 00:27:50,458
tapi dia menatap langit-langit
dan bicara sendiri.
496
00:27:50,541 --> 00:27:51,708
Teman sekelasnya bilang
497
00:27:51,791 --> 00:27:54,333
dia melihat penjahat tanpa wajah...
498
00:27:54,416 --> 00:27:56,416
Kepala Sekolah, maafkan aku.
499
00:27:56,500 --> 00:27:59,000
Dodo memberitahuku sesuatu kemarin.
Dia bilang...
500
00:27:59,083 --> 00:28:00,958
Bukankah kita punya mainan baru sekarang?
501
00:28:01,041 --> 00:28:03,625
- Ya.
- Ibu Dodo memberikannya kepada kita.
502
00:28:03,708 --> 00:28:05,916
Apa yang harus kita katakan
kepada ibu Dodo?
503
00:28:06,000 --> 00:28:07,041
- Terima kasih.
- Terima kasih.
504
00:28:07,125 --> 00:28:08,291
Chen Dodo,
505
00:28:08,375 --> 00:28:11,916
aku tak akan memanggilmu gila lagi.
506
00:28:12,000 --> 00:28:15,166
Mulai sekarang, kita semua berteman
507
00:28:15,250 --> 00:28:17,041
karena ibumu sangat keren.
508
00:28:17,625 --> 00:28:20,625
Mari terus berteman baik dengan Dodo, ya?
509
00:28:20,708 --> 00:28:21,625
Baiklah.
510
00:28:50,041 --> 00:28:54,916
TK CHIN CHIN
511
00:28:55,000 --> 00:28:56,166
Mari bermain petak umpet.
512
00:28:56,250 --> 00:28:57,083
Siap!
513
00:28:57,166 --> 00:28:59,458
Tiga, dua, satu. Lari!
514
00:29:01,000 --> 00:29:03,125
Di mana kau bersembunyi, Dodo? Di mana?
515
00:29:06,916 --> 00:29:07,833
Dodo?
516
00:29:11,458 --> 00:29:18,416
PUTAR ULANG
517
00:29:18,500 --> 00:29:24,250
PUTAR ULANG
518
00:29:24,333 --> 00:29:26,250
PUTAR ULANG
519
00:29:27,958 --> 00:29:28,791
Dodo.
520
00:29:29,333 --> 00:29:30,416
Kau sedang apa?
521
00:29:31,333 --> 00:29:32,958
Bermain.
522
00:29:34,583 --> 00:29:38,208
Lalu, kenapa boneka ini ditutupi?
523
00:29:39,333 --> 00:29:43,500
Karena mereka tak mau melihat penjahatnya.
524
00:29:48,375 --> 00:29:49,583
Dengarkan ibu.
525
00:29:50,333 --> 00:29:52,625
Dahulu ibu juga melihat penjahat.
526
00:29:53,166 --> 00:29:54,250
Benarkah?
527
00:29:57,208 --> 00:29:59,833
Jika kau terus memikirkan monster,
528
00:29:59,916 --> 00:30:03,791
monster akan hidup di dalam kepalamu.
529
00:30:04,416 --> 00:30:06,958
Aku harus bagaimana, Dokter?
Aku takut sekali.
530
00:30:07,708 --> 00:30:11,333
Biarkan Dokter Kelinci memberitahumu.
531
00:30:11,416 --> 00:30:13,375
Jika kau merasa takut,
532
00:30:13,458 --> 00:30:17,625
pikirkan saja tiga hal favoritmu.
533
00:30:17,708 --> 00:30:21,000
Lalu, tutup matamu
dan sebutkan dengan keras.
534
00:30:21,083 --> 00:30:23,833
Maka kau tak akan takut lagi.
535
00:30:23,916 --> 00:30:27,000
Aku suka nanas.
536
00:30:27,083 --> 00:30:29,500
Nanas adalah favoritmu?
537
00:30:29,583 --> 00:30:31,958
Kau tak menyukaiku lagi?
538
00:30:32,041 --> 00:30:33,916
Apa kau menyukaiku?
539
00:30:34,000 --> 00:30:35,833
Aku juga menyukaimu.
540
00:30:35,916 --> 00:30:37,000
Bagaimana denganku?
541
00:30:37,916 --> 00:30:38,958
Guk guk guk.
542
00:30:39,708 --> 00:30:40,833
Guk guk guk.
543
00:30:42,000 --> 00:30:46,875
- Nanas, kelinci, guk guk guk.
- Nanas, kelinci, guk guk guk.
544
00:30:48,333 --> 00:30:51,125
Lakukan saja ini mulai sekarang
kapan pun kau takut.
545
00:30:51,208 --> 00:30:52,083
Mengerti?
546
00:30:52,166 --> 00:30:53,000
Baiklah.
547
00:30:53,500 --> 00:30:56,041
Sekali lagi.
548
00:30:56,125 --> 00:30:57,583
Lalu, langsung tidur.
549
00:31:00,916 --> 00:31:02,333
Jika kau tak tidur,
550
00:31:03,083 --> 00:31:05,750
monster itu akan mencarimu!
551
00:31:05,833 --> 00:31:08,708
Monster itu akan menggelitikmu!
552
00:31:10,000 --> 00:31:11,208
Ibu.
553
00:31:11,291 --> 00:31:15,041
Apa Ibu membuangku
554
00:31:15,125 --> 00:31:17,083
karena takut monster juga?
555
00:31:23,416 --> 00:31:24,333
Ibu...
556
00:31:25,333 --> 00:31:26,958
Ibu tak takut lagi.
557
00:31:30,750 --> 00:31:31,708
Baiklah.
558
00:31:31,791 --> 00:31:32,708
Tidurlah.
559
00:31:46,208 --> 00:31:48,416
LI RONAN
560
00:31:49,333 --> 00:31:50,708
Siapa namamu?
561
00:31:52,458 --> 00:31:53,333
Berikan kepadaku.
562
00:31:55,125 --> 00:31:56,708
Siapa namamu?
563
00:32:00,666 --> 00:32:02,083
Siapa namamu?
564
00:32:04,458 --> 00:32:07,125
HOU-HO-XIU-YI, SI-SEI-WU-MA
565
00:32:07,208 --> 00:32:08,291
Ayo.
566
00:32:09,208 --> 00:32:10,208
Mari berdoa.
567
00:32:16,708 --> 00:32:21,750
Kau harus kembali untuk menyembah
Bunda Buddha setiap sepuluh tahun.
568
00:32:22,750 --> 00:32:25,250
Setelah mempersembahkan nama aslimu,
569
00:32:25,333 --> 00:32:29,041
kau tak bisa menggunakannya di sini lagi.
570
00:32:29,125 --> 00:32:32,083
Jangan pernah memikirkannya.
571
00:32:51,375 --> 00:32:53,166
Bunda Buddha menyukai
572
00:32:53,250 --> 00:32:55,291
gadis kecil di dalam perutmu.
573
00:32:55,375 --> 00:32:58,833
Begitu dia punya nama,
namanya juga harus dipersembahkan.
574
00:32:58,916 --> 00:32:59,958
Mengerti?
575
00:33:08,208 --> 00:33:10,083
Pemirsa, lihat ini.
576
00:33:10,166 --> 00:33:13,208
Makan malam ini disiapkan
oleh klan Chen yang hebat.
577
00:33:13,291 --> 00:33:14,416
Mari kita coba sekarang.
578
00:33:17,541 --> 00:33:18,541
Sial.
579
00:33:21,500 --> 00:33:22,375
Ayo makan.
580
00:33:22,458 --> 00:33:23,750
Kenapa kau tak makan?
581
00:33:23,833 --> 00:33:24,708
Cobalah.
582
00:33:24,791 --> 00:33:25,708
Aku tak lapar.
583
00:33:25,791 --> 00:33:27,416
Kurasa ini cukup enak.
584
00:33:27,500 --> 00:33:28,375
Cobalah, Ronan.
585
00:33:29,291 --> 00:33:30,458
Aku sedang makan.
586
00:33:31,916 --> 00:33:33,000
Kau pasti bercanda.
587
00:33:33,541 --> 00:33:36,208
Ayolah, kita pembasmi hantu.
588
00:33:36,291 --> 00:33:37,458
Kau percaya gadis kecil itu?
589
00:33:37,541 --> 00:33:38,875
Siapa bilang ada yang percaya?
590
00:33:38,958 --> 00:33:40,208
Dia percaya!
591
00:33:40,291 --> 00:33:41,458
- Dia hanya merasa tak sehat.
- Benar!
592
00:33:41,541 --> 00:33:43,541
Lihat betapa gugupnya dia.
593
00:33:43,625 --> 00:33:45,541
- Bisakah kau menghentikannya?
- Dia tak kerasukan.
594
00:33:47,208 --> 00:33:48,208
Dia hamil.
595
00:33:50,916 --> 00:33:51,875
Urus masalahmu sendiri.
596
00:33:51,958 --> 00:33:53,208
Sudah kuduga.
597
00:33:54,666 --> 00:33:55,916
Pemirsa.
598
00:33:56,500 --> 00:33:57,708
Lihat baik-baik.
599
00:33:57,791 --> 00:33:59,000
Ini seorang buaya darat.
600
00:33:59,625 --> 00:34:01,125
Inilah wajah seorang buaya darat.
601
00:34:04,375 --> 00:34:05,708
Kau baik-baik saja?
602
00:34:05,791 --> 00:34:07,125
- Ya.
