All language subtitles for Song.of.the.Assassins.2022.CHINESE.WEB-DL.LIONSGATE.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:48,788 --> 00:00:50,948 "This is an era" 2 00:00:51,038 --> 00:00:53,358 "that people tend to have assassins solving their problems" 3 00:00:54,830 --> 00:00:58,539 "The organization with the strongest assassin is called" 4 00:00:59,787 --> 00:01:02,580 "Ghost Valley" 5 00:01:40,788 --> 00:01:43,032 I am one of the top 4 assassins of the Ghost Valley, 6 00:01:43,122 --> 00:01:45,787 Qi Jun-yuan, the Blue Asura. 7 00:01:52,787 --> 00:01:55,073 Under the recommendation of my master, the Horrifying Judge, 8 00:01:55,163 --> 00:01:56,455 I entered the Valley 9 00:01:56,664 --> 00:01:59,497 and become one of the Valley's 20th generation of assassins. 10 00:02:02,080 --> 00:02:03,455 During one of the unrests, 11 00:02:05,038 --> 00:02:07,830 I lost my arm while protecting the Valley. 12 00:02:08,580 --> 00:02:14,163 The overlord of the Valley, Golden Mask gave me an artifect. 13 00:02:14,955 --> 00:02:16,372 The Arm of Asura. 14 00:02:31,080 --> 00:02:34,580 Everyone who has joined the Valley has the same goal, 15 00:02:34,871 --> 00:02:35,865 revenge. 16 00:02:37,788 --> 00:02:41,657 When I was young, my father once help a mysterious man 17 00:02:41,747 --> 00:02:44,664 to made a copper map depicting hidden ancient treasures, 18 00:02:45,080 --> 00:02:48,622 and my entire clan of 37 relatives were massacred for it. 19 00:02:50,330 --> 00:02:53,205 The map has been lost, 20 00:02:53,747 --> 00:02:57,787 the search for this map has led to bloodbaths across the realm. 21 00:02:58,787 --> 00:03:01,997 Now, the treasure map has been found. 22 00:03:03,205 --> 00:03:05,080 Is this some kind of conspiracy? 23 00:03:05,664 --> 00:03:08,122 Who is behind it? 24 00:03:10,122 --> 00:03:13,787 I have to avenge my murdered family, 25 00:03:14,871 --> 00:03:20,372 and unravel this plot myself. 26 00:03:27,622 --> 00:03:31,955 "Song of Assassins" 27 00:03:32,830 --> 00:03:35,616 "South Ling" 28 00:03:35,706 --> 00:03:38,830 "East Siang" 29 00:03:40,706 --> 00:03:42,997 "East Siang City" 30 00:04:02,539 --> 00:04:05,372 "Chai Kang, Duke Rui" 31 00:04:14,913 --> 00:04:16,865 "Chai Sheng, Lord of East Siang" 32 00:04:16,955 --> 00:04:19,414 My lord, I have investigated. 33 00:04:20,038 --> 00:04:22,539 The copper map of lost ancient treasures that has vanished 34 00:04:22,664 --> 00:04:24,657 is now in the possession of the Governor of Border City. 35 00:04:24,747 --> 00:04:26,324 Then why didn't he turn it in? 36 00:04:26,414 --> 00:04:27,365 "Zhao Chuang, Commander of the Imperial Army" 37 00:04:27,455 --> 00:04:31,324 I sent my messengers to him twice, but both times he refused to. 38 00:04:31,414 --> 00:04:33,205 If the map were taken by a hostile state, 39 00:04:33,330 --> 00:04:36,747 they can retrieve the treasure and will launch an invasion. 40 00:04:38,664 --> 00:04:39,658 Then... 41 00:04:42,080 --> 00:04:45,330 Brother, you have no cause for concern. 42 00:04:45,913 --> 00:04:48,163 If you had listened to my advice and struck first, 43 00:04:48,288 --> 00:04:50,616 we'd have been the overlord of the realm. 44 00:04:50,706 --> 00:04:51,700 Duke Rui. 45 00:04:52,205 --> 00:04:53,525 - That is not true. - Zhao Chuang. 46 00:04:55,706 --> 00:04:59,787 Don't forget that I promoted you Commander of Imperial Army myself. 47 00:05:05,330 --> 00:05:07,330 I'd have thought it was some big deal. 48 00:05:15,372 --> 00:05:16,366 My lord. 49 00:05:16,913 --> 00:05:18,539 Please don't worry. 50 00:05:19,163 --> 00:05:21,247 Governor Gu is a greedy man. 51 00:05:21,664 --> 00:05:25,288 I am willing to travel there myself and bribe him with a large sum, 52 00:05:25,414 --> 00:05:28,288 so that the copper map can be returned to my lord. 53 00:05:29,163 --> 00:05:30,163 Commander Zhao. 54 00:05:31,455 --> 00:05:35,414 If you go there on your own, it'd be a very dangerous mission. 55 00:05:35,747 --> 00:05:37,038 For the safety of our country, 56 00:05:37,497 --> 00:05:39,913 it is my obligation to do so. 57 00:05:44,913 --> 00:05:49,622 "South Ling" 58 00:05:50,038 --> 00:05:53,080 "South Ling City" 59 00:06:00,372 --> 00:06:02,697 My lord... 60 00:06:02,787 --> 00:06:04,455 Lady Fleur has been waiting. 61 00:06:09,038 --> 00:06:10,080 It looks really nice. 62 00:06:10,997 --> 00:06:12,077 Be careful with the thread. 63 00:06:13,288 --> 00:06:14,871 You're always so clumsy. 64 00:06:15,497 --> 00:06:17,830 - How about this thread? - It is good. 65 00:06:18,706 --> 00:06:20,830 - My lady, how about this? - This one will do. 66 00:06:21,372 --> 00:06:22,698 Ming, get me a pearl. 67 00:06:22,788 --> 00:06:24,122 - Is this suitable? - Yes. 68 00:06:24,247 --> 00:06:27,073 My lady, you've put so much care and effort embroidering this royal robe. 69 00:06:27,163 --> 00:06:30,080 I've said before, I must craft it with my own hands. 70 00:06:30,580 --> 00:06:31,830 The lord is lucky. 71 00:06:35,247 --> 00:06:37,490 "Lady Fleur, Mistress of South Ling" 72 00:06:37,580 --> 00:06:38,580 My lord. 73 00:06:41,955 --> 00:06:43,288 I've found out that. 74 00:06:44,122 --> 00:06:45,532 The country of East Siang will issue a secret decree, 75 00:06:45,622 --> 00:06:48,871 Chai Sheng will send Zhao Chuang to the Governor of their Border City. 76 00:06:48,997 --> 00:06:51,414 The trip is to receover the lost treasure map. 77 00:06:52,414 --> 00:06:53,408 Zhao Chuang. 78 00:06:54,497 --> 00:06:56,372 People call him the silent wolf. 79 00:06:56,955 --> 00:06:58,115 The reticent ones 80 00:06:58,205 --> 00:07:00,372 are often only reluctant to speak their minds. 81 00:07:00,622 --> 00:07:02,372 He was able to win Chai Sheng's trust 82 00:07:02,871 --> 00:07:04,511 shows that he shouldn't be underestimated. 83 00:07:04,830 --> 00:07:07,038 Should we eliminate him as soon as possible? 84 00:07:07,414 --> 00:07:10,288 To eliminate him, one doesn't need to do so in the name of South Ling. 85 00:07:13,788 --> 00:07:14,782 Don't worry, 86 00:07:15,664 --> 00:07:18,830 I will deliver this map to you without issue. 87 00:07:25,871 --> 00:07:27,551 Back in the day, people have forewarned me. 88 00:07:28,288 --> 00:07:32,038 They said you're a scarlet woman and warned me not to be with you. 89 00:07:34,372 --> 00:07:35,539 You're starting to regret it? 90 00:07:46,580 --> 00:07:49,955 "Ghost Valley" 91 00:08:39,580 --> 00:08:41,787 "Golden Mask, 18th overlord of the Valley" 92 00:08:52,622 --> 00:08:54,330 I can't imagine Duke Rui 93 00:08:54,788 --> 00:08:58,539 would pay a visit to tramps like us. 94 00:09:01,622 --> 00:09:02,616 Golden Mask. 95 00:09:03,330 --> 00:09:05,664 I have a favour to ask. 96 00:09:06,580 --> 00:09:08,788 Your highness has an army of thousands, 97 00:09:09,539 --> 00:09:11,539 you don't need our involvement. 98 00:09:12,580 --> 00:09:14,330 What I'm asking your grace 99 00:09:14,455 --> 00:09:16,747 is something I'm not at liberty to do. 100 00:09:18,288 --> 00:09:19,330 When the deed is done, 101 00:09:20,372 --> 00:09:24,080 I'll make sure to repay you with our assistance. 102 00:09:25,414 --> 00:09:29,372 I want you to retrieve the copper treasure map from my governor. 103 00:09:30,580 --> 00:09:31,574 And then, 104 00:09:36,871 --> 00:09:40,122 assassinate Zhao Chuang, Commander of the Imperial Army. 105 00:09:47,414 --> 00:09:48,622 God have mercy. 106 00:09:49,080 --> 00:09:50,830 I, Zhao Chuang, pray to god. 107 00:09:51,080 --> 00:09:54,122 Please protect and ensure the success of this expedition 108 00:09:54,664 --> 00:09:57,747 may you bless my lord, my people 109 00:09:57,955 --> 00:09:59,414 and so do my country. 