All language subtitles for Kylie Kingston - Underneath.ro

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:28,630 --> 00:01:29,630 Bună Rio. 2 00:01:29,660 --> 00:01:30,660 Bună Kylie. 3 00:01:31,000 --> 00:01:33,060 Nu ti-am putut repara computerul. 4 00:01:33,300 --> 00:01:36,760 Dar ti-am recuperat toate fișierele. 5 00:01:36,860 --> 00:01:38,230 Videoclipurile tale, pozele... 6 00:01:38,390 --> 00:01:39,230 Perfect. 7 00:01:39,260 --> 00:01:40,390 Îl voi lua. 8 00:01:40,600 --> 00:01:45,430 Lăsa-ma să-ti transfe fișierele. Să vorbim despre plată. 9 00:01:48,860 --> 00:01:50,630 Bine. Să o facem repede. 10 00:01:50,760 --> 00:01:51,760 Să mergem la masă. 11 00:01:51,800 --> 00:01:53,390 O să aduc și eu banii. 12 00:02:46,830 --> 00:02:48,830 Sunt patru sau cinci sute de dolari de ajuns? 13 00:02:49,060 --> 00:02:52,190 Da, destul. Dar mai este ceva despre care trebuie să vorbim. 14 00:02:53,700 --> 00:02:55,060 Ce este? 15 00:02:55,700 --> 00:02:57,060 fotografiile tale. 16 00:02:59,160 --> 00:03:00,630 Care poze? 17 00:03:01,030 --> 00:03:03,830 Știi despre ce fotografii vorbesc. 18 00:03:04,600 --> 00:03:07,160 Nu, nu știu despre ce vorbești. 19 00:03:07,900 --> 00:03:12,060 Știu că mi-ai dat laptopul ăla să mă uit la pozele tale, Kylie. 20 00:03:12,100 --> 00:03:13,890 Întotdeauna am avut o legătură specială cu tine. 21 00:03:14,500 --> 00:03:16,360 Mereu te-ai interesat și de mine. 22 00:03:16,360 --> 00:03:17,590 Stiu asta. 23 00:03:18,200 --> 00:03:19,330 Fotografiile tale nud. 24 00:03:19,660 --> 00:03:21,130 Mi le-ai dat intenționat. 25 00:03:21,400 --> 00:03:22,790 Sunt o femeie căsătorită. 26 00:03:24,160 --> 00:03:25,560 Știu, Kylie. 27 00:03:26,430 --> 00:03:30,390 Dar, din fericire, ți-ai scos verigheta pentru că știai că vin. 28 00:03:33,830 --> 00:03:37,330 Ce zici să facem acea plată și să uităm fotografiile? 29 00:03:37,430 --> 00:03:39,460 Nu e vorba de bani, Kylie. 30 00:03:40,060 --> 00:03:41,060 Şi ce dacă? 31 00:03:41,260 --> 00:03:42,730 Trebuie sa te vad. 32 00:03:42,930 --> 00:03:44,130 Corpul tău este foarte frumos. 33 00:03:45,260 --> 00:03:47,790 Ai putea fi o celebritate cu acele fotografii. 34 00:03:48,260 --> 00:03:51,060 Dacă nu vrei sa fi plătit, voi chema poliția să te scot de aici. 35 00:03:53,000 --> 00:03:53,990 Poți chema poliția. 36 00:03:54,030 --> 00:03:55,630 Nu există niciun element de crimă. 37 00:03:55,700 --> 00:03:57,560 Mi-ai dat acele poze. 38 00:03:59,290 --> 00:04:02,130 Dacă cazul ajunge în instanță, am dreptate. 39 00:04:02,230 --> 00:04:04,230 Știu că ai făcut asta intenționat, Kylie. 40 00:04:04,230 --> 00:04:06,390 Soțul tău te va învinovăți și pe tine. 41 00:04:06,890 --> 00:04:08,430 Dumnezeul meu. 42 00:04:13,300 --> 00:04:14,290 Bine! 43 00:04:15,200 --> 00:04:17,230 Numai un pic. 44 00:04:18,060 --> 00:04:19,390 nu te voi atinge. 45 00:04:20,830 --> 00:04:22,430 Vreau doar să văd. 46 00:04:22,460 --> 00:04:23,830 Corpul tău este foarte frumos. 