Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:25,034 --> 00:01:26,620
Baby, are you awake?
4
00:01:29,620 --> 00:01:33,068
I'm awake now.
5
00:01:33,103 --> 00:01:36,448
So I was thinking we could
spend the day together.
6
00:01:38,068 --> 00:01:40,620
Maybe after a little morning
sex we could go jogging.
7
00:01:42,965 --> 00:01:43,793
I can't, babe.
8
00:01:45,172 --> 00:01:47,620
I gotta meet with Swiss
and I'm already late.
9
00:01:49,413 --> 00:01:52,724
Got some last minute repairs
before the city inspector show.
10
00:01:52,758 --> 00:01:54,965
I thought you were almost
done with everything.
11
00:01:56,448 --> 00:01:57,103
Well...
12
00:02:00,137 --> 00:02:03,793
Yeah, but still
gotta do some stuff.
13
00:02:03,827 --> 00:02:06,103
Need the deadline
for the grand opener.
14
00:02:06,137 --> 00:02:08,103
Okay. What else
do you have to do?
15
00:02:08,137 --> 00:02:09,068
Maybe I could help.
16
00:02:12,034 --> 00:02:13,034
It's alright, babe.
17
00:02:14,965 --> 00:02:17,551
Okay. Who is texting you
this early in the morning?
18
00:02:17,551 --> 00:02:19,000
It's not even eight o'clock.
19
00:02:21,896 --> 00:02:23,724
Hello?
20
00:02:23,758 --> 00:02:25,689
I know you can hear
me talking to you.
21
00:02:29,206 --> 00:02:30,862
Yeah, I'm sorry, babe.
22
00:02:31,931 --> 00:02:33,137
It's nobody special. Okay.
23
00:02:33,206 --> 00:02:35,068
I swear. It's just work.
24
00:02:35,068 --> 00:02:36,137
The vendor for the liquor
company that I'm working with,
25
00:02:36,206 --> 00:02:37,551
they coming through today.
26
00:02:37,586 --> 00:02:39,034
I'm just confirming the time.
27
00:02:39,034 --> 00:02:39,896
That's all.
28
00:02:40,793 --> 00:02:41,620
Okay.
29
00:02:45,206 --> 00:02:47,034
I gotta get dressed.
30
00:02:49,482 --> 00:02:52,137
And here I was thinking
we would be getting it in.
31
00:02:52,206 --> 00:02:53,068
Mm, mm, mm.
32
00:02:55,586 --> 00:02:56,689
Oh, that's okay, baby.
33
00:02:58,068 --> 00:03:00,965
I know your daddy
loves me and you.
34
00:03:03,620 --> 00:03:04,517
Woo. Geez.
35
00:03:12,620 --> 00:03:14,655
Ah, and just where do
you think you're going
36
00:03:14,689 --> 00:03:17,034
dressed like a male thottie?
37
00:03:17,103 --> 00:03:18,103
What?
38
00:03:18,103 --> 00:03:19,586
Male thottie?
39
00:03:19,586 --> 00:03:20,758
- Mm-hmm.
- What?
40
00:03:20,793 --> 00:03:22,655
You funny.
41
00:03:22,689 --> 00:03:25,758
I mean, don't get me wrong,
you looking fine as hell.
42
00:03:25,758 --> 00:03:27,206
Thank you.
43
00:03:27,275 --> 00:03:28,655
But isn't this a
little too casual
44
00:03:28,689 --> 00:03:30,137
for your daily meetings?
45
00:03:31,862 --> 00:03:33,275
Although I do have
a lot of meetings.
46
00:03:33,310 --> 00:03:35,689
I also gotta help
Swiss paint today.
47
00:03:35,758 --> 00:03:36,655
Oh yes.
48
00:03:36,689 --> 00:03:38,172
Okay. Okay.
49
00:03:38,206 --> 00:03:39,827
Just trying to make
sure you're not all cute
50
00:03:39,862 --> 00:03:41,655
for your little side
chick, that's all.
51
00:03:42,758 --> 00:03:44,586
Stop it. Come here.
52
00:03:46,275 --> 00:03:49,172
There's no other woman that
can compare to you, alright?
53
00:03:49,206 --> 00:03:52,068
My front, my back,
54
00:03:53,275 --> 00:03:56,586
side and only chick.
55
00:03:56,620 --> 00:03:58,103
Alright?
56
00:03:58,137 --> 00:03:59,000
Okay.
57
00:03:59,931 --> 00:04:02,655
But baby, do I look fat?
58
00:04:02,655 --> 00:04:03,827
What?
59
00:04:04,689 --> 00:04:05,827
Of course not.
60
00:04:05,827 --> 00:04:07,724
No. Be, be for real with me.
61
00:04:07,758 --> 00:04:11,103
I mean, I know I have a
belly, obviously a big belly.
62
00:04:11,172 --> 00:04:12,724
But what about the rest of me?
63
00:04:15,103 --> 00:04:16,862
Shayla, you are fine, right?
64
00:04:16,896 --> 00:04:18,034
You're just pregnant.
65
00:04:19,758 --> 00:04:22,689
So what's on your
schedule for today?
66
00:04:22,724 --> 00:04:25,000
Oh, you know, baby stuff.
67
00:04:25,034 --> 00:04:26,931
Doctor's appointments.
68
00:04:26,965 --> 00:04:29,275
I gotta get the rest of the
furniture for the nursery.
69
00:04:29,344 --> 00:04:31,068
And I need to track down Tamika
70
00:04:31,103 --> 00:04:33,655
so we can finish planning
this baby shower.
71
00:04:33,655 --> 00:04:35,000
A lot.
72
00:04:35,000 --> 00:04:35,862
Sounds fun.
73
00:04:37,000 --> 00:04:38,172
Don't overdo it. Alright?
74
00:04:38,206 --> 00:04:39,862
Make sure you get some rest.
75
00:04:39,896 --> 00:04:41,758
I will.
76
00:04:41,793 --> 00:04:43,689
Remember that is my baby
you carrying in there.
77
00:04:43,689 --> 00:04:46,655
So, when are
you getting in tonight?
78
00:04:48,724 --> 00:04:49,586
Not too late.
79
00:04:51,000 --> 00:04:52,310
That's what you
said yesterday.
80
00:04:52,310 --> 00:04:54,172
I know.
81
00:04:54,206 --> 00:04:55,172
And you didn't get here
until after 1:00 a.m.
82
00:04:55,206 --> 00:04:57,103
I know. I know.
83
00:04:57,172 --> 00:04:58,793
Look, I just had a lot to
do for the grand opening.
84
00:04:58,862 --> 00:05:01,034
I promise, tonight
it'll be earlier.
85
00:05:02,275 --> 00:05:03,103
Promise?
86
00:05:03,137 --> 00:05:04,000
I promise.
87
00:05:05,827 --> 00:05:08,068
I just don't like being
here by myself late at night.
88
00:05:08,068 --> 00:05:09,068
That's all.
89
00:05:09,068 --> 00:05:10,655
I know. I got you.
90
00:05:10,689 --> 00:05:12,965
Look, I'll even
call you every hour.
91
00:05:13,000 --> 00:05:13,827
Alright?
92
00:05:13,896 --> 00:05:14,724
Okay.
93
00:05:21,689 --> 00:05:23,068
Wait, you're not gonna
eat breakfast with me?
94
00:05:23,103 --> 00:05:25,103
I can't.
I'm running late.
95
00:05:25,137 --> 00:05:27,103
I love you though.
96
00:05:27,137 --> 00:05:28,206
I love you too.
97
00:05:43,137 --> 00:05:45,241
Wow. This is nice.
98
00:05:45,241 --> 00:05:46,827
This is all you got done?
99
00:05:46,896 --> 00:05:48,068
Thought you'd be finished.
100
00:05:50,103 --> 00:05:52,172
You're kidding me, right?
101
00:05:52,241 --> 00:05:55,275
Need I remind you that
I am a bartender, bro.
102
00:05:55,310 --> 00:05:56,896
And I've been working two jobs
103
00:05:56,931 --> 00:05:58,862
trying to finish up
all this painting.
104
00:05:58,931 --> 00:06:00,103
And I still made it in here
before you did this morning.
105
00:06:00,137 --> 00:06:01,862
So instead of critiquing,
106
00:06:01,896 --> 00:06:04,310
you need to be picking
up a paintbrush, bro.
107
00:06:04,310 --> 00:06:05,689
Point taken. You right.
108
00:06:07,310 --> 00:06:09,413
Man, but you know this pregnancy
got Shayla hella needy man.
109
00:06:09,482 --> 00:06:11,482
Don't even get me started
on how clingy she been
110
00:06:11,482 --> 00:06:13,137
for the past two weeks.
111
00:06:13,137 --> 00:06:15,000
It'll be over soon though.
112
00:06:15,034 --> 00:06:16,448
Y'all on the home stretch now.
113
00:06:17,448 --> 00:06:19,000
Oh facts.
114
00:06:19,034 --> 00:06:20,379
Can you believe
she's six months now?
115
00:06:20,413 --> 00:06:22,000
- Whew, six months.
- Six months.
116
00:06:22,034 --> 00:06:24,000
That's crazy.
117
00:06:24,000 --> 00:06:25,310
That's why I'm working so
hard to get this damn place
118
00:06:25,344 --> 00:06:27,137
running like a
well oiled machine.
119
00:06:27,172 --> 00:06:28,793
I'm trying to spend at
least two weeks with Shayla
120
00:06:28,827 --> 00:06:29,965
and the new baby.
121
00:06:29,965 --> 00:06:31,344
You know what I'm saying?
122
00:06:31,379 --> 00:06:33,241
Well, I got your
back, partner.
123
00:06:33,310 --> 00:06:34,896
All this hard work we've
been doing gonna pay off.
124
00:06:34,965 --> 00:06:36,379
Oh, for sure. You
know we got it, man.
125
00:06:36,413 --> 00:06:38,275
So yeah, let's get to it.
126
00:06:40,827 --> 00:06:41,965
Marcus Sinclair?
127
00:06:43,896 --> 00:06:45,758
Hi, I'm, I'm, I'm Marcus.
128
00:06:45,827 --> 00:06:48,000
Hi, Rocki Robinson with
Premium Distributions.
129
00:06:49,137 --> 00:06:51,965
Hey, so you, you Rocki, huh?
130
00:06:51,965 --> 00:06:54,310
I was uh, I was,
I was expecting.
131
00:06:54,310 --> 00:06:55,793
I know, a guy, right?
132
00:06:55,827 --> 00:06:57,241
It happens all the time.
133
00:06:57,310 --> 00:06:59,310
Rocki's actually
short for Raquel.
134
00:06:59,310 --> 00:07:01,379
No, I was actually
expecting you a little later.
135
00:07:01,413 --> 00:07:02,275
That's all.
136
00:07:03,862 --> 00:07:05,793
But this is my business
partner Rob Swiss.
137
00:07:05,862 --> 00:07:06,931
You can call me Swiss.
138
00:07:06,965 --> 00:07:08,379
Nice to meet you. Oh okay.
139
00:07:08,413 --> 00:07:09,758
Nice to meet
you, Ms. Robinson.
140
00:07:09,793 --> 00:07:11,862
Okay, Rocki, please.
141
00:07:11,862 --> 00:07:13,379
So this is a very,
very nice spot
142
00:07:13,413 --> 00:07:14,758
that you gentlemen have here.
143
00:07:14,793 --> 00:07:17,000
Thank you. Thank you.
144
00:07:17,068 --> 00:07:19,275
Hey, you wanna take this to
my office so we can talk shop?
145
00:07:19,310 --> 00:07:20,413
Yep, sure. This way?
146
00:07:20,448 --> 00:07:21,758
Yeah, you just go this way.
147
00:07:33,965 --> 00:07:35,344
I'm sorry for the mess.
148
00:07:36,896 --> 00:07:39,000
Just get stuff together.
149
00:07:41,965 --> 00:07:42,862
Okay.
150
00:07:44,275 --> 00:07:47,344
Hmm. Your girlfriend?
151
00:07:48,448 --> 00:07:50,482
Uh no, my wife actually.
152
00:07:50,551 --> 00:07:53,206
Expecting our first
kid in a couple months.
153
00:07:53,241 --> 00:07:54,517
It's a boy.
154
00:07:54,517 --> 00:07:56,965
Oh! Congratulations.
155
00:07:57,034 --> 00:07:58,896
- Thank you.
- It's funny,
156
00:07:58,896 --> 00:07:59,862
'cause I don't think I
remember reading anything
157
00:07:59,862 --> 00:08:01,344
about you being married
158
00:08:01,379 --> 00:08:02,344
in the "Chicago's
Nightlife Magazine".
159
00:08:03,310 --> 00:08:04,172
Too bad.
160
00:08:05,344 --> 00:08:07,000
Uh yeah.
161
00:08:07,034 --> 00:08:09,931
Old interview and
before we got married.
162
00:08:11,620 --> 00:08:13,586
I think we've been married
what uh, seven months now?
163
00:08:13,620 --> 00:08:15,000
Hmm.
164
00:08:15,034 --> 00:08:17,482
You want? Have a seat please.
165
00:08:17,517 --> 00:08:18,482
Thank you.
166
00:08:21,103 --> 00:08:22,275
Can I be honest with you?
167
00:08:23,620 --> 00:08:27,000
I was, I was actually
expecting a guy.
168
00:08:27,034 --> 00:08:29,310
You know, like Rocki
from the movies?
169
00:08:29,344 --> 00:08:31,448
It's fine. I'm not surprised.
170
00:08:31,482 --> 00:08:33,344
Nobody expects a woman,
171
00:08:33,379 --> 00:08:35,137
especially a black woman
in this line of business.
172
00:08:36,482 --> 00:08:38,103
Hopefully that
won't be a problem.
173
00:08:38,103 --> 00:08:39,586
Oh no. No problem at all.
174
00:08:41,379 --> 00:08:44,413
Observation though, it
says a lot about you, huh?
175
00:08:46,379 --> 00:08:49,413
The alcohol beverage
industry is not for the weak.
176
00:08:49,448 --> 00:08:50,931
No, it's not.
177
00:08:50,965 --> 00:08:52,551
But let's be real.
178
00:08:52,620 --> 00:08:54,206
The only reason I'm assigned
to certain accounts,
179
00:08:54,275 --> 00:08:56,103
including yours, is
because nobody cares
180
00:08:56,103 --> 00:08:57,931
about a new black
business owner.
181
00:08:57,965 --> 00:08:59,379
But it's cool. I don't mind.
182
00:08:59,448 --> 00:09:01,000
Let them continue
to count us out
183
00:09:01,034 --> 00:09:02,586
while I continue to bring us in.
184
00:09:03,689 --> 00:09:06,000
Okay, I see you, Rocki.
185
00:09:06,655 --> 00:09:07,482
I hope so.
186
00:09:10,551 --> 00:09:12,344
Let's get down to business.
187
00:09:12,344 --> 00:09:15,413
So born and raised in Chicago,
188
00:09:15,448 --> 00:09:17,586
majored in hospitality
management,
189
00:09:17,620 --> 00:09:21,068
graduated summa
laude from an HBCU.
190
00:09:21,103 --> 00:09:22,517
Did the restaurant
thing for a while,
191
00:09:22,517 --> 00:09:24,344
dabbled in party promotions.
192
00:09:24,344 --> 00:09:26,517
Then you did the club
thing for a while.
193
00:09:26,517 --> 00:09:29,103
The last bar, you
managed it quite well.
194
00:09:29,172 --> 00:09:30,551
Glad to see you
finally ventured out
195
00:09:30,586 --> 00:09:32,172
and made something
happen for yourself.
196
00:09:34,517 --> 00:09:38,172
Wow. I can't believe
you know all of this.
197
00:09:38,172 --> 00:09:40,034
It's part of my job.
198
00:09:40,034 --> 00:09:42,413
I mean, our company just checks
for credit, but I like to,
199
00:09:42,448 --> 00:09:44,034
you know, dig a little deeper
200
00:09:44,068 --> 00:09:46,482
and see exactly who I'm
gonna be working with.
201
00:09:46,482 --> 00:09:47,344
Ah.
202
00:09:49,241 --> 00:09:53,206
I did my research
and I'm impressed.
203
00:09:54,344 --> 00:09:56,000
Okay.
204
00:09:56,000 --> 00:09:57,413
Hopefully you impressed enough
205
00:09:57,448 --> 00:09:59,172
to give us a good
deal on that liquor.
206
00:10:00,586 --> 00:10:02,172
I'm willing to
do whatever I can
207
00:10:02,206 --> 00:10:04,000
to make Flirt one of the
best bars in Chicago.
208
00:10:08,172 --> 00:10:10,206
Here's what I can offer
you as a new account.
209
00:10:14,586 --> 00:10:17,655
Wow. These, these
numbers are incredible.
210
00:10:17,655 --> 00:10:19,241
Mm-hmm.
211
00:10:19,275 --> 00:10:20,379
I like to look
out for my people.
212
00:10:20,413 --> 00:10:22,034
We're all we got, you know?
213
00:10:23,000 --> 00:10:24,241
Yeah, I do.
214
00:10:24,275 --> 00:10:25,551
And you have
definitely looked out.
215
00:10:27,448 --> 00:10:29,137
Makes me proud to
be a Black man.
216
00:10:31,517 --> 00:10:34,172
But you, you sure you
can offer me this?
217
00:10:34,206 --> 00:10:36,482
Seems a bit too good to be true.
218
00:10:38,448 --> 00:10:40,206
Let's just say
I have the power
219
00:10:40,241 --> 00:10:43,068
to create a premium
package for my new clients.
220
00:10:43,103 --> 00:10:45,206
Especially ones that
are as talented as you.
221
00:10:48,517 --> 00:10:51,689
Thank you? I mean, I, I
really wasn't expecting this.
222
00:10:51,724 --> 00:10:54,034
I told you it's part
of my job. It's fine.