110 00:10:31,955 --> 00:10:35,163 "Horrifying Judge, Head coach of weaponry" 111 00:10:36,747 --> 00:10:37,741 Golden Mask. 112 00:10:39,414 --> 00:10:40,854 The last commandment from the Valley. 113 00:10:42,163 --> 00:10:45,122 Let go of hatred and prevail in righteousness. 114 00:10:45,330 --> 00:10:48,247 Now Duke Rui asks us for a favour. 115 00:10:48,664 --> 00:10:50,539 The Valley can leverage his might 116 00:10:50,788 --> 00:10:52,997 and do some good in these turbulent times. 117 00:10:54,414 --> 00:10:55,774 It's not hard to kill Zhao Chuang. 118 00:10:56,539 --> 00:10:59,913 But for the copper map, it's been a matter of dispute for years. 119 00:11:00,788 --> 00:11:03,330 If your grace doesn't mind my old age, 120 00:11:04,372 --> 00:11:07,247 I'm willing to get to the bottom of this myself. 121 00:11:08,455 --> 00:11:09,706 Who we will send 122 00:11:09,830 --> 00:11:12,871 will be announced at the lantern festival tomorrow night, 123 00:11:13,038 --> 00:11:15,664 but don't involve your pupil in this no matter what. 124 00:11:16,205 --> 00:11:18,565 The copper map caused the annihilation of his entire family, 125 00:11:19,497 --> 00:11:21,497 I don't want him to complicate things. 126 00:11:22,288 --> 00:11:24,372 The map appearing at this time 127 00:11:25,664 --> 00:11:28,038 makes me feel like it's a bad omen. 128 00:11:35,580 --> 00:11:37,913 "Glass Beach" 129 00:11:59,664 --> 00:12:01,664 Good. 130 00:12:10,955 --> 00:12:11,949 Master. 131 00:12:12,247 --> 00:12:13,073 Jun-yuan. 132 00:12:13,163 --> 00:12:14,787 I knew you'd be here to watch the play, 133 00:12:19,247 --> 00:12:20,490 so I bought some smoke for you on the way. 134 00:12:20,580 --> 00:12:21,574 Try it. 135 00:12:22,497 --> 00:12:24,580 If you like it, I'll get you more. 136 00:12:25,622 --> 00:12:27,497 The more I smoke this, 137 00:12:29,706 --> 00:12:31,414 the more it troubles my mind. 138 00:12:35,580 --> 00:12:36,574 Master. 139 00:12:37,580 --> 00:12:40,163 We both know about the reappearance of the copper treasure map. 140 00:12:40,787 --> 00:12:42,467 I still haven't found my family's murderer, 141 00:12:43,122 --> 00:12:44,913 there's got to be a huge plot behind it. 142 00:12:45,747 --> 00:12:47,616 The treasure map is my only lead, 143 00:12:47,706 --> 00:12:48,871 I must take it back. 144 00:12:50,122 --> 00:12:54,163 Do you know why do I want to see the play? 145 00:12:55,163 --> 00:12:57,324 Because all I wanted was to watch in the audience, 146 00:12:57,414 --> 00:13:00,080 instead of being forced to take to the stage. 147 00:13:00,788 --> 00:13:02,788 But this drama of the treasure map 148 00:13:04,455 --> 00:13:05,787 has been unfolding for decades. 149 00:13:07,539 --> 00:13:09,247 I don't want my pupil 150 00:13:10,580 --> 00:13:13,080 to be forced to take to the stage. 151 00:13:14,913 --> 00:13:16,038 I know that the Valley 152 00:13:16,247 --> 00:13:18,327 will send someone to find the whereabouts of the map. 153 00:13:18,539 --> 00:13:19,622 Master, I hope 154 00:13:21,080 --> 00:13:22,288 that you will send me. 155 00:13:23,080 --> 00:13:25,080 - Master. - It's about time for the riddles. 156 00:13:25,955 --> 00:13:29,616 We give out 108 prizes for riddles everyday here at Glass Beach. 157 00:13:29,706 --> 00:13:30,990 It's the right time. 158 00:13:31,080 --> 00:13:33,455 The person who will carry out this mission 159 00:13:33,580 --> 00:13:36,622 will be announced by Golden Mask's people at the lantern festival. 160 00:13:39,706 --> 00:13:41,266 "Black Impermanence, White Impermanence" 161 00:13:41,706 --> 00:13:43,386 "Yamaraja of 10th Palace, Faceless Raksasi" 162 00:13:43,913 --> 00:13:45,593 "Marine Mountain Ghost, Red Mountain Ghost" 163 00:13:48,539 --> 00:13:53,247 The winner today is One-legged Mountain Ghost. 164 00:13:55,122 --> 00:13:56,202 "One-legged Mountain Ghost" 165 00:13:59,330 --> 00:14:02,664 How can they send a Mountatin Ghost for such a important mission? 166 00:14:04,205 --> 00:14:05,871 No one can stop me. 167 00:14:10,706 --> 00:14:13,787 I've made a promise to myself on my first day in the Valley, 168 00:14:14,205 --> 00:14:16,823 I'll leave the Valley as soon as I've made the revenge for my family 169 00:14:16,913 --> 00:14:19,497 and go find a world that truly belongs to me. 170 00:14:20,497 --> 00:14:23,080 At the moment, I'm excited beyond reason. 171 00:14:23,539 --> 00:14:24,365 I don't know whether it's because 172 00:14:24,455 --> 00:14:26,415 I'm about to find clues for me to take my revenge, 173 00:14:27,038 --> 00:14:30,664 or because I see the bright lights of the future. 174 00:14:33,539 --> 00:14:36,455 "Dragon Temple" 175 00:14:42,997 --> 00:14:44,580 You, go maneuver the dragon body. 176 00:14:45,038 --> 00:14:47,247 Give me a chance, can I try the head this time? 177 00:14:52,455 --> 00:14:53,449 Here. 178 00:14:53,787 --> 00:14:54,781 Your change. 179 00:14:56,414 --> 00:15:01,539 Pancakes, hot pancakes! 180 00:15:16,664 --> 00:15:19,365 Don't underestimate me, they call me the Oracle. 181 00:15:19,455 --> 00:15:20,948 If I say you're to live, you will not die. 182 00:15:21,038 --> 00:15:23,163 If I say you're to die, there's no way you can live. 183 00:16:02,955 --> 00:16:03,949 Wait a minute. 184 00:16:26,664 --> 00:16:27,658 You and I, 185 00:16:29,038 --> 00:16:30,032 do we know each other? 186 00:16:33,205 --> 00:16:34,706 When will this blizzard end? 187 00:16:42,372 --> 00:16:43,740 Come on, the dragon dance is about to start. 188 00:16:43,830 --> 00:16:45,539 - Come on! - Let's go! 189 00:16:46,372 --> 00:16:47,697 - Come on! - Hurry up! 190 00:16:47,787 --> 00:16:49,747 Come here, the dragon dance is about to start. 191 00:17:20,080 --> 00:17:22,288 Governor Gu, you have to understand this. 192 00:17:22,913 --> 00:17:24,907 The news that you have the treasure map in your possession 193 00:17:24,997 --> 00:17:26,080 is now widely known. 194 00:17:27,830 --> 00:17:31,706 Lord Chai is offering you 100 catty of gold 195 00:17:32,205 --> 00:17:34,788 in exchange of the copper treasure map. 196 00:17:38,372 --> 00:17:40,172 Why do you think I'd be willing to give it up? 197 00:17:41,997 --> 00:17:44,205 You've seen the map. 198 00:17:44,955 --> 00:17:48,580 The treasures it depicts are hidden in the capital, 199 00:17:48,955 --> 00:17:50,755 so you won't be able to take them on your own. 200 00:18:11,455 --> 00:18:12,449 Mountain Ghost. 201 00:18:27,080 --> 00:18:28,074 Fine. 202 00:18:45,580 --> 00:18:46,574 Give me. 203 00:19:55,787 --> 00:19:56,788 Who are you? 204 00:21:01,788 --> 00:21:03,032 Blue Asura? 205 00:21:03,122 --> 00:21:03,948 I'll take it from here. 206 00:21:04,038 --> 00:21:04,865 You two go ahead and grab the treasure map. 207 00:21:04,955 --> 00:21:05,949 Yes, sir! 208 00:22:51,913 --> 00:22:53,622 Blue Asura. 209 00:22:54,038 --> 00:22:55,032 That's me. 210 00:23:05,080 --> 00:23:06,122 Who are you? 211 00:23:25,706 --> 00:23:26,740 Don't follow me. 212 00:23:26,830 --> 00:23:27,824 Don't go. 213 00:23:28,539 --> 00:23:29,659 You aren't following orders. 214 00:23:37,330 --> 00:23:38,730 You'd like to see the dragon dance? 215 00:23:54,955 --> 00:23:56,288 I'll play with you next time. 216 00:24:23,787 --> 00:24:25,823 Close all the city gates, I want to take them alive. 217 00:24:25,913 --> 00:24:27,080 Yes, sir! 218 00:24:27,288 --> 00:24:28,449 Go ahead, I'm fine. 219 00:24:28,539 --> 00:24:29,533 Yes, sir! 220 00:26:21,955 --> 00:26:24,330 Governor Gu, sorry to have kept you waiting. 221 00:26:26,163 --> 00:26:27,163 Meng-die. 222 00:27:41,205 --> 00:27:44,247 You attacked him and destroyed my leads. 