47 00:04:24,460 --> 00:04:26,460 Trebuie să văd cu ochii mei. 48 00:04:26,560 --> 00:04:29,860 Bine, dar nu vei spune nimănui despre asta. 49 00:04:30,060 --> 00:04:31,060 Este clar? 50 00:04:31,430 --> 00:04:32,430 Clar. 51 00:04:33,160 --> 00:04:34,730 Secretul tău este în siguranță cu mine. 52 00:04:35,760 --> 00:04:38,030 Doar puțin totuși. 53 00:04:43,060 --> 00:04:45,090 Dar sunt o persoană religioasă. 54 00:04:46,560 --> 00:04:48,230 Ți-am văzut deja fotografiile. 55 00:04:48,300 --> 00:04:49,890 S-a terminat acum. 56 00:04:56,060 --> 00:04:58,790 Nu e vina ta. Tot păcatul este al meu. 57 00:05:08,860 --> 00:05:11,060 Dumnezeul meu... 58 00:05:15,200 --> 00:05:17,190 Ai o față frumoasă, Kylie. 59 00:05:17,660 --> 00:05:19,460 Cea mai frumoasă femeie pe care am văzut-o vreodată. 60 00:05:19,760 --> 00:05:21,930 Buzele tale sunt pline... 61 00:05:22,630 --> 00:05:24,090 Și atrăgătoare... 62 00:05:24,760 --> 00:05:25,760 Picioarele tale... 63 00:05:25,800 --> 00:05:27,730 ... nu există cuvinte pentru a o descrie. 64 00:05:34,800 --> 00:05:36,990 Curbele tale sunt uimitoare... 65 00:05:37,600 --> 00:05:40,430 Arătaţi-mi. 66 00:05:48,260 --> 00:05:49,260 Haide. 67 00:06:03,200 --> 00:06:04,990 Trebuie să văd corpul tău gol. 68 00:06:08,400 --> 00:06:09,990 Să scot și eu asta? 69 00:06:10,360 --> 00:06:11,630 Da, te rog. 70 00:06:12,430 --> 00:06:14,460 Arată-mi trupul tău frumos. 71 00:06:17,530 --> 00:06:19,130 Bine, dar repede. 72 00:06:19,600 --> 00:06:20,590 Desigur. 73 00:06:39,530 --> 00:06:40,530 Continua. 74 00:06:44,260 --> 00:06:46,090 Picioarele tale sunt perfecte. 75 00:06:49,000 --> 00:06:51,030 Este foarte primitor. 76 00:06:54,330 --> 00:06:56,730 Continua. Trebuie să văd mai multe. 77 00:06:58,230 --> 00:07:00,160 Ești sigur că nu am păcătuit? 78 00:07:00,230 --> 00:07:02,560 S-a întâmplat. L-am vazut deja in poze. 79 00:07:02,630 --> 00:07:03,930 nu o voi atinge. 80 00:07:04,000 --> 00:07:05,590 Vreau doar să văd. 81 00:07:06,500 --> 00:07:08,290 Exact ca in fotografii. 82 00:07:10,660 --> 00:07:11,660 În regulă. 83 00:07:15,660 --> 00:07:18,490 Dar nu-ți scoate turbanul. 84 00:07:23,090 --> 00:07:24,930 Ai nevoie de ajutor? 85 00:07:26,460 --> 00:07:27,460 Intoarce-te. 86 00:07:44,000 --> 00:07:46,860 Curul tău este atât de apos. 87 00:07:51,160 --> 00:07:53,590 Nu stiu. mergem prea departe... 88 00:07:53,930 --> 00:07:56,230 Trebuie să văd tâtele acelea frumoase, Kylie. Te rog... 89 00:07:56,260 --> 00:07:58,760 - Dar asta este foarte păcătos. - Nu. 90 00:07:59,030 --> 00:08:00,560 Le-am mai văzut deja. 91 00:08:01,830 --> 00:08:04,560 - Eşti sigur că nu am păcătuit? - Păcatul este al meu. 92 00:08:05,560 --> 00:08:07,660 Tu și soțul tău nu a-ti făcut nimic rău. 93 00:08:07,860 --> 00:08:09,830 - Vreau doar să te văd. - Promiti? 94 00:08:09,900 --> 00:08:11,460 Promit. 95 00:08:13,830 --> 00:08:14,830 În regulă. 96 00:08:17,800 --> 00:08:19,060 E suficient? 97 00:08:19,130 --> 00:08:21,090 Nu. Trebuie să-ți văd tâtele, Kylie. 98 00:08:21,130 --> 00:08:22,630 Sunt perfecte. 99 00:08:23,000 --> 00:08:24,260 Într-adevăr? 100 00:08:24,430 --> 00:08:26,790 Sunt perfecte si foarte frumoase. 