- Kau yakin?
603
00:34:07,208 --> 00:34:08,041
Aku tak apa-apa.
604
00:34:08,125 --> 00:34:09,833
Sial, berhenti bermesraan.
605
00:34:10,500 --> 00:34:12,666
Cepat! Ini akan segera berakhir.
606
00:34:13,500 --> 00:34:14,416
Ayo.
607
00:34:14,500 --> 00:34:16,541
- Maafkan aku.
- Keluar. Ayo!
608
00:34:19,416 --> 00:34:20,375
Ayo.
609
00:34:26,791 --> 00:34:31,291
- Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
- Apa yang mereka gumamkan?
610
00:34:31,875 --> 00:34:36,750
- Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
- Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
611
00:34:36,833 --> 00:34:39,125
-Hou-ho-xiu-yi,
-Hou-ho-xiu-yi,
612
00:34:39,208 --> 00:34:41,458
- si-sei-wu-ma.
- Aneh sekali.
613
00:34:42,541 --> 00:34:45,291
Gadis kecil itu. Dia di sana.
614
00:34:45,375 --> 00:34:46,833
Bagus, rekam dia.
615
00:34:48,666 --> 00:34:50,291
Aneh sekali.
616
00:34:50,375 --> 00:34:52,458
- Sial.
- Apa?
617
00:34:52,541 --> 00:34:54,625
Entahlah. Tunggu.
618
00:34:57,250 --> 00:34:58,500
Sial.
619
00:35:00,666 --> 00:35:02,666
Kalian menyelinap keluar untuk bermain?
620
00:35:04,458 --> 00:35:05,458
Ya.
621
00:35:06,041 --> 00:35:06,958
Di sana?
622
00:35:08,791 --> 00:35:11,375
Mau pergi ke tempat yang menyenangkan?
623
00:35:11,458 --> 00:35:12,500
- Ke mana?
- Tentu.
624
00:35:12,583 --> 00:35:15,125
Gadis kecil,
di sana tampak sangat menyenangkan.
625
00:35:15,208 --> 00:35:16,375
Apa ada terowongan?
626
00:35:16,458 --> 00:35:17,958
Kalian tak boleh masuk ke sana.
627
00:35:18,041 --> 00:35:19,458
- Kenapa?
- Kita mau ke mana?
628
00:35:21,583 --> 00:35:22,708
Gadis kecil.
629
00:35:26,250 --> 00:35:27,708
Kau tak boleh masuk.
630
00:35:27,791 --> 00:35:29,916
Kenapa aku tak boleh, tapi dia boleh?
631
00:35:30,000 --> 00:35:31,500
Pokoknya tak boleh.
632
00:35:32,166 --> 00:35:33,500
Baiklah, jangan cemas.
633
00:35:39,875 --> 00:35:40,750
Kau sedang apa?
634
00:35:40,833 --> 00:35:41,750
Mengambil ini.
635
00:35:41,833 --> 00:35:42,708
Aku bisa merekam dengan ini.
636
00:35:45,916 --> 00:35:46,833
Tunggu aku.
637
00:35:49,875 --> 00:35:51,291
Kau mau ke mana?
638
00:36:21,208 --> 00:36:22,416
Apa ini?
639
00:37:02,791 --> 00:37:03,833
Kemarilah.
640
00:37:07,250 --> 00:37:08,333
Lihat.
641
00:37:09,208 --> 00:37:10,791
Apa itu?
642
00:37:11,291 --> 00:37:12,250
Beri makan.
643
00:37:12,333 --> 00:37:13,250
Namun...
644
00:37:14,291 --> 00:37:15,125
Ini rambut.
645
00:37:15,208 --> 00:37:16,708
Beri makan.
646
00:37:19,000 --> 00:37:20,166
Baik, tunggu.
647
00:37:25,833 --> 00:37:26,958
Akan kulempar sekarang.
648
00:37:35,791 --> 00:37:39,500
{\an8}PEMBASMI HANTU PERNAH KEMARI
649
00:37:39,583 --> 00:37:40,500
Cepat.
650
00:37:40,583 --> 00:37:41,625
Cepatlah.
651
00:37:45,708 --> 00:37:46,833
Di sini.
652
00:38:02,750 --> 00:38:04,041
Telingamu kenapa?
653
00:38:04,625 --> 00:38:06,250
Bunda Buddha mengambilnya.
654
00:38:07,958 --> 00:38:09,458
Apa maksudnya?
655
00:38:09,541 --> 00:38:11,875
Aku dipilih oleh para dewa,
656
00:38:11,958 --> 00:38:15,708
jadi, Bunda Buddha mengambil dagingku
untuk memberkahi semua orang.
657
00:38:31,041 --> 00:38:35,833
Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
658
00:38:35,916 --> 00:38:39,500
Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
659
00:38:40,041 --> 00:38:41,583
Sedang apa kalian?
660
00:38:41,666 --> 00:38:43,750
Kalian tak tahu dilarang masuk ke sini?
661
00:38:45,416 --> 00:38:46,375
- Satu,
- Satu,
662
00:38:46,458 --> 00:38:47,291
- dua,
- dua,
663
00:38:47,375 --> 00:38:48,291
- tiga!
- tiga!
664
00:38:50,500 --> 00:38:51,750
Luar biasa!
665
00:38:51,833 --> 00:38:54,833
Hari ini ulang tahun Dodo.
666
00:38:54,916 --> 00:38:56,666
Kenapa kau makin pendek?
667
00:38:57,250 --> 00:39:00,708
Seorang putri kecil
668
00:39:00,791 --> 00:39:04,791
Terbang di langit
669
00:39:04,875 --> 00:39:08,500
Berhenti di awan putih
670
00:39:08,583 --> 00:39:11,500
Kemudian terus terbang
671
00:39:11,583 --> 00:39:14,708
Dia ada di kastel di langit
672
00:39:14,791 --> 00:39:17,041
Hidup bahagia
673
00:39:20,041 --> 00:39:21,250
Luar biasa!
674
00:39:21,333 --> 00:39:22,750
Ibu, kemarilah.
675
00:39:23,416 --> 00:39:24,625
Lihat.
676
00:39:24,708 --> 00:39:26,291
Kau menyukainya?
677
00:39:26,375 --> 00:39:27,583
Ini Guguk.
678
00:39:28,208 --> 00:39:30,250
Guguk. Itu Guguk?
679
00:39:31,875 --> 00:39:32,833
Guguk.
680
00:39:33,708 --> 00:39:35,041
Guguk.
681
00:39:35,125 --> 00:39:36,500
Lihat Guguk.
682
00:39:38,833 --> 00:39:42,625
Kapan kita bisa membawa Guguk pulang?
683
00:39:44,416 --> 00:39:46,583
Saat kau sudah besar
684
00:39:46,666 --> 00:39:49,458
dan bisa merawatnya,
685
00:39:49,541 --> 00:39:50,375
ya?
686
00:39:53,166 --> 00:39:55,125
Ayo, cobalah.
687
00:40:02,458 --> 00:40:03,500
Enak?
688
00:40:05,125 --> 00:40:06,458
Lumayan.
689
00:40:09,541 --> 00:40:10,958
Gadis kecil, kau merekam apa?
690
00:40:11,500 --> 00:40:14,166
Video ulang tahun.
691
00:40:14,750 --> 00:40:16,000
Mari...
692
00:40:16,083 --> 00:40:17,541
Aku punya pertanyaan tentang rumah ini.
693
00:40:17,625 --> 00:40:20,750
Baiklah. Dodo, tunggu di sini.
694
00:40:20,833 --> 00:40:22,958
Ibu akan segera kembali.
695
00:40:23,916 --> 00:40:26,791
Patung Buddha di lantai atas...
696
00:40:26,875 --> 00:40:28,166
Kau masih menginginkannya?
697
00:40:28,250 --> 00:40:30,625
Itu agak menakutkan.
698
00:40:31,958 --> 00:40:34,000
Aku akan meminta seseorang
untuk mengurusnya.
699
00:40:34,958 --> 00:40:38,333
Karena beberapa pembeli mungkin keberatan...
700
00:40:38,416 --> 00:40:39,375
Apa?
701
00:40:42,083 --> 00:40:43,291
Di mana?
702
00:40:53,041 --> 00:40:54,958
Ada apa?
703
00:41:29,625 --> 00:41:30,500
Ya.
704
00:41:51,375 --> 00:41:53,125
Di sini?
705
00:42:13,708 --> 00:42:15,041
Lalu?
706
00:42:18,916 --> 00:42:19,875
Baiklah.
707
00:43:06,750 --> 00:43:08,208
Sekarang apa?
708
00:43:20,500 --> 00:43:21,833
Di mana?
709
00:43:47,708 --> 00:43:48,791
Ya.
710
00:44:13,250 --> 00:44:15,458
Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
711
00:44:31,208 --> 00:44:32,125
Dodo!
712
00:44:33,875 --> 00:44:35,375
Chen Dodo, apa yang kau lakukan?
713
00:44:42,541 --> 00:44:45,166
Bukankah sudah ibu bilang tetap di sana?
714
00:44:45,250 --> 00:44:47,375
Kenapa kau tak menurut?
715
00:44:49,125 --> 00:44:50,375
Dodo!
716
00:44:50,458 --> 00:44:51,500
Dodo, ada apa?
717
00:44:51,583 --> 00:44:52,416
Dodo!