223
00:10:57,275 --> 00:11:01,344
Oh, here is a list
of vendors as well.
224
00:11:01,413 --> 00:11:02,482
Make sure you contact them.
225
00:11:02,517 --> 00:11:04,103
Tell 'em Rocki sent you.
226
00:11:04,137 --> 00:11:05,241
That way they'll give
you a good discount.
227
00:11:07,275 --> 00:11:10,482
Do you go this hard
for all of your customers?
228
00:11:10,517 --> 00:11:11,724
Only the ones I like.
229
00:11:12,724 --> 00:11:14,103
And I like you, Marcus.
230
00:11:18,241 --> 00:11:22,000
Well, thank you. And I look
forward to working with you.
231
00:11:23,379 --> 00:11:24,551
Me too.
232
00:11:35,241 --> 00:11:36,379
It's this way.
233
00:11:40,310 --> 00:11:43,000
So I think you guys have
a great thing going here.
234
00:11:43,068 --> 00:11:44,000
- Thank you.
- This is gonna be
235
00:11:44,068 --> 00:11:45,000
pretty successful.
236
00:11:45,068 --> 00:11:45,448
Whatever I can do then.
237
00:11:46,482 --> 00:11:47,620
I appreciate that.
238
00:11:47,655 --> 00:11:50,000
I like this color. Very chic.
239
00:11:50,068 --> 00:11:52,137
Thank you. I picked it out.
240
00:11:53,758 --> 00:11:55,275
So when do you guys open?
241
00:11:55,310 --> 00:11:57,068
Uh, in three weeks.
242
00:11:58,172 --> 00:11:59,586
- Three weeks?
- Yeah.
243
00:11:59,620 --> 00:12:01,827
Just for like a
soft launch, right?
244
00:12:01,827 --> 00:12:03,724
Nope, that's,
that's opening night.
245
00:12:05,310 --> 00:12:06,724
And it's just the two of you?
246
00:12:06,793 --> 00:12:08,517
Where's your contractor?
247
00:12:08,551 --> 00:12:10,379
You know what we
thought about that.
248
00:12:10,413 --> 00:12:11,310
It's outta budget.
249
00:12:11,344 --> 00:12:13,034
- Hey!
- It is.
250
00:12:13,793 --> 00:12:15,241
Look, I know a guy.
251
00:12:15,310 --> 00:12:16,689
He's very reasonable.
252
00:12:16,724 --> 00:12:17,793
I'll have him give
you guys a call
253
00:12:17,827 --> 00:12:18,551
so he can come by and help out.
254
00:12:18,620 --> 00:12:19,620
Okay?
255
00:12:19,655 --> 00:12:21,551
Thanks Rocki.
256
00:12:21,586 --> 00:12:23,172
But you know, you don't,
you don't have to do that.
257
00:12:23,206 --> 00:12:24,689
What my partner
is trying to say
258
00:12:24,724 --> 00:12:27,172
is that we appreciate
anything you can do.
259
00:12:27,206 --> 00:12:29,310
It's no problem. His
name's George Matthews.
260
00:12:29,344 --> 00:12:30,758
He's a friend of mine.
261
00:12:30,827 --> 00:12:32,517
I'm always throwing
business his way, so.
262
00:12:32,551 --> 00:12:34,137
He owes me a favor.
263
00:12:34,172 --> 00:12:36,586
Here is his number.
264
00:12:36,655 --> 00:12:38,793
Make sure you give
him a call. Okay?
265
00:12:38,793 --> 00:12:39,655
Thanks.
266
00:12:39,689 --> 00:12:41,517
I will do that.
267
00:12:41,551 --> 00:12:43,310
Okay, well if you
gentlemen will excuse me,
268
00:12:43,344 --> 00:12:44,724
I have other clients
to attend to.
269
00:12:44,758 --> 00:12:47,310
So good luck and
yeah, I'll call you
270
00:12:47,310 --> 00:12:49,310
later this week to just make
sure everything's good to go.
271
00:12:49,310 --> 00:12:50,724
- Sounds good.
- Alright. Bye.
272
00:12:52,206 --> 00:12:53,379
This way right?
273
00:12:53,413 --> 00:12:54,275
- Uh, yeah.
- Thanks.
274
00:12:57,206 --> 00:12:59,137
I might have to marry her.
275
00:12:59,172 --> 00:13:01,275
Yeah, she is something else.
276
00:13:01,310 --> 00:13:02,862
What'd she say about
that liquor though?
277
00:13:02,896 --> 00:13:04,551
Did we get the account?
278
00:13:04,551 --> 00:13:06,275
Yeah, she gave us
like a major deal
279
00:13:06,310 --> 00:13:07,620
for the first six months too.
280
00:13:07,689 --> 00:13:09,310
And she threw in some vendors
281
00:13:09,379 --> 00:13:10,275
that's gonna keep
the bar stocked.
282
00:13:10,310 --> 00:13:12,103
So we good.
283
00:13:12,137 --> 00:13:14,103
A woman that's beautiful,
fine and resourceful?
284
00:13:15,206 --> 00:13:16,413
I'mma have to come after her.
285
00:13:16,448 --> 00:13:17,896
Bro, could you at least wait
286
00:13:17,896 --> 00:13:19,689
until after we get this
thing up and running?
287
00:13:21,827 --> 00:13:24,551
I don't know, bro. I'mma
have to say something.
288
00:13:26,413 --> 00:13:27,551
You know me.
I about to,
289
00:13:27,586 --> 00:13:28,379
I'm about to get a brush, bro.
290
00:13:28,413 --> 00:13:29,517
Yes please.
291
00:13:29,517 --> 00:13:30,517
We got work to do.
292
00:13:31,517 --> 00:13:33,206
Got three weeks.
293
00:13:33,241 --> 00:13:35,137
♪ Make 'em pop out, pop out
294
00:13:35,206 --> 00:13:37,724
♪ When them doors lift up
watch 'em pop out, pop out ♪
295
00:13:37,758 --> 00:13:38,793
♪ But my money don't fold
296
00:13:38,862 --> 00:13:40,379
♪ It just pop out
297
00:13:40,413 --> 00:13:41,862
♪ I'll make 'em pop out
298
00:13:41,862 --> 00:13:43,448
♪ I'll make 'em pop out
299
00:13:43,482 --> 00:13:44,689
♪ Bad business in the city
300
00:13:44,689 --> 00:13:46,758
♪ Make 'em pop out, pop out
301
00:13:46,793 --> 00:13:49,482
♪ When them doors lift up,
watch 'em pop out, pot out ♪
302
00:13:49,551 --> 00:13:52,137
♪ But my money don't
fold, it just pop out ♪
303
00:13:52,206 --> 00:13:55,482
♪ I'll make it pop out,
I make 'em pop out ♪
304
00:13:55,551 --> 00:13:56,793
♪ Bad business in
the city, make 'em ♪
305
00:13:56,862 --> 00:13:58,379
Kiss that cheek.
306
00:14:00,310 --> 00:14:01,655
♪ Watch em pop out, pop out
307
00:14:01,689 --> 00:14:03,275
♪ Lost it all then got it back
308
00:14:03,275 --> 00:14:04,793
♪ You see I still ain't
learned my lesson ♪
309
00:14:04,793 --> 00:14:06,517
♪ What's the deal,
came up off a meal ♪
310
00:14:06,586 --> 00:14:08,344
♪ Now we in the hills
311
00:14:08,379 --> 00:14:09,793
♪ Like for real, my neighborhood
don't play no games ♪
312
00:14:09,827 --> 00:14:12,517
♪ No, they going kill,
big head nigger ♪
313
00:14:12,551 --> 00:14:15,758
♪ Jimmy Neutron still
putting to bed ♪
314
00:14:15,793 --> 00:14:17,172
♪ Full time
315
00:14:17,206 --> 00:14:18,482
♪ Might catch me in some shit
316
00:14:18,517 --> 00:14:19,931
♪ With the roof gone
317
00:14:19,965 --> 00:14:21,275
♪ With a Indian bitch
318
00:14:21,310 --> 00:14:23,482
♪ That look like Mulan
319
00:14:23,517 --> 00:14:26,206
♪ Wow, I got these
hoes on the prowl ♪
320
00:14:26,275 --> 00:14:28,931
♪ Doing anything like
girls going wild ♪
321
00:14:28,931 --> 00:14:31,620
♪ Pop out, I make 'em pop out
322
00:14:31,655 --> 00:14:34,931
♪ Bad business in the
city make 'em pop out ♪
323
00:14:34,931 --> 00:14:35,793
Whew.
324
00:14:37,689 --> 00:14:41,862
Mm. Okay so what
about this one?
325
00:14:41,931 --> 00:14:42,758
It's cute.
326
00:14:43,931 --> 00:14:46,551
- Girl, a jungle theme?
- Uh huh.
327
00:14:46,620 --> 00:14:48,758
I do not want my baby
associated with monkeys.
328
00:14:48,793 --> 00:14:50,655
- Oh!
- Hell no.
329
00:14:50,689 --> 00:14:53,482
Girl, you have not liked
anything that we've looked at.
330
00:14:53,517 --> 00:14:55,275
Now what do you want?
331
00:14:55,310 --> 00:14:57,413
Whew, a nap.
332
00:14:58,448 --> 00:14:59,689
That's what I want.
333
00:15:00,827 --> 00:15:02,931
Girl, I'm so tired all the time.
334
00:15:02,965 --> 00:15:05,413
I can barely even run
my usual route anymore.
335
00:15:05,448 --> 00:15:08,344
Well you know, most
pregnant women are tired, boo.
336
00:15:08,344 --> 00:15:10,241
It comes with the territory.
337
00:15:10,275 --> 00:15:12,655
That's what you get for
having unprotected sex.
338
00:15:14,275 --> 00:15:17,862
I'm fat, I'm slow,
I'm unattractive.
339
00:15:19,724 --> 00:15:21,689
Marcus doesn't even wanna
go running with me anymore.
340
00:15:21,724 --> 00:15:23,724
He's not turned on at all.
341
00:15:23,758 --> 00:15:25,379
Uh oh.
342
00:15:25,413 --> 00:15:27,379
All he cares about
is that damn bar.
343
00:15:27,413 --> 00:15:28,379
No, no, no, no.
344
00:15:28,413 --> 00:15:29,517
That is not true. Okay?
345
00:15:29,551 --> 00:15:30,551
You're overreacting, babe.
346
00:15:30,586 --> 00:15:32,724
And being hormonal.
347
00:15:32,758 --> 00:15:34,448
- No, I'm not.
- Yuh huh.
348
00:15:34,517 --> 00:15:37,689
He's always there. Always.
349
00:15:37,724 --> 00:15:40,896
Starting to feel like he just
wants to be away from me.
350
00:15:40,931 --> 00:15:42,551
Okay.
351
00:15:42,586 --> 00:15:44,413
Marcus is just trying
to get the bar open
352
00:15:44,448 --> 00:15:46,724
before the baby comes,
now you said so yourself.
353
00:15:46,758 --> 00:15:48,344
Look, you're bored as hell.
354
00:15:48,344 --> 00:15:49,758
That's all.
355
00:15:49,793 --> 00:15:51,896
Now. I told your ass not
to quit work so soon.
356
00:15:51,931 --> 00:15:53,517
Should have listened to me.
357
00:15:53,551 --> 00:15:55,000
Well Marcus didn't
want me working
358
00:15:55,000 --> 00:15:58,034
past my second trimester.
Mm hmm.
359
00:15:58,068 --> 00:16:01,448
I can't help it if my husband
wants me to rest and relax
360
00:16:01,482 --> 00:16:02,965
while he takes care
of me and the baby.
361
00:16:03,000 --> 00:16:04,724
Right.
362
00:16:04,758 --> 00:16:05,655
Be jealous.
363
00:16:07,482 --> 00:16:08,931
So now you bragging about
him taking care of you.
364
00:16:08,965 --> 00:16:12,758
Child, you really are
confused and hormonal.
365
00:16:14,896 --> 00:16:17,586
- It's a real thing.
- Mm-hmm.
366
00:16:17,586 --> 00:16:20,758
- I am.
- So are we going
367
00:16:20,793 --> 00:16:21,827
to the grand opening?
368
00:16:22,793 --> 00:16:25,482
Um...Probably not.
369
00:16:26,655 --> 00:16:28,482
- Oh?
- Yeah, I don't,
370
00:16:28,517 --> 00:16:31,310
I don't wanna wobble my pregnant
ass in there looking crazy
371
00:16:31,344 --> 00:16:33,965
when there's gonna be
pretty bitches everywhere.
372
00:16:35,413 --> 00:16:36,241
Nuh uh.
373
00:16:39,413 --> 00:16:41,551
Girl, get your ass up.
374
00:16:41,551 --> 00:16:43,068
Come on, let's go.
375
00:16:43,068 --> 00:16:45,310
Why? Where are we going?
376
00:16:45,344 --> 00:16:47,758
Shopping so we can
get your pretty ass
377
00:16:47,758 --> 00:16:50,068
an outfit for you to
wobble in at opening night.
378
00:16:50,103 --> 00:16:52,310
Come on girl. Come on.
379
00:16:52,344 --> 00:16:53,931
Get on up, get on up.
380
00:16:53,965 --> 00:16:55,310
Oh god.
381
00:16:55,344 --> 00:16:56,448
Oh my god.
That's right.
382
00:16:56,482 --> 00:16:58,310
Come on, Mom. You go girl.
383
00:16:58,379 --> 00:16:59,586
You go girl.
384
00:16:59,620 --> 00:17:00,620
♪ Are you sliding on 'em
385
00:17:09,862 --> 00:17:11,965
Mickey gonna put
your hands in the air.
386
00:17:27,034 --> 00:17:27,896
Hey.
387
00:17:30,724 --> 00:17:31,655
Right here.
388
00:17:39,655 --> 00:17:42,000
So I am glad you could make it.
389
00:17:42,034 --> 00:17:45,413
Now you know I wasn't
gonna miss the grand opening.
390
00:17:45,482 --> 00:17:46,896
Ladies, this is Marcus.
391
00:17:46,965 --> 00:17:48,965
He's one of the owners of Flirt.
392
00:17:48,965 --> 00:17:50,137
Nice to meet you, Marcus.
393
00:17:50,137 --> 00:17:52,551
We heard so much about you.
394
00:17:52,620 --> 00:17:54,034
Nice to meet you too.
395
00:17:54,068 --> 00:17:55,655
Appreciate y'all coming out.
396
00:17:55,689 --> 00:17:56,862
You know this would
not be possible
397
00:17:56,896 --> 00:17:58,517
without your friend here.
398
00:17:58,551 --> 00:17:59,689
Okay friend.
399
00:18:02,241 --> 00:18:04,793
Rocki! Here's a little
something to say thank you.
400
00:18:04,862 --> 00:18:05,758
Grab one of those.
401
00:18:06,931 --> 00:18:08,758
Ladies, y'all want one? Here.
402
00:18:08,793 --> 00:18:09,620
Got something for everybody.
403
00:18:09,689 --> 00:18:10,517
Let's go.
404
00:18:12,586 --> 00:18:13,689
Let's make a toast,
405
00:18:15,689 --> 00:18:17,655
to a beautiful evening
406
00:18:17,724 --> 00:18:20,689
filled with lots of
beautiful ladies.
407
00:18:20,724 --> 00:18:21,551
To Flirt.
408
00:18:21,586 --> 00:18:22,965
To Flirt.
409
00:18:23,034 --> 00:18:25,448
And, and a special
thanks to Rocki.
410
00:18:25,482 --> 00:18:27,931
'Cause once again, if
it was not for you,
411
00:18:27,965 --> 00:18:30,206
we could have not got
this finished in time.
412
00:18:30,241 --> 00:18:34,068
And the contractor you
sent through, clutch.
413
00:18:34,068 --> 00:18:36,793
Look, I'm just glad
everything worked out, okay?
414
00:18:36,862 --> 00:18:38,862
Congratulations again, Marcus.
415
00:18:38,896 --> 00:18:40,034
Thank you.
416
00:18:40,034 --> 00:18:41,172
- Flirt
- To Flirt!
417
00:18:52,482 --> 00:18:55,137
Okay, this place is rockin'!
418
00:18:55,206 --> 00:18:57,965
Alright. Well done, Marcus.
419
00:18:58,034 --> 00:19:00,517
Yeah. Rockin' with
all these thirsty women.
420
00:19:00,586 --> 00:19:01,241
Oh.
421
00:19:04,827 --> 00:19:06,275
Uh ho.
422
00:19:06,310 --> 00:19:07,586
Come on Shayla.
423
00:19:07,620 --> 00:19:08,793
Look, don't be ridiculous.
424
00:19:08,827 --> 00:19:10,241
Now this is your
man's big night.
425
00:19:12,137 --> 00:19:15,655
Be here so these chicks will
see that your man got a wife,
426
00:19:15,689 --> 00:19:17,793
and a beautiful one at that.
427
00:19:17,827 --> 00:19:19,793
So can we go to the bar?
428
00:19:19,827 --> 00:19:21,000
Please.
Okay.
429
00:19:21,034 --> 00:19:21,931
Okay.
430
00:19:23,275 --> 00:19:25,103
It's the grand
opening of Flirt.
431
00:19:25,103 --> 00:19:26,689
Make some noise...
432
00:19:27,689 --> 00:19:30,103
Hey Swiss.
433
00:19:30,103 --> 00:19:31,965
Hey ladies.
434
00:19:32,000 --> 00:19:33,551
I didn't expect to see
y'all up in here tonight.
435
00:19:33,620 --> 00:19:35,206
Now why
would you think that?
436
00:19:35,275 --> 00:19:36,827
I mean, I am his wife.
437
00:19:38,827 --> 00:19:40,862
Because you're pregnant.
438
00:19:40,931 --> 00:19:43,034
That's, that's why
I thought that.
439
00:19:43,103 --> 00:19:44,620
Here. Come here, have a seat.
440
00:19:45,586 --> 00:19:46,241
Thanks.
