All language subtitles for Bad Buddy EP08 en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,334 --> 00:00:02,334 His date, not ours. 2 00:00:02,334 --> 00:00:04,637 If you’re happy to be with that person, go ahead. 3 00:00:04,637 --> 00:00:07,783 Please don’t be the kids next door. 4 00:00:08,717 --> 00:00:10,717 Do you like curry? 5 00:00:11,645 --> 00:00:12,541 I do. 6 00:00:12,541 --> 00:00:14,349 Do you like me? 7 00:00:15,366 --> 00:00:17,366 If you’re not up for it, just quit. 8 00:00:17,366 --> 00:00:22,846 We’ll see if he is going to replace me or a music guy. 9 00:00:22,846 --> 00:00:24,592 Just apologize to Chart and bring him back. 10 00:00:24,592 --> 00:00:27,522 Riam is right here, my dear Kwan. 11 00:00:33,903 --> 00:00:38,112 You asked if I still wanted us to be friends. 12 00:00:38,112 --> 00:00:39,871 What if my answer is no? 13 00:00:39,871 --> 00:00:41,632 What do you say? 14 00:01:00,985 --> 00:01:02,985 A fire? 15 00:01:05,475 --> 00:01:07,475 A fire at your house, maybe. 16 00:01:09,812 --> 00:01:12,419 If my house catches fire, it will spread to yours as well. 17 00:01:13,222 --> 00:01:15,222 That was my joke. 18 00:01:15,222 --> 00:01:16,841 You failed. 19 00:01:18,572 --> 00:01:20,572 Here, Mr. Parakul. 20 00:01:21,002 --> 00:01:23,002 Breakfast in bed. 21 00:01:23,002 --> 00:01:25,259 Can you please make some room for me? 22 00:01:26,532 --> 00:01:28,532 What has got into you this morning? 23 00:01:30,214 --> 00:01:32,214 No occasion. 24 00:01:32,214 --> 00:01:34,674 I just want to do it for you. 25 00:01:35,720 --> 00:01:38,256 Do you like it? 26 00:01:39,134 --> 00:01:40,002 Yuck! 27 00:01:40,002 --> 00:01:41,401 You’re giving me chills. 28 00:01:41,401 --> 00:01:43,242 Just act normally. 29 00:01:43,907 --> 00:01:46,031 Asshole! Just freakin’ eat. 30 00:01:46,031 --> 00:01:47,944 Too rude. 31 00:01:47,944 --> 00:01:50,113 What do you want me to do then? 32 00:01:54,378 --> 00:01:56,378 Just eat and then we’ll head to the rehearsal. 33 00:02:01,840 --> 00:02:03,840 How is it? 34 00:02:04,081 --> 00:02:06,081 It’s quite nice. 35 00:02:06,660 --> 00:02:08,660 I’m surprised. 36 00:02:08,660 --> 00:02:12,404 I didn’t think someone so sucky could cook. 37 00:02:12,404 --> 00:02:14,254 Was that a compliment? 38 00:02:14,254 --> 00:02:16,817 It was. Have a bite if you don’t believe me. 39 00:02:18,441 --> 00:02:20,441 It’s good. 40 00:02:25,817 --> 00:02:27,320 Good, right? 41 00:02:27,320 --> 00:02:29,296 It is because I cooked it. 42 00:02:29,967 --> 00:02:32,450 I shouldn't have complimented you. 43 00:02:32,450 --> 00:02:36,362 Can I get a reward instead? 44 00:02:37,546 --> 00:02:39,546 What reward? 45 00:02:48,127 --> 00:02:50,127 Sure. 46 00:02:55,850 --> 00:02:57,850 Come here. 47 00:02:57,850 --> 00:02:59,081 Hey! 48 00:02:59,219 --> 00:02:59,866 Hey! 49 00:02:59,866 --> 00:03:01,040 Your reward. 50 00:03:01,206 --> 00:03:02,978 Get your reward. 51 00:03:02,978 --> 00:03:04,391 Come on. 52 00:03:04,391 --> 00:03:05,764 Why are your lips so red? 53 00:03:05,764 --> 00:03:07,000 Come on. 54 00:03:07,397 --> 00:03:09,162 Kiss kiss. 55 00:03:09,162 --> 00:03:11,123 It’s so messy. 56 00:03:13,716 --> 00:03:15,550 Fine. I’ll stop. 57 00:03:15,550 --> 00:03:17,550 Stop resisting. 58 00:03:26,998 --> 00:03:28,639 What? 59 00:03:28,639 --> 00:03:30,393 What’s that smell? 60 00:03:32,177 --> 00:03:34,177 Shit! 61 00:03:34,177 --> 00:03:36,743 I forgot that I was grilling a sausage. 62 00:03:36,743 --> 00:03:38,324 Damn it! 63 00:03:42,994 --> 00:03:44,994 Pat, you bastard! 64 00:03:57,093 --> 00:03:59,093 Will you hurry up? 65 00:03:59,093 --> 00:04:01,999 We’re almost late because of you. 66 00:04:01,999 --> 00:04:04,187 What a nagger. 67 00:04:04,187 --> 00:04:06,580 No more sleeping over. Just leave. 68 00:04:06,580 --> 00:04:07,595 ‘I’m not leaving.’ 69 00:04:07,595 --> 00:04:09,439 ‘If I go, how the hell will I live?’ 70 00:04:09,439 --> 00:04:11,305 I got that line from a movie, didn’t you? 71 00:04:11,305 --> 00:04:12,558 Hold on. 72 00:04:12,558 --> 00:04:13,226 What? 73 00:04:13,226 --> 00:04:14,324 Are you forgetting something? 74 00:04:14,324 --> 00:04:15,771 What? 75 00:04:17,257 --> 00:04:19,257 I have my earphones right here. 76 00:04:19,257 --> 00:04:22,313 We’re boyfriends now. Let’s have a sweet moment. 77 00:04:27,959 --> 00:04:29,728 Sorry. 78 00:04:29,779 --> 00:04:33,094 I’m not used to this. Can you give me some time to adjust? 79 00:04:33,930 --> 00:04:35,295 All right. 80 00:04:35,295 --> 00:04:36,888 Let’s go. 81 00:04:40,368 --> 00:04:42,149 What now? 82 00:04:42,537 --> 00:04:44,307 I’m done adjusting. 83 00:04:45,148 --> 00:04:47,811 That’s fast. Why played hard to get in the first place? 84 00:04:47,811 --> 00:04:49,430 Do you want to hold my hand or not? 85 00:04:49,430 --> 00:04:51,448 I do, sir. 86 00:04:54,754 --> 00:04:56,754 I knew it was your voice, Pat. 87 00:04:56,754 --> 00:04:59,115 You’ve been gone and spending all your time in Pran’s room. 88 00:04:59,115 --> 00:05:00,686 We’re rehearsing the play. 89 00:05:00,686 --> 00:05:02,659 That’s why I always spend the night. 90 00:05:02,659 --> 00:05:04,026 Ah! 91 00:05:04,026 --> 00:05:07,037 You rehearse the play here too, yeah? 92 00:05:07,347 --> 00:05:09,142 Yes. 93 00:05:09,142 --> 00:05:11,242 We rehearse very hard. 94 00:05:12,212 --> 00:05:13,719 That’s why you look exhausted. 95 00:05:13,719 --> 00:05:15,239 We’re late. 96 00:05:15,239 --> 00:05:16,317 Let’s go. 97 00:05:16,317 --> 00:05:17,458 Are you coming too, Pa? 98 00:05:17,458 --> 00:05:18,674 Yes, sir. 99 00:05:19,196 --> 00:05:21,001 Let’s go! 100 00:05:21,001 --> 00:05:22,747 Go! 101 00:05:23,662 --> 00:05:25,662 You’re heavy! 102 00:05:31,365 --> 00:05:33,365 Asshole! 103 00:06:21,224 --> 00:06:23,224 Have some water. 104 00:06:23,224 --> 00:06:24,688 Come and grab it. 105 00:06:27,237 --> 00:06:29,237 Grab some water. 106 00:06:29,472 --> 00:06:31,472 You can have two. 107 00:06:32,519 --> 00:06:34,519 It’s yours, Somcheng. 108 00:06:36,138 --> 00:06:38,138 This is yours. 