718
00:44:52,500 --> 00:44:55,833
INSTALASI GAWAT DARURAT
719
00:44:56,541 --> 00:44:59,416
Dia baik-baik saja
saat aku melihatnya beberapa hari lalu.
720
00:45:00,916 --> 00:45:02,333
Maksud dokter adalah...
721
00:45:04,041 --> 00:45:07,250
kelumpuhan Dodo mungkin
disebabkan oleh otaknya.
722
00:45:09,625 --> 00:45:10,833
Omong-omong...
723
00:45:12,416 --> 00:45:13,541
Ini.
724
00:45:13,625 --> 00:45:14,625
Ambillah.
725
00:45:20,125 --> 00:45:22,083
Beberapa hari lalu,
726
00:45:22,875 --> 00:45:26,125
Bu Hsia membelikan ini
untuk Dodo dari kuil.
727
00:45:26,708 --> 00:45:28,958
Nama Dodo ada di dalamnya.
728
00:45:31,708 --> 00:45:33,416
Semoga ini akan menjaganya.
729
00:45:33,500 --> 00:45:34,416
Aku tak mau.
730
00:45:35,166 --> 00:45:36,083
Kau...
731
00:45:36,833 --> 00:45:38,208
Kenapa kau memberiku ini?
732
00:45:38,291 --> 00:45:40,333
Aku tak bilang menginginkannya.
733
00:45:40,416 --> 00:45:43,333
Sekarang, sang guru
menggunakan alat yang berbeda,
734
00:45:43,416 --> 00:45:45,583
agar kita bisa mengubah bentuknya.
735
00:45:45,666 --> 00:45:50,250
Sekarang, guru menggunakan
metode menggali dan menguleni.
736
00:45:50,333 --> 00:45:52,958
Untuk mengubah bentuknya,
737
00:45:53,041 --> 00:45:55,958
bahan mentahnya harus sangat lembut.
738
00:45:56,041 --> 00:45:58,583
Itu artinya suhunya harus sangat tinggi.
739
00:45:58,666 --> 00:46:02,666
Jika suhunya turun,
pekerjaannya akan sulit,
740
00:46:02,750 --> 00:46:05,000
dan tak ada cara untuk membentuknya.
741
00:46:05,083 --> 00:46:08,041
Dalam proses penciptaan,
kalian juga harus memperhatikan
742
00:46:11,750 --> 00:46:13,166
Apa? Namun, kita sudah di sini.
743
00:46:13,250 --> 00:46:15,041
Tak masalah. Pulanglah besok pagi.
744
00:46:15,666 --> 00:46:17,750
Paman Buyut, kami datang jauh-jauh kemari.
745
00:46:20,041 --> 00:46:21,125
Sial, pintunya dikunci.
746
00:46:22,125 --> 00:46:23,708
- Sial, sungguh?
- Sungguh?
747
00:46:23,791 --> 00:46:24,791
Hei!
748
00:46:24,875 --> 00:46:25,791
Hei!
749
00:46:25,875 --> 00:46:27,541
- Buka!
- Kenapa pintunya dikunci?
750
00:46:27,625 --> 00:46:28,541
Hei!
751
00:46:29,666 --> 00:46:30,708
Kau punya sesuatu?
752
00:46:31,541 --> 00:46:33,750
- Sial.
- Ada yang bisa kau pakai?
753
00:46:36,458 --> 00:46:37,291
Bisa?
754
00:46:39,958 --> 00:46:41,333
Kurasa begitu.
755
00:46:41,416 --> 00:46:42,416
Cobalah.
756
00:46:45,291 --> 00:46:46,125
Pintunya terbuka.
757
00:46:46,208 --> 00:46:47,541
Baiklah, ayo.
758
00:46:49,375 --> 00:46:50,541
Aku tak percaya mereka mengurung kita.
759
00:46:51,041 --> 00:46:51,875
Hei, Yuan.
760
00:46:51,958 --> 00:46:53,041
Apa?
761
00:46:53,125 --> 00:46:54,250
Lihat dia.
762
00:46:54,333 --> 00:46:55,666
Kau baik-baik saja?
763
00:46:57,541 --> 00:46:59,125
- Aku baik-baik saja.
- Dia baik-baik saja.
764
00:46:59,208 --> 00:47:00,125
Kau yakin?
765
00:47:01,916 --> 00:47:04,583
Aku mencemaskan gadis kecil itu.
Mari kita lihat.
766
00:47:04,666 --> 00:47:06,541
Ya, mari kita lihat. Cepatlah.
767
00:47:08,250 --> 00:47:10,375
Pemirsa.
768
00:47:10,458 --> 00:47:12,666
Pembasmi Hantu
769
00:47:12,750 --> 00:47:16,708
kini menuju ke "tempat terlarang".
770
00:47:18,708 --> 00:47:20,250
Rekam jimat pelindungnya.
771
00:47:21,708 --> 00:47:22,916
Ya, itu dia.
772
00:47:23,000 --> 00:47:24,208
Lihat jimat pelindung ini.
773
00:47:24,291 --> 00:47:26,000
Seram sekali. Menakutkan.
774
00:47:26,666 --> 00:47:27,500
Ayo.
775
00:47:29,916 --> 00:47:31,291
Ada apa?
776
00:47:38,166 --> 00:47:39,291
Pemirsa.
777
00:47:40,250 --> 00:47:41,458
Berikutnya,
778
00:47:41,541 --> 00:47:44,750
kita akan memasuki
779
00:47:44,833 --> 00:47:46,833
"terowongan terlarang" klan Chen.
780
00:47:49,833 --> 00:47:51,041
Kau benar-benar hamil?
781
00:47:52,958 --> 00:47:54,708
Apa itu membuatmu takut?
782
00:47:55,583 --> 00:47:57,416
Tidak, aku tak takut.
783
00:47:58,458 --> 00:47:59,666
Apa lagi?
784
00:48:02,666 --> 00:48:03,791
Mari namai dia Chen Dodo.
785
00:48:04,541 --> 00:48:06,250
- Apa?
- Sial!
786
00:48:06,333 --> 00:48:07,583
Kalian bermesraan lagi.
787
00:48:07,666 --> 00:48:08,500
Tidak.
788
00:48:08,583 --> 00:48:09,500
Lalu, sedang apa?
789
00:48:09,583 --> 00:48:10,916
Dia tak enak badan.
790
00:48:11,000 --> 00:48:12,708
- Cepatlah, Bodoh.
- Baik!
791
00:48:14,000 --> 00:48:14,958
Sial.
792
00:48:15,041 --> 00:48:15,958
- Apa?
- Ada apa?
793
00:48:16,041 --> 00:48:18,083
- Matikan senternya. Matikan.
- Ada apa?
794
00:48:18,166 --> 00:48:19,625
Ikuti aku.
795
00:48:20,208 --> 00:48:21,291
Matikan senternya, cepat.
796
00:48:21,375 --> 00:48:23,166
Sudah mati.
797
00:48:31,250 --> 00:48:35,041
- Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
- Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
798
00:48:35,125 --> 00:48:39,541
- Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
- Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
799
00:48:39,625 --> 00:48:43,875
- Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
- Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
800
00:48:43,958 --> 00:48:48,458
- Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
- Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
801
00:48:48,541 --> 00:48:52,416
- Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
- Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
802
00:48:52,500 --> 00:48:56,750
- Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
- Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
803
00:48:56,833 --> 00:48:59,875
- Hou-ho-xiu-yi, si-sei...
- Hou-ho-xiu-yi, si-sei...
804
00:49:11,583 --> 00:49:12,750
Aku pernah melihatnya.
805
00:49:15,000 --> 00:49:16,333
Apa yang kau takutkan?
806
00:49:18,541 --> 00:49:19,958
Takut tak dimaafkan?
807
00:49:20,500 --> 00:49:23,291
Atau takut kau tak bisa
memaafkan dirimu sendiri?
808
00:49:24,375 --> 00:49:26,500
Satu, dua, tiga, jalan.
809
00:49:30,666 --> 00:49:31,708
Tak apa-apa.
810
00:49:34,166 --> 00:49:35,833
Kau takut dengan kutukan ini?
811
00:49:35,916 --> 00:49:37,333
Atau takut akan menjadi gila lagi?
812
00:49:38,750 --> 00:49:41,250
Jangan pikirkan apa pun,
aku akan baik-baik saja.
813
00:49:41,333 --> 00:49:42,625
Ya, aku hanya perlu melakukannya.
814
00:49:42,708 --> 00:49:43,750
Jangan berpikir.
815
00:49:43,833 --> 00:49:45,416
Jangan berpikir.
816
00:49:48,666 --> 00:49:50,833
Beberapa orang melihat
kursi terjatuh dan bilang
817
00:49:50,916 --> 00:49:51,791
itu ulah hantu.
818
00:49:54,125 --> 00:49:55,250
Apa-apaan ini?
819
00:49:55,333 --> 00:49:58,375
Ibu bilang tak takut monster lagi.
820
00:49:58,458 --> 00:49:59,958
Ibu sendiri yang bilang!
821
00:50:00,625 --> 00:50:03,500
Namun, orang lainnya
melihat kursi terjatuh dan bilang
822
00:50:04,083 --> 00:50:05,541
itu keajaiban dari Tuhan.
823
00:50:06,458 --> 00:50:07,541
Dodo.
824
00:50:08,333 --> 00:50:09,375
Jangan takut.
825
00:50:11,583 --> 00:50:14,791
Dunia itu sesuai
dengan apa yang kau lihat.
