All language subtitles for Southern.Gospel.2023.1080p_EngCP

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:19,253 --> 00:01:22,299 I told you to get those signs out of the back, 2 00:01:22,473 --> 00:01:24,606 clean those tools out of the truck, did I not? 3 00:01:24,780 --> 00:01:25,780 Yes, sir. 4 00:01:28,566 --> 00:01:30,742 Everybody already knows I work two jobs, but, 5 00:01:32,135 --> 00:01:33,571 my Lord, they shouldn't have to look 6 00:01:33,745 --> 00:01:35,385 at a rolling billboard in the parking lot. 7 00:01:36,531 --> 00:01:37,749 I'm sorry, Daddy. I forgot. 8 00:01:41,492 --> 00:01:44,539 Sister Abernathie, she's, uh, she's at her wit's end. 9 00:01:48,369 --> 00:01:50,632 Your behavior has been off. 10 00:01:52,590 --> 00:01:54,438 And you better do right in that classroom today, 11 00:01:54,462 --> 00:01:56,266 or I'll ground you for another week, you understand me? 12 00:01:56,290 --> 00:01:57,290 Yes, sir. 13 00:01:58,248 --> 00:01:59,648 Look, I was a preacher's kid, too. 14 00:02:00,859 --> 00:02:02,078 But you got to do right, son, 15 00:02:04,167 --> 00:02:05,647 'cause if you don't, 16 00:02:07,953 --> 00:02:09,193 I'ma have to talk to my friend, 17 00:02:11,087 --> 00:02:12,349 Gary, the Goose. 18 00:02:13,176 --> 00:02:14,482 Oh, man, he's hungry. 19 00:02:14,656 --> 00:02:15,981 - Daddy, no! Please, no! - He's so hungry. 20 00:02:16,005 --> 00:02:17,245 - No, please! No! - He's hungry! 21 00:02:33,501 --> 00:02:36,808 Daddy, who parked in your spot? 22 00:02:42,858 --> 00:02:44,207 Go on in, son. 23 00:02:51,040 --> 00:02:53,303 And things like cussing will get you there. 24 00:02:54,913 --> 00:02:59,309 The word of God says, "Let your conversation be holy." 25 00:03:00,658 --> 00:03:03,270 The word says, "Be ye holy 26 00:03:03,444 --> 00:03:05,228 as I am holy." 27 00:03:08,884 --> 00:03:09,884 What, Samuel? 28 00:03:11,495 --> 00:03:13,135 I know you said cussing will get you in, 29 00:03:13,280 --> 00:03:15,978 but what if you, like, just tried it once, 30 00:03:16,152 --> 00:03:17,545 and you didn't really mean it? 31 00:03:17,719 --> 00:03:19,199 What if Jesus came back right then? 32 00:03:20,461 --> 00:03:21,897 Come here. 33 00:03:26,728 --> 00:03:27,728 Come right here. 34 00:03:28,686 --> 00:03:29,905 Then, boy, 35 00:03:30,079 --> 00:03:31,950 you'd bust wide open. 36 00:03:36,999 --> 00:03:38,479 Ma'am. 37 00:03:38,653 --> 00:03:41,046 What, Samuel? 38 00:03:41,221 --> 00:03:42,657 Can I go to the bathroom? 39 00:03:45,616 --> 00:03:46,616 Hurry back. 40 00:03:49,838 --> 00:03:51,796 The Lord looks on the heart. 41 00:03:51,970 --> 00:03:54,538 Now, the GCO guidebook says no swimming, 42 00:03:56,410 --> 00:04:00,327 no makeup, no worldly music, no going to the picture show. 43 00:04:00,501 --> 00:04:01,893 - That's right. - Yes. 44 00:04:02,067 --> 00:04:03,587 And there's probably a million people 45 00:04:03,721 --> 00:04:06,594 in this organization who follow those rules to tee. 46 00:04:06,768 --> 00:04:08,204 I do, Pastor. 47 00:04:08,378 --> 00:04:10,162 I know you do, Zachary. I know you do. 48 00:04:12,730 --> 00:04:13,905 But what about those people 49 00:04:15,472 --> 00:04:19,389 that are following those rules on the outside, 50 00:04:19,563 --> 00:04:21,870 but they're doing something different on the inside? 51 00:04:23,698 --> 00:04:27,876 Right, someone who wouldn't dare touch a bottle of whiskey, 52 00:04:29,747 --> 00:04:33,055 and yet they walk around drunk on their own pride. 53 00:04:35,013 --> 00:04:36,013 God looks on the heart. 54 00:04:37,668 --> 00:04:39,627 Someone who wouldn't even think 55 00:04:39,801 --> 00:04:41,933 about lighting up a single cigarette, 56 00:04:45,459 --> 00:04:48,853 but their heart is burnt up with jealousy. 57 00:04:51,726 --> 00:04:52,726 See, because God, 58 00:04:54,729 --> 00:04:56,034 he knows how to spot a fake. 59 00:04:57,819 --> 00:05:01,649 And if we don't tell him every single day how we fail, 60 00:05:01,823 --> 00:05:02,823 and we need his help, 61 00:05:04,478 --> 00:05:07,132 then our own hearts will go astray. 62 00:05:07,307 --> 00:05:08,830 - Oh yes. - Amen. 63 00:05:09,004 --> 00:05:12,137 'Cause where religion fails and where people fail, 64 00:05:13,661 --> 00:05:15,706 God will never, and I mean never fail. 65 00:05:17,186 --> 00:05:18,361 Hallelujah. 66 00:05:18,535 --> 00:05:19,535 Amen! 67 00:05:24,715 --> 00:05:27,239 ♪ Are you ready to go ♪ 68 00:05:27,414 --> 00:05:29,851 ♪ Have you talked to the Lord ♪ 69 00:05:30,025 --> 00:05:32,332 ♪ Is there peace in your heart ♪ 70 00:05:32,506 --> 00:05:36,858 ♪ Has your faith been restored ♪ 71 00:05:37,032 --> 00:05:39,077 ♪ Glory to God ♪ 72 00:05:39,251 --> 00:05:43,473 ♪ I'll not be ashamed ♪ 73 00:05:43,647 --> 00:05:45,823 ♪ Jesus, my Jesus ♪ 74 00:05:45,997 --> 00:05:48,870 ♪ He knows my name ♪ 75 00:05:55,050 --> 00:05:56,878 ♪ Getting hot ♪ 76 00:05:57,052 --> 00:05:59,054 ♪ Real hot ♪ 77 00:05:59,228 --> 00:06:03,624 ♪ And I'ma burning, burning, burning, burning up ♪ 78 00:06:03,798 --> 00:06:06,670 Shh! Are you trying to get us in trouble? 79 00:06:06,844 --> 00:06:08,672 You know I can't listen to that kinda music. 80 00:06:08,846 --> 00:06:10,413 That's stupid! 81 00:06:10,587 --> 00:06:11,675 It's just the way it is. 82 00:06:11,849 --> 00:06:13,547 That white boy got soul. 83 00:06:13,721 --> 00:06:15,176 You should go and see "Jailhouse Rock" 84 00:06:15,200 --> 00:06:16,680 with me and my grandma this Saturday. 85 00:06:16,854 --> 00:06:19,161 You just hear him sing one time. 86 00:06:19,335 --> 00:06:20,902 See what all the fuss is about. 87 00:06:21,076 --> 00:06:22,773 I've heard him sing. 88 00:06:22,947 --> 00:06:25,733 Man, you ain't never heard The King, preacher boy. 89 00:06:25,907 --> 00:06:28,213 Barry, you get on my nerves. 90 00:06:28,388 --> 00:06:29,389 Let's hear it. 91 00:06:37,005 --> 00:06:38,920 ♪ It's getting hot ♪ 92 00:06:39,094 --> 00:06:40,922 ♪ Real hot ♪ 93 00:06:41,096 --> 00:06:45,709 ♪ And I'ma burning, burning, burning, burning up ♪ 94 00:06:53,108 --> 00:06:54,283 You sinner! 95 00:06:58,635 --> 00:07:01,899 Hey, boys, go play out in the back. 96 00:07:02,073 --> 00:07:03,161 Come on. Let's go hustle. 97 00:07:03,335 --> 00:07:04,336 All right. 98 00:07:17,132 --> 00:07:18,829 Just driving by? 99 00:07:19,003 --> 00:07:20,003 Joe. 100 00:07:23,181 --> 00:07:25,377 That's quite a little show you put on there this morning. 101 00:07:25,401 --> 00:07:26,881 It's our church state overseer. 102 00:07:27,055 --> 00:07:28,360 He tells everybody what to do. 103 00:07:28,535 --> 00:07:30,580 What do you need? 104 00:07:30,754 --> 00:07:33,365 God's Church Organization is growing by the hour. 105 00:07:33,540 --> 00:07:35,019 Lord's returning any day. 106 00:07:35,193 --> 00:07:37,239 We just need to make sure that all of our pastors 107 00:07:37,413 --> 00:07:39,981 are preaching what they ought to be preaching. 108 00:07:41,504 --> 00:07:42,157 I haven't gotten any complaints. 109 00:07:42,331 --> 00:07:43,680 Mm. 110 00:07:43,854 --> 00:07:44,854 I have. 111 00:07:46,727 --> 00:07:48,685 Brother Wilburn let his whole family go swimming. 112 00:07:49,904 --> 00:07:51,993 Mixed bathing encourages lust. 113 00:07:53,647 --> 00:07:57,041 Well, God's Church, we show the way. 114 00:07:57,215 --> 00:07:58,323 We can't just throw a rule book at 'em 115 00:07:58,347 --> 00:07:59,522 and tell 'em to change. 116 00:08:00,697 --> 00:08:02,133 See, 117 00:08:02,307 --> 00:08:03,831 you and I, um, we're different. 118 00:08:05,310 --> 00:08:07,138 Like Cain and Abel. 119 00:08:07,312 --> 00:08:08,879 You're a professional. 120 00:08:09,053 --> 00:08:13,318 I'm just a boy that God found out in a cotton field. 121 00:08:13,493 --> 00:08:14,493 When I was 14, 122 00:08:15,930 --> 00:08:18,280 your daddy asked me to come and tell my story. 123 00:08:18,454 --> 00:08:19,454 Yeah. 124 00:08:19,586 --> 00:08:20,848 Small town nothing. 125 00:08:22,240 --> 00:08:25,374 Maybe, but I got ambition. 126 00:08:25,548 --> 00:08:28,203 Raise my son. Lead my people. 127 00:08:28,377 --> 00:08:29,377 Your people? 128 00:08:30,335 --> 00:08:31,511 They're my people. 129 00:08:33,077 --> 00:08:34,997 My daddy ain't gonna live forever. Remember that. 130 00:08:36,211 --> 00:08:37,647 None of us do. 131 00:08:45,263 --> 00:08:46,743 We'll see who's smiling in the end. 132 00:08:56,623 --> 00:08:57,711 Watch out for that bush! 133 00:09:00,148 --> 00:09:01,148 You found it. 134 00:09:05,762 --> 00:09:08,330 Someday I'll start my own church 135 00:09:09,766 --> 00:09:11,202 and be a preacher like my daddy. 136 00:09:21,952 --> 00:09:23,495 Good Lord, ain't you gonna ask about the present 137 00:09:23,519 --> 00:09:25,216 sitting right here on the table? 138 00:09:25,390 --> 00:09:26,390 It's a present? 139 00:09:26,914 --> 00:09:27,914 For me? 140 00:09:29,307 --> 00:09:30,307 Ain't my birthday. 141 00:09:43,800 --> 00:09:44,800 It's time. 142 00:09:51,329 --> 00:09:53,810 Daddy, I've been thinking a lot. 143 00:09:55,420 --> 00:09:56,770 I think I know why Momma died 144 00:09:56,944 --> 00:09:57,640 with my little brother in her belly. 145 00:09:57,814 --> 00:09:58,814 Hey. 146 00:10:00,121 --> 00:10:02,081 Remember, we don't question Lord in those matters. 147 00:10:03,211 --> 00:10:04,211 You know that. 148 00:10:05,474 --> 00:10:08,390 Daddy, I cussed a few times. 149 00:10:08,564 --> 00:10:09,304 On purpose. 150 00:10:09,478 --> 00:10:10,478 Samuel, stop. 151 00:10:12,002 --> 00:10:13,002 It's my fault. 152 00:10:15,919 --> 00:10:16,919 Samuel. 153 00:10:18,269 --> 00:10:19,269 Samuel, look at me. 154 00:10:20,750 --> 00:10:22,630 Now, what you said right there, that's not true. 155 00:10:23,927 --> 00:10:25,647 Your mother had complications with the baby. 156 00:10:27,104 --> 00:10:29,629 But Sister Abernathie said I was going to 157 00:10:29,803 --> 00:10:31,152 because I cussed. 158 00:10:31,326 --> 00:10:32,675 Well, you know what? 159 00:10:32,849 --> 00:10:34,087 I don't think Sister Abernathie knows 160 00:10:34,111 --> 00:10:35,547 what she's talking about. 161 00:10:35,722 --> 00:10:37,985 Oh! I just said it too, huh? 162 00:10:40,727 --> 00:10:42,816 I'm gonna have to give her a little talking to. 163 00:10:45,209 --> 00:10:47,908 Hey, you remember what we used to say about God's love? 164 00:10:48,082 --> 00:10:50,432 Think about the deepest, highest, 165 00:10:50,606 --> 00:10:54,044 strongest, and widest thing there could ever be. 166 00:10:54,218 --> 00:10:56,046 That's God's love for you and me. Yes, sir. 167 00:11:02,400 --> 00:11:04,881 I want you to head over to that closet. Open it up. 168 00:11:07,144 --> 00:11:08,276 Before your food gets cold. 169 00:11:29,123 --> 00:11:30,690 I traded your mother's mandolin for it. 170 00:11:32,517 --> 00:11:33,517 It's yours, son. 171 00:11:38,175 --> 00:11:40,221 I thought the GCO said electric instruments 172 00:11:40,395 --> 00:11:41,395 are of the devil? 173 00:11:43,485 --> 00:11:46,923 Well, rock and roll don't sound too good on an acoustic. 