223 00:27:45,038 --> 00:27:47,664 I know you're from the disguise troop of my Valley, 224 00:28:38,497 --> 00:28:39,830 Do you know who I am? 225 00:28:40,913 --> 00:28:43,787 You're from my Valley, Blue Asura. 226 00:28:47,122 --> 00:28:48,622 Obey your orders. 227 00:28:59,080 --> 00:29:01,455 Did the Valley send you? 228 00:29:15,580 --> 00:29:17,455 "White" 229 00:29:18,622 --> 00:29:19,702 Is that White Impermanence? 230 00:29:25,622 --> 00:29:26,616 "Ghostly Umbrella" 231 00:29:29,247 --> 00:29:31,240 "White Impermanence, Executive officer of domestic discipline" 232 00:29:31,330 --> 00:29:32,414 Blue Asura. 233 00:29:32,830 --> 00:29:34,630 You have the nerve to break the Valley's rules 234 00:29:34,871 --> 00:29:38,038 that causing the death of five brothers from the Valley. 235 00:29:38,622 --> 00:29:41,372 Give me the copper map now and return to the Valley with me. 236 00:29:44,122 --> 00:29:45,913 We've been double-crossed. 237 00:29:47,539 --> 00:29:51,240 That's the standards of a pupil of the Judge. 238 00:29:51,330 --> 00:29:52,490 Don't criticise my master. 239 00:29:52,580 --> 00:29:54,122 So what if I criticise him? 240 00:29:54,997 --> 00:29:58,324 I, Impermanence have the authority to declare him guilty. 241 00:29:58,414 --> 00:30:00,240 Can you beat him in a fight? How can you declare him guilty? 242 00:30:00,330 --> 00:30:01,157 Who said so? 243 00:30:01,247 --> 00:30:02,241 I said so. 244 00:30:04,539 --> 00:30:07,038 The both of you, which one of you is a better fighter? 245 00:30:07,330 --> 00:30:08,664 Me, of course. 246 00:30:15,706 --> 00:30:18,407 White Impermanence, do you have the guts to spar with me? 247 00:30:18,497 --> 00:30:19,491 What kind of weapon? 248 00:30:20,122 --> 00:30:22,664 On her count of three, we'll each throw our dart. 249 00:30:23,163 --> 00:30:24,205 Let's see who is quicker. 250 00:30:24,330 --> 00:30:25,324 Agree. 251 00:30:26,080 --> 00:30:27,497 You asked for trouble. 252 00:30:47,539 --> 00:30:48,533 One. 253 00:30:49,247 --> 00:30:50,330 Slow down. 254 00:30:57,205 --> 00:30:58,199 Two. 255 00:31:01,788 --> 00:31:02,782 Three. 256 00:31:17,664 --> 00:31:19,032 You fool. 257 00:31:19,122 --> 00:31:21,157 - There's an assassin! - Capture the assassin! 258 00:31:21,247 --> 00:31:22,490 - You go over there! - Yes, sir! 259 00:31:22,580 --> 00:31:23,532 - You go there. - Yes, sir! 260 00:31:23,622 --> 00:31:24,830 Over there, hurry. 261 00:31:33,414 --> 00:31:36,122 Here's your beverage, sir. 262 00:31:37,871 --> 00:31:38,871 Waiter, where's my drink? 263 00:32:08,580 --> 00:32:09,574 Master. 264 00:32:11,706 --> 00:32:13,026 The word in the Valley is that... 265 00:32:13,997 --> 00:32:15,664 Attempt to retrive the treasure map, 266 00:32:16,497 --> 00:32:18,657 you has put five of your Valley brothers in harm's way. 267 00:32:18,913 --> 00:32:20,747 Golden Mask has made a ruling. 268 00:32:21,539 --> 00:32:22,823 You didn't just break the rules, 269 00:32:22,913 --> 00:32:23,913 "Blue Asura, Qi Jun-yuan" 270 00:32:24,955 --> 00:32:26,330 but a traitor to the Valley. 271 00:32:31,038 --> 00:32:32,032 Master. 272 00:32:35,330 --> 00:32:36,539 It's not that simple. 273 00:32:39,414 --> 00:32:40,997 There must be secrets inside the pearl. 274 00:32:45,580 --> 00:32:46,574 Jun-yuan. 275 00:32:47,830 --> 00:32:49,122 I advise you to stop. 276 00:32:49,622 --> 00:32:52,539 No, I must find out the secret of the treasure map. 277 00:32:55,372 --> 00:32:56,539 If I capture you, 278 00:32:57,622 --> 00:32:58,830 I'd betray my heart. 279 00:32:59,497 --> 00:33:00,577 But if I don't capture you, 280 00:33:01,205 --> 00:33:03,497 I'd betray the Valley. 281 00:33:04,622 --> 00:33:06,205 What do you want me to do? 282 00:33:09,955 --> 00:33:14,372 Unless my machete cannot take you down, 283 00:33:19,414 --> 00:33:21,913 I swing my blade and hit you in the stomach. 284 00:33:24,955 --> 00:33:25,781 Master. 285 00:33:25,871 --> 00:33:28,788 And my legs kick you. 286 00:33:30,247 --> 00:33:31,698 But when I'm about to turn around, 287 00:33:31,788 --> 00:33:33,330 you hit my right arm with your dart. 288 00:33:34,830 --> 00:33:35,824 Throw your dart. 289 00:33:38,497 --> 00:33:39,491 Your dart! 290 00:33:52,664 --> 00:33:55,747 Take the girl who carry out missions for the Valley as hostage, 291 00:33:56,163 --> 00:33:57,157 and run. 292 00:33:58,122 --> 00:34:00,698 I certainly can't capture a traitor like you at the expense 293 00:34:00,788 --> 00:34:03,348 of sacrificing the more important missions for the Valley, right? 294 00:34:04,288 --> 00:34:07,080 That's why, all I can do is to let you go. 295 00:34:23,747 --> 00:34:24,741 Master. 296 00:34:25,455 --> 00:34:26,871 Take care of yourself. 297 00:34:29,539 --> 00:34:31,580 Black Impermanence is the next. 298 00:34:33,038 --> 00:34:34,747 So be careful. 299 00:35:22,787 --> 00:35:25,372 Let me take a look what the Valley asks you to do. 300 00:35:30,622 --> 00:35:33,198 "Take the treasure map from Governor Gu" 301 00:35:33,288 --> 00:35:35,865 "and deliver it to the Divine Pavilion in Deyuan." 302 00:35:35,955 --> 00:35:38,664 "The Valley will arrange for receipt." 303 00:35:44,539 --> 00:35:45,747 What is your name? 304 00:35:46,913 --> 00:35:47,907 Qin Sheng-sheng. 305 00:35:48,787 --> 00:35:51,664 How did you know I'd be going to Dragon Temple today? 306 00:35:52,747 --> 00:35:53,741 I didn't know. 307 00:35:54,787 --> 00:35:56,913 I was sitting at a fortune teller's stall, 308 00:35:57,664 --> 00:35:59,122 I just drew a fortune stick. 309 00:36:03,955 --> 00:36:04,955 Was it accurate? 310 00:36:08,330 --> 00:36:09,730 The ones in the past were accurate, 311 00:36:10,497 --> 00:36:11,897 but I don't know about future ones. 312 00:36:12,038 --> 00:36:13,032 That's right. 313 00:36:15,163 --> 00:36:16,324 For assassins like us, 314 00:36:16,414 --> 00:36:18,372 the future is unpredictable. 315 00:36:24,788 --> 00:36:26,548 Mind if I read the poem of the fortune stick? 316 00:36:33,330 --> 00:36:34,324 I've thrown it away. 317 00:36:41,455 --> 00:36:43,747 But I remember the poem. 318 00:36:45,205 --> 00:36:49,664 Alone and adrift, hoping for the weather to clear. 319 00:36:50,622 --> 00:36:55,330 Years go by in a puff of smoke, snowflakes fly and I ask why. 320 00:36:56,706 --> 00:36:58,038 Drfting along the stream, 321 00:37:00,455 --> 00:37:02,736 finally a hero yearns for one night's drink into oblivion. 322 00:37:05,163 --> 00:37:06,963 But what if we're not destined for each other, 323 00:37:08,580 --> 00:37:10,455 and the fear of parting becomes my new sorrow. 324 00:37:17,871 --> 00:37:19,622 How did you end up in the Ghost Valley? 325 00:37:22,247 --> 00:37:24,247 My parents abandoned me when I was young. 326 00:37:25,080 --> 00:37:28,205 I was persecuted, but the Valley saved me. 327 00:37:33,830 --> 00:37:34,997 I heard that your arm 328 00:37:35,787 --> 00:37:37,622 was chopped off by your lover in the Valley, 329 00:37:38,288 --> 00:37:39,282 is that true? 330 00:37:45,787 --> 00:37:46,907 She did it against her will. 331 00:37:47,871 --> 00:37:49,080 We were all victims. 332 00:37:50,122 --> 00:37:51,122 Who told you? 333 00:37:51,497 --> 00:37:52,997 Everyone in the Valley knows. 334 00:37:53,247 --> 00:37:54,449 I don't want to talk about this anymore. 335 00:37:54,539 --> 00:37:55,913 - What happened to her? - She died. 336 00:37:58,913 --> 00:37:59,997 I want to know 337 00:38:00,622 --> 00:38:02,302 that even after she'd chopped your arm off, 338 00:38:03,163 --> 00:38:04,871 why can't you forget her? 339 00:38:10,747 --> 00:38:12,288 She told me before she died. 340 00:38:12,955 --> 00:38:14,635 As long as I have the Arm of Asura with me, 341 00:38:16,122 --> 00:38:17,116 she's there with me. 342 00:38:51,955 --> 00:38:55,122 Why did anyone know the Valley's mission ahead of time. 343 00:38:55,664 --> 00:38:59,080 Those four Warriors from the West set their eyes on me as the target, 344 00:38:59,455 --> 00:39:01,539 how did they know I'd be involved? 