826
00:50:14,875 --> 00:50:16,583
Aku tak bisa memberimu jawaban.
827
00:50:17,583 --> 00:50:19,833
Kepala kecil ini tampak sangat lezat.
828
00:50:21,958 --> 00:50:23,208
Caramu memandang dunia
829
00:50:23,291 --> 00:50:25,875
bisa membawa perubahan kecil.
830
00:50:27,166 --> 00:50:30,291
Ada dokumen yang harus kau tanda tangani.
831
00:50:30,375 --> 00:50:31,541
Tertulis bahwa pengadilan
832
00:50:31,625 --> 00:50:33,958
telah mencabut hak asuhmu.
833
00:50:34,708 --> 00:50:36,250
Tanda tangani saja di sini.
834
00:50:37,333 --> 00:50:39,916
- Kami butuh kerja samamu.
- Aku tak bisa.
835
00:50:43,166 --> 00:50:46,083
Ini pemberitahuan dari pengadilan.
836
00:50:47,083 --> 00:50:48,458
Bukan bertanya apakah kau mau.
837
00:50:48,541 --> 00:50:49,958
Kau hanya diberi tahu.
838
00:50:51,541 --> 00:50:52,541
Aku tak tahu
839
00:50:53,458 --> 00:50:55,000
apakah hantu
840
00:50:55,083 --> 00:50:56,333
atau dewa benar-benar ada.
841
00:50:59,000 --> 00:51:00,500
Namun, aku yakin
842
00:51:01,333 --> 00:51:02,916
kaulah yang memutuskan
843
00:51:03,833 --> 00:51:05,416
bagaimana duniamu dibentuk.
844
00:51:14,666 --> 00:51:16,083
Dodo.
845
00:51:16,166 --> 00:51:18,166
Ibu akan naik untuk mengambil sesuatu.
846
00:51:18,250 --> 00:51:19,958
Ibu akan segera kembali.
847
00:51:20,541 --> 00:51:22,291
Kita mau ke mana?
848
00:51:24,000 --> 00:51:25,208
Kau percaya pada ibu?
849
00:51:26,375 --> 00:51:27,291
Bagus.
850
00:51:57,708 --> 00:51:58,625
Dodo.
851
00:52:02,458 --> 00:52:03,583
Hai, Dodo.
852
00:52:04,625 --> 00:52:06,125
Buka jendela ini untukku.
853
00:52:14,916 --> 00:52:15,875
Dodo.
854
00:52:17,333 --> 00:52:18,333
Di mana ibumu?
855
00:52:19,250 --> 00:52:21,041
Ibu ada di atas.
856
00:52:22,208 --> 00:52:23,541
Ibumu ada di atas?
857
00:52:24,708 --> 00:52:25,583
Apakah
858
00:52:25,666 --> 00:52:27,500
ibumu bilang kalian mau ke mana?
859
00:52:38,000 --> 00:52:38,916
Dodo.
860
00:52:40,625 --> 00:52:42,166
Kau mau kembali ke tempatku?
861
00:52:42,833 --> 00:52:44,083
Ya.
862
00:52:44,166 --> 00:52:46,916
Ya? Kalau begitu, ayo pulang.
863
00:52:55,333 --> 00:52:56,291
Ada apa?
864
00:52:57,250 --> 00:52:59,750
Lalu, bagaimana dengan Ibu?
865
00:53:10,083 --> 00:53:12,875
Buka pintunya. Cepat buka.
866
00:53:12,958 --> 00:53:14,291
Buka...
867
00:53:14,375 --> 00:53:15,416
Buka pintunya.
868
00:53:17,375 --> 00:53:19,041
Buka.
869
00:53:19,125 --> 00:53:20,125
Buka pintunya!
870
00:53:20,208 --> 00:53:21,708
Masuk!
871
00:53:23,583 --> 00:53:24,750
Dia di sana.
872
00:53:24,833 --> 00:53:26,708
Itu dia.
873
00:53:29,125 --> 00:53:30,500
- Tunggu, Nona!
- Berhenti.
874
00:53:30,583 --> 00:53:32,958
- Dia pergi. Dahului mobilnya.
- Hentikan mobilnya.
875
00:53:33,041 --> 00:53:34,875
- Hentikan mobilnya! Mau ke mana?
- Berhenti!
876
00:53:43,333 --> 00:53:45,291
Cepat. Di sebelah sini.
877
00:53:45,875 --> 00:53:47,083
Ada apa?
878
00:53:47,166 --> 00:53:48,833
- Sial, gadis kecil itu.
- Apa ini?
879
00:53:49,625 --> 00:53:51,583
- Gadis kecil.
- Mari turunkan dia dahulu.
880
00:53:54,625 --> 00:53:55,625
Gadis kecil.
881
00:53:56,583 --> 00:53:57,791
- Gadis kecil, bangun.
- Pemirsa.
882
00:53:58,333 --> 00:54:00,708
Ini pasti "terowongan terlarang"
883
00:54:00,791 --> 00:54:03,166
milik keluarga Chen.
884
00:54:03,666 --> 00:54:04,875
HOU-HO-XIU-YI
885
00:54:04,958 --> 00:54:06,250
Pasti ini.
886
00:54:08,166 --> 00:54:09,291
Bagaimana keadaannya?
887
00:54:09,375 --> 00:54:10,333
Kepala babi.
888
00:54:11,875 --> 00:54:12,750
Seekor kambing.
889
00:54:13,791 --> 00:54:14,916
Gadis kecil, kau mendengarku?
890
00:54:15,000 --> 00:54:16,791
Ini dia. Ayo masuk.
891
00:54:16,875 --> 00:54:18,375
- Yuan. Lupakan saja.
- Apa?
892
00:54:18,958 --> 00:54:20,083
Firasatku buruk.
893
00:54:20,166 --> 00:54:21,500
- Berapa kali kau akan begini?
- Mungkin...
894
00:54:21,583 --> 00:54:24,041
- Kita harus membawanya ke dokter.
- Sial.
895
00:54:24,125 --> 00:54:25,583
Kau sudah gila?
896
00:54:25,666 --> 00:54:28,583
- Berengsek. Kau selalu begini.
- Hentikan, Ronan sedang sakit.
897
00:54:28,666 --> 00:54:30,250
- Berengsek.
- Yuan.
898
00:54:30,333 --> 00:54:31,500
Chen Yuan!
899
00:54:31,583 --> 00:54:32,708
Chen Yuan!
900
00:54:50,000 --> 00:54:50,875
Kau dengar sesuatu?
901
00:54:50,958 --> 00:54:52,458
Suara apa itu?
902
00:54:59,250 --> 00:55:00,708
Apa itu tangisan bayi?
903
00:55:08,541 --> 00:55:09,500
Yuan.
904
00:55:11,375 --> 00:55:12,666
Kau yakin ingin masuk?
905
00:55:12,750 --> 00:55:13,750
Namun...
906
00:55:17,500 --> 00:55:19,875
bagaimana jika ada anak-anak lain di sana?
907
00:55:19,958 --> 00:55:20,875
Ayo.
908
00:55:25,375 --> 00:55:26,333
Apa?
909
00:55:31,250 --> 00:55:32,875
Tetaplah di sini dan jaga dia.
910
00:55:32,958 --> 00:55:34,875
- Aku akan masuk bersama Yuan.
- Namun...
911
00:55:35,666 --> 00:55:36,541
Ayo.
912
00:55:52,041 --> 00:55:54,208
TEMPAT TERLARANG
913
00:55:54,291 --> 00:55:55,250
Kau baik-baik saja?
914
00:55:56,166 --> 00:55:57,041
Kau baik-baik saja?
915
00:56:09,833 --> 00:56:10,750
Astaga...
916
00:56:11,500 --> 00:56:12,333
Dom.
917
00:56:20,291 --> 00:56:21,625
Kau mau ke mana?
918
00:56:21,708 --> 00:56:23,875
Yuan!
919
00:56:23,958 --> 00:56:25,250
Kau mau ke mana?
920
00:56:26,666 --> 00:56:27,875
Chen Yuan!
921
00:56:29,416 --> 00:56:30,375
Dom.
922
00:56:32,166 --> 00:56:33,666
Aku harus bagaimana?
923
00:58:09,916 --> 00:58:10,750
Jangan tanya.
924
00:58:14,666 --> 00:58:15,541
Jangan tanya!
925
00:58:17,500 --> 00:58:18,416
Yuan.
926
00:58:27,458 --> 00:58:28,291
Yuan.
927
00:58:31,916 --> 00:58:32,916
Yuan.
928
00:58:44,666 --> 00:58:45,708
Jangan tanya!
929
00:59:06,458 --> 00:59:07,416
Yuan.
930
00:59:16,916 --> 00:59:18,041
Yuan.
931
00:59:44,583 --> 00:59:45,708
Jangan tanya!
932
00:59:46,500 --> 00:59:47,541
Yuan.
933
00:59:48,208 --> 00:59:49,083
Jangan tanya.
934
01:00:02,750 --> 01:00:03,750
Gatal sekali.
935
01:00:03,833 --> 01:00:04,916
Gigiku.
936
01:00:08,041 --> 01:00:09,333
Gigiku!
937
01:00:10,666 --> 01:00:11,583
Yuan!
938
01:00:41,291 --> 01:00:42,875
Jangan tanya!
939
01:01:03,000 --> 01:01:04,500
Seberapa jauh lagi kuilnya?