174 00:11:49,534 --> 00:11:51,972 See? Your dad pays attention. 175 00:11:55,540 --> 00:11:56,540 You got a gift, son. 176 00:11:58,239 --> 00:11:59,414 It's in your blood. 177 00:12:09,772 --> 00:12:12,296 ♪ God is never busy ♪ 178 00:12:12,470 --> 00:12:14,864 ♪ He's always home ♪ 179 00:12:15,038 --> 00:12:19,956 ♪ Dial up your prayer on Heaven's telephone ♪ 180 00:12:20,827 --> 00:12:22,393 ♪ If you need an answer ♪ 181 00:12:22,567 --> 00:12:25,135 ♪ When you feel at home ♪ 182 00:12:25,309 --> 00:12:29,966 ♪ Dial your prayers on Heaven's telephone ♪ 183 00:12:31,141 --> 00:12:32,421 ♪ Say you got a bad connection ♪ 184 00:12:32,577 --> 00:12:35,145 ♪ No one understands ♪ 185 00:12:35,319 --> 00:12:39,976 ♪ I suggest an installation straight to Gloryland ♪ 186 00:12:41,717 --> 00:12:45,547 ♪ Jesus will connect you directly to his throne ♪ 187 00:12:47,157 --> 00:12:50,813 ♪ Dial your prayers on Heaven's telephone ♪ 188 00:12:52,075 --> 00:12:55,775 ♪ Dial your prayers on Heaven's ♪ 189 00:12:56,645 --> 00:12:58,821 ♪ Telephone ♪ 190 00:13:09,614 --> 00:13:11,355 Give the Lord a praise! 191 00:13:14,794 --> 00:13:15,794 Hallelujah. 192 00:13:16,926 --> 00:13:19,711 Glory be to God. Glory, glory, glory. 193 00:13:19,886 --> 00:13:21,409 - Yes! - Amen! 194 00:13:21,583 --> 00:13:23,628 Y'all can be seated, if you can. 195 00:13:26,457 --> 00:13:30,374 Now, if you don't feel the Holy Ghost's power right now, 196 00:13:30,548 --> 00:13:32,246 then your wood 197 00:13:32,420 --> 00:13:33,508 is wet. 198 00:13:38,078 --> 00:13:38,687 Yeah! Hallelujah! 199 00:13:38,861 --> 00:13:39,861 And we 200 00:13:40,907 --> 00:13:42,822 are going to win the world! 201 00:13:42,996 --> 00:13:46,390 And it makes me wanna dance! 202 00:14:03,146 --> 00:14:07,020 You all know Brother Joe Allen over at GCO Sayre. 203 00:14:08,108 --> 00:14:09,109 He's a good man. 204 00:14:09,283 --> 00:14:10,675 - Yeah. - Yes, sir. 205 00:14:10,850 --> 00:14:13,374 Now, his son is here today, Samuel. 206 00:14:13,548 --> 00:14:15,855 He's going to come up and sing a song for us. 207 00:14:17,117 --> 00:14:18,553 Give the Lord a praise in welcome. 208 00:14:32,088 --> 00:14:34,917 I wanna marry him someday. 209 00:14:35,091 --> 00:14:36,614 But Julie, 210 00:14:36,788 --> 00:14:38,828 I thought you said you were gonna marry Jody Barnes? 211 00:14:40,488 --> 00:14:43,012 Well, either him or Samuel. 212 00:14:43,186 --> 00:14:44,535 I'm gonna sing a song called 213 00:14:44,709 --> 00:14:46,320 "I Hold a Clear Title to a Mansion." 214 00:14:47,582 --> 00:14:48,626 My momma used to love it. 215 00:15:01,248 --> 00:15:06,166 ♪ I've heard people talk about Heaven ♪ 216 00:15:07,210 --> 00:15:11,736 ♪ Describing its beauty so rare ♪ 217 00:15:13,260 --> 00:15:16,872 ♪ So I one day purchased the title ♪ 218 00:15:18,134 --> 00:15:22,138 ♪ To a mansion in that land so fair ♪ 219 00:15:23,792 --> 00:15:27,883 ♪ I hold a clear title to a mansion ♪ 220 00:15:29,189 --> 00:15:33,149 ♪ That Jesus has gone to prepare ♪ 221 00:15:34,368 --> 00:15:36,936 ♪ Fires cannot touch it ♪ 222 00:15:37,110 --> 00:15:41,897 ♪ Floods cannot harm it ♪ 223 00:15:42,071 --> 00:15:46,989 ♪ And it never will need no repair ♪ 224 00:15:47,816 --> 00:15:51,646 ♪ Never will need ♪ 225 00:15:51,820 --> 00:15:53,953 ♪ Repair ♪ 226 00:16:05,616 --> 00:16:06,616 Thank you. 227 00:16:09,664 --> 00:16:11,013 All right, now let us remember, 228 00:16:11,187 --> 00:16:12,580 we do not clap for the man. 229 00:16:14,147 --> 00:16:18,281 We only clap for the Lord. Amen. 230 00:16:18,455 --> 00:16:19,455 Amen. 231 00:16:20,718 --> 00:16:22,372 All right, let's go ahead and get the rest 232 00:16:22,546 --> 00:16:25,114 of the youth leaders from the State of Alabama up here. 233 00:16:25,288 --> 00:16:26,681 All right. 234 00:16:26,855 --> 00:16:28,770 Now let's stand and clap for God! 235 00:16:28,944 --> 00:16:29,944 Come on! 236 00:16:42,088 --> 00:16:43,088 Go! 237 00:16:48,790 --> 00:16:49,791 Hey, rock and roll. 238 00:16:52,054 --> 00:16:53,969 You need to come to my party this Saturday. 239 00:16:54,143 --> 00:16:56,145 You're Dr. Blackburn's daughter, are you? 240 00:16:58,713 --> 00:16:59,844 Rock and roll. 241 00:17:00,019 --> 00:17:01,019 Wow. 242 00:17:02,064 --> 00:17:03,805 That was a, that's a gospel song. 243 00:17:03,979 --> 00:17:06,242 I'm Angie, and it's called a joke. 244 00:17:06,416 --> 00:17:08,679 It's a 4th of July party. Just come. 245 00:17:08,853 --> 00:17:10,072 Your song was groovy. 246 00:17:10,246 --> 00:17:12,335 - Thank you. - This Saturday at 12:00. 247 00:17:12,509 --> 00:17:14,424 Barbecue and everything. 248 00:17:15,991 --> 00:17:17,871 But no swimming trunks. Swimming's of the devil. 249 00:17:21,257 --> 00:17:22,693 It's nice to meet you. 250 00:17:26,436 --> 00:17:28,003 Hi, Samuel 251 00:17:30,310 --> 00:17:31,310 Julie. 252 00:17:32,442 --> 00:17:33,965 Haven't seen you in a while. 253 00:17:34,140 --> 00:17:36,403 My momma used to listen to the record y'all made 254 00:17:36,577 --> 00:17:39,058 with your daddy when you were kids. 255 00:17:39,232 --> 00:17:39,928 Oh. 256 00:17:40,102 --> 00:17:41,102 Well, thank you. 257 00:17:42,583 --> 00:17:44,585 She said that y'all are getting married. 258 00:17:46,239 --> 00:17:48,197 Ah. You must be making things up. 259 00:17:48,371 --> 00:17:50,721 Actually, I, I did say that. 260 00:17:50,895 --> 00:17:53,202 That's cool, I just, I didn't give you a ring yet. 261 00:17:56,379 --> 00:17:57,424 Uh, I... 262 00:17:57,598 --> 00:17:58,773 Sorry, I gotta, I gotta go. 263 00:17:58,947 --> 00:18:00,514 We gotta go. Come on, Ray. 264 00:18:00,688 --> 00:18:02,255 Um, whoa, hey, uh, Angie, 265 00:18:02,429 --> 00:18:04,269 Angie Blackburn's having a party this Saturday. 266 00:18:04,431 --> 00:18:05,930 Well, I-I don't think my daddy would let me go. 267 00:18:05,954 --> 00:18:08,217 He doesn't really let us, um- 268 00:18:08,391 --> 00:18:09,436 - What? 269 00:18:09,610 --> 00:18:10,610 Have fun? 270 00:18:11,960 --> 00:18:12,960 Please? 271 00:18:14,745 --> 00:18:16,984 Look, it's at noon, and I just wanna keep talking to you, 272 00:18:17,008 --> 00:18:18,532 so I'll go if you're going. 273 00:18:24,799 --> 00:18:26,540 He's waiting, but I'll try. 274 00:18:30,283 --> 00:18:31,458 Oh, wait, um... 275 00:18:34,156 --> 00:18:35,636 Here. 276 00:18:35,810 --> 00:18:38,639 This used to be mine, but I want you to have it. 277 00:18:40,423 --> 00:18:42,303 You can hold onto it till you give me that ring. 278 00:19:26,861 --> 00:19:29,559 Excuse me. 279 00:19:29,733 --> 00:19:30,733 Samuel. 280 00:19:32,693 --> 00:19:34,434 What are you doing here? 281 00:19:34,608 --> 00:19:36,610 Oh, Angie Blackburn invited me to the party. 282 00:19:38,264 --> 00:19:39,700 You realize there's no place 283 00:19:39,874 --> 00:19:41,194 for music like that in the church? 284 00:19:45,184 --> 00:19:46,968 Uh, what-what do you mean? 285 00:19:47,882 --> 00:19:48,882 Rock and roll. 286 00:19:50,450 --> 00:19:51,450 It's an infection. 287 00:19:53,279 --> 00:19:54,279 I've seen it. 288 00:19:55,716 --> 00:19:59,589 First it's music and concerts, then it's parties, 289 00:20:00,808 --> 00:20:01,808 next it's sex, 290 00:20:03,550 --> 00:20:06,770 then it's full-blown devil worship. 291 00:20:11,514 --> 00:20:12,514 Um... 292 00:20:13,734 --> 00:20:16,215 Wow, um, no disrespect, sir, I just, um, 293 00:20:17,912 --> 00:20:19,827 I don't really see the connection of the- 294 00:20:20,001 --> 00:20:21,001 - Hello, young man. 295 00:20:21,089 --> 00:20:22,264 Uh, h-hello, sir. 296 00:20:23,526 --> 00:20:25,224 Some kinda singing the other day. 297 00:20:25,398 --> 00:20:26,703 Yes, I was just telling him 298 00:20:26,877 --> 00:20:28,966 how people were very disappointed. 299 00:20:31,708 --> 00:20:33,493 Oh. 300 00:20:33,667 --> 00:20:35,166 Why don't you get yourself some food before it gets cold? 301 00:20:35,190 --> 00:20:36,626 Hey. 302 00:20:36,800 --> 00:20:37,800 Hey. 303 00:20:37,888 --> 00:20:39,150 Where's your girlfriend? 304 00:20:39,325 --> 00:20:41,327 No, she said she might come, 305 00:20:41,501 --> 00:20:42,739 but I don't know, I don't see her. 306 00:20:42,763 --> 00:20:43,851 I hope she does. 307 00:20:45,461 --> 00:20:47,463 You could tell I like her? 308 00:20:47,637 --> 00:20:50,597 You're not the brightest bulb in the box, are you? 309 00:20:50,771 --> 00:20:51,771 I'm glad you came. 310 00:20:52,555 --> 00:20:54,514 I wanna play you 311 00:20:54,688 --> 00:20:55,688 a song. 312 00:20:57,038 --> 00:20:59,910 There's something about the way you sing that's just 313 00:21:00,084 --> 00:21:01,084 different. 314 00:21:05,264 --> 00:21:06,090 ♪ She smiles at me ♪ 315 00:21:06,265 --> 00:21:07,744 What song is this? 316 00:21:07,918 --> 00:21:11,922 Just listen. ♪ When I close my eyes ♪ 317 00:21:12,096 --> 00:21:14,577 ♪ A memory ♪ 318 00:21:14,751 --> 00:21:17,450 ♪ So sweet and nice ♪ 319 00:21:20,322 --> 00:21:22,455 My friend Barry plays me music like this. 320 00:21:24,108 --> 00:21:25,414 This guy can really sing. 321 00:21:25,588 --> 00:21:26,588 Just listen. 322 00:21:26,720 --> 00:21:28,852 ♪ Why does Alabama ♪ 323 00:21:29,026 --> 00:21:30,811 ♪ Keep calling me ♪ Don't you see? 324 00:21:32,639 --> 00:21:35,250 This world is just listening for people who mean it. 325 00:21:37,165 --> 00:21:38,471 You sounded like you meant it. 326 00:21:40,560 --> 00:21:42,605 Well, I did mean it. 327 00:21:44,172 --> 00:21:45,172 I love the Lord. 328 00:21:49,482 --> 00:21:52,833 ♪ How she got my number is a mystery ♪ 329 00:21:53,007 --> 00:21:55,749 Come here. I wanna show you something. 330 00:21:55,923 --> 00:21:58,229 ♪ Why does Alabama ♪ 331 00:21:58,404 --> 00:22:01,189 ♪ Keep calling me ♪ 332 00:22:03,713 --> 00:22:05,628 You don't know how to swim, do you? 333 00:22:05,802 --> 00:22:07,476 Look, the church handbook says no swimming, 334 00:22:07,500 --> 00:22:09,284 but I could probably swim if I wanted to. 335 00:22:10,546 --> 00:22:12,346 Do you always listen to the church handbook? 336 00:22:13,636 --> 00:22:15,203 Samuel, quit being such a square. 337 00:22:17,379 --> 00:22:18,859 It's not funny. 338 00:22:19,033 --> 00:22:20,904 Oh, you're gonna have to save me! 339 00:22:26,170 --> 00:22:28,172 You're right. I can't swim. 340 00:22:28,347 --> 00:22:29,696 Can you just come back now? 341 00:22:29,870 --> 00:22:31,437 Oh, so now you can't swim? 342 00:22:31,611 --> 00:22:32,263 Look, please just come back. 343 00:22:32,438 --> 00:22:33,787 ♪ Ooh ♪ 344 00:22:33,961 --> 00:22:34,570 Would you... 345 00:22:34,744 --> 00:22:35,744 Oh God. 346 00:22:38,792 --> 00:22:40,228 Can you just get back here? 347 00:22:44,058 --> 00:22:45,058 Yeah, it's a funny joke. 348 00:22:46,452 --> 00:22:47,496 I need to go. 349 00:22:50,020 --> 00:22:51,326 Hey! 350 00:22:57,637 --> 00:22:58,637 Angie? 351 00:23:00,553 --> 00:23:01,553 Angie! 352 00:23:09,039 --> 00:23:10,258 Help! 353 00:23:17,483 --> 00:23:18,483 Angie! 354 00:23:20,442 --> 00:23:21,442 Angie! 