101 00:08:27,530 --> 00:08:29,760 - Cum e așa? - Grozav. 102 00:08:29,960 --> 00:08:32,460 Foame. Deschide complet. 103 00:08:33,000 --> 00:08:34,060 nu-ti fie rușine. 104 00:08:34,100 --> 00:08:35,560 Sfarcurile tale sunt perfecte. 105 00:08:36,460 --> 00:08:38,190 Ele vor să fie apreciate. 106 00:08:39,300 --> 00:08:40,590 Chiar crezi asta? 107 00:08:40,630 --> 00:08:41,630 Da. 108 00:08:44,030 --> 00:08:45,360 Sunt perfecte. 109 00:08:47,360 --> 00:08:48,590 Totul este perfect. 110 00:08:50,330 --> 00:08:51,330 Ele sunt frumoase. 111 00:08:53,130 --> 00:08:54,730 Cum e asta? 112 00:08:55,630 --> 00:08:56,630 Minunat. 113 00:08:57,660 --> 00:08:59,360 Este suficient? 114 00:09:00,560 --> 00:09:02,460 Scoate-le complet. 115 00:09:03,230 --> 00:09:04,930 Da perfect. 116 00:09:06,930 --> 00:09:09,060 Am să le văd exact ca în fotografii. 117 00:09:09,560 --> 00:09:11,560 - E goală. - E goală? 118 00:09:11,630 --> 00:09:12,630 Da. 119 00:09:12,630 --> 00:09:13,630 În regulă. 120 00:09:21,160 --> 00:09:23,630 Cea mai frumoasă femeie pe care am văzut-o vreodată în viața mea. 121 00:09:27,460 --> 00:09:28,460 Ochii tăi... 122 00:09:28,530 --> 00:09:29,790 ...minunati. 123 00:09:29,900 --> 00:09:30,890 Cum e așa? 124 00:09:31,000 --> 00:09:32,530 Buzele tale sunt și ele perfecte. 125 00:09:33,460 --> 00:09:34,460 Frumoasa. 126 00:09:34,530 --> 00:09:35,890 Frumoasa. Continua. 127 00:09:36,830 --> 00:09:37,990 Faci o treabă excelentă. 128 00:09:38,030 --> 00:09:40,830 - Să lăsăm turbanul? - Da, stai. 129 00:09:47,560 --> 00:09:48,560 Nu de mult acum. 130 00:09:49,630 --> 00:09:51,230 Continuă, te rog. 131 00:09:51,300 --> 00:09:52,790 Nu stiu... 132 00:09:53,660 --> 00:09:56,430 - Nu este suficient? - Nu este suficient, Kylie. 133 00:09:58,660 --> 00:10:00,060 Esti minunat creata. 134 00:10:00,200 --> 00:10:02,090 Dar promite că nu vei spune nimănui. 135 00:10:02,130 --> 00:10:03,130 Nu voi spune. 136 00:10:03,960 --> 00:10:05,860 Voi șterge și pozele. 137 00:10:06,460 --> 00:10:07,460 Iţi promit. 138 00:10:08,200 --> 00:10:09,230 În regulă. 139 00:10:10,630 --> 00:10:12,130 Tu mergi înainte. 140 00:10:14,930 --> 00:10:15,930 Cum,așa? 141 00:10:16,560 --> 00:10:17,560 Dezbraca-te complet. 142 00:10:24,400 --> 00:10:26,930 Esti minunata. Așează-te și relaxează-te. 143 00:10:28,160 --> 00:10:29,260 Unde ar trebui să stau? 144 00:10:37,100 --> 00:10:38,560 Așează-te și relaxează-te. 145 00:10:39,500 --> 00:10:40,960 Desfă-ți picioarele pentru mine. 146 00:10:41,030 --> 00:10:43,030 O sa-ti vad pizda. 147 00:10:43,900 --> 00:10:45,490 Nu cred că ar trebui să facem asta. 148 00:10:46,130 --> 00:10:48,330 Știu că ești interesata de mine. 149 00:10:48,700 --> 00:10:49,760 Mă vrei. 150 00:10:51,100 --> 00:10:53,490 Spune-mi că vrei să-ti văd pizda. 151 00:10:54,730 --> 00:10:57,260 Kylie, nu pot pleca fără să spui asta. 152 00:10:57,360 --> 00:10:58,360 Ca aceasta. 153 00:10:58,500 --> 00:11:00,430 Spune că vrei să-ți arăți pizda. 154 00:11:00,860 --> 00:11:02,590 Vreau să-mi vezi pizda. 