940
01:01:05,291 --> 01:01:08,083
Seharusnya sudah dekat.
Aku sudah lama tak ke sana.
941
01:01:21,041 --> 01:01:21,916
Apa itu?
942
01:01:25,375 --> 01:01:26,375
Kau melihatnya?
943
01:01:46,125 --> 01:01:47,750
Apa itu orang?
944
01:02:15,791 --> 01:02:16,750
Mustahil.
945
01:02:56,125 --> 01:02:57,250
Apa yang terjadi?
946
01:02:57,333 --> 01:02:58,416
Mana mungkin terjadi?
947
01:03:08,166 --> 01:03:09,208
Mana mungkin terjadi?
948
01:03:11,000 --> 01:03:11,958
Ada apa?
949
01:03:14,458 --> 01:03:15,500
Apa yang kau lakukan?
950
01:03:27,833 --> 01:03:28,708
Tak ada apa-apa.
951
01:03:34,875 --> 01:03:38,416
Ledakan gas mengejutkan
di Rumah Sakit Jiwa Timur Baru.
952
01:03:38,500 --> 01:03:40,833
Di toilet, petugas damkar menemukan...
953
01:03:43,500 --> 01:03:44,916
mayat hangus yang tergantung.
954
01:03:45,000 --> 01:03:47,000
Korban adalah penanggung jawab,
Dokter Wu Yu-ching.
955
01:03:47,083 --> 01:03:48,958
Penyebab kebakaran masih belum diketahui...
956
01:03:50,916 --> 01:03:52,416
Ayolah!
957
01:03:55,916 --> 01:04:02,875
Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
958
01:04:02,958 --> 01:04:06,916
Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
959
01:04:07,000 --> 01:04:08,583
- Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
- Penjahat.
960
01:04:08,666 --> 01:04:13,791
- Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
- Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
961
01:04:13,875 --> 01:04:20,041
- Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
- Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
962
01:04:30,500 --> 01:04:32,708
Tak apa-apa.
963
01:04:38,875 --> 01:04:40,291
{\an8}Yang datang akan datang.
964
01:04:42,125 --> 01:04:43,250
{\an8}Itu takdir.
965
01:05:04,541 --> 01:05:06,291
Apa sebenarnya isi kamera itu?
966
01:05:23,666 --> 01:05:24,916
Ingat.
967
01:05:25,000 --> 01:05:28,708
Jangan biarkan anak itu makan apa pun
selama tujuh hari berturut-turut.
968
01:05:29,375 --> 01:05:31,625
Bagaimana bisa seorang anak
tak makan begitu lama?
969
01:05:31,708 --> 01:05:33,958
Master dan aku mempertaruhkan nyawa kami.
970
01:05:34,958 --> 01:05:36,250
Jika kau tak sanggup,
971
01:05:36,833 --> 01:05:38,750
kami akan berhenti dan mengakhirinya.
972
01:05:43,333 --> 01:05:44,833
Kami harus menyiapkan altarnya.
973
01:05:44,916 --> 01:05:46,958
Jangan biarkan dia makan.
974
01:05:47,458 --> 01:05:48,833
Kembalilah dalam tujuh hari.
975
01:05:59,416 --> 01:06:04,583
Bagaimana rasanya membesarkan anak?
976
01:06:05,333 --> 01:06:10,666
Ini panti asuhan,
jadi, anak-anak datang dan pergi.
977
01:06:12,208 --> 01:06:15,333
Aku tak pernah membesarkan anak
sampai menjadi orang dewasa, jadi...
978
01:06:15,416 --> 01:06:17,458
Aku juga ingin tahu jawabannya.
979
01:06:17,541 --> 01:06:19,833
Aku juga ingin tahu seperti apa rasanya.
980
01:06:22,958 --> 01:06:23,833
Dodo.
981
01:06:25,125 --> 01:06:26,916
Kau menyukai ibumu?
982
01:06:27,000 --> 01:06:27,916
Ya.
983
01:06:31,625 --> 01:06:33,708
Namun, bukankah dia sangat aneh?
984
01:06:36,541 --> 01:06:39,583
Meski begitu, dia ibuku.
985
01:06:52,666 --> 01:06:55,083
Ming, apa kau punya anak?
986
01:06:57,000 --> 01:06:58,291
Mari lewati pertanyaan ini.
987
01:06:59,541 --> 01:07:00,625
Mari bicarakan Dodo.
988
01:07:15,250 --> 01:07:18,666
AKU MENGAMBIL KAMERA VIDEONYA,
AKU AKAN CARI TAHU YANG SEBENARNYA
989
01:07:18,750 --> 01:07:24,458
AKU INGIN TAHU BAGAIMANA RASANYA
MENJADI AYAH SUNGGUHAN
990
01:07:29,500 --> 01:07:30,333
Dodo.
991
01:07:31,166 --> 01:07:33,000
Kau pernah menerbangkan layang-layang?
992
01:07:33,083 --> 01:07:34,208
Belum.
993
01:07:38,750 --> 01:07:39,875
Permisi.
994
01:07:40,458 --> 01:07:42,041
Berapa harga layang-layang ini?
995
01:07:42,625 --> 01:07:43,916
Itu tak dijual.
996
01:07:44,000 --> 01:07:45,500
Seorang pelanggan memesannya.
997
01:07:45,583 --> 01:07:47,208
Peniup gelembungnya juga bagus.
998
01:07:47,291 --> 01:07:50,250
Dia bisa meniupnya sambil duduk.
999
01:07:53,458 --> 01:07:55,333
- Tak usah, terima kasih.
- Gelembung juga seru.
1000
01:07:55,416 --> 01:07:56,875
Tak apa-apa, terima kasih.
1001
01:08:03,458 --> 01:08:07,833
Ibu, kita tak boleh mencuri.
1002
01:08:08,708 --> 01:08:11,083
Kita kembalikan saja nanti.
1003
01:08:21,875 --> 01:08:25,208
Kuharap dia bahagia
saat mengingat waktu kami bersama.
1004
01:08:37,250 --> 01:08:38,500
Dodo, ada apa?
1005
01:08:39,791 --> 01:08:41,125
Kau berkeringat.
1006
01:08:42,375 --> 01:08:43,625
Kau kepanasan?
1007
01:08:44,166 --> 01:08:45,083
Ayo.
1008
01:08:46,166 --> 01:08:47,500
- Kelinci.
- Kelinci?
1009
01:08:47,583 --> 01:08:49,125
Kita hampir tiba di rumah sakit.
1010
01:08:50,666 --> 01:08:51,666
Bertahan sebentar lagi.
1011
01:08:51,750 --> 01:08:53,041
Ada orang?
1012
01:08:53,125 --> 01:08:54,208
KLINIK LAI HSIEN-CHUNG
1013
01:08:54,916 --> 01:08:56,291
Ada orang di sana?
1014
01:08:57,125 --> 01:08:58,791
Ayolah...
1015
01:09:01,625 --> 01:09:03,333
Tunggu...
1016
01:09:03,416 --> 01:09:05,541
Tolong periksa dia. Tak akan lama.
1017
01:09:09,416 --> 01:09:12,666
Jarum penurun panas tak bisa disuntikkan
dalam keadaan perut kosong.
1018
01:09:12,750 --> 01:09:13,875
Beri dia makan, lalu kembali.
1019
01:09:13,958 --> 01:09:16,625
Namun, dia harus makan?
1020
01:09:16,708 --> 01:09:19,875
Jika tidak, dia tak bisa disuntik.
Kau tak mengerti?
1021
01:09:19,958 --> 01:09:21,666
- Cepat!
- Baiklah.
1022
01:09:21,750 --> 01:09:23,416
Aku akan menunggumu.
1023
01:09:24,375 --> 01:09:25,541
Baiklah.
1024
01:09:36,416 --> 01:09:38,416
BAGAIMANA CARA MEMBERIKAN INFUS?
1025
01:09:38,500 --> 01:09:40,458
{\an8}CARA MEMBERIKAN INFUS DI RUMAH?
METODE INFUS
1026
01:10:00,625 --> 01:10:03,166
Ini hari ketiga.
1027
01:10:04,125 --> 01:10:05,916
Kakinya menjadi keriput.
1028
01:10:08,041 --> 01:10:09,250
Kurasa kakinya menyusut.
1029
01:10:10,666 --> 01:10:12,916
Jika aku tak membawanya pulang,
1030
01:10:15,208 --> 01:10:17,541
dia tak akan seperti ini sekarang.
1031
01:10:28,083 --> 01:10:29,083
Aku lapar sekali.
1032
01:10:30,916 --> 01:10:33,291
Mari singkirkan ini, ya?
1033
01:10:34,083 --> 01:10:35,000
Ibu cabut.
1034
01:10:41,916 --> 01:10:43,333
Ulang tahunku...
1035
01:10:44,250 --> 01:10:47,000
Kuenya besar sekali.
1036
01:10:51,250 --> 01:10:52,750
Kau memberikannya untuk ibu?
1037
01:10:53,500 --> 01:10:54,666
Ya.
1038
01:10:57,375 --> 01:10:58,833
Kalau begitu, akan ibu makan.
1039
01:11:03,125 --> 01:11:04,541
Jangan menangis.
1040
01:11:07,000 --> 01:11:13,833
Pikirkan saja tiga hal favorit Ibu,
1041
01:11:14,416 --> 01:11:16,541
dan Ibu tak akan takut lagi.
1042
01:11:45,500 --> 01:11:46,458
Ambil kembaliannya.
