Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,833 --> 00:00:03,432
Вот наши места.
2
00:00:03,700 --> 00:00:05,532
Удобно как.
3
00:00:07,400 --> 00:00:09,065
Присаживайся.
4
00:00:11,333 --> 00:00:13,132
Людей мало.
5
00:00:13,133 --> 00:00:14,399
Пусто.
6
00:00:16,666 --> 00:00:18,865
Вон там только парочка.
7
00:00:21,533 --> 00:00:23,399
Не хочешь пойти на другой фильм?
8
00:00:23,500 --> 00:00:24,799
Нет. Всё нормально.
9
00:00:30,266 --> 00:00:32,332
Так смешно.
10
00:00:41,833 --> 00:00:44,065
Жарковато немножко.
11
00:00:49,533 --> 00:00:52,232
Как думаешь, та парочка
занимается сейчас чем-то?
12
00:00:55,700 --> 00:00:56,700
Нет.
13
00:00:57,733 --> 00:00:59,932
Да ладно, можешь сказать
мне, всё нормально.
14
00:01:01,800 --> 00:01:03,799
Конечно, это нормально.
15
00:01:04,866 --> 00:01:06,632
А ты здесь со своей мамой.
16
00:01:06,833 --> 00:01:08,865
Ну, всё в порядке.
17
00:01:10,333 --> 00:01:13,565
Сегодня день матери поэтому так.
18
00:01:59,900 --> 00:02:01,932
Мама.
19
00:02:05,800 --> 00:02:09,299
Я просто вспомнила, как это
было когда я училась в школе.
20
00:02:12,366 --> 00:02:14,165
Делать как в фильмах.
21
00:02:18,433 --> 00:02:20,332
Ты считаешь меня милой?
22
00:02:21,000 --> 00:02:24,599
Да, конечно ты красивая.
23
00:08:46,566 --> 00:08:49,199
Да вот так.
24
00:13:48,366 --> 00:13:51,532
Милый, теперь нужно прибрать.
25
00:14:04,733 --> 00:14:06,732
Прекрасно.
26
00:14:10,233 --> 00:14:12,365
Ой, здесь только одна кровать.
27
00:14:12,566 --> 00:14:16,532
Ладно, сейчас позвоню вниз и узнаю.
28
00:14:18,800 --> 00:14:24,765
Да, это хорошая кровать, но
она одна, а должно быть две.
29
00:14:29,033 --> 00:14:30,832
Только эта комната?
30
00:14:34,700 --> 00:14:38,732
Хорошо, надеюсь мы здесь
на одну ночь, спасибо.
31
00:14:42,600 --> 00:14:43,365
У них только этот номер.
32
00:14:43,366 --> 00:14:44,632
Ты первый пойдёшь в душ?
33
00:14:45,333 --> 00:14:46,599
Нет, нет, ты иди первой.
34
00:14:46,700 --> 00:14:48,665
Хорошо, тогда пойду помоюсь.
35
00:14:55,733 --> 00:14:56,899
Милый, твоя очередь.
36
00:14:58,366 --> 00:15:02,065
Ой, я уже уснул.
37
00:15:02,066 --> 00:15:03,565
Ты уверен?
38
00:15:03,566 --> 00:15:05,065
Да.
39
00:15:05,766 --> 00:15:07,265
Завтра помоюсь.
40
00:15:11,133 --> 00:15:13,332
Так непривычно будет.
41
00:15:15,200 --> 00:15:16,532
Надеюсь мы найдём
комнаты получше.
42
00:20:54,600 --> 00:20:56,999
Что ты делаешь?
43
00:20:58,066 --> 00:20:59,399
Ничего.
44
00:21:04,900 --> 00:21:07,299
Ты дрочил на меня пока я спала?
45
00:21:10,433 --> 00:21:14,332
Да я, просто...
46
00:21:15,800 --> 00:21:17,965
Я думал, как в кино.
47
00:21:20,633 --> 00:21:21,699
Я тебя поняла.
48
00:21:22,366 --> 00:21:23,499
Прости.
49
00:21:23,633 --> 00:21:27,765
Ничего... я имею в виду я могу сделать
это для тебя, если ты хочешь.
50
00:21:32,033 --> 00:21:35,899
Я могу сделать это ещё раз.
51
00:21:37,033 --> 00:21:41,165
Но мы не должны никому показывать
что произошло. хорошо?
52
00:22:41,033 --> 00:22:42,499
Всё хорошо?
53
00:22:42,733 --> 00:22:46,799
Да. У меня просто никогда небыло...
54
00:22:46,966 --> 00:22:49,965
Тебе никогда не делали минет?
55
00:22:50,166 --> 00:22:52,299
Нет.
56
00:22:54,166 --> 00:22:57,965
Выходит, я буду у тебя первой?
57
00:22:58,633 --> 00:23:01,099
Хорошо.