345 00:39:01,955 --> 00:39:05,747 It seemed like a trap set for me. 346 00:39:08,330 --> 00:39:11,163 I'm sure that Qin saved me with her music, 347 00:39:12,414 --> 00:39:13,955 but why didn't she admit to it. 348 00:39:15,288 --> 00:39:16,787 I just drew a fortune stick. 349 00:39:17,997 --> 00:39:21,580 Is she a friend or foe? 350 00:40:27,622 --> 00:40:28,706 I should go. 351 00:40:37,787 --> 00:40:40,622 I saw you yesterday, you seemed to enjoy this rice ball. 352 00:40:41,080 --> 00:40:42,747 So I asked the shop to make some, 353 00:40:43,788 --> 00:40:45,205 you can eat them on your journey. 354 00:40:55,871 --> 00:40:57,038 There sure is enough. 355 00:41:05,664 --> 00:41:06,664 I hope... 356 00:41:10,997 --> 00:41:12,437 As long as the rice balls are there, 357 00:41:13,414 --> 00:41:14,408 I'm there with you. 358 00:41:23,913 --> 00:41:25,247 Drifting along the stream, 359 00:41:26,871 --> 00:41:29,152 finally a hero yearns for one night's drink into oblivion. 360 00:41:30,330 --> 00:41:32,130 But what if we're not destined for each other, 361 00:41:33,372 --> 00:41:35,330 and the fear of parting becomes my new sorrow. 362 00:42:03,163 --> 00:42:04,330 I won't say farewell. 363 00:42:20,414 --> 00:42:21,913 "Deyuan" 364 00:42:25,706 --> 00:42:27,073 "Take the treasure map from Governor Gu" 365 00:42:27,163 --> 00:42:27,990 "and deliver it to the Divine Pavilion in Deyuan." 366 00:42:28,080 --> 00:42:29,560 "The Valley will arrange for receipt." 367 00:42:33,664 --> 00:42:39,830 "Divine Pavilion" 368 00:43:01,205 --> 00:43:04,038 Thank you sir. 369 00:43:47,664 --> 00:43:49,497 You hired someone from the Ghost Valley 370 00:43:50,330 --> 00:43:53,747 which means I am hired by you as well, 371 00:43:55,288 --> 00:43:57,330 so why do you need all this hassle? 372 00:43:58,038 --> 00:43:59,330 Duke Rui. 373 00:44:01,080 --> 00:44:02,997 Did your overlord tell you this? 374 00:44:04,664 --> 00:44:05,913 At this juncture, 375 00:44:06,622 --> 00:44:09,102 there are not that many who can afford to hire from the Valley. 376 00:44:09,330 --> 00:44:11,580 Such as Meng and Lady Fleur in South Ling. 377 00:44:11,997 --> 00:44:13,080 But in East Siang? 378 00:44:13,788 --> 00:44:16,414 It must be Chai Sheng and Duke Rui. 379 00:44:16,955 --> 00:44:18,372 Many desire the treasure map, 380 00:44:19,205 --> 00:44:21,205 but the one who desires Zhao Chang's head 381 00:44:22,288 --> 00:44:24,288 might only be Duke Rui then. 382 00:44:28,622 --> 00:44:31,580 Then what I want is ready? 383 00:44:47,414 --> 00:44:48,913 I want to ask you a question. 384 00:44:49,372 --> 00:44:50,365 In Dragon Temple the other day, 385 00:44:50,455 --> 00:44:52,616 those Warrior from the West who killed five of my Valley brothers, 386 00:44:52,706 --> 00:44:54,080 who sent them? 387 00:44:56,747 --> 00:44:58,330 If I say I don't know, 388 00:44:59,414 --> 00:45:00,408 would you believe me? 389 00:45:02,622 --> 00:45:03,747 If I say... 390 00:45:04,706 --> 00:45:07,871 This belongs to my family, and I won't give it to you. 391 00:45:08,788 --> 00:45:09,871 Would you believe me? 392 00:45:30,247 --> 00:45:34,664 Don't put the blame on me, we had to be prepared. 393 00:45:39,913 --> 00:45:41,747 I'm not affiliated with her in any way. 394 00:45:50,205 --> 00:45:51,830 Not affiliated? 395 00:45:53,664 --> 00:45:54,658 On the count of three, 396 00:45:55,539 --> 00:45:57,099 if you don't surrender the treasure map, 397 00:45:57,830 --> 00:46:01,038 I'd make some changes to her face. 398 00:46:03,038 --> 00:46:04,038 One. 399 00:46:10,038 --> 00:46:11,080 Two. 400 00:46:33,871 --> 00:46:34,948 Didn't you say you're not affiliated with me? 401 00:46:35,038 --> 00:46:36,455 Don't move if you want to live. 402 00:47:10,830 --> 00:47:11,824 Who is he? 403 00:47:12,122 --> 00:47:13,163 Black Impermanence. 404 00:47:13,455 --> 00:47:14,330 Who? 405 00:47:14,455 --> 00:47:15,455 Black Impermanence. 406 00:47:29,122 --> 00:47:31,562 "Black Impermanence, Executive officer of domestic discipline" 407 00:47:50,787 --> 00:47:51,913 Qi Jun-yuan. 408 00:47:52,788 --> 00:47:54,740 You can tell this Valley peasant 409 00:47:54,830 --> 00:47:56,324 that what I'm here to do. 410 00:47:56,414 --> 00:47:57,814 To enforce the domestic discipline. 411 00:47:59,830 --> 00:48:01,080 I understand very well. 412 00:48:01,372 --> 00:48:03,080 When someone gathers strength, 413 00:48:03,372 --> 00:48:06,330 they just can't help but think about the future. 414 00:48:07,080 --> 00:48:08,622 I'm looking forward to the future. 415 00:48:09,997 --> 00:48:11,205 But this treasure map 416 00:48:12,871 --> 00:48:14,330 is a piece of my past. 417 00:48:15,955 --> 00:48:17,580 "Execute" 418 00:48:18,247 --> 00:48:20,706 You grew up under my watch in the Valley, 419 00:48:21,205 --> 00:48:24,664 and I don't take pleasure in destroying your Master's efforts. 420 00:48:25,871 --> 00:48:28,539 I am going to make an exception for you today. 421 00:48:29,038 --> 00:48:30,955 If you don't return with me to the Valley, 422 00:48:31,288 --> 00:48:33,664 we will fight to the death. 423 00:48:36,038 --> 00:48:37,032 Then... 424 00:48:42,205 --> 00:48:43,199 You stay away. 425 00:48:55,539 --> 00:48:56,533 Black Impermanence, 426 00:48:57,247 --> 00:48:58,913 I will use my Arm of Asura 427 00:48:59,288 --> 00:49:01,830 to face off your Yin Yang Umbrella. 428 00:49:22,830 --> 00:49:24,080 Go and look into the street, 429 00:49:24,664 --> 00:49:26,038 why is it suddenly so quiet? 430 00:49:36,539 --> 00:49:37,788 The people have fled. 431 00:49:39,997 --> 00:49:42,747 Check from the windows for the east and west 432 00:49:43,414 --> 00:49:45,163 to see how many troops have they sent. 433 00:49:55,913 --> 00:49:57,080 Not fewer than 300. 434 00:49:57,455 --> 00:50:01,205 I didn't expect Chai Kang to have such backups. 435 00:50:08,122 --> 00:50:10,282 Since it was Chai Kang who hired me from the Valley, 436 00:50:10,372 --> 00:50:12,580 it shouldn't be him who mobilised the East Siang troops. 437 00:50:12,787 --> 00:50:14,740 Meng and Lady Fleur are also aware of the treasure map, 438 00:50:14,830 --> 00:50:16,115 but they haven't made their wishes known. 439 00:50:16,205 --> 00:50:18,372 I think they are the ones who've sent the troops. 440 00:50:31,330 --> 00:50:35,038 After all, South Ling's iron cavalry is now challenging the Valley, 441 00:50:35,871 --> 00:50:38,288 we can't ever let them besmirch our name. 442 00:50:39,163 --> 00:50:40,157 What do you say? 443 00:50:50,788 --> 00:50:51,782 My lady. 444 00:50:53,288 --> 00:50:54,622 All is ready. 445 00:50:58,913 --> 00:50:59,997 Take them alive. 446 00:54:00,455 --> 00:54:01,997 This is the Ghost Valley. 447 00:54:07,455 --> 00:54:09,415 Black Impermanence is a force to be reckoned with. 448 00:57:43,706 --> 00:57:44,700 "Divine Pavilion" 449 00:58:22,205 --> 00:58:23,497 Please let me stay. 450 00:59:24,580 --> 00:59:26,060 I'll block the way so that you can go. 451 00:59:29,288 --> 00:59:30,282 Go. 452 00:59:33,787 --> 00:59:34,781 I'm telling you to go! 453 00:59:35,288 --> 00:59:36,768 You won't make it if you don't go now. 454 01:00:17,247 --> 01:00:19,830 "I'm still fine, don't worry about me" 455 01:00:37,247 --> 01:00:38,073 My lord. 456 01:00:38,163 --> 01:00:40,038 "Grand Temple" 457 01:00:43,038 --> 01:00:44,247 Commander Zhao, 458 01:00:45,163 --> 01:00:48,622 I've found the mole in East Siang. 