441
00:19:48,206 --> 00:19:50,137
- And you too.
- Oh!
442
00:19:51,137 --> 00:19:53,172
Please, Tamika.
443
00:19:53,206 --> 00:19:54,758
Let your fine self sit down.
444
00:19:59,275 --> 00:20:00,551
Excuse me ladies.
445
00:20:00,620 --> 00:20:01,862
My special guests have arrived.
446
00:20:08,793 --> 00:20:09,689
Baby! Hey.
Hey baby.
447
00:20:11,931 --> 00:20:13,689
I didn't think you was coming.
448
00:20:13,758 --> 00:20:15,000
God girl, you look so good.
449
00:20:15,034 --> 00:20:16,620
Thank you.
450
00:20:16,620 --> 00:20:17,275
Thank you for
bringing her, Tamika.
451
00:20:17,275 --> 00:20:19,103
Of course.
452
00:20:19,137 --> 00:20:20,793
You know, I figured being
with the owner's wife
453
00:20:20,827 --> 00:20:21,965
means I get to drink
for free all night.
454
00:20:22,000 --> 00:20:22,758
So, you know.
455
00:20:24,551 --> 00:20:25,931
Well with you
looking that good
456
00:20:25,965 --> 00:20:27,620
I'll probably let
you do that anyway.
457
00:20:27,655 --> 00:20:29,551
Whew, well in that case,
458
00:20:29,620 --> 00:20:31,827
let me get a shot of tequila
with a glass of rose all day.
459
00:20:31,862 --> 00:20:35,000
Okay? Thank you.
460
00:20:35,034 --> 00:20:37,758
Baby, I really hope that
you driving home tonight,
461
00:20:37,793 --> 00:20:39,206
because from the looks of it,
462
00:20:39,275 --> 00:20:40,931
it don't look like
Mika gonna make it.
463
00:20:40,965 --> 00:20:42,172
Right.
464
00:20:42,206 --> 00:20:43,620
Look at these two.
465
00:20:43,655 --> 00:20:45,931
You know, I could get a ride.
466
00:20:47,758 --> 00:20:49,827
Congratulations, Marcus.
467
00:20:49,862 --> 00:20:51,586
Thank you.
468
00:20:51,586 --> 00:20:53,551
Yeah, this place is lit.
469
00:20:53,620 --> 00:20:55,620
You boys was
definitely getting it.
470
00:20:55,620 --> 00:20:58,206
- Definitely did.
- I, I, I appreciate it.
471
00:20:58,275 --> 00:20:59,517
Enjoy yourselves.
472
00:20:59,551 --> 00:21:01,034
- We will.
- Yeah, you too.
473
00:21:07,275 --> 00:21:08,827
Baby, you okay?
474
00:21:09,862 --> 00:21:12,137
No. I'm not feeling well.
475
00:21:14,034 --> 00:21:15,931
Well, you know,
I, I can take you home.
476
00:21:16,000 --> 00:21:17,724
No, no baby.
477
00:21:17,758 --> 00:21:18,896
It's your big night.
478
00:21:18,931 --> 00:21:19,931
You should stay.
479
00:21:20,862 --> 00:21:22,137
Mika can take me.
480
00:21:23,103 --> 00:21:25,172
Oh yeah. I can?
481
00:21:25,172 --> 00:21:26,827
Yes.
482
00:21:26,827 --> 00:21:28,758
Yeah, I can.
483
00:21:30,655 --> 00:21:31,517
Okay.
484
00:21:32,724 --> 00:21:33,931
I get you.
485
00:21:34,000 --> 00:21:34,827
Just some sugar.
486
00:21:42,172 --> 00:21:43,551
You're too much, man.
487
00:22:02,896 --> 00:22:04,206
Oh shit. Sorry.
488
00:22:05,310 --> 00:22:07,172
You still here?
489
00:22:07,241 --> 00:22:08,310
Where your friends?
490
00:22:08,344 --> 00:22:09,758
Oh, they left a while ago.
491
00:22:10,896 --> 00:22:12,793
Your friends left you here?
492
00:22:12,827 --> 00:22:14,758
I, I know that's gotta
be against girl code
493
00:22:14,793 --> 00:22:15,793
or something, right?
494
00:22:16,896 --> 00:22:18,000
I told them they could go.
495
00:22:18,068 --> 00:22:19,758
I wanted to stay longer, plus,
496
00:22:19,758 --> 00:22:21,758
you know, they knew
I'd be in good hands.
497
00:22:23,068 --> 00:22:24,758
Well hey, we
definitely not gonna
498
00:22:24,758 --> 00:22:25,896
let anything happen to
you, that's for sure.
499
00:22:27,448 --> 00:22:31,413
Or we could let
something happen, Marcus,
500
00:22:31,413 --> 00:22:34,103
you know, just to
celebrate opening night.
501
00:22:35,310 --> 00:22:36,724
I'm good, Rocki.
502
00:22:36,724 --> 00:22:38,310
I'm good.
503
00:22:38,344 --> 00:22:40,068
That was celebration
enough out there, you know,
504
00:22:40,068 --> 00:22:41,241
the toast with your friends.
505
00:22:42,931 --> 00:22:45,000
Oh, well let me get
back out here to Rob.
506
00:22:45,068 --> 00:22:46,068
It's almost last call.
507
00:22:47,068 --> 00:22:47,896
Okay.
508
00:23:07,379 --> 00:23:09,137
- Hey baby.
- Hey!
509
00:23:09,172 --> 00:23:10,310
How was the rest
of your night?
510
00:23:10,310 --> 00:23:11,965
It was good. Go back to sleep.
511
00:23:13,310 --> 00:23:16,103
Oh, what time is it?
512
00:23:18,206 --> 00:23:19,034
4:00 a.m.!
513
00:23:20,344 --> 00:23:21,724
Marcus! Really?
514
00:23:23,379 --> 00:23:25,034
- I know.
- Come on.
515
00:23:25,068 --> 00:23:26,034
I know, I know, I know.
516
00:23:26,068 --> 00:23:27,482
Look, I'm sorry.
517
00:23:27,517 --> 00:23:30,482
I just, I had to check
the receipts, you know,
518
00:23:30,517 --> 00:23:33,137
make sure everything was
good for the next day.
519
00:23:33,172 --> 00:23:35,206
Okay. When are you
hiring a manager?
520
00:23:36,448 --> 00:23:37,862
I don't know.
521
00:23:37,896 --> 00:23:40,068
I guess sometime this week.
522
00:23:40,137 --> 00:23:41,068
I mean, I just was really
trying to get through
523
00:23:41,137 --> 00:23:43,241
this, this opening.
524
00:23:43,310 --> 00:23:46,241
Like what you need
to hire is a bodyguard
525
00:23:46,310 --> 00:23:48,862
to keep all these beautiful
women away from you.
526
00:23:50,310 --> 00:23:52,137
Come on now. You know
it ain't even like that.
527
00:23:52,172 --> 00:23:53,379
I can go to work and, and
I come right back here.
528
00:23:53,448 --> 00:23:54,413
Okay.
529
00:23:54,482 --> 00:23:56,827
Don't look at me and lie
530
00:23:56,862 --> 00:23:59,034
and act like I'm
the crazy one here.
531
00:23:59,068 --> 00:24:00,931
I saw you with my own eyes.
532
00:24:01,965 --> 00:24:03,000
You saw who?
533
00:24:04,103 --> 00:24:05,793
The chick in the green dress!
534
00:24:07,206 --> 00:24:10,034
Yeah, she was doing the
most all in your face,
535
00:24:10,034 --> 00:24:13,413
laughing and flirting
and I peeped all of that.
536
00:24:15,310 --> 00:24:17,827
Wait, you talking about Rocki?
537
00:24:17,896 --> 00:24:21,275
Baby, that's the sales rep
for the liquor company.
538
00:24:22,862 --> 00:24:23,965
She came through
to congratulate us
539
00:24:24,034 --> 00:24:26,137
on a, a successful opening.
540
00:24:26,206 --> 00:24:28,103
Hell, she hugs Swiss
too, as she should.
541
00:24:28,137 --> 00:24:29,758
We made her a ton of money.
542
00:24:30,896 --> 00:24:31,758
- Oh.
- Mm.
543
00:24:33,413 --> 00:24:34,862
Look, I'm sorry.
544
00:24:35,862 --> 00:24:37,551
I'm sorry, baby.
545
00:24:37,551 --> 00:24:39,862
I just, I think it's just
with me being pregnant
546
00:24:39,862 --> 00:24:42,379
and you not being here as much,
547
00:24:42,379 --> 00:24:45,379
I've been kind of crazy
the past couple of weeks.
548
00:24:45,379 --> 00:24:47,137
Yeah, a little bit.
549
00:24:47,206 --> 00:24:50,034
- Mm.
- But I understand.
550
00:24:50,034 --> 00:24:51,482
I promise it's gonna get easier.
551
00:24:51,551 --> 00:24:53,896
I'm not gonna have to
be there all the time.
552
00:24:53,931 --> 00:24:55,379
Okay.
553
00:24:55,413 --> 00:24:56,551
And the next time
one of the girls
554
00:24:56,551 --> 00:24:58,862
touch, hit they ass with a whoo!
555
00:25:00,448 --> 00:25:02,344
My wife is watching you.
556
00:25:02,379 --> 00:25:03,931
She probably watching
you and she crazy as hell
557
00:25:03,931 --> 00:25:05,275
and she don't want
nobody touching her man.
558
00:25:05,310 --> 00:25:07,241
Damn right.
Better let 'em know.
559
00:25:09,551 --> 00:25:11,551
Oh my God. Come
here, come here.
560
00:25:11,620 --> 00:25:13,137
Oh, he's doing something.
561
00:25:13,172 --> 00:25:14,931
Oh, he is doing,
he's moving, moving.
562
00:25:14,931 --> 00:25:18,206
Oh my gosh. Your son agrees.
563
00:25:18,275 --> 00:25:20,206
Hands off ladies.
564
00:25:20,275 --> 00:25:24,448
Hey son. This lady,
your mama, she is crazy.
565
00:25:24,482 --> 00:25:26,241
But I think we
gonna be all right.
566
00:25:31,586 --> 00:25:33,034
I love you.
567
00:25:33,103 --> 00:25:33,931
I love you.
568
00:25:39,551 --> 00:25:41,965
Well, since I ain't
gotta sneak in the bed,
569
00:25:42,000 --> 00:25:44,068
I may go get on some
proper sleep clothes.
570
00:25:50,965 --> 00:25:52,172
So precious.
571
00:26:07,241 --> 00:26:08,655
Hey girl.
572
00:26:08,655 --> 00:26:10,275
What you doing?
573
00:26:10,344 --> 00:26:12,655
I've been trying to
call you all morning.
574
00:26:12,655 --> 00:26:14,517
I spent the morning in bed
575
00:26:14,551 --> 00:26:17,000
getting some vitamin
D from my husband.
576
00:26:17,000 --> 00:26:20,689
Oh, about time.
577
00:26:20,689 --> 00:26:23,068
Now maybe you can act
right and chill out
578
00:26:23,103 --> 00:26:25,068
since Marcus gave you something.
579
00:26:25,103 --> 00:26:26,517
Because...
580
00:26:26,551 --> 00:26:29,137
I know, I know I
have been tripping,
581
00:26:29,206 --> 00:26:31,931
especially since I saw him
hugged up with that one girl.
582
00:26:32,000 --> 00:26:33,344
But he explained
to me who she was.
583
00:26:33,379 --> 00:26:35,103
So everything's good.
584
00:26:35,172 --> 00:26:36,379
We're good.
585
00:26:40,482 --> 00:26:43,379
Shayla!
586
00:26:43,413 --> 00:26:45,275
What's happening?
587
00:26:45,344 --> 00:26:46,931
Answer me!
588
00:26:47,000 --> 00:26:47,655
Oh my God.
589
00:26:49,551 --> 00:26:51,000
Hello? Hello?
590
00:26:51,034 --> 00:26:52,379
I need some help.
591
00:26:52,413 --> 00:26:53,517
I need some help. Yes.
592
00:26:53,551 --> 00:26:55,344
My neighbor's been hit by a car.
593
00:26:55,344 --> 00:26:56,344
Oh my God.
Okay.
594
00:26:56,344 --> 00:26:57,482
Shayla, you okay?
595
00:26:57,482 --> 00:26:58,551
You're okay? Good?
596
00:26:58,586 --> 00:26:59,551
You're doing fine.
597
00:26:59,586 --> 00:27:00,620
Your baby's fine.
598
00:27:00,655 --> 00:27:02,137
Hold on. Hold on.
599
00:27:02,172 --> 00:27:04,068
On the way.
600
00:27:08,172 --> 00:27:10,068
It's so dark in here.
601
00:27:11,310 --> 00:27:12,724
Let some light in.
602
00:27:14,655 --> 00:27:16,241
Close it.
603
00:27:16,275 --> 00:27:18,137
No, I'm not gonna do that.
604
00:27:18,172 --> 00:27:20,000
That's what you do every
day. All you do is sleep,
605
00:27:20,068 --> 00:27:22,137
get in the shower and
get back in the bed.
606
00:27:23,586 --> 00:27:25,620
Okay, I'm sorry if
I'm not bright-eyed
607
00:27:25,655 --> 00:27:28,000
and bushy-tailed enough for you.
608
00:27:28,034 --> 00:27:30,068
That's, that's not,
that's not what I'm saying.
609
00:27:30,103 --> 00:27:32,413
I'm just saying you
never go outside anymore.
610
00:27:32,413 --> 00:27:35,206
May, maybe you should
try running again.
611
00:27:36,551 --> 00:27:37,413
What?
612
00:27:38,413 --> 00:27:40,310
Running?
613
00:27:40,344 --> 00:27:43,034
You really think I feel like
running after losing my baby.
614
00:27:44,379 --> 00:27:46,000
Alright, baby.
615
00:27:46,068 --> 00:27:47,413
You're not the only one
that lost someone here.
616
00:27:47,413 --> 00:27:49,965
I'm the one who
carried him in my belly.
617
00:27:50,000 --> 00:27:50,724
Not you.
618
00:27:52,275 --> 00:27:54,241
And while we're
talking about it,
619
00:27:54,241 --> 00:27:57,620
where the hell were you again
the day of the accident?
620
00:27:57,655 --> 00:27:59,689
Mika called you a hundred times
621
00:27:59,758 --> 00:28:02,241
and you took forever to
show up to the hospital.
622
00:28:02,310 --> 00:28:03,241
I told you where I was.
623
00:28:03,310 --> 00:28:04,379
I was at the bank.
624
00:28:04,413 --> 00:28:06,034
I was, I was at the bank.
625
00:28:06,068 --> 00:28:07,482
Right, yeah, you
keep saying that.
626
00:28:07,517 --> 00:28:09,827
And your phone
didn't ring, right?
627
00:28:09,827 --> 00:28:12,172
My phone didn't ring because
it was on silent, Shayla,
628
00:28:12,206 --> 00:28:13,482
I keep telling you
that, it was on silent.
629
00:28:13,482 --> 00:28:14,827
As soon as I took it off,
630
00:28:14,862 --> 00:28:16,172
I got the notification
of what happened
631
00:28:16,206 --> 00:28:17,689
and I rushed to you immediately.
632
00:28:17,724 --> 00:28:20,137
The fact of the
matter is, Marcus,
633
00:28:20,172 --> 00:28:21,793
you were not there with me.
634
00:28:23,206 --> 00:28:24,655
I was there all alone.
635
00:28:28,655 --> 00:28:29,655
I know, I know.
636
00:28:29,689 --> 00:28:31,551
I'm sorry. I'm sorry.
637
00:28:31,620 --> 00:28:33,344
Don't touch me.
638
00:28:35,862 --> 00:28:39,655
I, I keep apologizing
over and over again
639
00:28:39,655 --> 00:28:43,068
for the hundred thousandth
time, I am sorry.
640
00:28:43,137 --> 00:28:44,379
Marcus, you don't get it.
641
00:28:46,206 --> 00:28:48,827
It doesn't matter how
many times you say sorry,
642
00:28:48,827 --> 00:28:53,034
that will never ever
bring my baby back.
643
00:28:54,310 --> 00:28:55,655
You act like it's my fault.
644
00:28:55,689 --> 00:28:57,310
You act like what
happened was my fault.
645
00:28:57,310 --> 00:28:58,482
Like I was, like I
was driving the car.
646
00:28:58,517 --> 00:28:59,620
Okay,
you think I care
647
00:28:59,620 --> 00:29:01,413
whose fault it was, Marcus?
648
00:29:02,862 --> 00:29:04,655
Just trying to,
just trying to help.
649
00:29:04,724 --> 00:29:08,034
Well, you're not,
you're not helping.
650
00:29:09,275 --> 00:29:11,724
Why don't you just, just leave.
651
00:29:13,517 --> 00:29:14,689
Leave me alone.
652
00:29:25,241 --> 00:29:29,034
Alright, I know that's
your pain speaking,
653
00:29:31,379 --> 00:29:32,827
but I've been trying to
give you time to think
654
00:29:32,896 --> 00:29:37,413
about all this and if
something don't change,
655
00:29:37,448 --> 00:29:40,448
things do not change, Shayla,
656
00:29:43,413 --> 00:29:44,517
Just not gonna make it.
657
00:30:10,724 --> 00:30:13,517
So ladies, we're
gonna start with Shayla.
658
00:30:14,896 --> 00:30:16,793
Shayla, can you tell
us what brings you
659
00:30:16,862 --> 00:30:19,344
comfort right now, if anything?
660
00:30:21,379 --> 00:30:25,344
Comfort? Nothing.
661
00:30:27,862 --> 00:30:29,206
How could I feel comfort?
662
00:30:31,206 --> 00:30:32,862
Two months ago I lost my baby.
663
00:30:34,724 --> 00:30:37,413
And now I'm pretty sure my
husband is cheating on me.
664
00:30:37,448 --> 00:30:39,034
Damn, girl, that's messed up.