109 00:06:38,138 --> 00:06:39,372 Why do I get green tea? 110 00:06:39,372 --> 00:06:40,978 No idea. 111 00:06:40,978 --> 00:06:42,756 You’re being hit on, I guess. 112 00:06:43,557 --> 00:06:45,557 [ Pran :) ] 113 00:06:46,622 --> 00:06:48,622 I don’t think so. 114 00:07:37,530 --> 00:07:38,674 Pran. 115 00:07:38,674 --> 00:07:40,630 Let’s do some briefing. 116 00:07:40,630 --> 00:07:41,747 Sure. 117 00:07:41,747 --> 00:07:46,352 This scene where Riam is headed home… 118 00:07:47,256 --> 00:07:48,676 Why are you smiling? 119 00:07:48,676 --> 00:07:50,293 Nothing. 120 00:07:50,293 --> 00:07:51,883 Are you listening to me? 121 00:07:51,883 --> 00:07:54,321 Act 2, Scene 11. 122 00:07:55,785 --> 00:07:58,953 I think this scene is quite sad. 123 00:07:58,953 --> 00:08:01,301 Try to design the music for it. 124 00:08:01,301 --> 00:08:03,069 Do you get it? 125 00:08:03,069 --> 00:08:04,604 You don’t. 126 00:08:04,604 --> 00:08:06,087 I do. 127 00:08:06,088 --> 00:08:10,267 You can discuss the character’s inner feelings with Pat. 128 00:08:10,267 --> 00:08:13,895 Pat, you talk to Pran about the inner feelings 129 00:08:13,895 --> 00:08:16,024 so he can compose the music more easily. 130 00:08:16,024 --> 00:08:17,396 All right. 131 00:08:23,127 --> 00:08:25,127 What’s the inner feeling of this scene? 132 00:08:26,246 --> 00:08:27,859 This scene? 133 00:08:27,859 --> 00:08:29,431 I think… 134 00:08:29,431 --> 00:08:31,888 it should be misery? 135 00:08:32,810 --> 00:08:34,396 His mood? 136 00:08:34,396 --> 00:08:36,012 Sad? 137 00:08:36,512 --> 00:08:37,738 Love. 138 00:08:37,738 --> 00:08:39,738 Get serious. 139 00:08:39,876 --> 00:08:41,628 I was just playing. 140 00:08:41,766 --> 00:08:46,236 Actually, Riam is upset because of what Kwan did. 141 00:08:46,236 --> 00:08:49,823 He expresses his sadness by playing xylophone. 142 00:08:49,823 --> 00:08:52,331 He keeps playing and playing and then… 143 00:08:52,331 --> 00:08:53,651 Then? 144 00:08:54,065 --> 00:08:57,926 Then he’s tired. 145 00:08:57,926 --> 00:08:59,682 He’s hungry. 146 00:08:59,682 --> 00:09:01,348 What should we have for dinner? 147 00:09:01,348 --> 00:09:03,219 How about you eat my foot, Riam? 148 00:09:03,219 --> 00:09:06,720 Damn it! You two stop playing already. 149 00:09:08,715 --> 00:09:09,749 No. 150 00:09:09,749 --> 00:09:12,367 Talk and continue the work. 151 00:09:12,367 --> 00:09:14,093 I’ll go take care of the playbill. 152 00:09:14,093 --> 00:09:15,015 Got it? 153 00:09:15,015 --> 00:09:15,986 Finish your job before I get back. 154 00:09:15,986 --> 00:09:17,277 Of course. 155 00:09:21,316 --> 00:09:23,316 Let’s focus. 156 00:09:23,316 --> 00:09:25,018 It was just a tease. 157 00:09:25,018 --> 00:09:27,273 What’s your answer though? 158 00:09:27,273 --> 00:09:28,418 What answer? 159 00:09:28,418 --> 00:09:30,268 What I just asked you. 160 00:09:30,268 --> 00:09:32,106 Dinner with me? 161 00:09:33,862 --> 00:09:35,862 Guess my answer. 162 00:09:41,705 --> 00:09:44,677 I’m guessing ‘Let’s go?’ 163 00:09:44,919 --> 00:09:46,919 Listen carefully. 164 00:09:49,496 --> 00:09:51,450 Still ‘Let’s go.’ 165 00:09:54,150 --> 00:09:56,150 ‘Let’s go.’ 166 00:10:00,398 --> 00:10:02,398 (Asshole!) 167 00:10:06,915 --> 00:10:08,584 What the hell are you doing?! 168 00:10:08,584 --> 00:10:10,207 I told you to work. 169 00:10:10,207 --> 00:10:12,217 When will I get the song from you? 170 00:10:12,682 --> 00:10:14,510 Quit playing. 171 00:10:14,510 --> 00:10:16,417 What’s the inner feeling again? 172 00:10:16,417 --> 00:10:18,378 I said stop playing around! 173 00:10:18,378 --> 00:10:20,336 This is Kwan & Riam. 174 00:10:20,336 --> 00:10:22,498 You guys discuss. 175 00:10:22,498 --> 00:10:24,138 I’ll listen. 176 00:10:24,956 --> 00:10:27,370 Show me your best. 177 00:10:27,370 --> 00:10:29,337 One more. 178 00:10:31,529 --> 00:10:33,529 Okay. 179 00:10:33,910 --> 00:10:36,026 The cast photo shooting is done. 180 00:10:36,026 --> 00:10:37,994 Thank you. 181 00:10:37,994 --> 00:10:39,719 Ink, I’ve brought you the lens. 182 00:10:40,206 --> 00:10:41,792 Hey!! 183 00:10:41,792 --> 00:10:43,837 So you joined the Journal Club? 184 00:10:43,837 --> 00:10:46,734 Yes, I want to be a good photographer like you. 185 00:10:46,734 --> 00:10:48,915 I have memorized all the lens types. 186 00:10:48,915 --> 00:10:50,313 Just say which one you want. 187 00:10:50,313 --> 00:10:51,963 - Seriously? - Yes. 188 00:10:51,963 --> 00:10:53,970 Let’s try it then. 189 00:10:54,794 --> 00:10:57,208 Let me see. 190 00:11:00,859 --> 00:11:02,859 I want a 35mm lens. 191 00:11:05,027 --> 00:11:07,027 This one. 192 00:11:07,027 --> 00:11:09,123 That’s 50mm. 193 00:11:09,520 --> 00:11:11,520 This one then. I know I’m right. 194 00:11:11,520 --> 00:11:12,663 Here. 195 00:11:13,078 --> 00:11:14,807 Right! 196 00:11:14,807 --> 00:11:17,097 Right type but the wrong brand. 197 00:11:17,097 --> 00:11:19,029 I can’t use any lens in here. 198 00:11:19,029 --> 00:11:22,165 Come on. I’m about to shoot. 199 00:11:22,832 --> 00:11:24,832 You sure you can handle this? 200 00:11:24,832 --> 00:11:26,710 But I worked on it all night. 201 00:11:26,710 --> 00:11:28,879 You still got it wrong. 202 00:11:28,879 --> 00:11:32,242 Go now. Come on. 203 00:11:33,399 --> 00:11:35,399 Ink. 204 00:11:35,608 --> 00:11:37,557 Can I ask you something? 205 00:11:38,449 --> 00:11:40,449 You are… 206 00:11:40,449 --> 00:11:43,029 I’m Wai, Pran’s friend. 207 00:11:43,029 --> 00:11:45,025 Ah! What’s up? 208 00:11:45,025 --> 00:11:47,502 Who’s that girl who just talked to? 209 00:11:48,198 --> 00:11:49,729 A member of my club. 210 00:11:49,729 --> 00:11:51,070 Why? 211 00:11:51,530 --> 00:11:54,248 Which faculty? 212 00:11:55,152 --> 00:11:57,152 My faculty. 213 00:11:57,152 --> 00:11:58,485 Really? 214 00:11:58,485 --> 00:12:00,933 What’s her major? Is she staying in the on-campus or off-campus dorm? 215 00:12:02,601 --> 00:12:04,601 You’re asking so many questions. 216 00:12:04,601 --> 00:12:07,207 Why don’t you just write it down? 217 00:12:08,041 --> 00:12:10,041 Do you want a pen? 218 00:12:11,861 --> 00:12:13,861 Just chill. 