1043
01:11:53,625 --> 01:11:54,541
Ini.
1044
01:12:04,541 --> 01:12:06,291
Ini manis sekali.
1045
01:12:13,083 --> 01:12:14,375
Aku tak tahu...
1046
01:12:18,333 --> 01:12:20,291
VIDEO TEROWONGAN
1047
01:12:21,083 --> 01:12:24,833
Kamera video ini tak rusak,
tapi failnya rusak.
1048
01:12:25,458 --> 01:12:28,833
Aku menemukan perangkat lunak
perbaikan fail di situs luar negeri.
1049
01:12:28,916 --> 01:12:30,625
PERBAIKAN VIDEO DIGITAL
1050
01:12:30,708 --> 01:12:34,458
Namun, perbaikan video terowongan ini
terus terhenti.
1051
01:12:38,250 --> 01:12:41,041
Makin banyak video yang kutonton,
1052
01:12:42,125 --> 01:12:43,833
aku merasa makin tak sehat.
1053
01:12:54,250 --> 01:12:55,416
Apa ini kutukan?
1054
01:12:58,166 --> 01:12:59,083
Jadi,
1055
01:12:59,166 --> 01:13:00,875
gerakan tangan yang mereka lakukan
1056
01:13:00,958 --> 01:13:05,875
adalah versi modifikasi dari
"Bafangtian" dalam Buddhisme Tantra.
1057
01:13:07,541 --> 01:13:08,625
Jadi,
1058
01:13:09,583 --> 01:13:13,208
gerakan "Bafangtian"
berarti "mendapatkan berkah".
1059
01:13:14,958 --> 01:13:18,250
Namun, gerakan mereka berakhir
ke arah yang berlawanan.
1060
01:13:19,291 --> 01:13:20,958
Apa artinya ini?
1061
01:13:22,625 --> 01:13:23,458
M...
1062
01:13:24,541 --> 01:13:25,500
Menyebar?
1063
01:13:36,041 --> 01:13:38,250
Dalam gambar yang tertangkap di video ini,
1064
01:13:39,041 --> 01:13:41,791
ada kuil serupa di sekelilingnya.
1065
01:13:42,958 --> 01:13:44,625
Ada kambing di atas kuil.
1066
01:13:46,166 --> 01:13:49,291
Aku bertanya
kepada beberapa teman teologku.
1067
01:13:49,375 --> 01:13:50,750
Mereka bilang
1068
01:13:52,000 --> 01:13:55,166
itu seperti naskah Brahmik yang digunakan
untuk mencatat kitab Buddha
1069
01:13:55,250 --> 01:13:58,041
di India kuno.
1070
01:13:59,041 --> 01:14:00,958
Lalu, aku mencari tahu di internet...
1071
01:14:02,916 --> 01:14:06,250
dan menemukan biksu pertapa
Buddhisme Tantra di Yunnan.
1072
01:14:06,333 --> 01:14:08,875
Dia salah satu orang terakhir
1073
01:14:08,958 --> 01:14:10,958
yang bisa menerjemahkan kitab Buddha kuno.
1074
01:14:12,125 --> 01:14:13,041
Jadi,
1075
01:14:14,666 --> 01:14:16,750
jika aku bisa ke sana
1076
01:14:17,583 --> 01:14:19,083
dan menemukannya,
1077
01:14:20,416 --> 01:14:21,958
mungkin aku akan dapat jawaban.
1078
01:14:23,958 --> 01:14:28,208
Para penumpang, Anda telah tiba di Bandara
Internasional Xishuangbanna Gasa.
1079
01:14:44,833 --> 01:14:46,416
Pasti ini tempatnya.
1080
01:14:49,666 --> 01:14:51,541
Dia ingin aku menunggu di sini?
1081
01:14:56,666 --> 01:15:00,208
Aku sudah mengirimkan
video biksu Yunnan itu kepadamu.
1082
01:15:01,333 --> 01:15:03,958
Itu menjelaskan asal-usul para murid
1083
01:15:04,041 --> 01:15:06,958
dan arti mantranya.
1084
01:15:09,125 --> 01:15:10,250
Klip...
1085
01:15:14,041 --> 01:15:17,041
Klip video terowongannya sudah diperbaiki.
1086
01:15:17,541 --> 01:15:19,291
Namun, aku tak akan
mengirimkannya kepadamu.
1087
01:15:23,041 --> 01:15:24,041
Maafkan aku.
1088
01:15:26,000 --> 01:15:29,375
Akulah yang melaporkanmu ke Dinas Sosial.
1089
01:15:31,083 --> 01:15:32,500
Karena aku tak memercayaimu.
1090
01:15:35,458 --> 01:15:37,125
Aku juga berpikir aku tak adil.
1091
01:15:40,583 --> 01:15:41,458
Maafkan aku.
1092
01:15:44,250 --> 01:15:46,583
Jika sesuatu terjadi kepadaku,
1093
01:15:48,583 --> 01:15:50,708
kuharap kau bisa memberi tahu Dodo,
1094
01:15:52,750 --> 01:15:54,666
bahwa meskipun
1095
01:15:55,583 --> 01:15:58,416
aku tak bisa punya anak secara biologis,
1096
01:16:02,916 --> 01:16:04,583
aku sangat bahagia
1097
01:16:08,500 --> 01:16:10,458
Dodo bersedia memanggilku Ayah.
1098
01:16:24,750 --> 01:16:27,041
Hsieh Ming.
1099
01:16:29,500 --> 01:16:30,875
Hsieh Ming.
1100
01:16:34,458 --> 01:16:35,291
Hsieh...
1101
01:16:37,750 --> 01:16:39,041
Hsieh Ming.
1102
01:16:40,958 --> 01:16:42,041
Hsieh Ming.
1103
01:16:43,416 --> 01:16:44,541
Hsieh Ming.
1104
01:16:57,666 --> 01:17:01,708
DARI MING LAMPIRAN:
DI DALAM TEROWONGAN
1105
01:17:03,625 --> 01:17:04,875
Sakit...
1106
01:17:04,958 --> 01:17:05,875
Sakit sekali...
1107
01:17:07,458 --> 01:17:08,500
Apa yang sakit?
1108
01:17:09,041 --> 01:17:10,458
Tangan...
1109
01:17:10,541 --> 01:17:11,583
Tanganmu?
1110
01:17:12,708 --> 01:17:13,666
Coba ibu lihat.
1111
01:17:58,250 --> 01:17:59,291
Ayo.
1112
01:18:02,750 --> 01:18:04,791
Muntahkan nanasnya, ya?
1113
01:18:06,416 --> 01:18:07,291
Ayo.
1114
01:18:07,375 --> 01:18:08,500
Ayo.
1115
01:18:11,583 --> 01:18:12,875
Bagus sekali...
1116
01:18:13,708 --> 01:18:15,375
Sekali lagi...
1117
01:18:15,458 --> 01:18:17,083
Sekali lagi saja...
1118
01:18:17,166 --> 01:18:18,708
Satu, dua, tiga.
1119
01:18:40,291 --> 01:18:41,291
Master Ching!
1120
01:18:47,375 --> 01:18:48,416
Master Ching.
1121
01:18:49,125 --> 01:18:50,208
Bu Ching.
1122
01:19:02,416 --> 01:19:03,625
Master Ching...
1123
01:19:07,333 --> 01:19:09,875
Kau membiarkannya makan?
1124
01:19:10,916 --> 01:19:12,000
Bu Ching.
1125
01:19:12,708 --> 01:19:13,791
Nak.
1126
01:19:14,458 --> 01:19:15,791
Biar kuberi tahu.
1127
01:19:17,916 --> 01:19:21,083
Saat ibumu mengandung dirimu,
1128
01:19:21,166 --> 01:19:23,958
dia hendak menyerahkanmu kepada para dewa.
1129
01:21:08,500 --> 01:21:09,333
Dodo.
1130
01:21:09,916 --> 01:21:10,750
Dodo!
1131
01:21:13,041 --> 01:21:14,000
Dodo.
1132
01:21:14,625 --> 01:21:15,583
Dodo.
1133
01:21:17,750 --> 01:21:18,708
Dodo!
1134
01:21:27,541 --> 01:21:28,500
Apa kau...
1135
01:21:29,666 --> 01:21:31,708
Apa kau percaya pada berkah?
1136
01:21:40,000 --> 01:21:41,833
Namaku Li Ronan.
1137
01:21:43,875 --> 01:21:47,333
Enam tahun lalu,
aku melanggar tabu yang mengerikan.
1138
01:21:48,500 --> 01:21:50,000
HOU-HO-XIU-YI, SI-SEI-WU-MA
1139
01:21:50,083 --> 01:21:51,083
Tolong aku.
1140
01:21:52,666 --> 01:21:54,166
Tolong bacakan ini bersamaku.
1141
01:21:55,500 --> 01:21:57,500
Dalam hati juga boleh.
1142
01:21:57,583 --> 01:21:58,916
HOU-HO-XIU-YI, SI-SEI-WU-MA
1143
01:21:59,916 --> 01:22:03,500
Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
1144
01:22:05,041 --> 01:22:08,625
Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
1145
01:22:08,708 --> 01:22:09,708
{\an8}SALURAN 1, WAKTU REKAMAN
1146
01:22:09,791 --> 01:22:13,500
{\an8}
Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
1147
01:22:15,000 --> 01:22:18,291
Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
1148
01:22:24,458 --> 01:22:28,000
Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma
adalah...