665
00:30:40,206 --> 00:30:42,137
Do you have proof he's cheating?
666
00:30:42,172 --> 00:30:47,034
No, but he's surrounded by
beautiful woman all the time.
667
00:30:48,448 --> 00:30:51,137
And when he gets home,
he's frustrated with me.
668
00:30:51,206 --> 00:30:54,172
He says he's tired of me
acting like I can't move on.
669
00:30:55,620 --> 00:30:58,137
That doesn't mean
that he's cheating.
670
00:30:58,206 --> 00:31:00,689
Could it be that he's
tried to connect with you?
671
00:31:03,379 --> 00:31:04,620
All we do is argue.
672
00:31:06,448 --> 00:31:09,344
And I know he doesn't even
like being around me anymore.
673
00:31:10,482 --> 00:31:12,241
It's gotta be another woman.
674
00:31:13,827 --> 00:31:16,172
I've been cheated on before
and I know the signs.
675
00:31:16,206 --> 00:31:17,620
Me too, girl.
676
00:31:17,655 --> 00:31:19,689
Yeah, that's how my
boyfriend was acting
677
00:31:19,758 --> 00:31:21,275
when he was cheating.
678
00:31:21,310 --> 00:31:23,344
He stayed complaining about me.
679
00:31:23,379 --> 00:31:26,379
Look ladies, ladies,
680
00:31:26,448 --> 00:31:29,655
we are here to talk
about how we feel
681
00:31:29,689 --> 00:31:32,586
and what we need to
be in a happier place.
682
00:31:33,517 --> 00:31:36,275
So with that, Shayla,
683
00:31:36,310 --> 00:31:38,758
can you please tell
us how you're feeling?
684
00:31:44,206 --> 00:31:49,172
I feel...empty inside.
685
00:31:52,206 --> 00:31:55,655
Like I'm just wandering through
life with nowhere to go.
686
00:31:59,827 --> 00:32:01,310
My baby is gone
687
00:32:05,034 --> 00:32:10,206
and I spend most of
my days alone at home
688
00:32:12,586 --> 00:32:13,931
while Marcus is at work.
689
00:32:18,724 --> 00:32:21,275
And when he does try to
be affectionate with me,
690
00:32:21,344 --> 00:32:24,413
I, I don't want him to touch me.
691
00:32:24,448 --> 00:32:25,655
I resent him, honestly.
692
00:32:28,413 --> 00:32:29,931
And why is that?
693
00:32:30,000 --> 00:32:32,517
Why are you rejecting him?
694
00:32:32,551 --> 00:32:35,241
Because he's doing it
out of obligation and pity.
695
00:32:36,517 --> 00:32:38,000
I don't feel attractive.
696
00:32:39,793 --> 00:32:43,241
I have all this baby
weight and no baby.
697
00:32:44,758 --> 00:32:47,655
My hair sheds because
of the hormones.
698
00:32:49,379 --> 00:32:51,689
I just, I don't even try
to fix myself up anymore
699
00:32:51,724 --> 00:32:54,655
because it's pointless.
700
00:32:56,551 --> 00:32:58,827
I don't, I don't think I'm
ever gonna feel better.
701
00:32:59,896 --> 00:33:02,724
You will, you will.
702
00:33:03,827 --> 00:33:05,724
It just takes time.
703
00:33:07,103 --> 00:33:10,793
Look, and guess what,
you comin' here today,
704
00:33:10,827 --> 00:33:13,034
it's the start of
you getting better.
705
00:33:16,551 --> 00:33:19,448
- Really?
- Yes!
706
00:33:19,482 --> 00:33:21,724
Now all you have to do
is take that first step.
707
00:33:23,482 --> 00:33:24,379
Which is?
708
00:33:25,931 --> 00:33:28,034
You have to talk
to your husband.
709
00:33:29,620 --> 00:33:30,758
You have to tell
him how you feel.
710
00:33:32,793 --> 00:33:36,034
Not the details of
what happened, but
how you're feeling.
711
00:33:37,862 --> 00:33:42,551
You talk first and you allow
him the opportunity to respond.
712
00:33:43,896 --> 00:33:47,379
Listen to how he's
feeling as well.
713
00:33:47,379 --> 00:33:48,379
Can you do that?
714
00:33:56,448 --> 00:33:57,310
Yes.
715
00:33:59,586 --> 00:34:00,482
Okay.
716
00:34:00,517 --> 00:34:01,724
Good. Good.
717
00:34:03,137 --> 00:34:05,827
Well ladies, that's our time.
718
00:34:16,000 --> 00:34:20,896
So thank you so much
for coming with me today.
719
00:34:21,827 --> 00:34:23,482
I really appreciate you.
720
00:34:23,482 --> 00:34:25,793
Now you my girl
for life. I got you.
721
00:34:25,793 --> 00:34:27,379
Now you know that.
722
00:34:27,413 --> 00:34:29,000
And look, I am glad
723
00:34:29,034 --> 00:34:30,724
that you're working
through some of this stuff,
724
00:34:30,793 --> 00:34:33,000
'cause child, it's a lot.
725
00:34:34,137 --> 00:34:36,000
Yeah, it is.
726
00:34:37,413 --> 00:34:38,655
But today helped.
727
00:34:38,689 --> 00:34:40,137
Okay.
728
00:34:40,137 --> 00:34:44,551
It made me feel not
good, but a little okay.
729
00:34:48,655 --> 00:34:50,724
And guess what?
730
00:34:50,793 --> 00:34:52,655
What?
731
00:34:52,689 --> 00:34:54,965
You know, what else might
make you feel even more okay?
732
00:34:55,965 --> 00:34:56,965
What?
733
00:34:57,000 --> 00:34:58,862
Child, getting some s-
734
00:34:58,896 --> 00:34:59,655
Okay. You better not say
what I think you about to say.
735
00:35:01,034 --> 00:35:03,068
Girl. I was gonna
say self-care.
736
00:35:04,793 --> 00:35:07,103
Yes. Look, let me
hook up your hair.
737
00:35:07,137 --> 00:35:08,758
Do a little, some, some.
738
00:35:08,793 --> 00:35:11,137
No Mika, I don't
wanna go to the salon.
739
00:35:11,206 --> 00:35:13,034
I'm not ready to be
around people yet.
740
00:35:13,034 --> 00:35:15,758
Okay, well no worries.
741
00:35:15,793 --> 00:35:17,724
Child, I can do it right here.
742
00:35:17,724 --> 00:35:20,586
Yes. Now look, I'll do
a little wash amd style,
743
00:35:20,620 --> 00:35:22,000
nothing major.
744
00:35:22,965 --> 00:35:25,758
That's it. Yes.
745
00:35:25,793 --> 00:35:27,448
Yes. Come on girl.
746
00:35:27,482 --> 00:35:29,103
Look, when you look
good, you feel good.
747
00:35:30,620 --> 00:35:32,000
Let's just try and see.
748
00:35:33,620 --> 00:35:34,517
Okay.
749
00:35:35,758 --> 00:35:37,068
Come on bestie.
750
00:35:38,034 --> 00:35:39,034
Got you girl.
751
00:35:40,689 --> 00:35:42,586
♪ Where you running with me
752
00:35:42,620 --> 00:35:45,206
♪ Yeah, yeah you
running with me ♪
753
00:35:45,241 --> 00:35:47,034
♪ I don't need anything
754
00:35:47,068 --> 00:35:48,758
♪ Yeah, this ain't
Adam and Eve ♪
755
00:35:48,793 --> 00:35:50,551
Wow.
756
00:35:50,586 --> 00:35:51,931
♪ Why can't I let it go
Oh my gosh.
757
00:35:51,965 --> 00:35:54,689
Uh huh, I did my
thing, girl, didn't I?
758
00:35:54,724 --> 00:35:56,931
Yes friend. You did that.
759
00:35:58,034 --> 00:35:59,103
I love it.
760
00:35:59,137 --> 00:36:04,000
Oh look girl, look at you.
761
00:36:05,551 --> 00:36:06,827
Child, it's been a
while since I've seen
762
00:36:06,862 --> 00:36:09,206
that beautiful smile of yours.
763
00:36:09,275 --> 00:36:11,620
Girl, lookin' all sexy
and glam for your man.
764
00:36:12,862 --> 00:36:13,827
Mm-hmm.
Thank you, Mika.
765
00:36:13,862 --> 00:36:15,275
Thank you so much.
766
00:36:15,275 --> 00:36:17,206
Oh, of course.
You know I got you.
767
00:36:17,275 --> 00:36:21,172
Now look, I really think you
need to do what Dr. Brown said.
768
00:36:21,206 --> 00:36:24,000
You need to talk to
Marcus when he gets home.
769
00:36:24,034 --> 00:36:26,931
Yeah, you're right.
770
00:36:26,931 --> 00:36:28,931
- Mm-hmm.
- You're right.
771
00:36:28,931 --> 00:36:30,241
I will.
Okay.
772
00:36:32,551 --> 00:36:34,206
- I love you.
- Girl.
773
00:36:34,275 --> 00:36:36,620
- So much. So much.
- I love you.
774
00:36:40,827 --> 00:36:42,758
Okay, I'll see you later.
775
00:36:44,103 --> 00:36:45,137
You can count on it.
776
00:36:48,586 --> 00:36:51,068
♪ The conductor
777
00:37:03,241 --> 00:37:07,000
Alright, partner,
about to get outta here.
778
00:37:09,724 --> 00:37:11,862
I hope you don't
plan on driving home.
779
00:37:11,896 --> 00:37:13,689
Need me to drop you off?
780
00:37:13,724 --> 00:37:15,620
No, I'm good.
781
00:37:15,689 --> 00:37:19,586
I'm a, I'm a crash in the
back in the sofa and office.
782
00:37:20,241 --> 00:37:21,068
- Mm.
- Yeah.
783
00:37:23,275 --> 00:37:25,724
Look man, I know things
are a little bit Rocki
784
00:37:25,758 --> 00:37:28,344
at the crib right now,
but not going home
785
00:37:28,379 --> 00:37:29,586
might not be the best move.
786
00:37:29,655 --> 00:37:32,241
Mm. Yeah.
787
00:37:37,344 --> 00:37:41,137
I just, I just need
some time clear my head.
788
00:37:42,344 --> 00:37:45,344
That's what I need to do.
789
00:37:45,379 --> 00:37:46,655
Understand.
790
00:37:49,586 --> 00:37:51,344
Don't forget to lock up.
791
00:37:51,344 --> 00:37:53,068
Oh sure, got it.
792
00:37:53,103 --> 00:37:54,000
Alright.
793
00:38:08,896 --> 00:38:10,241
Breaking news.
794
00:38:10,275 --> 00:38:11,965
An explosion at
the diaper station.
795
00:38:12,000 --> 00:38:13,965
Fortunately no injuries
have been reported.
796
00:38:14,000 --> 00:38:17,068
And authorities tell us they
do have a suspect waiting-
797
00:38:38,241 --> 00:38:39,068
Hey.
798
00:38:40,965 --> 00:38:42,793
Hey Rocki, what, what
you, what you doing here?
799
00:38:42,827 --> 00:38:44,965
I think I left my lipstick
here during happy hour.
800
00:38:45,000 --> 00:38:46,620
Can you help me find it please?
801
00:38:47,724 --> 00:38:48,586
Lipstick?
802
00:38:50,310 --> 00:38:52,689
Ain't it a little late for
you to be coming back here?
803
00:38:52,758 --> 00:38:54,275
Huh, you, you couldn't
wait 'til the morning?
804
00:38:54,310 --> 00:38:55,896
I was up anyways.
805
00:38:55,896 --> 00:38:57,758
I have an early
morning flight, so,
806
00:38:57,758 --> 00:38:59,655
and I cannot close a
deal without my lipstick.
807
00:39:01,137 --> 00:39:03,793
Okay, let me see
if it's behind here.
808
00:39:03,793 --> 00:39:04,655
Thank you.
809
00:39:12,344 --> 00:39:15,103
Yeah, I don't know if I
left it behind here or...
810
00:39:17,137 --> 00:39:19,310
Or somewhere.
811
00:39:19,344 --> 00:39:20,482
This it?
812
00:39:20,482 --> 00:39:22,000
Yes it is. Thank you.
813
00:39:31,068 --> 00:39:31,965
You like it?
814
00:39:32,965 --> 00:39:33,862
Yeah, it's nice.
815
00:39:35,724 --> 00:39:36,379
Long day?
816
00:39:38,172 --> 00:39:39,206
You can say that.
817
00:39:40,172 --> 00:39:41,034
What's going on?
818
00:39:43,965 --> 00:39:44,862
Everything.
819
00:39:44,896 --> 00:39:46,137
Is it the bar?
820
00:39:46,137 --> 00:39:47,310
I thought y'all was doing well.
821
00:39:47,344 --> 00:39:49,137
Y'all keep a crowd in here
822
00:39:49,172 --> 00:39:51,103
and your account is in
great standing thanks to me.
823
00:39:52,068 --> 00:39:54,000
Yeah, you're right.
824
00:39:54,000 --> 00:39:56,379
To be honest, this bar is
probably the only thing
825
00:39:56,413 --> 00:39:58,965
that's going right
in my life right now.
826
00:39:58,965 --> 00:40:00,103
When I think about it.
827
00:40:02,137 --> 00:40:03,379
Okay.
828
00:40:03,413 --> 00:40:06,793
Well, talk to me. I got time.
829
00:40:08,379 --> 00:40:09,724
Wow.
830
00:40:09,793 --> 00:40:12,379
Shayla, my wife.
831
00:40:14,413 --> 00:40:17,793
Oh, you know we lost the
baby a couple months ago.
832
00:40:20,137 --> 00:40:22,827
She was uh, she
was hit by her car.
833
00:40:24,137 --> 00:40:26,172
Oh my God. Marcus.
834
00:40:26,206 --> 00:40:27,793
I'm so sorry. I didn't know.
835
00:40:28,724 --> 00:40:30,137
Well, what happened?
836
00:40:30,172 --> 00:40:31,862
Did they find the
person that did it?
837
00:40:31,896 --> 00:40:35,275
Nope. Just kept
driving like nothing.
838
00:40:37,206 --> 00:40:39,034
You know, that's had
an effect on her.
839
00:40:40,137 --> 00:40:41,000
And I understand.
840
00:40:43,379 --> 00:40:46,724
October 14th.
841
00:40:46,758 --> 00:40:48,689
October 14th we was
gonna be parents.
842
00:40:50,862 --> 00:40:52,310
But she just act
like it was my fault.
843
00:40:52,310 --> 00:40:54,137
Like, like, like,
844
00:40:54,172 --> 00:40:56,275
like I was supposed to
been there to protect her.
845
00:40:57,344 --> 00:41:00,137
Marcus. It wasn't your fault.
846
00:41:00,137 --> 00:41:01,551
Okay?
847
00:41:01,551 --> 00:41:03,103
And your wife is
probably just distraught
848
00:41:03,137 --> 00:41:04,758
and needs time to
deal with everything.
849
00:41:04,793 --> 00:41:06,206
I've given her time.
850
00:41:06,241 --> 00:41:08,241
I, I've been, I've
given her time.
851
00:41:08,275 --> 00:41:10,758
But I, I I got needs too.
852
00:41:12,310 --> 00:41:13,241
Of course you do.
853
00:41:14,827 --> 00:41:18,275
So tell me, what
exactly do you need?
854
00:41:22,103 --> 00:41:24,034
♪ Alright, you trying
to be somebody ♪
855
00:41:24,068 --> 00:41:25,413
♪ Why you dressed in all white
856
00:41:25,448 --> 00:41:26,965
Will you dance with me?
857
00:41:27,034 --> 00:41:28,448
♪ Might be your lucky guy
858
00:41:28,482 --> 00:41:30,379
♪ Just one night,
can't even lie ♪
859
00:41:30,413 --> 00:41:32,034
♪ You're just my type
860
00:41:32,034 --> 00:41:33,896
♪ Face flawless, body tight
861
00:41:33,931 --> 00:41:37,103
♪ But I can't be Mr.
Right or Mr. Right Now. ♪
862
00:41:37,137 --> 00:41:40,137
♪ Oo, can't be Mr.
Right on Mr. Right Now ♪
863
00:41:40,206 --> 00:41:42,206
Marcus?
864
00:41:42,241 --> 00:41:47,206
Baby, where are you?
865
00:41:53,862 --> 00:41:54,724
Marcus?
866
00:41:56,344 --> 00:41:57,931
Uh.
867
00:41:57,965 --> 00:41:59,103
So all these late
nights at the bar
868
00:42:00,931 --> 00:42:03,827
while I'm home waiting for
you, this is what you're doing?
869
00:42:03,862 --> 00:42:06,103
Baby, of, of course not, baby.
870
00:42:06,103 --> 00:42:07,931
Listen, I, I know it looks bad,
871
00:42:07,965 --> 00:42:09,275
but I swear nothing happened.
872
00:42:09,275 --> 00:42:10,965
Nothing happened?
873
00:42:11,000 --> 00:42:14,068
You gonna stand here and
lie to me in my face.
874
00:42:14,137 --> 00:42:17,034
Like I didn't just see her
running outta here half naked.
875
00:42:17,103 --> 00:42:18,965
Baby. Listen,
I'm not gonna lie.
876
00:42:18,965 --> 00:42:21,517
Okay? We kissed, we kissed
and that, that's bad.
877
00:42:21,551 --> 00:42:22,862
Okay? But that's
all that happened.
878
00:42:22,931 --> 00:42:24,137
I swear we didn't have sex.
879
00:42:26,517 --> 00:42:28,965
You've been cheating
on me this whole time.
880
00:42:29,000 --> 00:42:30,482
I knew it.
881
00:42:30,517 --> 00:42:32,137
I knew it.
882
00:42:32,172 --> 00:42:33,275
Baby, I swear to God
I haven't cheated on you
883
00:42:33,310 --> 00:42:35,620
since we've been married. Okay?