355 00:23:26,796 --> 00:23:27,796 Angie! 356 00:23:41,724 --> 00:23:44,858 Now, listen to me. This will all be fine. 357 00:23:48,296 --> 00:23:49,296 You! 358 00:23:50,690 --> 00:23:53,040 You killed her! 359 00:23:53,214 --> 00:23:54,868 You killed her! 360 00:23:55,042 --> 00:23:56,609 He warned me about you. 361 00:23:57,871 --> 00:23:59,031 You had no business with her, 362 00:23:59,089 --> 00:24:00,369 and I mean no business with her! 363 00:24:00,526 --> 00:24:01,962 Dr. Blackburn, it ain't no use. 364 00:24:06,532 --> 00:24:08,316 Like father, like son. 365 00:24:11,232 --> 00:24:12,451 Hypocrite! 366 00:24:24,419 --> 00:24:25,812 Ladies and gentlemen. 367 00:24:25,986 --> 00:24:26,987 All right, all right. 368 00:24:27,161 --> 00:24:28,684 Hey, how's it going? 369 00:24:28,858 --> 00:24:30,294 Hey, how you doing? 370 00:24:32,862 --> 00:24:33,862 Hey, preacher boy! 371 00:24:35,343 --> 00:24:36,431 Hey, Barry, two minutes. 372 00:24:43,090 --> 00:24:45,658 Hey, come on, man! Phoronic Records is here! 373 00:24:45,832 --> 00:24:48,312 I just saw a man with a badge on that say "Rolling Stone"! 374 00:24:48,487 --> 00:24:50,967 "Rolling Stone." 375 00:24:55,015 --> 00:24:56,320 Sinner. 376 00:25:07,244 --> 00:25:08,637 Time to go to church. 377 00:25:18,604 --> 00:25:21,084 ♪ Oh, oh, oh yeah ♪ 378 00:25:28,918 --> 00:25:33,575 ♪ I'm half awake as I crash through the door ♪ 379 00:25:35,664 --> 00:25:38,101 ♪ I haven't slept three days ♪ 380 00:25:38,275 --> 00:25:42,453 ♪ Or maybe it was four ♪ 381 00:25:42,628 --> 00:25:44,281 ♪ Now listen to me ♪ 382 00:25:44,455 --> 00:25:48,851 ♪ There's a black Les Paul in the corner of my den ♪ 383 00:25:51,245 --> 00:25:52,855 ♪ Hmm, hmm, hmm ♪ 384 00:25:53,029 --> 00:25:57,599 ♪ I go to church every time I plug it in ♪ 385 00:25:58,905 --> 00:26:00,384 ♪ 'Cause don't you know that I'm ♪ 386 00:26:00,559 --> 00:26:04,127 ♪ The preacher man of rock and roll ♪ 387 00:26:04,301 --> 00:26:06,565 ♪ My mission is to soothe your soul ♪ 388 00:26:06,739 --> 00:26:08,262 ♪ Don't you know that I'm ♪ 389 00:26:08,436 --> 00:26:11,570 ♪ The preacher man of rock and roll ♪ 390 00:26:11,744 --> 00:26:15,356 ♪ Say hallelujah if you want some more ♪ 391 00:26:15,530 --> 00:26:17,097 ♪ Want some more ♪ 392 00:26:17,271 --> 00:26:20,274 ♪ Want some more, baby ♪ 393 00:26:58,225 --> 00:27:00,305 Lay some of that on me. Lay it on me, lay it on me. 394 00:27:01,054 --> 00:27:02,185 Ah, there you go. 395 00:27:02,359 --> 00:27:03,578 Oh! Sorry, brother. 396 00:27:03,752 --> 00:27:05,232 - Whoo! - Hey. 397 00:27:05,406 --> 00:27:06,905 I'm sorry about that. Ah, it's all right. 398 00:27:06,929 --> 00:27:08,409 It's all right. It's fine, it's fine. 399 00:27:08,583 --> 00:27:10,213 We're going to the top. I'll tell you that. 400 00:27:10,237 --> 00:27:11,910 All the way, man. We're going to the top. 401 00:27:11,934 --> 00:27:12,935 All the way. 402 00:27:13,109 --> 00:27:14,458 All the way. 403 00:27:14,633 --> 00:27:17,331 ♪ Keep it so cool ♪ 404 00:27:17,505 --> 00:27:19,768 ♪ I keep coming back ♪ 405 00:27:19,942 --> 00:27:22,858 ♪ I'm passionate ♪ 406 00:27:23,032 --> 00:27:25,339 ♪ 20 in a pack ♪ 407 00:27:25,513 --> 00:27:28,472 ♪ I'll probably bum two ♪ 408 00:27:28,647 --> 00:27:30,779 ♪ I'm burning my cash ♪ 409 00:27:30,953 --> 00:27:34,565 ♪ To have a hit on you, yeah ♪ 410 00:27:34,740 --> 00:27:37,351 ♪ Nicotine ♪ 411 00:27:37,525 --> 00:27:40,136 ♪ Kerosene ♪ 412 00:27:40,310 --> 00:27:42,573 ♪ Gasoline ♪ 413 00:27:42,748 --> 00:27:47,013 ♪ I'm thinking while they're killing me ♪ 414 00:28:24,485 --> 00:28:25,485 Barry. 415 00:28:26,922 --> 00:28:27,922 Barry. 416 00:28:28,750 --> 00:28:31,144 Barry! 417 00:28:31,318 --> 00:28:32,318 Barry. 418 00:28:34,495 --> 00:28:35,844 James. 419 00:28:47,813 --> 00:28:49,423 This is dispatch. 420 00:28:49,597 --> 00:28:52,948 We got a car explosion on State Route 78. Send all units. 421 00:28:53,122 --> 00:28:55,429 Alcohol and narcotics are involved, 422 00:28:55,603 --> 00:28:58,475 and there is a confirmed fatality. 423 00:29:01,609 --> 00:29:02,741 Wake up, little lady. 424 00:29:06,745 --> 00:29:09,095 Get up. 425 00:29:11,097 --> 00:29:12,097 Oh. 426 00:29:13,055 --> 00:29:14,753 Where are my friends? 427 00:29:16,798 --> 00:29:19,845 "Where are my friends? 428 00:29:20,019 --> 00:29:21,063 Where are my friends?" 429 00:29:24,719 --> 00:29:26,112 Shut your mouth. 430 00:29:30,507 --> 00:29:33,423 Well, your little long-haired friend, he died. 431 00:29:34,642 --> 00:29:35,642 Yeah. 432 00:29:37,471 --> 00:29:39,429 Got himself on fire smoking some reefer. 433 00:29:39,603 --> 00:29:40,779 A way to go. 434 00:29:42,606 --> 00:29:46,132 And the other one, well, he's in hospital, burnt up too. 435 00:29:46,306 --> 00:29:49,265 Hey, good news is, doc says you're gonna be just fine. 436 00:29:49,439 --> 00:29:52,355 How about that? 437 00:29:52,529 --> 00:29:54,159 Plus, you looked like you needed a haircut, 438 00:29:54,183 --> 00:29:56,969 so we went and took care of that for you. 439 00:30:04,367 --> 00:30:07,457 See, we got enough drugs out of that van to put you away 440 00:30:10,460 --> 00:30:11,460 for a while. 441 00:30:16,292 --> 00:30:18,077 The City of Weems 442 00:30:18,251 --> 00:30:19,968 don't really like people like you around here. 443 00:30:19,992 --> 00:30:22,821 Can I make a call? I need to call my dad. 444 00:30:24,561 --> 00:30:25,824 You wanna call your daddy? 445 00:30:26,912 --> 00:30:27,913 Well, I'll tell you, son. 446 00:30:30,176 --> 00:30:31,830 Your daddy's not gonna help you tonight. 447 00:30:36,095 --> 00:30:40,447 ♪ Freedom for judgment and beauty for a wretch ♪ 448 00:30:41,709 --> 00:30:46,018 ♪ Oh, what a precious exchange ♪ 449 00:30:47,106 --> 00:30:48,585 ♪ Devoted to Jesus ♪ 450 00:30:48,759 --> 00:30:52,067 ♪ For he never matches ♪ 451 00:30:52,241 --> 00:30:56,158 ♪ The sings I've confessed to my name ♪ 452 00:30:56,332 --> 00:30:58,769 ♪ He set me free ♪ 453 00:30:58,944 --> 00:31:01,381 ♪ He set me free ♪ 454 00:31:01,555 --> 00:31:04,210 ♪ You set me free ♪ 455 00:31:04,384 --> 00:31:06,865 ♪ The Lord set me free ♪ 456 00:31:07,039 --> 00:31:11,782 ♪ The glorious gift ♪ 457 00:31:11,957 --> 00:31:14,698 ♪ Was given to me ♪ 458 00:31:14,873 --> 00:31:17,614 ♪ Was given to me ♪ 459 00:31:17,788 --> 00:31:20,574 ♪ I traded my life ♪ 460 00:31:20,748 --> 00:31:23,229 ♪ I traded my life ♪ 461 00:31:23,403 --> 00:31:28,103 ♪ Of iniquity ♪ 462 00:31:29,191 --> 00:31:31,411 ♪ He gave unto me ♪ 463 00:31:31,585 --> 00:31:34,240 ♪ Sweet liberty ♪ 464 00:31:34,414 --> 00:31:36,720 ♪ He set me free ♪ 465 00:31:36,895 --> 00:31:39,898 ♪ The Lord set me free ♪ 466 00:31:56,218 --> 00:31:58,133 Lord, please forgive me. 467 00:32:18,458 --> 00:32:23,115 In the case of the State of Alabama versus Samuel Allen, 468 00:32:24,333 --> 00:32:28,033 the deadly crash on State Route 78 in Weems 469 00:32:28,207 --> 00:32:31,601 has been determined to be the fault of James Lowry Bell. 470 00:32:33,560 --> 00:32:37,172 Now, as to the charges of possession of drugs, 471 00:32:40,610 --> 00:32:41,610 I declare 472 00:32:43,831 --> 00:32:44,963 that due to the 473 00:32:46,486 --> 00:32:47,922 mishandling of evidence 474 00:32:49,445 --> 00:32:52,448 and the degradation of evidence caused by the fire, 475 00:32:52,622 --> 00:32:54,668 these charges will be dismissed. 476 00:32:58,237 --> 00:32:59,803 Thank you, sir. 477 00:32:59,978 --> 00:33:02,328 These charges have been dropped under one condition, 478 00:33:02,502 --> 00:33:04,547 community service. 479 00:33:04,721 --> 00:33:08,334 Public speaking in schools on the dangers of drugs 480 00:33:08,508 --> 00:33:11,598 with the Alabama State Anti-Drug Program, you understand? 481 00:33:12,816 --> 00:33:14,079 I can't hear you. 482 00:33:14,253 --> 00:33:15,732 Yes, sir. 483 00:33:15,906 --> 00:33:17,746 Don't let me catch you in my courtroom again. 484 00:33:25,351 --> 00:33:28,441 I just don't understand why the judge let me go. 485 00:33:28,615 --> 00:33:30,182 I don't think you need worry about that. 486 00:33:32,097 --> 00:33:34,012 Hey, why was T.L. Whittmore in the courtroom? 487 00:33:35,578 --> 00:33:39,930 Well, guess he's got as much right as anyone to be there. 488 00:33:40,105 --> 00:33:41,323 He has a right to go to. 489 00:33:41,497 --> 00:33:42,497 My God, Samuel. 490 00:33:44,196 --> 00:33:45,588 We can't hold hatred in our hearts. 491 00:33:50,115 --> 00:33:51,115 Sorry, Dad. 492 00:33:53,161 --> 00:33:55,207 I'm thinking about stepping down. 493 00:33:56,556 --> 00:33:57,556 The church. 494 00:33:59,733 --> 00:34:01,430 Because of me? 495 00:34:01,604 --> 00:34:02,604 I just... 496 00:34:04,303 --> 00:34:07,045 I wanna help you become the man you were meant to be. 497 00:34:08,394 --> 00:34:10,178 The paper hanging business, it's good. 498 00:34:12,485 --> 00:34:13,485 It's right. 499 00:34:15,270 --> 00:34:16,270 Church is your life. 500 00:34:21,146 --> 00:34:22,364 Never surrender the dream. 501 00:34:24,801 --> 00:34:25,846 You hear me? 502 00:34:33,854 --> 00:34:34,942 I hear you. 503 00:34:44,952 --> 00:34:46,562 Stop the car. 504 00:34:46,736 --> 00:34:47,736 What? 505 00:34:48,912 --> 00:34:50,088 Dad, pull over. 506 00:34:51,959 --> 00:34:52,960 All right. 507 00:35:27,081 --> 00:35:29,388 You ever felt like you know the man you wanna be, 508 00:35:29,562 --> 00:35:31,129 but you're just not strong enough? 509 00:35:32,782 --> 00:35:33,782 Every day? 510 00:35:37,787 --> 00:35:40,442 Truth is, you're my only example of someone that means it. 511 00:35:44,446 --> 00:35:46,796 And the world is listening for people that mean it. 512 00:35:52,802 --> 00:35:53,802 Baptize me. 513 00:35:56,676 --> 00:35:57,676 Here? 514 00:35:59,679 --> 00:36:01,159 Ah, I can't wait. 515 00:36:08,470 --> 00:36:09,906 I'll baptize you. 516 00:36:39,893 --> 00:36:40,893 Preacher boy. 517 00:36:51,992 --> 00:36:52,992 Hey, man. 518 00:36:55,865 --> 00:36:57,737 Ah, man. 519 00:36:57,911 --> 00:36:58,911 I missed you. 520 00:36:58,999 --> 00:37:00,261 I missed you too, brother. 521 00:37:00,435 --> 00:37:01,435 It's been six months. 522 00:37:05,005 --> 00:37:06,006 It still hurts. 523 00:37:07,921 --> 00:37:09,227 I can barely play, but 524 00:37:11,054 --> 00:37:12,708 the ladies love it. 525 00:37:14,493 --> 00:37:15,493 But I just say 526 00:37:17,191 --> 00:37:19,759 I was saving puppy dogs from a burning building. 527 00:37:22,152 --> 00:37:24,546 The shrink say I'm depressed. 528 00:37:26,505 --> 00:37:28,898 Like some kinda, some kinda darkness. 529 00:37:33,555 --> 00:37:34,555 Brother, I'm sorry. 530 00:37:36,123 --> 00:37:37,123 You're my best friend. 531 00:37:39,692 --> 00:37:41,259 All right, I'm gonna, 532 00:37:41,433 --> 00:37:43,593 I'll make sure that you stay strong, 'cause I need you. 533 00:37:46,655 --> 00:37:47,655 I got baptized. 534 00:37:52,008 --> 00:37:53,008 I'm trying to, 535 00:37:55,011 --> 00:37:56,491 just trying to start over, you know. 536 00:37:59,581 --> 00:38:00,581 I'm speaking at 537 00:38:01,931 --> 00:38:04,020 Gate City GCO tonight. 