219 00:12:13,861 --> 00:12:16,136 I was just asking. Thanks. 220 00:12:16,136 --> 00:12:17,416 Move. 221 00:12:17,637 --> 00:12:19,198 Just move. 222 00:12:19,198 --> 00:12:20,727 You’re so fierce. 223 00:12:24,714 --> 00:12:28,150 Hey, I’m so hooked, man. 224 00:12:28,718 --> 00:12:30,718 By who? Someone pretty? 225 00:12:30,718 --> 00:12:33,896 That girl I told you about. 226 00:12:33,896 --> 00:12:36,356 She helped out with the photo shoot at the theater. 227 00:12:36,356 --> 00:12:38,222 I got a shot of her. 228 00:12:38,222 --> 00:12:39,620 Let me see. 229 00:12:39,620 --> 00:12:43,370 Sure. Let me find her picture. 230 00:12:43,887 --> 00:12:45,098 Here. 231 00:12:47,264 --> 00:12:51,936 Promise me you won’t hit on her too when you see it. 232 00:12:52,212 --> 00:12:53,603 I don’t want to see it. 233 00:12:53,603 --> 00:12:55,966 Come on. Act like you care, all right? 234 00:12:57,284 --> 00:12:59,036 Fine. 235 00:12:59,036 --> 00:13:00,655 Here, take a look. 236 00:13:06,211 --> 00:13:08,653 How’s she? Cute, right? 237 00:13:08,653 --> 00:13:10,638 You’re so stunned. 238 00:13:11,187 --> 00:13:13,148 Yes, I am. 239 00:13:13,148 --> 00:13:14,046 See? 240 00:13:14,046 --> 00:13:17,655 She’s so lovely. 241 00:13:17,655 --> 00:13:19,653 I really want to hit on her. 242 00:13:22,045 --> 00:13:24,045 I don’t think you should. 243 00:13:24,541 --> 00:13:25,997 Why not? 244 00:13:25,997 --> 00:13:29,120 Don’t tell me you have eyes for her too. 245 00:13:29,120 --> 00:13:30,547 No. 246 00:13:30,547 --> 00:13:32,752 But she’s that cute. 247 00:13:32,752 --> 00:13:35,620 Don’t you think you have lots of competitions? 248 00:13:37,911 --> 00:13:39,911 Why? 249 00:13:39,911 --> 00:13:42,824 Do you think I can’t win? 250 00:13:44,777 --> 00:13:46,390 I’m leaving. 251 00:13:46,390 --> 00:13:48,836 What? Are you leaving me? 252 00:13:48,836 --> 00:13:50,879 We are having a drink together at the bar I work this evening. 253 00:13:50,879 --> 00:13:52,680 Did you forget? 254 00:13:53,233 --> 00:13:54,377 Yeah? 255 00:13:54,377 --> 00:13:55,348 Yes! 256 00:13:55,348 --> 00:13:57,102 What now? 257 00:13:59,482 --> 00:14:02,255 Have a drink. You must come. 258 00:14:06,172 --> 00:14:08,172 So? 259 00:14:12,955 --> 00:14:14,955 ♪ Can I love you? ♪ 260 00:14:15,430 --> 00:14:17,430 ♪ How many scores do I get? ♪ 261 00:14:17,430 --> 00:14:22,284 ♪ What should I do to be with you? ♪ 262 00:14:22,284 --> 00:14:24,426 ♪ I will do it all ♪ 263 00:14:26,646 --> 00:14:28,646 (I’m waiting in the car.) 264 00:14:32,751 --> 00:14:35,165 (Where you at? Let’s go have a drink.) 265 00:14:38,198 --> 00:14:40,198 (Rehearsing the play.) 266 00:14:41,776 --> 00:14:46,344 (Rehearsing, my ass! I’m at the theater. You aren’t here.) 267 00:14:46,344 --> 00:14:47,654 Shit! 268 00:14:50,051 --> 00:14:54,122 (You, bastard! Tell me or I’ll squeeze the truth out of you.) 269 00:15:01,873 --> 00:15:03,293 Hey! 270 00:15:03,293 --> 00:15:04,457 What? 271 00:15:07,887 --> 00:15:09,887 You scared me. 272 00:15:09,887 --> 00:15:11,996 I thought we got busted. 273 00:15:18,261 --> 00:15:20,648 ♪ I’ll be good. I’ll earn my score ♪ 274 00:15:20,648 --> 00:15:22,698 ♪ Keep doing good and one day I’ll win your heart ♪ 275 00:15:22,698 --> 00:15:24,930 ♪ Put your hand on my cheek and do it some more ♪ 276 00:15:24,930 --> 00:15:27,024 ♪ Once you’ve won my heart, you’ll be gone ♪ 277 00:15:27,024 --> 00:15:28,904 Put on some other songs, will you? 278 00:15:28,904 --> 00:15:33,377 You know what? Korn sent me a bunch of messages asking where I was. 279 00:15:34,169 --> 00:15:35,810 I almost screwed up too. 280 00:15:35,810 --> 00:15:38,303 I forgot that I promised to go drink with Wai. 281 00:15:38,303 --> 00:15:39,708 What did you do? 282 00:15:39,708 --> 00:15:41,206 I said I’d have dinner with my dad. 283 00:15:41,206 --> 00:15:42,852 Dad? 284 00:15:44,032 --> 00:15:46,367 You used your dad. I’ll use my mom then. 285 00:15:47,734 --> 00:15:49,734 I’ll go have dinner with mom. 286 00:15:49,734 --> 00:15:51,296 Bye Korn! 287 00:15:53,805 --> 00:15:56,357 No one is looking for us now, right? 288 00:15:56,830 --> 00:15:59,154 Help me watch our backs. 289 00:16:03,396 --> 00:16:04,595 Hey. 290 00:16:04,595 --> 00:16:07,215 Why do I feel like I’m your secret lover? 291 00:16:07,215 --> 00:16:09,017 Secret lover, my foot! 292 00:16:09,017 --> 00:16:10,592 I have only you. 293 00:16:10,592 --> 00:16:11,703 Yeah? 294 00:16:15,263 --> 00:16:17,263 Play some other songs!! 295 00:16:17,263 --> 00:16:19,887 ♪ What should I do to be with you? ♪ 296 00:16:19,887 --> 00:16:23,566 I hear this song in every cafe I go to. 297 00:16:37,872 --> 00:16:40,119 Ink, a senior from the club is joining us? 298 00:16:40,119 --> 00:16:42,328 I’ll sit next to you then. 299 00:16:42,328 --> 00:16:45,224 Right. He said he would join us later. 300 00:16:46,649 --> 00:16:49,553 This meal is on you, isn’t it? 301 00:16:50,582 --> 00:16:52,582 Who told you that? 302 00:16:52,582 --> 00:16:54,401 It’s a welcoming meal for me because I joined your club. 303 00:16:54,401 --> 00:16:57,087 Please, Ink the best and the prettiest girl. 304 00:16:57,087 --> 00:16:59,187 You’re cunning. 305 00:16:59,187 --> 00:17:01,481 Did it work though? 306 00:17:02,119 --> 00:17:04,871 Fine. It’s my treat. 307 00:17:04,871 --> 00:17:08,710 Just watch out. From now on, I’ll make you work really hard. 308 00:17:08,710 --> 00:17:10,743 I’m up for anything. 309 00:17:10,743 --> 00:17:12,209 As long as there’s food? 310 00:17:12,209 --> 00:17:13,348 Right. 311 00:17:15,227 --> 00:17:16,131 Thank you. 312 00:17:16,131 --> 00:17:18,515 Give it here. I’ll peel them for you. 313 00:17:18,515 --> 00:17:19,264 Thank you. 314 00:17:19,264 --> 00:17:20,556 Thank you. 315 00:17:20,556 --> 00:17:21,939 You’re right. 316 00:17:22,649 --> 00:17:26,234 Wait! How did you know I like shrimp? 317 00:17:26,608 --> 00:17:29,340 Pat told me. 318 00:17:29,340 --> 00:17:32,561 He said you love eating shrimp so much. 319 00:17:32,561 --> 00:17:34,141 You can eat a kilo of them. 320 00:17:34,141 --> 00:17:35,540 He exaggerated. 