459 01:01:02,497 --> 01:01:03,788 It's my brother, 460 01:01:05,455 --> 01:01:07,788 he hired someone from Ghost Valley to assassinate you. 461 01:01:10,122 --> 01:01:11,116 My lord. 462 01:01:11,997 --> 01:01:12,991 No, it can't be. 463 01:01:13,288 --> 01:01:14,747 It must be a misunderstanding. 464 01:01:15,288 --> 01:01:17,080 Duke Rui has always been so kind to me, 465 01:01:17,997 --> 01:01:20,247 he gave me my promotion into the cabinet. 466 01:01:33,247 --> 01:01:35,372 "Wisdom, Trusty" 467 01:01:53,871 --> 01:01:59,455 "Siang" 468 01:02:32,080 --> 01:02:33,122 Commander Zhao, 469 01:02:33,539 --> 01:02:36,414 all the correspondence between ministers in the cabinet 470 01:02:37,455 --> 01:02:39,288 have been collected in here. 471 01:02:40,871 --> 01:02:42,788 After they were copied, 472 01:02:43,787 --> 01:02:44,867 each and every one of them, 473 01:02:46,871 --> 01:02:48,330 I will go through it myself. 474 01:02:50,163 --> 01:02:53,455 It includes the correspondence between my brother and the Valley. 475 01:02:58,414 --> 01:03:02,830 Here are all the letters between my brother and you. 476 01:03:17,580 --> 01:03:18,871 For so many years, 477 01:03:19,871 --> 01:03:22,997 you've written to your wife without fail. 478 01:03:23,788 --> 01:03:25,913 A person who takes good care of his family 479 01:03:27,205 --> 01:03:28,706 is more reliable. 480 01:03:31,414 --> 01:03:32,781 All these years. 481 01:03:32,871 --> 01:03:35,913 I've been playing a game of chess with Meng. 482 01:03:37,747 --> 01:03:41,288 If I make my next move correctly, I'll come out the victor. 483 01:03:42,288 --> 01:03:45,871 Zhao Chuang, you have to make this last move for me, 484 01:03:46,080 --> 01:03:47,955 the most important move as well. 485 01:03:49,080 --> 01:03:50,074 My lord. 486 01:03:50,497 --> 01:03:54,787 Don't worry, I'll send my people to take care of your wife. 487 01:04:05,455 --> 01:04:09,163 What does your lordship want me to do? 488 01:04:37,788 --> 01:04:39,455 Unshackle him. 489 01:04:40,787 --> 01:04:42,706 They came to see me of their own will, 490 01:04:42,955 --> 01:04:44,664 that's why you could capture them. 491 01:04:46,372 --> 01:04:48,664 - Leave us for now. - Yes! 492 01:05:07,080 --> 01:05:09,788 What a handsome pair of assassins the Valley has delivered. 493 01:05:17,830 --> 01:05:18,997 When I look at you, 494 01:05:20,414 --> 01:05:22,247 I see my younger self. 495 01:05:25,330 --> 01:05:26,324 I'm nothing like you, 496 01:05:27,539 --> 01:05:29,019 I've been an orphan since I was young. 497 01:05:53,038 --> 01:05:54,871 Qi Jun-yuan, have you ever thought of it? 498 01:05:55,997 --> 01:05:58,198 Even though the Ghost Valley has a considerable reputation, 499 01:05:58,288 --> 01:06:00,955 assassinations can only change the situation now, 500 01:06:01,706 --> 01:06:03,580 but can't change people's fate. 501 01:06:08,997 --> 01:06:10,622 So you chose to be a Buddhist? 502 01:06:11,497 --> 01:06:12,497 Yes. 503 01:06:13,664 --> 01:06:15,455 Because I made a mistake. 504 01:06:23,372 --> 01:06:27,372 For my future, I sacrifice my own past. 505 01:06:33,122 --> 01:06:34,955 So I pray every day 506 01:06:35,913 --> 01:06:37,830 to ask for guidance to amend. 507 01:06:38,871 --> 01:06:40,247 Did you get any answers? 508 01:06:49,163 --> 01:06:50,157 Yes, I did. 509 01:06:55,497 --> 01:06:56,871 I was enlightened with a phrase. 510 01:06:58,997 --> 01:06:59,991 Revenge. 511 01:07:05,955 --> 01:07:08,497 So I dare not to ask for anything now, 512 01:07:09,205 --> 01:07:11,830 just hoping that my man and my child would be blessed. 513 01:07:18,747 --> 01:07:19,741 Lady Fleur. 514 01:07:20,787 --> 01:07:22,622 Do you know why I came to see you? 515 01:07:23,372 --> 01:07:25,330 It's because you have something to ask me. 516 01:07:28,871 --> 01:07:31,247 Now the treasure map has been returned to me, 517 01:07:32,497 --> 01:07:34,414 I'll hire you to do something for me. 518 01:07:35,664 --> 01:07:37,163 Returned to you? 519 01:07:38,163 --> 01:07:39,157 Of course. 520 01:07:39,788 --> 01:07:41,865 If I didn't arrange for it to be kept by Governor Gu, 521 01:07:41,955 --> 01:07:44,539 how could a man of mediocrity like him get his hands on the map? 522 01:07:47,787 --> 01:07:49,147 What do you want to hire me to do? 523 01:07:50,706 --> 01:07:52,866 When I hire an assassin, it's of course to assassinate. 524 01:07:54,539 --> 01:07:56,330 I used the treasure map as bait 525 01:07:56,955 --> 01:07:59,539 to arrange a meeting with Chai Sheng in the Snow Pavilion, 526 01:07:59,706 --> 01:08:02,497 as to discuss with him ostensibly about how to find the treasures. 527 01:08:04,955 --> 01:08:08,913 When the time comes, I want you to assassinate Chai Sheng. 528 01:08:12,080 --> 01:08:14,038 Why would I do such a thing for you? 529 01:08:15,830 --> 01:08:17,282 Because I can tell you 530 01:08:17,372 --> 01:08:18,955 what you want to know. 531 01:08:19,747 --> 01:08:21,163 What do I want to know? 532 01:08:31,539 --> 01:08:35,580 The truth about the map and the annihiliation of your Qi clan. 533 01:08:46,871 --> 01:08:48,497 I, Chai Sheng of East Siang 534 01:08:48,955 --> 01:08:52,871 will form a brotherly alliance with the Lord of South Ling. 535 01:08:53,664 --> 01:08:55,997 We shall join hands to find the ancient treasures. 536 01:08:57,080 --> 01:08:58,781 If I desire otherwise, 537 01:08:58,871 --> 01:09:00,791 the wrath of the heavens and men will be upon me. 538 01:09:01,830 --> 01:09:03,997 While both heaven and earth will destroy me. 539 01:09:05,205 --> 01:09:06,787 I, Meng Xu of South Ling 540 01:09:07,830 --> 01:09:11,788 will form a brotherly alliance with the Lord Chai Sheng of East Siang. 541 01:09:12,288 --> 01:09:15,871 If I desire otherwise, I will die by sword. 542 01:09:35,247 --> 01:09:37,449 - Whenever I tell you... - When you tell me to leave, 543 01:09:37,539 --> 01:09:38,365 I'll leave. 544 01:09:38,455 --> 01:09:39,895 When I tell you to grab it, you grab. 545 01:09:40,913 --> 01:09:44,830 Today, we are brothers and allies. 546 01:09:45,163 --> 01:09:47,372 I'd like to invite your wife for a song 547 01:09:47,788 --> 01:09:49,539 to celebrate this momentous day. 548 01:09:56,247 --> 01:09:58,414 When the time comes, I'll sing a song. 549 01:09:58,871 --> 01:10:01,497 When the opportunity comes for you to assassinate Chai Sheng, 550 01:10:01,664 --> 01:10:03,122 I'll give you a signal. 551 01:10:07,122 --> 01:10:13,747 "We wouldn't lament we've met too late if the love is true" 552 01:10:14,455 --> 01:10:18,955 "I just hope to see you, with no regrets" 553 01:10:19,455 --> 01:10:23,365 "Love and honour are fading like a tide" 554 01:10:23,455 --> 01:10:26,247 "and more colourful than wilted flowers" 555 01:10:26,830 --> 01:10:31,539 "But I fear loneliness and dashed hopes" 556 01:10:31,664 --> 01:10:37,455 "Love is like a dream, it doesn't matter if it didn't last" 557 01:10:37,622 --> 01:10:43,657 "If our hearts are strong, our love will never fade" 558 01:10:43,747 --> 01:10:49,706 "Parting brings destruction, I yearn for us to meet again" 559 01:10:49,913 --> 01:10:56,407 "The love is in my heart, it won't go away" 560 01:10:56,497 --> 01:11:02,997 "We wouldn't lament we've met too late if the love is true" 561 01:11:03,747 --> 01:11:06,823 "I just hope to see you, with no regrets" 562 01:11:06,913 --> 01:11:10,706 What does your lordship want me to do? 563 01:11:11,913 --> 01:11:14,247 Assassinate Meng Xu. 564 01:11:32,788 --> 01:11:33,782 Commander Zhao. 565 01:11:35,247 --> 01:11:37,247 I'll deliver this chalice to the lord. 566 01:11:40,497 --> 01:11:42,038 I think I've seen you somewhere before. 