884
00:42:35,620 --> 00:42:37,620
Right, because when
we first got together
885
00:42:37,655 --> 00:42:39,137
you were cheating then too.
886
00:42:41,103 --> 00:42:44,344
Look, I, I, I swear,
you, please believe me.
887
00:42:44,379 --> 00:42:46,517
Before it went any further
I told her to leave.
888
00:42:46,586 --> 00:42:47,827
I promise.
889
00:43:03,689 --> 00:43:05,689
We got
three more. We're working.
890
00:43:05,689 --> 00:43:08,896
Activate the band.
Follow the steps.
891
00:43:08,931 --> 00:43:11,689
Ma'am, okay, I know
you on a mission.
892
00:43:11,689 --> 00:43:13,896
But damn, can you
take it down a notch?
893
00:43:13,931 --> 00:43:15,034
- Here we go.
- Look, I get it.
894
00:43:15,068 --> 00:43:17,379
Girl, you in revenge body mode.
895
00:43:17,413 --> 00:43:18,586
You're damn right I am.
896
00:43:20,448 --> 00:43:23,103
But it's not revenge that's
motivating me, it's anger.
897
00:43:23,172 --> 00:43:25,034
I still cannot believe
I caught Marcus
898
00:43:25,068 --> 00:43:26,448
and that girl in his office.
899
00:43:26,517 --> 00:43:29,482
And he's still lying about it.
900
00:43:29,482 --> 00:43:31,344
Typical.
901
00:43:31,344 --> 00:43:33,517
Caught red-handed and he
still won't admit to anything.
902
00:43:33,517 --> 00:43:36,689
Look girl, he taking
that shit to the grave.
903
00:43:36,689 --> 00:43:39,379
And he keeps insisting
that they didn't have sex.
904
00:43:39,413 --> 00:43:40,551
Ha!
905
00:43:40,586 --> 00:43:42,172
Like I'm boo boo the fool.
906
00:43:42,206 --> 00:43:43,586
Let's
talk golf and fitness.
907
00:43:43,620 --> 00:43:45,344
Well look, the way
you've been working out,
908
00:43:45,379 --> 00:43:49,034
girl, he better get his
shit together and quick.
909
00:43:49,068 --> 00:43:51,379
That body fixin' to
be right and tight.
910
00:43:51,413 --> 00:43:53,034
Girl, please.
911
00:43:53,068 --> 00:43:55,448
We don't even sleep in
the same bed anymore.
912
00:43:55,517 --> 00:43:57,206
Hell, we barely even talk.
913
00:43:57,241 --> 00:43:59,172
We just argue.
914
00:43:59,172 --> 00:44:00,275
Down around
the bottom of your ankles.
915
00:44:00,344 --> 00:44:01,310
Well word on the street,
916
00:44:02,413 --> 00:44:04,413
he booed up with some chick.
917
00:44:04,413 --> 00:44:05,655
Girl, he don't miss a beat.
918
00:44:07,172 --> 00:44:08,034
What chick?
919
00:44:09,241 --> 00:44:10,068
Who is she?
920
00:44:10,103 --> 00:44:10,965
I don't know.
921
00:44:12,068 --> 00:44:13,689
But I can find out though,
922
00:44:13,758 --> 00:44:16,482
It's probably that same girl
he was in his office with.
923
00:44:16,517 --> 00:44:18,137
How do
I get a better ability
924
00:44:18,172 --> 00:44:19,965
to feel transition?
925
00:44:20,000 --> 00:44:21,655
You want me to spy on him?
926
00:44:21,724 --> 00:44:23,344
Because you know I will.
927
00:44:23,413 --> 00:44:26,275
Oh, just say the word
and I will get to it.
928
00:44:26,310 --> 00:44:28,620
Look, I'll find out who
she is, where she live,
929
00:44:28,655 --> 00:44:31,413
her social security number
and get her blood type.
930
00:44:31,448 --> 00:44:33,068
Girl you know how I do.
931
00:44:33,103 --> 00:44:35,103
No, no, I am good,
932
00:44:35,137 --> 00:44:37,103
'cause I remember what
happened last time
933
00:44:37,137 --> 00:44:38,724
you spied on somebody.
934
00:44:38,724 --> 00:44:39,965
Yeah.
935
00:44:42,000 --> 00:44:43,275
That was an adventure, girl.
936
00:44:43,310 --> 00:44:45,068
Look, but I survived.
937
00:44:45,068 --> 00:44:47,413
I just can't believe I
was jumping over a gate
938
00:44:47,448 --> 00:44:49,103
and she sicked her dog on me.
939
00:44:49,137 --> 00:44:51,758
You did follow your
man to her house,
940
00:44:51,758 --> 00:44:54,172
tried to sneak in her
house and got caught.
941
00:44:54,241 --> 00:44:55,965
I woulda did the same thing.
942
00:44:56,000 --> 00:44:57,724
That was not a game. Okay?
943
00:44:57,724 --> 00:44:59,655
I was fighting for my life.
944
00:44:59,689 --> 00:45:01,344
Then I slipped on some grass,
945
00:45:01,379 --> 00:45:03,724
the damn dog attacked
me, biting my shoe.
946
00:45:03,758 --> 00:45:06,103
Girl!
What kinda dog was it again?
947
00:45:08,310 --> 00:45:10,206
A Jack Russell
Terrier or some shit.
948
00:45:11,655 --> 00:45:13,689
Girl, but then the
damn dog peed on me
949
00:45:13,724 --> 00:45:17,137
and then old girl had the
nerve to call the police on me!
950
00:45:17,137 --> 00:45:19,172
Girl about to have me out
here with a criminal record.
951
00:45:19,206 --> 00:45:20,827
I ain't lying.
952
00:45:20,827 --> 00:45:24,275
And here you are
volunteering to spy again.
953
00:45:25,310 --> 00:45:27,000
Girl you are just nuts.
954
00:45:28,137 --> 00:45:29,379
Girl, for you.
955
00:45:30,517 --> 00:45:31,793
I'll get mauled by a dog.
956
00:45:33,344 --> 00:45:37,310
Aw, thank you for
the offer, but...
957
00:45:37,310 --> 00:45:38,689
I'm good. For real.
958
00:45:38,724 --> 00:45:40,620
I'm just, I'm just
really focused
959
00:45:40,620 --> 00:45:42,103
on getting myself together.
960
00:45:43,482 --> 00:45:45,310
And once
you've transitioned,
961
00:45:45,310 --> 00:45:50,034
literally rotate your body,
bring your arch into the ground.
962
00:45:50,068 --> 00:45:51,689
Every time for the last week,
963
00:45:51,724 --> 00:45:52,793
this guy's been out
here working out
964
00:45:52,827 --> 00:45:54,793
and at the same time as you?
965
00:45:54,793 --> 00:45:57,310
Girl, he must be
checking you out.
966
00:45:57,344 --> 00:45:58,620
Who?
967
00:45:58,655 --> 00:45:59,620
Cutie over there.
968
00:46:01,241 --> 00:46:04,068
Damn, he is fine.
969
00:46:05,448 --> 00:46:07,275
Go on, look. Smile back
at him, Shayla, go.
970
00:46:08,724 --> 00:46:10,241
Feel
the ground, rotate,
971
00:46:10,275 --> 00:46:12,275
transition and release.
972
00:46:12,344 --> 00:46:13,689
Damn.
973
00:46:13,689 --> 00:46:15,379
Girl, he is fine.
974
00:46:15,379 --> 00:46:17,206
Activate the band.
975
00:46:17,241 --> 00:46:18,206
Follow the steps.
976
00:46:18,241 --> 00:46:19,379
How you ladies doing?
977
00:46:19,413 --> 00:46:21,379
- Rotate.
- I'm Jamar.
978
00:46:21,413 --> 00:46:24,344
Hi, I'm Tamika and this
is my bestie, Shayla.
979
00:46:26,724 --> 00:46:28,206
Nice to meet you, Shayla.
980
00:46:28,241 --> 00:46:29,172
Likewise.
981
00:46:30,586 --> 00:46:32,758
I've never seen you
around here before.
982
00:46:32,793 --> 00:46:34,103
Do you live out here?
983
00:46:34,137 --> 00:46:35,862
Nah, I don't live in the area.
984
00:46:35,862 --> 00:46:37,551
I just like it here.
985
00:46:37,551 --> 00:46:39,379
You know, being that I
am a personal trainer,
986
00:46:39,413 --> 00:46:42,448
I like to work out where
it's peaceful and quiet.
987
00:46:42,482 --> 00:46:45,275
You know, now that I
know you work out here,
988
00:46:45,310 --> 00:46:47,793
I may have to make it a habit
to be here a bit more often.
989
00:46:47,862 --> 00:46:50,379
Hmm. Okay.
990
00:46:50,413 --> 00:46:52,586
So you said you're a trainer.
991
00:46:52,620 --> 00:46:54,793
I've been thinking about
getting myself a trainer.
992
00:46:54,827 --> 00:46:57,655
Help me, you know,
snap back, get fit.
993
00:46:57,724 --> 00:46:58,620
Okay, well look from
where I'm standing,
994
00:46:58,689 --> 00:47:00,793
you look good to me.
995
00:47:00,827 --> 00:47:04,379
Thank you, but I'm trying
to look better than good.
996
00:47:04,448 --> 00:47:05,827
I wanna look great.
997
00:47:05,862 --> 00:47:07,379
Okay, well look,
998
00:47:07,448 --> 00:47:08,793
you should definitely
take my number
999
00:47:08,827 --> 00:47:11,413
and uh, maybe I can help
you reach that goal.
1000
00:47:12,482 --> 00:47:13,344
Okay.
1001
00:47:15,448 --> 00:47:17,310
♪ Drawn from some power
1002
00:47:17,344 --> 00:47:20,275
♪ I've been showered by a
different kind of high ♪
1003
00:47:20,310 --> 00:47:22,275
♪ Only love can provide
1004
00:47:22,275 --> 00:47:23,793
♪ Baby I
1005
00:47:23,827 --> 00:47:25,827
Thank you.
♪ Take a toe anytime
1006
00:47:25,862 --> 00:47:27,827
♪ Scent of you I
find everywhere ♪
1007
00:47:27,862 --> 00:47:32,586
♪ Where, and if I could
I would keep you here ♪
1008
00:47:32,620 --> 00:47:34,793
♪ I wouldn't give you
1009
00:47:34,827 --> 00:47:35,689
Morning
1010
00:47:37,689 --> 00:47:38,586
Yep.
1011
00:47:41,862 --> 00:47:43,241
You headed to the gym?
1012
00:47:44,758 --> 00:47:45,586
I am.
1013
00:47:48,724 --> 00:47:50,482
It's good to see
you keeping busy
1014
00:47:51,758 --> 00:47:53,758
and you're looking, look good.
1015
00:47:53,758 --> 00:47:54,620
Toning up.
1016
00:47:55,793 --> 00:47:56,655
I see it.
1017
00:47:57,931 --> 00:47:58,793
Thanks.
1018
00:48:01,413 --> 00:48:02,310
Can we talk?
1019
00:48:03,413 --> 00:48:04,310
About what?
1020
00:48:05,689 --> 00:48:07,344
For starters,
the bar that night.
1021
00:48:07,344 --> 00:48:09,413
I mean, you gotta,
you gotta believe me
1022
00:48:09,448 --> 00:48:11,379
when I tell you
nothing happened.
1023
00:48:11,413 --> 00:48:14,000
I believe what I saw, Marcus.
1024
00:48:14,000 --> 00:48:15,517
And until you stop
lying about it
1025
00:48:15,551 --> 00:48:17,344
and just tell me the truth,
1026
00:48:17,379 --> 00:48:18,344
I have nothing to say to you.
1027
00:48:18,379 --> 00:48:19,689
I'm not lying to you.
1028
00:48:19,724 --> 00:48:21,275
I'm telling you the truth.
1029
00:48:21,344 --> 00:48:22,413
You just don't
wanna listen to me.
1030
00:48:22,448 --> 00:48:23,551
Like what, you want me to lie
1031
00:48:23,586 --> 00:48:25,000
and say that I had sex with her?
1032
00:48:25,000 --> 00:48:27,241
We have nothing at
all to talk about.
1033
00:48:27,275 --> 00:48:30,379
So you can just keep doing
whatever the fuck you wanna do
1034
00:48:30,413 --> 00:48:31,931
with whoever you wanna
do it with, okay?
1035
00:48:32,000 --> 00:48:33,551
Wait, what are
you talking about?
1036
00:48:33,586 --> 00:48:34,655
I'm saying that I
know all about the chick
1037
00:48:34,689 --> 00:48:36,000
you've been running around with.
1038
00:48:36,034 --> 00:48:37,689
That's what I'm saying.
1039
00:48:37,689 --> 00:48:39,620
What the fuck are
you talking about now?
1040
00:48:39,689 --> 00:48:41,344
I literally haven't
been with anyone.
1041
00:48:41,379 --> 00:48:43,517
I go to work and I come
back here every day.
1042
00:48:43,517 --> 00:48:45,586
We all know what
you do at your office
1043
00:48:45,620 --> 00:48:47,655
in between that
time now, don't we?
1044
00:48:49,000 --> 00:48:50,655
So why don't you
just leave me alone?
1045
00:48:52,034 --> 00:48:54,379
You keep saying that
shit to me, Shayla.
1046
00:48:54,413 --> 00:48:55,551
You want that to
happen because I swear
1047
00:48:55,586 --> 00:48:57,448
I can make it happen for you.
1048
00:48:57,517 --> 00:48:59,413
So do it.
1049
00:49:00,551 --> 00:49:02,068
I don't care.
1050
00:49:02,068 --> 00:49:03,620
Come on. No, I didn't.
1051
00:49:05,000 --> 00:49:06,724
Look. I think we
need to calm down.
1052
00:49:08,103 --> 00:49:10,965
Alright, maybe, maybe
I should find somewhere
1053
00:49:11,000 --> 00:49:13,724
to sleep for the next few days.
1054
00:49:13,758 --> 00:49:14,896
Give us some space.
1055
00:49:15,931 --> 00:49:17,448
Yeah.
1056
00:49:17,482 --> 00:49:18,620
Great idea.
1057
00:49:46,724 --> 00:49:47,965
Hey, chill.
1058
00:49:49,000 --> 00:49:50,344
Watch out.
1059
00:49:50,413 --> 00:49:51,034
What's wrong?
1060
00:49:52,896 --> 00:49:54,344
Shit, I don't know.
1061
00:49:54,413 --> 00:49:56,379
Fucking head and I can't sleep.
1062
00:49:57,758 --> 00:49:59,413
My fucking mind
all over the place.
1063
00:50:01,448 --> 00:50:03,551
I hate seeing you
stressed out like this.
1064
00:50:05,448 --> 00:50:06,931
Here's an idea.
1065
00:50:06,965 --> 00:50:08,896
I have a work trip next
week in California,
1066
00:50:08,896 --> 00:50:12,000
so why don't you come with me?
1067
00:50:12,068 --> 00:50:13,862
It'll be a nice getaway
for the both of us
1068
00:50:13,931 --> 00:50:16,551
and we can spend some quality
time together, finally.
1069
00:50:18,068 --> 00:50:20,758
Thanks but, no thanks.
1070
00:50:23,000 --> 00:50:24,793
I mean, I know you
mean well, I do.
1071
00:50:26,068 --> 00:50:27,689
And thank you.
1072
00:50:27,758 --> 00:50:30,482
I appreciate you for
letting me stay here,
1073
00:50:30,517 --> 00:50:33,896
but this shit is moving
a little too fast for me.
1074
00:50:35,448 --> 00:50:37,103
You know, as we
speaking right now,
1075
00:50:37,137 --> 00:50:39,758
I'm sitting here thinking
about my feelings for Shayla,
1076
00:50:39,793 --> 00:50:42,586
so I cannot go
anywhere right now,
1077
00:50:42,586 --> 00:50:45,586
especially on a out
of town trip with you.
1078
00:50:45,586 --> 00:50:46,724
I thought you
said she told you
1079
00:50:46,724 --> 00:50:48,724
to leave her the hell alone?
1080
00:50:48,724 --> 00:50:49,586
Yeah.
1081
00:50:50,724 --> 00:50:52,034
Yep, that's what she said.
1082
00:50:53,620 --> 00:50:55,724
But we both said a
lot of fucked up shit.
1083
00:50:55,724 --> 00:50:56,586
We're hurt.
1084
00:50:57,724 --> 00:50:59,482
It's hard losing a baby.
1085
00:51:03,517 --> 00:51:07,517
Sometimes, sometimes I
think both of us don't know
1086
00:51:07,551 --> 00:51:11,965
whether it's the pain
speaking or, or honesty.
1087
00:51:16,172 --> 00:51:18,827
Look Rocki, I like you.
1088
00:51:20,517 --> 00:51:21,379
I swear I do.
1089
00:51:23,724 --> 00:51:28,482
But I just need some time
to think about all this shit
1090
00:51:28,482 --> 00:51:30,965
before I just jump
into something else.
1091
00:51:35,793 --> 00:51:36,689
I understand.
1092
00:51:37,793 --> 00:51:38,827
I was just tryin' to help.
1093
00:51:38,862 --> 00:51:39,689
No, no, no, no.
1094
00:51:39,724 --> 00:51:40,620
Come here.
1095
00:51:41,827 --> 00:51:43,379
I'm sorry. You have, a lot.
1096
00:51:43,413 --> 00:51:45,000
I'm, I'm grateful.
1097
00:51:46,137 --> 00:51:48,000
Hell, if it wasn't for you,
1098
00:51:48,000 --> 00:51:50,482
I'd literally be camped out
in my office on my sofa.
1099
00:51:53,482 --> 00:51:58,448
But, I think I, I need to
find somewhere else to stay
1100
00:51:59,517 --> 00:52:01,206
until I get my head right.
1101
00:52:01,241 --> 00:52:02,827
No, please, look, you
don't have to do that, okay?