321 00:17:35,540 --> 00:17:36,806 That’s not true. 322 00:17:36,806 --> 00:17:37,954 Two kilos then? 323 00:17:37,954 --> 00:17:40,046 Ink, no! 324 00:17:45,452 --> 00:17:47,452 Are you okay, Ink? 325 00:17:47,452 --> 00:17:49,115 There’s something in my eye. 326 00:17:49,115 --> 00:17:50,334 Let me… 327 00:17:50,334 --> 00:17:52,339 The tissues are right there. 328 00:17:55,524 --> 00:17:56,620 Are you all right? 329 00:17:56,620 --> 00:17:58,127 Sorry about that. 330 00:17:58,127 --> 00:17:59,293 Damn! 331 00:17:59,293 --> 00:18:01,293 I’m sorry. 332 00:18:04,281 --> 00:18:06,281 Is there anything? 333 00:18:06,281 --> 00:18:09,143 It’s little something there. 334 00:18:11,019 --> 00:18:13,019 You okay? 335 00:18:16,505 --> 00:18:18,505 Thank you. 336 00:18:19,891 --> 00:18:21,891 Can I get new chopsticks? 337 00:18:21,891 --> 00:18:23,244 Absolutely. 338 00:18:23,244 --> 00:18:25,750 Excuse me, can we have a new pair of chopsticks, please? 339 00:18:28,256 --> 00:18:30,256 Just wait for a moment. 340 00:18:31,473 --> 00:18:33,473 That was really bad. 341 00:18:33,473 --> 00:18:35,452 We’re both clumsy. 342 00:18:40,347 --> 00:18:42,347 Let me help you with that. 343 00:18:44,010 --> 00:18:46,010 Hi, Au. 344 00:18:46,983 --> 00:18:48,243 What? 345 00:18:48,243 --> 00:18:50,671 Alright. Sure. 346 00:18:51,174 --> 00:18:53,481 Okay. That’s fine. 347 00:18:54,025 --> 00:18:56,025 I’ll see you later then. 348 00:18:56,985 --> 00:18:58,985 Goodbye. 349 00:19:00,840 --> 00:19:04,538 The senior got something urgent to do. He can’t come. 350 00:19:04,538 --> 00:19:06,389 It’s just us now. 351 00:19:06,389 --> 00:19:07,940 He bailed? 352 00:19:07,940 --> 00:19:09,688 Is that so? 353 00:19:09,688 --> 00:19:11,525 Should I go sit over there then? 354 00:19:11,525 --> 00:19:13,172 No. Just sit here. 355 00:19:13,334 --> 00:19:16,526 You’re clumsy. Don’t move. 356 00:19:20,791 --> 00:19:24,270 See? I told you sitting here is a good idea. 357 00:19:27,370 --> 00:19:29,370 I thought you’d take me to a nice restaurant. 358 00:19:29,370 --> 00:19:32,015 We ended up eating from takeaway boxes. 359 00:19:33,280 --> 00:19:37,882 But you get a nice view and a chance to dine with a play hero. 360 00:19:38,775 --> 00:19:40,419 Can I pay you to be less confident? 361 00:19:40,419 --> 00:19:41,747 Sure. 362 00:19:42,415 --> 00:19:43,974 Here is my QR code. 363 00:19:43,974 --> 00:19:45,530 Transfer the money. 364 00:19:56,113 --> 00:19:58,649 I want to go out and have a hot pot with you. 365 00:19:59,047 --> 00:20:01,343 All we can do is eat here at the dorm. 366 00:20:01,343 --> 00:20:03,489 So sad. 367 00:20:04,608 --> 00:20:06,608 Come on. 368 00:20:06,608 --> 00:20:09,667 You get a nice view and a chance to dine with me. 369 00:20:10,209 --> 00:20:12,327 Copy and paste. 370 00:20:12,327 --> 00:20:14,501 Thank you very much. 371 00:20:19,231 --> 00:20:20,769 What are you doing? 372 00:20:20,769 --> 00:20:22,704 Posting an IG Story. 373 00:20:22,704 --> 00:20:24,356 Let’s make people jealous. 374 00:20:24,683 --> 00:20:26,532 But they might find out. 375 00:20:27,678 --> 00:20:29,678 They will see your fingertips only. 376 00:20:29,678 --> 00:20:31,479 No one can tell. 377 00:20:34,216 --> 00:20:37,421 You can be mad later when I do this. 378 00:20:38,339 --> 00:20:39,655 Hey! 379 00:20:51,185 --> 00:20:53,185 I wasn’t going to take a picture. 380 00:20:53,322 --> 00:20:55,322 I did it just to tease you. 381 00:20:57,165 --> 00:20:59,165 I know. 382 00:21:01,348 --> 00:21:03,348 I am sorry. 383 00:21:03,989 --> 00:21:05,989 Let’s just eat. 384 00:21:14,741 --> 00:21:17,481 Hey, don’t be sulky. 385 00:21:45,355 --> 00:21:48,400 (No more snoozing. Get up now.) 386 00:22:33,877 --> 00:22:35,877 (Please stop sulking.) 387 00:22:45,402 --> 00:22:47,402 (You can leave only when you stop being sulky.) 388 00:23:05,972 --> 00:23:07,972 Hey, Pat is here. 389 00:23:12,448 --> 00:23:13,900 Hold on! 390 00:23:13,900 --> 00:23:15,569 What the heck are you guys doing? 391 00:23:15,569 --> 00:23:17,235 Investigating you. 392 00:23:17,235 --> 00:23:19,021 What is this picture on your IG? 393 00:23:19,021 --> 00:23:20,302 What is it? 394 00:23:20,302 --> 00:23:21,560 Tell us. 395 00:23:22,905 --> 00:23:25,097 Do tell. 396 00:23:25,696 --> 00:23:27,092 It’s nothing. 397 00:23:27,430 --> 00:23:29,786 Just a photo of a doorknob. 398 00:23:29,786 --> 00:23:30,979 Hey! 399 00:23:31,362 --> 00:23:32,081 Pat! 400 00:23:32,081 --> 00:23:33,190 What? 401 00:23:33,190 --> 00:23:34,844 If it’s nothing, 402 00:23:34,844 --> 00:23:36,796 why did you share it? 403 00:23:37,532 --> 00:23:41,854 So that’s why you joined the volunteer camp 404 00:23:41,854 --> 00:23:44,197 and the Architecture play. 405 00:23:45,481 --> 00:23:47,481 You are… 406 00:23:48,349 --> 00:23:51,164 You’re really hitting on someone in Architecture, aren’t you? 407 00:23:53,864 --> 00:23:56,439 You’re hitting on an Architecture girl? 408 00:24:00,951 --> 00:24:02,951 None of your business. 409 00:24:06,135 --> 00:24:08,135 You’re so cool, man. 410 00:24:08,135 --> 00:24:10,277 We didn’t expect you’d be courting someone in Architecture. 411 00:24:10,277 --> 00:24:12,201 I admire that very much! 412 00:24:12,201 --> 00:24:13,877 Let’s cheer for him. 413 00:24:15,852 --> 00:24:16,849 Who’s that? 414 00:24:16,986 --> 00:24:18,995 Would you mind if I join? 415 00:24:18,995 --> 00:24:20,541 Get back to practice. 416 00:24:20,541 --> 00:24:21,644 Now! 417 00:24:45,812 --> 00:24:47,812 I’m cool now. 418 00:24:48,520 --> 00:24:51,205 Why did you post a photo of my door? 419 00:24:51,205 --> 00:24:53,754 It’s just a door. Nobody knows. 420 00:24:53,754 --> 00:24:55,073 How do you know? 421 00:24:55,073 --> 00:24:57,432 My friends come over many times. 422 00:24:57,432 --> 00:24:59,638 It can be anywhere. 423 00:25:08,108 --> 00:25:11,176 Who should be sulking here exactly? 424 00:25:12,034 --> 00:25:15,102 Guys, are you ready? 425 00:25:15,102 --> 00:25:16,849 We’re rehearsing Act 1. 