567 01:11:47,997 --> 01:11:48,997 Your memory deceives you. 568 01:11:50,122 --> 01:11:51,455 We've never met. 569 01:12:04,372 --> 01:12:07,490 Capture the assassin! 570 01:12:07,580 --> 01:12:10,539 Someone is trying to kill his lordship! 571 01:12:10,706 --> 01:12:11,830 Protect the lord! 572 01:12:12,372 --> 01:12:14,132 - Catch the assassin! - Protect his lordship! 573 01:12:47,997 --> 01:12:49,757 Where did these skillful assassins come from? 574 01:13:03,414 --> 01:13:04,408 Help! 575 01:13:09,997 --> 01:13:11,080 My lord, it's dangerous. 576 01:14:01,787 --> 01:14:02,781 Master? 577 01:14:04,288 --> 01:14:05,408 It's the person you brought? 578 01:14:14,622 --> 01:14:15,616 Lord Meng! 579 01:14:22,080 --> 01:14:23,074 Lord Meng! 580 01:14:26,830 --> 01:14:28,706 Don't worry... 581 01:14:30,163 --> 01:14:31,157 It's over now. 582 01:14:31,497 --> 01:14:32,622 It's finally over. 583 01:15:22,163 --> 01:15:24,372 My lord? 584 01:16:14,539 --> 01:16:15,533 Who is it? 585 01:16:38,163 --> 01:16:41,622 Lady Fleur, what instructions do you have for me so late at night? 586 01:16:42,622 --> 01:16:43,616 Don't worry. 587 01:16:44,497 --> 01:16:45,497 There's no one outside. 588 01:16:57,247 --> 01:16:59,087 You shouldn't have come to see me at this time. 589 01:16:59,288 --> 01:17:01,955 If someone sees you, our plan will be ruined. 590 01:17:32,455 --> 01:17:33,788 It's been decades, 591 01:17:35,372 --> 01:17:36,955 I've thought about you everyday. 592 01:17:47,330 --> 01:17:48,787 I know you blame me. 593 01:17:50,414 --> 01:17:53,122 I've promised you not to kill Meng Xu. 594 01:17:54,414 --> 01:17:57,622 But the situation has changed, I had to do it. 595 01:17:59,830 --> 01:18:00,871 Don't worry, 596 01:18:01,497 --> 01:18:03,247 the situation will be resolved very soon. 597 01:18:03,622 --> 01:18:05,330 Before long, we'll be together again. 598 01:18:06,414 --> 01:18:07,408 See? 599 01:18:08,247 --> 01:18:09,622 You're the mastermind. 600 01:18:10,205 --> 01:18:11,032 You asked me to make 601 01:18:11,122 --> 01:18:14,038 that copper map of a treasure which didn't even exist, 602 01:18:14,539 --> 01:18:18,539 so that so many people have plotted around us for all these years. 603 01:18:21,455 --> 01:18:22,449 But... 604 01:18:23,747 --> 01:18:25,580 Whatever the outcome is, 605 01:18:26,580 --> 01:18:28,788 it just doesn't make up for what we've lost. 606 01:18:39,163 --> 01:18:41,247 Do you still miss our daughter? 607 01:18:47,622 --> 01:18:49,288 How can I not miss her? 608 01:18:53,372 --> 01:18:54,366 I know. 609 01:18:55,288 --> 01:18:56,871 To make Meng Xu take you under his wing, 610 01:18:57,580 --> 01:18:58,997 I forced you to abandon her. 611 01:19:07,871 --> 01:19:08,955 The Ghost Valley... 612 01:19:10,247 --> 01:19:11,747 They tried to assassinate you, 613 01:19:12,787 --> 01:19:14,706 but why are they following your orders now? 614 01:19:34,787 --> 01:19:39,497 Do you remember when we've to take refuge separately 13 years ago, 615 01:19:40,580 --> 01:19:42,038 the question you asked me then? 616 01:19:43,955 --> 01:19:46,955 If you can only choose one between me and the realm in future, 617 01:19:47,747 --> 01:19:48,788 how would you choose? 618 01:19:49,205 --> 01:19:50,205 Of course I'd choose you. 619 01:19:51,205 --> 01:19:52,497 I said I'd choose you. 620 01:19:53,163 --> 01:19:54,157 What is your reply? 621 01:19:58,706 --> 01:20:00,664 I said I'm pleased. 622 01:20:14,664 --> 01:20:17,787 You asked why is the Valley following my order, 623 01:20:19,080 --> 01:20:20,497 it's because Lord Chai Sheng 624 01:20:22,455 --> 01:20:25,288 is holding the decree of their real plan. 625 01:20:47,664 --> 01:20:48,913 If I say... 626 01:20:51,288 --> 01:20:52,788 I'm waiting for you here, 627 01:20:54,747 --> 01:20:56,539 would you believe me? 628 01:21:04,830 --> 01:21:06,247 We meet again. 629 01:21:07,163 --> 01:21:08,997 I'm grateful for you accepting my invitation. 630 01:21:09,414 --> 01:21:11,455 If I didn't want you to come here, 631 01:21:11,788 --> 01:21:13,115 why would I lie to your men that 632 01:21:13,205 --> 01:21:18,247 his lordship is holding the decree of the Ghost Valley's real plan? 633 01:21:21,539 --> 01:21:22,533 That's wonderful. 634 01:21:23,787 --> 01:21:25,288 I'd have found you soon anyway. 635 01:21:27,038 --> 01:21:28,032 Commander Zhao. 636 01:21:29,414 --> 01:21:30,414 I want to know that 637 01:21:32,330 --> 01:21:35,414 was it you who hired the Valley to assassinate Meng Xu? 638 01:21:35,706 --> 01:21:37,539 "I've commissioned Ghost Valley..." 639 01:21:42,038 --> 01:21:43,913 What is your link to the Valley? 640 01:21:46,747 --> 01:21:47,741 Your lordship. 641 01:21:48,288 --> 01:21:51,455 Your servant would like to borrow your pen. 642 01:22:14,622 --> 01:22:18,497 Do you know why I was always writing to my wife? 643 01:22:19,787 --> 01:22:23,497 Because I knew very well that you would spy on the letters. 644 01:22:24,414 --> 01:22:28,247 That is why I wrote whatever you wanted to read. 645 01:22:29,913 --> 01:22:30,913 The other day 646 01:22:31,706 --> 01:22:34,622 when you said you'd send men to look after my wife, 647 01:22:35,205 --> 01:22:37,038 I wasn't afraid at all. 648 01:22:37,288 --> 01:22:39,038 Because the wife I wrote to 649 01:22:40,830 --> 01:22:42,247 doesn't even exist. 650 01:22:50,414 --> 01:22:54,955 It must've been hard to pretend as a loyal minister all these years. 651 01:23:00,539 --> 01:23:04,122 Do you know why you're still alive? 652 01:23:05,038 --> 01:23:07,205 It's because I need you to take all the blames for me. 653 01:23:08,288 --> 01:23:10,532 An assassin is here, someone try to kill his lordship! 654 01:23:10,622 --> 01:23:11,622 Assassins! 655 01:23:12,871 --> 01:23:13,698 Someone is trying to kill his lordship! 656 01:23:13,788 --> 01:23:14,782 Master? 657 01:23:22,787 --> 01:23:24,871 Someone wants us to destroy each other, 658 01:23:25,580 --> 01:23:27,060 go meet me at the Red Chamber Theatre. 659 01:23:28,163 --> 01:23:32,038 "Red Chamber Theatre" 660 01:23:54,747 --> 01:23:55,741 Jun-yuan. 661 01:25:25,080 --> 01:25:26,074 Judge. 662 01:25:27,122 --> 01:25:30,205 I said I'd do some good in these turbulent times, 663 01:25:30,706 --> 01:25:31,706 so believe me. 664 01:25:32,747 --> 01:25:34,038 I'm very close to success. 665 01:25:36,997 --> 01:25:38,080 Judge, 666 01:25:38,622 --> 01:25:42,664 I appreciate your contribution over the years to the Valley. 667 01:25:43,664 --> 01:25:47,372 The sacrifice you make today is worthwhile. 668 01:25:50,955 --> 01:25:51,949 I'm old. 669 01:25:53,955 --> 01:25:55,539 It's time for me to go. 670 01:25:57,997 --> 01:25:59,414 In exchange for the efforts 671 01:26:01,038 --> 01:26:03,747 I've made for the Valley for decades... 672 01:26:05,080 --> 01:26:06,074 Golden Mask, 673 01:26:06,830 --> 01:26:07,871 I beg you. 674 01:26:09,580 --> 01:26:12,205 As an assassin, allow me the last... 675 01:26:13,539 --> 01:26:14,747 Dignity. 676 01:26:26,997 --> 01:26:27,991 Judge. 677 01:26:29,163 --> 01:26:32,038 I'd say farewell. 678 01:26:52,372 --> 01:26:53,366 Master! 679 01:26:54,539 --> 01:26:55,539 Master! 680 01:26:56,414 --> 01:26:57,408 Master? 681 01:27:05,372 --> 01:27:06,997 It's Golden Mask. 682 01:27:11,913 --> 01:27:16,622 He has Zhao's prayer beads on him. 683 01:27:38,913 --> 01:27:40,788 It's because I can tell you 684 01:27:40,955 --> 01:27:44,330 the truth about the map and the annihiliation of your Qi clan. 685 01:27:49,163 --> 01:27:51,871 I've been trying to find the truth about the death of the Qi clan. 686 01:27:52,580 --> 01:27:55,664 But at this moment, for revenge and for my own future... 