1102
00:52:02,896 --> 00:52:04,689
Just, you can stay here
as long as you want.
1103
00:52:04,689 --> 00:52:06,586
It's plenty of space.
1104
00:52:06,620 --> 00:52:09,724
And I will respect whatever
boundaries that you have.
1105
00:52:12,724 --> 00:52:15,862
Raquel, I don't want any
mixed signals between us.
1106
00:52:15,896 --> 00:52:17,206
We're both grown ass people.
1107
00:52:17,206 --> 00:52:18,758
There's no mixed signals.
1108
00:52:18,793 --> 00:52:20,758
Okay. Okay.
1109
00:52:20,793 --> 00:52:22,586
Don't act like you don't
know what I'm talking about.
1110
00:52:22,620 --> 00:52:25,000
You know, we have crossed
boundaries since I've been here.
1111
00:52:26,827 --> 00:52:29,862
We have, but don't act
like I'm the only one
1112
00:52:29,862 --> 00:52:31,034
who liked it when we did.
1113
00:52:34,551 --> 00:52:35,793
That's my point exactly.
1114
00:52:37,241 --> 00:52:39,413
I have too, but...
1115
00:52:40,586 --> 00:52:42,068
But what?
1116
00:52:42,103 --> 00:52:44,551
Oh come on, Marcus.
1117
00:52:44,551 --> 00:52:46,724
You know we vibe and I'm
not just talking about
1118
00:52:46,758 --> 00:52:48,551
on a sexual level either.
1119
00:52:48,551 --> 00:52:50,034
We make a hell of
a business team.
1120
00:52:52,896 --> 00:52:55,724
Yeah, that's right.
1121
00:52:55,724 --> 00:52:58,068
Look, I've come up with new
ideas for marketing and PR
1122
00:52:58,103 --> 00:53:01,000
to make Flirt even more
successful than it's been.
1123
00:53:01,068 --> 00:53:04,206
It's lit now, but once
you put my plan into play,
1124
00:53:04,275 --> 00:53:06,241
you'll be able to
expand if you want to.
1125
00:53:07,103 --> 00:53:08,103
For real?
1126
00:53:08,137 --> 00:53:09,965
Hell yeah.
1127
00:53:10,000 --> 00:53:11,827
And maybe focusing on
business instead of a woman
1128
00:53:11,862 --> 00:53:13,137
who doesn't even
want to talk to you
1129
00:53:13,172 --> 00:53:14,586
will help clear your head.
1130
00:53:16,275 --> 00:53:17,137
Yeah.
1131
00:53:19,310 --> 00:53:20,448
Yeah, you're right.
1132
00:53:22,793 --> 00:53:24,862
But I still think I need
to get my own space.
1133
00:53:28,965 --> 00:53:32,068
Yeah. Like I gotta, I
gotta get to the bar.
1134
00:53:36,931 --> 00:53:38,241
Thank you for understanding.
1135
00:54:01,344 --> 00:54:02,827
Hey, I'm just checking in
1136
00:54:02,862 --> 00:54:04,172
and seeing how
everything's going.
1137
00:54:07,068 --> 00:54:09,034
Oh okay, good.
1138
00:54:09,034 --> 00:54:12,758
I um, I'm gonna need for you
to step it up a little bit.
1139
00:54:29,344 --> 00:54:30,827
- Hi.
- Okay.
1140
00:54:32,689 --> 00:54:35,551
Damn, those extra sessions
are definitely playing off.
1141
00:54:37,206 --> 00:54:38,655
Thank you.
1142
00:54:38,689 --> 00:54:40,241
It's my trainer.
1143
00:54:40,275 --> 00:54:41,310
He's the best.
1144
00:54:41,310 --> 00:54:42,172
Mm-hmm.
1145
00:54:44,206 --> 00:54:45,827
These are for you.
1146
00:54:45,862 --> 00:54:48,172
- Thank you.
- You're welcome.
1147
00:54:50,827 --> 00:54:52,758
- I appreciate you.
- No problem.
1148
00:55:04,896 --> 00:55:06,896
Why don't we go upstairs,
1149
00:55:06,931 --> 00:55:08,965
make ourselves a little
more comfortable.
1150
00:55:09,931 --> 00:55:11,413
I'd like that.
1151
00:55:11,448 --> 00:55:13,793
♪ I'm so lost in this moment
1152
00:55:13,827 --> 00:55:15,827
♪ No guilty conscience
1153
00:55:15,896 --> 00:55:18,965
♪ You want it, you got it
1154
00:55:19,000 --> 00:55:21,137
♪ To the moon, to the stars
1155
00:55:21,172 --> 00:55:24,241
♪ Take me far, I'm willing
to give it to you ♪
1156
00:55:24,275 --> 00:55:26,344
♪ long as you just
1157
00:55:26,413 --> 00:55:30,275
♪ I'mma let you touch,
I'mma let you touch touch ♪
1158
00:55:30,310 --> 00:55:33,413
♪ So baby close the door
1159
00:55:33,413 --> 00:55:34,896
I thought you left.
1160
00:55:34,896 --> 00:55:36,827
Without saying goodbye?
1161
00:55:36,896 --> 00:55:38,758
Hell no.
1162
00:55:38,793 --> 00:55:41,931
Look, I could never do that to
someone as beautiful as you.
1163
00:55:41,965 --> 00:55:44,931
Oh, you really
think I'm beautiful?
1164
00:55:44,965 --> 00:55:45,827
Damn right.
1165
00:55:47,448 --> 00:55:49,413
Listen, I know you've
been through a lot of shit
1166
00:55:49,413 --> 00:55:51,413
of these past few months.
1167
00:55:51,413 --> 00:55:54,172
What your ex did had nothing
to do with your looks.
1168
00:55:54,241 --> 00:55:56,103
You are gorgeous.
1169
00:55:56,137 --> 00:55:58,000
And that's the first thing I
noticed about you at the park.
1170
00:55:59,241 --> 00:56:00,137
Aw.
1171
00:56:06,793 --> 00:56:08,793
I'll see you later?
1172
00:56:08,793 --> 00:56:09,862
Definitely.
1173
00:56:45,379 --> 00:56:47,413
You're looking lovely today.
1174
00:56:47,482 --> 00:56:49,241
Things must have gotten better.
1175
00:56:49,310 --> 00:56:50,413
Thank you.
1176
00:56:50,482 --> 00:56:52,793
And yes, they have.
1177
00:56:52,793 --> 00:56:53,862
I met someone new.
1178
00:56:55,448 --> 00:56:58,137
He is so amazing.
1179
00:56:58,172 --> 00:57:00,379
He makes me feel beautiful.
1180
00:57:00,413 --> 00:57:02,551
He compliments me all the time.
1181
00:57:02,551 --> 00:57:04,137
But it's not that he says it,
1182
00:57:04,206 --> 00:57:08,000
it's the way he looks
at me and he smiles.
1183
00:57:09,241 --> 00:57:11,103
I know he thinks I'm beautiful.
1184
00:57:11,137 --> 00:57:13,206
Yes. I'm so happy for you.
1185
00:57:13,206 --> 00:57:14,517
That must be the best
feeling in the world, girl.
1186
00:57:14,517 --> 00:57:15,862
Mm-hmm.
1187
00:57:15,862 --> 00:57:16,965
Girl, I know that's right.
1188
00:57:17,034 --> 00:57:18,206
You better hold onto him.
1189
00:57:18,241 --> 00:57:19,448
Oh, I am.
1190
00:57:19,482 --> 00:57:22,827
Plus he is so fine.
1191
00:57:22,896 --> 00:57:26,172
What she didn't tell
y'all was he is super fine.
1192
00:57:27,310 --> 00:57:30,758
Okay?
1193
00:57:30,793 --> 00:57:34,275
Shayla, let me ask you this.
1194
00:57:34,310 --> 00:57:37,000
Are you using this new
man as a distraction
1195
00:57:37,068 --> 00:57:39,827
from the unresolved issues
you have with your husband?
1196
00:57:39,896 --> 00:57:42,068
Well, what does one
have to do with the other?
1197
00:57:42,103 --> 00:57:43,551
Everything.
1198
00:57:43,586 --> 00:57:46,137
Now it's fine if
you wanna move on,
1199
00:57:46,206 --> 00:57:47,517
if that's what you wanna do,
1200
00:57:49,034 --> 00:57:51,758
but you can't
ignore the feelings
1201
00:57:51,793 --> 00:57:53,344
you still have for your husband.
1202
00:57:56,931 --> 00:57:58,862
You're still wearing
your wedding ring.
1203
00:58:00,137 --> 00:58:01,862
You have to be
honest with yourself.
1204
00:58:03,275 --> 00:58:06,068
Are you still in
love with Marcus?
1205
00:58:10,137 --> 00:58:15,103
Shayla, you've benefited
from the group therapy,
1206
00:58:16,931 --> 00:58:21,000
but maybe, maybe it's
time for you and Marcus
1207
00:58:21,034 --> 00:58:22,793
to come in for a
private session.
1208
00:58:24,931 --> 00:58:26,344
Maybe.
1209
00:58:26,379 --> 00:58:28,448
Um, why would she
have to do that?
1210
00:58:28,482 --> 00:58:30,275
Why can't she just
take the ring off?
1211
00:58:30,310 --> 00:58:32,275
I mean, it's over, right?
1212
00:58:32,310 --> 00:58:34,344
Shayla, don't listen to her.
1213
00:58:34,379 --> 00:58:36,103
She just said she moved on.
1214
00:58:36,103 --> 00:58:37,551
Okay and maybe she hasn't.
1215
00:58:37,620 --> 00:58:40,448
Okay, look ladies, please.
1216
00:58:41,344 --> 00:58:42,241
Shayla,
1217
00:58:44,965 --> 00:58:48,275
you must end your
current relationship
1218
00:58:48,275 --> 00:58:50,103
before moving forward
with a new one.
1219
00:58:51,137 --> 00:58:52,241
Do you understand that?
1220
00:58:55,172 --> 00:58:57,517
Yes, doc. I understand.
1221
00:58:59,275 --> 00:59:00,275
Okay. I'm sorry.
1222
00:59:00,275 --> 00:59:02,206
I don't understand it.
1223
00:59:02,241 --> 00:59:04,620
Why would you go after a man
that clearly has moved on too.
1224
00:59:04,689 --> 00:59:07,448
But you know what?
That's just my opinion.
1225
00:59:07,517 --> 00:59:10,344
Good luck with your
broken ass relationship.
1226
00:59:20,068 --> 00:59:21,344
There you go, huh?
1227
00:59:26,206 --> 00:59:28,517
Now back to what
you were saying.
1228
00:59:28,551 --> 00:59:30,586
I was saying this
whole thing with Rocki
1229
00:59:30,620 --> 00:59:34,931
is just getting outta hand, man.
1230
00:59:36,586 --> 00:59:39,689
I, it's like I don't even
know if, if what she wants,
1231
00:59:39,724 --> 00:59:42,448
if I'm willing to do it
or if I'm even capable
1232
00:59:42,517 --> 00:59:44,689
of giving it to her right now.
1233
00:59:44,724 --> 00:59:46,517
Look, you should have never
stayed over at her crib.
1234
00:59:46,551 --> 00:59:48,310
I told you that
was the wrong move.
1235
00:59:49,379 --> 00:59:51,206
I know, man.
1236
00:59:51,241 --> 00:59:53,275
But she said she got a five
bedroom, five bedrooms.
1237
00:59:53,344 --> 00:59:55,517
I get my own personal
space. No pressure.
1238
00:59:55,517 --> 00:59:57,310
I mean, it sounded
like a good idea.
1239
00:59:59,172 --> 01:00:00,586
I guess I didn't think it
all the way through though.
1240
01:00:02,517 --> 01:00:04,310
Which bedroom was
you sleeping in?
1241
01:00:06,206 --> 01:00:10,275
And let me ask you this, are
you still in love with Shayla?
1242
01:00:10,344 --> 01:00:11,137
Come on. Of course I am.
1243
01:00:12,206 --> 01:00:13,034
Of course.
1244
01:00:14,172 --> 01:00:15,206
I'm crazy about her, man.
1245
01:00:16,689 --> 01:00:18,241
I ain't trying to
lose my marriage.
1246
01:00:18,275 --> 01:00:20,551
That's why I gotta get
outta Rocki house ASAP.
1247
01:00:22,172 --> 01:00:23,586
Well, I ain't
got five bedrooms,
1248
01:00:23,620 --> 01:00:25,379
but, I got a couch
you can sleep on.
1249
01:00:25,413 --> 01:00:28,000
It's better than the one
you got in the office.
1250
01:00:28,034 --> 01:00:29,034
You can come anytime.
1251
01:00:30,689 --> 01:00:33,068
Know what bro? I just might
take you up on that offer.
1252
01:00:34,103 --> 01:00:35,689
Hey.
1253
01:00:35,724 --> 01:00:38,172
I got this one. I
already know what she like.
1254
01:00:40,034 --> 01:00:42,000
- Hey stranger.
- Hey you.
1255
01:00:44,517 --> 01:00:46,068
Wow. You look good.
1256
01:00:46,103 --> 01:00:47,275
Well thank ya.
1257
01:00:47,344 --> 01:00:49,103
You do too.
Thank you.
1258
01:00:49,172 --> 01:00:50,000
Hmm.
1259
01:00:50,000 --> 01:00:50,931
Oh! For me?
1260
01:00:52,482 --> 01:00:53,551
The usual, ma'am.
1261
01:00:56,241 --> 01:01:01,275
Okay.
1262
01:01:02,206 --> 01:01:03,620
Oo!
1263
01:01:03,655 --> 01:01:06,620
Okay, now Marcus, your
friend keep giving me
1264
01:01:06,655 --> 01:01:08,241
top-notch service like this
1265
01:01:08,275 --> 01:01:10,310
he might end up
with me on his arm.
1266
01:01:10,344 --> 01:01:13,137
Well, why you think I'm
trying to be so damn impressive?
1267
01:01:13,172 --> 01:01:14,137
Hmm?
Is that all
1268
01:01:14,172 --> 01:01:16,068
you trying to do?
1269
01:01:16,068 --> 01:01:18,000
Nah. I'm trying to put
a ring on that finger too.
1270
01:01:18,724 --> 01:01:20,379
Don't play with me.
1271
01:01:21,793 --> 01:01:23,413
That
is something else.
1272
01:01:23,448 --> 01:01:26,758
Look, Marcus, um, I'm
concerned about Shayla.
1273
01:01:26,793 --> 01:01:28,724
Now look, I know that she's
still in love with you,
1274
01:01:28,758 --> 01:01:30,586
but she keeps denying it.
1275
01:01:30,620 --> 01:01:32,551
That's the thing I'm
still in love with her too.
1276
01:01:32,586 --> 01:01:33,551
I, I, I'm sure-
1277
01:01:33,586 --> 01:01:35,413
Uh, hey Marcus.
1278
01:01:35,413 --> 01:01:37,206
So why you up in
this bitch's face?
1279
01:01:38,586 --> 01:01:40,137
What she just say?
What did you just say?
1280
01:01:40,172 --> 01:01:41,275
No, no, no, no. Hell no.
1281
01:01:41,310 --> 01:01:43,413
Tamika, I got it. I got it.
1282
01:01:43,448 --> 01:01:45,275
Hey, what the hell
are you doing here?
1283
01:01:45,310 --> 01:01:46,482
Do I need a reason?
1284
01:01:46,517 --> 01:01:48,068
I asked you a question.
1285
01:01:48,103 --> 01:01:49,137
Why are you in
this bitch's face?
1286
01:01:49,172 --> 01:01:50,586
Nuh uh, girl.
1287
01:01:50,586 --> 01:01:52,551
Who the hell are
you calling a bitch?
1288
01:01:52,551 --> 01:01:54,172
If the shoe fits.
1289
01:01:54,241 --> 01:01:56,068
Girl.
1290
01:01:56,068 --> 01:01:57,310
I got it.
1291
01:01:57,379 --> 01:01:58,206
Let's go.
1292
01:01:59,241 --> 01:02:00,103
Let's go!
1293
01:02:01,655 --> 01:02:03,206
What the hell is wrong with you?
1294
01:02:08,620 --> 01:02:13,620
Bartender!
1295
01:02:16,068 --> 01:02:17,482
What the hell
is wrong with you?
1296
01:02:17,482 --> 01:02:19,344
Hmm? You know who you are?
1297
01:02:19,379 --> 01:02:21,482
I'm gonna tell you, you're
in my place of business.
1298
01:02:21,482 --> 01:02:23,827
Now, I don't know why
you tripping, and I
really don't care.
1299
01:02:23,862 --> 01:02:25,724
But I'm gonna tell
you something else.
1300
01:02:25,758 --> 01:02:28,137
That shit ain't gonna gonna
happen here or anywhere else.
1301
01:02:29,137 --> 01:02:30,551
I know who that was.
1302
01:02:30,586 --> 01:02:33,137
That was Shayla's
best friend, right?
1303
01:02:33,137 --> 01:02:35,655
She here trying to get
y'all back together?
1304
01:02:35,689 --> 01:02:38,034
Wait, how you, how do
you know who that is?
1305
01:02:39,551 --> 01:02:41,034
Do you still love Shayla?
1306
01:02:42,758 --> 01:02:44,034
Is that why you don't wanna
take things further with me?
1307
01:02:45,620 --> 01:02:46,448
You tripping?
1308
01:02:47,517 --> 01:02:49,034
You're really tripping.
1309
01:02:53,241 --> 01:02:54,620
Baby. I'm sorry.
1310
01:03:30,517 --> 01:03:32,413
Damn, Mika left?
1311
01:03:32,448 --> 01:03:34,379
Yeah, she gone.
1312
01:03:34,413 --> 01:03:35,551
Yo, I, I gotta get outta here.
1313
01:03:35,551 --> 01:03:37,689
You, you gonna lock up for me?
1314
01:03:37,689 --> 01:03:38,689
I got you.