426 00:25:16,849 --> 00:25:20,606 Who should I read the lines with? No one is here yet. 427 00:25:27,958 --> 00:25:29,109 Can I do it with Pran? 428 00:25:29,109 --> 00:25:29,928 Of course. 429 00:25:29,928 --> 00:25:31,147 No. 430 00:25:31,147 --> 00:25:32,527 Good idea. Go ahead. 431 00:25:32,527 --> 00:25:33,732 No way. 432 00:25:34,307 --> 00:25:35,955 I’m the music guy. 433 00:25:35,955 --> 00:25:37,887 Whatever. Do it and help me save time. 434 00:25:38,209 --> 00:25:39,591 Page 8. 435 00:25:43,585 --> 00:25:48,132 In this scene, Riam will try to make up with Kwan. 436 00:25:48,132 --> 00:25:51,429 Kwan is playing the xylophone to ease his anger 437 00:25:51,429 --> 00:25:52,861 and then Riam comes in to make up. 438 00:25:52,861 --> 00:25:53,824 Okay? 439 00:25:53,824 --> 00:25:54,659 Yes. 440 00:25:54,659 --> 00:25:55,750 Ready? 441 00:25:55,750 --> 00:25:57,071 Let’s try it. 442 00:25:57,071 --> 00:25:59,248 You can start now. 443 00:25:59,248 --> 00:26:04,592 ‘Kwan, people in this town know about us.’ 444 00:26:06,403 --> 00:26:08,403 ‘You’re bringing shame to my father.’ 445 00:26:10,577 --> 00:26:14,440 ‘But you know that my heart is yours and yours only.’ 446 00:26:17,956 --> 00:26:21,435 ‘Only music is genuine and never deceives me.’ 447 00:26:27,278 --> 00:26:30,373 ‘Just don't bring the xylophone into it.’ 448 00:26:30,674 --> 00:26:32,530 ‘You can take it all on me.’ 449 00:26:32,530 --> 00:26:34,530 Pat. 450 00:26:36,133 --> 00:26:37,147 Let go. 451 00:26:37,147 --> 00:26:38,352 Toto is here too, Pat. 452 00:26:38,352 --> 00:26:39,892 ‘No.’ 453 00:26:39,892 --> 00:26:43,537 ‘I won't let you go until I've been pardoned.’ 454 00:26:44,304 --> 00:26:47,221 ‘I know I made a mistake.’ 455 00:26:47,221 --> 00:26:50,947 ‘But don’t be cruel. Please have some mercy.’ 456 00:26:52,097 --> 00:26:56,137 ‘The story of us, everyone is aware.’ 457 00:27:01,742 --> 00:27:03,085 ‘Please.’ 458 00:27:03,085 --> 00:27:04,790 ‘Please, Kwan.’ 459 00:27:06,022 --> 00:27:09,790 ‘My life and my heart’ 460 00:27:09,790 --> 00:27:12,106 ‘are solely dedicated to you.’ 461 00:27:13,444 --> 00:27:15,033 ‘What are you laughing at?’ 462 00:27:15,581 --> 00:27:16,358 Nothing. 463 00:27:16,358 --> 00:27:17,380 What are you laughing at? 464 00:27:17,380 --> 00:27:18,788 I’m not laughing. 465 00:27:29,296 --> 00:27:30,639 It ended. Let him go. 466 00:27:30,639 --> 00:27:32,588 Why are you still hugging him? 467 00:27:32,588 --> 00:27:34,104 It’s so good. 468 00:27:34,104 --> 00:27:37,194 This is a true BL play. 469 00:27:37,194 --> 00:27:38,671 Good job! 470 00:27:38,671 --> 00:27:44,295 Should I plan a fan meeting for you two after the play? 471 00:27:44,295 --> 00:27:46,202 But I’m doing the music. 472 00:27:46,202 --> 00:27:48,652 Whatever. I’m booking a hall. 473 00:27:50,396 --> 00:27:52,396 Please stop sulking. 474 00:27:58,082 --> 00:28:00,082 Keep rehearsing, all right? 475 00:28:00,082 --> 00:28:02,047 Tell that to yourself. 476 00:28:02,047 --> 00:28:03,676 I’m from the sound team. 477 00:28:04,548 --> 00:28:06,548 See you. 478 00:28:07,375 --> 00:28:09,375 Pran! 479 00:28:10,393 --> 00:28:12,393 Aren’t you working tonight? 480 00:28:12,393 --> 00:28:16,579 Slacking off. I miss that cute little girl so much. 481 00:28:17,045 --> 00:28:19,138 Have you seen her anywhere? 482 00:28:19,138 --> 00:28:20,630 No. 483 00:28:31,257 --> 00:28:33,257 God!! Very good timing. 484 00:28:34,807 --> 00:28:36,067 Today, 485 00:28:36,067 --> 00:28:38,067 I must get her chat ID. 486 00:28:38,067 --> 00:28:39,360 Watch me. 487 00:28:39,990 --> 00:28:41,837 What do you think? 488 00:28:41,837 --> 00:28:44,056 I don’t think you should. 489 00:28:44,674 --> 00:28:45,770 Sorry. 490 00:28:45,770 --> 00:28:47,222 I must do it. 491 00:28:47,441 --> 00:28:48,967 I’m gonna go get her chat ID. 492 00:28:48,967 --> 00:28:50,523 Easy, man. 493 00:28:52,292 --> 00:28:54,730 Do you see here, Pa? 494 00:28:54,730 --> 00:28:56,533 1 2 3 4 5. 495 00:28:56,533 --> 00:28:58,012 Mosquito bites. 496 00:28:58,012 --> 00:28:59,685 Let’s go home. 497 00:29:00,857 --> 00:29:02,857 Holy shit! 498 00:29:03,469 --> 00:29:05,469 Is she Pat’s girlfriend? 499 00:29:09,763 --> 00:29:12,749 Why does he always meddle with my life? 500 00:29:12,749 --> 00:29:14,635 Calm down. 501 00:29:14,635 --> 00:29:16,957 It might be nothing. 502 00:29:21,302 --> 00:29:23,302 I can’t take it anymore. 503 00:29:23,302 --> 00:29:25,360 But you must. 504 00:29:25,360 --> 00:29:27,521 The one you’re beating up is her big brother. 505 00:29:27,521 --> 00:29:28,394 So? 506 00:29:31,735 --> 00:29:32,722 Brother? 507 00:29:32,722 --> 00:29:33,665 Yes. 508 00:29:33,665 --> 00:29:37,253 So how does it feel to be heartbroken? 509 00:29:37,253 --> 00:29:39,479 But you’re not even heartbroken yet. 510 00:29:40,384 --> 00:29:42,336 I just want to get drunk 511 00:29:42,336 --> 00:29:44,444 and forget everything she left for me. 512 00:29:44,444 --> 00:29:46,363 Oho!! 513 00:29:50,363 --> 00:29:53,267 You talk like you’ve dated her for years. 514 00:29:53,267 --> 00:29:55,139 You’re overreacting. 515 00:29:55,687 --> 00:29:58,081 It might sound unbelievable. 516 00:29:58,081 --> 00:30:02,080 But for me, she’s the love at first sight. 517 00:30:02,410 --> 00:30:05,674 I’ve never fallen this hard before. 518 00:30:09,952 --> 00:30:11,952 Hey, that’s love. 519 00:30:12,982 --> 00:30:16,032 You can’t choose the person or the time. 520 00:30:18,485 --> 00:30:21,416 Or maybe I shouldn’t give a damn about Pat. 521 00:30:23,419 --> 00:30:25,419 Relax. 522 00:30:26,339 --> 00:30:28,339 Listen to me and think. 523 00:30:29,440 --> 00:30:32,097 Our faculties are rivals. 524 00:30:32,097 --> 00:30:34,319 Every time we face, we fight. 525 00:30:34,319 --> 00:30:38,227 Let’s say you’re in a relationship with Pat’s sister. 526 00:30:39,079 --> 00:30:43,607 Do you really believe Pat will accept you? 527 00:30:46,473 --> 00:30:50,171 In the end, you have to keep your relationship a secret. 528 00:30:52,180 --> 00:30:53,769 You’re right. 