687 01:27:55,871 --> 01:27:57,622 As the Blue Asura of Ghost Valley, 688 01:27:57,787 --> 01:28:00,990 all the more reason for me to solve this plot for the Valley. 689 01:28:01,080 --> 01:28:02,074 Golden Mask. 690 01:28:02,664 --> 01:28:05,372 Master taught us to kill with assassination, 691 01:28:05,787 --> 01:28:07,147 so what kind of weapon do you use? 692 01:28:08,163 --> 01:28:10,163 I didn't use assassination, 693 01:28:10,871 --> 01:28:13,455 but plot. 694 01:28:14,830 --> 01:28:18,080 A plot can change an entire era. 695 01:28:19,288 --> 01:28:21,372 Can the plot be unraveled? 696 01:28:22,080 --> 01:28:23,320 If you want to solve this plot, 697 01:28:23,913 --> 01:28:26,664 you'd have to come up with another plot. 698 01:28:40,122 --> 01:28:44,788 Attention, General Zhao shall receive the Commander's Seal. 699 01:28:45,539 --> 01:28:49,664 Attention, General Zhao enters the palace. 700 01:28:51,787 --> 01:28:54,455 I congratulate your ladyship for becoming the ruler of South Ling. 701 01:28:54,706 --> 01:28:55,990 Wait until I receive the Commander's Seal, 702 01:28:56,080 --> 01:28:58,622 East Siang will be ours too. 703 01:28:58,955 --> 01:29:00,163 I urge your ladyship to come 704 01:29:00,747 --> 01:29:03,787 and witness our dream becoming reality. 705 01:29:08,913 --> 01:29:12,913 "Chai Zhen, Royal heir of East Siang" 706 01:29:29,997 --> 01:29:32,580 My lord... 707 01:29:33,871 --> 01:29:35,205 I've said 708 01:29:37,871 --> 01:29:39,330 that I like 709 01:29:40,664 --> 01:29:43,497 watching you embroider the royal robe, 710 01:29:45,372 --> 01:29:47,247 even though I know 711 01:29:49,664 --> 01:29:51,871 that robe wasn't for me. 712 01:30:18,414 --> 01:30:22,163 Your servant, Zhao Chuang pledge allegiance to the young lord. 713 01:30:28,497 --> 01:30:29,491 Wait. 714 01:30:30,163 --> 01:30:32,365 "Siang" 715 01:30:32,455 --> 01:30:33,580 General Zhao. 716 01:30:35,163 --> 01:30:37,997 South Ling and East Siang have form an alliance, 717 01:30:40,205 --> 01:30:44,247 so I have to remind you on behalf of the two lords. 718 01:30:44,913 --> 01:30:46,993 I hope that even if you receive the Commander's Seal, 719 01:30:47,580 --> 01:30:50,580 you won't forget your pledge to protect the young lord. 720 01:30:51,163 --> 01:30:54,830 I, Zhao Chuang have never broken a promise in my life. 721 01:31:05,622 --> 01:31:07,664 Have you never broken a promise? 722 01:31:25,747 --> 01:31:27,871 Do you dare to swear to Buddha? 723 01:31:43,163 --> 01:31:45,706 I swear to Buddha, 724 01:31:46,330 --> 01:31:48,370 I will always and forever be loyal to the young lord 725 01:31:48,747 --> 01:31:50,205 and protect East Siang. 726 01:31:50,580 --> 01:31:51,574 If I betray this vow, 727 01:31:52,038 --> 01:31:54,955 I'm willing to be punished and be banished to hell everafter. 728 01:31:58,455 --> 01:32:01,664 "Commander's Seal" 729 01:32:17,038 --> 01:32:17,865 Report! 730 01:32:17,955 --> 01:32:20,032 General Zhao, there is a covert invasion from assassins. 731 01:32:20,122 --> 01:32:21,747 - What? - There are assassins here? 732 01:32:22,372 --> 01:32:24,414 - Who dares to do so? - Yeah! 733 01:32:25,163 --> 01:32:27,122 Protect his lordship! 734 01:32:28,372 --> 01:32:29,366 Close the gate! 735 01:32:44,787 --> 01:32:45,616 General, 736 01:32:45,706 --> 01:32:48,706 an unknown enemy has set off all the explosives in our arsenal. 737 01:32:50,580 --> 01:32:52,698 Zhao Chuang staged a mutiny! 738 01:32:52,788 --> 01:32:53,657 Who is shouting? 739 01:32:53,747 --> 01:32:54,867 Zhao Chuang staged a mutiny! 740 01:32:56,122 --> 01:32:57,407 Zhao Chuang staged a mutiny! 741 01:32:57,497 --> 01:32:59,330 It can't be, how can it be? 742 01:32:59,539 --> 01:33:00,830 Zhao Chuang has staged a mutiny? 743 01:33:05,706 --> 01:33:07,080 It must be Qi Jun-yuan. 744 01:33:07,288 --> 01:33:08,455 Deploy my Imperial Army. 745 01:33:08,871 --> 01:33:09,865 Yes, sir! 746 01:33:12,414 --> 01:33:13,774 Zhao Chuang has staged a mutiny... 747 01:33:20,122 --> 01:33:22,322 Zhao Chuang, how dare you bring a sword into the palace! 748 01:33:22,539 --> 01:33:23,365 Protect the young lord. 749 01:33:23,455 --> 01:33:24,449 It's really him! 750 01:33:30,664 --> 01:33:32,464 Protect the royal heir and lead him to safety. 751 01:33:52,913 --> 01:33:56,163 "Siang" 752 01:34:18,747 --> 01:34:20,387 Wait until I receive the Commander's Seal, 753 01:34:20,787 --> 01:34:23,706 I will deploy the troops to destroy the Ghost Valley. 754 01:34:27,455 --> 01:34:28,913 Ask Qi Jun-yuan to come out. 755 01:34:37,288 --> 01:34:39,247 "Siang" 756 01:35:04,539 --> 01:35:05,787 Traitor! 757 01:35:20,539 --> 01:35:23,539 "Commander's Seal" 758 01:35:29,580 --> 01:35:31,955 I knew you'd harm the young lord. 759 01:35:33,330 --> 01:35:35,787 My hand was forced by Qi Jun-yuan. 760 01:35:37,747 --> 01:35:38,741 You've said 761 01:35:41,122 --> 01:35:43,414 you'd choose me between the realm and me. 762 01:35:44,664 --> 01:35:48,414 Now I ask you to leave with me, would you do it? 763 01:35:48,539 --> 01:35:49,533 I can't. 764 01:35:51,580 --> 01:35:54,622 I promised to help you calm the chaos, 765 01:35:56,955 --> 01:35:59,913 but now our plan has lost its meaning. 766 01:36:00,664 --> 01:36:02,288 Because you've changed. 767 01:36:06,205 --> 01:36:07,199 Yes. 768 01:36:08,497 --> 01:36:11,372 But the change in me was made to accommodate the times. 769 01:36:12,997 --> 01:36:13,991 Actually, 770 01:36:15,455 --> 01:36:16,830 we've both changed. 771 01:36:20,205 --> 01:36:21,830 I've lost my past 772 01:36:25,664 --> 01:36:27,372 and see no future for us, 773 01:36:30,414 --> 01:36:32,205 I can't even face myself. 774 01:36:34,788 --> 01:36:36,787 But I can start afresh. 775 01:37:04,038 --> 01:37:05,032 Fleur. 776 01:37:06,288 --> 01:37:08,080 Fleur, is this... 777 01:37:10,706 --> 01:37:14,163 Is this your new beginning? 778 01:37:16,455 --> 01:37:18,664 You've left me all by myself. 779 01:37:24,913 --> 01:37:28,205 I will definitely complete it. 780 01:37:29,122 --> 01:37:31,205 To complete our plan. 781 01:37:34,997 --> 01:37:37,205 The Commander's Seal is here, see? 782 01:37:37,622 --> 01:37:39,038 I'll show you. 783 01:38:13,497 --> 01:38:16,372 You didn't foresee that you'd be trapped as well, right? 784 01:38:29,288 --> 01:38:30,664 Perhaps you have forgot, 785 01:38:31,205 --> 01:38:33,664 it was you who taught me to plot. 786 01:38:35,330 --> 01:38:36,497 Golden Mask. 787 01:38:38,539 --> 01:38:40,414 Actually, I've once wondered 788 01:38:41,997 --> 01:38:45,372 what is the relationship between Golden Mask and Zhao Chuang. 789 01:38:46,330 --> 01:38:47,706 In fact, it's very simple. 790 01:38:49,330 --> 01:38:51,747 You are just the same person. 791 01:38:52,747 --> 01:38:56,913 It must've been hard to pretend as a loyal minister all these years. 792 01:38:57,455 --> 01:38:58,830 If you're Golden Mask, 793 01:39:00,664 --> 01:39:01,664 then Lady Fleur 794 01:39:02,247 --> 01:39:05,372 must be the Valley's Crimson Mask who has been missing for years. 795 01:39:06,163 --> 01:39:07,616 You asked my family, the Qi clans, 796 01:39:07,706 --> 01:39:10,455 to make a copper map for treasures that didn't exist, 797 01:39:11,497 --> 01:39:13,747 as to start a war between South Ling and East Siang. 798 01:39:14,205 --> 01:39:16,565 So amid the chaos, you were able to surrender to Chai Sheng. 799 01:39:17,038 --> 01:39:20,247 While Lady Fleur attached herself to Meng Xu. 800 01:39:20,955 --> 01:39:24,657 You arranged for the Valley brothers to assassinate yourself, 801 01:39:24,747 --> 01:39:28,330 So that you can stage a scene of a loyal minister being assassinated 802 01:39:28,455 --> 01:39:30,455 to win Chai Sheng's trust. 