1315
01:03:55,344 --> 01:03:56,206
Marcus!
1316
01:04:06,827 --> 01:04:08,241
Right back at her.
1317
01:04:09,620 --> 01:04:11,103
Girl and I'm meaning
that she crazy.
1318
01:04:12,620 --> 01:04:13,827
Now is...
1319
01:04:13,862 --> 01:04:15,586
Oh hell no. Marcus.
1320
01:04:15,620 --> 01:04:16,758
- Listen to me.
- Get out.
1321
01:04:16,758 --> 01:04:17,862
Please listen. Please listen.
1322
01:04:17,931 --> 01:04:19,517
Okay. I made a mistake, okay?
1323
01:04:19,551 --> 01:04:20,689
I cannot do this without you.
1324
01:04:20,758 --> 01:04:22,310
I, I need you.
1325
01:04:22,344 --> 01:04:24,275
Tamika told me what
happened tonight.
1326
01:04:24,965 --> 01:04:25,827
Really?
1327
01:04:27,655 --> 01:04:29,551
Do you know what?
1328
01:04:29,620 --> 01:04:30,586
It, it doesn't even matter
because I moved on too.
1329
01:04:32,241 --> 01:04:33,689
Yeah.
1330
01:04:33,758 --> 01:04:35,137
Marcus, I'm, I'm done.
1331
01:04:36,310 --> 01:04:36,965
It's over.
1332
01:04:38,310 --> 01:04:39,448
- No, it's not.
- Please leave.
1333
01:04:39,448 --> 01:04:42,275
Uh, Marcus, you need to leave.
1334
01:04:44,965 --> 01:04:45,827
Shay.
1335
01:04:50,344 --> 01:04:51,551
Girl.
1336
01:04:51,620 --> 01:04:52,758
- Thank you.
- Of course.
1337
01:04:54,551 --> 01:04:56,413
No one should have
to go through that.
1338
01:05:14,827 --> 01:05:15,931
Hey, it's me.
1339
01:05:16,000 --> 01:05:17,655
Can you meet me outside?
1340
01:05:17,655 --> 01:05:18,482
I'm on my way.
1341
01:05:31,862 --> 01:05:33,482
What's the word, big head.
1342
01:05:33,482 --> 01:05:34,344
- Hi.
- Hi.
1343
01:05:35,275 --> 01:05:36,724
You okay?
1344
01:05:36,758 --> 01:05:37,586
Yeah. I just came to
see my little brother.
1345
01:05:37,655 --> 01:05:38,586
Okay. Okay.
1346
01:05:40,344 --> 01:05:42,000
What's really going on?
1347
01:05:42,000 --> 01:05:43,586
I'm just going
through some stuff.
1348
01:05:43,655 --> 01:05:45,344
Yeah.
1349
01:05:45,344 --> 01:05:46,724
Why can't men ever do right?
1350
01:05:48,344 --> 01:05:50,034
This is
about some dude?
1351
01:05:50,068 --> 01:05:53,344
Yeah, it's about some dude
that I actually care about.
1352
01:05:53,379 --> 01:05:54,793
Oh. Sis don't worry about it.
1353
01:05:54,862 --> 01:05:56,758
You're gonna meet
the right one. Okay?
1354
01:05:56,827 --> 01:05:58,931
Oh, he is the
right one, Jamar.
1355
01:05:59,000 --> 01:06:00,275
What don't you understand?
1356
01:06:00,344 --> 01:06:01,482
He's the right one right now.
1357
01:06:01,517 --> 01:06:02,965
Okay! Look, whatever you say.
1358
01:06:05,413 --> 01:06:08,413
Anyway,
how's things going
1359
01:06:08,448 --> 01:06:10,827
with you and Shayla
from the gym?
1360
01:06:10,896 --> 01:06:11,827
It's alright.
1361
01:06:11,896 --> 01:06:14,827
You know, she cool.
1362
01:06:14,862 --> 01:06:17,862
We, you know, we
been vibing.
1363
01:06:17,931 --> 01:06:19,931
The fuck does that
even mean, y'all vibing?
1364
01:06:19,965 --> 01:06:24,517
Yeah. Like I said, we been
vibing, you know, chilling.
1365
01:06:24,586 --> 01:06:26,517
Wait, so how do
you know her again?
1366
01:06:26,586 --> 01:06:28,620
Through one of my clients.
1367
01:06:28,655 --> 01:06:30,965
I saw her picture and I
thought she was somebody
1368
01:06:31,000 --> 01:06:32,931
you might be interested in.
1369
01:06:32,931 --> 01:06:33,896
You know, I'm gonna look
out for my little bro bro.
1370
01:06:33,896 --> 01:06:36,068
And I appreciate that.
1371
01:06:36,103 --> 01:06:38,862
But look, Raquel, you
need to chill out.
1372
01:06:38,931 --> 01:06:41,482
That last relationship
really put you over the top.
1373
01:06:42,758 --> 01:06:44,620
Look, I'm good.
1374
01:06:44,655 --> 01:06:47,551
Okay? You just focus on you
and making Shayla happy.
1375
01:06:49,068 --> 01:06:50,931
Look, I gotta go.
1376
01:06:50,931 --> 01:06:52,586
I got a early day tomorrow,
so thanks for the chat.
1377
01:06:52,620 --> 01:06:53,965
Yeah, yeah, yeah. Whatever.
1378
01:06:54,000 --> 01:06:54,965
Look, you just make
sure you text me
1379
01:06:55,000 --> 01:06:56,413
when you get home, okay?
1380
01:06:56,413 --> 01:06:57,551
- Uh huh.
- Alright.
1381
01:07:07,517 --> 01:07:10,000
Please leave
your message after the tone.
1382
01:07:10,034 --> 01:07:11,896
Marcus, where are you?
1383
01:07:11,931 --> 01:07:14,000
I saw you took some of
your things from my house.
1384
01:07:15,137 --> 01:07:16,896
I'm sorry, sweetie.
1385
01:07:16,931 --> 01:07:18,896
I, look, I just wanna
talk to you, okay?
1386
01:07:18,965 --> 01:07:20,689
And make sure that you're good.
1387
01:07:20,724 --> 01:07:21,689
That we're good.
1388
01:07:22,793 --> 01:07:24,655
Look okay, enough is enough.
1389
01:07:24,689 --> 01:07:27,000
Just can you call me and
tell me where you are?
1390
01:07:28,965 --> 01:07:30,517
Please Marcus, I love you
1391
01:07:30,551 --> 01:07:32,000
and I promise it won't
ever happen again.
1392
01:07:33,517 --> 01:07:34,965
Your
message after the tone.
1393
01:07:34,965 --> 01:07:36,689
Where the fuck
are you, Marcus?
1394
01:07:38,000 --> 01:07:39,137
Okay, you think
you're gonna get away
1395
01:07:39,137 --> 01:07:40,862
with treating me like this?
1396
01:07:40,896 --> 01:07:43,000
Well, I promise you're not.
1397
01:07:43,034 --> 01:07:44,655
I don't think you understand
1398
01:07:44,655 --> 01:07:47,482
really what you're doing
to me at this point.
1399
01:07:47,482 --> 01:07:52,000
Okay? I, I love you and
I need to be with you.
1400
01:07:55,172 --> 01:07:58,793
I've never loved anybody as
much as I love you, Marcus.
1401
01:08:02,689 --> 01:08:03,965
Please call me.
1402
01:09:14,000 --> 01:09:16,793
October 14th, we
was gonna be parents.
1403
01:09:18,103 --> 01:09:21,000
But she just act
like it was my fault.
1404
01:11:31,275 --> 01:11:36,206
♪ I look around you
can't be found ♪
1405
01:11:37,379 --> 01:11:40,896
♪ Misguided
1406
01:11:40,931 --> 01:11:44,000
♪ Now where you're
supposed to be ♪
1407
01:11:44,034 --> 01:11:47,000
♪ But with me
What's wrong?
1408
01:11:47,000 --> 01:11:48,586
Marcus.
1409
01:11:49,931 --> 01:11:52,827
Marcus, who would
send a gift like this?
1410
01:11:52,862 --> 01:11:55,000
There's no name on the box.
1411
01:11:55,000 --> 01:11:55,827
I know. Come on.
1412
01:11:55,862 --> 01:11:56,689
I know, I know.
1413
01:11:56,724 --> 01:11:57,827
It's okay. Okay.
1414
01:11:57,862 --> 01:12:00,379
Not supposed to be like this.
1415
01:12:00,413 --> 01:12:01,275
Not today.
1416
01:12:03,068 --> 01:12:06,000
Maybe, maybe, maybe
whoever ordered it,
1417
01:12:06,068 --> 01:12:09,310
they forgot to, to cancel it.
1418
01:12:10,448 --> 01:12:12,068
But it's just not fair.
1419
01:12:13,758 --> 01:12:15,827
It's not fair.
1420
01:12:15,896 --> 01:12:17,724
It's not fair.
1421
01:12:17,724 --> 01:12:18,655
It's not.
1422
01:12:22,758 --> 01:12:27,068
♪ 'Cause if I ever get
a chance to see you ♪
1423
01:12:27,103 --> 01:12:31,275
♪ Or meet you again
1424
01:12:31,310 --> 01:12:35,620
♪ I tell you in
just three words ♪
1425
01:12:35,655 --> 01:12:38,310
♪ I love, I need you
1426
01:12:38,379 --> 01:12:39,344
I'm sorry.
1427
01:12:39,413 --> 01:12:40,620
No, that's okay.
1428
01:12:44,724 --> 01:12:47,137
You didn't have to come back.
1429
01:12:48,793 --> 01:12:52,655
I did. I didn't want
you to be alone today.
1430
01:12:52,724 --> 01:12:56,068
I, I wanted to be with you.
1431
01:12:56,103 --> 01:12:57,379
You should be at work.
1432
01:12:58,448 --> 01:12:59,896
You don't have to be here.
1433
01:13:01,448 --> 01:13:03,068
I'm fine.
1434
01:13:03,137 --> 01:13:05,000
No, I'm right where
I'm supposed to be.
1435
01:13:06,827 --> 01:13:10,000
I just, just wanted to let
you know how much I love you.
1436
01:13:12,310 --> 01:13:14,172
How much I'm sorry.
1437
01:13:14,206 --> 01:13:15,827
For all the shit
I put you through.
1438
01:13:17,482 --> 01:13:19,206
I should have been
more attentive to you
1439
01:13:19,241 --> 01:13:22,172
during the pregnancy
instead of at that damn bar.
1440
01:13:24,206 --> 01:13:25,034
It's okay.
1441
01:13:26,241 --> 01:13:27,310
I'm sorry too.
1442
01:13:28,482 --> 01:13:30,310
You're not the only one
1443
01:13:30,344 --> 01:13:34,103
responsible for this shit show
of a marriage that we're in.
1444
01:13:38,172 --> 01:13:39,448
You're laughing?
1445
01:13:41,000 --> 01:13:43,310
No, not, I'm not
laughing at you.
1446
01:13:43,310 --> 01:13:45,793
I mean it's just the
perfect way to describe us,
1447
01:13:46,482 --> 01:13:47,379
a shit show.
1448
01:13:49,896 --> 01:13:51,965
I mean, but hey,
we still married.
1449
01:13:55,344 --> 01:13:56,827
I want to keep it that way.
1450
01:13:59,034 --> 01:14:01,000
Shayla, I want to come home.
1451
01:14:06,206 --> 01:14:09,517
I want you to come home too.
1452
01:14:09,517 --> 01:14:13,862
♪ Oo yeah, yeah
1453
01:14:13,896 --> 01:14:18,896
♪ The conductor
1454
01:14:20,034 --> 01:14:20,862
♪ Wow. Why you sliding on me
1455
01:14:20,896 --> 01:14:23,034
♪ We running
1456
01:14:23,034 --> 01:14:26,448
♪ Don't you stop it
1457
01:14:26,482 --> 01:14:30,379
♪ The way you run
1458
01:14:30,379 --> 01:14:34,103
♪ Ride it, don't you stop it
1459
01:14:34,137 --> 01:14:36,137
♪ I love the way you ride
1460
01:14:36,206 --> 01:14:37,896
♪ Baby, give or
take, we're funny ♪
1461
01:14:37,896 --> 01:14:39,793
♪ Don't sleep funny,
don't stop, don't ♪
1462
01:14:39,862 --> 01:14:41,482
♪ Love this point of view
1463
01:14:41,551 --> 01:14:46,000
♪ When you hit your
moves, working it on top ♪
1464
01:14:50,551 --> 01:14:51,172
What's wrong?
1465
01:14:52,482 --> 01:14:54,758
Like, what's going on with you?
1466
01:14:54,793 --> 01:14:56,068
Marcus is cheating on me.
1467
01:14:56,965 --> 01:14:59,241
Who is Marcus?
1468
01:14:59,275 --> 01:15:01,172
You talking about the guy that
you had running up outta here
1469
01:15:01,206 --> 01:15:02,551
the other day?
1470
01:15:02,620 --> 01:15:04,000
His bitch ass is
playing me the same way
1471
01:15:04,034 --> 01:15:05,000
that he played her.
1472
01:15:07,379 --> 01:15:08,931
I need you to step it
up and distract her
1473
01:15:08,931 --> 01:15:10,310
so he'll come back to me, okay?
1474
01:15:10,344 --> 01:15:12,137
Hey, wait, what are
you talking about?
1475
01:15:12,172 --> 01:15:13,344
And why would you
even want a guy
1476
01:15:13,379 --> 01:15:14,482
that you know is
cheating on you?
1477
01:15:14,517 --> 01:15:16,379
Like that makes no sense.
1478
01:15:16,448 --> 01:15:18,379
Oh, don't fucking tell me
what makes sense, Jamar!
1479
01:15:18,448 --> 01:15:20,000
I love him. That's why.
1480
01:15:21,448 --> 01:15:22,379
And he was falling
in love with me too
1481
01:15:22,448 --> 01:15:24,586
until that baby drama.
1482
01:15:26,275 --> 01:15:28,103
Now all he can think
about is Shayla.
1483
01:15:29,551 --> 01:15:31,793
What does Shayla have
to do with any of this?
1484
01:15:32,862 --> 01:15:34,482
Oh my God, she's Marcus' ex.
1485
01:15:34,517 --> 01:15:36,379
Damn, are you stupid?
1486
01:15:36,448 --> 01:15:38,379
You were a distraction
so I could get to Marcus.
1487
01:15:38,448 --> 01:15:39,827
That's the only reason why
I wanted you to get with her
1488
01:15:39,862 --> 01:15:40,965
in the first place.
1489
01:15:44,448 --> 01:15:48,413
Damn, Raquel, you
are one sick bitch.
1490
01:15:51,965 --> 01:15:53,344
He's calling.
1491
01:15:59,931 --> 01:16:01,620
Hey you.
1492
01:16:01,689 --> 01:16:03,034
I've been calling you.
I've been really worried.
1493
01:16:03,068 --> 01:16:04,448
I'm coming through
1494
01:16:04,517 --> 01:16:05,655
to pick up the
rest of my things.
1495
01:16:05,655 --> 01:16:07,310
Wait. What?
1496
01:16:07,310 --> 01:16:08,172
Why?
1497
01:16:10,103 --> 01:16:12,206
I'm gonna keep
it above with you, Rocki.
1498
01:16:12,241 --> 01:16:16,172
I'm moving back home
to be with my wife.
1499
01:16:16,206 --> 01:16:17,344
No, no.
1500
01:16:17,344 --> 01:16:18,517
Marcus, you can't do that.
1501
01:16:18,517 --> 01:16:19,517
Okay? You're making a mistake.
1502
01:16:19,551 --> 01:16:21,206
I'm sorry.
1503
01:16:21,241 --> 01:16:22,482
I know this ain't what
you're trying to hear,
1504
01:16:22,517 --> 01:16:24,172
but I love my wife.
1505
01:16:26,517 --> 01:16:28,896
Look, you don't
want her, okay?
1506
01:16:30,034 --> 01:16:31,517
I wasn't gonna say anything,
1507
01:16:31,517 --> 01:16:32,655
but she's having sex
with somebody else.
1508
01:16:32,689 --> 01:16:34,551
Hell no.
1509
01:16:34,586 --> 01:16:36,000
I'm not concerned
with anything she's done
1510
01:16:36,034 --> 01:16:37,413
while I wasn't here.
No.
1511
01:16:37,448 --> 01:16:39,172
No, you can't do
this to me, Marcus.
1512
01:16:39,206 --> 01:16:41,103
Okay, I won't let you.
1513
01:16:41,172 --> 01:16:42,241
I'm sorry.
1514
01:16:42,275 --> 01:16:44,068
Rocki, please just understand.
1515
01:16:50,551 --> 01:16:52,586
This is
all your fault!
1516
01:16:52,620 --> 01:16:53,896
You were supposed to
keep his wife away
1517
01:16:53,931 --> 01:16:55,275
and you couldn't even do that.
1518
01:16:55,344 --> 01:16:56,482
You need to chill out.
1519
01:16:58,034 --> 01:16:58,896
Okay.
1520
01:17:02,793 --> 01:17:04,551
I'm gonna handle
this shit myself.
1521
01:17:04,551 --> 01:17:06,068
Look, Raquel!
1522
01:17:06,068 --> 01:17:06,724
- Move.
- Come on, Raquel.
1523
01:17:06,724 --> 01:17:08,344
Move, Jamar.
1524
01:17:08,413 --> 01:17:09,448
- No, stop.
- Move.
1525
01:17:09,482 --> 01:17:10,586
Stop.
1526
01:17:10,620 --> 01:17:15,620
Move, move.
1527
01:17:42,068 --> 01:17:43,551
Where's Marcus?
1528
01:17:45,241 --> 01:17:49,344
Oh.
1529
01:17:49,413 --> 01:17:51,275
Who, who are you?
1530
01:17:51,310 --> 01:17:53,586
You know exactly who
I am. Don't play stupid.