529 00:30:53,769 --> 00:30:54,895 Right? 530 00:30:54,895 --> 00:30:58,107 It’s an exhausting relationship. 531 00:30:59,006 --> 00:31:01,147 It’s so hard just to see each other. 532 00:31:01,147 --> 00:31:03,132 It’s tough just to talk to each other. 533 00:31:04,046 --> 00:31:07,142 No turning back. 534 00:31:07,142 --> 00:31:09,716 No moving forward because it’s a deadend. 535 00:31:14,086 --> 00:31:16,853 It’s a kind of relationship that I always avoid. 536 00:31:20,032 --> 00:31:22,649 Pran, you seem really into it. 537 00:31:27,193 --> 00:31:28,649 I’m your friend, right? 538 00:31:28,649 --> 00:31:29,990 Of course. 539 00:31:30,591 --> 00:31:33,487 Whatever you feel, I feel it too, man. 540 00:31:33,487 --> 00:31:35,016 Is that so? 541 00:31:35,016 --> 00:31:38,002 I support you all the way, friend. 542 00:31:38,002 --> 00:31:40,113 - Cheers to that. - Cheers. 543 00:31:57,406 --> 00:31:59,406 Hi, Papa. 544 00:31:59,406 --> 00:32:01,948 Pa, grab my bag and shoes with you. 545 00:32:06,550 --> 00:32:11,207 Of all the cars there, this freakin’ bird just chose my car to poop on. 546 00:32:11,207 --> 00:32:13,230 Just learn to do things yourself. 547 00:32:13,808 --> 00:32:16,465 Ma, I’m starving. 548 00:32:17,657 --> 00:32:20,123 Papa, can I borrow that? 549 00:32:20,596 --> 00:32:22,103 Sure. 550 00:32:22,514 --> 00:32:24,303 Can I get the bucket too? 551 00:32:25,063 --> 00:32:27,063 Thank you. 552 00:32:29,548 --> 00:32:30,726 Wow! 553 00:32:30,726 --> 00:32:32,898 You hold the water hose for me. 554 00:32:34,318 --> 00:32:36,975 Just wash the whole car. 555 00:32:38,137 --> 00:32:40,649 It’s a lot. It’s going to be a hard job. 556 00:32:43,340 --> 00:32:45,833 Hey, don’t spray it on me. 557 00:32:47,442 --> 00:32:49,442 How’s your rugby practice? 558 00:32:50,506 --> 00:32:51,602 Great. 559 00:32:51,602 --> 00:32:54,279 We’ve been practicing until late at night. 560 00:32:58,534 --> 00:33:01,334 When did I teach you to lie? 561 00:33:07,277 --> 00:33:10,277 You've been rehearsing the Architecture play 562 00:33:11,114 --> 00:33:12,446 and skipping rugby practice. 563 00:33:12,446 --> 00:33:13,876 I know it. 564 00:33:18,882 --> 00:33:20,058 A scheduling conflict. 565 00:33:20,058 --> 00:33:22,579 Why don’t you just quit the play then? 566 00:33:24,255 --> 00:33:26,255 The play starts very soon. 567 00:33:26,255 --> 00:33:28,187 I’m just helping out. 568 00:33:29,379 --> 00:33:31,379 They can’t do it without me. 569 00:33:35,182 --> 00:33:38,028 Do you know why I don’t intervene in your life very much? 570 00:33:40,577 --> 00:33:44,781 It’s because I thought you knew your priorities. 571 00:33:47,556 --> 00:33:49,556 And clearly, my idea was wrong. 572 00:34:41,349 --> 00:34:43,171 I’ll be right back. 573 00:34:43,171 --> 00:34:44,587 Yeah. 574 00:34:48,508 --> 00:34:50,508 Hello. 575 00:34:51,400 --> 00:34:53,400 Are you free to talk? 576 00:34:56,663 --> 00:34:58,663 I’m out drinking. 577 00:34:58,898 --> 00:35:00,898 What is it? 578 00:35:03,965 --> 00:35:05,052 Nothing. 579 00:35:05,052 --> 00:35:06,360 You go on. 580 00:35:07,462 --> 00:35:10,063 All right then. Talk to you later. 581 00:35:22,044 --> 00:35:23,197 What’s up? 582 00:35:25,694 --> 00:35:27,694 My mom. 583 00:35:51,771 --> 00:35:53,771 [Just a friend.] 584 00:35:58,164 --> 00:35:59,719 Hello. 585 00:36:00,409 --> 00:36:02,137 (Are you okay?) 586 00:36:02,804 --> 00:36:05,963 What do you mean? I’m fine. 587 00:36:06,832 --> 00:36:10,383 (Then who called and sounded like he wanted to talk to me so bad?) 588 00:36:19,000 --> 00:36:23,849 Do you think it’s cool if I quit Kwan & Riam play? 589 00:36:24,593 --> 00:36:28,658 (Don’t kid about this. The play is about to start.) 590 00:36:31,084 --> 00:36:36,505 My dad found out about the play and me skipping rugby. 591 00:36:37,278 --> 00:36:39,278 He knows everything. 592 00:36:41,218 --> 00:36:43,218 (Did he tell you to quit?) 593 00:36:46,077 --> 00:36:48,077 He didn’t exactly say so 594 00:36:49,654 --> 00:36:51,654 but I could feel it. 595 00:36:53,805 --> 00:36:56,250 He is really disappointed. 596 00:37:00,468 --> 00:37:05,808 Honestly, my dad had never said that to me before. 597 00:37:06,671 --> 00:37:08,671 I feel really bad. 598 00:37:13,677 --> 00:37:15,677 (Come out to your balcony.) 599 00:37:18,505 --> 00:37:20,505 Balcony? 600 00:37:21,913 --> 00:37:23,913 And jump? 601 00:37:24,247 --> 00:37:27,544 (Stop talking and do it now.) 602 00:37:27,544 --> 00:37:28,559 (Now.) 603 00:37:29,418 --> 00:37:30,706 (Do it.) 604 00:37:38,065 --> 00:37:39,264 Where? 605 00:37:39,904 --> 00:37:41,325 I see nothing. 606 00:37:41,325 --> 00:37:42,494 (Hold on.) 607 00:37:42,494 --> 00:37:44,222 (I’m in an elevator going to you.) 608 00:37:44,378 --> 00:37:45,848 (One second.) 609 00:37:50,649 --> 00:37:51,981 Did you like that? 610 00:37:51,981 --> 00:37:56,109 You didn’t? I can do an escalator too. 611 00:37:56,109 --> 00:37:57,528 Let me go down first. 612 00:37:57,728 --> 00:37:59,948 I’m coming up. 613 00:38:05,182 --> 00:38:07,182 Did you hurry back home? 614 00:38:07,182 --> 00:38:10,297 I hurried home after I heard your sad puppy voice. 615 00:38:10,740 --> 00:38:13,862 ‘Heyyy!’ you said. 616 00:38:14,721 --> 00:38:16,721 I was worried. 617 00:38:17,800 --> 00:38:19,800 Hey. 618 00:38:21,068 --> 00:38:23,662 You’re being cuter and cuter every day. 619 00:38:25,093 --> 00:38:27,093 I want to hug you. 620 00:38:28,145 --> 00:38:30,857 Let’s do a virtual hug for now. 621 00:38:30,857 --> 00:38:31,566 Let’s hug. 622 00:38:35,390 --> 00:38:37,390 I want a back hug now. 623 00:38:41,392 --> 00:38:43,392 Your turn. 624 00:38:47,234 --> 00:38:49,023 Are you feeling better? 625 00:38:49,259 --> 00:38:50,924 A lot better. 626 00:38:52,662 --> 00:38:56,843 I want to do something else virtually now. 627 00:38:58,123 --> 00:38:59,455 What an ass! 628 00:38:59,455 --> 00:39:01,646 Stop your dirty mind for one second, will you? 629 00:39:02,458 --> 00:39:04,458 No, not that. 630 00:39:04,664 --> 00:39:06,664 I want your T-shirt. 