1149
01:22:31,291 --> 01:22:33,333
Biksu Yunnan berkata,
1150
01:22:34,291 --> 01:22:37,083
Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma
1151
01:22:37,833 --> 01:22:40,666
adalah berkah agama kuno.
1152
01:22:42,458 --> 01:22:45,791
Agama ini menyebar
dari Asia Tenggara ke Yunnan,
1153
01:22:45,875 --> 01:22:47,791
lalu ke tempat keluarga Dom berada.
1154
01:22:49,875 --> 01:22:53,875
Dewa yang dipuja leluhur mereka
disebut Bunda Buddha Dahei.
1155
01:22:53,958 --> 01:22:55,375
Itu dewa yang jahat.
1156
01:22:56,458 --> 01:22:57,375
Jadi,
1157
01:22:58,291 --> 01:23:01,541
selama beberapa generasi,
mereka harus menanggung utang karma besar.
1158
01:23:02,125 --> 01:23:05,041
Mereka harus menggunakan mantra ini
untuk menerima berkah.
1159
01:23:09,166 --> 01:23:11,208
Makin banyak orang yang merapalkannya,
1160
01:23:11,750 --> 01:23:15,541
makin kuat perlindungan
bagi mereka yang merapalkannya.
1161
01:23:28,833 --> 01:23:31,875
Napas dan denyut nadi anak itu
1162
01:23:31,958 --> 01:23:33,916
sudah stabil untuk saat ini.
1163
01:23:34,791 --> 01:23:38,208
Namun, dia mengalami dehidrasi parah
1164
01:23:38,291 --> 01:23:40,583
dan menderita malnutrisi.
1165
01:23:40,666 --> 01:23:44,875
Infeksi bakteri telah menyebar
ke seluruh tubuhnya.
1166
01:23:45,708 --> 01:23:49,416
Aku sudah mengatur
agar dia diawasi di ICU.
1167
01:23:49,500 --> 01:23:50,416
Terima kasih, Dokter.
1168
01:23:50,500 --> 01:23:53,708
Namun, Bu Li, kondisinya tak baik.
1169
01:23:53,791 --> 01:23:55,625
Kau harus bersiap untuk yang terburuk.
1170
01:24:24,166 --> 01:24:25,916
DI DALAM TEROWONGAN.MOV
1171
01:24:27,416 --> 01:24:28,375
MULAI
1172
01:24:31,833 --> 01:24:38,791
{\an8}SALURAN 1, WAKTU REKAMAN
1173
01:24:38,875 --> 01:24:44,083
{\an8}SALURAN 1, WAKTU REKAMAN
1174
01:24:44,166 --> 01:24:50,541
{\an8}SALURAN 1, WAKTU REKAMAN
1175
01:24:50,625 --> 01:24:56,250
{\an8}SALURAN 1, WAKTU REKAMAN
1176
01:24:56,333 --> 01:24:59,666
{\an8}SALURAN 1, WAKTU REKAMAN
1177
01:24:59,750 --> 01:25:03,958
{\an8}SALURAN 1, WAKTU REKAMAN
1178
01:25:04,041 --> 01:25:10,500
{\an8}SALURAN 1, WAKTU REKAMAN
1179
01:25:10,583 --> 01:25:12,458
{\an8}
Sekilas info. Seorang gadis telanjang
sekitar usia SMP
1180
01:25:12,541 --> 01:25:15,500
{\an8}
ditemukan terbaring di tempat kosong
di samping rumah sakit
1181
01:25:15,583 --> 01:25:18,041
{\an8}
dengan hanya memakai pakaian dalam.
1182
01:25:18,125 --> 01:25:20,625
{\an8}
Anehnya, tubuhnya ditemukan
penuh dengan syair.
1183
01:25:21,208 --> 01:25:25,583
Dodo, ibu di sini. Bisa buka matamu?
1184
01:25:26,791 --> 01:25:27,791
Dodo.
1185
01:25:28,458 --> 01:25:30,625
Dia masih belum sadar.
1186
01:25:30,708 --> 01:25:32,625
Jadi, sekarang bagaimana?
1187
01:25:33,666 --> 01:25:34,791
Sekarang bagaimana?
1188
01:25:35,583 --> 01:25:36,708
Tenanglah.
1189
01:25:36,791 --> 01:25:37,958
Kondisinya tak baik,
1190
01:25:38,541 --> 01:25:40,083
tapi kami akan terus mengawasinya.
1191
01:25:41,291 --> 01:25:43,875
Bukankah dia mengatakan sesuatu tadi?
1192
01:25:44,500 --> 01:25:45,500
Semacam...
1193
01:25:45,583 --> 01:25:46,583
Kelinci nanas.
1194
01:25:46,666 --> 01:25:47,875
Kelinci nanas.
1195
01:25:47,958 --> 01:25:48,958
Mungkin boneka?
1196
01:26:14,750 --> 01:26:15,958
Ibu.
1197
01:26:16,041 --> 01:26:19,750
Apa Ibu membuangku
1198
01:26:19,833 --> 01:26:21,833
karena takut monster juga?
1199
01:26:24,708 --> 01:26:25,666
Ibu...
1200
01:26:26,625 --> 01:26:28,333
Ibu tak takut lagi.
1201
01:27:25,000 --> 01:27:26,375
Aku akan menunjukkan
1202
01:27:28,208 --> 01:27:31,875
video tabu yang kami langgar
dari enam tahun lalu.
1203
01:27:43,958 --> 01:27:44,875
Lewat sini.
1204
01:27:50,750 --> 01:27:51,875
Hei, Yuan.
1205
01:27:55,291 --> 01:27:56,208
Lihat ini.
1206
01:27:59,375 --> 01:28:00,375
Jangan sentuh itu.
1207
01:28:00,458 --> 01:28:01,291
Hanya melihat.
1208
01:28:04,416 --> 01:28:07,833
BERKAH DAN KUTUKAN
SALING BERGANTUNG
1209
01:28:12,916 --> 01:28:13,958
Suaranya berasal dari sana.
1210
01:28:25,583 --> 01:28:26,958
Ada cermin di sana.
1211
01:28:49,125 --> 01:28:50,125
Hati-hati melangkah.
1212
01:28:51,791 --> 01:28:53,250
Banyak cermin di sini.
1213
01:29:04,541 --> 01:29:05,583
Teruskan.
1214
01:29:09,333 --> 01:29:10,708
SI-SEI-WU-MA
1215
01:29:11,375 --> 01:29:12,250
Apa itu pintu?
1216
01:29:13,541 --> 01:29:14,583
Entahlah.
1217
01:29:24,791 --> 01:29:25,791
Apa?
1218
01:29:25,875 --> 01:29:26,708
Aku sedang melihat.
1219
01:29:33,125 --> 01:29:34,333
Kau dengar itu?
1220
01:29:43,250 --> 01:29:44,083
Mari singkirkan.
1221
01:29:54,500 --> 01:29:55,750
Ada cermin lain di baliknya.
1222
01:30:03,208 --> 01:30:04,125
Ayo.
1223
01:30:06,541 --> 01:30:07,541
Apa kita akan masuk?
1224
01:30:08,916 --> 01:30:09,791
Ini.
1225
01:30:13,500 --> 01:30:14,916
Aku merekam benda yang sama tadi.
1226
01:30:32,666 --> 01:30:33,500
Rambut.
1227
01:30:36,458 --> 01:30:37,291
Hei.
1228
01:30:38,083 --> 01:30:39,083
Jangan sentuh itu.
1229
01:30:51,291 --> 01:30:52,458
Ada satu lagi.
1230
01:30:57,041 --> 01:30:58,625
Sial, kemarilah.
1231
01:30:58,708 --> 01:30:59,625
Apa ini?
1232
01:31:00,291 --> 01:31:01,500
Gigi.
1233
01:31:02,708 --> 01:31:03,958
Tunggu.
1234
01:31:06,166 --> 01:31:07,083
Suara itu lagi.
1235
01:31:10,791 --> 01:31:11,666
Suaranya.
1236
01:31:14,333 --> 01:31:15,458
Cepat, di sana.
1237
01:31:21,291 --> 01:31:22,166
Hei.
1238
01:31:22,250 --> 01:31:24,083
Lupakan saja. Ayo kembali.
1239
01:31:25,083 --> 01:31:26,000
Jangan cemas.
1240
01:31:42,458 --> 01:31:43,500
Ada sesuatu?
1241
01:31:44,291 --> 01:31:45,458
Jika tak ada, ayo pergi.
1242
01:31:54,250 --> 01:31:55,250
Apa yang kau lakukan?
1243
01:32:00,416 --> 01:32:01,583
- Ada apa?
- Suara itu.
1244
01:32:02,958 --> 01:32:04,833
Aku akan membukanya. Tolong pegang ini.
1245
01:32:04,916 --> 01:32:05,875
Cepat.
1246
01:32:18,916 --> 01:32:19,916
Dom?
1247
01:32:20,625 --> 01:32:21,750
Ada apa, Dom?
1248
01:32:23,875 --> 01:32:25,041
Siapa namaku?
1249
01:32:25,875 --> 01:32:26,833
Dom?
1250
01:32:26,916 --> 01:32:27,791
Chen Dom!
1251
01:32:29,250 --> 01:32:30,541
Apa yang kau lakukan?
1252
01:32:30,625 --> 01:32:31,666
Apa yang kau lakukan?