803 01:39:31,539 --> 01:39:35,580 You knew very well that I wouldn't give up avenging my clan, 804 01:39:35,706 --> 01:39:39,247 so you put the blame of taking the map and treachery on me. 805 01:39:39,372 --> 01:39:40,449 Then the entire Valley 806 01:39:40,539 --> 01:39:42,871 would focus on me, the traitor. 807 01:39:43,830 --> 01:39:45,747 After that, you used the map as bait 808 01:39:46,580 --> 01:39:48,980 to lure both the leaders of South Ling and East Siang to meet 809 01:39:49,205 --> 01:39:52,080 and assassinated them at the meeting. 810 01:39:52,622 --> 01:39:54,073 Once you received the Commander's Seal, 811 01:39:54,163 --> 01:39:56,913 you will lead the East Siang army to destroy the Ghost Valley. 812 01:39:58,747 --> 01:39:59,574 In that way, 813 01:39:59,664 --> 01:40:03,539 you could cover up your treachery from the overlord of the Valley 814 01:40:03,664 --> 01:40:07,122 and advance your position into the overlord of the entire realm. 815 01:40:07,955 --> 01:40:08,830 Golden Mask. 816 01:40:09,038 --> 01:40:12,788 Now I ask on behalf of my brothers in the Valley, 817 01:40:13,664 --> 01:40:15,163 how can you face us? 818 01:40:17,539 --> 01:40:18,787 Times have changed, 819 01:40:20,038 --> 01:40:23,163 I can't say that I didn't try to change the world through the Valley. 820 01:40:24,247 --> 01:40:25,580 You can't change anything 821 01:40:28,330 --> 01:40:30,288 because you've changed. 822 01:40:32,163 --> 01:40:34,455 I'm Qi Jun-yuan with a mask on. 823 01:40:36,038 --> 01:40:38,205 Qi Jun-yuan with my mask off. 824 01:40:38,913 --> 01:40:41,997 Today I don't care whether you're Zhao Chuang or Golden Mask, 825 01:40:42,205 --> 01:40:44,664 I will avenge my master and the whole Valley. 826 01:41:05,622 --> 01:41:08,747 Blue Asura, it's time to enforce the domestic discipline. 827 01:41:13,038 --> 01:41:14,838 The one to enforce the domestic discipline now 828 01:41:15,622 --> 01:41:16,616 is me. 829 01:44:34,706 --> 01:44:35,700 Your Arm of Asura, 830 01:44:36,787 --> 01:44:38,330 it's time for me to take it back. 831 01:45:26,747 --> 01:45:28,247 I didn't use assassination, 832 01:45:29,247 --> 01:45:31,706 but plot. 833 01:45:32,787 --> 01:45:36,324 A plot can change an entire era. 834 01:45:36,414 --> 01:45:38,580 "Grand Temple" 835 01:45:42,414 --> 01:45:43,787 I've promised myself that 836 01:45:44,414 --> 01:45:46,823 I'll leave the Valley as soon as I've made the revenge for my family 837 01:45:46,913 --> 01:45:48,414 and go find my own future. 838 01:45:50,288 --> 01:45:53,787 At this moment, I recall that very snowy day 839 01:45:55,122 --> 01:45:56,706 and what Sheng-sheng had said. 840 01:46:02,330 --> 01:46:03,830 When will this blizzard end? 841 01:46:19,664 --> 01:46:22,144 I don't understand why you still have to take me to the Valley. 842 01:46:23,038 --> 01:46:24,288 I've made my plans 843 01:46:24,706 --> 01:46:26,330 about where shall we go after we've left, 844 01:46:26,664 --> 01:46:27,997 and you'd like it. 845 01:46:36,414 --> 01:46:39,330 Golden Mask and Crimson Mask told us here that 846 01:46:39,622 --> 01:46:44,788 the Ghost Valley will make the world a place without hatred one day. 847 01:46:54,664 --> 01:46:55,830 They are all lies. 848 01:46:57,622 --> 01:46:59,497 That's why they never took off their masks. 849 01:47:03,622 --> 01:47:04,616 Let's go. 850 01:47:04,955 --> 01:47:05,949 Sheng-sheng. 851 01:47:07,247 --> 01:47:08,539 I remember my master had said. 852 01:47:09,787 --> 01:47:11,622 For Golden Mask's undertaking, 853 01:47:12,747 --> 01:47:15,205 Crimson Mask gave away their child. 854 01:48:01,497 --> 01:48:03,787 Sheng-sheng, I have to tell you 855 01:48:04,372 --> 01:48:06,539 that I made up that rumour myself. 856 01:48:11,747 --> 01:48:12,787 I've always been thinking 857 01:48:13,539 --> 01:48:15,747 why did we meet at the Dragon Temple? 858 01:48:20,038 --> 01:48:21,240 And so do your fortune stick. 859 01:48:21,330 --> 01:48:22,539 Drifting along the stream, 860 01:48:22,664 --> 01:48:24,945 finally a hero yearns for one night's drink into oblivion. 861 01:48:25,163 --> 01:48:26,539 Why was the fortune so accurate? 862 01:48:27,414 --> 01:48:29,163 I went to search for it at the Temple. 863 01:48:31,997 --> 01:48:32,991 Did you find it? 864 01:48:35,539 --> 01:48:38,414 How could I it if it didn't even exist? 865 01:48:40,414 --> 01:48:43,788 Also, when you pretended to be Lady Fleur, 866 01:48:44,830 --> 01:48:49,038 how did you know their child is a girl? 867 01:48:49,747 --> 01:48:52,080 So I dare not to ask for anything now, 868 01:48:53,163 --> 01:48:55,747 just hoping that my man and my child would be blessed. 869 01:48:56,913 --> 01:48:58,955 Do you still miss our daughter? 870 01:49:04,787 --> 01:49:07,664 I deduced that you are the daughter of Golden Mask and Crimson Mask. 871 01:49:08,288 --> 01:49:09,455 You followed me 872 01:49:11,247 --> 01:49:13,414 because you wanted to see how they've turned out. 873 01:49:15,288 --> 01:49:16,282 That's right. 874 01:49:17,913 --> 01:49:19,497 I've always known that they are 875 01:49:20,788 --> 01:49:22,497 Zhao Chuang and Lady Fleur. 876 01:49:24,330 --> 01:49:27,247 That why I saved you with the music outside Dragon Temple, 877 01:49:27,997 --> 01:49:29,580 so that you'd continue to help me. 878 01:49:31,080 --> 01:49:32,440 And that's also why I reminded you 879 01:49:32,830 --> 01:49:35,282 to think about the relationship between Zhao Chuang and Golden Mask. 880 01:49:35,372 --> 01:49:36,366 Ghost Valley... 881 01:49:37,622 --> 01:49:39,122 They tried to assassinate you, 882 01:49:39,830 --> 01:49:41,580 but why are they following your orders now? 883 01:49:44,372 --> 01:49:45,366 I think... 884 01:49:46,497 --> 01:49:47,664 You must have guessed 885 01:49:48,414 --> 01:49:50,913 that I let Chai Kang capture me on purpose to return to you. 886 01:49:57,372 --> 01:49:58,497 Of course I knew. 887 01:49:59,330 --> 01:50:02,706 I also knew that you were captured by South Ling on purpose. 888 01:50:05,622 --> 01:50:08,622 It didn't occur to me that apart from Golden Mask and Crimson Mask, 889 01:50:08,747 --> 01:50:11,247 I'd have to face a trap set by you. 890 01:50:12,330 --> 01:50:13,324 Sheng-sheng. 891 01:50:17,788 --> 01:50:19,788 Is this the ending you envisioned? 892 01:51:06,247 --> 01:51:07,241 Sheng-sheng. 893 01:51:07,955 --> 01:51:10,830 All plots have a cost. 894 01:51:15,955 --> 01:51:17,580 Would you like to see me in future? 895 01:51:26,414 --> 01:51:27,408 I'm sure that... 896 01:51:29,122 --> 01:51:31,414 I'll think of you everytime I have rice balls. 897 01:51:35,539 --> 01:51:37,787 Can't we start afresh? 898 01:51:38,997 --> 01:51:40,747 I have to stay and rebuild Ghost Valley. 899 01:51:41,787 --> 01:51:42,867 The principle of the Valley 900 01:51:43,080 --> 01:51:45,365 is to make the world turn away from the sorrows of parting and hatred 901 01:51:45,455 --> 01:51:46,913 to be without malice. 902 01:51:47,205 --> 01:51:49,330 The Valley's belief is magnificent. 903 01:51:49,539 --> 01:51:53,122 As long as the Valley exists, there's hope for this world. 904 01:51:54,706 --> 01:51:55,830 If you stay in the Valley, 905 01:51:58,122 --> 01:52:00,414 wouldn't you just become another Golden Mask? 906 01:52:02,997 --> 01:52:05,837 As long as I hold fast to my beliefs and have intention remain unchanged 907 01:52:06,205 --> 01:52:08,747 to destroy any enemies as well as unravel any plots... 908 01:52:10,205 --> 01:52:11,997 I am Qi Jun-yuan when I take off my mask 909 01:52:13,414 --> 01:52:17,539 while the same Qi Jun-yuan when I put my mask on as well. 66226

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.