631 00:39:06,775 --> 00:39:08,454 So I can hug you virtually in bed. 632 00:39:10,293 --> 00:39:13,339 What? Am I your Nong Nao Doll now? 633 00:39:14,814 --> 00:39:16,814 You’re not Nong Nao. 634 00:39:17,227 --> 00:39:19,227 But you’re Nong Noo (baby girl). 635 00:39:19,227 --> 00:39:21,441 Yuck! I’m having goosebumps here. 636 00:39:21,741 --> 00:39:23,741 One second. 637 00:39:27,146 --> 00:39:28,478 Hold on. 638 00:39:29,857 --> 00:39:31,857 Throw it nicely. 639 00:39:31,857 --> 00:39:32,943 Just wait. 640 00:39:35,414 --> 00:39:37,350 Catch it. 641 00:39:37,350 --> 00:39:39,224 1 2 3. 642 00:39:46,163 --> 00:39:48,163 Familiar scent of you. 643 00:39:48,605 --> 00:39:50,605 You’re a psycho. 644 00:39:52,564 --> 00:39:54,564 Thank you. 645 00:39:57,032 --> 00:39:59,789 Don’t you want me close to you too? 646 00:40:01,555 --> 00:40:03,110 No need. 647 00:40:03,110 --> 00:40:05,045 I usually have your voice in my ears. 648 00:40:05,444 --> 00:40:07,444 I have your earphones. 649 00:40:12,123 --> 00:40:13,077 Hold on. 650 00:40:13,077 --> 00:40:14,381 You hold on. 651 00:40:17,277 --> 00:40:18,609 Pat. 652 00:40:22,087 --> 00:40:24,777 Are you sure you have it with you? 653 00:40:25,053 --> 00:40:27,053 All right. I don’t have it. 654 00:40:33,390 --> 00:40:35,390 Try to catch. 655 00:40:38,707 --> 00:40:40,707 I got you a new earphones bag. 656 00:40:42,022 --> 00:40:44,022 Don’t leave it anywhere again. 657 00:40:44,866 --> 00:40:46,866 I won’t, sir. 658 00:40:47,590 --> 00:40:49,590 Keep it in a safe place. 659 00:40:49,590 --> 00:40:51,599 I’ll always keep it with me. 660 00:40:54,146 --> 00:40:56,146 What’s PP though? 661 00:40:56,724 --> 00:40:58,034 PP what? 662 00:40:58,034 --> 00:40:59,327 Right here. 663 00:40:59,327 --> 00:41:00,612 There isn’t any PP. 664 00:41:00,612 --> 00:41:01,777 There is. 665 00:41:01,777 --> 00:41:02,674 I don’t know. 666 00:41:02,674 --> 00:41:03,629 What does it stand for? 667 00:41:03,629 --> 00:41:05,309 I don’t know. I forgot. 668 00:41:05,309 --> 00:41:06,000 What does it mean? 669 00:41:06,000 --> 00:41:07,024 No idea. 670 00:41:07,872 --> 00:41:09,516 I completely forgot. 671 00:41:09,516 --> 00:41:11,293 I’m wondering what it is. 672 00:41:11,961 --> 00:41:12,832 Do you want it or not? 673 00:41:12,832 --> 00:41:14,083 I do. 674 00:41:19,965 --> 00:41:21,520 Stop that. 675 00:41:21,654 --> 00:41:22,868 Stop sniffing it. 676 00:41:22,868 --> 00:41:24,432 It feels good. 677 00:41:24,432 --> 00:41:25,797 Are you okay now? 678 00:41:26,042 --> 00:41:26,628 What? 679 00:41:26,628 --> 00:41:27,591 Are you feeling okay now? 680 00:41:27,591 --> 00:41:29,751 Very much so. 681 00:41:29,751 --> 00:41:31,398 Give me a big smile with small eyes. 682 00:41:31,398 --> 00:41:32,083 Huh? 683 00:41:32,083 --> 00:41:34,011 Give me a big smile with small eyes. 684 00:41:38,454 --> 00:41:39,519 Small enough? 685 00:41:39,519 --> 00:41:40,867 Yes. 686 00:41:40,867 --> 00:41:42,821 Now show me your dimples. 687 00:41:46,790 --> 00:41:48,389 Go to bed. 688 00:41:48,389 --> 00:41:49,680 You too. 689 00:41:50,494 --> 00:41:51,693 I’ll see you tomorrow. 690 00:41:51,693 --> 00:41:53,318 Right. I’ll see you tomorrow. 691 00:41:54,132 --> 00:41:56,132 Goodnight. 692 00:41:56,795 --> 00:41:58,795 Bye now. 693 00:42:02,130 --> 00:42:03,462 Bye-bye. 694 00:42:03,462 --> 00:42:05,182 Goodbye, for real this time. 695 00:42:05,182 --> 00:42:06,918 If you’re still there, 696 00:42:06,918 --> 00:42:09,230 I’ll climb to your room right now. 697 00:42:11,217 --> 00:42:13,217 What’s the hurry? 698 00:42:18,902 --> 00:42:23,885 ♪ So what if you catch me looking at you? ♪ 699 00:42:23,885 --> 00:42:29,229 ♪ Isn’t it you who look at me first? ♪ 700 00:42:29,229 --> 00:42:33,839 ♪ So what if I take care of you? ♪ 701 00:42:33,839 --> 00:42:39,445 ♪ Isn’t it you, isn’t it true that you’re good to me first? ♪ 702 00:42:39,445 --> 00:42:41,860 ♪ Don’t think you hide it well ♪ 703 00:42:41,860 --> 00:42:44,489 ♪ I can hear your thoughts by your eyes twinkling ♪ 704 00:42:44,489 --> 00:42:46,724 ♪ If you feel it, just give me a signal ♪ 705 00:42:46,724 --> 00:42:49,254 ♪ You can come close by without asking ♪ 706 00:42:49,254 --> 00:42:51,659 ♪ If you feel it, I’m down with it ♪ 707 00:42:51,659 --> 00:42:54,051 ♪ Don’t you be shy, don’t you hide it ♪ 708 00:42:54,051 --> 00:42:58,169 ♪ For you, I will keep our little secret ♪ 709 00:42:58,169 --> 00:43:03,336 ♪ Fine, I won’t tell that you feel it first ♪ 710 00:43:03,336 --> 00:43:08,680 ♪ Fine, I won’t tell that you like me first ♪ 711 00:43:08,680 --> 00:43:11,634 ♪ It’s a secret between us ♪ 712 00:43:11,634 --> 00:43:17,222 ♪ Top secret just for the two of us ♪ 713 00:43:19,512 --> 00:43:23,712 ♪ I won’t tell anyone that you like me first ♪ 714 00:43:23,712 --> 00:43:28,566 ♪ The butterflies I feel when we lock eyes are more than enough ♪ 715 00:43:28,566 --> 00:43:31,877 ♪ It’s OK to keep it between you and me ♪ 716 00:43:31,877 --> 00:43:36,740 ♪ It’s the love between just you and me ♪ 717 00:43:37,373 --> 00:43:40,864 ♪ Just you and me ♪ 718 00:43:45,081 --> 00:43:48,542 We’ll rehearse from the first to the last scene today. 719 00:43:48,584 --> 00:43:50,168 Okay? 720 00:43:51,170 --> 00:43:54,126 Do the warm-up and when you guys are ready, we can start. 721 00:43:54,423 --> 00:43:57,620 Pran, is the sound okay? 722 00:44:01,722 --> 00:44:03,722 Let’s warm up. 723 00:44:08,312 --> 00:44:08,687 Hey. 724 00:44:08,807 --> 00:44:10,281 What? 725 00:44:10,448 --> 00:44:13,343 Do you think Pat is hitting on someone? 726 00:44:13,405 --> 00:44:15,005 I know, right? 727 00:44:15,027 --> 00:44:18,010 I’m keeping an eye on him. 728 00:44:18,156 --> 00:44:21,372 He posts his IG Story every day. 729 00:44:21,409 --> 00:44:22,565 And he uses the hashtag… 730 00:44:22,565 --> 00:44:23,956 #JustFriends 731 00:44:24,036 --> 00:44:26,108 Right? I knew it. 732 00:44:26,164 --> 00:44:31,119 The one in his photos,I think it’s someone from our faculty. 733 00:44:32,044 --> 00:44:34,044 I agree. 734 00:44:34,044 --> 00:44:39,918 Because I always see him hanging around our faculty. 