1531
01:17:58,103 --> 01:18:01,137
You, you, you're the girl
that's slept with Marcus.
1532
01:18:03,241 --> 01:18:04,103
Let's go.
1533
01:18:05,344 --> 01:18:06,448
Turn around. Let's go.
1534
01:18:13,551 --> 01:18:15,517
Why are you doing this?
1535
01:18:15,551 --> 01:18:17,482
You need to listen to me.
1536
01:18:17,482 --> 01:18:21,068
Stop interfering in me
and Marcus' relationship.
1537
01:18:21,137 --> 01:18:22,689
You put him through
some serious changes
1538
01:18:22,724 --> 01:18:25,310
and he absolutely
deserves better than that.
1539
01:18:25,344 --> 01:18:27,758
And then you claim
you love him so much,
1540
01:18:27,827 --> 01:18:29,724
yet you're having
sex with another man.
1541
01:18:29,793 --> 01:18:31,310
Like, make it make sense.
1542
01:18:32,482 --> 01:18:34,344
He deserves to be with me,
1543
01:18:34,379 --> 01:18:36,793
a woman who can actually
help build his empire.
1544
01:18:36,827 --> 01:18:39,448
Not a depressed ass housewife.
1545
01:18:41,517 --> 01:18:44,034
You need to go.
No, please, please.
1546
01:18:44,068 --> 01:18:46,137
You don't wanna do this.
1547
01:18:46,137 --> 01:18:48,482
Don't tell me what
the fuck I wanna do.
1548
01:18:48,482 --> 01:18:50,068
Damn, I wish your whiny ass
1549
01:18:50,137 --> 01:18:51,448
would've died with your
baby a few months ago.
1550
01:18:54,551 --> 01:18:56,482
What did you just say?
1551
01:18:56,482 --> 01:18:59,310
Yeah, I'm the one
who hit you with my car
1552
01:18:59,344 --> 01:19:00,620
when you were out jogging.
1553
01:19:02,206 --> 01:19:03,896
Did you get my gift?
1554
01:19:03,896 --> 01:19:06,172
I had a lot of fun picking
out the baby clothes.
1555
01:19:07,896 --> 01:19:10,241
What the hell
is wrong with you?
1556
01:19:10,275 --> 01:19:12,206
What kind of monster are you?
1557
01:19:12,206 --> 01:19:14,551
Me? What about you?
1558
01:19:14,586 --> 01:19:16,206
You don't one that
left Marcus out to dry
1559
01:19:16,241 --> 01:19:17,862
when he needed you the most.
1560
01:19:17,896 --> 01:19:20,103
I was there for him
when you weren't.
1561
01:19:20,137 --> 01:19:22,103
And who's he with now?
1562
01:19:22,137 --> 01:19:22,793
Hmm?
1563
01:19:34,310 --> 01:19:35,241
What the
hell is going on?
1564
01:19:35,275 --> 01:19:37,275
Hey, yo, my man.
1565
01:19:37,310 --> 01:19:38,724
You all right?
1566
01:19:38,758 --> 01:19:39,862
You good?
1567
01:19:39,896 --> 01:19:41,137
We gotta stop her.
1568
01:19:41,206 --> 01:19:42,275
Stop who?
1569
01:19:42,310 --> 01:19:44,448
Raquel man, she my sister.
1570
01:19:44,482 --> 01:19:45,620
Look, you must be Marcus, man.
1571
01:19:45,689 --> 01:19:46,758
She going after Shayla.
1572
01:19:46,793 --> 01:19:48,551
What, you mean Rocki?
1573
01:19:48,586 --> 01:19:50,517
Yes. And she got a gun.
1574
01:19:50,551 --> 01:19:51,862
Come on, man.
1575
01:20:10,689 --> 01:20:11,586
Hey Shayla.
1576
01:20:12,517 --> 01:20:13,862
Hey. Hold on, hold up.
1577
01:20:13,896 --> 01:20:15,620
Just stay right here.
Wait right here.
1578
01:20:23,620 --> 01:20:24,517
Hey, baby.
1579
01:20:26,482 --> 01:20:28,103
Look who it is, Shayla.
1580
01:20:28,137 --> 01:20:29,551
Hey baby.
1581
01:20:29,551 --> 01:20:30,517
Why don't you go sit
down next to your wife?
1582
01:20:30,517 --> 01:20:31,517
Rocki, you gotta-
1583
01:20:31,551 --> 01:20:33,034
Just sit down, Marcus.
1584
01:20:40,379 --> 01:20:42,206
You know, all of you
men are the same.
1585
01:20:42,241 --> 01:20:45,689
You never appreciate a good
woman, just like my ex.
1586
01:20:47,793 --> 01:20:49,310
All I wanted to do was love you
1587
01:20:49,379 --> 01:20:51,482
and help you build an empire.
1588
01:20:51,551 --> 01:20:53,379
But you can't even see that.
1589
01:20:53,379 --> 01:20:55,275
No, Raquel,
1590
01:20:55,310 --> 01:20:57,206
he appreciates everything
that you've done for him.
1591
01:20:57,241 --> 01:20:58,689
He's told me.
1592
01:20:58,689 --> 01:21:00,551
No, he doesn't.
1593
01:21:00,551 --> 01:21:02,172
He doesn't appreciate anything
that I've done for him.
1594
01:21:02,206 --> 01:21:03,862
He does. I swear.
1595
01:21:05,482 --> 01:21:06,827
He, he told me that
it's because of you
1596
01:21:06,862 --> 01:21:09,344
that Flirt is doing so well.
1597
01:21:09,379 --> 01:21:11,172
It's all because of you.
1598
01:21:11,206 --> 01:21:13,482
It is. It really,
it really is, Rocki.
1599
01:21:16,827 --> 01:21:18,413
Then why don't you want me?
1600
01:21:20,275 --> 01:21:22,241
Because he's married.
1601
01:21:23,793 --> 01:21:25,482
He deserves me, not you.
1602
01:21:25,517 --> 01:21:27,551
Hey, Rocki, look, stop.
1603
01:21:27,620 --> 01:21:29,206
This has nothing
to do with Shayla.
1604
01:21:29,275 --> 01:21:29,931
This is between me and you.
1605
01:21:29,931 --> 01:21:31,344
Just let her go.
1606
01:21:31,413 --> 01:21:32,241
Let her go.
1607
01:21:34,931 --> 01:21:35,793
No.
1608
01:21:38,620 --> 01:21:41,931
Jamar?
1609
01:21:47,862 --> 01:21:48,793
You psycho!
1610
01:21:50,379 --> 01:21:51,586
You hit me and you
killed my baby.
1611
01:21:52,517 --> 01:21:53,620
Wait What?
1612
01:21:53,655 --> 01:21:54,482
Wait, you killed our baby.
1613
01:21:56,965 --> 01:21:59,241
It was the perfect
opportunity when I saw her.
1614
01:22:00,517 --> 01:22:02,862
She doesn't deserve you, Marcus.
1615
01:22:02,862 --> 01:22:05,310
She's depressed. She
doesn't have a job.
1616
01:22:06,379 --> 01:22:07,689
Babe, you deserve a go-getter.
1617
01:22:09,689 --> 01:22:13,448
You need to be with me.
1618
01:22:13,517 --> 01:22:15,379
She kicked you out.
Don't you remember?
1619
01:22:15,413 --> 01:22:17,275
No, don't, don't do it baby.
1620
01:22:17,344 --> 01:22:19,517
Don't do it. She's not worth it.
1621
01:22:19,551 --> 01:22:22,310
She's already going to
jail for shooting Jamar.
1622
01:22:22,344 --> 01:22:23,206
Please.
1623
01:22:27,344 --> 01:22:29,413
I knew your ass was soft.
1624
01:22:29,448 --> 01:22:31,241
A real woman woulda
let him kill me.
1625
01:22:36,344 --> 01:22:38,241
Jamar, Jamar.
1626
01:22:38,275 --> 01:22:42,517
You okay?
1627
01:22:42,551 --> 01:22:44,413
911,
what is your emergency?
1628
01:22:44,448 --> 01:22:45,551
Yes, ya'll
need to send someone
1629
01:22:45,586 --> 01:22:48,034
to 219 South Butterfield Street.
1630
01:22:48,068 --> 01:22:50,793
- Someone's hurt?
- Yeah, someone has been shot.
1631
01:22:50,862 --> 01:22:51,896
We're getting
help started that way, okay?
1632
01:22:51,931 --> 01:22:53,586
Alright, thank you.
1633
01:22:53,655 --> 01:22:54,758
Just, hold on, hold on.
1634
01:23:21,724 --> 01:23:23,655
Hey, you know I'm actually,
1635
01:23:23,689 --> 01:23:26,310
I'm glad we went to
go see Dr. Brown.
1636
01:23:26,344 --> 01:23:28,103
She's cool.
1637
01:23:28,103 --> 01:23:30,448
Made me wish she would've went
to a couple's therapy sooner.
1638
01:23:30,482 --> 01:23:32,344
Yeah.
1639
01:23:32,413 --> 01:23:34,551
We really should have went
after losing the baby.
1640
01:23:34,551 --> 01:23:35,931
Yeah.
1641
01:23:35,965 --> 01:23:37,896
But the important
thing is we're going now
1642
01:23:37,896 --> 01:23:40,413
and our marriage is
stronger than ever.
1643
01:23:40,448 --> 01:23:41,827
It is.
1644
01:23:41,896 --> 01:23:43,965
I told you I was
gonna fight for us.
1645
01:23:44,000 --> 01:23:45,965
You believe me now, baby?
1646
01:23:46,000 --> 01:23:47,793
Yes, Marcus.
1647
01:23:47,827 --> 01:23:48,724
I believe you.
1648
01:23:54,517 --> 01:23:56,068
I'm gonna go get
something to drink.
1649
01:23:56,103 --> 01:23:57,793
No, no. You chill out.
1650
01:23:57,827 --> 01:23:59,931
For as much I put you through,
1651
01:23:59,965 --> 01:24:04,793
I will wait on
you hand and feet.
1652
01:24:04,793 --> 01:24:07,482
Boy, stop playing fool.
1653
01:24:07,482 --> 01:24:08,793
I'm a fool for you.
1654
01:24:10,551 --> 01:24:12,103
I'm gonna go get you
something to drink though.
1655
01:24:14,896 --> 01:24:16,413
Okay.
1656
01:24:16,482 --> 01:24:18,137
It's my turn to pick the movie.
1657
01:24:18,137 --> 01:24:19,896
Hey, don't pick
no corny ass movie.
1658
01:24:24,068 --> 01:24:27,034
Uh Marcus, your
phone is ringing.
1659
01:24:27,068 --> 01:24:28,827
Answer
it for me please.
1660
01:24:28,862 --> 01:24:31,137
It's probably Swiss.
1661
01:24:31,137 --> 01:24:34,413
Are you sure you want
me to answer your phone?
1662
01:24:34,482 --> 01:24:36,689
No more secrets, remember.
1663
01:24:41,896 --> 01:24:43,000
Hello.
1664
01:24:43,034 --> 01:24:44,862
This is a prepaid call
1665
01:24:44,896 --> 01:24:46,758
from an inmate at the County
Correctional Facility.
1666
01:24:46,827 --> 01:24:48,862
To decline this
call, press nine now.
1667
01:24:48,896 --> 01:24:51,000
And to accept this
call, press one now.
1668
01:24:52,620 --> 01:24:54,482
Your call has been accepted.
1669
01:24:54,517 --> 01:24:56,000
Hello?
1670
01:24:56,034 --> 01:24:57,758
Who is this?
1671
01:24:57,827 --> 01:24:59,379
Put
Marcus on the phone.
1672
01:25:00,482 --> 01:25:02,517
Raquel, what do you want?
1673
01:25:03,896 --> 01:25:05,965
I wanna
share the good news.
1674
01:25:06,034 --> 01:25:07,896
What good news?
1675
01:25:07,896 --> 01:25:10,724
Well, I wanted him to
be the first to know,
1676
01:25:10,724 --> 01:25:13,862
but since you asked,
I beat you to it.
1677
01:25:14,896 --> 01:25:19,689
I'm having his baby.
1678
01:25:20,620 --> 01:25:21,448
Marcus!
1679
01:25:24,068 --> 01:25:24,931
Marcus!
1680
01:25:28,206 --> 01:25:29,034
Marcus!
1681
01:25:52,965 --> 01:25:55,793
♪ Tell me you love me
but don't say it around ♪
1682
01:25:55,827 --> 01:25:58,206
♪ None of your friends,
what's that about ♪
1683
01:25:58,241 --> 01:26:00,724
♪ Are you keepin' us a secret
1684
01:26:00,724 --> 01:26:03,965
♪ Another reason
that you don't show ♪
1685
01:26:04,000 --> 01:26:06,965
♪ My name ain't
saved in your phone ♪
1686
01:26:07,000 --> 01:26:11,206
♪ I got to call
before I come over ♪
1687
01:26:11,275 --> 01:26:14,620
♪ You don't deserve my love
1688
01:26:14,655 --> 01:26:17,137
♪ Tell me why, oh why
1689
01:26:17,172 --> 01:26:22,103
♪ You keep on fillin' my head
with these lies, these lies ♪
1690
01:26:23,793 --> 01:26:27,655
♪ Your name is foolish
but danger is mine ♪
1691
01:26:29,034 --> 01:26:32,172
♪ Don't be mad when I
get you back, oh baby ♪
1692
01:26:32,206 --> 01:26:37,172
♪ If you ever break my
heart you in danger ♪
1693
01:26:40,827 --> 01:26:44,275
♪ Scent of you I find
everywhere, where ♪
1694
01:26:44,275 --> 01:26:46,758
♪ And if I could I
would keep you here ♪
1695
01:26:46,758 --> 01:26:48,275
♪ I would keep you here anyway
1696
01:26:48,310 --> 01:26:53,068
♪ I couldn't give you up
if I tried, if I tried ♪
1697
01:26:54,206 --> 01:26:56,068
♪ So fuckin' fly
1698
01:26:56,137 --> 01:26:59,000
♪ You take me high, higher,
high, high, high, hey ♪
1699
01:26:59,034 --> 01:27:02,965
♪ Higher than any
bird that ever flown ♪
1700
01:27:03,034 --> 01:27:06,172
♪ You take me high,
high, high, where, high ♪
1701
01:27:06,206 --> 01:27:10,206
♪ Sky higher than any
plane I've ever been on ♪
1702
01:27:10,241 --> 01:27:14,034
♪ You got me so high,
I can be a new high ♪
1703
01:27:14,068 --> 01:27:16,034
♪ Higher than a high-rise
1704
01:27:16,068 --> 01:27:18,344
♪ Touchin' every star
in the sky, yeah ♪
1705
01:27:18,344 --> 01:27:21,758
♪ You take me high,
high, high, high, high ♪
1706
01:27:21,793 --> 01:27:26,758
♪ Higher than any plane that's
ever been flown before ♪
1707
01:27:28,620 --> 01:27:30,931
You know there ain't
nothin' as powerful as love.
1708
01:27:31,000 --> 01:27:33,068
♪ Oo
It's natural.
1709
01:27:33,103 --> 01:27:36,206
♪ I'm talkin' Empire
State, Sears Tower ♪
1710
01:27:36,241 --> 01:27:39,793
♪ Bird's eye view, drones
flown solar power ♪
1711
01:27:39,862 --> 01:27:42,827
♪ I've been showered by a
different kind of high ♪
1712
01:27:42,827 --> 01:27:44,827
♪ Only love can provide
1713
01:27:44,827 --> 01:27:48,000
♪ And baby I take
a toke anytime ♪
1714
01:27:48,000 --> 01:27:51,586
♪ Scent of you I find
everywhere, where ♪
1715
01:27:51,620 --> 01:27:55,275
♪ And if I could I would
keep you here, here ♪
1716
01:27:55,344 --> 01:28:00,206
♪ I wouldn't give
you up if I tried ♪
1717
01:28:00,241 --> 01:28:03,068
♪ If I tried, so
fuckin' fly, fly ♪
1718
01:28:03,103 --> 01:28:06,758
♪ You take me high, high, high
1719
01:28:06,758 --> 01:28:10,413
♪ Higher than any
bird that ever flown ♪
1720
01:28:10,413 --> 01:28:14,000
♪ You take me high,
high, high, high ♪
1721
01:28:14,034 --> 01:28:17,413
♪ Sky higher than any
plane I've ever been on ♪
1722
01:28:17,448 --> 01:28:21,724
♪ You got me so high,
takin' me a new high ♪
1723
01:28:21,758 --> 01:28:23,344
♪ Higher than a high-rise
1724
01:28:23,413 --> 01:28:25,344
♪ Touchin' every star
in the sky, yeah ♪
1725
01:28:25,413 --> 01:28:29,103
♪ You take me high, high, high
1726
01:28:29,137 --> 01:28:34,068
♪ Higher than anything that's
ever been smoked before ♪
1727
01:28:55,689 --> 01:28:59,103
♪ You take me high,
high, high, high ♪
1728
01:28:59,137 --> 01:29:03,034
♪ Higher than any
bird that ever flown ♪
1729
01:29:03,068 --> 01:29:05,482
♪ You take me high, high, high
1730
01:29:05,517 --> 01:29:07,241
♪ Take me high, take me high
1731
01:29:07,310 --> 01:29:10,137
♪ Higher than any plane
I've ever been on ♪
1732
01:29:10,137 --> 01:29:12,034
♪ You got me so high
1733
01:29:12,068 --> 01:29:13,965
♪ Takin' me a new high
1734
01:29:13,965 --> 01:29:15,896
♪ Higher than a high-rise
1735
01:29:15,965 --> 01:29:17,862
♪ Touchin' every
star in the sky ♪
1736
01:29:17,896 --> 01:29:21,344
♪ You take me high, high, high
1737
01:29:21,379 --> 01:29:26,241
♪ Higher than anything that's
ever been smoked before ♪
113723
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.