538 00:38:04,194 --> 00:38:06,153 First time in church since... 539 00:38:08,068 --> 00:38:09,068 Hmm. 540 00:38:11,593 --> 00:38:12,942 Please, please come with me. 541 00:38:13,769 --> 00:38:15,205 Nah, man. 542 00:38:15,380 --> 00:38:16,990 I don't think they allow my good friend 543 00:38:17,164 --> 00:38:19,601 Jack Daniels in church. 544 00:38:19,775 --> 00:38:21,124 Who cares what they think? 545 00:38:21,299 --> 00:38:22,865 The Lord loves you just like you are. 546 00:38:26,782 --> 00:38:28,828 Preacher boy becomes preacher man. 547 00:38:31,178 --> 00:38:33,311 You trying to convert me? 548 00:38:39,839 --> 00:38:43,408 And when Angie died, you introduced me to the band. 549 00:38:47,716 --> 00:38:49,196 I didn't know who I was, but 550 00:38:52,504 --> 00:38:53,896 you made me a part of your world, 551 00:38:54,070 --> 00:38:56,421 so I'm gonna make you part of my world. 552 00:38:56,595 --> 00:38:57,875 I'll come for the church girls. 553 00:38:59,293 --> 00:39:01,774 Hey, you know, long skirts, no makeup, 554 00:39:03,341 --> 00:39:05,125 like really hot early American settlers. 555 00:39:17,572 --> 00:39:19,095 All right. Ready? 556 00:39:19,269 --> 00:39:20,358 Let's get it, brother. 557 00:39:23,448 --> 00:39:27,930 ♪ All aboard the train ♪ 558 00:39:28,104 --> 00:39:32,413 ♪ Chugging on to Gloryland ♪ 559 00:39:32,587 --> 00:39:35,373 ♪ All ♪ 560 00:39:35,547 --> 00:39:37,287 ♪ Aboard the train ♪ 561 00:39:37,462 --> 00:39:40,943 ♪ Chugging on to Gloryland ♪ 562 00:39:41,117 --> 00:39:43,946 ♪ If you're a sinner ♪ 563 00:39:45,513 --> 00:39:47,515 Brother Samuel. Pastor Claybourn. 564 00:39:47,689 --> 00:39:49,604 I believe we met at the school. 565 00:39:49,778 --> 00:39:51,476 Well, thank you for coming tonight. 566 00:39:51,650 --> 00:39:52,888 I didn't think you were going to make it. 567 00:39:52,912 --> 00:39:54,348 You're late, son. 568 00:39:54,522 --> 00:39:55,882 ♪ Straight from here to Gloryland ♪ 569 00:39:55,915 --> 00:39:57,482 I'm sorry. 570 00:39:57,656 --> 00:40:00,572 Look at the size of this crowd. Can you believe this? 571 00:40:00,746 --> 00:40:02,593 I mean, it's like they're handing out free MoonPies. 572 00:40:02,617 --> 00:40:04,750 It's sure something. I want two of 'em. 573 00:40:04,924 --> 00:40:07,013 Oh, she's an angel. 574 00:40:07,187 --> 00:40:09,494 ♪ You don't need money ♪ 575 00:40:09,668 --> 00:40:11,757 ♪ You don't need no fame ♪ 576 00:40:11,931 --> 00:40:13,976 ♪ You just need the Holy Ghost ♪ 577 00:40:14,150 --> 00:40:15,430 ♪ And the power of Jesus' name ♪ 578 00:40:15,500 --> 00:40:18,677 ♪ You need a ticket ♪ 579 00:40:18,851 --> 00:40:22,289 ♪ Straight from here to Gloryland ♪ 580 00:40:22,463 --> 00:40:25,118 ♪ If you're a sinner ♪ 581 00:40:25,292 --> 00:40:26,704 As a matter of fact, T.L. Whittmore's office 582 00:40:26,728 --> 00:40:27,728 called me today. 583 00:40:27,860 --> 00:40:28,967 He's our state over overseer. 584 00:40:28,991 --> 00:40:30,151 Uh, yeah, I know who he is. 585 00:40:30,297 --> 00:40:31,448 Well, you may know who he is, 586 00:40:31,472 --> 00:40:32,580 but you don't know what he said. 587 00:40:32,604 --> 00:40:34,127 He told me to watch out for you. 588 00:40:34,301 --> 00:40:36,061 You need to watch your content in this place. 589 00:40:36,172 --> 00:40:38,305 There's a lotta sinful-looking people in this place. 590 00:40:39,567 --> 00:40:40,887 Uh, isn't, isn't that the point? 591 00:40:44,224 --> 00:40:46,618 It's the point, but we don't want 'em staying that way. 592 00:40:48,184 --> 00:40:49,248 Don't worry. I'll be careful. 593 00:40:49,272 --> 00:40:51,231 Okay, you be careful. 594 00:40:51,405 --> 00:40:52,754 Look at the size of this crowd. 595 00:40:52,928 --> 00:40:53,712 There ain't been this many people in this room 596 00:40:53,886 --> 00:40:55,888 since Easter '62. 597 00:40:56,062 --> 00:40:58,499 I'm telling you, man, this place is full. It's wonderful. 598 00:41:00,675 --> 00:41:02,198 ♪ Chugging on to Gloryland ♪ 599 00:41:02,372 --> 00:41:03,896 Yes, she is. 600 00:41:09,075 --> 00:41:12,557 ♪ If you're a prisoner ♪ 601 00:41:12,731 --> 00:41:14,559 ♪ Or a preacher man ♪ 602 00:41:14,733 --> 00:41:16,474 My dad always told me that 603 00:41:16,648 --> 00:41:18,998 nothing can distance you from God's love. 604 00:41:19,172 --> 00:41:20,172 Mm. 605 00:41:21,783 --> 00:41:22,783 And boy, I tried. 606 00:41:27,659 --> 00:41:29,617 Can I just speak from the heart? 607 00:41:29,791 --> 00:41:31,358 You know, basically, he says that 608 00:41:32,881 --> 00:41:35,623 nothing can separate you from the love of God. 609 00:41:35,797 --> 00:41:37,625 - Yeah. - Praise the Lord. 610 00:41:37,799 --> 00:41:38,799 No sin. 611 00:41:39,801 --> 00:41:40,801 No failure. 612 00:41:42,108 --> 00:41:43,108 Nothing. 613 00:41:45,154 --> 00:41:46,852 Nothing can separate you from that love. 614 00:41:57,776 --> 00:41:59,473 And he, um, 615 00:41:59,647 --> 00:42:04,173 well, he just moved us from place to place about every year. 616 00:42:05,784 --> 00:42:07,699 Well, I woulda been to like 13 different schools 617 00:42:07,873 --> 00:42:09,918 before I graduated two years ago, and it's... 618 00:42:12,442 --> 00:42:13,748 It must've been hard for you. 619 00:42:15,010 --> 00:42:16,010 Yeah. 620 00:42:19,667 --> 00:42:21,495 I mean, the hardest part was just, 621 00:42:23,541 --> 00:42:26,108 uh, never knowing which Daddy 622 00:42:26,282 --> 00:42:28,067 was gonna walk through the door at night, 623 00:42:29,372 --> 00:42:30,372 the one that would, um, 624 00:42:32,811 --> 00:42:34,029 show up drunk and beat us, 625 00:42:34,203 --> 00:42:35,335 or the one he was 626 00:42:37,511 --> 00:42:39,774 always saying how sorry he was? 627 00:42:39,948 --> 00:42:41,668 I'll never imagine going through all that. 628 00:42:43,256 --> 00:42:44,562 Y'all seemed so happy. 629 00:42:49,218 --> 00:42:51,090 Well, Ray and I were always happy. 630 00:42:51,264 --> 00:42:52,657 We, um, 631 00:42:52,831 --> 00:42:55,311 nah, no, we had this, uh, this place. 632 00:42:57,270 --> 00:42:58,488 We call it the Angels Trail. 633 00:42:58,663 --> 00:42:59,751 Yeah, and, um, 634 00:43:01,100 --> 00:43:04,233 we would go there to pray when it got bad. 635 00:43:06,627 --> 00:43:08,107 And church was all we had, so. 636 00:43:10,457 --> 00:43:12,459 And I, 637 00:43:12,633 --> 00:43:17,029 I've, I've never told anyone else all this before. 638 00:43:21,860 --> 00:43:22,860 You're beautiful. 639 00:43:25,124 --> 00:43:26,124 Inside and out. 640 00:43:28,910 --> 00:43:29,910 Oh. 641 00:43:31,086 --> 00:43:32,086 Thank you. 642 00:43:34,437 --> 00:43:36,091 Uh... 643 00:43:36,265 --> 00:43:38,267 I've never met someone like you. 644 00:43:48,669 --> 00:43:50,671 You drank two milkshakes. 645 00:43:50,845 --> 00:43:53,152 Ah! You kept count? 646 00:43:53,326 --> 00:43:55,686 I was just, I was nervous you were gonna try and get mine. 647 00:43:55,807 --> 00:43:57,647 So how am I gonna pay for all these milkshakes? 648 00:43:59,245 --> 00:44:00,645 Well, I think if you pay for them, 649 00:44:00,768 --> 00:44:02,248 then that would make this a date. 650 00:44:03,466 --> 00:44:04,466 Is that a promise? 651 00:44:04,598 --> 00:44:06,861 I think so. 652 00:44:08,297 --> 00:44:09,864 Ah, excuse me. 653 00:44:10,038 --> 00:44:11,126 Can I get the, 654 00:44:11,300 --> 00:44:15,653 the check? 655 00:44:15,827 --> 00:44:17,655 I'll keep that sticker on my guitar 'cause 656 00:44:19,134 --> 00:44:20,440 it reminded me of the life I knew 657 00:44:20,614 --> 00:44:22,050 I was supposed to be living. 658 00:44:24,400 --> 00:44:25,706 I thought about you, 659 00:44:25,880 --> 00:44:27,447 and I was certain I lost the chance 660 00:44:27,621 --> 00:44:28,970 to love someone as special as you. 661 00:44:32,539 --> 00:44:34,062 Julie, I wanna build a life with you. 662 00:44:35,324 --> 00:44:36,324 And we, 663 00:44:37,936 --> 00:44:40,025 we could build a different kinda church, 664 00:44:40,199 --> 00:44:42,288 from scratch, our own. 665 00:44:42,462 --> 00:44:43,462 Not about a bunch of 666 00:44:44,769 --> 00:44:45,857 manmade rules. 667 00:44:48,642 --> 00:44:50,688 One that reaches people as lost as I was, 668 00:44:52,341 --> 00:44:54,039 built on grace. 669 00:44:54,213 --> 00:44:55,344 That's a beautiful dream. 670 00:44:57,346 --> 00:44:58,346 But, um, 671 00:45:00,654 --> 00:45:04,310 I mean, did I, did I miss a question in there somewhere? 672 00:45:06,225 --> 00:45:07,443 Yeah, maybe. 673 00:45:10,446 --> 00:45:11,665 The last few years I, 674 00:45:17,627 --> 00:45:18,933 I haven't been a good man, but 675 00:45:21,631 --> 00:45:22,850 you make me wanna be. 676 00:45:25,853 --> 00:45:27,986 And maybe when we build that church, 677 00:45:28,160 --> 00:45:29,901 you'd like to be by my side. 678 00:45:33,948 --> 00:45:34,948 As my wife. 679 00:45:45,264 --> 00:45:47,440 Well, my daddy, he... 680 00:45:47,614 --> 00:45:49,355 What about him? 681 00:45:53,881 --> 00:45:55,685 Sam, he won't let me just start a life with you. 682 00:45:55,709 --> 00:45:56,709 I mean, 683 00:45:57,798 --> 00:45:58,798 God, he'd kill me. 684 00:46:00,714 --> 00:46:02,411 He said that I can't just leave. 685 00:46:04,674 --> 00:46:06,633 He ain't gonna kill anybody. 686 00:46:11,594 --> 00:46:12,594 Julie, look at me. 687 00:46:15,076 --> 00:46:16,774 Your best days are in front of you. 688 00:46:18,427 --> 00:46:20,125 And that man will never touch you again. 689 00:46:24,912 --> 00:46:27,132 He's violent, Samuel, and you're, you're so sweet, 690 00:46:27,306 --> 00:46:28,586 but you just, you don't know him. 691 00:46:28,611 --> 00:46:29,656 I know myself. 692 00:46:30,788 --> 00:46:31,832 He'd have to kill me. 693 00:46:35,314 --> 00:46:36,314 You're serious? 694 00:46:37,707 --> 00:46:38,752 Do I look like I'm not? 695 00:46:46,716 --> 00:46:49,067 Well, the answer is yes. 696 00:46:57,510 --> 00:47:02,210 I guess I owe you a ring, then. 697 00:47:02,384 --> 00:47:04,778 You know, I always knew we'd get married someday. 698 00:47:06,736 --> 00:47:09,478 I thought you were gonna marry Jody Barnes. 699 00:47:09,652 --> 00:47:10,915 Well, yes. Him or you. 700 00:47:24,754 --> 00:47:26,844 Give the Lord a praise. 701 00:47:31,892 --> 00:47:34,199 It's good to be here 702 00:47:34,373 --> 00:47:35,983 in God's Church Sayre. 703 00:47:36,157 --> 00:47:37,985 Amen. 704 00:47:38,159 --> 00:47:39,944 Brother Joe 705 00:47:40,118 --> 00:47:44,078 has preached many fine messages from this pulpit. 706 00:47:45,993 --> 00:47:49,867 And I am sad that he has chosen to retire. 707 00:47:51,433 --> 00:47:56,047 But, uh, I do believe that Brother Malachi from Louisiana 708 00:47:56,743 --> 00:47:58,397 has done a fine job 709 00:47:58,571 --> 00:48:00,138 as a interim 710 00:48:00,312 --> 00:48:01,704 pastor, 711 00:48:01,879 --> 00:48:04,882 and I'm sure that he will do a fine job 712 00:48:05,056 --> 00:48:07,232 as a permanent pastor. 