155 00:11:02,630 --> 00:11:04,530 Deschide-ți cracii. 156 00:11:16,830 --> 00:11:17,830 deschide. 157 00:11:19,360 --> 00:11:21,160 Esti uda, nu? 158 00:11:21,400 --> 00:11:22,930 Spune că te-ai udat. 159 00:11:24,560 --> 00:11:25,760 Nu ar trebui să facem asta. 160 00:11:26,160 --> 00:11:27,960 Spune că te-ai udat. 161 00:11:34,360 --> 00:11:36,190 Văd că mă vrei. 162 00:11:37,230 --> 00:11:38,660 De ce ți-e rușine? 163 00:11:39,230 --> 00:11:40,660 Vrei asta. 164 00:11:41,100 --> 00:11:42,490 Spune că vrei asta. 165 00:11:42,530 --> 00:11:43,790 Vreau asta. 166 00:11:44,060 --> 00:11:45,790 Îți uzi pizda? 167 00:11:48,460 --> 00:11:50,260 Nu te-aș atinge. 168 00:11:50,860 --> 00:11:52,390 Dar ți-e frică de mine. 169 00:11:54,360 --> 00:11:55,590 Fă cum spun eu. 170 00:11:56,260 --> 00:11:58,060 Spune-mi că vrei să-ți ling pizda. 171 00:12:00,060 --> 00:12:02,690 Lasă-mă să mă despart și să-mi lingi pizda. 172 00:12:28,300 --> 00:12:30,760 Sărută-mi și interiorul picioarelor. 173 00:13:42,160 --> 00:13:44,590 Doamne, ești atât de bun! 174 00:13:53,530 --> 00:13:55,360 dumnezeul meu! 175 00:13:55,500 --> 00:13:57,890 Este atât de greșit! 176 00:14:00,960 --> 00:14:03,790 - Soțul meu nu ar trebui să afle niciodată! - Nu va face. 177 00:15:26,730 --> 00:15:28,060 Nu mai suport. 178 00:15:30,260 --> 00:15:31,660 Scoate-o afara. 179 00:15:32,260 --> 00:15:33,590 Nu, nu ar trebui. 180 00:15:33,630 --> 00:15:34,730 Da ar trebui. 181 00:15:39,260 --> 00:15:42,360 - Doamne! - Vezi cât de tare m-ai facut? 182 00:15:44,130 --> 00:15:45,190 Vrei asta. 183 00:15:45,600 --> 00:15:46,660 Vrei asta. 184 00:16:01,830 --> 00:16:02,830 Ia-o în gură. 185 00:17:45,860 --> 00:17:47,590 Lingi perfect, Kylie. 186 00:17:58,630 --> 00:17:59,630 Excita-ma. 187 00:18:00,300 --> 00:18:01,630 Fă-mă fericit Kylie. 188 00:18:04,230 --> 00:18:06,060 Simt că fac ceva foarte rău. 189 00:18:06,060 --> 00:18:07,460 - Nu. - Nu-i aşa? 190 00:18:08,230 --> 00:18:09,830 Soțul tău nu va afla. 191 00:18:09,900 --> 00:18:11,760 - Nu mă pot sătura. - Promite-mi. 192 00:18:11,800 --> 00:18:12,790 Iţi promit. 193 00:18:13,330 --> 00:18:15,130 Fotografiile tale vor fi, de asemenea, șterse. 194 00:18:16,430 --> 00:18:17,830 Cu siguranță vei șterge acele fotografii! 195 00:18:18,000 --> 00:18:18,990 Le voi sterge. 196 00:19:17,330 --> 00:19:18,730 O fac bine? 197 00:19:18,800 --> 00:19:20,960 Da, o faci. O faci perfect. 198 00:19:43,230 --> 00:19:45,830 Știi cum să mă mulțumești. 199 00:19:46,860 --> 00:19:48,790 Știi cum să mă faci fericit. 200 00:20:58,200 --> 00:20:59,890 Vreau să-l beau. 201 00:21:02,360 --> 00:21:04,130 Doamne, nu ar trebui să facem asta. 202 00:21:04,200 --> 00:21:06,590 - Da noi trebuie. - Acest lucru este foarte păcătos. 203 00:21:06,930 --> 00:21:10,590 Mă simți înăuntru. Fii sincer. 204 00:21:10,900 --> 00:21:12,390 Nu mă mai minți. 205 00:21:16,460 --> 00:21:18,330 Nu mă vrei înăuntru? 206 00:21:18,500 --> 00:21:20,290 Vreau să te beau! 207 00:33:41,030 --> 00:33:42,360 eu spermez 13428

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.