1253
01:32:32,416 --> 01:32:33,250
Chen Dom?
1254
01:32:33,333 --> 01:32:34,291
Cukup.
1255
01:32:34,375 --> 01:32:36,208
Apa yang kau lakukan? Jangan menakutiku!
1256
01:32:36,291 --> 01:32:37,833
Jangan menakutiku! Apa-apaan?
1257
01:32:37,916 --> 01:32:40,458
Ayo pergi dari sini! Ayo!
1258
01:32:41,083 --> 01:32:43,208
Jangan menakutiku! Cepat!
1259
01:32:46,166 --> 01:32:47,500
Dom!
1260
01:32:47,583 --> 01:32:49,375
Bangun, cepat.
1261
01:32:50,041 --> 01:32:51,166
Ayo.
1262
01:32:51,250 --> 01:32:54,208
Dom, ayo! Dom!
1263
01:32:54,291 --> 01:32:56,000
Ayo!
1264
01:32:56,875 --> 01:32:58,708
Dom!
1265
01:32:58,791 --> 01:33:01,000
Dom!
1266
01:33:36,958 --> 01:33:37,833
Dom.
1267
01:33:39,291 --> 01:33:40,458
Dom.
1268
01:33:40,541 --> 01:33:42,291
Di mana kau, Dom?
1269
01:33:58,000 --> 01:33:58,875
Dom.
1270
01:34:12,583 --> 01:34:13,458
Dom.
1271
01:34:36,291 --> 01:34:37,625
Dom, apa yang kau lakukan?
1272
01:34:40,541 --> 01:34:41,416
Dom?
1273
01:34:43,291 --> 01:34:44,833
Dom, apa yang kau lakukan?
1274
01:34:45,916 --> 01:34:46,916
Dom.
1275
01:34:49,333 --> 01:34:50,250
Dom.
1276
01:34:50,958 --> 01:34:51,916
Dom!
1277
01:35:07,791 --> 01:35:09,125
Tolong!
1278
01:35:26,333 --> 01:35:27,375
Orang bilang,
1279
01:35:28,291 --> 01:35:30,208
saat melihat anak kita,
1280
01:35:30,291 --> 01:35:32,333
kita akan langsung merasa
seperti seorang ibu.
1281
01:35:35,166 --> 01:35:36,333
Namun, tidak bagiku.
1282
01:35:37,916 --> 01:35:39,375
Aku hanya takut.
1283
01:35:41,375 --> 01:35:42,791
Aku masih takut.
1284
01:35:46,916 --> 01:35:49,041
Entah apakah aku sangat egois.
1285
01:35:50,250 --> 01:35:52,416
Entah apakah aku
ingin bersikap baik kepadamu
1286
01:35:52,500 --> 01:35:54,083
karena merasa bersalah.
1287
01:35:57,541 --> 01:36:00,583
Aku bahkan tak tahu bagaimana
aku bisa jatuh cinta kepadamu.
1288
01:36:00,666 --> 01:36:01,916
SELAMAT DATANG
1289
01:36:04,541 --> 01:36:07,500
Apa aku jatuh cinta kepadamu
saat melihatmu tidur?
1290
01:36:10,291 --> 01:36:12,708
Atau saat kau menangis?
1291
01:36:15,125 --> 01:36:16,291
Apa itu cinta?
1292
01:36:19,250 --> 01:36:21,375
Kau tak punya pilihan.
1293
01:36:24,083 --> 01:36:26,333
Kau bisa berada di tempat yang lebih baik.
1294
01:36:28,291 --> 01:36:30,125
Kau bisa saja baik-baik saja.
1295
01:36:34,333 --> 01:36:35,708
Maafkan aku.
1296
01:36:37,916 --> 01:36:38,916
Dodo.
1297
01:36:44,125 --> 01:36:45,291
Maafkan aku.
1298
01:36:46,791 --> 01:36:49,000
Aku tak akan menyakitimu lagi.
1299
01:36:56,708 --> 01:36:58,625
Jika kau bangun,
1300
01:37:00,250 --> 01:37:01,708
berjanjilah kepadaku.
1301
01:37:09,291 --> 01:37:10,791
Lupakan namamu.
1302
01:37:19,250 --> 01:37:20,458
Lupakan aku.
1303
01:37:24,000 --> 01:37:24,958
Mulai sekarang,
1304
01:37:25,958 --> 01:37:27,500
jika kau bahagia,
1305
01:37:27,583 --> 01:37:29,041
tertawalah dengan keras.
1306
01:37:30,500 --> 01:37:33,958
Saat kau berjalan,
berjalanlah dengan langkah besar.
1307
01:37:35,000 --> 01:37:36,500
Jika ada makanan yang kau suka,
1308
01:37:36,583 --> 01:37:40,041
makanlah sampai kenyang.
1309
01:37:49,416 --> 01:37:50,583
Berjanjilah kepadaku.
1310
01:37:52,583 --> 01:37:54,500
Saat kau membuka matamu setiap hari,
1311
01:37:57,041 --> 01:37:59,125
berbahagialah sebisa mungkin.
1312
01:38:28,375 --> 01:38:32,916
PEMBASMI HANTU PERNAH KEMARI
1313
01:40:50,583 --> 01:40:52,541
Kau masih ingat mantranya?
1314
01:40:54,208 --> 01:40:55,500
Jika kau ingat,
1315
01:40:56,500 --> 01:40:58,750
tolong ucapkan bersamaku dalam hati lagi.
1316
01:41:00,791 --> 01:41:04,500
Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma.
1317
01:41:12,250 --> 01:41:17,041
Ini terjemahan lengkapnya
dari biksu Yunnan.
1318
01:42:27,416 --> 01:42:28,541
Maafkan aku.
1319
01:42:29,500 --> 01:42:30,500
Aku membohongimu.
1320
01:42:31,208 --> 01:42:33,166
Jika kau tak mau terus menonton,
1321
01:42:33,916 --> 01:42:37,833
tolong pikirkan tiga hal favoritmu.
1322
01:42:37,916 --> 01:42:39,125
Sekarang,
1323
01:42:40,208 --> 01:42:41,458
tolong tutup matamu.
1324
01:42:43,291 --> 01:42:46,916
Sebenarnya, mantra
"Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma"
1325
01:42:47,666 --> 01:42:50,291
bukanlah berkah.
1326
01:42:50,833 --> 01:42:55,708
Itu kutukan "berbagi".
1327
01:42:55,791 --> 01:42:59,083
Membacanya berarti,
1328
01:42:59,166 --> 01:43:03,916
"Aku ingin berbagi kutukan ini
dan menawarkan namaku."
1329
01:43:04,000 --> 01:43:05,875
Sedangkan untuk simbolnya,
1330
01:43:05,958 --> 01:43:08,958
itu mantra untuk menyebar kutukan
Bunda Buddha kepada orang asing.
1331
01:43:09,041 --> 01:43:14,333
Makin banyak orang yang menanggung,
kutukan itu makin ringan.
1332
01:43:14,416 --> 01:43:18,125
Makin dalam kau menatapnya,
makin berat bebannya.
1333
01:43:18,208 --> 01:43:23,041
Wajah Bunda Buddha
adalah jantung kutukan itu.
1334
01:43:23,125 --> 01:43:29,041
Itu sebabnya mereka menutupinya
dan tak pernah melihatnya.
1335
01:43:31,958 --> 01:43:33,291
Bu Li,
1336
01:43:33,375 --> 01:43:37,416
maksud Master adalah...
1337
01:43:51,916 --> 01:43:52,958
Maaf.
1338
01:43:56,000 --> 01:43:59,041
Aku tahu beberapa hal tak boleh dilihat.
1339
01:44:03,958 --> 01:44:07,333
Namun, ini satu-satunya cara
aku bisa menyelamatkannya.
1340
01:44:10,750 --> 01:44:14,583
Jika aku bisa membuat lebih banyak orang
melihat ini dan simbol ini,
1341
01:44:16,791 --> 01:44:19,375
mungkin kutukannya bisa diringankan.
1342
01:44:50,666 --> 01:44:52,125
Jika memungkinkan,
1343
01:44:54,666 --> 01:44:57,333
aku sungguh berharap kau bukan anakku.
1344
01:45:01,708 --> 01:45:03,875
Karena aku bukan ibu yang baik.
1345
01:45:07,250 --> 01:45:08,250
Karena...
1346
01:45:10,625 --> 01:45:11,958
aku sungguh berharap
1347
01:45:12,833 --> 01:45:16,208
kau bisa membuka matamu setiap hari
1348
01:45:19,166 --> 01:45:20,791
dan berbahagia.
1349
01:45:53,666 --> 01:45:54,750
Siapa namamu?
1350
01:46:25,833 --> 01:46:28,666
Rumah kita sangat jauh.
1351
01:46:30,583 --> 01:46:32,333
Namun, kita bisa
1352
01:46:32,416 --> 01:46:33,708
naik bus.
1353
01:46:34,291 --> 01:46:37,791
Meski begitu, tak ada bus
yang menuju kastel kita.
1354
01:46:38,333 --> 01:46:39,791
Kastel kita
1355
01:46:39,875 --> 01:46:41,208
hilang tertiup
1356
01:46:42,041 --> 01:46:43,416
oleh gelembung.
1357
01:46:51,458 --> 01:46:57,750
MENGENANG SI HIDUNG HITAM
1358
01:50:48,541 --> 01:50:53,541
Terjemahan subtitle oleh Vina Melinda
86555