713 00:48:07,406 --> 00:48:08,668 - All Right. - Amen. 714 00:48:10,235 --> 00:48:13,629 But not ever pastor is like Brother Joe Allen. 715 00:48:14,804 --> 00:48:17,329 He has remained faithful. 716 00:48:18,852 --> 00:48:21,463 Now, I understand that he doesn't 717 00:48:21,637 --> 00:48:23,465 want to come up here today. 718 00:48:23,639 --> 00:48:25,380 I understand that. 719 00:48:25,554 --> 00:48:27,774 But his son Samuel is here. 720 00:48:29,384 --> 00:48:32,735 And boy, have I been hearing some things 721 00:48:32,910 --> 00:48:35,347 about this young man 722 00:48:35,521 --> 00:48:36,870 and the call 723 00:48:37,740 --> 00:48:39,351 that's on his life. 724 00:48:41,309 --> 00:48:42,309 Samuel, 725 00:48:44,312 --> 00:48:48,142 would you come up here and share a little bit with us today? 726 00:48:49,839 --> 00:48:51,058 All right, preacher man. 727 00:49:04,680 --> 00:49:08,597 If I can't hear my favorite pastor, I wanna hear his son. 728 00:49:08,771 --> 00:49:10,164 Yeah. 729 00:49:10,338 --> 00:49:14,081 Thank you. 730 00:49:14,255 --> 00:49:15,255 Thanks. 731 00:49:15,387 --> 00:49:17,955 A little over a year ago, um, 732 00:49:19,304 --> 00:49:22,089 I was in a motel room in Charlotte after a show. 733 00:49:23,699 --> 00:49:24,787 I was 734 00:49:24,962 --> 00:49:25,963 high on cocaine. 735 00:49:28,487 --> 00:49:29,487 I was 736 00:49:30,402 --> 00:49:31,969 with a woman I had just met. 737 00:49:33,492 --> 00:49:37,452 $1,000 on the dresser. Just cut my first record. 738 00:49:37,626 --> 00:49:38,976 But I was 739 00:49:39,150 --> 00:49:40,934 dying inside. 740 00:49:42,457 --> 00:49:43,937 No, no, no, I know we don't, 741 00:49:44,111 --> 00:49:45,567 we don't talk about this kinda stuff in church. 742 00:49:45,591 --> 00:49:48,115 But I don't know why. 743 00:49:51,684 --> 00:49:55,209 I knew my life was broken. I just didn't know how to fix it. 744 00:49:57,255 --> 00:49:58,255 So I tried everything. 745 00:50:02,477 --> 00:50:03,652 The prodigal son. 746 00:50:05,959 --> 00:50:08,440 Now, prodigal doesn't mean wild and crazy. 747 00:50:10,529 --> 00:50:12,313 It means wasteful. 748 00:50:12,487 --> 00:50:15,012 That's right. That's right. 749 00:50:15,186 --> 00:50:18,450 But that was me, I was, I was on this far-off land 750 00:50:20,060 --> 00:50:23,411 just wasting every good thing that God gave me. 751 00:50:25,805 --> 00:50:28,590 I just need to remember that I got a real dad that loves me. 752 00:50:29,765 --> 00:50:30,765 - Yes. - Amen. 753 00:50:32,986 --> 00:50:33,986 But I'm, 754 00:50:35,336 --> 00:50:36,598 I'm blessed because 755 00:50:38,992 --> 00:50:40,912 I have a Heavenly Father that loves me even more. 756 00:50:40,994 --> 00:50:44,345 Amen. 757 00:50:46,434 --> 00:50:50,047 That, that is still hard for me to comprehend. 758 00:50:50,221 --> 00:50:54,225 Preach it. Preach it. 759 00:50:56,227 --> 00:50:59,839 Don't waste the love that God has given you. 760 00:51:01,797 --> 00:51:02,797 Since he forgave me, 761 00:51:04,583 --> 00:51:07,673 I'm positive that he can forgive you. 762 00:51:13,113 --> 00:51:17,596 Just surrender to his love. 763 00:51:28,955 --> 00:51:32,611 ♪ All to Jesus ♪ 764 00:51:32,785 --> 00:51:37,181 ♪ I surrender ♪ 765 00:51:37,355 --> 00:51:39,835 ♪ All to him ♪ 766 00:51:40,009 --> 00:51:44,971 ♪ I freely give ♪ 767 00:51:45,798 --> 00:51:48,801 ♪ I will ever ♪ 768 00:51:48,975 --> 00:51:52,979 ♪ Love and trust him ♪ 769 00:51:53,153 --> 00:51:56,809 ♪ In his presence ♪ 770 00:51:56,983 --> 00:52:00,769 ♪ Daily live ♪ 771 00:52:00,943 --> 00:52:04,817 ♪ I surrender ♪ 772 00:52:04,991 --> 00:52:08,777 ♪ All ♪ 773 00:52:08,951 --> 00:52:12,781 ♪ I surrender ♪ 774 00:52:12,955 --> 00:52:16,655 ♪ All ♪ 775 00:52:16,829 --> 00:52:19,658 ♪ All to thee ♪ 776 00:52:19,832 --> 00:52:22,661 ♪ My blessed ♪ 777 00:52:22,835 --> 00:52:24,837 ♪ Savior ♪ 778 00:52:25,011 --> 00:52:28,754 ♪ I surrender ♪ 779 00:52:28,928 --> 00:52:31,844 ♪ All ♪ 780 00:52:32,018 --> 00:52:35,848 ♪ Lord, I surrender ♪ 781 00:52:36,022 --> 00:52:38,764 ♪ Lord, I surrender ♪ 782 00:52:38,938 --> 00:52:41,462 ♪ Surrender all ♪ 783 00:52:52,604 --> 00:52:53,604 Have a seat. 784 00:52:58,914 --> 00:53:01,090 Daddy, these seats for children. 785 00:53:01,265 --> 00:53:02,265 Sit down, son. 786 00:53:06,922 --> 00:53:10,622 Now, I understand that what happened up there today 787 00:53:10,796 --> 00:53:12,972 is not what we expected. 788 00:53:13,146 --> 00:53:16,541 And Brother Malachi, I wanna thank you 789 00:53:16,715 --> 00:53:19,239 for your willingness to relocate from Shreveport. 790 00:53:20,719 --> 00:53:22,373 But I have made a decision. 791 00:53:23,678 --> 00:53:27,639 Samuel will be the new pastor of this church. 792 00:53:27,813 --> 00:53:29,206 Dad, come on. 793 00:53:29,380 --> 00:53:30,990 Now, I know he's a little young. 794 00:53:31,164 --> 00:53:34,907 1 Timothy says an elder should not be a recent convert. 795 00:53:35,081 --> 00:53:36,401 And it says in the next chapter, 796 00:53:36,517 --> 00:53:39,346 "Let no man despise thy youth." 797 00:53:41,174 --> 00:53:43,089 Brother Malachi has a church. 798 00:53:43,263 --> 00:53:44,612 Now, I know he's your friend, 799 00:53:45,918 --> 00:53:47,093 but he'll be fine. 800 00:53:49,182 --> 00:53:51,358 Daddy, the boy's got the devil in him. 801 00:53:52,403 --> 00:53:53,665 Always has, always will. 802 00:53:55,710 --> 00:53:57,550 That young man has got something on his life. 803 00:54:00,193 --> 00:54:02,500 Now, what happened up there, shoot, 804 00:54:02,674 --> 00:54:04,763 I almost went up there and got saved myself. 805 00:54:06,112 --> 00:54:07,679 It's a little edgy. 806 00:54:10,334 --> 00:54:13,032 We might need a little edgy 807 00:54:13,206 --> 00:54:16,253 where we are in this world right now. 808 00:54:20,387 --> 00:54:22,041 How do you feel about this, Samuel? 809 00:54:24,696 --> 00:54:26,306 If you believe in me, I'll do it. 810 00:54:30,789 --> 00:54:32,921 This is the GCO Handbook. 811 00:54:33,095 --> 00:54:36,011 Memorize it. Learn the rules. 812 00:54:36,185 --> 00:54:38,057 Without rules, there's no order, 813 00:54:38,231 --> 00:54:41,843 and without order, there is chaos. 814 00:54:42,017 --> 00:54:43,017 Stick to the rules. 815 00:54:45,499 --> 00:54:47,849 Yes, sir. 816 00:54:48,023 --> 00:54:50,591 Well, I don't think anybody has left yet. 817 00:54:50,765 --> 00:54:54,116 Everybody's still upstairs, so let's go up and, um, 818 00:54:54,291 --> 00:54:56,989 appoint the new pastor. 819 00:55:26,410 --> 00:55:31,110 ♪ Tied my shoes on a Sawgrass floor ♪ 820 00:55:32,677 --> 00:55:37,290 ♪ Put on my coat as I closed the door ♪ 821 00:55:38,596 --> 00:55:43,427 ♪ Hopped in the back of our Model T Ford ♪ 822 00:55:44,863 --> 00:55:49,520 ♪ Left for church every Sunday at four ♪ 823 00:55:50,390 --> 00:55:53,175 ♪ And I ♪ 824 00:55:53,350 --> 00:55:56,353 ♪ Believed ♪ 825 00:55:56,527 --> 00:55:57,527 ♪ In thee ♪ 826 00:56:02,794 --> 00:56:07,364 ♪ And I believe in every promise that you make me ♪ 827 00:56:09,278 --> 00:56:13,587 ♪ And I believe that every word you say is true ♪ 828 00:56:15,459 --> 00:56:20,115 ♪ And I believe in where this winding road will take me ♪ 829 00:56:21,682 --> 00:56:26,383 ♪ At the end of it all ♪ 830 00:56:27,601 --> 00:56:29,908 ♪ I just believe in you ♪ 831 00:56:40,048 --> 00:56:43,051 ♪ And I ♪ 832 00:56:43,225 --> 00:56:46,098 ♪ Believe ♪ 833 00:56:46,272 --> 00:56:48,448 ♪ In thee ♪ 834 00:56:59,111 --> 00:57:01,896 ♪ And I ♪ 835 00:57:02,070 --> 00:57:04,986 ♪ Believe ♪ 836 00:57:05,160 --> 00:57:07,032 ♪ In thee ♪ 837 00:57:21,002 --> 00:57:24,136 ♪ I was tired ♪ 838 00:57:24,310 --> 00:57:27,313 ♪ I was cold ♪ 839 00:57:27,487 --> 00:57:30,795 ♪ I was burned, I was alone ♪ 840 00:57:30,969 --> 00:57:34,015 ♪ Falling from the sky ♪ 841 00:57:34,189 --> 00:57:37,279 ♪ Hanging by a thread ♪ 842 00:57:37,454 --> 00:57:40,544 ♪ Sinking in the deep ♪ 843 00:57:40,718 --> 00:57:45,723 ♪ Standing on a ledge ♪ 844 00:57:46,114 --> 00:57:50,597 ♪ You ♪ 845 00:57:50,771 --> 00:57:55,559 ♪ You still love me ♪ 846 00:57:55,733 --> 00:58:00,651 ♪ I'm thankful that you ♪ 847 00:58:01,695 --> 00:58:06,526 ♪ You still love me ♪ 848 00:58:07,832 --> 00:58:11,052 ♪ I was flying high, glory bound ♪ 849 00:58:11,226 --> 00:58:14,360 ♪ I see the lights, hear the sound ♪ 850 00:58:14,534 --> 00:58:19,191 ♪ Heavenly host from above ♪ 851 00:58:20,671 --> 00:58:23,238 ♪ A lost cause, but now I'm found ♪ 852 00:58:23,412 --> 00:58:26,198 ♪ A broken man wears the crown ♪ 853 00:58:26,372 --> 00:58:29,288 ♪ All because ♪ 854 00:58:29,462 --> 00:58:31,377 ♪ Well ♪ 855 00:58:36,382 --> 00:58:38,166 Barry, I didn't know you played like that. 856 00:58:41,474 --> 00:58:43,302 That was, that was beautiful, man. 857 00:58:45,086 --> 00:58:47,828 I didn't know I had an audience. 858 00:58:56,794 --> 00:58:58,360 You know, thank you for believing in me. 859 00:58:59,840 --> 00:59:02,060 You don't have to thank me. I always have. 860 00:59:02,234 --> 00:59:04,274 That's what brothers do. They believe in each other. 861 00:59:06,455 --> 00:59:09,589 I'm just, um... 862 00:59:10,895 --> 00:59:12,775 I'm glad you're starting to believe in yourself. 863 00:59:14,289 --> 00:59:15,409 I'm still working on that. 864 01:00:02,424 --> 01:00:04,862 Baby, I haven't seen you in a year. 865 01:00:05,036 --> 01:00:06,080 Charlene. 866 01:00:12,043 --> 01:00:13,043 I can't. 867 01:00:15,307 --> 01:00:17,091 What do you mean? 868 01:00:17,265 --> 01:00:18,265 I, uh... 869 01:00:20,573 --> 01:00:22,357 I- I shouldn't have called you over here. 870 01:00:23,489 --> 01:00:24,577 This is the old me. 871 01:00:27,928 --> 01:00:29,060 I'm just, uh, 872 01:00:29,234 --> 01:00:30,234 I'm just lonely. 873 01:00:39,810 --> 01:00:40,506 Here. 874 01:00:40,680 --> 01:00:41,680 No, keep it. 875 01:00:45,511 --> 01:00:46,511 Well. 876 01:00:48,340 --> 01:00:49,689 Don't change too much. 877 01:00:52,300 --> 01:00:53,954 You're one of the sweetest people I know. 878 01:00:56,391 --> 01:00:57,784 Next one's on me, Barry. 879 01:00:57,958 --> 01:00:59,220 God. Get outta here. 880 01:01:25,420 --> 01:01:29,337 I'm trying. I'm trying. 881 01:01:48,182 --> 01:01:49,357 Hey! 882 01:01:53,231 --> 01:01:55,276 Why are you following me and taking pictures? 883 01:01:55,450 --> 01:01:56,234 What you trying to do, huh? 884 01:01:56,408 --> 01:01:57,888 I got you now. 885 01:01:58,062 --> 01:02:00,281 Pictures of that going up to your room, huh? 886 01:02:03,632 --> 01:02:05,809 Oh, and now the liquor. 887 01:02:07,288 --> 01:02:10,161 Now a Black burnout assaulting an upstanding citizen. 888 01:02:11,815 --> 01:02:14,687 Samuel's going down. You too, Barry. 889 01:02:14,861 --> 01:02:18,386 Get your stuff and get outta here, you redneck. 890 01:02:20,345 --> 01:02:21,345 Get outta here! 891 01:02:51,855 --> 01:02:52,855 Hello? 892 01:02:53,595 --> 01:02:54,595 It's me, brother. 893 01:02:56,642 --> 01:02:57,642 Barry. 894 01:02:58,426 --> 01:02:59,426 Barry, what is it? 895 01:03:03,692 --> 01:03:05,651 Oh, you know. Same old story. 