58
00:24:32,566 --> 00:24:36,599
Он у тебя такой, блять, длинный.
59
00:26:04,066 --> 00:26:06,699
Так много спермы.
60
00:26:09,833 --> 00:26:13,899
Мы договорились с тобой, что
это было в последним раз.
61
00:26:14,233 --> 00:26:16,799
Хорошо.
62
00:26:20,333 --> 00:26:23,599
Я подам тебе полотенце.
63
00:26:24,266 --> 00:26:25,865
Спасибо, мама.
64
00:26:32,200 --> 00:26:35,865
Я, блять, больше не
могу это делать!
65
00:26:36,866 --> 00:26:39,799
Но он такой длинный.
66
00:26:49,300 --> 00:26:52,965
Он твой сын... твой сын!
67
00:26:53,266 --> 00:26:56,932
Ты не можешь делать это
ещё раз, он твой сын.
68
00:26:58,200 --> 00:27:01,865
Боже как же тяжело!
69
00:27:06,933 --> 00:27:10,599
Конечно, блять, мокрая вся.
70
00:27:12,800 --> 00:27:15,432
Сделаю это!
71
00:27:17,066 --> 00:27:20,732
Он, блять, такой длинный!
72
00:27:31,666 --> 00:27:33,132
Привет, милый.
73
00:27:33,366 --> 00:27:35,365
Что случилось?
74
00:27:36,166 --> 00:27:39,799
Слушай, это больше никогда
не повторится, хорошо?
75
00:27:42,066 --> 00:27:45,399
Но как мне забыть это.
76
00:27:45,400 --> 00:27:48,993
Ты не должен...
Просто... Я твой родитель,
77
00:27:49,018 --> 00:27:53,365
я тебя воспитывала,
растила... Это неправильно.
78
00:27:53,533 --> 00:27:54,852
Это очень неправильно.
79
00:27:54,886 --> 00:27:57,847
Я больше не мoгу этого делать!
80
00:27:57,872 --> 00:27:59,999
Мы больше не будем этого делать.
81
00:28:01,366 --> 00:28:03,732
Хорошо?
82
00:28:05,033 --> 00:28:07,121
Но у меня так давно не было,
83
00:28:07,146 --> 00:28:09,399
после того как мы
развелись с твоим отцом.
84
00:28:10,125 --> 00:28:11,720
Очень давно.
85
00:28:15,000 --> 00:28:18,730
Но этому я говорю нет.
86
00:28:19,549 --> 00:28:24,865
Не должно быть
никакого возбуждения.
87
00:28:25,125 --> 00:28:26,618
Да, у меня тоже.
88
00:28:27,400 --> 00:28:33,121
У тебя должны быть девушки твоего
возраста, а у меня парни моего.
89
00:28:33,706 --> 00:28:37,171
У меня просто никогда
небыло молодого партнёра.
90
00:28:38,215 --> 00:28:45,092
У тебя есть куча возможнстей
ещё познакомиться с девушками.
91
00:28:46,382 --> 00:28:52,202
А кому нужно вот это?
Серьезно? Кому это надо?
92
00:28:52,833 --> 00:28:54,497
Никому! Никто
не захочет вот это.
93
00:28:56,129 --> 00:28:58,516
Ну вот кому это надо?
94
00:29:00,066 --> 00:29:02,532
Ты прекрасна.
95
00:30:43,600 --> 00:30:46,199
Ох, блять.
96
00:31:23,766 --> 00:31:28,765
Да бля. Вот так.
97
00:31:42,233 --> 00:31:46,165
Ох да, сука.
98
00:31:56,433 --> 00:31:59,365
Вставь его в меня снова.
99
00:32:23,233 --> 00:32:25,299
О да, блять, как хоршо.
100
00:32:27,566 --> 00:32:30,932
О, Боже.
101
00:32:49,200 --> 00:32:51,165
Ох да, да...
102
00:33:19,933 --> 00:33:23,132
Так хорошо.
103
00:33:53,833 --> 00:33:57,299
Сука блять!
104
00:35:07,566 --> 00:35:09,632
Да, да.
105
00:35:12,700 --> 00:35:14,732
О, Господи.
106
00:35:30,200 --> 00:35:34,465
Ох как хорошо.
Вот так. Еби меня.
107
00:35:55,566 --> 00:35:59,865
Давай, давай,
ещё да, да!
108
00:36:04,933 --> 00:36:08,965
О да. Блять.
О, Господи!
109
00:36:16,033 --> 00:36:18,199
Ты хочешь кончить?
Давай, детка.
110
00:36:18,933 --> 00:36:20,665
Нет, ты кончишь в меня!
111
00:36:24,933 --> 00:36:26,932
Вот так вот, молодец.
112
00:36:28,400 --> 00:36:30,499
О, Боже, блять, так хорошо.
113
00:37:00,466 --> 00:37:04,532
Как я соскучилась по этому.
9507
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.