735 00:44:40,386 --> 00:44:41,926 Right? 736 00:44:42,051 --> 00:44:45,600 I think… 737 00:45:04,702 --> 00:45:08,599 How many times do we need to talk about this? 738 00:45:08,623 --> 00:45:09,810 About what? 739 00:45:09,810 --> 00:45:12,469 Your hashtag #JustFriends. 740 00:45:12,543 --> 00:45:15,622 People know you’re courting someone on this set. 741 00:45:16,366 --> 00:45:19,478 But they don’t know it’s you. 742 00:45:19,550 --> 00:45:21,457 There’re my pens in your photo. 743 00:45:21,552 --> 00:45:23,601 Pens? 744 00:45:23,721 --> 00:45:26,842 Everyone uses pens. 745 00:45:28,392 --> 00:45:29,456 And this t-shirt. 746 00:45:29,477 --> 00:45:31,693 Why are you wearing my shirt? 747 00:45:35,023 --> 00:45:36,923 I just want to have your scent with me. 748 00:45:36,943 --> 00:45:38,253 Just don’t. 749 00:45:38,569 --> 00:45:40,854 Do you really want to tell people that bad? 750 00:45:40,863 --> 00:45:43,403 You want them to find out about us that bad? 751 00:45:43,403 --> 00:45:45,272 Why don’t you just go out there and announce it? 752 00:45:45,368 --> 00:45:46,446 Do not challenge me. 753 00:45:46,452 --> 00:45:47,652 I will. 754 00:45:47,662 --> 00:45:51,308 Don’t be silly. 755 00:45:55,002 --> 00:45:58,949 I won’t do it because I care about you. 756 00:46:02,786 --> 00:46:05,601 But if this shirt is so problematic, 757 00:46:05,638 --> 00:46:07,938 fine, I’ll take it off. 758 00:46:27,125 --> 00:46:30,424 How is the costume? 759 00:46:30,538 --> 00:46:31,516 Done. 760 00:46:31,539 --> 00:46:32,295 It is? 761 00:46:32,873 --> 00:46:37,343 Okay guys, we’ll start with Act 2. 762 00:46:37,343 --> 00:46:38,766 You all ready? 763 00:46:38,766 --> 00:46:40,763 Where's Pat? 764 00:46:40,793 --> 00:46:42,293 I’m right here. 765 00:46:42,383 --> 00:46:45,714 Why are you topless? We’re doing a run-through. 766 00:46:46,429 --> 00:46:49,010 It smells bad. 767 00:46:49,140 --> 00:46:50,840 We can rehearse. I’m ready. 768 00:46:50,891 --> 00:46:52,402 Up to you then. 769 00:46:52,476 --> 00:46:55,187 We will start with the first scene of Act 2. 770 00:46:55,187 --> 00:47:01,745 Riam will play xylophone to express his upset. 771 00:47:01,819 --> 00:47:03,085 Ready? 772 00:47:03,112 --> 00:47:04,879 Sound? 773 00:47:04,947 --> 00:47:06,875 Light? 774 00:47:07,950 --> 00:47:10,057 Go! 775 00:49:50,103 --> 00:49:51,649 Wear your tee. 776 00:49:51,649 --> 00:49:54,724 You’re making everyone drool. 777 00:50:07,713 --> 00:50:09,713 - I’m sorry. - I’m sorry. 778 00:50:12,135 --> 00:50:14,535 I’m sorry for going off like that. 779 00:50:16,305 --> 00:50:18,863 I’m sorry too for being impulsive. 780 00:50:21,810 --> 00:50:27,038 I actually just wanted people to know that I’m taken. 781 00:50:28,734 --> 00:50:31,534 Social media is for bragging anyways. 782 00:50:32,363 --> 00:50:35,567 Keeping it between us can be nice too. 783 00:50:36,909 --> 00:50:39,509 Don’t you feel uncomfortable hiding it? 784 00:50:40,989 --> 00:50:44,566 Just because I’m not telling people doesn’t mean I don’t like you. 785 00:50:47,793 --> 00:50:49,793 You have a point. 786 00:50:51,409 --> 00:50:53,409 I will stop posting anything. 787 00:50:53,866 --> 00:50:56,666 It’s fine. Just do it. 788 00:50:57,930 --> 00:50:58,290 PT 789 00:50:58,310 --> 00:51:00,310 Aren’t you afraid people would find out? 790 00:51:00,717 --> 00:51:02,082 I am. 791 00:51:03,914 --> 00:51:06,314 But I care about you more. 792 00:51:12,295 --> 00:51:13,674 I’m your boyfriend. 793 00:51:13,674 --> 00:51:18,747 If I can’t handle this little thing, how can we make this relationship work? 794 00:51:23,831 --> 00:51:24,831 Hmm? 795 00:51:26,834 --> 00:51:28,834 Who is whose boyfriend again? 796 00:51:30,212 --> 00:51:31,135 You got one shot there. 797 00:51:31,171 --> 00:51:32,816 It’s gone. 798 00:51:32,923 --> 00:51:38,323 Come on. Say it one more time.I didn’t quite catch it.What was it? 799 00:51:42,057 --> 00:51:43,395 Fine. 800 00:51:44,226 --> 00:51:46,156 I am your boyfriend. 801 00:51:52,484 --> 00:51:55,284 Why are you so damn cute? 802 00:51:57,740 --> 00:51:59,986 Can I hug you? 803 00:52:00,034 --> 00:52:01,905 No more virtual hugs. 804 00:52:03,728 --> 00:52:05,178 Put the shirt on first. 805 00:52:05,179 --> 00:52:06,488 No. Put it on. 806 00:52:06,488 --> 00:52:07,843 You stink. 807 00:52:21,305 --> 00:52:22,731 What are you doing? 808 00:52:22,731 --> 00:52:24,462 Posting an IG story. 809 00:52:24,462 --> 00:52:26,750 Telling the world we’re not just friends. 810 00:52:34,314 --> 00:52:35,573 Now put on your shirt. 811 00:52:35,573 --> 00:52:38,385 Aren’t you cold? It’s freezing in here. 812 00:52:45,428 --> 00:52:48,428 Can we hug now? 813 00:52:50,098 --> 00:52:51,898 Can we? 814 00:52:52,086 --> 00:52:53,697 Are you disgusted with me? 815 00:52:53,337 --> 00:52:54,970 Let’s hug. 816 00:52:57,966 --> 00:52:59,197 Are you? 817 00:52:59,218 --> 00:53:00,215 You stink. 818 00:53:00,678 --> 00:53:01,514 Do I? 819 00:53:01,595 --> 00:53:02,516 You do. 820 00:53:02,516 --> 00:53:04,625 You’re my boyfriend now. 821 00:53:04,670 --> 00:53:06,420 I can tease you all I want. 822 00:53:06,475 --> 00:53:08,462 Pat. 823 00:54:28,098 --> 00:54:29,616 I am sorry. 824 00:54:29,616 --> 00:54:31,557 I need to forgive you, don’t I? 825 00:54:31,557 --> 00:54:33,708 Otherwise, I’m an asshole. 826 00:54:35,238 --> 00:54:37,238 Guys. 827 00:54:38,306 --> 00:54:40,306 Reserved for Engineering students only. 828 00:54:40,306 --> 00:54:41,808 Outsiders aren’t allowed. 829 00:54:41,808 --> 00:54:44,202 Honestly, I’m not used to it yet, Ink. 830 00:54:44,202 --> 00:54:47,197 I don’t find anything surprising. It’s just two guys seeing each other. 831 00:54:47,197 --> 00:54:49,636 Should I post a status saying we broke up? 832 00:54:49,636 --> 00:54:51,830 I can do it for you. 833 00:54:53,028 --> 00:54:55,655 If you don’t want to play with me, then don’t. 834 00:54:55,655 --> 00:54:57,993 - What’s your problem? - Come on! 835 00:54:57,993 --> 00:54:59,561 Enough! 53392

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.