896 01:03:08,436 --> 01:03:10,134 Um, hey, hold on. 897 01:03:10,308 --> 01:03:12,658 Where are you? Where are you at? 898 01:03:12,832 --> 01:03:14,399 That's a deep question. 899 01:03:20,535 --> 01:03:21,535 At the bottom of a well. 900 01:03:25,018 --> 01:03:27,804 I can see the light, but 901 01:03:29,893 --> 01:03:31,677 I just can't reach it. 902 01:03:33,461 --> 01:03:34,767 It's too far away 903 01:03:40,077 --> 01:03:43,123 T.L. Whittmore had a goon following me, 904 01:03:43,297 --> 01:03:44,297 taking pictures of me, 905 01:03:45,865 --> 01:03:48,476 drinking, and with a prostitute. 906 01:03:48,650 --> 01:03:51,044 But I ain't go through with it. 907 01:03:52,785 --> 01:03:53,786 I'm different now. 908 01:03:55,832 --> 01:03:58,269 But, uh, 909 01:03:58,443 --> 01:04:00,488 I messed it up for you. 910 01:04:03,143 --> 01:04:06,059 They said they're gonna take your church. 911 01:04:06,233 --> 01:04:07,844 That doesn't matter right now, Barry. 912 01:04:09,323 --> 01:04:12,065 When I get sad, I drink. 913 01:04:15,808 --> 01:04:17,810 I can't fix it, brother. 914 01:04:22,380 --> 01:04:23,511 I love you, brother. 915 01:04:27,211 --> 01:04:29,213 I love you too, Barry. God loves you. 916 01:04:29,387 --> 01:04:30,387 Um... 917 01:04:34,218 --> 01:04:35,938 Look, um, we're just gonna get through this. 918 01:04:36,046 --> 01:04:37,726 I need you to tell me where you are, Barry. 919 01:04:37,786 --> 01:04:40,006 You have to tell me, please. 920 01:04:40,180 --> 01:04:41,747 I'm sorry. I let you down. 921 01:04:41,921 --> 01:04:44,489 You didn't let me down, Barry. 922 01:04:46,230 --> 01:04:47,230 Barry. 923 01:04:49,189 --> 01:04:50,189 Barry? 924 01:04:53,541 --> 01:04:54,541 Barry? 925 01:05:55,560 --> 01:05:57,083 Mr. Whittmore. 926 01:05:57,257 --> 01:05:58,974 I thought that might be you when I saw that car. 927 01:05:58,998 --> 01:05:59,999 Is that right? 928 01:06:00,173 --> 01:06:01,740 Hey, you and those Cadillacs. 929 01:06:04,830 --> 01:06:06,310 Is there some place we can talk? 930 01:06:12,751 --> 01:06:13,970 We got a problem. 931 01:06:21,890 --> 01:06:22,979 I've been watching you 932 01:06:24,806 --> 01:06:28,419 over the years since your so-called conversion. 933 01:06:29,681 --> 01:06:30,682 So-called? 934 01:06:30,856 --> 01:06:31,856 Hmm. 935 01:06:33,467 --> 01:06:36,905 There ain't a thing sacred about the way you do church, son. 936 01:06:38,559 --> 01:06:40,257 Worldly music. 937 01:06:40,431 --> 01:06:41,431 Weirdos. 938 01:06:42,650 --> 01:06:44,000 It seems like you think, 939 01:06:44,174 --> 01:06:45,914 just 'cause you run three services a Sunday, 940 01:06:46,089 --> 01:06:49,179 that somehow you're justified. 941 01:06:49,353 --> 01:06:51,137 Everyone deserves a second chance. 942 01:06:51,311 --> 01:06:52,660 Shame Barry didn't get one. 943 01:06:54,967 --> 01:06:56,925 Drunk usher one day, kills himself the next. 944 01:06:57,100 --> 01:06:58,449 You don't get to bring him up. 945 01:06:58,623 --> 01:07:00,364 You don't know anything about Barry. 946 01:07:00,538 --> 01:07:02,670 I know you refuse to preach sanctification. 947 01:07:04,324 --> 01:07:05,412 Hmm? 948 01:07:07,719 --> 01:07:10,374 Your daddy was a grace man. Look at him now. 949 01:07:14,465 --> 01:07:16,989 You want me to preach that people lose the ability 950 01:07:17,163 --> 01:07:19,035 to make a mistake after they come to the Lord? 951 01:07:19,209 --> 01:07:20,649 It's mighty close to the line, son. 952 01:07:20,775 --> 01:07:22,175 Matter of fact, it's over the lie. 953 01:07:22,342 --> 01:07:24,170 Oh, you made up the line. 954 01:07:24,344 --> 01:07:25,887 You're gonna try and tell me that, in 30 years of ministry, 955 01:07:25,911 --> 01:07:26,607 you've never made one mistake? 956 01:07:26,781 --> 01:07:27,781 Not a one! 957 01:07:31,351 --> 01:07:32,351 Holiness. 958 01:07:33,223 --> 01:07:34,223 Look it up. 959 01:07:37,357 --> 01:07:38,357 That's the problem. 960 01:07:42,232 --> 01:07:43,232 I have. 961 01:07:45,104 --> 01:07:46,664 A sinner like you wouldn't understand. 962 01:07:51,589 --> 01:07:55,375 "I was shown mercy so that in me, the worst of sinners, 963 01:07:55,549 --> 01:07:58,248 Christ Jesus might display his immense patience." 964 01:07:58,422 --> 01:08:01,338 "And these shall go away into everlasting punishment, 965 01:08:01,512 --> 01:08:04,645 but the righteous into life eternal." 966 01:08:04,819 --> 01:08:07,431 "He has not punished us as we deserve for all our sins, 967 01:08:07,605 --> 01:08:09,650 for his mercy toward those who fear and honor him 968 01:08:09,824 --> 01:08:11,759 is as great as the height of the heavens above the earth." 969 01:08:11,783 --> 01:08:13,306 "They that have done evil 970 01:08:13,480 --> 01:08:16,092 will come upon the resurrection of damnation, 971 01:08:17,397 --> 01:08:19,312 for the wages of sin is death." 972 01:08:21,314 --> 01:08:22,314 It's sad. 973 01:08:23,360 --> 01:08:26,058 You've clearly memorized it, but 974 01:08:28,365 --> 01:08:30,149 you, you don't understand it. 975 01:08:35,981 --> 01:08:36,982 You wanna hit me, boy? 976 01:08:39,593 --> 01:08:41,421 Prove what I already know about you. 977 01:08:48,428 --> 01:08:49,428 You're out! 978 01:08:51,866 --> 01:08:54,347 I believe the Pope calls it excommunicated. Hmm. 979 01:08:57,611 --> 01:08:59,787 No one from the GCO will ever speak to you again. 980 01:09:03,095 --> 01:09:06,054 Brother Malachi will move into the parsonage 981 01:09:06,229 --> 01:09:08,274 and take over this Saturday, all right? 982 01:09:10,407 --> 01:09:11,582 You're finished. 983 01:09:22,593 --> 01:09:23,681 Barry's death is on you. 984 01:09:27,815 --> 01:09:28,947 I wasn't his pastor. 985 01:09:31,950 --> 01:09:33,299 You were. 986 01:09:47,705 --> 01:09:49,105 Daddy will just be a minute, okay? 987 01:09:49,272 --> 01:09:50,490 He's saying goodbye to Poppa. 988 01:09:50,664 --> 01:09:51,796 - Mm-hmm. - Okay. 989 01:09:53,276 --> 01:09:55,191 Hey, don't let 'em make you bitter. 990 01:09:59,673 --> 01:10:00,673 Yeah. 991 01:10:01,936 --> 01:10:03,087 You can only love the Lord as much 992 01:10:03,111 --> 01:10:04,374 as the person you love least. 993 01:10:06,506 --> 01:10:08,508 Dad, they took our legacy. 994 01:10:08,682 --> 01:10:09,682 Your legacy? 995 01:10:11,729 --> 01:10:12,730 Your legacy's right here. 996 01:10:14,949 --> 01:10:18,214 It's right out there in that car. 997 01:10:18,388 --> 01:10:19,780 It's anywhere God leads you, 998 01:10:19,954 --> 01:10:21,565 as long as you keep your heart right. 999 01:10:23,044 --> 01:10:24,044 We're, uh, 1000 01:10:25,308 --> 01:10:28,311 we're gonna go to Florida. 1001 01:10:28,485 --> 01:10:30,748 We like it down there. Disney World and everything. 1002 01:10:30,922 --> 01:10:33,316 Yeah. That'll be good. 1003 01:10:33,490 --> 01:10:35,927 So we'll just start over. 1004 01:10:42,499 --> 01:10:43,499 Here's $5,000. 1005 01:10:43,543 --> 01:10:45,241 - Dad. - Nope. Take it. 1006 01:10:45,415 --> 01:10:46,807 Dad. 1007 01:10:46,981 --> 01:10:47,634 It's just been waiting on a rainy day. 1008 01:10:47,808 --> 01:10:48,808 It's yours. 1009 01:10:52,900 --> 01:10:53,900 Dad. 1010 01:10:54,902 --> 01:10:55,902 Thank you. 1011 01:10:56,904 --> 01:10:57,904 Come with us. 1012 01:10:57,992 --> 01:11:00,168 Oh, I can't come with you. 1013 01:11:00,343 --> 01:11:01,343 I belong here. 1014 01:11:02,519 --> 01:11:04,695 Your mom and I built this place. 1015 01:11:07,350 --> 01:11:08,350 It's your time. 1016 01:11:09,569 --> 01:11:10,569 I love you. 1017 01:11:12,268 --> 01:11:13,486 I love you too. 1018 01:11:28,719 --> 01:11:32,679 ♪ It's a sort of magic from the way that you love me ♪ 1019 01:11:32,853 --> 01:11:36,814 ♪ It's a sort of magic, hold you steady down, steady down ♪ 1020 01:11:36,988 --> 01:11:40,644 ♪ It's a sort of magic from the way that you love me ♪ 1021 01:11:40,818 --> 01:11:45,475 ♪ It's a sort of magic, hold you steady down, steady down ♪ 1022 01:11:46,389 --> 01:11:50,218 ♪ Steady down, steady down ♪ 1023 01:11:50,393 --> 01:11:53,526 ♪ Steady down, steady down ♪ 1024 01:11:58,618 --> 01:12:00,272 Ah. 1025 01:12:00,446 --> 01:12:02,686 Ladies and gentlemen, we're gonna take a 15-minute break, 1026 01:12:02,840 --> 01:12:05,160 and we'll be right back to play some more of your requests. 1027 01:12:12,066 --> 01:12:14,765 One water and one cabernet. 1028 01:12:14,939 --> 01:12:16,462 Thanks. 1029 01:12:16,636 --> 01:12:17,811 Can I get you anything else? 1030 01:12:17,985 --> 01:12:19,465 No, thank you. 1031 01:12:19,639 --> 01:12:21,380 All right. 1032 01:12:31,564 --> 01:12:32,565 So what was that about? 1033 01:12:34,872 --> 01:12:37,483 Dom Rivera there just offered us a job. 1034 01:12:37,657 --> 01:12:38,657 What? 1035 01:12:39,311 --> 01:12:40,486 Who's Dom Rivera? 1036 01:12:40,660 --> 01:12:42,227 Oh, he's a businessman. 1037 01:12:42,401 --> 01:12:43,987 He wants to become the main act at his new nightclub, 1038 01:12:44,011 --> 01:12:47,232 but, ah, he wants a one-year contract. 1039 01:12:48,886 --> 01:12:52,280 Oh, that's good news, right? 1040 01:12:52,455 --> 01:12:53,891 You want me to take the job? 1041 01:13:00,114 --> 01:13:02,247 I mean, I-I-I-I-I thought this was temporary. 1042 01:13:02,421 --> 01:13:03,901 W- we have to start the church 1043 01:13:04,075 --> 01:13:05,444 to prove to all the T.L. Whittmores of the world 1044 01:13:05,468 --> 01:13:06,904 that our way works, too. 1045 01:13:07,078 --> 01:13:08,775 I'm sorry, Okay? I just need a minute. 1046 01:13:08,949 --> 01:13:09,949 Hey! 1047 01:13:10,777 --> 01:13:12,779 Julie. 1048 01:13:12,953 --> 01:13:13,953 Julie! 1049 01:13:18,394 --> 01:13:19,569 Hey, you are causing a scene. 1050 01:13:20,787 --> 01:13:21,787 Julie. 1051 01:13:24,138 --> 01:13:25,618 Julie, what's going on with you? 1052 01:13:36,020 --> 01:13:38,370 I saw my daddy at the grocery store today. 1053 01:13:38,544 --> 01:13:40,981 Oh, baby, you know that's not possible. 1054 01:13:41,155 --> 01:13:42,418 He was just standing there, 1055 01:13:45,116 --> 01:13:46,291 staring at me 1056 01:13:49,729 --> 01:13:50,729 like a ghost. 1057 01:13:53,603 --> 01:13:55,300 Baby, there's no such thing as ghosts. 1058 01:14:03,308 --> 01:14:05,615 Look, I'm fighting for our dream. 1059 01:14:06,746 --> 01:14:09,009 I still want our own church. 1060 01:14:12,883 --> 01:14:14,450 You... 1061 01:14:14,624 --> 01:14:15,668 I don't know if I do. 1062 01:14:17,583 --> 01:14:19,933 Look, you might've had too much wine. 1063 01:14:20,107 --> 01:14:21,107 Don't do that. 1064 01:14:22,109 --> 01:14:23,676 Our life was stolen from us. 1065 01:14:25,722 --> 01:14:27,854 Oh, but th-th-th-this is easy. 1066 01:14:28,028 --> 01:14:31,118 We're playing music, we get paid, we sing, we go home. 1067 01:14:31,292 --> 01:14:32,816 Repeat, do it again, no one judging. 1068 01:14:32,990 --> 01:14:34,470 Well, maybe it is, 1069 01:14:34,644 --> 01:14:36,341 but you knew who I was when you married me. 1070 01:14:36,515 --> 01:14:39,692 I know, I did, I did. I just didn't know who I was. 1071 01:14:41,868 --> 01:14:43,174 Samuel, I... 1072 01:14:57,405 --> 01:14:58,798 I was only five years old 1073 01:14:58,972 --> 01:15:00,892 the first time that my daddy crawled into my bed. 1074 01:15:05,588 --> 01:15:06,588 And I... 1075 01:15:19,036 --> 01:15:20,298 So don't tell me 1076 01:15:23,344 --> 01:15:25,564 that there's no such thing as ghosts. 1077 01:16:12,045 --> 01:16:14,744 Julie? 1078 01:16:19,226 --> 01:16:20,488 Julie? 1079 01:16:23,535 --> 01:16:26,059 Can you please shut the door? 1080 01:16:36,592 --> 01:16:38,898 Baby, I'm worried about you. 1081 01:16:40,683 --> 01:16:42,643 You've been in here a week, and you haven't eaten. 1082 01:16:46,123 --> 01:16:48,386 I d-I don't know what to do. 1083 01:16:49,474 --> 01:16:50,474 I need some time. 1084 01:16:50,606 --> 01:16:51,606 I just 1085 01:16:53,130 --> 01:16:54,827 can't get everything out of my head. 1086 01:16:57,047 --> 01:16:58,570 Look, if you don't talk to me, then- 1087 01:16:58,744 --> 01:17:00,374 - Samuel, I need you to just leave me alone. 1088 01:17:00,398 --> 01:17:03,749 Well, can you at least just tell me what I can do? 1089 01:17:09,537 --> 01:17:11,278 Can you rewrite history? 1090 01:17:16,327 --> 01:17:19,983 Can you undo what my daddy did to me? 1091 01:17:20,157 --> 01:17:21,854 Or can you give us our old life back? 1092 01:17:34,258 --> 01:17:35,258 No. 1093 01:17:44,311 --> 01:17:45,617 I can love you. 1094 01:17:48,664 --> 01:17:49,664 I can pray for you. 1095 01:17:54,365 --> 01:17:55,888 Then just do that. 1096 01:18:15,342 --> 01:18:16,779 Hello? 1097 01:18:16,953 --> 01:18:18,321 Could I speak with Samuel, please? 1098 01:18:18,345 --> 01:18:19,912 Yeah, this is him. 1099 01:18:20,086 --> 01:18:23,046 This is Dr. Emmett from the hospital. 1100 01:18:23,220 --> 01:18:24,700 I served in the war with your father. 1101 01:18:26,963 --> 01:18:30,401 Son, your daddy had a heart attack. 1102 01:18:30,575 --> 01:18:33,186 I'm sorry to tell you, he didn't make it. 1103 01:18:33,360 --> 01:18:34,840 - Uh- - I'm sorry, son. 1104 01:18:36,233 --> 01:18:37,582 He was a good man. 1105 01:19:29,721 --> 01:19:31,679 "Often I dream of your kindness. 1106 01:19:31,854 --> 01:19:33,159 Daily I dream of your touch. 1107 01:19:34,639 --> 01:19:36,206 Oceans won't quell my desire. 1108 01:19:36,380 --> 01:19:38,121 My darling, I miss you so much." 1109 01:19:41,994 --> 01:19:43,648 Dad, you were a poet? 1110 01:19:58,141 --> 01:19:59,533 Today my boy got in trouble. 1111 01:19:59,707 --> 01:20:01,144 I got a call this morning, 1112 01:20:01,318 --> 01:20:02,556 not from the police department in Weems, 1113 01:20:02,580 --> 01:20:03,755 where he was arrested, 1114 01:20:04,669 --> 01:20:06,062 but from T.L. Whittmore. 1115 01:20:07,324 --> 01:20:09,021 He told me my son was in a bit of trouble, 1116 01:20:09,195 --> 01:20:12,372 and he wanted me to meet him in a coffee shop in Weems. 1117 01:20:12,546 --> 01:20:13,547 I wanted to help my son. 1118 01:20:14,679 --> 01:20:15,679 He wanted to cut a deal. 1119 01:20:52,021 --> 01:20:54,762 Read September 29th, 1969. You're right. 1120 01:20:54,937 --> 01:20:57,002 I can't rewrite history, but I can change the future. 1121 01:20:57,026 --> 01:20:59,202 Wait. Samuel, please, where are you going? 1122 01:21:05,730 --> 01:21:08,733 Sammy! 1123 01:21:11,649 --> 01:21:12,649 Sam! 1124 01:22:00,872 --> 01:22:04,049 I'm coming. 1125 01:22:04,223 --> 01:22:05,877 Lord Almighty, who... 1126 01:22:07,661 --> 01:22:08,661 Samuel. 1127 01:22:12,014 --> 01:22:14,842 September 29th, 1128 01:22:15,017 --> 01:22:16,017 1969. 1129 01:22:17,845 --> 01:22:19,673 You made a deal with my dad. 1130 01:22:24,113 --> 01:22:26,473 Now you tell me what happened. I just wanna hear you say it. 1131 01:22:32,034 --> 01:22:33,034 Say it! 1132 01:22:35,820 --> 01:22:37,126 I told your daddy 1133 01:22:38,997 --> 01:22:40,825 that if he walked away from the GCO, 1134 01:22:40,999 --> 01:22:42,479 I'd have your charges dropped. 1135 01:22:44,046 --> 01:22:45,446 Judge in Weems is my brother-in-law. 1136 01:22:46,831 --> 01:22:47,963 Whats wrong with you? 1137 01:22:51,488 --> 01:22:53,533 You took the one thing from my father 1138 01:22:55,057 --> 01:22:57,276 that he loved more than anything in the world. 1139 01:22:57,450 --> 01:22:58,450 No. 1140 01:22:59,626 --> 01:23:00,626 You got that wrong. 1141 01:23:03,979 --> 01:23:05,067 Is that right? 1142 01:23:06,503 --> 01:23:07,503 Yeah. 1143 01:23:08,592 --> 01:23:10,289 He loved you more. 1144 01:23:16,469 --> 01:23:17,469 Oh, uh... 1145 01:23:19,907 --> 01:23:21,518 Poppa, who is this? 1146 01:23:23,563 --> 01:23:27,089 Um, hey, I'm just here to talk to your grandpa for a, 1147 01:23:27,263 --> 01:23:28,263 for a minute. 1148 01:23:31,049 --> 01:23:32,049 Yeah, run on. 1149 01:23:36,315 --> 01:23:37,664 Go on back inside. 1150 01:23:39,362 --> 01:23:43,583 He's my grandson. 1151 01:23:43,757 --> 01:23:47,413 After Babsie died, I hadn't been doing so well. 1152 01:23:48,849 --> 01:23:51,026 My daughter's been helping take care of me. 1153 01:23:52,331 --> 01:23:53,593 I got a few months, I guess. 1154 01:23:55,247 --> 01:23:58,381 I'm gonna pay for my debts, Samuel. 1155 01:24:00,209 --> 01:24:01,209 I will. 1156 01:24:01,775 --> 01:24:03,560 I already am. 1157 01:24:03,734 --> 01:24:04,778 I don't even... 1158 01:24:06,258 --> 01:24:07,999 I don't, I don't deserve forgiveness. 1159 01:24:10,523 --> 01:24:12,090 I know that. 1160 01:24:15,920 --> 01:24:18,227 You never even asked for it. 1161 01:24:33,198 --> 01:24:34,721 Look, no one deserves forgiveness. 1162 01:24:39,639 --> 01:24:42,294 It's just something we receive, like a gift. 1163 01:24:48,170 --> 01:24:49,432 T.L., I've been there. 1164 01:24:49,606 --> 01:24:52,652 No. 1165 01:24:52,826 --> 01:24:57,004 No, I'm afraid not, son. You haven't been here. 1166 01:24:57,179 --> 01:24:58,745 Look, God forgave me at my lowest. 1167 01:25:01,531 --> 01:25:03,010 My bitterness toward you is no better 1168 01:25:03,185 --> 01:25:05,230 than the things you did to me. 1169 01:25:15,806 --> 01:25:16,981 I forgive you. 1170 01:25:27,296 --> 01:25:29,820 I don't know what to say. 1171 01:25:37,871 --> 01:25:40,265 Well, that's a first. 1172 01:25:44,400 --> 01:25:46,576 Yeah, yeah, I reckon it is. 1173 01:26:04,681 --> 01:26:08,163 Julie? 1174 01:26:21,611 --> 01:26:22,612 When I met you, 1175 01:26:25,092 --> 01:26:27,617 you shone like a thousand stars. 1176 01:26:32,056 --> 01:26:33,056 But 1177 01:26:37,017 --> 01:26:40,282 I never knew how much you've been hurt. 1178 01:26:46,113 --> 01:26:49,943 I'm not gonna like you get sucked under that current. 1179 01:26:50,117 --> 01:26:51,510 I'm holding onto you. 1180 01:26:53,512 --> 01:26:54,512 If you go, 1181 01:26:55,297 --> 01:26:56,472 I go. 1182 01:27:02,913 --> 01:27:04,436 I don't have a dream without you in it. 1183 01:27:07,091 --> 01:27:08,091 So I, 1184 01:27:09,572 --> 01:27:12,227 I did take the, the job at the club, and, um, 1185 01:27:16,622 --> 01:27:18,742 I also took a, took a side job working on the railroad 1186 01:27:19,146 --> 01:27:21,932 with Reyna's brother to pay off our debt. 1187 01:27:25,240 --> 01:27:26,763 Just know I'm here for you. 1188 01:27:28,852 --> 01:27:32,377 And I should've what you were going through. 1189 01:27:37,556 --> 01:27:38,556 I'm sorry. 1190 01:27:44,346 --> 01:27:46,261 I'm still praying for you. 1191 01:27:50,656 --> 01:27:51,962 I love you. 1192 01:28:24,342 --> 01:28:26,736 All right, guys. We're gonna take a long break. 1193 01:28:31,871 --> 01:28:32,871 45 minutes. 1194 01:28:42,491 --> 01:28:44,884 "For all the land which thou seest, 1195 01:28:45,058 --> 01:28:48,932 to thee will I give it, and to thy seed forever." 1196 01:29:05,818 --> 01:29:07,820 Everything I see, huh? 1197 01:29:07,994 --> 01:29:09,692 Hey, boss! 1198 01:29:09,866 --> 01:29:12,390 Allen, can't you see I'm resting? 1199 01:29:12,564 --> 01:29:14,131 Yeah, sorry, uh... 1200 01:29:16,176 --> 01:29:17,719 Hey, what if I told you that the Lord said 1201 01:29:17,743 --> 01:29:19,745 he was gonna gimme everything I see right now? 1202 01:29:22,879 --> 01:29:25,272 Well, I say, as long as you ain't looking at me, 1203 01:29:25,447 --> 01:29:28,232 you can have it. 1204 01:29:28,406 --> 01:29:29,451 Where are we? 1205 01:29:31,104 --> 01:29:32,584 St. Cloud. 1206 01:29:33,846 --> 01:29:35,282 St. Cloud. 1207 01:29:35,457 --> 01:29:36,936 Yeah. 1208 01:29:37,110 --> 01:29:38,373 And you can have it. 1209 01:29:44,640 --> 01:29:47,817 ♪ Sinking in the deep ♪ 1210 01:29:47,991 --> 01:29:52,691 ♪ Standing on a ledge ♪ 1211 01:29:53,692 --> 01:29:58,393 ♪ But you ♪ 1212 01:29:59,437 --> 01:30:01,483 ♪ You still love me ♪ 1213 01:30:01,657 --> 01:30:02,657 It's beautiful. 1214 01:30:04,399 --> 01:30:05,617 Uh, you scared me. 1215 01:30:06,923 --> 01:30:08,228 Sorry. 1216 01:30:08,403 --> 01:30:09,763 It's okay. I shoulda come to bed. 1217 01:30:11,231 --> 01:30:13,233 No, it's okay. You worked really hard. 1218 01:30:15,453 --> 01:30:17,281 Yeah, it's, it's harder than I thought. 1219 01:30:25,463 --> 01:30:27,073 You know, my daddy, 1220 01:30:30,729 --> 01:30:32,601 my daddy said that no one would ever love me 1221 01:30:32,775 --> 01:30:34,472 once they found out what he'd done to me. 1222 01:30:36,431 --> 01:30:38,824 And I wanted to tell you, but 1223 01:30:40,522 --> 01:30:43,089 I loved you and I got scared. 1224 01:30:47,746 --> 01:30:49,052 But you protected me. 1225 01:30:51,315 --> 01:30:52,447 You believed in me. 1226 01:31:01,891 --> 01:31:02,979 I, uh... 1227 01:31:06,199 --> 01:31:09,899 I read your daddy's journals. 1228 01:31:10,073 --> 01:31:12,467 He called your destiny his Promised Land. 1229 01:31:14,556 --> 01:31:16,688 Okay, he knew what he was doing when he walked away. 1230 01:31:20,823 --> 01:31:23,521 I got lost somewhere along the way. 1231 01:31:26,785 --> 01:31:28,134 But you kept loving me. 1232 01:31:30,528 --> 01:31:31,768 And you said you prayed for me. 1233 01:31:34,619 --> 01:31:36,621 And this morning I woke up and I, 1234 01:31:39,537 --> 01:31:42,540 I felt hope. 1235 01:31:44,455 --> 01:31:46,022 And I prayed for us. 1236 01:31:50,287 --> 01:31:51,287 Samuel Allen, 1237 01:31:53,769 --> 01:31:55,684 It is time for me to believe in you. 1238 01:32:06,564 --> 01:32:09,611 I don't wanna do it without you. 1239 01:32:14,398 --> 01:32:15,530 You won't have to. 1240 01:32:48,214 --> 01:32:51,130 Hey, Julie, did you get my guitar picks off the table? 1241 01:32:51,304 --> 01:32:52,304 Yeah, I got 'em. 1242 01:32:53,698 --> 01:32:54,525 All right, sorry, I'm just, um, 1243 01:32:54,699 --> 01:32:55,699 I'm a little nervous. 1244 01:32:55,831 --> 01:32:57,354 Dad, are, are we moving? 1245 01:32:57,528 --> 01:33:00,705 Uh, well, son, we only got invited to minister. 1246 01:33:00,879 --> 01:33:02,620 If we move, can I get a bigger room? 1247 01:33:02,794 --> 01:33:04,361 Hey, I want a bigger room too! 1248 01:33:04,535 --> 01:33:07,494 Kids, I don't know that we're moving. 1249 01:33:07,669 --> 01:33:09,409 Aw! 1250 01:33:09,584 --> 01:33:10,976 What exactly did the man say? 1251 01:33:12,761 --> 01:33:14,589 He's part of the advisory board. 1252 01:33:14,763 --> 01:33:16,523 Their pastor left, and they asked us to fill in 1253 01:33:16,547 --> 01:33:18,244 till decisions are made on a new pastor. 1254 01:33:19,768 --> 01:33:20,768 A pastor like you. 1255 01:33:21,987 --> 01:33:25,469 We're the Allen family, and, uh, 1256 01:33:25,643 --> 01:33:26,923 we're gonna sing a song for you. 1257 01:33:37,524 --> 01:33:39,004 My, my friend wrote this song. 1258 01:33:44,053 --> 01:33:48,187 Uh, th-this wasn't planned, but I'm gonna sing it. 1259 01:34:05,727 --> 01:34:08,425 ♪ I was tired ♪ 1260 01:34:08,599 --> 01:34:11,428 ♪ I was cold ♪ 1261 01:34:11,602 --> 01:34:13,125 ♪ I was burned ♪ 1262 01:34:13,299 --> 01:34:16,302 ♪ I was alone ♪ 1263 01:34:16,476 --> 01:34:19,392 ♪ Falling from the skies ♪ 1264 01:34:19,566 --> 01:34:22,308 ♪ Hanging by a thread ♪ 1265 01:34:22,482 --> 01:34:25,224 ♪ Sinking in the deep ♪ 1266 01:34:25,398 --> 01:34:30,099 ♪ Standing on a ledge ♪ 1267 01:34:31,361 --> 01:34:36,018 ♪ But you ♪ 1268 01:34:37,062 --> 01:34:41,284 ♪ You still love me ♪ 1269 01:34:42,415 --> 01:34:46,332 ♪ I'm thankful that you ♪ 1270 01:34:48,334 --> 01:34:53,035 ♪ You still love me ♪ 1271 01:34:55,037 --> 01:34:58,127 ♪ Now I'm flying high, I'm glory bound ♪ 1272 01:34:58,301 --> 01:35:01,130 ♪ I see the light, I hear the sound ♪ 1273 01:35:01,304 --> 01:35:05,917 ♪ The heavenly host from above ♪ 1274 01:35:07,179 --> 01:35:10,269 ♪ A lost cause now is found ♪ 1275 01:35:10,443 --> 01:35:13,359 ♪ A broken man wears the crown ♪ 1276 01:35:13,533 --> 01:35:18,234 ♪ All because of your love ♪ 1277 01:35:21,367 --> 01:35:24,066 ♪ You still love me ♪ 1278 01:35:31,421 --> 01:35:36,121 ♪ Never gave up on me ♪ 1279 01:35:38,384 --> 01:35:43,085 ♪ That's why I'm so thankful, Lord ♪ 1280 01:35:45,478 --> 01:35:48,351 ♪ You still loved me ♪ 1281 01:36:09,633 --> 01:36:12,201 Wow! 1282 01:36:12,375 --> 01:36:14,769 I have never heard music that good in church before, ever. 1283 01:36:17,032 --> 01:36:21,688 Our guests today have come highly recommended. 1284 01:36:23,168 --> 01:36:25,083 Obviously they are incredible musicians, 1285 01:36:25,257 --> 01:36:26,998 but they can preach, too. 1286 01:36:28,434 --> 01:36:30,523 Please welcome Pastor Samuel Allen. 1287 01:36:31,829 --> 01:36:33,962 Thank you so much. Thank you. 1288 01:36:35,659 --> 01:36:37,922 Well, thank you. 1289 01:36:38,096 --> 01:36:38,923 Thank you. 1290 01:36:39,097 --> 01:36:40,097 You have 1291 01:36:41,099 --> 01:36:42,579 no idea what an honor it is 1292 01:36:42,753 --> 01:36:44,033 for us to be here with you today. 1293 01:36:45,364 --> 01:36:46,452 My wife, 1294 01:36:46,626 --> 01:36:47,626 Julie, 1295 01:36:48,454 --> 01:36:50,630 my kids, Jesse, Mia, 1296 01:36:50,805 --> 01:36:52,241 We appreciate you having us. 1297 01:36:54,156 --> 01:36:56,114 I just, I wanna tell you something. 1298 01:37:00,945 --> 01:37:04,340 You may have been pushed around, beat up, 1299 01:37:05,471 --> 01:37:06,471 run over, 1300 01:37:07,299 --> 01:37:08,648 cheated on. 1301 01:37:08,823 --> 01:37:10,389 Amen. 1302 01:37:10,563 --> 01:37:14,002 Maybe you've done those things to someone else. 1303 01:37:14,176 --> 01:37:18,006 I'm just here to say that there is always hope. 1304 01:37:20,356 --> 01:37:22,116 And I'm not, I'm not sure what your story is, 1305 01:37:22,184 --> 01:37:25,143 but today I am here to say that you never 1306 01:37:25,317 --> 01:37:27,798 give up on the dream that God has given you. 1307 01:37:30,105 --> 01:37:31,105 Trust in him. 1308 01:37:34,805 --> 01:37:37,025 Could y'all look at your, look at your neighbor? 1309 01:37:38,200 --> 01:37:41,029 Yeah, look at your neighbor, and just say, 1310 01:37:42,639 --> 01:37:44,032 "It's time to dream again." 1311 01:37:49,733 --> 01:37:50,865 God bless you. Thank you. 1312 01:37:51,039 --> 01:37:51,866 Thank you. 1313 01:37:52,040 --> 01:37:53,302 God bless. 1314 01:37:53,476 --> 01:37:55,043 - Thank you. - Thanks for coming. 1315 01:37:55,217 --> 01:37:57,872 Yeah, thank you so much. God bless. 1316 01:37:58,046 --> 01:37:59,545 - Thank you. Thank you again. - I'm so proud of you. 1317 01:37:59,569 --> 01:38:01,266 Thank you. Thanks. 1318 01:38:07,664 --> 01:38:08,664 Thank you. 1319 01:38:09,709 --> 01:38:10,709 God bless you. 1320 01:38:12,364 --> 01:38:16,107 Well, Pastor Samuel, it has been very nice to meet you. 1321 01:38:16,281 --> 01:38:18,980 I'm sold. You have an incredible family. 1322 01:38:19,154 --> 01:38:21,243 Everyone here obviously loves you. 1323 01:38:21,417 --> 01:38:23,898 You are gonna build a great church here. 1324 01:38:26,944 --> 01:38:29,033 W-w-what do, what do you mean? 1325 01:38:29,207 --> 01:38:30,817 When the pastor of this church left, 1326 01:38:30,992 --> 01:38:34,038 it was legally turned over to our advisory board, 1327 01:38:34,212 --> 01:38:35,822 and someone of great influence, 1328 01:38:35,997 --> 01:38:38,651 who wished to remain unnamed, 1329 01:38:38,825 --> 01:38:40,610 paid the mortgage off on this place 1330 01:38:40,784 --> 01:38:45,354 with the stipulation that you must become our new pastor. 1331 01:38:49,140 --> 01:38:50,140 That's how we found you. 1332 01:38:53,101 --> 01:38:55,712 Somebody thinks very highly of you, 1333 01:38:55,886 --> 01:38:56,994 so I'm gonna be here at 9:00 AM 1334 01:38:57,018 --> 01:38:58,367 to turn over all the paperwork. 1335 01:38:59,629 --> 01:39:00,629 If you want it, 1336 01:39:02,458 --> 01:39:03,589 this place is yours. 1337 01:39:04,895 --> 01:39:06,157 I can't believe it. 1338 01:39:08,855 --> 01:39:11,206 Um, I mean yes. Yes, of course. 1339 01:39:11,380 --> 01:39:12,685 I mean, of course we want it, 1340 01:39:12,859 --> 01:39:14,139 more than anything in the world. 1341 01:39:15,819 --> 01:39:18,909 You just preached a wonderful sermon on dreams. 1342 01:39:19,083 --> 01:39:20,452 I don't think you should be surprised by this, 1343 01:39:20,476 --> 01:39:21,476 Pastor Samuel. 1344 01:39:24,741 --> 01:39:25,741 Welcome. 1345 01:39:28,049 --> 01:39:29,789 Never surrender the dream. 1346 01:39:29,964 --> 01:39:31,356 Never. 1347 01:39:31,530 --> 01:39:33,228 Thank you. 1348 01:39:33,402 --> 01:39:34,402 Thank you. 1349 01:39:41,236 --> 01:39:43,978 That's amazing! 1350 01:39:50,810 --> 01:39:52,116 Kids! Come here! 1351 01:40:01,734 --> 01:40:03,127 Win the world, son. 1352 01:40:05,608 --> 01:40:06,608 Win the world. 1353 01:41:13,284 --> 01:41:14,284 Hey, baby. 1354 01:41:16,374 --> 01:41:19,290 The kids are in the car. Are you ready? 1355 01:41:22,380 --> 01:41:24,078 Yeah, baby, I'm ready. 1356 01:41:25,557 --> 01:41:29,300 I just need to lock up. Give me two minutes. 1357 01:41:29,474 --> 01:41:30,474 All right. 1358 01:42:26,401 --> 01:42:29,534 Gary the goose, oh man, he's hungry. 1359 01:42:29,708 --> 01:42:33,669 - Daddy, no! Please, no! - He's hungry! He's hungry! 1360 01:42:33,843 --> 01:42:36,454 Think about the deepest, highest, 1361 01:42:36,628 --> 01:42:39,805 strongest, and widest thing there could ever be. 1362 01:42:39,979 --> 01:42:42,678 That's God's love for you. Yes, sir. 1363 01:42:52,862 --> 01:42:53,993 Preacher boy. 1364 01:42:55,865 --> 01:42:57,388 Hey, man. 1365 01:42:59,651 --> 01:43:01,305 Aw, man. 1366 01:43:50,920 --> 01:43:53,749 ♪ Oh, ha ♪ 1367 01:43:53,923 --> 01:43:56,142 ♪ Oh, ha, ha, ha ♪ 1368 01:44:06,501 --> 01:44:11,506 ♪ Well, I was born in Alabam ♪ 1369 01:44:12,376 --> 01:44:16,772 ♪ Just outside of Birmingham ♪ 1370 01:44:17,947 --> 01:44:21,994 ♪ Biggest dream I ever had ♪ 1371 01:44:23,431 --> 01:44:26,782 ♪ Become a preacher like my dad ♪ 1372 01:44:26,956 --> 01:44:31,395 ♪ I testify ♪ 1373 01:44:31,569 --> 01:44:36,270 ♪ I testify ♪ 1374 01:44:38,097 --> 01:44:42,711 ♪ Well, Momma's ways ways were tough as nails ♪ 1375 01:44:44,626 --> 01:44:47,890 ♪ We learned the rules and we learned them well ♪ 1376 01:44:49,413 --> 01:44:52,982 ♪ She live her life for one reward ♪ 1377 01:44:54,462 --> 01:44:57,987 ♪ To see her children serve the Lord ♪ 1378 01:44:58,161 --> 01:45:02,774 ♪ I testify ♪ 1379 01:45:02,948 --> 01:45:07,823 ♪ I testify ♪ 1380 01:45:09,390 --> 01:45:11,827 ♪ Well, I testify about any scar ♪ 1381 01:45:12,001 --> 01:45:14,395 ♪ I'll tell you what it cost ♪ 1382 01:45:14,569 --> 01:45:17,093 ♪ I testify about what I've seen ♪ 1383 01:45:17,267 --> 01:45:19,661 ♪ And what I nearly lost ♪ 1384 01:45:19,835 --> 01:45:22,316 ♪ I testify of the grace of God ♪ 1385 01:45:22,490 --> 01:45:25,014 ♪ Loved kept me alive ♪ 1386 01:45:25,188 --> 01:45:29,192 ♪ The one thing that I do every day, every night ♪ 1387 01:45:29,366 --> 01:45:34,328 ♪ I testify ♪ 1388 01:45:35,329 --> 01:45:37,896 ♪ Testimony ♪ 1389 01:45:38,070 --> 01:45:40,464 ♪ Say it'll set you free ♪ 1390 01:45:40,638 --> 01:45:43,032 ♪ Testimony ♪ 1391 01:45:43,206 --> 01:45:44,990 ♪ It might bring to your knees ♪ 1392 01:45:45,164 --> 01:45:48,211 ♪ Testimony ♪ 1393 01:45:48,385 --> 01:45:50,996 ♪ The truth don't never lie ♪ 1394 01:45:51,170 --> 01:45:55,000 ♪ There's one thing that I'll do until I die ♪ 1395 01:45:55,174 --> 01:46:00,136 ♪ I'll testify ♪ 1396 01:46:01,659 --> 01:46:06,011 ♪ My daddy showed me something true ♪ 1397 01:46:07,622 --> 01:46:11,365 ♪ The life you live will speak for you ♪ 1398 01:46:12,931 --> 01:46:16,457 ♪ Well done is better than well said ♪ 1399 01:46:18,023 --> 01:46:21,592 ♪ 'Cause without works my faith is dead ♪ 1400 01:46:21,766 --> 01:46:22,854 ♪ Hey ♪ 1401 01:46:23,028 --> 01:46:27,511 ♪ Whoa, ha, ha, ha, testify ♪ 1402 01:46:28,469 --> 01:46:30,993 ♪ Whoa, ha, ha, ha, testify ♪ 1403 01:46:31,167 --> 01:46:32,647 ♪ I'll testify ♪ 1404 01:46:32,821 --> 01:46:37,521 ♪ Whoa, ha, ha, ha, testify ♪ 1405 01:46:38,740 --> 01:46:41,482 ♪ Whoa, ha, ha, ha, testify ♪ 1406 01:46:41,656 --> 01:46:46,617 ♪ I'll testify ♪ 1407 01:46:47,444 --> 01:46:50,969 ♪ I'll testify ♪ 1408 01:46:51,143 --> 01:46:53,755 ♪ Whoa, whoa, yeah ♪ 1409 01:46:53,929 --> 01:46:57,933 ♪ One thing I'll do till I die ♪ 1410 01:46:58,107 --> 01:47:00,501 ♪ I'll testify ♪ 1411 01:47:00,675 --> 01:47:03,068 ♪ I'll testify ♪ 1412 01:47:25,395 --> 01:47:29,355 ♪ Some glad morning when this life is over ♪ 1413 01:47:29,530 --> 01:47:33,795 ♪ I'll fly away ♪ 1414 01:47:33,969 --> 01:47:38,147 ♪ To a home on God's celestial shore ♪ 1415 01:47:38,321 --> 01:47:42,325 ♪ I'll fly away ♪ 1416 01:47:42,499 --> 01:47:46,677 ♪ I'll fly away, oh glory ♪ 1417 01:47:46,851 --> 01:47:51,203 ♪ I'll fly away ♪ 1418 01:47:51,377 --> 01:47:55,294 ♪ When I die, hallelujah, by and by ♪ 1419 01:47:55,469 --> 01:47:58,036 ♪ I'll fly away ♪ 1420 01:48:19,101 --> 01:48:23,105 ♪ I'll fly away, oh glory ♪ 1421 01:48:23,279 --> 01:48:27,588 ♪ I'll fly away ♪ 1422 01:48:27,762 --> 01:48:32,157 ♪ When I die, hallelujah, by and by ♪ 1423 01:48:32,331 --> 01:48:34,595 ♪ I'll fly away ♪ 97091

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.